{"id":30488,"date":"2022-06-20T13:44:13","date_gmt":"2022-06-20T18:44:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-timoteo-36-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:44:13","modified_gmt":"2022-06-20T18:44:13","slug":"comentario-de-2-timoteo-36-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-timoteo-36-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 2 Timoteo 3:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Pues entre \u00e9stos est\u00e1n los que se meten en las casas y se llevan cautivas a las mujercillas cargadas de pecados, arrastradas por diversas pasiones,<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>3:6<\/span> \u2014 \u201cPorque de \u00e9stos\u201d. Ahora se da la raz\u00f3n por qu\u00e9 desasociarse de tales sujetos, como los descritos en los vv. <span>2-5<\/span>. Se hace referencia a los herejes, falsos maestros, seductores. Siempre ha habido charlatanes del llamado \u201cnuevo pensamientos\u201d. Siempre ha habido quienes controlan las mentes de otros. Comp\u00e1rense <span>Hch 13:7-8<\/span> (Elimas); <span>8:9-11<\/span> (Sim\u00f3n); <span>19:13<\/span>,<span>14<\/span> (los siete hijos de Esceva). <\/p>\n<p \/> La frase, \u201cde estos\u201d, significa, \u201cde esta clase\u201d. Comp\u00e1rese <span>Jua 1:24<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cson los que se meten en las casas\u201d. El verbo griego aqu\u00ed no aparece en otro pasaje en el Nuevo Testamento. Otras versiones dicen, \u201cse introducen a hurtadillas\u201d(Lac.), \u201cse introducen de matute\u201d (NVI), \u201cse meten a hurtadillas\u201d(N.M.). La ASV., en ingl\u00e9s, dice \u201ccreep\u201d (deslizarse, arrastrarse, infiltrarse). <\/p>\n<p \/> Comp\u00e1rense <span>G\u00e1l 2:4<\/span> (introducidos a escondidas); <span>2Pe 2:1<\/span> (introducir\u00e1n encubiertamente); <span>Jud 1:4<\/span> (han entrado encubiertamente), expresiones similares. <\/p>\n<p \/> Sobre la frase \u201cen las casas\u201d, v\u00e9ase <span>Tit 1:11<\/span> (\u201ctrastornan casas enteras\u201d). <\/p>\n<p \/> Estos falsos maestros se colaban en las casas bajo el pretexto de la piedad (v.<span>5<\/span>) para enga\u00f1ar con sus filosof\u00edas carnales. Su obra no era honrosa. Empleaban t\u00e1cticas carnales. Comp\u00e1rese <span>Rom 16:18<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cy llevan cautivas\u201d. Es una sola palabra (participio) en el texto griego, compuesta de \u201clanza\u201d y \u201ccapturar\u201d. Estos se introduc\u00edan en las casas para cautivar como a punta de lanza a estas mujeres d\u00e9biles en sentido moral. V\u00e9ase el mismo participio en <span>Rom 7:23<\/span> (lleva cautivo); <span>2Co 10:5<\/span> (llevando cautivo). En forma de sustantivo, la misma palabra griega se ve en <span>Luc 4:18<\/span> (cautivos). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201ca las mujercillas\u201d. El texto griego emplea la palabra \u201cmujeres\u201d en diminutivo, una expresi\u00f3n de desd\u00e9n. Ellas llegaron a ser v\u00edctimas de estos herejes astutos, vanagloriosos y amadores de deleites (vv. <span>2-5<\/span>). (Ellos propagaban una noci\u00f3n ligera del pecado, negaban la realidad del infierno, apelaban a la vida actual en la carne, y as\u00ed aliviaban la conciencia de estas mujeres cargadas del pecado). Esta clase de mujer (d\u00e9bil en car\u00e1cter, y voluntad) se enga\u00f1a f\u00e1cilmente. <\/p>\n<p \/> Estos falsos apelaban a tales mujeres, y por medio de ellas pod\u00edan influir en los hombres. Comp\u00e1rese la acci\u00f3n de Satan\u00e1s para con Eva (<span>G\u00e9n 3:1<\/span>; <span>2Co 11:3<\/span>). <\/p>\n<p \/> Con respecto a estas \u00abmujercillas\u00bb, comp\u00e1rese <span>1Ti 5:13<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abcargadas de pecados\u00bb. Este vocablo griego (cargadas) aparece solamente aqu\u00ed y en <span>Rom 12:20<\/span> (amontonar\u00e1s). Esta condici\u00f3n conduc\u00eda a esta clase de mujer a dar la bienvenida a estos maestros de \u00abpalabras suaves y lisonjas\u00bb y a aceptar sus doctrinas falsas con referencia al pecado. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abarrastradas\u00bb. La palabra griega indica\u00bbcontinuamente conducidas\u00bb o \u00abllevadas\u00bb. Estaban bajo la direcci\u00f3n de los falsos maestros. La misma palabra se usa en <span>Rom 8:14<\/span> (guiados) y <span>G\u00e1l 5:18<\/span> (guiados). <\/p>\n<p \/> Estas mujercillas eran presa f\u00e1cil a los falsos maestros que les ofrecer\u00edan alivio de la conciencia. Tal oferta vendr\u00eda de parte de Satan\u00e1s, a trav\u00e9s de sus ministros (<span>2Co 11:13-15<\/span>). Mejor es prestar atenci\u00f3n a la oferta de Jesucristo (<span>Mat 11:28-30<\/span>)(<span>Pro 28:13<\/span>; <span>Rom 4:7-8<\/span>). <\/p>\n<p \/> Los gn\u00f3sticos ofrec\u00edan licencia bajo el disfraz de la religi\u00f3n o de la libertad (<span>2Pe 2:2-3<\/span>; <span>2Pe 2:18-19<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpor diversas concupiscencias\u00bb. Sobre \u00abdiversas\u00bb, v\u00e9anse <span>Tit 3:3<\/span> (diversos); <span>Stg 1:2<\/span> (diversas); <span>1Pe 1:6<\/span> (diversas); <span>4:10<\/span> (multiforme), donde aparece la misma palabra griega. En <span>Efe 3:10<\/span> aparece (multiforme), con el prefijo, polus (mucho); es decir, \u00abmucho variado\u00bb. <\/p>\n<p \/> Sobre la palabra \u00abconcupiscencias\u00bb (epithumia), v\u00e9anse los comentarios en 2:22. <\/p>\n<p \/> No se nos dice en qu\u00e9 consist\u00edan estas diversas concupiscencias, pero tal vez entre ellas eran \u00e9stos: 1) el deseo de recibir aprobaci\u00f3n o halagos; 2) el recibir atenci\u00f3n de parte de los del sexo opuesto; 3) el de ser consideradas como muy intelectuales e inteligentes, como sus mentores; 4) el de o\u00edr lo de moda en lugar de lo \u00abtradicional\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>se meten en las casas.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 23:14<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:11<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:4<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>cargadas de pecados.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 38:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 1:4<\/span>; <span class='bible'>Mat 11:28<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>llevadas, o arrastradas.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Co 12:2<\/span>; <span class='bible'>2Pe 3:17<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>por diversas concupiscencias.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 4:19<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:9<\/span>; <span class='bible'>Tit 3:3<\/span>; <span class='bible'>2Pe 2:18<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:16<\/span>, <span class='bible'>Jud 1:18<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">se meten en las casas:<\/span>\u00a0Los individuos religiosos vac\u00edos de los (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>2Ti 3:2-5<\/span><\/span>) emplean el enga\u00f1o para ganar audiencia.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">llevan cautivas<\/span>\u00a0es un t\u00e9rmino militar para tomar prisioneros en la guerra. La imagen del combate espiritual es clara en estos vers\u00edculos.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">las mujercillas<\/span>\u00a0son el objetivo de los ataques de los falsos maestros. Evidentemente los falsos maestros en \u00c9feso hicieron una significativa invasi\u00f3n entre un grupo de mujeres de esa iglesia (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:13-15<\/span><\/span>). Este es el peligro de la ignorancia. Por lo tanto, Pablo instruye a Timoteo para que \u00abla mujer aprenda\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 2:11<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>mujercillas.