{"id":30949,"date":"2022-06-20T14:06:09","date_gmt":"2022-06-20T19:06:09","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:06:09","modified_gmt":"2022-06-20T19:06:09","slug":"comentario-de-santiago-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Santiago 3:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Hermanos m\u00edos, no os hag\u00e1is muchos maestros, sabiendo que recibiremos juicio m\u00e1s riguroso;<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>3:1<\/span> \u2014 \u201cHermanos m\u00edos.\u201d Esta frase es empleada por Santiago varias veces a trav\u00e9s de esta ep\u00edstola. V\u00e9ase <span>2:1<\/span>, comentarios. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abno os hag\u00e1is maestros muchos de vosotros\u00bb (Versi\u00f3n Popular), \u00abNo os constituy\u00e1is muchos en maestros (Versi\u00f3n Ecum\u00e9nica), \u00abno se\u00e1is muchos en pretender haceros maestros (Versi\u00f3n N\u00e1car Colunga). Literalmente dice el texto griego, \u00abos dej\u00e9is de estar llegando muchos a ser maestros\u00bb, o \u00abno os est\u00e9is viniendo muchos a ser maestros\u00bb. Es una prohibici\u00f3n adicional, ya que Santiago hab\u00eda condenado el o\u00edr sin hacer, el mostrar parcialidad, y el creer sin obrar. Ahora condena el buscar el puesto de maestro sin tomar en cuenta la responsabilidad pesada que lo acompa\u00f1a; condena al que procura ser maestro, movido por el motivo de solamente querer reconocimiento y gloria humanos. Comp\u00e1rense <span>Mat 23:5<\/span> \u2014<span>8<\/span>; <span>1Ti 1:5-7<\/span>. <\/p>\n<p \/> Santiago no condena al que se est\u00e1 preparando para la posici\u00f3n de maestro. Comp\u00e1rense <span>Heb 5:12-14<\/span>; <span>2Ti 2:2<\/span>. Pero no todos se est\u00e1n preparando, y el simple hecho de que uno acaba de ser bautizado y por eso es ahora hermano igualmente como los dem\u00e1s no le califica autom\u00e1ticamente para maestro. No debe alternar necesariamente con \u00ablos dem\u00e1s varones\u00bb en el programa de ense\u00f1anza en la iglesia. Aunque son inocentes los motivos de los que urgen a \u00abponer a trabajar\u00bb al reci\u00e9n convertido (aunque sea un varoncito de doce a\u00f1os), los tales no est\u00e1n haciendo caso de esta prohibici\u00f3n de Santiago, respecto a la ense\u00f1anza p\u00fablica. <\/p>\n<p \/> El prop\u00f3sito de la ense\u00f1anza en la iglesia es el edificar (<span>1Co 14:12<\/span>; <span>1Co 14:26<\/span>). Si alguno no tiene la preparaci\u00f3n y habilidad para esto, no debe ocupar el puesto de maestro. Comp\u00e1rese <span>1Ti 4:13<\/span>; <span>1Ti 4:16<\/span>. <\/p>\n<p \/> En efecto dice Santiago que uno no piense en venir a ser maestro si no est\u00e1 completamente persuadido de que puede controlar su lengua y cargar bien la responsabilidad que adhiere a tal puesto. La influencia y el efecto de la ense\u00f1anza p\u00fablica de parte del maestro son tales que no es cualquier cosa ser maestro. Pablo (<span>Heb 5:12-14<\/span>) y Santiago (<span>3:1<\/span>) no se contradicen. Pablo condena la irresponsabilidad de no crecer espiritualmente, y Santiago la pr\u00e1ctica de quienes se proponen como maestros sin poder controlar la lengua. