{"id":30354,"date":"2022-06-20T13:37:40","date_gmt":"2022-06-20T18:37:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:37:40","modified_gmt":"2022-06-20T18:37:40","slug":"comentario-de-1-timoteo-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Timoteo 2:9 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Asimismo, que las mujeres se atav\u00eden con vestido decoroso, con modestia y prudencia; no con peinados ostentosos, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos;<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:9<\/span> \u2014 Asimismo \u2014 De igual manera Pablo desea (manda) algo con referencia a las mujeres. Lo que se requiere de ellas, en cuanto al atav\u00edo, no se puede limitar a la asamblea p\u00fablica. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 que las mujeres se atav\u00eden de ropa decorosa \u2014 Otras versiones dicen, \u00abse adornen en ropa modesta\u00bb (ASV.); \u00abse adornen en vestido bien arreglado\u00bb (N.M.), \u00abse arreglen decentemente\u00bb (NTP.). <\/p>\n<p \/> En el texto griego hay un juego de palabras. El verbo de la frase, \u00abse atav\u00eden\u00bb, es kosmein; el adjetivo que describe la ropa, \u00abdecorosa\u00bb, es kosmios. El verbo kosmein significa \u00abarreglar, poner en orden, componer\u00bb. Aparece en <span>1Pe 3:5<\/span> (se ataviaban); <span>Apo 21:2<\/span> (ataviada); <span>Mat 25:7<\/span>, en cuanto a l\u00e1mparas (arreglaron). Por eso algunas versiones con raz\u00f3n se expresan as\u00ed: \u00abse adornen\u00bb o \u00abse arreglen\u00bb. El adjetivo kosmios, pues, significa \u00abarreglado\u00bb, \u00abordenado\u00bb, \u00abcompuesto\u00bb. La mujer debe arreglarse con ropa arreglada, o, la mujer debe ordenarse con ropa ordenada. <\/p>\n<p \/> El buen orden es de Dios (<span>G\u00e9n 1:31<\/span>, el \u00abcosmos\u00bb <\/p>\n<p \/>\u2014 del griego, \u00aborden\u00bb \u2014 es de Dios; <span>1Co 14:40<\/span>). En <span>1Ti 3:2<\/span> aparece el mismo adjetivo kosmios (decoroso), con referencia al obispo. <\/p>\n<p \/> No hay virtud alguna en la ropa desali\u00f1ada o desaseada, como tampoco en la ropa mon\u00f3tona o sosa. Pero s\u00ed es de Dios lo que es de buen orden, arreglo, y compostura. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 con pudor y modestia \u2014 Es decir, la ropa arreglada debe ser acompa\u00f1ada con la actitud de pudor y modestia. Las Ver. L.A. e H.A. dicen, \u00abcon recato y cordura\u00bb. La N.M. dice, \u00abcon modestia y buen juicio\u00bb. <\/p>\n<p \/> La primera de las dos palabras en el texto griego es aidos. Significa el sentido de verg\u00fcenza, la honestidad. <\/p>\n<p \/> La segunda palabra es sofrosune, palabra compuesta de \u00abseguro\u00bb y \u00abmente\u00bb. Indica el tener control de las pasiones y deseos, la sanidad, el ser de buen juicio. Por eso algunas versiones se expresan as\u00ed: (con) \u00abbuen juicio\u00bb, o \u00absobriedad\u00bb. La misma palabra griega aparece en <span>Hch 26:25<\/span> (cordura). Pablo usaba de prudencia, o buen juicio. Ten\u00eda la \u00abmente segura\u00bb. <\/p>\n<p \/> La cuesti\u00f3n no tiene que ver con el estilo de la ropa llevada, sino con la actitud de la mujer al arreglarse. <\/p>\n<p \/> Si ella tiene sentido de verg\u00fcenza, y emplea la prudencia o buen juicio, se va a arreglar, o adornar, de tal manera que no haga en otros una impresi\u00f3n aturdida o pasmada, que no excite en el hombre pensamientos inmoderados, que no provoque en las dem\u00e1s mujeres la envidia, y que no refleje en ninguna manera en contra de su buen car\u00e1cter como cristiana. <\/p>\n<p \/> Usando de sobriedad, o discreci\u00f3n, ella no se va a ataviar de manera vana, fr\u00edvola, o rid\u00edcula. <\/p>\n<p \/> La primera frase de este ver. <span>9<\/span> tiene que ver con la apariencia de la ropa misma, y la segunda frase con la actitud de la dama que la lleve. <\/p>\n<p \/> Es intenci\u00f3n de Dios que la mujer sea atractiva al hombre (<span>1Co 11:7-9<\/span>). La belleza es de Dios. Pero el punto aqu\u00ed es que su atracci\u00f3n consista en su pudor y modestia, juntamente con la ropa ordenada que debe llevar. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 no con peinado, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos \u2014 Antes de comentar sobre esta parte del vers\u00edculo, se debe <span>nota<\/span>r que Pablo dice: \u00abno con&#8230; sino con\u00bb (ver. <span>10<\/span>). Es imperativo que se entienda este modismo hebreo. V\u00e9ase Notas Sobre 1 Pedro, <span>3:3<\/span>,<span>4<\/span>, comentarios. A continuaci\u00f3n cito de esos comentarios: <\/p>\n<p \/> \u00abDice Pedro: &#8216;no sea eso, sino esto&#8217;. Ese modismo hoy en d\u00eda se expresar\u00eda, usando la palabra &#8216;solamente&#8217;; es decir, &#8216;no sea eso solamente, sino esto (en particular)&#8217;. Consid\u00e9rese <span>Jua 6:27<\/span>, &#8216;Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece&#8217;. Claro es que la Biblia nos manda trabajar por el pan de cada d\u00eda (<span>G\u00e9n 3:19<\/span>; <span>2Ts 3:10<\/span>). La idea es de que no debemos trabajar solamente por el pan material, excluyendo as\u00ed el pan espiritual, porque \u00e9ste importa m\u00e1s. Otro ejemplo de este modismo se encuentra en <span>Luc 14:12-13<\/span>, \u00abno llames a tus amigos&#8230;mas cuando hagas banquete&#8217;. No se proh\u00edbe invitar a familiares, etc. a una comida, pero s\u00ed se nos proh\u00edbe hacer eso solamente, excluyendo el invitar a veces a gente de veras necesitada de comida\u00bb. <\/p>\n<p \/> Los diferentes objetos ahora mencionados por Pablo no se proh\u00edben en lo absoluto. El punto de Pablo (como el de Pedro, en <span>1Pe 3:3-4<\/span>) es que la mujer cristiana no use solamente de tales cosas para arreglarse o adornarse, sino de buenas obras correspondientes a mujeres piadosas (ver. <span>10<\/span>). <\/p>\n<p \/> En s\u00ed estas cosas (peinados, oro, perlas, vestidos) no son malas, sino objetos de belleza. Por ejemplo, Dios hizo el oro, y lo us\u00f3 y lo da (<span>Joe 3:5<\/span>; <span>Ose 2:8<\/span>; etc.). En cuanto a ropa costosa, consid\u00e9rese <span>\u00c9xo 28:1-43<\/span>. El mal consiste en usar solamente de estas cosas para adornarse o arreglarse, ignorando a la vez lo que importa m\u00e1s en el arreglarse.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>las mujeres se atav\u00eden.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Pe 3:3-5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>con pudor y modest\u00eda.<\/i><\/b> <span class='bible'>Pro 7:10<\/span>; <span class='bible'>Isa 3:16<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:3-5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no con peinado ostentoso.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Pe 3:3<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>ni oro.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 24:53<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xo 35:22<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 35:23<\/span>; <span class='bible'>2Re 9:30<\/span>; <span class='bible'>Est 5:1<\/span>; <span class='bible'>Sal 45:13<\/span>, <span class='bible'>Sal 45:14<\/span>; <span class='bible'>Sal 149:4<\/span>; <span class='bible'>Pro 31:22<\/span>; <span class='bible'>Isa 3:18-24<\/span>; <span class='bible'>Isa 61:4<\/span>; <span class='bible'>Jer 2:32<\/span>; <span class='bible'>Jer 4:30<\/span>; <span class='bible'>Eze 16:9-16<\/span>; <span class='bible'>Mat 6:28<\/span>; <span class='bible'>Mat 6:29<\/span>; <span class='bible'>Mat 11:8<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Asimismo:<\/span>\u00a0Esta expresi\u00f3n probablemente contin\u00faa la discusi\u00f3n sobre la oraci\u00f3n que comenz\u00f3 en el (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 2:8<\/span><\/span>). En otras palabras, cuando los hombres oran deben expresar actitudes santas y sinceras; cuando las mujeres oran deber\u00edan ser modestas.