{"id":30715,"date":"2022-06-20T13:55:02","date_gmt":"2022-06-20T18:55:02","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-722-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:55:02","modified_gmt":"2022-06-20T18:55:02","slug":"comentario-de-hebreos-722-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-722-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hebreos 7:22 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>De igual manera, Jes\u00fas ha sido hecho fiador de un pacto superior.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>7:22<\/span> \u2014 \u00abPor tanto, Jes\u00fas es hecho fiador\u00bb. Cristo responde por todo el mundo (obediente al evangelio) con su propia muerte en la cruz. El garantiza que los recipientes del Nuevo Testamento recibir\u00e1n su herencia, seg\u00fan la promesa de Dios, y que no perder\u00e1n la esperanza (vers\u00edculo 19), a pesar de ser pecadores d\u00e9biles en esta vida, si le son fieles hasta la muerte. El responde por esto; es fiador. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abde un pacto mejor\u00bb. V\u00e9ase 8:6. El hecho de ser Jesucristo el fiador de este pacto por el juramento de Dios, hace que sea pacto mejor.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Jes\u00fas es hecho fiador.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 43:9<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 44:32<\/span>; <span class='bible'>Pro 6:1<\/span>; <span class='bible'>Pro 20:16<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>mejor testamento, o mejor pacto.<\/i><\/b> m\u00e1s bien pacto, \u03b4\u03b9\u03b1\u03b8\u03b7\u03ba\u03b7 [<span class='strong'>G1242<\/span>]. <span class='bible'>Heb 8:6-12<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:15-23<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:24<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:20<\/span>; <span class='bible'>Dan 9:27<\/span>; <span class='bible'>Mat 26:28<\/span>; <span class='bible'>Mar 14:24<\/span>; <span class='bible'>Luc 22:20<\/span>; <span class='bible'>1Co 11:25<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>fiador.<\/b> Este es el \u00fanico uso del t\u00e9rmino griego en el NT y tambi\u00e9n podr\u00eda traducirse \u00abgarante\u00bb. Jes\u00fas mismo garantiza el \u00e9xito de su nuevo pacto de salvaci\u00f3n. <b>un mejor pacto.<\/b> El nuevo pacto (<span class='bible'>Heb 8:8<\/span>; <span class='bible'>Heb 8:13<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:15<\/span>). <i>Vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>Jer 31:31-34<\/span><i>;<\/i> <span class='bible'>Mat 26:28<\/span>. La primera menci\u00f3n de \u00abpacto\u00bb en esta ep\u00edstola se vincula con uno de los adjetivos caracter\u00edsticos del libro (\u00abmejor\u00bb, cp. el v. <span class='bible'>Heb 7:19<\/span>; Vea la Introducci\u00f3n: Temas hist\u00f3ricos y teol\u00f3gicos). Este pacto se discutir\u00e1 en el cap\u00edtulo <span class='bible'>Heb 8:1-13<\/span> con m\u00e1s detalles.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t7:22 &#8212; \u00abPor tanto, Jes\u00fas es hecho fiador\u00bb. Cristo responde por todo el mundo (obediente al evangelio) con su propia muerte en la cruz. El garantiza que los recipientes del Nuevo Testamento recibir\u00e1n su herencia, seg\u00fan la promesa de Dios, y que no perder\u00e1n la esperanza (vers\u00edculo 19), a pesar de ser pecadores d\u00e9biles en esta vida, si le son fieles hasta la muerte. El responde por esto; es fiador.<br \/>\n\t&#8211;\u00abde un pacto mejor\u00bb. V\u00e9ase 8:6. El hecho de ser Jesucristo el fiador de este pacto por el juramento de Dios, hace que sea pacto mejor.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Heb 8:6<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:24<\/span>; (ver <span class='bible'>Luc 22:20<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:6<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) V\u00e9ase Ap. 7D.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>o 280 Jer 31:31; Mat 26:28; 1Co 11:25; Heb 8:6; Heb 9:15; Heb 12:24<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> un mejor pacto.  Es decir, el nuevo pacto (8:8\u2013 13; 9:15; 12:24; cp. <span>Jer 31:31<\/span>\u2013 34). Un pacto puede ser bilateral (obligaciones condicionales de dos partes, uno m\u00e1s fuerte y otro m\u00e1s d\u00e9bil) como el antiguo pacto mosaico entre Dios e Israel (Ex 19); o un pacto puede ser unilateral (obligaciones s\u00f3lo de parte de Dios para su cumplimiento) y sin condici\u00f3n, como el nuevo pacto promulgado por Cristo en su muerte. El hombre, de parte suya, no pod\u00eda cumplir los requisitos de la ley mosaica; por tanto, el nuevo pacto es \u00ab un mejor pacto\u00bb  ya que promete perd\u00f3n s\u00f3lo a base de la obra de Cristo (8:12; Mt 26:28; Lc 22:20).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n22<strong> (1)<\/strong> La palabra griega significa <em> garant\u00eda, garante, patrocinador<\/em>, y procede de la ra\u00edz de la palabra que denota <em> una mano, en la cual algo es puesto como garant\u00eda<\/em>, lo cual implica que la garant\u00eda, la seguridad, no puede ser revocada. Cristo no s\u00f3lo es el consumador del nuevo pacto; El tambi\u00e9n es la seguridad, la garant\u00eda, de que todas las cosas de ese pacto ser\u00e1n cumplidas. Cristo es la seguridad del mejor pacto con base en el hecho de que El es el Sumo Sacerdote viviente y perpetuo, <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>la garant\u00eda<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2021 \u201cUn acuerdo de relaci\u00f3n con Dios\u201d. Esto traduce una sola palabra que en griego se traduce tradicionalmente como \u201cpacto\u201d. Sin embargo, la palabra \u201cpacto\u201d normalmente no se usa en nuestro lenguaje coloquial y por ello se ha convertido en una palabra \u201cteol\u00f3gica\u201d. Se ha escrito mucho sobre este concepto y los t\u00e9rminos usaos, y \u201cpacto\u201d a menudo se ha preservado porque parece no haber una manera eficaz de explicar lo que se quiere decir aqu\u00ed. El concepto de pacto se desarrolla m\u00e1s ampliamente en los cap\u00edtulos <span class='bible'>Heb 8:1-13<\/span> y <span class='bible'>Heb 9:1-28<\/span>. Y existen problemas con palabras alternativas. La palabra \u201ccontrato\u201d puede significar el resultado de una negociaci\u00f3n, que no es el caso. Del mismo modo, \u201ctratado\u201d o \u201cacuerdo,\u201d desde el punto de vista humano, puede referirse a negociaciones mutuas. Pero aqu\u00ed la palabra hace referencia a la iniciativa de Dios, y sin duda no se lleva a cabo entre dos semejantes. Quiz\u00e1s un mejor concepto ser\u00eda \u201cuna promesa que se pacta con obligaciones correspondientes,\u201d pero tal palabrer\u00eda ser\u00eda m\u00e1s engorrosa.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De igual manera, Jes\u00fas ha sido hecho fiador de un pacto superior. 7:22 \u2014 \u00abPor tanto, Jes\u00fas es hecho fiador\u00bb. Cristo responde por todo el mundo (obediente al evangelio) con su propia muerte en la cruz. El garantiza que los recipientes del Nuevo Testamento recibir\u00e1n su herencia, seg\u00fan la promesa de Dios, y que no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-722-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hebreos 7:22 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30715","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30715","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30715"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30715\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30715"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30715"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30715"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}