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00absabiendo&#8230; condenaci\u00f3n\u00bb. El maestro usa de palabras, y las palabras de \u00e9l (como de toda persona, <span>Mat 12:37<\/span>) tendr\u00e1n que ver con su juicio final. \u00a1Esto es sabido! Comp\u00e1rense <span>Mat 5:19<\/span>; <span>Mat 15:14<\/span>; <span>Mat 18:6-7<\/span>; <span>Mat 23:2-3<\/span>; <span>Mat 23:24<\/span>. <\/p>\n<p \/> En lugar de \u00abmayor condenaci\u00f3n\u00bb, otras versiones dicen: \u00abun juicio m\u00e1s severo\u00bb (Versi\u00f3n Ecum\u00e9nica), \u00abm\u00e1s riguroso juicio\u00bb (Versi\u00f3n Moderna), \u00abse nos va a juzgar m\u00e1s rigurosamente\u00bb (Versi\u00f3n Popular), \u00abjuicio m\u00e1s severo\u00bb (Versi\u00f3n La Biblia de las Am\u00e9ricas). <\/p>\n<p \/> La palabra griega, krima, significa \u00abjuicio\u00bb. Muchas veces (no siempre) significa condenaci\u00f3n, porque cuando uno es juzgado y no pasa el juicio, se le sentencia castigo o condenaci\u00f3n. La palabra \u00abjuicio\u00bb (krima) se usa as\u00ed en <span>Marcos 12:40<\/span>; <span>Rom 13:2<\/span>; <span>1Co 11:29<\/span>; el contexto lo determina. <\/p>\n<p \/> Aqu\u00ed Santiago no est\u00e1 diciendo que todos los maestros van a ser condenados (pues \u00e9l dice, recibiremos), sino que su juicio ser\u00e1 m\u00e1s severo porque es mayor su responsabilidad en ser maestros. Comp\u00e1rese <span>Luc 12:47<\/span>. <\/p>\n<p \/> Si Santiago est\u00e1 usando la palabra krima en el sentido de condenaci\u00f3n, va por supuesto que implica que los maestros est\u00e1n fallando en sus responsabilidades y deberes como maestros. Se est\u00e1n proyectando como maestros, pero no controlan sus lenguas. Ya que causan grandes da\u00f1os con sus lenguas, ser\u00e1 mayor su condenaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no os hag\u00e1is maestros.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mal 2:12<\/span>; <span class='bible'>Mat 9:11<\/span>; <span class='bible'>Mat 10:24<\/span>; <span class='bible'>Mat 23:8-10<\/span>, <span class='bible'>Mat 23:14<\/span>; <span class='bible'>Jua 3:10<\/span>; <span class='bible'>Hch 13:1<\/span>; <span class='bible'>Rom 2:20<\/span>, <span class='bible'>Rom 2:21<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:28<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:11<\/span>; <span class='bible'>1Ti 2:7<\/span>; <span class='bible'>2Ti 1:11<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:3<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>sabiendo que recibiremos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Lev 10:3<\/span>; <span class='bible'>Eze 3:17<\/span>, <span class='bible'>Eze 3:18<\/span>; <span class='bible'>Eze 33:7-9<\/span>; <span class='bible'>Luc 6:37<\/span>; <span class='bible'>Luc 12:47<\/span>, <span class='bible'>Luc 12:48<\/span>; <span class='bible'>Luc 16:2<\/span>; <span class='bible'>Hch 20:26<\/span>, <span class='bible'>Hch 20:27<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:2-5<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:10<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:17<\/span>. <\/p>\n<p><b><i>mayor condenaci\u00f3n.