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">modestia:<\/span>\u00a0El \u00e9nfasis es que las mujeres deber\u00edan vestir apropiadamente en la adoraci\u00f3n, y no lucir ropas ostentosas que atraen la atenci\u00f3n hacia ellas.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">decoro<\/span>\u00a0quiere decir con reverencia y respeto, evitando lo inapropiado.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">pudor<\/span>\u00a0tambi\u00e9n podr\u00eda traducirse como \u00abautocontrol\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>QUE LAS MUJERES SE ATAV\u00cdEN DE ROPA DECOROSA, CON PUDOR Y MODESTIA<\/b>. Es la voluntad de Dios que las mujeres cristianas se vistan con modestia y discreci\u00f3n.<\/p>\n<p>(1) La palabra \u00abmodestia\u00bb (gr. aidos) implica que se sentir\u00eda verg\u00fcenza si se expusiera el cuerpo. Incluye no vestirse de manera que llame la atenci\u00f3n al cuerpo y sobrepase los l\u00edmites del pudor. La fuente de la modestia est\u00e1 en el coraz\u00f3n de la persona. En otras palabras, la modestia es la manifestaci\u00f3n externa de una pureza interna.<\/p>\n<p>(2) Vestirse sin modestia, lo cual puede estimular deseos impuros en otros, es tan malo como los deseos inmorales que provoca. Ninguna actividad o condici\u00f3n justifica el uso de vestuario inmodesto que pudiera exponer el cuerpo de manera que estimule malos deseos en alguien (cf. <span class=\"bible\">G\u00e1l 5:13<\/span>; <span class=\"bible\">Efe 4:27<\/span>; <span class=\"bible\">Tit 2:11-12<\/span>; v\u00e9ase <span class=\"bible\">Mat 5:28<\/span>, nota).<\/p>\n<p>(3) Es muy triste cuando se comenta de alguna iglesia que hace caso omiso de las normas b\u00edblicas de modestia en el vestido y adopta las costumbres mundanas. En esta \u00e9poca de tolerancia sexual, la iglesia de Cristo debe actuar y vestirse de manera diferente a la sociedad perversa que echa a un lado y ridiculiza el deseo del Esp\u00edritu de que haya modestia, pureza y moderaci\u00f3n piadosa (cf. <span class=\"bible\">Rom 12:1-2<\/span>).<\/p>\n<p><b>NO CON PEINADO OSTENTOSO, NI ORO<\/b>. Es posible que esto signifique el cabello trenzado con oro u otros ART\u00cdCULOs de lujo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>se atav\u00eden de ropa decorosa.<\/b> La palabra griega que se traduce \u00abatav\u00eden\u00bb significa \u00abarreglar\u00bb, \u00abponer en orden\u00bb o \u00abalistar\u00bb. Una mujer debe arreglarse de manera adecuada para el culto de adoraci\u00f3n, lo cual incluye el uso de vestuario decente que refleje un coraz\u00f3n santo y adornado con castidad. <b>con pudor y modestia.<\/b> La palabra griega que se traduce \u00abpudor\u00bb se refiere a moderaci\u00f3n mezclada con humildad, que tambi\u00e9n incluye cierta noci\u00f3n de pena o verg\u00fcenza. Tambi\u00e9n puede referirse al rechazo de todo lo que deshonre a Dios y tambi\u00e9n a tristeza por el pecado. \u00abModestia\u00bb se refiere al dominio propio sobre las pasiones sexuales. Las mujeres piadosas aborrecen el pecado y controlan sus pasiones para no hacer caer a los dem\u00e1s en pecado. <i>Vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>1Pe 3:3-4<\/span>. <b>peinado ostentoso, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos.<\/b> Estas eran pr\u00e1cticas espec\u00edficas que ocasionaban distracci\u00f3n y discordia en la iglesia. Las mujeres en el primer siglo adornaban muchas veces sus peinados con oro y perlas u otras joyas, para llamar la atenci\u00f3n de todos a ellas mismas as\u00ed como a su riqueza o belleza. Esto mismo era cierto en cuanto a las mujeres que se pon\u00edan \u00abvestidos costosos\u00bb porque al hacerlo atra\u00edan la atenci\u00f3n a ellas mismas y distra\u00edan a los dem\u00e1s de enfocarse en el Se\u00f1or. Adem\u00e1s, hac\u00edan que las mujeres con menos recursos sintieran envidia. Lo que Pablo se propuso fue prohibir la obsesi\u00f3n de ciertas mujeres con el alarde de su riqueza e impedir que distrajeran al resto de la congregaci\u00f3n en su culto al Se\u00f1or.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Las mujeres en la iglesia llevaban una vida impura y egoc\u00e9ntrica (cp. <span class='bible'>1Ti 5:6<\/span>; <span class='bible'>1Ti 5:11-15<\/span>; <span class='bible'>2Ti 3:6<\/span>), y esa pr\u00e1ctica se ve\u00eda reflejada en el culto de adoraci\u00f3n porque distra\u00edan a los dem\u00e1s. En vista de la importancia de la adoraci\u00f3n comunitaria en la vida de la iglesia, Pablo hace un llamado a Timoteo para que confronte el problema.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:9 &#8211; Asimismo &#8212; De igual manera Pablo desea (manda) algo con referencia a las mujeres. Lo que se requiere de ellas, en cuanto al atav\u00edo, no se puede limitar a la asamblea p\u00fablica.<br \/>\n\t&#8212; que las mujeres se atav\u00eden de ropa decorosa &#8212; Otras versiones dicen, \u00abse adornen en ropa modesta\u00bb (ASV.); \u00abse adornen en vestido bien arreglado\u00bb (N.M.), \u00abse arreglen decentemente\u00bb (NTP.).<br \/>\n\tEn el texto griego hay un juego de palabras. El verbo de la frase, \u00abse atav\u00eden\u00bb, es kosmein; el adjetivo que describe la ropa, \u00abdecorosa\u00bb, es kosmios. El verbo kosmein significa \u00abarreglar, poner en orden, componer\u00bb. Aparece en 1Pe 3:5 (se ataviaban); Apo 21:2 (ataviada); Mat 25:7, en cuanto a l\u00e1mparas (arreglaron). Por eso algunas versiones con raz\u00f3n se expresan as\u00ed: \u00abse adornen\u00bb o \u00abse arreglen\u00bb. El adjetivo kosmios, pues, significa \u00abarreglado\u00bb, \u00abordenado\u00bb, \u00abcompuesto\u00bb. La mujer debe arreglarse con ropa arreglada, o, la mujer debe ordenarse con ropa ordenada.<br \/>\n\tEl buen orden es de Dios (G\u00e9n 1:31, el \u00abcosmos\u00bb &#8212; del griego, \u00aborden\u00bb &#8212; es de Dios; 1Co 14:40). En 1Ti 3:2 aparece el mismo adjetivo kosmios (decoroso), con referencia al obispo.<br \/>\n\tNo hay virtud alguna en la ropa desali\u00f1ada o desaseada, como tampoco en la ropa mon\u00f3tona o sosa. Pero s\u00ed es de Dios lo que es de buen orden, arreglo, y compostura.<br \/>\n\t&#8212; con pudor y modestia &#8212; Es decir, la ropa arreglada debe ser acompa\u00f1ada con la actitud de pudor y modestia. Las Ver. L.A. e H.A. dicen, \u00abcon recato y cordura\u00bb. La N.M. dice, \u00abcon modestia y buen juicio\u00bb.<br \/>\n\tLa primera de las dos palabras en el texto griego es aidos. Significa el sentido de verg\u00fcenza, la honestidad.<br \/>\n\tLa segunda palabra es sofrosune, palabra compuesta de \u00abseguro\u00bb y \u00abmente\u00bb. Indica el tener control de las pasiones y deseos, la sanidad, el ser de buen juicio. Por eso algunas versiones se expresan as\u00ed: (con) \u00abbuen juicio\u00bb, o \u00absobriedad\u00bb. La misma palabra griega aparece en Hch 26:25 (cordura). Pablo usaba de prudencia, o buen juicio. Ten\u00eda la \u00abmente segura\u00bb.<br \/>\n\tLa cuesti\u00f3n no tiene que ver con el estilo de la ropa llevada, sino con la actitud de la mujer al arreglarse.