<\/b> Eran mujeres ingenuas y d\u00e9biles en virtud y en conocimiento de la verdad, agobiadas por la culpa emocional y espiritual de sus propios pecados. Fueron presa f\u00e1cil para los maestros falsos y enga\u00f1adores. <i>Vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>1Ti 2:13-14<\/span> <i>;<\/i> <span class='bible'>1Ti 5:11-12<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t3:6 &#8212; \u201cPorque de \u00e9stos\u201d. Ahora se da la raz\u00f3n por qu\u00e9 desasociarse de tales sujetos, como los descritos en los vv. 2-5. Se hace referencia a los herejes, falsos maestros, seductores. Siempre ha habido charlatanes del llamado \u201cnuevo pensamientos\u201d. Siempre ha habido quienes controlan las mentes de otros. Comp\u00e1rense Hch 13:7-8 (Elimas); 8:9-11 (Sim\u00f3n); 19:13,14 (los siete hijos de Esceva).<br \/>\n\tLa frase, \u201cde estos\u201d, significa, \u201cde esta clase\u201d. Comp\u00e1rese Jua 1:24.<br \/>\n\t&#8211;\u201cson los que se meten en las casas\u201d. El verbo griego aqu\u00ed no aparece en otro pasaje en el Nuevo Testamento. Otras versiones dicen, \u201cse introducen a hurtadillas\u201d(Lac.), \u201cse introducen de matute\u201d (NVI), \u201cse meten a hurtadillas\u201d(N.M.). La ASV., en ingl\u00e9s, dice \u201ccreep\u201d (deslizarse, arrastrarse, infiltrarse).<br \/>\n\tComp\u00e1rense G\u00e1l 2:4 (introducidos a escondidas); 2Pe 2:1 (introducir\u00e1n encubiertamente); Jud 1:4 (han entrado encubiertamente), expresiones similares.<br \/>\n\tSobre la frase \u201cen las casas\u201d, v\u00e9ase Tit 1:11 (\u201ctrastornan casas enteras\u201d).<br \/>\n\tEstos falsos maestros se colaban en las casas bajo el pretexto de la piedad (v.5) para enga\u00f1ar con sus filosof\u00edas carnales. Su obra no era honrosa. Empleaban t\u00e1cticas carnales. Comp\u00e1rese Rom 16:18.<br \/>\n\t&#8211;\u201cy llevan cautivas\u201d. Es una sola palabra (participio) en el texto griego, compuesta de \u201clanza\u201d y \u201ccapturar\u201d. Estos se introduc\u00edan en las casas para cautivar como a punta de lanza a estas mujeres d\u00e9biles en sentido moral. V\u00e9ase el mismo participio en Rom 7:23 (lleva cautivo); 2Co 10:5 (llevando cautivo). En forma de sustantivo, la misma palabra griega se ve en Luc 4:18 (cautivos).<br \/>\n\t&#8211;\u201ca las mujercillas\u201d. El texto griego emplea la palabra \u201cmujeres\u201d en diminutivo, una expresi\u00f3n de desd\u00e9n. Ellas llegaron a ser v\u00edctimas de estos herejes astutos, vanagloriosos y amadores de deleites (vv. 2-5). (Ellos propagaban una noci\u00f3n ligera del pecado, negaban la realidad del infierno, apelaban a la vida actual en la carne, y as\u00ed aliviaban la conciencia de estas mujeres cargadas del pecado). Esta clase de mujer (d\u00e9bil en car\u00e1cter, y voluntad) se enga\u00f1a f\u00e1cilmente.<br \/>\n\tEstos falsos apelaban a tales mujeres, y por medio de ellas pod\u00edan influir en los hombres. Comp\u00e1rese la acci\u00f3n de Satan\u00e1s para con Eva (G\u00e9n 3:1; 2Co 11:3).<br \/>\n\tCon respecto a estas \u00abmujercillas\u00bb, comp\u00e1rese 1Ti 5:13.<br \/>\n\t&#8211;\u00abcargadas de pecados\u00bb. Este vocablo griego (cargadas) aparece solamente aqu\u00ed y en Rom 12:20 (amontonar\u00e1s). Esta condici\u00f3n conduc\u00eda a esta clase de mujer a dar la bienvenida a estos maestros de \u00abpalabras suaves y lisonjas\u00bb y a aceptar sus doctrinas falsas con referencia al pecado.<br \/>\n\t&#8211;\u00abarrastradas\u00bb. La palabra griega indica\u00bbcontinuamente conducidas\u00bb o \u00abllevadas\u00bb. Estaban bajo la direcci\u00f3n de los falsos maestros. La misma palabra se usa en Rom 8:14 (guiados) y G\u00e1l 5:18 (guiados).