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 7:1<\/span>, <span class='bible'>Mat 7:2<\/span>; <span class='bible'>Mat 23:14<\/span>; <span class='bible'>1Co 11:29-32<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>No debemos reprender a otros de manera irreflexiva o arrogante,<\/i><\/b> <span class='bible'>Stg 3:1-4<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>mas bien, refrenar la lengua, un miembro peque\u00f1o, pero poderoso instrumento de mucho bien y gran mal,<\/i><\/b> <span class='bible'>Stg 3:5-12<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Los que son verdaderamente sabios son templados y apacibles sin celos y contiendas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Stg 3:13-18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Los\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">maestros<\/span>\u00a0cristianos (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:1<\/span><\/span>) y los predicadores recibir\u00e1n mayor condenaci\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 20:47<\/span><\/span>) debido a que lo que ellos hablan tiene gran influencia sobre otros. Es muy f\u00e1cil pecar en nuestro hablar (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:2<\/span><\/span>) y una palabra pecaminosa tiene consecuencias de mucha repercusi\u00f3n (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:3-6<\/span><\/span>). Nosotros mismos no podemos controlar nuestro hablar (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:7<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:8<\/span><\/span>); continuar\u00eda siendo una mezcla hip\u00f3crita de cosas buenas y malas (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:9-12<\/span><\/span>). S\u00f3lo la gracia de Dios, y la sabidur\u00eda descrita en el (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 3:17<\/span><\/span>), puede darnos autoridad para no hablar cosas malas.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">recibiremos mayor condenaci\u00f3n:<\/span>\u00a0Santiago no entrega la advertencia de juicio a otros sin antes aplicarla a s\u00ed mismo. Los\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">maestros<\/span>\u00a0estar\u00e1n ante el tribunal de Cristo y ser\u00e1n juzgados m\u00e1s estrictamente que otros. A mayor influencia mayor responsabilidad. Aqu\u00ed el juicio no se refiere a una separaci\u00f3n eterna de Dios, m\u00e1s bien, esto sugiere un minucioso juicio de los maestros ante Cristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 5:19<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 14:10-12<\/span><\/span>). El liderazgo impone responsabilidad. Cuando la honra es grande, la responsabilidad es m\u00e1s grande; cuando las exigencias son considerables, la sanci\u00f3n por fallar es igualmente m\u00e1s severa. Todas las herej\u00edas que causan divisiones y muchos de los fracasos de la iglesia a lo largo de la historia se debieron a maestros sin sabidur\u00eda y comprensi\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>MAESTROS.<\/b> Los maestros pueden ser pastores, dirigentes eclesi\u00e1sticos, misioneros, predicadores de la Palabra y todos los que imparten instrucci\u00f3n a la congregaci\u00f3n. El maestro debe entender que nadie tiene una responsabilidad m\u00e1s grande que quienes ense\u00f1an la Palabra de Dios. En el juicio, se juzgar\u00e1 a los maestros con m\u00e1s rigor que a los dem\u00e1s creyentes.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Capitulo 3.<\/p>\n<p>Dominio de la Lengua, 3:1-12.<br \/>\n Las instrucciones y exhortaciones que siguen no tienen ning\u00fan nexo especial y directo con lo que antecede. Recuerdan, sin embargo, lo que ya hab\u00eda dicho el autor sagrado en 1:19.26; 2:12. Santiago ense\u00f1a que todos los cristianos deben refrenar la lengua, pero principalmente los maestros 1, los cuales han de ejercitar su ministerio docente mediante la lengua 2 y han de procurar que sus palabras est\u00e9n llenas de sabidur\u00eda y de prudencia 3. De ah\u00ed que el autor sagrado trate de refrenar la ambici\u00f3n de los cristianos de querer erigirse en maestros de los dem\u00e1s. El oficio de ense\u00f1ar est\u00e1 lleno de peligros por la dificultad en custodiar la lengua. Las faltas de la lengua pueden ser causa de un juicio m\u00e1s severo por parte de Dios.