{"id":30363,"date":"2022-06-20T13:38:05","date_gmt":"2022-06-20T18:38:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-33-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:38:05","modified_gmt":"2022-06-20T18:38:05","slug":"comentario-de-1-timoteo-33-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-33-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Timoteo 3:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>no dado al vino; no violento, sino amable; no contencioso ni amante del dinero.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>3:3<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 no dado al vino \u2014 Esta frase id\u00e9ntica en el griego aparece en <span>Tit 1:7<\/span>. A continuaci\u00f3n cito los comentarios hallados en Notas Sobre Tito, <span>1:7<\/span>: <\/p>\n<p \/> \u00abLa frase en griego est\u00e1 compuesta de dos palabras: me paroinon. me quiere decir, \u00abno\u00bb. paroinon est\u00e1 compuesta de para, a un lado de, y oinos, vino. Literalmente, la idea es de una persona que no se queda mucho al lado del vino, o sencillamente, no borracha. Hay versiones que emplean la frase, \u00abno borracho\u00bb (N.M., P.R.). Otras dicen, \u00abno bebedor\u00bb (P.B., NTP., B.J.), \u00abno rencilloso\u00bb (Mod., ASV.), \u00abno dado a la bebida\u00bb (B.A.). El hombre que se queda al lado del vino, se emborracha y luego es rencilloso. Todo cristiano \u00a1debe dejarlo por completo!\u00bb <\/p>\n<p \/> La frase probablemente apunta m\u00e1s bien a los efecto s de quedarse la persona mucho tiempo al lado del vino; es decir, el llegar a ser rencillosa, querellosa, o insolente. <span>Pro 23:29-30<\/span> comenta sobre los efectos de detenerse en el vino. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 no pendenciero \u2014 V\u00e9ase <span>Tit 1:7<\/span>. A continuaci\u00f3n cito los comentarios hallados en Notas Sobre Tito, <span>1:7<\/span>: \u00ab&#8216;no pendenciero&#8217;. V\u00e9ase <span>1Ti 3:3<\/span>. El anciano b\u00edblico no es p\u00fagil; no resuelve problemas con los pu\u00f1os. No es violento (H.A., JTD., L.A.), peleador (Mod., NTP.), golpeador (N.M., ASV.), o buscapleitos (Pop.). Al contrario, es &#8216;sobrio, prudente, decoroso&#8217;, <span>1Ti 3:2<\/span>\u00ab. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 no codicioso de ganancias deshonestas \u2014 V\u00e9ase <span>Tit 1:7<\/span>. Algunos manuscritos omiten esta frase; no aparece en el texto de Westcott y Hort, ni en el de Nestle. (S\u00ed aparece en <span>Tit 1:7<\/span>). A continuaci\u00f3n cito los comentarios sobre esta misma frase, hallados en Notas Sobre Tito, <span>1:7<\/span>: \u00ab&#8216;no codicioso de ganancias deshonestas&#8217;. Contr\u00e1stese con el ver. <span>11<\/span>. V\u00e9ase <span>1Ti 3:3<\/span>; <span>1Ti 3:8<\/span>. Otra vez vemos que el griego emplea dos palabras: me, &#8216;no&#8217;, y aisxrokerde, &#8216;ganancia baja&#8217;. El anciano b\u00edblico no est\u00e1 ansioso de ganarse dinero deshonestamente. No ama al dinero. Comp\u00e1rese <span>1Ti 6:5<\/span>&#8216;\u00bb. (Judas Iscariote sirve de buen ejemplo de este car\u00e1cter malo, <span>Jua 12:6<\/span>). \u00abEn algunos casos los ancianos reciben salario, <span>1Ti 5:17-18<\/span>. A menudo manejan los fondos de la iglesia local. Puede haber en esta frase referencia indirecta a tales casos, o puede ser que nada m\u00e1s se trate el car\u00e1cter general del anciano, u obispo\u00bb. <\/p>\n<p \/> La frase completa, \u00abno dado al vino, no pendenciero, no codicioso de ganancias deshonestas\u00bb, es id\u00e9ntica en el texto griego aqu\u00ed y en <span>Tit 1:7<\/span>. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 sino amable \u2014 La misma palabra griega para decir \u00abamable\u00bb aparece tambi\u00e9n en <span>Flp 4:5<\/span> (gentileza), <span>Tit 3:2<\/span> (amables), <span>Stg 3:17<\/span> (amable), y en <span>1Pe 2:18<\/span> (afables). El hombre espiritual cede a otro, en lugar de atacarle. Es bondadoso, apacible, amable y razonable. (La Ver. N.M. dice, \u00abrazonable\u00bb). <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 apacible \u2014 La palabra griega aqu\u00ed es amakos, y aparece tambi\u00e9n en <span>Tit 3:2<\/span>, donde nuestra versi\u00f3n dice, \u00abno sean pendencieros\u00bb. (Pero, la palabra \u00abpendencieros\u00bb que aparece anteriormente en este vers\u00edculo es de otra palabra griega, la que significa m\u00e1s bien \u00abgolpeador\u00bb). <\/p>\n<p \/> Otras versiones dicen: \u00abno peleador\u00bb (P.B.), \u00abno rencilloso\u00bb (V.M.; JTD.), \u00abno belicoso\u00bb (N.M.), \u00abno contencioso\u00bb (B.A.), \u00abno pleitista\u00bb (S.A.), \u00abno camorrista\u00bb (N.C.), \u00abno litigioso\u00bb (1909); \u00abque no busque contiendas\u00bb (NVI.), \u00abpac\u00edfico\u00bb (Pop.). <\/p>\n<p \/> amakos es compuesta de dos palabras: a, que quiere decir, \u00abno\u00bb, y makos, que quiere decir, \u00abpelear\u00bb. <\/p>\n<p \/>\n<p \/>\u2014 no avaro \u2014 La palabra griega usada aqu\u00ed es afilarguron, y aparece solamente aqu\u00ed y en <span>Heb 13:5<\/span> (sin avaricia). Es compuesta de \u00abno\u00bb, \u00abamar\u00bb, y \u00abplata\u00bb. Es uno que no ama la plata (dinero). <\/p>\n<p \/> Otras versiones dicen, \u00abno codicioso de torpe ganancia\u00bb (Mod.), \u00abno amador del dinero\u00bb (N.M.; ASV.), \u00abni amante del dinero\u00bb (B.A.; L.A.), \u00abni avariento\u00bb (H.A.), \u00abno interesado\u00bb (S.A.), \u00abni amigo del dinero\u00bb (N.C.), \u00abajeno de avaricia\u00bb (1909), \u00abdesinteresado del dinero\u00bb (NTP.), \u00abni tenga apego al dinero\u00bb (NVI.), \u00abni querer dinero mal ganado\u00bb (Pop.).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no dado al vino, o a la bebida.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Ti 3:8<\/span>; <span class='bible'>Lev 10:9<\/span>; <span class='bible'>Isa 5:11<\/span>, <span class='bible'>Isa 5:12<\/span>; <span class='bible'>Isa 28:1<\/span>, <span class='bible'>Isa 28:7<\/span>; <span class='bible'>Isa 56:12<\/span>; <span class='bible'>Eze 44:21<\/span>; <span class='bible'>Miq 2:11<\/span>; <span class='bible'>Mat 24:45-51<\/span>; <span class='bible'>Luc 12:42-46<\/span>; <span class='bible'>Luc 21:34-36<\/span>; <span class='bible'>Efe 5:18<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:3<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no pendenciero.<\/i><\/b> <span class='bible'>2Ti 2:24<\/span>, <span class='bible'>2Ti 2:25<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no codicioso de ganancias deshonestas.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Ti 3:8<\/span>; <span class='bible'>1Sa 8:3<\/span>; <span class='bible'>Pro 1:19<\/span>; <span class='bible'>Pro 15:27<\/span>; <span class='bible'>Isa 56:11<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>, <span class='bible'>Tit 1:11<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:2<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:11<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>sino amable.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Ti 6:11<\/span>; <span class='bible'>Ecl 7:8<\/span>; <span class='bible'>1Ts 5:14<\/span>; <span class='bible'>2Ti 2:24<\/span>; <span class='bible'>Tit 3:2<\/span>; <span class='bible'>Apo 1:9<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>no avaro.