{"id":29940,"date":"2022-06-20T13:18:00","date_gmt":"2022-06-20T18:18:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-57-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:18:00","modified_gmt":"2022-06-20T18:18:00","slug":"comentario-de-efesios-57-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-57-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Efesios 5:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Por eso, no se\u00e1is part\u00edcipes con ellos;<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>5:7<\/span> \u2014 \u00abNo se\u00e1is, pues, part\u00edcipes con ellos\u00bb. Porque ellos no tendr\u00e1n ninguna herencia en el reino celestial, y si participamos con ellos ahora, tendremos que participar con ellos despu\u00e9s, sufriendo el castigo de la ira de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Efe 5:11<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 16:26<\/span>; <span class='bible'>Sal 50:18<\/span>; <span class='bible'>Pro 1:10-17<\/span>; <span class='bible'>Pro 9:6<\/span>; <span class='bible'>Pro 13:20<\/span>; <span class='bible'>1Ti 5:22<\/span>; <span class='bible'>Apo 18:4<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">La situaci\u00f3n de los creyentes cambi\u00f3 de\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">tinieblas<\/span>\u00a0(pecado) a\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">luz<\/span>\u00a0(rectitud). El andar de los creyentes debe cambiar para corresponder a su posici\u00f3n en Cristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 12:2<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t5:7 &#8212; \u00abNo se\u00e1is, pues, part\u00edcipes con ellos\u00bb. Porque ellos no tendr\u00e1n ninguna herencia en el reino celestial, y si participamos con ellos ahora, tendremos que participar con ellos despu\u00e9s, sufriendo el castigo de la ira de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>Antes, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 3:6<\/span><\/span>, Pablo ya mencion\u00f3 que el misterio con respecto al Mes\u00edas que corresponde al designio eterno de Dios (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 1:10<\/span><\/span>) es que ahora los gentiles somos <span style=\"font-weight:bold\">coherederos y miembros del mismo cuerpo, y copart\u00edcipes de la promesa en Cristo Jes\u00fas por medio del evangelio<\/span>. Nuestra co-participaci\u00f3n en la promesa debe ser suficiente para desde\u00f1ar y abandonar todo intento de ser tambi\u00e9n part\u00edcipes de la inmoralidad de nuestra sociedad. El t\u00e9rmino usado sugiere una asociaci\u00f3n estrecha con otra persona. Ser socio y c\u00f3mplice en alg\u00fan negocio. Por ello es que el texto no es un llamado a separarse por completo de las personas no cristianas sino a no participar de su estilo de vida inmoral (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">1Co 5:9-11<\/span><\/span>). La BNM ha expresado bien esta idea: No os hag\u00e1is por tanto, c\u00f3mplices de las que las cometen\u00bb (muy similar son LPD, NBE, BP).<\/p>\n<p>En el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:8<\/span><\/span> se ofrece otra raz\u00f3n poderosa para evitar un estilo de vida inmoral. \u201cAntes\u201d \u00e9ramos tinieblas pero <span style=\"font-weight:bold\">ahora<\/span> somos luz. Los t\u00e9rminos <span style=\"font-weight:bold\">luz<\/span> y <span style=\"font-weight:bold\">tinieblas<\/span> son de car\u00e1cter \u00e9tico y representan la \u201cbondad\u201d y la \u201cmaldad\u201d respectivamente (para <span style=\"font-weight:bold\">tinieblas<\/span> v\u00e9ase <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:18<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Col 1:13<\/span><\/span> y para <span style=\"font-weight:bold\">luz<\/span> v\u00e9ase <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 1:18<\/span><\/span>). Ambos se refieren al tipo de conducta. Por ello, si el traductor encuentra que tales met\u00e1foras no comunican esa idea en el idioma que est\u00e1 usando, entonces las puede traducir directamente y decir: \u201cantes ustedes viv\u00edan practicando la maldad, pero ahora, por estar unidos al Se\u00f1or, viven haciendo el bien. Sigan port\u00e1ndose bien, como hijos de Dios\u201d. Lo que ya somos es la base para comportarnos como Dios manda.<\/p>\n<p>La vida cristiana se ve marcada por un antes y un despu\u00e9s. El \u201cantes\u201d es la vida de muerte, bajo la esclavitud y el poder de fuerzas hostiles y contrarias a la vida (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:1-3<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:11-12<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:17-19<\/span><\/span>). El <span style=\"font-weight:bold\">ahora<\/span> se refiere a la nueva vida, fruto de la gracia de Dios en Cristo (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:4-10<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:13<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:19-22<\/span><\/span>), y que desde el inicio del cap\u00edtulo <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:1-32<\/span><\/span> Pablo ha venido describiendo detalladamente.