<\/p>\n<p>Responsabilidad del que ense\u00f1a, 3:1-2.<br \/>\n 1 Hermanos m\u00edos, no se\u00e1is muchos en pretender haceros maestros, sabiendo que seremos juzgados m\u00e1s severamente, 2a porque todos ofendemos en mucho.<\/p>\n<p> Santiago no quiere que haya entre los cristianos, a los cuales se dirige, muchos maestros (v.1). Parece como si quisiera reaccionar contra la b\u00fasqueda ambiciosa del t\u00edtulo de maestro. Es bien conocido el prestigio de que gozaban los rabinos entre los jud\u00edos. Ten\u00edan la aureola del sabio y del escriba4, eran colmados de honores. Tambi\u00e9n la Iglesia naciente tuvo sus didascalos 5. Pero los ap\u00f3stoles tuvieron que combatir en las comunidades cristianas la ambici\u00f3n de querer erigirse en doctores. Ya desde los primeros tiempos de la Iglesia se dieron abusos entre los did\u00e1scalos, sobre todo entre los did\u00e1scalos de origen jud\u00edo. Estos se pon\u00edan a predicar sin estar suficientemente instruidos, o bien predicaban doctrinas no del todo conformes con la fe de Cristo 6, con las cuales sembraban el desconcierto en la Iglesia 7. Santiago aconseja aqu\u00ed a sus lectores que no se complazcan en los t\u00edtulos 8. El maestro sera juzgado mas severamente, pues tendr\u00e1 que responder de la ense\u00f1anza dada, y adem\u00e1s pesar\u00e1 sobre \u00e9l la obligaci\u00f3n de cumplir mejor su deber, por conocerlo con mayor perfecci\u00f3n que los dem\u00e1s. Los doctores jud\u00edos parece que se preocupaban m\u00e1s de ense\u00f1ar la virtud que de practicarla 9.<br \/>\nPor otra parte, hay que tener en cuenta, observa el autor sagrado, que todos ofendemos en mucho (v.2a). Santiago expresa aqu\u00ed un principio universalmente admitido, y que la Sagrada Escritura recuerda con frecuencia: nadie puede decir que no tiene pecado 10. El libro de los Proverbios (24:16) afirma que \u201cel justo cae siete veces al d\u00eda.\u201d Y San Juan en su primera ep\u00edstola (1:8) hace esta advertencia: \u201cSi dij\u00e9ramos que no tenemos pecado, nos enga\u00f1ar\u00edamos a nosotros mismos y la verdad no estar\u00eda en nosotros.\u201d No hay nadie que no tenga que decir muchas veces el Padre nuestro pidiendo perd\u00f3n de nuestras deudas n. El concilio Tridentino ha definido que es imposible evitar el pecado venial por toda la vida sin un privilegio especial de Dios 12.<\/p>\n<p>Peligros y excelencia de la lengua, 3:2-12.<br \/>\n 2 Si alguno no peca de palabra, es var\u00f3n perfecto, capaz de gobernar con el freno todo su cuerpo. 3 A los caballos les ponemos freno en la boca para que nos obedezcan, y as\u00ed gobernarnos todo su cuerpo. 4 Ved tambi\u00e9n las naves, que, con ser tan grandes y ser empujadas por vientos impetuosos, se gobiernan por un peque\u00f1o tim\u00f3n a voluntad del piloto. 5 As\u00ed tambi\u00e9n la lengua, con ser un miembro peque\u00f1o, se atreve a grandes cosas. Ved que un poco de fuego basta para quemar todo un gran bosque. 