{"id":30357,"date":"2022-06-20T13:37:49","date_gmt":"2022-06-20T18:37:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-212-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:37:49","modified_gmt":"2022-06-20T18:37:49","slug":"comentario-de-1-timoteo-212-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-212-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Timoteo 2:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>porque no permito a una mujer ense\u00f1ar ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:12<\/span> \u2014 Porque \u2014 Ahora sigue la raz\u00f3n por qu\u00e9 la mujer debe aprender en silencio, con toda sujeci\u00f3n (ver. <span>11<\/span>). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 no permito \u2014 Se expresa autoridad apost\u00f3lica en el asunto. No es asunto de preferencia de uno. A los modernistas les gusta acusar a Pablo de prejuicio contra las mujeres porque \u00e9l era soltero. Pero, aparte de hablar Pablo por inspiraci\u00f3n, notemos que basa su instrucci\u00f3n en la autoridad de las Escrituras (ver. <span>13<\/span>,<span>14<\/span>). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 a la mujer ense\u00f1ar \u2014 Pablo no habla en lo absoluto, diciendo que de ninguna manera ense\u00f1e la mujer. Al contrario, en <span>Tit 3:3-5<\/span> le manda que ense\u00f1e. <span>Col 3:16<\/span> dice que cantar es ense\u00f1ar, y seguramente la mujer canta. En <span>Hch 18:24-26<\/span>, una mujer particip\u00f3 en la ense\u00f1anza de un evangelista. Esta prohibici\u00f3n, como tambi\u00e9n la que sigue (ni ejercer dominio), est\u00e1 calificada por la frase \u00absobre el hombre\u00bb. <\/p>\n<p \/> Aunque este pasaje (ver. <span>8-15<\/span>) no puede ser limitado a asuntos de la asamblea p\u00fablica de la iglesia, s\u00ed tiene aplicaci\u00f3n a ella. Pero hay quienes aplican mal este vers\u00edculo, separando la prohibici\u00f3n, de que la mujer no ense\u00f1e, de la frase que la califica: \u00absobre el hombre\u00bb. Tuercen el vers\u00edculo para que diga: \u00abNo permito a la mujer ense\u00f1ar (en la iglesia), punto y aparte\u00bb. V\u00e9ase la frase abajo, \u00absobre el hombre\u00bb, comentarios. <\/p>\n<p \/> La iglesia puede acordar tener clases b\u00edblicas, y tener a mujeres como maestras de las clases para ni\u00f1os. En tal caso ellas no est\u00e1n ense\u00f1ando en la asamblea p\u00fablica de la iglesia, ni est\u00e1n ejerciendo autoridad sobre el hombre. No est\u00e1n violando este pasaje. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 ni ejercer dominio \u2014 Otras versiones dicen \u00abejercer autoridad\u00bb. La palabra griega para decir \u00abejercer dominio\u00bb literalmente quiere decir \u00abser aut\u00f3crata\u00bb (es decir, persona que ejerce autoridad propia e ilimitada). <\/p>\n<p \/> Ella no ha de hacer esto ni en p\u00fablico, ni en privado. El hombre tiene su papel y sus funciones, y ella tiene los suyos, y ella no debe ejercer dominio en los de \u00e9l. El es su cabeza (<span>1Co 11:3<\/span>). Ella no debe deshonrar o afrentar su cabeza (<span>1Co 11:5<\/span>). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 sobre el hombre \u2014 Pablo proh\u00edbe dos cosas con relaci\u00f3n al hombre, y no solamente una. No dice: \u00abla mujer no ense\u00f1e\u00bb, y como cosa aparte, \u00abla mujer no ejerza dominio sobre el hombre\u00bb. Dice: no hacer esa cosa ni esta otra cosa sobre el hombre. Se le proh\u00edbe ense\u00f1ar sobre el hombre, y se le proh\u00edbe ejercer dominio sobre el hombre. <\/p>\n<p \/> Un paralelo a esta expresi\u00f3n lo hallamos en <span>Hch 4:18<\/span>, \u00ab&#8230; que en ninguna manera hablasen ni ense\u00f1asen en el nombre de Jes\u00fas\u00bb. La prohibici\u00f3n era de no hablar en el nombre de Jes\u00fas, y de no ense\u00f1ar en su nombre. Claro es que no se prohibi\u00f3 a los ap\u00f3stoles nunca hablar, y como cosa aparte, no ense\u00f1ar en el nombre de Jes\u00fas. <\/p>\n<p \/> Los hermanos \u00abanti clase b\u00edblica\u00bb (los que se oponen a las clases b\u00edblicas en el lugar de reuni\u00f3n) tratan de aislar la primera de las dos prohibiciones de la frase calificativa, \u00absobre el hombre\u00bb, para que terminantemente se le proh\u00edba a la mujer ense\u00f1ar (una clase de ni\u00f1os). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 sino estar en silencio \u2014 La misma palabra griega para decir \u00absilencio\u00bb aparece en el vers\u00edculo 11. Referente a ella, v\u00e9anse los comentarios all\u00ed. <\/p>\n<p \/> Esta frase representa lo contrario de ense\u00f1ar, y ejercer dominio, sobre el hombre. En lugar de tomar la ense\u00f1anza p\u00fablica, y en otras maneras ejercer dominio sobre el hombre, la mujer sumisa a la voluntad de Dios procura m\u00e1s bien ser persona quieta, sosegada, o tranquila. <\/p>\n<p \/> En las iglesias humanas, las mujeres que sirven de sacerdotisas y \u00abpastoras\u00bb \u00a1violan la misma Palabra (de Dios) que p\u00fablicamente profesan ense\u00f1ar y representar! Son liberales en iglesias liberales. Han elevado su propia sabidur\u00eda por encima de la Divina. <\/p>\n<p \/> A veces se presenta el caso de las profetizas en tiempos b\u00edblicos, como si este caso contradijera lo que Pablo dice aqu\u00ed. Basta notar que ellas, al ejercer su don p\u00fablicamente, lo hac\u00edan siempre dentro de los l\u00edmites de su sujeci\u00f3n, pues el velo era se\u00f1al de eso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">no permito<\/span>\u00a0es tiempo presente e indica una actitud permanente. El ap\u00f3stol expresa su autoridad personal permanente como un ap\u00f3stol al juzgar el problema de las mujeres que ense\u00f1an a los hombres en la iglesia local (<\/span><span style=\"font-style:italic\">cf<\/span>. con<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 12:1<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">ense\u00f1ar<\/span>\u00a0(Gr.<\/span> \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">didaskein<\/span>): El ap\u00f3stol usa la palabra griega para expresar el tipo de ense\u00f1anza que se encontr\u00f3 en las comunidades jud\u00edas en las cuales Pablo estuvo. Esto era m\u00e1s que entregar informaci\u00f3n a estudiantes. Esto inclu\u00eda el llamado de un rab\u00ed, o maestro, que hiciera que sus disc\u00edpulos escuchasen, creyesen y practicasen las palabras del maestro. Tales ense\u00f1anzas estaban construidas sobre la revelaci\u00f3n de Dios y asum\u00edan las funciones ejercidas en la primera iglesia por medio de los ancianos (doctrina, correcci\u00f3n, disciplina y reprobaci\u00f3n;\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">cf<\/span>. con<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Ti 3:17<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 4:11<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 4:16<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:1-2<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Ti 4:1-4<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Tit 2:15<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Tit 3:8-11<\/span><\/span>). Generalmente aquellos que ejerc\u00edan esta responsabilidad en la primera iglesia ten\u00edan el don espiritual de ense\u00f1ar (<\/span><span style=\"font-style:italic\">cf<\/span>. con<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 12:7<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Co 12:28<\/span><\/span>) pero no todo ejercicio de este don espiritual (hombres o mujeres) deb\u00eda ser necesariamente sobre la congregaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">dominio<\/span>\u00a0(Gr.<\/span> \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">authentein<\/span>) no es la palabra normal para autoridad (la cual es\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">exousia<\/span>, \u00abhacer lo correcto\u00bb). La palabra se encuentra s\u00f3lo una vez en el NT. y ha sido objeto de malentendidos. La comprensi\u00f3n generalmente aceptada de\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">authenteo<\/span>\u00a0en reconocidos diccionarios y recientes estudios demuestra sin dudas que la idea es que las mujeres no deben ejercer autoridad sobre los hombres. La conexi\u00f3n\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">ni<\/span>\u00a0(Gr.