<\/p>\n<p>Sin duda, la imagen de <span style=\"font-weight:bold\">luz<\/span> viene del serm\u00f3n del monte (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mat 5:14-16<\/span><\/span>), donde tambi\u00e9n es una alusi\u00f3n a la conducta de los ciudadanos del reino de justicia (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mat 6:33<\/span><\/span>). Somos luz porque estamos unidos al Se\u00f1or, porque vivimos <span style=\"font-weight:bold\">en el Se\u00f1or<\/span> (ver GLOSARIO). En los rollos del Mar Muerto, los jud\u00edos de Qumr\u00e1n usaban esa expresi\u00f3n, \u201chijos de luz\u201d, para referirse a s\u00ed mismos, en contraste con los \u201chijos de las tinieblas\u201d, que inclu\u00eda no s\u00f3lo al resto del pueblo jud\u00edo que no era parte de ellos sino tambi\u00e9n a los gentiles. Sin embargo, nos parece que este sentido no era tan significativo para las personas que viv\u00edan en el valle de Licos, como s\u00ed era el uso que se le daba en el incipiente gnosticismo a los t\u00e9rminos \u201cluz\u201d y \u201ctinieblas\u201d (a\u00f1os despu\u00e9s al escribirle a las iglesias de la misma regi\u00f3n, ya bajo la fuerte influencia del docetismo, Juan el ap\u00f3stol usar\u00e1 de manera importante las mismas im\u00e1genes para ilustrar verdades centrales del evangelio. Cf. El evangelio de Juan, 1 Juan y Apocalipsis).<\/p>\n<p>Esa realidad de nuestra uni\u00f3n \u00edntima con Jes\u00fas el Mes\u00edas es la base de la exhortaci\u00f3n y llamado a vivir como Dios quiere: <span style=\"font-weight:bold\">andad como hijos de luz.<\/span> Ya hemos indicado que la met\u00e1fora <span style=\"font-weight:bold\">andar<\/span> (ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:2<\/span><\/span>, v\u00e9ase el GLOSARIO) se refiere al estilo de vida y conducta cristianas. Esta debe ser de tal calidad que contraste, como el d\u00eda de la noche, con el estilo de vida de la sociedad. Adem\u00e1s, debe tener un sentido positivo. Debe alumbrar, como la luz en las tinieblas, y mostrar el camino a seguir. La conducta cristiana tiene un sentido evangelizador ya que muestra el estilo de vida que lleva a disfrutarla de manera rica y abundante (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Jua 12:34-36<\/span><\/span>). Ese estilo de vida de los hijos de luz se hace expl\u00edcito en el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:9<\/span><\/span>. A continuaci\u00f3n, Pablo describe las cualidades, atributos o valores del reino y de quienes son ciudadanos y s\u00fabditos del mismo, de quienes son hijos de luz:<\/p>\n<p>El v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:9<\/span><\/span> se encuentra entre par\u00e9ntesis porque en realidad es una explicaci\u00f3n de lo que significa portarse como hijos de luz. Sin embargo, rompe con la l\u00ednea de pensamiento, que continua con el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:10<\/span><\/span>.<\/p>\n<p>El fruto del Esp\u00edritu de Dios se resume aqu\u00ed (a diferencia de <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 5:22<\/span><\/span> que menciona nueve) en tres virtudes (en contraste con los tres vicios o pecados mencionados anteriormente (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:3<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:5<\/span><\/span>). Esas virtudes ya se han mencionado en pasajes previos y cruciales. Ellas son fruto y resultado natural de la presencia poderosa del Esp\u00edritu del Se\u00f1or en el cristiano. <span style=\"font-weight:bold\">Bondad<\/span> se usa junto con el verbo hacer, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 2:10<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:28<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:29<\/span><\/span>. Es un t\u00e9rmino que describe por excelencia el bien, y que, como fruto del Esp\u00edritu Santo, es reflejo de la bondad y generosidad de Dios hacia todas sus criaturas (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 15:14<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 5:22<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">2Ti 1:11<\/span><\/span>). Es pues una palabra relacional, que describe la manera de ser y relacionarse con otros, de hacerles bien y colaborar en su desarrollo como personas hacia la estatura de Jes\u00fas (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:15<\/span><\/span>). <span style=\"font-weight:bold\">Justicia<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:24<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:9<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 6:14<\/span><\/span>) se\u00f1ala las relaciones armoniosas y dignas que producen paz. <span style=\"font-weight:bold\">Verdad<\/span> (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 1:13<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:15<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:21<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:24<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:25<\/span><\/span>; <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:9<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 6:14<\/span><\/span>) tiene en este contexto el sentido de fidelidad e integridad, es alguien que es genuino y sincero. Adem\u00e1s debemos notar que las tres virtudes est\u00e1n calificadas por el adjetivo <span style=\"font-weight:bold\">toda<\/span> que le a\u00f1ade a las virtudes se\u00f1aladas su manifestaci\u00f3n m\u00e1s amplia posible. Se podr\u00eda traducir: \u201cQuienes se portan como hijos de luz deben tener una conducta que muestre en todo que es bondadosa, justa y sincera\u201d. El efecto final de los tres conceptos es describir un estilo de vida que no tiene mejor ilustraci\u00f3n que el car\u00e1cter de Jes\u00fas como se describe en los evangelios. Por ello, para el autor, El es nuestro modelo y la meta de nuestro crecimiento integral (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 4:15-16<\/span><\/span>).