<br \/>\n\tSi ella tiene sentido de verg\u00fcenza, y emplea la prudencia o buen juicio, se va a arreglar, o adornar, de tal manera que no haga en otros una impresi\u00f3n aturdida o pasmada, que no excite en el hombre pensamientos inmoderados, que no provoque en las dem\u00e1s mujeres la envidia, y que no refleje en ninguna manera en contra de su buen car\u00e1cter como cristiana.<br \/>\n\tUsando de sobriedad, o discreci\u00f3n, ella no se va a ataviar de manera vana, fr\u00edvola, o rid\u00edcula.<br \/>\n\tLa primera frase de este ver. 9 tiene que ver con la apariencia de la ropa misma, y la segunda frase con la actitud de la dama que la lleve.<br \/>\n\tEs intenci\u00f3n de Dios que la mujer sea atractiva al hombre (1Co 11:7-9). La belleza es de Dios. Pero el punto aqu\u00ed es que su atracci\u00f3n consista en su pudor y modestia, juntamente con la ropa ordenada que debe llevar.<br \/>\n\t&#8212; no con peinado, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos &#8212; Antes de comentar sobre esta parte del vers\u00edculo, se debe notar que Pablo dice: \u00abno con&#8230; sino con\u00bb (ver. 10). Es imperativo que se entienda este modismo hebreo. V\u00e9ase Notas Sobre 1 Pedro, 3:3,4, comentarios. A continuaci\u00f3n cito de esos comentarios:<br \/>\n\t\u00abDice Pedro: &#8216;no sea eso, sino esto&#8217;. Ese modismo hoy en d\u00eda se expresar\u00eda, usando la palabra &#8216;solamente&#8217;; es decir, &#8216;no sea eso solamente, sino esto (en particular)&#8217;. Consid\u00e9rese Jua 6:27, &#8216;Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece&#8217;. Claro es que la Biblia nos manda trabajar por el pan de cada d\u00eda (G\u00e9n 3:19; 2Ts 3:10). La idea es de que no debemos trabajar solamente por el pan material, excluyendo as\u00ed el pan espiritual, porque \u00e9ste importa m\u00e1s. Otro ejemplo de este modismo se encuentra en Luc 14:12-13, \u00abno llames a tus amigos&#8230;mas cuando hagas banquete&#8217;. No se proh\u00edbe invitar a familiares, etc. a una comida, pero s\u00ed se nos proh\u00edbe hacer eso solamente, excluyendo el invitar a veces a gente de veras necesitada de comida\u00bb.<br \/>\n\t Los diferentes objetos ahora mencionados por Pablo no se proh\u00edben en lo absoluto. El punto de Pablo (como el de Pedro, en 1Pe 3:3-4) es que la mujer cristiana no use solamente de tales cosas para arreglarse o adornarse, sino de buenas obras correspondientes a mujeres piadosas (ver. 10).<br \/>\n\tEn s\u00ed estas cosas (peinados, oro, perlas, vestidos) no son malas, sino objetos de belleza. Por ejemplo, Dios hizo el oro, y lo us\u00f3 y lo da (Joe 3:5; Ose 2:8; etc.). En cuanto a ropa costosa, consid\u00e9rese \u00c9xo 28:1-43. El mal consiste en usar solamente de estas cosas para adornarse o arreglarse, ignorando a la vez lo que importa m\u00e1s en el arreglarse.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>1Pe 3:3-5<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Consejo a las mujeres cristianas<\/p>\n<p>Ya que esta secci\u00f3n contin\u00faa inmediatamente despu\u00e9s de la secci\u00f3n de adoraci\u00f3n p\u00fablica, se ha sugerido que la discusi\u00f3n acerca de las mujeres sea considerada en este contexto. Parece probable, sin embargo, que Pablo est\u00e1 pensando de la conducta en un contexto m\u00e1s amplio, pero la conexi\u00f3n con la secci\u00f3n previa no se debe pasar por alto. <\/p>\n<p>Pablo primero considera el tema del vestido y ornamentos (vv. 9, 10). Parece que algunas mujeres estaban llamando la atenci\u00f3n sobre s\u00ed mismas por la forma en que vest\u00edan. Teniendo en cuenta la gran libertad que las mujeres tuvieron como un resultado del evangelio, no hab\u00eda duda de que necesitaban consejo en cuanto a la forma en que se presentaban. Pablo insta a la modestia, decencia y propie dad, todas las cuales est\u00e1n en