6 Tambi\u00e9n la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad. Colocada entre nuestros miembros, la lengua contamina todo el cuerpo, e, inflamada por el infierno, inflama a su vez toda nuestra vida. 7 Todo g\u00e9nero de fieras, de aves, de reptiles y animales marinos es domable y ha sido domado por el hombre; 8 pero a la lengua nadie es capaz de domarla, es un azote irrefrenable y est\u00e1 llena de mort\u00edfero veneno. 9 Con ella bendecimos al Se\u00f1or y Padre nuestro, y con ella maldecimos a los hombres, que han sido hechos a imagen de Dios. 10 De la misma boca proceden la bendici\u00f3n y la maldici\u00f3n. Y esto, hermanos m\u00edos, no debe ser as\u00ed. 11 \u00bfAcaso la fuente echa por el mismo ca\u00f1o agua dulce y amarga? 12 \u00bfPuede acaso, hermanos m\u00edos, la higuera producir aceitunas, o higos la vid? Y tampoco un manantial puede dar agua salada y agua dulce.<\/p>\n<p> Entre todos los pecados, los cometidos con la lengua son los m\u00e1s frecuentes y los m\u00e1s dif\u00edciles de evitar. Por eso los cristianos no han de ser f\u00e1ciles en constituirse en maestros, pues el que ense\u00f1a est\u00e1 expuesto m\u00e1s que ning\u00fan otro a pecar con la palabra. El que no peca de palabra, es var\u00f3n perfecto (v.2b), porque el dominio de la lengua es un signo de fuerza moral y de santidad que dispone al hombre para afrontar victoriosamente todas las tentaciones. Dominar la lengua es una de las cosas m\u00e1s dif\u00edciles. Por eso el que logre dominarla podr\u00e1 dominar tambi\u00e9n todos los movimientos desordenados, pues el que hace lo m\u00e1s dif\u00edcil podr\u00e1 hacer tambi\u00e9n lo m\u00e1s f\u00e1cil. Del mismo modo que la transgresi\u00f3n de un solo mandamiento hac\u00eda pecar contra toda la Ley 13, as\u00ed tambi\u00e9n el dominio de la lengua permitir\u00e1 el dominio de todo el cuerpo. El cuerpo es considerado aqu\u00ed como el conjunto de los miembros de los que el hombre se sirve para obrar bien o mal. Las ben\u00e9ficas consecuencias del freno de la lengua se manifestar\u00e1n en toda la conducta de la persona.<br \/>\nSantiago sigue en esto a la tradici\u00f3n sapiencial jud\u00eda, que estigmatiza tan frecuentemente los pecados de la lengua 14.<br \/>\nLa sentencia expresada en el v.2b es confirmada con dos ejemplos (v.3-5a): Lo mismo que el jinete gu\u00eda, mediante el freno, el caballo y lo conduce a donde quiere, aunque sea m\u00e1s fuerte que \u00e9l; y las grandes naves son guiadas por un peque\u00f1o tim\u00f3n no obstante la fuerza del viento, as\u00ed tambi\u00e9n por medio del dominio de la lengua, que es un peque\u00f1o miembro del cuerpo, el hombre modera y gobierna todo su cuerpo. El autor sagrado da realce a la desproporci\u00f3n entre la peque\u00f1ez del miembro, que es la lengua, y la influencia enorme que ejerce en la vida del hombre. Este gran poder de la lengua &#8211; a causa de la naturaleza viciada de la humanidad &#8211; inclina al hombre con mayor frecuencia al mal que al bien. La lengua puede corromperlo y destruirlo todo.<br \/>\nEl poder nocivo y destructivo de la lengua es semejante al del fuego (v.5b-6). Una d\u00e9bil chispa, un poco de fuego 15, puede causar grandes incendios y destruir todo un bosque. Tambi\u00e9n la literatura sapiencial compara la lengua a carbones ardientes, y las palabras a saetas inflamadas 16. La lengua es, como la chispa, insignificante e inofensiva en apariencia, pero puede causar grandes da\u00f1os. Por medio de ella pueden encenderse, fomentarse y satisfacerse las m\u00e1s bajas pasiones. De este modo la lengua puede contaminarnos y destruir toda nuestra vida con su fuego devastador, porque la fuente del poder nocivo de la lengua es el infierno 17, el mismo demonio. La lengua es todo un mundo de iniquidad, ya que es el instrumento y la ocasi\u00f3n de toda clase de mal. La mayor parte de los cr\u00edmenes son preparados, ejecutados y defendidos con la lengua, como afirma San Beda \u2122.