<br \/>\n\tEstas mujercillas eran presa f\u00e1cil a los falsos maestros que les ofrecer\u00edan alivio de la conciencia. Tal oferta vendr\u00eda de parte de Satan\u00e1s, a trav\u00e9s de sus ministros (2Co 11:13-15). Mejor es prestar atenci\u00f3n a la oferta de Jesucristo (Mat 11:28-30)(Pro 28:13; Rom 4:7-8).<br \/>\n\tLos gn\u00f3sticos ofrec\u00edan licencia bajo el disfraz de la religi\u00f3n o de la libertad (2Pe 2:2-3; 2Pe 2:18-19).<br \/>\n\t&#8211;\u00abpor diversas concupiscencias\u00bb. Sobre \u00abdiversas\u00bb, v\u00e9anse Tit 3:3 (diversos); Stg 1:2 (diversas); 1Pe 1:6 (diversas); 4:10 (multiforme), donde aparece la misma palabra griega. En Efe 3:10 aparece (multiforme), con el prefijo, polus (mucho); es decir, \u00abmucho variado\u00bb.<br \/>\n\t Sobre la palabra \u00abconcupiscencias\u00bb (epithumia), v\u00e9anse los comentarios en 2:22.<br \/>\n\tNo se nos dice en qu\u00e9 consist\u00edan estas diversas concupiscencias, pero tal vez entre ellas eran \u00e9stos: 1) el deseo de recibir aprobaci\u00f3n o halagos; 2) el recibir atenci\u00f3n de parte de los del sexo opuesto; 3) el de ser consideradas como muy intelectuales e inteligentes, como sus mentores; 4) el de o\u00edr lo de moda en lugar de lo \u00abtradicional\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>SEDUCCI\u00d3N EN NOMBRE DE RELIGI\u00d3N<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2 Timoteo 3:6-7<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Porque de entre \u00e9stos proceden los que se meten por las casas, y se llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados y llevadas a la deriva por diversos deseos, dispuestas a escuchar a cualquier maestro pero incapaces de llegar al conocimiento de la verdad.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>La emancipaci\u00f3n cristiana de las mujeres trajo inevitablemente sus problemas. Ya hemos visto lo recluida que era la vida de las mujeres griegas respetables, c\u00f3mo se las criaba bajo estricta supervisi\u00f3n y no se les permit\u00eda \u00bb ver nada, o\u00edr nada, ni hacer preguntas;\u00bb c\u00f3mo nunca aparec\u00eda ni siquiera para hacer compras sin compa\u00f1\u00eda, y no se les permit\u00eda ni siquiera asistir a una reuni\u00f3n p\u00fablica. El Cristianismo cambi\u00f3 todo eso y surgi\u00f3 una nueva serie de problemas. Era de esperar que algunas mujeres no supieran c\u00f3mo usar su nueva libertad. Hubo falsos maestros que se aprovecharon r\u00e1pidamente para sacar sus ventaSantiago<br \/>Ireneo traza una descripci\u00f3n gr\u00e1fica de los m\u00e9todos de precisamente un maestro de sus d\u00edas. Es verdad que est\u00e1 hablando de algo que sucedi\u00f3 en un tiempo posterior, pero la historia malhadada se habr\u00eda parecido bastante (Iren\u00e9o: <em>Contra los Herejes, 1,13,3). <\/em>Hubo un cierto hereje llamado Marci\u00f3n que practicaba la magia. \u00abSe dedica especialmente a las mujeres, a las que est\u00e1n bien educadas y elegantemente vestidas, y de gran riqueza.\u00bb Les dice a esas mujeres que con sus enSalmos y encantamientos las har\u00e1 capaces de profetizar. La mujer protesta que ella no lo ha hecho nunca ni lo puede hacer. \u00c9l dice: \u00abAbre la boca, di lo que quiera que se te ocurra y profetizar\u00e1s.\u00bb La mujer, emocionada a tope, lo hace y se sugestiona hasta creer que puede profetizar de veras. \u00abEntonces hace un esfuerzo para recompensar a Marcus, no s\u00f3lo con el regalo de sus posesiones (que se ha hecho de esa manera con una muy considerable fortuna), sino tambi\u00e9n entreg\u00e1ndole su propia persona, deseando estar unida con \u00e9l en todos los sentidos, para llegar a ser totalmente una con \u00e9l.\u00bb La t\u00e9cnica ser\u00eda la misma en los d\u00edas de Timoteo como lo fue despu\u00e9s en los d\u00edas de Ireneo&#8230; y, tal vez, bastante despu\u00e9s.