{"id":3070,"date":"2022-06-19T09:27:21","date_gmt":"2022-06-19T14:27:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-326-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T09:27:21","modified_gmt":"2022-06-19T14:27:21","slug":"comentario-de-exodo-326-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-326-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de \u00c9xodo 32:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Al d\u00eda siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y trajeron sacrificios de paz. Luego el pueblo se sent\u00f3 a comer y a beber, y se levant\u00f3 para divertirse.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>ofrecieron holocaustos.<\/i><\/b> <span class='bible'>\u00c9xo 24:4<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xo 24:5<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>se sent\u00f3 el pueblo.<\/i><\/b> <span class='bible'>N\u00fam 25:2<\/span>; <span class='bible'>Jue 16:23-25<\/span>; <span class='bible'>Am\u00f3 2:8<\/span>; <span class='bible'>Am\u00f3 8:10<\/span>; <span class='bible'>Hch 7:41<\/span>, <span class='bible'>Hch 7:42<\/span>; <span class='bible'>1Co 10:7<\/span>; <span class='bible'>Apo 11:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">La adoraci\u00f3n que se expresa aqu\u00ed, involucra sacrificios combinados posiblemente con actos sexuales de adoraci\u00f3n profana. La expresi\u00f3n\u00a0<b>se levant\u00f3 para regocijarse<\/b>\u00a0sugiere esta idea. Vea<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>\u00c9xo 34:12-16<\/span><\/span>\u00a0donde se habla de las pr\u00e1cticas cananeas que est\u00e1n prohibidas a Israel.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>SE LEVANT\u00d3 A REGOCIJARSE.<\/b> El pueblo comenz\u00f3 a entregarse al baile sensual y a la inmoralidad sexual. Seg\u00fan el v. <span class=\"bible\">\u00c9xo 32:25<\/span>, \u00abestaba desenfrenado\u00bb (literalmente, \u00abse indisciplinaron y se desnudaron\u00bb). Por eso el pecado de los israelitas incluy\u00f3 el dejar al descubierto la desnudez de otros para el juego y el placer sexuales, algo estrictamente prohibido en la ley de Dios (<span class=\"bible\">Lev 18:6-30<\/span> <span class=\"bible\">Lev 20:11<\/span> <span class=\"bible\">Lev 20:17<\/span> <span class=\"bible\">Lev 20:19-21<\/span>; v\u00e9ase el ART\u00cdCULO NORMAS DE MORALIDAD SEXUAL, P. 1794. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Heb 13:4<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>se levant\u00f3 a regocijarse.<\/b> El t\u00e9rmino heb. permite la inclusi\u00f3n de la embriaguez e inmoralidad tan comunes en las org\u00edas de los cultos idol\u00e1tricos de la fertilidad (vea la descripci\u00f3n en vv. <span class='bible'>\u00c9xo 32:7<\/span><span style=\"color: #804db3\">;<\/span> <span class='bible'>\u00c9xo 32:25<\/span>). El sincretismo hab\u00eda privado al pueblo de toda vigilancia \u00e9tica y de discernimiento moral (cp. <span class='bible'>1Co 10:7<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Holocaustos<\/span>: Se refiere a los mismos sacrificios prescriptos para los servicios regulares. Debe traducirse en acuerdo con <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:24<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:18<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">Ofrendas de paz<\/span>: Son ofrendas regulares a YHVH. Para su correcta traducci\u00f3n, ver <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 20:24<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 29:28<\/span><\/span>.<\/p>\n<p><span style=\"font-weight:bold\">A regocijarse<\/span>: El texto hebreo emplea una palabra que puede traducirse como \u00abbailar\u00bb (TLA). Sin embargo, el contexto sugiere que se est\u00e1 indicando una actividad de car\u00e1cter m\u00e1s comprometido. En efecto, en <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">G\u00e9n 26:8<\/span><\/span> y <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:14<\/span><\/span>, <span style=\"color:#008000;text-decoration:underline\"><span class=\"bible\">\u00c9xo 39:17<\/span><\/span> este verbo tiene claras connotaciones sexuales. Por tanto, sumado al comer y beber, podr\u00eda estar aludiendo aqu\u00ed a las fiestas orgi\u00e1sticas propias de las religiones vecinas a Israel. De las traducciones disponibles, NVI es la que mejor expresa esta idea: \u00abSe entreg\u00f3 al desenfreno\u00bb. En menor grado, tambi\u00e9n lo hace DHH, que dice: \u00abA divertirse\u00bb. El traductor debe evaluar cu\u00e1l es el mejor modo de aludir al car\u00e1cter de esta fiesta en la lengua receptora.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario para Ex\u00e9gesis y Traducci\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 a divertirse<\/b><\/i>: La fiesta inclu\u00eda, al parecer, una danza en honor del Se\u00f1or (ver <span class='bible'>2Sa 6:14<\/span>). La palabra hebrea que aqu\u00ed se ha traducido por divertirse tambi\u00e9n puede referirse a pr\u00e1cticas sexuales. Este pasaje se cita en <span class='bible'>1Co 10:7<\/span> como ejemplo de infidelidad al Se\u00f1or.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 1404 Hch 7:41; 1Co 10:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>regocijarse<\/i><\/b>. La palabra sugiere el gozarse sexualmente (es la misma palabra hebrea que aparece en <span class='bible'>G\u00e9n 26:8<\/span>, donde se traduce \u00abacariciaba\u00bb). A juzgar por la referencia a la bebida y posiblemente a la desnudez (<span class='bible'>\u00c9xo 32:25<\/span>; <span class='bible'>1Co 10:8<\/span>), la escena se convirti\u00f3 probablemente en una especie de bacanal y org\u00eda sexual.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>jugar&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span class=\"bible\">1Co 10:7<\/span>; \u00a7<span class=\"dct\">278<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>1Co 10:7<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[=] *1Cor 10:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Al d\u00eda siguiente madrugaron, ofrecieron holocaustos y trajeron sacrificios de paz. Luego el pueblo se sent\u00f3 a comer y a beber, y se levant\u00f3 para divertirse. ofrecieron holocaustos. \u00c9xo 24:4, \u00c9xo 24:5. se sent\u00f3 el pueblo. N\u00fam 25:2; Jue 16:23-25; Am\u00f3 2:8; Am\u00f3 8:10; Hch 7:41, Hch 7:42; 1Co 10:7; Apo 11:10. Fuente: El Tesoro &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-exodo-326-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de \u00c9xodo 32:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3070","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3070","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3070"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3070\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3070"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3070"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3070"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}