<\/p>\n<p>En el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:9<\/span><\/span> se encuentra una variante de importancia. El llamado <span style=\"font-style:italic\">Textus Receptus,<\/span> que es el que sigue nuestra versi\u00f3n base (RV95 y sorprendentemente TLA), apoyado por el papiro 46, tiene la palabra <span style=\"font-weight:bold\">Esp\u00edritu<\/span> y por ello dice: <span style=\"font-weight:bold\">El fruto del Esp\u00edritu.<\/span> Es probable que la palabra \u201cesp\u00edritu\u201d se haya puesto en el texto de Efesios como un intento de armonizarlo con <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e1l 5:22<\/span><\/span>. Los mejores, m\u00e1s diversos y antiguos manuscritos tienen la palabra \u201cluz\u201d, por lo que la mayor\u00eda de las versiones leen: \u00abel fruto de la luz\u00bb (DHH, NBE, BNM, BP, LPD, BL, BJ). Textualmente \u00e9sta \u00faltima lectura es la que se debe preferir. La lectura del <span style=\"font-style:italic\">textus receptus<\/span> refleja ya una interpretaci\u00f3n de la luz como referida al Esp\u00edritu, lo cual no es err\u00f3neo, como se puede apreciar en el comentario, pero su base textual es muy <span style=\"color:#377DB8\">d\u00e9bil<\/span>.<\/p>\n<p>El gerundio con el que inicia el v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:10<\/span><\/span>, <span style=\"font-weight:bold\">comprobando<\/span>, depende del imperativo del v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:8<\/span><\/span> : <span style=\"font-weight:bold\">andad.<\/span> En ese sentido expresa la idea adverbial de modo o manera. Es decir, debemos comportarnos como hijos de luz <span style=\"font-weight:bold\">comprobando<\/span> cu\u00e1l es el estilo de vida agradable a Dios. La traducci\u00f3n podr\u00eda ser esta: \u201cProcura saber lo que le agrada al Se\u00f1or y \u00a1hazlo!\u201d. Tambi\u00e9n es posible que exprese la idea adverbial de resultado o finalidad y se pueda traducir: \u201cComp\u00f3rtense como hijos de luz de manera que\/a fin de que puedan comprobar lo que le agrada al Se\u00f1or\u201d. El verbo <span style=\"font-weight:bold\">comprobando<\/span> tiene el sentido de \u201cponer a prueba algo, examinarlo, experimentar, descubrir para as\u00ed darlo por bueno o para comprobar que es bueno.\u201d (cf. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Rom 12:2<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Col 3:20<\/span><\/span>). La RV traduce \u00abaprobando\u00bb. El autor nos llama a investigar y descubrir lo que es \u00e9ticamente correcto en las circunstancias diarias de la vida. Es saber qu\u00e9 hacer en dilemas complejos de tal manera que Dios se agrade de nuestra decisi\u00f3n y del curso tomado. El fruto del Esp\u00edritu se manifiesta en tomar las decisiones correctas que le gustan a Dios. De esta manera, esta exhortaci\u00f3n se puede traducir as\u00ed: \u201cComp\u00f3rtense bien de manera que as\u00ed puedan experimentar (darse cuenta) que Dios est\u00e1 contento con lo que han hecho\u201d. Esta idea se ampliar\u00e1 poco m\u00e1s adelante en los vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:15-17<\/span><\/span>. La idea de la palabra puede expresarse de las siguientes maneras: DHH: \u00abExaminen siempre qu\u00e9 es lo que agrada al Se\u00f1or\u00bb; TLA: \u00abTraten de hacer lo que le agrada a Dios\u00bb; BL: \u00abSepan hallar lo que agrada al Se\u00f1or\u00bb; BNM: \u00abDiscernid por experiencia lo que agrada al Se\u00f1or\u00bb.<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>q 273 2Co 6:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M61 n.3 Parece que \u03c3\u03c5\u03bc\u03bc\u03ad\u03c4\u03bf\u03c7\u03bf\u03c2 significa: participante (comp. Efe 3:6). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por eso, no se\u00e1is part\u00edcipes con ellos; 5:7 \u2014 \u00abNo se\u00e1is, pues, part\u00edcipes con ellos\u00bb. Porque ellos no tendr\u00e1n ninguna herencia en el reino celestial, y si participamos con ellos ahora, tendremos que participar con ellos despu\u00e9s, sufriendo el castigo de la ira de Dios. Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain Efe 5:11; N\u00fam &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-57-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Efesios 5:7 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29940","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29940","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29940"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29940\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29940"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29940"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29940"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}