<\/span> \u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">oude<\/span>) parece indicar que\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">ense\u00f1ar<\/span>\u00a0se define aqu\u00ed a trav\u00e9s del t\u00e9rmino \u00abtener autoridad\u00bb. Algunos han pensado injustamente que los dos t\u00e9rminos deber\u00edan unirse y traducirse como \u00abense\u00f1ar de una manera dominante\u00bb. De ese modo, si las mujeres ense\u00f1an con una actitud correcta, ellas podr\u00edan ense\u00f1ar a los hombres en las congregaciones. Esto introduce una idea gramatical que simplemente no se encuentra en este texto y un estilo no caracter\u00edstio de la escritura del ap\u00f3stol. Ciertamente Pablo no desear\u00eda que ni hombres ni mujeres ense\u00f1aran incorrectamente. Adem\u00e1s, el texto en ninguna parte indica que el ap\u00f3stol proh\u00edbe la ense\u00f1anza de una falsa doctrina (la cual estar\u00eda prohibida tanto para los hombres como para las mujeres). M\u00e1s bien el ap\u00f3stol est\u00e1 prohibiendo cualquier ense\u00f1anza para los hombres por las mujeres (la ense\u00f1anza congregacional es obvia en el contexto, vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 2:8-12<\/span><\/span>) o que las mujeres tengan autoridad congregacional sobre los hombres. Cuando uno examina los 144 ejemplos del NT. de la misma construcci\u00f3n que se encuentra en el v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 2:12<\/span><\/span>, uno descubre que\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">ni<\/span>\u00a0se usa para reforzar o intensificar un concepto con el cual ambos elementos establecen una conexi\u00f3n (la primera espec\u00edfica y la segunda general: aqu\u00ed ense\u00f1ar y ejercitar autoridad)\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">no<\/span>\u00a0para indicar una sola idea (es decir, ense\u00f1ar de una manera dominante). Pablo, entonces, no rechaza la ense\u00f1anza por las mujeres debido a razones culturales, aptitudes o la educaci\u00f3n de ellas. La exhortaci\u00f3n es puramente teol\u00f3gica, debida al orden de la creaci\u00f3n y la ca\u00edda, donde un aspecto del juicio de la mujer fue por su ejercicio de la autoridad en un \u00e1rea claramente reservada para el marido: una inversi\u00f3n del orden de la creaci\u00f3n (<\/span><span style=\"font-style:italic\">cf<\/span>.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 3:16<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 4:7<\/span><\/span>). Parece entender mejor este pasaje como que ense\u00f1a que las mujeres pueden ejercitar cualquiera de los dones espirituales que reciben y desarrollan en una variedad de ministerios en una asamblea local (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Ti 3:14<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Tit 2:3<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Tit 2:4<\/span><\/span>), distintos de ense\u00f1ar a los hombres, cuando se hace bajo un adecuado liderazgo masculino. Las mujeres podr\u00edan servir al Cuerpo de Cristo en muchos tipos de ministerios, pero los varones trabajan como l\u00edderes oficiales de Dios en la asamblea local.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>no permito.<\/b> La palabra griega que se traduce \u00abpermito\u00bb se emplea en el NT para aludir a dejar que alguien haga lo que desea. Es posible que Pablo tratara aqu\u00ed una situaci\u00f3n real en la que varias mujeres en \u00c9feso desearan predicar frente a toda la congregaci\u00f3n. <b>ense\u00f1ar.<\/b> Pablo emple\u00f3 una forma verbal de esta palabra griega que indica una condici\u00f3n o proceso y se traduce mejor \u00abser un maestro\u00bb. Esta era una funci\u00f3n importante y oficial en la iglesia (vea <span class='bible'>Hch 13:1<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:28<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:11<\/span>). Aqu\u00ed Pablo proh\u00edbe que las mujeres ocupen el oficio pastoral y ejerzan las funciones del pastor o del maestro, pero no les proh\u00edbe que ense\u00f1en en otras condiciones y circunstancias apropiadas (cp. <span class='bible'>Hch 18:26<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:3-4<\/span>). <b>ejercer dominio sobre.