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Sa 2:15-17<\/span>; <span class='bible'>2Re 5:20-27<\/span>; <span class='bible'>Jer 6:13<\/span>; <span class='bible'>Jer 8:10<\/span>; <span class='bible'>Miq 3:5<\/span>, <span class='bible'>Miq 3:11<\/span>; <span class='bible'>Mal 1:10<\/span>; <span class='bible'>Mat 21:13<\/span>; <span class='bible'>Jua 10:12<\/span>, <span class='bible'>Jua 10:13<\/span>; <span class='bible'>Jua 12:5<\/span>, <span class='bible'>Jua 12:6<\/span>; <span class='bible'>Hch 8:18-21<\/span>; <span class='bible'>Hch 20:33<\/span>; <span class='bible'>Rom 16:18<\/span>; <span class='bible'>2Pe 2:3<\/span>, <span class='bible'>2Pe 2:14<\/span>, <span class='bible'>2Pe 2:15<\/span>; <span class='bible'>Apo 18:11-13<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">no dado al vino<\/span>\u00a0quiere decir \u00abno adicto al vino\u00bb.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">no pendenciero<\/span>\u00a0quiere decir \u00abno un revoltoso\u00bb. Un anciano no deber\u00eda inclinarse a la violencia o a golpear a otros.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">no codicioso de ganancias deshonestas:<\/span>\u00a0Un superintendente no deber\u00eda tener una actitud materialista hacia el dinero o las posesiones. Parte de estas caracter\u00edsticas son una advertencia hacia aquellos que lideran en la iglesia y se ocupan del manejo correcto de las finanzas de Dios.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">apacible<\/span>\u00a0quiere decir \u00abno peleador\u00bb. Un obispo o superintendente deber\u00eda contender por la fe sin ser contencioso.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">no avaro<\/span>\u00a0quiere decir \u00abno amante de la plata\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 6:9<\/span><\/span>). N\u00f3tese que esta es una segunda advertencia sobre el dinero. Ciertamente, los ancianos de \u00c9feso recib\u00edan apoyo financiero del ministerio (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:17<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:18<\/span><\/span>). Pablo los exhort\u00f3 a no permitir que su deseo por el dinero llegara a ser una prioridad.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>NO DADO AL VINO<\/b>. Esa frase (gr. me paroinon, de me, que significa: \u00abno\u00bb, y paroinos, una palabra compuesta que significa: \u00abmediante, cerca de, pr\u00f3ximo al o con vino\u00bb) se traduce literalmente: \u00abno mediante el, cerca del o con vino\u00bb, \u00abno estar junto al vino\u00bb. La Biblia aqu\u00ed no le permite a ning\u00fan obispo \u00absentarse junto al vino\u00bb o \u00abestar con vino\u00bb. En otras palabras, no debe beber ning\u00fan vino embriagante ni dejarse tentar o seducir por \u00e9l, ni aun \u00aba comer y a beber con los borrachos\u00bb (<span class=\"bible\">Mat 24:49<\/span>).<\/p>\n<p>(1) La abstinencia total de vino fermentado era la regla para reyes y jueces en el AT (<span class=\"bible\">Pro 31:4-7<\/span>). Era tambi\u00e9n la norma para todos los que procuraban el m\u00e1s alto nivel de consagraci\u00f3n a Dios (<span class=\"bible\">Lev 10:8-11<\/span>; <span class=\"bible\">N\u00fam 6:1-5<\/span>; <span class=\"bible\">Jue 13:4-7<\/span>; <span class=\"bible\">1Sa 1:14-15<\/span>; <span class=\"bible\">Jer 35:2-6<\/span>; v\u00e9anse <span class=\"bible\">Pro 23:31<\/span>, nota, y el ART\u00cdCULO EL VINO EN EL ANTIGUO TESTAMENTO, P. 192. