{"id":29966,"date":"2022-06-20T13:19:08","date_gmt":"2022-06-20T18:19:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-533-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:19:08","modified_gmt":"2022-06-20T18:19:08","slug":"comentario-de-efesios-533-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-533-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Efesios 5:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Por tanto, cada uno de vosotros ame a su esposa como a s\u00ed mismo, y la esposa respete a su esposo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>5:33<\/span> \u2014 \u00abPor lo dem\u00e1s, cada uno de vosotros ame tambi\u00e9n a su mujer como a s\u00ed mismo; y la mujer respete a su marido\u00bb. Pablo emplea el verbo \u00bb agapao \u00ab, el amor que describe a Dios (<span>1Jn 4:8<\/span>; <span>Jua 3:16<\/span>), y es el amor que el Esp\u00edritu Santo produce en nuestros corazones (<span>G\u00e1l 5:22<\/span>). Este amor nos mueve a sacrificarnos para el bienestar de la persona amada. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abla mujer respete a su marido\u00bb, \u00abreverencie\u00bb (Versi\u00f3n Moderna y Versi\u00f3n Hispano-Americana). La Biblia de las Am\u00e9ricas dice, en el margen, \u00abLiteralmente, tema\u00bb). La mujer cristiana tiene una reverencia sana y apropiada para su marido. No es temor, como de un tirano, sino una combinaci\u00f3n del amor, respeto, gratitud y sujeci\u00f3n. La palabra \u00abrespetar\u00bb no es tan fuerte como la palabra griega empleada en este texto; son m\u00e1s correctas las palabras \u00abreverenciar\u00bb o \u00abtemer\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>ame tambi\u00e9n a su mujer.<\/i><\/b> <span class='bible'>Efe 5:25<\/span>, <span class='bible'>Efe 5:28<\/span>, <span class='bible'>Efe 5:29<\/span>; <span class='bible'>Col 3:19<\/span>; <span class='bible'>1Pe 3:7<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y la mujer respete a su marido.<\/i><\/b> <span class='bible'>Efe 5:22<\/span>; <span class='bible'>1Re 1:31<\/span>; <span class='bible'>Est 1:20<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:9<\/span>; <span class='bible'>1Pe 3:2-6<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Los hombres necesitan respeto; las mujeres que degradan a sus maridos, especialmente en p\u00fablico, destruyen sus matrimonios. Esto opera en ambos sentidos. Los hombres que tratan a sus esposas con indiferencia y falta de amor ponen en peligro su felicidad matrimonial.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>cada uno de vosotros.<\/b> El car\u00e1cter \u00edntimo y sagrado de la relaci\u00f3n de amor entre c\u00f3nyuges cristianos debe ser una expresi\u00f3n visual del amor entre Cristo y su Iglesia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t5:33 &#8212; \u00abPor lo dem\u00e1s, cada uno de vosotros ame tambi\u00e9n a su mujer como a s\u00ed mismo; y la mujer respete a su marido\u00bb. Pablo emplea el verbo \u00bb agapao \u00ab, el amor que describe a Dios (1Jn 4:8; Jua 3:16), y es el amor que el Esp\u00edritu Santo produce en nuestros corazones (G\u00e1l 5:22). Este amor nos mueve a sacrificarnos para el bienestar de la persona amada.<br \/>\n\t&#8212; \u00abla mujer respete a su marido\u00bb, \u00abreverencie\u00bb (Versi\u00f3n Moderna y Versi\u00f3n Hispano-Americana). La Biblia de las Am\u00e9ricas dice, en el margen, \u00abLiteralmente, tema\u00bb). La mujer cristiana tiene una reverencia sana y apropiada para su marido. No es temor, como de un tirano, sino una combinaci\u00f3n del amor, respeto, gratitud y sujeci\u00f3n. La palabra \u00abrespetar\u00bb no es tan fuerte como la palabra griega empleada en este texto; son m\u00e1s correctas las palabras \u00abreverenciar\u00bb o \u00abtemer\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p>Las palabras <span style=\"font-weight:bold\">por lo dem\u00e1s<\/span> tienen un fuerte sentido adversativo. Es como si el autor dijera: \u201cNo obstante lo dicho\u201d, \u201cAparte de lo ya mencionado\u201d. Es decir, aparte de la interpretaci\u00f3n cristol\u00f3gica de <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e9n 2:24<\/span><\/span> que el autor ha hecho en los vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:29-31<\/span><\/span>, ahora vuelve al tema de la pareja. Despu\u00e9s de la digresi\u00f3n, el autor vuelve al tema de la sumisi\u00f3n mutua entre los esposos. Tambi\u00e9n se puede traducir como: \u201cEn resumen\u201d. NVI, BJ, DHH y TLA traducen: \u00aben todo caso\u00bb. As\u00ed recapitula el autor sus tesis centrales: el var\u00f3n debe amar a su mujer como a s\u00ed mismo (nos recuerda <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Lev 19:18<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mat 5:43<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Mat 22:39<\/span><\/span>); la mujer ha de respetar, obedecer y honrar a su marido (el verbo que se usa es \u201ctemer\u201d cf. GLOSARIO). Esa relaci\u00f3n ha de ser rec\u00edproca, de otra manera no funcionar\u00e1 adecuadamente. <span style=\"font-weight:bold\">Cada uno de vosotros<\/span> se refiere al esposo y a la esposa a quienes en particular ha estado escribiendo. Es como si dijera: \u201cAs\u00ed que, en resumen, usted esposo y usted esposa \u201d.