<br \/>\nLa lengua la tenemos entre nuestros miembros como un peque\u00f1o mundo de iniquidad, como una fuerza moral corruptora, como un productor de veneno, que puede contaminar todo nuestro cuerpo 19. Pero no s\u00f3lo es veneno, sino tambi\u00e9n fuego que es atizado en el infierno y puede inflamar el ciclo de la vida humana. La expresi\u00f3n \u03c4\u03bf\u03bd \u03c4\u03c1\u03bf\u03c7\u03cc\u03bd \u03c4\u03b7\u03c2 \u03b3\u03b5\u03bd\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2: \u201crotam nativitatis\u201d (Vulgata), tiene cierta dificultad, ya que \u03c4\u03c1\u03bf\u03c7\u03cc\u03c2 puede tomarse en el sentido de rueda o de carrera, curso (de la vida). Las versiones antiguas y los antiguos comentaristas se inclinan por el significado de rueda. Pero rueda significar\u00eda aqu\u00ed no el mundo, que tanto entre los griegos como en la literatura rab\u00ednica es comparado a una rueda en perpetuo movimiento, sino la sucesi\u00f3n de las diversas etapas de la vida humana, el desarrollo de un destino, de una vida en sus etapas sucesivas 20. La literatura \u00f3rfica y pitag\u00f3rica habla tambi\u00e9n de la rueda o del ciclo de la vida21.<br \/>\nSantiago ense\u00f1a que la lengua tiene el terrible poder de incendiar, de comprometer moralmente toda la existencia humana.<br \/>\nAdem\u00e1s, la lengua, con tanto poder mal\u00e9fico, es sumamente dif\u00edcil de domar. El hombre ha encontrado el medio de domar toda clase de bestias (v.7) 22, pero a la lengua nadie es capaz de domarla (v.8). La lengua es un azote irrefrenable, un mal sin reposo 23, un adversario siempre agitado, que es sumamente dif\u00edcil de domar. Bajo el est\u00edmulo de las pasiones se agita continuamente, diciendo desprop\u00f3sitos. Est\u00e1 llena de veneno mort\u00edfero, que infecta y mata 24. La literatura cristiana aplicar\u00e1 muy pronto esta imagen a los doctores her\u00e9ticos, que mezclan con el buen vino su veneno mort\u00edfero 25.<br \/>\nSi el hombre, que es poderoso para someter a su imperio todos los seres de la creaci\u00f3n, no puede domar la lengua, esto se explica por el hecho de que la lengua no es s\u00f3lo un miembro humano, sino tambi\u00e9n el instrumento y la sede infernal de la malicia (cf. v.6).<br \/>\nLa lengua es tan inestable e irrefrenable, que con frecuencia comete monstruosas contradicciones. Con ella los hombres bendicen al Se\u00f1or, a nuestro Padre celestial, en las funciones lit\u00fargicas y en las oraciones privadas. Pero al momento la emplean tambi\u00e9n para maldecir a los hombres, que han sido hechos a imagen de Dios (v.8). Esta manera de obrar es tanto m\u00e1s grave cuanto que maldecir al hombre &#8211; hecho a imagen de Dios 26 &#8211; es maldecir la imagen del mismo Dios, maldecir algo de Dios mismo. Y, por lo tanto, se viene a contradecir las alabanzas que se le hab\u00edan tributado. La afirmaci\u00f3n del autor sagrado tiene sentido general. Sin embargo, tal vez deje entrever que los jud\u00edos convertidos al cristianismo se resent\u00edan de su origen y eran muy inclinados a maldecir al pr\u00f3jimo 27.