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">N\u00fam 6:3<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<p>(2) Claro est\u00e1 que quienes gobiernan en la iglesia de Cristo no deben tener una norma m\u00e1s baja. Adem\u00e1s, se les llama sacerdotes y reyes a todos los creyentes en Cristo (<span class=\"bible\">1Pe 2:9<\/span>; <span class=\"bible\">Apo 1:6<\/span>) y como tales deben vivir seg\u00fan las m\u00e1s altas normas de Dios (<span class=\"bible\">Jua 2:3<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Efe 5:18<\/span>, nota; <span class=\"bible\">1Ts 5:6<\/span>, nota; <span class=\"bible\">Tit 2:2<\/span>, nota; v\u00e9anse los ART\u00cdCULOs EL VINO EN LA \u00c9POCA DEL NUEVO TESTAMENTO [1], P. 1400. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Luc 7:33-34<\/span>]<\/span>, y [2], P. 1452. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Jua 2:11<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>no dado al vino.<\/b> M\u00e1s que una simple prohibici\u00f3n contra la embriaguez (<i>vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Efe 5:18<\/span>). Un anciano no debe tener reputaci\u00f3n de bebedor y su juicio nunca debe ser nublado por el alcohol (cp. <span class='bible'>Pro 31:4-5<\/span>; <span class='bible'>1Co 6:12<\/span>), su estilo de vida debe diferenciarse por completo del mundo y conducir a los dem\u00e1s a la santidad, no al pecado (<span class='bible'>Rom 14:21<\/span>). <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>1Ti 5:23<\/span>. <b>no pendenciero.<\/b> Lit. \u00abno un dador de golpes\u00bb. Los ancianos deben reaccionar a situaciones dif\u00edciles con calma y amabilidad (<span class='bible'>2Ti 2:24-25<\/span>), y bajo ninguna circunstancia con violencia f\u00edsica. <b>no codicioso de ganancias deshonestas.<\/b> Los mejores manuscritos griegos omiten esta frase. <i>Vea la nota a continuaci\u00f3n acerca de \u00abno avaro\u00bb<\/i>. Sin embargo, el principio se incluye en <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:2<\/span>. <b>amable.<\/b> Considerado, que manifiesta gracia, pronto para perdonar las fallas y que no guarda rencores. <b>apacible.<\/b> Significa \u00abpac\u00edfico\u00bb o \u00abel que se abstiene de luchar\u00bb. Es una persona que no promueve la desuni\u00f3n, sino la armon\u00eda. <b>no avaro.<\/b> Los ancianos deben estar motivados por el amor a Dios y a su pueblo y no por el dinero (cp. <span class='bible'>1Pe 5:2<\/span>). Un l\u00edder que ejerza el ministerio por ganancia monetaria revela un coraz\u00f3n enfocado en el mundo y no en las cosas de Dios (<span class='bible'>Mat 6:24<\/span>; <span class='bible'>1Jn 2:15<\/span>). La avaricia caracteriza a los falsos maestros (<span class='bible'>Tit 1:11<\/span>; <span class='bible'>2Pe 2:1-3<\/span><span style=\"color: #804db3\">;<\/span> <span class='bible'>2Pe 2:14<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:11<\/span>), pero nunca fue un problema en el ministerio de Pablo (<span class='bible'>Hch 20:33<\/span>; <span class='bible'>1Co 9:1-16<\/span>; <span class='bible'>2Co 11:9<\/span>; <span class='bible'>1Ts 2:5<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t3:3 &#8212; no dado al vino &#8212; Esta frase id\u00e9ntica en el griego aparece en Tit 1:7. A continuaci\u00f3n cito los comentarios hallados en Notas Sobre Tito, 1:7:<br \/>\n\t\u00abLa frase en griego est\u00e1 compuesta de dos palabras: me paroinon. me quiere decir, \u00abno\u00bb. paroinon est\u00e1 compuesta de para, a un lado de, y oinos, vino. Literalmente, la idea es de una persona que no se queda mucho al lado del vino, o sencillamente, no borracha. Hay versiones que emplean la frase, \u00abno borracho\u00bb (N.M., P.R.). Otras dicen, \u00abno bebedor\u00bb (P.B., NTP., B.J.), \u00abno rencilloso\u00bb (Mod., ASV.), \u00abno dado a la bebida\u00bb (B.A.). El hombre que se queda al lado del vino, se emborracha y luego es rencilloso. Todo cristiano \u00a1debe dejarlo por completo!