{"id":30672,"date":"2022-06-20T13:53:02","date_gmt":"2022-06-20T18:53:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-513-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:53:02","modified_gmt":"2022-06-20T18:53:02","slug":"comentario-de-hebreos-513-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-513-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hebreos 5:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Pues todo el que se alimenta de leche no es capaz de entender la palabra de la justicia, porque a\u00fan es ni\u00f1o.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>5:13<\/span>,<span>14<\/span> \u2014 La palabra ni\u00f1o es traducci\u00f3n de la palabra griega napios. Se emplea en este pasaje para indicar el no maduro. N\u00f3tese <span>1Co 13:11<\/span>, donde aparece esta palabra griega. Los hebreos no eran \u00abni\u00f1os en Cristo\u00bb en el sentido de nuevos conversos, sino en el de no maduros, no crecidos. (Comp\u00e1rense <span>1Co 3:1-2<\/span> con <span>2:6<\/span>; y <span>Efe 4:13-14<\/span>). El reci\u00e9n convertido es ni\u00f1o en Cristo y por medio de la leche de la palabra de Dios crece (<span>1Pe 2:2<\/span>). Pero si no crece, contin\u00faa siendo no crecido (no maduro, no \u00abperfecto\u00bb), y su dieta es de leche solamente. Esto no es bueno. Debemos crecer hasta el estado do madurez y comer alimento s\u00f3lido. El hecho de que necesitaban leche estos hermanos hebreos, y no pod\u00edan comprender f\u00e1cilmente lo que es de alimento s\u00f3lido (como es de \u00e9l la doctrina del <\/p>\n<p \/> sacerdocio melquisidecano de Jesucristo), indicaba su estado de poco crecimiento espiritual. No hab\u00edan alcanzado madurez y por eso experimentaban dificultad en comprender las cosas hondas del evangelio. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abla palabra de justicia\u00bb es la del evangelio que revela la justicia de Dios para que por la fe alcancemos la justicia (<span>Rom 1:16-17<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>la palabra de justicia.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 119:123<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:17<\/span>, <span class='bible'>Rom 1:18<\/span>; <span class='bible'>Rom 10:5<\/span>, <span class='bible'>Rom 10:6<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:9<\/span>; <span class='bible'>2Ti 3:16<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>porque es ni\u00f1o.<\/i><\/b> <span class='bible'>Isa 28:9<\/span>; <span class='bible'>Mat 11:25<\/span>; <span class='bible'>Mar 10:15<\/span>; <span class='bible'>Rom 2:20<\/span>; <span class='bible'>1Co 13:11<\/span>; <span class='bible'>1Co 14:20<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:14<\/span>; <span class='bible'>1Pe 2:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">inexperto en la palabra de justicia:<\/span>\u00a0A los lectores de esta carta necesariamente no les faltaba informaci\u00f3n acerca de la justicia; les faltaba experiencia en la pr\u00e1ctica de la informaci\u00f3n que ten\u00edan. La madurez proviene de la pr\u00e1ctica. Al practicar la justicia, tendremos menos dificultad en discernir lo bueno de lo malo.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">ni\u00f1o<\/span>\u00a0es una descripci\u00f3n de inmadurez espiritual. Los ni\u00f1os tienen poco discernimiento y autodisciplina. Constantemente se les debe decir \u00abno\u00bb. Los creyentes maduros pueden distinguir lo correcto de lo incorrecto y controlan sus apetitos pecaminosos.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>palabra de justicia.<\/b> Este es el mensaje acerca de la justicia de Cristo que tenemos por fe (<span class='bible'>Rom 3:21-22<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:30<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:21<\/span>; <span class='bible'>Flp 3:9<\/span>; <span class='bible'>Tit 3:5<\/span>). Esta noci\u00f3n equivale al evangelio de salvaci\u00f3n por fe y no por obras.