<\/p>\n<p>Los herejes de tiempo de Timoteo ejerc\u00edan su malvada influencia de dos maneras. Debemos recordar que eran gn\u00f3sticos, y que el principio b\u00e1sico del gnosticismo era que el esp\u00edritu era totalmente bueno y la materia totalmente mala. Ya hemos visto que esa ense\u00f1anza desembocaba en una de dos cosas. Los herejes gn\u00f3sticos ense\u00f1aban, o que, puesto que la materia es totalmente mala, hay que practicar un ascetismo r\u00edgido y eliminar lo m\u00e1s posible todas las cosas del cuerpo, o que no importa lo que hagamos con el cuerpo, y que se pueden satisfacer sus deseos sin l\u00edmite, porque no tienen importancia. Los gn\u00f3sticos ense\u00f1ar\u00edan estas doctrinas a mujeres impresionables. El resultado ser\u00eda a menudo, o que la mujer interrump\u00eda sus relaciones matrimoniales con su marido para dedicarse a vivir la vida asc\u00e9tica, o que daba rienda suelta a sus instintos m\u00e1s bajos y se entregaba a toda clase de relaciones promiscuas. En cualquiera de los dos casos se destru\u00edan el hogar y la vida familiar.<br \/>Todav\u00eda sigue siendo posible que un maestro ejerza una influencia indebida y malsana sobre otras personas, especialmente si son impresionables.<br \/>El diagn\u00f3stico de Pablo era que tales personas \u00abest\u00e1n dispuestas a aprender de cualquiera, pero no son capaces de llegar nunca al conocimiento de la verdad.\u00bb E. F. Brown ha indicado el peligro de lo que \u00e9l llama \u00abcuriosidad intelectual sin seriedad moral.\u00bb Hay algunas personas que est\u00e1n dispuestas a discutir cualquier nueva teor\u00eda, que siempre se pueden encontrar involucradas en el \u00faltimo movimiento religioso de moda, pero que no est\u00e1n dispuestas a aceptar la disciplina de cada d\u00eda de la vida cristiana. Toda la curiosidad intelectual del mundo no puede tomar nunca el lugar de la seriedad moral. No se supone que tenemos que abarrotarnos la mente con las<\/p>\n<p>\u00faltimas fantas\u00edas intelectuales, sino que tenemos que purificarnos y fortalecernos para la batalla moral que es vivir la vida cristiana.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) \u201cAstutamente logran introducirse.\u201d Lit.: \u201cmeti\u00e9ndose disimuladamente\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>o 124 Tit 1:11; 2Pe 2:3; Jud 1:4<\/p>\n<p>p 125 1Ti 5:11<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>mujercillas<\/i><\/b>. Mejor, mujeres d\u00e9biles. Estas mujeres, parece ser que a causa del pecado, eran de mentalidad inconstante, inclinadas a aceptar nuevas ideas y llevadas al vaiv\u00e9n de los impulsos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>llevados&#8230; aprendiendo&#8230;<\/b><\/i> Se refiere a <i>ellos<\/i> \u2192 v. <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">2Ti 3:5<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>BD101 \u1f18\u03bd\u03b4\u03cd\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 significa: meterse furtivamente. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pues entre \u00e9stos est\u00e1n los que se meten en las casas y se llevan cautivas a las mujercillas cargadas de pecados, arrastradas por diversas pasiones, 3:6 \u2014 \u201cPorque de \u00e9stos\u201d. Ahora se da la raz\u00f3n por qu\u00e9 desasociarse de tales sujetos, como los descritos en los vv. 2-5. Se hace referencia a los herejes, falsos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-2-timoteo-36-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 2 Timoteo 3:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30488","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30488","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30488"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30488\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30488"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30488"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30488"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}