\u00bb<br \/>\n\tLa frase probablemente apunta m\u00e1s bien a los efecto s de quedarse la persona mucho tiempo al lado del vino; es decir, el llegar a ser rencillosa, querellosa, o insolente. Pro 23:29-30 comenta sobre los efectos de detenerse en el vino.<br \/>\n\t&#8212; no pendenciero &#8212; V\u00e9ase Tit 1:7. A continuaci\u00f3n cito los comentarios hallados en Notas Sobre Tito, 1:7: \u00ab&#8216;no pendenciero&#8217;. V\u00e9ase 1Ti 3:3. El anciano b\u00edblico no es p\u00fagil; no resuelve problemas con los pu\u00f1os. No es violento (H.A., JTD., L.A.), peleador (Mod., NTP.), golpeador (N.M., ASV.), o buscapleitos (Pop.). Al contrario, es &#8216;sobrio, prudente, decoroso&#8217;, 1Ti 3:2\u00bb.<br \/>\n\t&#8212; no codicioso de ganancias deshonestas &#8212; V\u00e9ase Tit 1:7. Algunos manuscritos omiten esta frase; no aparece en el texto de Westcott y Hort, ni en el de Nestle. (S\u00ed aparece en Tit 1:7). A continuaci\u00f3n cito los comentarios sobre esta misma frase, hallados en Notas Sobre Tito, 1:7: \u00ab&#8216;no codicioso de ganancias deshonestas&#8217;. Contr\u00e1stese con el ver. 11. V\u00e9ase 1Ti 3:3; 1Ti 3:8. Otra vez vemos que el griego emplea dos palabras: me, &#8216;no&#8217;, y aisxrokerde, &#8216;ganancia baja&#8217;. El anciano b\u00edblico no est\u00e1 ansioso de ganarse dinero deshonestamente. No ama al dinero. Comp\u00e1rese 1Ti 6:5&#8242;\u00bb. (Judas Iscariote sirve de buen ejemplo de este car\u00e1cter malo, Jua 12:6). \u00abEn algunos casos los ancianos reciben salario, 1Ti 5:17-18. A menudo manejan los fondos de la iglesia local. Puede haber en esta frase referencia indirecta a tales casos, o puede ser que nada m\u00e1s se trate el car\u00e1cter general del anciano, u obispo\u00bb.<br \/>\n\tLa frase completa, \u00abno dado al vino, no pendenciero, no codicioso de ganancias deshonestas\u00bb, es id\u00e9ntica en el texto griego aqu\u00ed y en Tit 1:7.<br \/>\n\t&#8212; sino amable &#8212; La misma palabra griega para decir \u00abamable\u00bb aparece tambi\u00e9n en Flp 4:5 (gentileza), Tit 3:2 (amables), Stg 3:17 (amable), y en 1Pe 2:18 (afables). El hombre espiritual cede a otro, en lugar de atacarle. Es bondadoso, apacible, amable y razonable. (La Ver. N.M. dice, \u00abrazonable\u00bb).<br \/>\n\t&#8212; apacible &#8212; La palabra griega aqu\u00ed es amakos, y aparece tambi\u00e9n en Tit 3:2, donde nuestra versi\u00f3n dice, \u00abno sean pendencieros\u00bb. (Pero, la palabra \u00abpendencieros\u00bb que aparece anteriormente en este vers\u00edculo es de otra palabra griega, la que significa m\u00e1s bien \u00abgolpeador\u00bb).<br \/>\n\tOtras versiones dicen: \u00abno peleador\u00bb (P.B.), \u00abno rencilloso\u00bb (V.M.; JTD.), \u00abno belicoso\u00bb (N.M.), \u00abno contencioso\u00bb (B.A.), \u00abno pleitista\u00bb (S.A.), \u00abno camorrista\u00bb (N.C.), \u00abno litigioso\u00bb (1909); \u00abque no busque contiendas\u00bb (NVI.), \u00abpac\u00edfico\u00bb (Pop.).<br \/>\n\tamakos es compuesta de dos palabras: a, que quiere decir, \u00abno\u00bb, y makos, que quiere decir, \u00abpelear\u00bb.<br \/>\n\t&#8212; no avaro &#8212; La palabra griega usada aqu\u00ed es afilarguron, y aparece solamente aqu\u00ed y en Heb 13:5 (sin avaricia). Es compuesta de \u00abno\u00bb, \u00abamar\u00bb, y \u00abplata\u00bb. Es uno que no ama la plata (dinero).