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t5:13,14 &#8212; La palabra ni\u00f1o es traducci\u00f3n de la palabra griega napios. Se emplea en este pasaje para indicar el no maduro. N\u00f3tese 1Co 13:11, donde aparece esta palabra griega. Los hebreos no eran \u00abni\u00f1os en Cristo\u00bb en el sentido de nuevos conversos, sino en el de no maduros, no crecidos. (Comp\u00e1rense 1Co 3:1-2 con 2:6; y Efe 4:13-14). El reci\u00e9n convertido es ni\u00f1o en Cristo y por medio de la leche de la palabra de Dios crece (1Pe 2:2). Pero si no crece, contin\u00faa siendo no crecido (no maduro, no \u00abperfecto\u00bb), y su dieta es de leche solamente. Esto no es bueno. Debemos crecer hasta el estado do madurez y comer alimento s\u00f3lido. El hecho de que necesitaban leche estos hermanos hebreos, y no pod\u00edan comprender f\u00e1cilmente lo que es de alimento s\u00f3lido (como es de \u00e9l la doctrina del<br \/>\n\tsacerdocio melquisidecano de Jesucristo), indicaba su estado de poco crecimiento espiritual. No hab\u00edan alcanzado madurez y por eso experimentaban dificultad en comprender las cosas hondas del evangelio.<br \/>\n\t&#8211;\u00abla palabra de justicia\u00bb es la del evangelio que revela la justicia de Dios para que por la fe alcancemos la justicia (Rom 1:16-17).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 de la palabra salvadora:<\/b><\/i> Utiliza aqu\u00ed el texto griego el t\u00e9rmino dikaiosine que con frecuencia ha sido traducido por justicia, sin entrar en matizaciones. Pero se trata de un t\u00e9rmino susceptible de revestir diversos significados que no siempre coinciden con el de \u201cjusticia distributiva\u201d o \u201cjusticia vindicativa\u201d; muchas veces se trata de la \u201cjusticia salv\u00edfica\u201d de Dios. Ver al respecto nota a <span class='bible'>Rom 1:16<\/span>. Entre esos posibles significados est\u00e1n los de salvaci\u00f3n y rectitud. En el presente pasaje se ha optado por el concepto de salvaci\u00f3n (ver <span class='bible'>Heb 11:7<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:11<\/span>), aunque tambi\u00e9n podr\u00eda ser v\u00e1lida la segunda opci\u00f3n, a saber: es incapaz de juzgar con rectitud.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>y 191 1Co 13:11; Efe 4:14<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> palabra de justicia.  El creyente maduro tendr\u00e1 la capacidad de aplicar las Escrituras a su vida, distinguiendo entre el  bien y el mal  (vers. 14).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n13<strong> (1)<\/strong> Aqu\u00ed <em> leche <\/em> se refiere a los primeros rudimentos de los or\u00e1culos de Dios, mencionados en el v.12, mientras que <em> palabra de justicia <\/em> se refiere al alimento s\u00f3lido. La buena palabra mencionada en 6:5 es la palabra de los comienzos de Cristo (6:1). Sin embargo, la palabra de justicia es m\u00e1s profunda que los primeros rudimentos de los or\u00e1culos de Dios porque contiene el pensamiento m\u00e1s profundo de la equidad y justicia de Dios en la relaci\u00f3n gubernamental y dispensacional que tiene con Su pueblo. Esta palabra es m\u00e1s dif\u00edcil de discernir que la palabra de gracia ( Hch_14:3 Hch_20:32) y la palabra de vida ( Flp_2:16). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>reci\u00e9n nacido&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">1Co 3:2<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>T213 \u0394\u03b9\u03ba\u03b1\u03b9\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7\u03c2 se usa como un genitivo de cualidad: incapaz de entender la palabra correcta (o lenguaje normal). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>1Co 3:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pues todo el que se alimenta de leche no es capaz de entender la palabra de la justicia, porque a\u00fan es ni\u00f1o. 5:13,14 \u2014 La palabra ni\u00f1o es traducci\u00f3n de la palabra griega napios. Se emplea en este pasaje para indicar el no maduro. N\u00f3tese 1Co 13:11, donde aparece esta palabra griega. Los hebreos no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-513-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hebreos 5:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30672","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30672","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30672"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30672\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30672"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30672"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30672"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}