<\/p>\n<p>De esta manera, el escritor se asegura que ninguno de sus lectores escape a la exhortaci\u00f3n directa que aqu\u00ed les hace. Ninguna persona que est\u00e9 casada queda exenta de este llamado. As\u00ed se cierra el c\u00edrculo de la figura ret\u00f3rica llamada inclusi\u00f3n. La idea con la cual inici\u00f3 esta secci\u00f3n (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:22<\/span><\/span>) es con la que se cierra (v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:33<\/span><\/span>). Tambi\u00e9n se advierte un quiasmo del tipo A B C B&#8217; A&#8217;. El primer y \u00faltimo elementos tienen como tema la sumisi\u00f3n de la esposa al esposo (A vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:22-24<\/span><\/span> y A&#8217; v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:33<\/span><\/span>). Los elementos intermedios tienen como tema el amor del esposo por la esposa (B vv. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:25-31<\/span><\/span> y B&#8217; v. <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:33<\/span><\/span>). El centro del quiasmo ser\u00eda el misterio de la uni\u00f3n de Cristo y la iglesia (<span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">Efe 5:32<\/span><\/span>).<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Reflexi\u00f3n b\u00edblica y pastoral<\/span><\/p>\n<p>La sumisi\u00f3n mutua es la norma en las relaciones interfamiliares. La esposa, imitando a la iglesia en su relaci\u00f3n con el Se\u00f1or, expresa su sometimiento por medio del respeto amoroso, devoci\u00f3n total y entrega voluntaria a su esposo. Este, manifiesta su sumisi\u00f3n imitando a Jes\u00fas en su amor por la iglesia y entreg\u00e1ndose a s\u00ed mismo para lograr el bienestar pleno de su esposa. Para que esta manera de hacer la paz funcione, se ha de dar cotidiana y rec\u00edprocamente.<\/p>\n<p>Si Cesar tiene sus legiones por medio de las cuales extiende su dominio y se\u00f1or\u00edo, Jes\u00fas el Mes\u00edas usa a las familias como su ej\u00e9rcito estrat\u00e9gico por medio del cual extiende su reino en este mundo. Cesar somete a sus s\u00fabditos por la fuerza militar y mantiene su dominio por medio de una estructura militar y jer\u00e1rquica por la cual ejerce su poder. Jes\u00fas manifiesta su extraordinario poder al entregarse a s\u00ed mismo por amor a nosotros; as\u00ed nos conquista y nos da nueva vida; as\u00ed logra nuestra obediencia y entrega absolutas e incondicionales. Y de esa manera mantiene y extiende su dominio, por medio de hogares que ilustran y muestran al mundo lo que significa servirse y entregarse unos a otros en amor. Esa nueva sociedad, que empieza en los hogares, acabar\u00e1 conquistando al imperio entonces y ahora.<\/p>\n<p><span style=\"font-size:11pt\"><\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>g 316 Col 3:19<\/p>\n<p>h 317 1Pe 3:6<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 33 <strong>super (1)<\/strong> Puesto que una esposa debe respetar a su marido como la cabeza (siendo el marido aquel que tipifica a Cristo, la Cabeza de la iglesia), debe temer a su marido en el temor de Cristo (v.21).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>por eso&#8230; vosotros&#8230; tema&#8230;<\/b><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">261<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R933 Hay ejemplos en el N.T. en que parece que \u1f35\u03bd\u03b1 es s\u00f3lo una part\u00edcula introductoria con el subjuntivo volitivo. \u1f3d\u03bd\u03b1  \u03c6\u03bf\u03b2\u1fc6\u03c4\u03b1\u03b9 es paralelo al imperativo \u1f00\u03b3\u03b1\u03c0\u03ac\u03c4\u03c9 (comp. R994, Efe 4:29; comp. BD389, T95, MT179; y la esposa reverencie -M144).<\/p>\n<p> R1187 Pablo usa \u03c0\u03bb\u03ae\u03bd al final de un argumento para destacar el punto principal (el v. 33 presenta la culminaci\u00f3n del argumento que aparece en los vv. 22-32). <\/p>\n<p> M60 \u039f\u1f31  \u03ba\u03b1\u03b8\u02bc \u1f15\u03bd\u03b1 significa: individualmente.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>tema<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M i omiten <em>su propia.<\/em> <\/p>\n<p> 5.33 Lit. <em>tema.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por tanto, cada uno de vosotros ame a su esposa como a s\u00ed mismo, y la esposa respete a su esposo. 5:33 \u2014 \u00abPor lo dem\u00e1s, cada uno de vosotros ame tambi\u00e9n a su mujer como a s\u00ed mismo; y la mujer respete a su marido\u00bb. Pablo emplea el verbo \u00bb agapao \u00ab, el amor &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-efesios-533-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Efesios 5:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-29966","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29966","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=29966"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/29966\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=29966"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=29966"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=29966"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}