<br \/>\n\tOtras versiones dicen, \u00abno codicioso de torpe ganancia\u00bb (Mod.), \u00abno amador del dinero\u00bb (N.M.; ASV.), \u00abni amante del dinero\u00bb (B.A.; L.A.), \u00abni avariento\u00bb (H.A.), \u00abno interesado\u00bb (S.A.), \u00abni amigo del dinero\u00bb (N.C.), \u00abajeno de avaricia\u00bb (1909), \u00abdesinteresado del dinero\u00bb (NTP.), \u00abni tenga apego al dinero\u00bb (NVI.), \u00abni querer dinero mal ganado\u00bb (Pop.).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>2Ti 2:24-26<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:6-9<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) Lit.: \u201cno dado al vino\u201d.<\/p>\n<p>(2) Lit.: \u201cno dando golpes\u201d.<\/p>\n<p>(3) Lit.: \u201ccediendo\u201d.<\/p>\n<p>(4) Lit.: \u201cno peleando\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 106 Rom 13:13<\/p>\n<p>j 107 Tit 1:7<\/p>\n<p>k 108 Flp 4:5; Stg 3:17<\/p>\n<p>l 109 Rom 12:18; Stg 3:18<\/p>\n<p>m 110 Heb 13:5; 1Pe 5:2<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n3<strong> (1)<\/strong> Esto requiere un firme dominio propio.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (2)<\/strong> Esto exige que uno se refrene a s\u00ed mismo.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (3)<\/strong> Transigente, accesible, templado, razonable y considerado al tratar a otros, sin rigidez.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (4)<\/strong> No disputador; sino calmado.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n3<strong> (5)<\/strong> El dinero es una prueba para todos los hombres. Un anciano debe ser puro en los asuntos relacionados con el dinero, y con mayor raz\u00f3n sabiendo que los fondos de la iglesia est\u00e1n bajo la administraci\u00f3n de los ancianos ( Hch_11:30). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>pendenciero&#8230;<\/b><\/i> TR a\u00f1ade <i>no codicioso de ganancias deshonestas<\/i> de <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Tit 1:7<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1172 El negativo \u03bc\u03ae se usa con los dos sustantivos, por cuanto \u00e9stos dependen de la construcci\u00f3n \u03b4\u03b5\u1fd6  \u03b5\u1f36\u03bd\u03b1\u03b9 (\u03bc\u03ae es el negativo que se usa con infinitivo normalmente: es necesario que sea \u2026 no borracho, no violento). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>al vino<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>TR a\u00f1ade <em>no codicioso de ganancias deshonestas<\/em> de <span class='bible'>Tit 1:7<\/span>.<\/p>\n<p> 3.3 Lit. <em> no amigo de la plata.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>no dado al vino; no violento, sino amable; no contencioso ni amante del dinero. 3:3 \u2014 no dado al vino \u2014 Esta frase id\u00e9ntica en el griego aparece en Tit 1:7. A continuaci\u00f3n cito los comentarios hallados en Notas Sobre Tito, 1:7: \u00abLa frase en griego est\u00e1 compuesta de dos palabras: me paroinon. me quiere &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-timoteo-33-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Timoteo 3:3 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30363","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30363","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30363"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30363\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30363"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30363"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30363"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}