<br \/>\nEl doble uso de la lengua no es moral. Servirse de la misma lengua para bendecir y maldecir es una monstruosidad que no tiene t\u00e9rmino de comparaci\u00f3n en la naturaleza, como lo demuestran tres ejemplos aducidos por el autor sagrado (v. 11-12). Una fuente no echa por el mismo ca\u00f1o agua dulce y amarga; ni la higuera puede producir aceitunas (Vulgata: uvas), ni la vid higos; ni tampoco un manantial dar a la vez agua salada y dulce. Estas im\u00e1genes, tomadas de la vida campestre de Palestina 28, manifiestan un claro contraste entre la armon\u00eda de la naturaleza y el desorden existente en el uso de la lengua. La aplicaci\u00f3n es evidente: es necesario hacer desaparecer ese desorden, esa monstruosidad de la lengua, haciendo buen uso de ella.<br \/>\nLa fuerza de la comparaci\u00f3n de la primera imagen no se pone en la salida simultanea de agua dulce y amarga, como piensa alg\u00fan autor (Meinertz), sino en el hecho que del mismo ca\u00f1o, aunque en diverso tiempo, salga agua dulce y amarga. De igual modo, la deformidad de la lengua no est\u00e1 en que a la vez profiera palabras contrarias, lo que ser\u00eda imposible, sino en que la misma lengua, en tiempos diversos, pronuncie cosas contradictorias 29.<br \/>\nLos v.9-11 son aducidos por el Catecismo Romano (3:9:20) para estigmatizar los da\u00f1os producidos por la mentira.<\/p>\n<p> Verdadera y falsa sabidur\u00eda, 3:13-18.<br \/>\n En la segunda parte del cap\u00edtulo 3, el autor sagrado expone las cualidades que debe tener la sabidur\u00eda del maestro. Es dif\u00edcil cumplir la misi\u00f3n de maestro, a causa de la facilidad con que la lengua desbarra. Sin embargo, este mal connatural puede ser superado por una conveniente preparaci\u00f3n del alma por medio de la verdadera sabidur\u00eda. Esta es la raz\u00f3n de que el autor sagrado pase del abuso de la lengua a hablar de los peligros de la falsa sabidur\u00eda.<\/p>\n<p> 13 \u00bfQui\u00e9n de entre vosotros es sabio e inteligente? Pues muestre con sus obras y conducta su mansedumbre y su sabidur\u00eda. 14 Pero, si ten\u00e9is en vuestros pechos un coraz\u00f3n lleno de amarga envidia y rencilloso, no os glori\u00e9is ni mint\u00e1is contra la verdad; 15 que no ser\u00e1 sabidur\u00eda de arriba la vuestra, sino sabidur\u00eda terrena, animal, demon\u00edaca. 16 Porque donde hay envidias y rencillas, all\u00ed hay desenfreno y todo g\u00e9nero de males.<\/p>\n<p> Del mismo modo que los \u00e1rboles manifiestan su naturaleza por medio de sus frutos (v.1z), as\u00ed tambi\u00e9n la verdadera sabidur\u00eda es conocida por la conducta de los individuos. El verdadero maestro no es el que se contenta con conocer las verdades divinas, sino el que sabe dominar sus pasiones, observa una conducta irreprensible y est\u00e1 lleno de aquella mansedumbre (v.13) que es propia de la verdadera sabidur\u00eda 30.<br \/>\nSi, pues, la mansedumbre es propia de la verdadera sabidur\u00eda, es evidente que no ser\u00e1n sabios ni poseer\u00e1n la aut\u00e9ntica sabidur\u00eda los que tienen un coraz\u00f3n lleno de amarga envidia y rencilloso (v.14). La falsa sabidur\u00eda procede del orgullo y no de la gracia divina 31. No es de arriba, sino totalmente terrena por su origen, animal y demoniaca (v.15), porque es opuesta al don supremo del Esp\u00edritu Santo y proviene del padre de la mentira 32. La oposici\u00f3n entre animal y espiritual es tambi\u00e9n frecuente en San Pablo 33.