<\/b> Pablo proh\u00edbe que las mujeres ejerzan cualquier tipo de autoridad sobre los hombres en la congregaci\u00f3n de creyentes, puesto que los ancianos son quienes cumplen esa funci\u00f3n (<span class='bible'>1Ti 5:17<\/span>). Todos los l\u00edderes deben ser hombres (como lo aclaran los requisitos de <span class='bible'>1Ti 3:2<\/span>; <span class='bible'>1Ti 3:5<\/span>). <b>en silencio.<\/b> <i>Vea la nota sobre el v.<\/i><span class='bible'>1Ti 2:11<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:12 &#8211; Porque &#8212; Ahora sigue la raz\u00f3n por qu\u00e9 la mujer debe aprender en silencio, con toda sujeci\u00f3n (ver. 11).<br \/>\n\t&#8212; no permito &#8212; Se expresa autoridad apost\u00f3lica en el asunto. No es asunto de preferencia de uno. A los modernistas les gusta acusar a Pablo de prejuicio contra las mujeres porque \u00e9l era soltero. Pero, aparte de hablar Pablo por inspiraci\u00f3n, notemos que basa su instrucci\u00f3n en la autoridad de las Escrituras (ver. 13,14).<br \/>\n\t&#8212; a la mujer ense\u00f1ar &#8212; Pablo no habla en lo absoluto, diciendo que de ninguna manera ense\u00f1e la mujer. Al contrario, en Tit 3:3-5 le manda que ense\u00f1e. Col 3:16 dice que cantar es ense\u00f1ar, y seguramente la mujer canta. En Hch 18:24-26, una mujer particip\u00f3 en la ense\u00f1anza de un evangelista. Esta prohibici\u00f3n, como tambi\u00e9n la que sigue (ni ejercer dominio), est\u00e1 calificada por la frase \u00absobre el hombre\u00bb.<br \/>\n\tAunque este pasaje (ver. 8-15) no puede ser limitado a asuntos de la asamblea p\u00fablica de la iglesia, s\u00ed tiene aplicaci\u00f3n a ella. Pero hay quienes aplican mal este vers\u00edculo, separando la prohibici\u00f3n, de que la mujer no ense\u00f1e, de la frase que la califica: \u00absobre el hombre\u00bb. Tuercen el vers\u00edculo para que diga: \u00abNo permito a la mujer ense\u00f1ar (en la iglesia), punto y aparte\u00bb. V\u00e9ase la frase abajo, \u00absobre el hombre\u00bb, comentarios.<br \/>\n\tLa iglesia puede acordar tener clases b\u00edblicas, y tener a mujeres como maestras de las clases para ni\u00f1os. En tal caso ellas no est\u00e1n ense\u00f1ando en la asamblea p\u00fablica de la iglesia, ni est\u00e1n ejerciendo autoridad sobre el hombre. No est\u00e1n violando este pasaje.<br \/>\n\t&#8212; ni ejercer dominio &#8212; Otras versiones dicen \u00abejercer autoridad\u00bb. La palabra griega para decir \u00abejercer dominio\u00bb literalmente quiere decir \u00abser aut\u00f3crata\u00bb (es decir, persona que ejerce autoridad propia e ilimitada).<br \/>\n\tElla no ha de hacer esto ni en p\u00fablico, ni en privado. El hombre tiene su papel y sus funciones, y ella tiene los suyos, y ella no debe ejercer dominio en los de \u00e9l. El es su cabeza (1Co 11:3). Ella no debe deshonrar o afrentar su cabeza (1Co 11:5).<br \/>\n\t&#8212; sobre el hombre &#8212; Pablo proh\u00edbe dos cosas con relaci\u00f3n al hombre, y no solamente una. No dice: \u00abla mujer no ense\u00f1e\u00bb, y como cosa aparte, \u00abla mujer no ejerza dominio sobre el hombre\u00bb. Dice: no hacer esa cosa ni esta otra cosa sobre el hombre. Se le proh\u00edbe ense\u00f1ar sobre el hombre, y se le proh\u00edbe ejercer dominio sobre el hombre.<br \/>\n\tUn paralelo a esta expresi\u00f3n lo hallamos en Hch 4:18, \u00ab&#8230; que en ninguna manera hablasen ni ense\u00f1asen en el nombre de Jes\u00fas\u00bb. La prohibici\u00f3n era de no hablar en el nombre de Jes\u00fas, y de no ense\u00f1ar en su nombre. Claro es que no se prohibi\u00f3 a los ap\u00f3stoles nunca hablar, y como cosa aparte, no ense\u00f1ar en el nombre de Jes\u00fas.<br \/>\n\tLos hermanos \u00abanti clase b\u00edblica\u00bb (los que se oponen a las clases b\u00edblicas en el lugar de reuni\u00f3n) tratan de aislar la primera de las dos prohibiciones de la frase calificativa, \u00absobre el hombre\u00bb, para que terminantemente se le proh\u00edba a la mujer ense\u00f1ar (una clase de ni\u00f1os).