contra de la extravagancia. Se da consejo acerca de tales detalles pr\u00e1cticos como peinados, joyas y vestido. Pablo no est\u00e1 en contra de ninguna de estas cosas, pero insta al valor m\u00e1s grande de una vida piadosa. En otras palabras, las buenas obras han de ser m\u00e1s atrayentes y conspicuas que las apariencias externas. <\/p>\n<p>El segundo tema que Pablo trata (vv. 11-15) ha despertado mucho debate, ya que algunos han sostenido que el Ap\u00f3stol est\u00e1 en contra de las mujeres. Pero una comprensi\u00f3n cuidadosa de lo que \u00e9l ense\u00f1a no sostiene tal cosa. Si suponemos que las mujeres, reci\u00e9n emancipadas por la fe en Cristo, hab\u00edan comenzado a dominar a los hombres y estaban en peligro de traer a la iglesia mala reputaci\u00f3n, el consejo de Pablo se hace m\u00e1s comprensible. Las mujeres deben primero aprender en silencio, con toda sujeci\u00f3n (v. 11). \u00bfHab\u00eda Pablo experimentado desordenadas interrupciones en la adoraci\u00f3n p\u00fablica por las mujeres? La prohibici\u00f3n de que las mujeres ense\u00f1aran a los hombres (v. 12) parece pertenecer al mismo contexto, aunque Pablo aqu\u00ed apela m\u00e1s a lo que es apropiado y cita la historia de la creaci\u00f3n del G\u00e9n. <\/p>\n<p>Dos hechos se extraen de ese relato: la prioridad de Ad\u00e1n y la debilidad de Eva en ser enga\u00f1ada. El primero (v. 13) se\u00f1ala el acto creador de Dios en formar al hombre antes que a la mujer, aunque aqu\u00ed no se hace referencia al hecho de que Eva fue destinada como ayuda del hombre y en ninguna manera inferior a \u00e9l. De acuerdo al G\u00e9n. Eva fue la primera en ser tentada y caer (v. 14), pero Ad\u00e1n no pue de ser absuelto de toda responsabilidad. En Rom. 5 Pablo coloca la introducci\u00f3n del pecado en el mundo firmemente en Ad\u00e1n. Sin embargo, \u00e9l aqu\u00ed ve algo significativo en la parte que Eva jug\u00f3 en la ca\u00edda e implica que todas las mujeres han heredado de alguna manera esta desventaja. <\/p>\n<p>Es, sin embargo, el v. 15 el que posee la mayor dificultad. Pablo transfiere su pensamiento desde Eva a las mujeres en general. Pero, \u00bfqu\u00e9 quiso decir con las palabras se salvar\u00e1 teniendo hijos? Si no m\u00e1s, significa que a pesar de la parte que Eva jug\u00f3 en la ca\u00edda, el tener hijos por las mujeres no ser\u00e1 afectado adversamente, y esto se ajusta bien con el relato de G\u00e9n. Pero el agregado de las palabras si permanece en fe es entonces confuso, porque no se puede suponer que a las mujeres cristianas se les promete cualquier seguridad mayor que a las otras. Otra posibilidad es que el tener hijos se refiere al nacimiento especial de Cristo, en cuyo caso Pablo est\u00e1 diciendo que a trav\u00e9s de Cristo vendr\u00e1 la salvaci\u00f3n a las mujeres. La dificultad aqu\u00ed es que las mujeres no est\u00e1n en una posici\u00f3n diferente a la de los hombres en cuanto a su salvaci\u00f3n se refiere, aunque puede ser que Pablo mencione a las mujeres aqu\u00ed porque est\u00e1 pensando en la parte de Eva en la ca\u00edda. <\/p>\n<p>Vale la pena notar el enlace de fe, amor y santidad con prudencia, ya que provee un resumen conciso de la vida cristiana. Estas cualidades no est\u00e1n ciertamente limitadas a las mujeres. La aplicaci\u00f3n de estas verdades b\u00edblicas a la iglesia de hoy en d\u00eda causa mucha controversia. Si decimos que Pablo estaba culturalmente condicionado, de tal modo que si \u00e9l estuviera escribiendo hoy enfatizar\u00eda s\u00f3lo la igualdad de los sexos, hacemos que la revelaci\u00f3n de Dios dependa de las modas que cambian a\u00f1o a a\u00f1o. Y \u00bfqui\u00e9n puede decir lo que Pablo escribir\u00eda si estuviera aqu\u00ed hoy? Si, por otro lado, insistimos en una precisa aplicaci\u00f3n