{"id":30795,"date":"2022-06-20T13:58:43","date_gmt":"2022-06-20T18:58:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-1033-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T13:58:43","modified_gmt":"2022-06-20T18:58:43","slug":"comentario-de-hebreos-1033-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-1033-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Hebreos 10:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Por una parte, fuisteis hechos espect\u00e1culo p\u00fablico con reproches y tribulaciones. Por otra parte, fuisteis hechos compa\u00f1eros de los que han estado en tal situaci\u00f3n.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>10:33<\/span> <\/p>\n<p \/>\u2014 Consid\u00e9rese <span>1Ts 2:14-15<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpor una parte, ciertamente, con vituperios\u00bb. Los vituperios eran persecuciones verbales, siendo ellos falsamente acusados y representados malignamente. Esta palabra en griego es oneidismos y se emplea en <span>11:26<\/span>; <span>13:13<\/span>; <span>Rom 15:3<\/span>; <span>1Ti 3:7<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00aby tribulaciones\u00bb; del griego, thlipsis, que significa una presi\u00f3n o peso que tiende a tumbar el esp\u00edritu o \u00e1nimo del hombre. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abfuisteis hechos espect\u00e1culo\u00bb. La versi\u00f3n Hispanoamericana dice, \u00absiendo expuestos a la verg\u00fcenza p\u00fablica\u00bb. La Moderna dice, \u00absiendo hechos el hazmerre\u00edr de las gentes\u00bb. El texto griego dice theatridzomenoi. De la ra\u00edz de esta palabra tenemos \u00abteatro\u00bb. Consid\u00e9rense <span>Hch 19:29<\/span> y <span>1Co 4:9<\/span>, donde aparece la palabra griega theatron, \u00abteatro\u00bb y \u00abespect\u00e1culo\u00bb. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abllegasteis a ser compa\u00f1eros de los que estaban en una situaci\u00f3n semejante\u00bb. Tuvieron comuni\u00f3n con los perseguidos, aliviando sus sufrimientos seg\u00fan pudieron (vers\u00edculo 34). Comp\u00e1rese <span>Flp 3:10<\/span>, en cuanto a tener comuni\u00f3n con los que sufren.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>con vituperios y tribulaciones.<\/i><\/b> <span class='bible'>Heb 11:26<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:13<\/span>; <span class='bible'>Sal 69:9<\/span>; <span class='bible'>Sal 74:22<\/span>; <span class='bible'>Sal 79:12<\/span>; <span class='bible'>Sal 89:51<\/span>; <span class='bible'>Isa 51:7<\/span>; <span class='bible'>2Co 12:10<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>fuisteis hechos espect\u00e1culos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Heb 11:36<\/span>; <span class='bible'>Sal 71:7<\/span>; <span class='bible'>Nah 3:6<\/span>; <span class='bible'>Zac 3:8<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:9<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>por otra parte hechos compa\u00f1eros.<\/i><\/b> <span class='bible'>Flp 1:7<\/span>; <span class='bible'>Flp 4:14<\/span>; <span class='bible'>1Ts 2:14<\/span>; <span class='bible'>2Ti 1:8<\/span>, <span class='bible'>2Ti 1:16-18<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>espect\u00e1culo.<\/b> Una alusi\u00f3n al teatro y los actores que se colocan en el escenario para ser observados por todos. En el contexto de este vers\u00edculo la idea es quedar expuestos a la ignominia y el rid\u00edculo (cp. <span class='bible'>1Co 4:9<\/span>). <b>compa\u00f1eros.<\/b> Estos hebreos no convertidos hab\u00edan estado cerca de los creyentes que fueron perseguidos por su fe. Es posible que hubieran sufrido por su cercan\u00eda o identificaci\u00f3n con ellos, lo cual pudo haber incluido la p\u00e9rdida de algunas propiedades, pero todav\u00eda no hab\u00edan retrocedido porque segu\u00edan interesados en la posibilidad de ir al cielo (v. <span class='bible'>Heb 10:34<\/span>). En el NT hay ejemplos de personas que estuvieron dispuestas a ser arrestadas y acosadas por ayudar a los que eran perseguidos por su fe. Por sorprendente que parezca, los fariseos eran este tipo de personas, como lo demuestra la ocasi\u00f3n en la que advirtieron a Jes\u00fas sobre los planes de Herodes para acabar con su vida (<span class='bible'>Luc 13:31<\/span>). Entre los creyentes genuinos que pueden citarse como ejemplos de ayuda a los perseguidos, se encuentra Ones\u00edforo (<span class='bible'>2Ti 1:16-18<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t10:33 &#8212; Consid\u00e9rese 1Ts 2:14-15.<br \/>\n\t&#8211;\u00abpor una parte, ciertamente, con vituperios\u00bb. Los vituperios eran persecuciones verbales, siendo ellos falsamente acusados y representados malignamente. Esta palabra en griego es oneidismos y se emplea en 11:26; 13:13; Rom 15:3; 1Ti 3:7.<br \/>\n\t&#8211;\u00aby tribulaciones\u00bb; del griego, thlipsis, que significa una presi\u00f3n o peso que tiende a tumbar el esp\u00edritu o \u00e1nimo del hombre.<br \/>\n\t&#8211;\u00abfuisteis hechos espect\u00e1culo\u00bb. La versi\u00f3n Hispanoamericana dice, \u00absiendo expuestos a la verg\u00fcenza p\u00fablica\u00bb. La Moderna dice, \u00absiendo hechos el hazmerre\u00edr de las gentes\u00bb. El texto griego dice theatridzomenoi. De la ra\u00edz de esta palabra tenemos \u00abteatro\u00bb. Consid\u00e9rense Hch 19:29 y 1Co 4:9, donde aparece la palabra griega theatron, \u00abteatro\u00bb y \u00abespect\u00e1culo\u00bb.<br \/>\n\t&#8211;\u00abllegasteis a ser compa\u00f1eros de los que estaban en una situaci\u00f3n semejante\u00bb. Tuvieron comuni\u00f3n con los perseguidos, aliviando sus sufrimientos seg\u00fan pudieron (vers\u00edculo 34). Comp\u00e1rese Flp 3:10, en cuanto a tener comuni\u00f3n con los que sufren.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>h 478 1Co 4:9<\/p>\n<p>i 479 Flp 1:7<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n33<strong> (1)<\/strong> Un espect\u00e1culo exhibido al p\u00fablico, algo rid\u00edculo. Lo mismo sucedi\u00f3 a los ap\u00f3stoles ( 1Co_4:9). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>T215 El adjetivo sustantivado \u03ba\u03bf\u03b9\u03bd\u03c9\u03bd\u03cc\u03c2, con un genitivo de persona, significa: un asociado de. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por una parte, fuisteis hechos espect\u00e1culo p\u00fablico con reproches y tribulaciones. Por otra parte, fuisteis hechos compa\u00f1eros de los que han estado en tal situaci\u00f3n. 10:33 \u2014 Consid\u00e9rese 1Ts 2:14-15. \u2014 \u00abpor una parte, ciertamente, con vituperios\u00bb. Los vituperios eran persecuciones verbales, siendo ellos falsamente acusados y representados malignamente. Esta palabra en griego es oneidismos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-hebreos-1033-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Hebreos 10:33 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30795","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30795","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30795"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30795\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30795"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30795"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30795"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}