<br \/>\n\t&#8212; sino estar en silencio &#8212; La misma palabra griega para decir \u00absilencio\u00bb aparece en el vers\u00edculo 11. Referente a ella, v\u00e9anse los comentarios all\u00ed.<br \/>\n\tEsta frase representa lo contrario de ense\u00f1ar, y ejercer dominio, sobre el hombre. En lugar de tomar la ense\u00f1anza p\u00fablica, y en otras maneras ejercer dominio sobre el hombre, la mujer sumisa a la voluntad de Dios procura m\u00e1s bien ser persona quieta, sosegada, o tranquila.<br \/>\n\tEn las iglesias humanas, las mujeres que sirven de sacerdotisas y \u00abpastoras\u00bb \u00a1violan la misma Palabra (de Dios) que p\u00fablicamente profesan ense\u00f1ar y representar! Son liberales en iglesias liberales. Han elevado su propia sabidur\u00eda por encima de la Divina.<br \/>\n\tA veces se presenta el caso de las profetizas en tiempos b\u00edblicos, como si este caso contradijera lo que Pablo dice aqu\u00ed. Basta notar que ellas, al ejercer su don p\u00fablicamente, lo hac\u00edan siempre dentro de los l\u00edmites de su sujeci\u00f3n, pues el velo era se\u00f1al de eso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>d 90 1Co 14:34<\/p>\n<p>e 91 G\u00e9n 3:16<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n12<strong> (1)<\/strong> Aqu\u00ed significa ense\u00f1ar con autoridad, definir y decidir el significado de doctrinas relacionadas con la verdad divina. Si una mujer ense\u00f1a de esta manera o ejerce autoridad sobre un hombre, deja ver que ha dejado su posici\u00f3n. En la creaci\u00f3n, Dios dispuso que el hombre fuera la cabeza, y que la mujer estuviera sujeta al hombre ( 1Co_11:3). En la iglesia debe guardarse este orden.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (2)<\/strong> Es decir, abstenerse de hablar. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no permito a la mujer ense\u00f1ar<\/i><\/b>. Las mujeres no est\u00e1n llamadas a asumir el oficio de maestro en la iglesia (cp. <span class='bible'>1Co 14:34<\/span>). Pueden ense\u00f1ar en tanto que no usurpen el lugar de liderato y autoridad de los hombres en la iglesia. La intimaci\u00f3n est\u00e1 basada en la relaci\u00f3n entre hombre y mujer en el principio de la creaci\u00f3n (<span class='bible'>G\u00e9n 1:18<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 3:6<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>dominar&#8230;<\/b><\/i> Gr. <i>authent\u00e9o = ejercer desp\u00f3ticamente la autoridad.<\/i> Hapax legomena (palabra que aparece registrada s\u00f3lo <i>una vez<\/i> en el NTG).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>BD257(3) Puede ocurrir que un sustantivo no tenga art\u00edculo en alguna f\u00f3rmula; as\u00ed aparece \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03b9\u03ba\u03af \u2026 \u1f00\u03bd\u03b4\u03c1\u03cc\u03c2 que significa: sobre el hombre (en vez de: sobre su marido). <\/p>\n<p> H278 \u0391\u1f50\u03b8\u03b5\u03bd\u03c4\u03ad\u03c9 significa: ser se\u00f1or de, gobernar.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u00a7 O, tranquilas, en calma.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>porque no permito a una mujer ense\u00f1ar ni ejercer dominio sobre el hombre, sino estar en silencio. 2:12 \u2014 Porque \u2014 Ahora sigue la raz\u00f3n por qu\u00e9 la mujer debe aprender en silencio, con toda sujeci\u00f3n (ver. 11). \u2014 no permito \u2014 Se expresa autoridad apost\u00f3lica en el asunto. No es asunto de preferencia de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-212-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Timoteo 2:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30357","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30357","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30357"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30357\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30357"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30357"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30357"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}