de cada caracter\u00edstica de las pr\u00e1cticas del primer siglo, corremos el riesgo de ser irrelevantes a la vida moderna y aun rid\u00edculos. Nuestra tarea es cuidadosamente discernir los principios b\u00edblicos que no cambian y aplicarlos con sentido a nuestra situaci\u00f3n presente, teniendo en cuenta que es mejor, en \u00faltima instancia, parecer rid\u00edculo que ser desobediente al prop\u00f3sito amoroso de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>y 85 Stg 3:17<\/p>\n<p>z 86 1Pe 3:3<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Varias de las ense\u00f1anzas (ordenanzas) de Pablo en estos vers. se encuentran tambi\u00e9n en otras de sus cartas (v. coments. en 1 Co 14:34; Ef 5:22, 23).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n9<strong> (1)<\/strong> <em> Decorosa <\/em> denota que corresponde a la naturaleza y posici\u00f3n de las hermanas como santas de Dios. En el griego la palabra <em> ropa <\/em> implica conducta, porte. La ropa es la se\u00f1al principal del porte de una hermana y \u00e9ste debe corresponder a su posici\u00f3n como santa.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n9<strong> (2)<\/strong> Lit, sentimiento de verg\u00fcenza; es decir, restringida o sujeta por una verg\u00fcenza honrosa (Vincent), lo cual implica un comportamiento que no es descarado ni muy osado, sino moderado, que mantiene las virtudes femeninas.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n9<strong> (3)<\/strong> Sobriedad, autorrestricci\u00f3n; la restricci\u00f3n de uno mismo sobria y discretamente. Las hermanas de la iglesia local deben vestirse de estas dos virtudes-el sentimiento de verg\u00fcenza y la autorrestricci\u00f3n- como su porte. Asi tambi\u00e9n en el v.15. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>ropa decorosa<\/i><\/b>. Un vestido respetable y honesto refleja la vida interior de una mujer piadosa. El <b><i>peinado ostentoso<\/i><\/b> (muy elaborado) y entretejido con <b><i>oro y perlas<\/i><\/b> queda como poco recomendable; la norma hab\u00eda de ser el orden sobrio, no la ostentaci\u00f3n. Las <b><i>buenas obras<\/i><\/b> (v. <span class='bible'>1Ti 2:10<\/span>) hab\u00edan de ser su mejor adorno.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>atav\u00eden&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">1Pe 3:3<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M57 \u0394\u03b9\u03ac con el genitivo expresa circunstancia concomitante. \u039a\u03bf\u03c3\u03bc\u03b5\u1fd6\u03bd \u2026 \u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u1ff6\u03bd significa: adornarse \u2026 con buenas obras. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>no con trenzas<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>ataviarse.<\/em> <\/p>\n<p> 2.9 g <span class='bible'>1Pe 3:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Asimismo, que las mujeres se atav\u00eden con vestido decoroso, con modestia y prudencia; no con peinados ostentosos, ni oro, ni perlas, ni vestidos costosos; 2:9 \u2014 Asimismo \u2014 De igual manera Pablo desea (manda) algo con referencia a las mujeres. Lo que se requiere de ellas, en cuanto al atav\u00edo, no se puede limitar a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-29-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Timoteo 2:9 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30354","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30354","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30354"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30354\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30354"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30354"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30354"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}