<br \/>\nDonde hay envidias y rencillas, all\u00ed habr\u00e1 desenfreno (Vulgata: \u201cinconstante\u201d) 34; todo g\u00e9nero de males (v.16), como lo demuestra la experiencia. El desorden moral se opone al orden establecido por el Dios de la paz 34. La verdadera sabidur\u00eda, fundada en la caridad, une a los cristianos; en cambio, la sabidur\u00eda diab\u00f3lica, movida por la envidia y el desorden, ser\u00e1 causa de toda clase de males. Por eso dec\u00eda San Pablo a los fieles de Corinto: \u201cSi, pues, hay entre vosotros envidias y discordias, \u00bfno prueba eso que sois carnales y viv\u00eds a lo humano?\u201d 35; es decir, muestran que carecen de la verdadera sabidur\u00eda y se rigen por la que es terrena, animal y diab\u00f3lica.<br \/>\nPor el modo de hablar se ve que Santiago se refiere a la sabidur\u00eda pr\u00e1ctica, que ordena toda la vida seg\u00fan las normas de la rectitud y de la justicia. De esta sabidur\u00eda se habla con frecuencia en los libros Sapienciales.<\/p>\n<p>Cualidades de la sabidur\u00eda que viene de Dios, 3:17-18.<br \/>\n 17 Mas la sabidur\u00eda de arriba es primeramente pura, luego pac\u00edfica, modesta, indulgente, llena de misericordia y de buenos frutos, imparcial, sin hipocres\u00eda, 18 y el fruto de la justicia se siembra en la paz para aquellos que obran la paz.<\/p>\n<p> La verdadera sabidur\u00eda se opone, por su origen, sus atributos y sus frutos, a la falsa sabidur\u00eda. El texto griego nos habla de siete cualidades de la verdadera sabidur\u00eda; la Vulgata, en cambio, tiene ocho. La sabidur\u00eda de arriba, es decir, la que procede de Dios, es ante todo pura (v.17), libre de todo movimiento pasional y de todo principio de error y de pecado. No puede entrar en el alma mal\u00e9vola ni en el cuerpo que es siervo del pecado, porque es una emanaci\u00f3n del mismo Dios 36. Es pac\u00edfica, porque aporta la paz y conduce a ella 37. En esto se diferencia de la falsa sabidur\u00eda, que se deleita en los litigios y en las rivalidades. Es indulgente 38 para con los inferiores, d\u00f3cil a las razones de los dem\u00e1s, y, por lo tanto, no soberbia ni caprichosa 39. La verdadera sabidur\u00eda est\u00e1 llena de misericordia para con los pobres y afligidos, y de buenos frutos, es decir, de obras de caridad40. Es imparcial, o sea que no hace distinci\u00f3n ni tiene acepci\u00f3n de personas41, y sin hipocres\u00eda, porque obra con sinceridad, no para complacer a los hombres, sino a Dios 42.<br \/>\nLa sabidur\u00eda de que nos habla Santiago es, pues, eminentemente pr\u00e1ctica, puesto que conduce a la observancia de las virtudes cristianas. Este cuadro que nos presenta el autor sagrado de la sabidur\u00eda recuerda el elogio de la caridad hecho por San Pablo en 1Co 13:15s.<br \/>\nPara terminar esta instrucci\u00f3n, Santiago invita a la pr\u00e1ctica de la verdadera sabidur\u00eda, la cual produce la justicia en la paz (v.18). En cambio, la envidia y las rencillas son fuente de toda clase de males, con los cuales es violada la justicia. Por eso \u00fanicamente las almas pac\u00edficas podr\u00e1n poseer la verdadera sabidur\u00eda43, pues la sabidur\u00eda siembra los frutos de la justicia en beneficio de los pac\u00edficos, es decir, de aquellos que buscan la paz.<\/p>\n<p>  1  Sant 5:1.  &#8211; 2  Sant  3:2-12. &#8211; 3 Stg 3:13-18. &#8211;  4 Eclo  38:24-39:11;  Sab 8:10ss.  &#8211; 5  Gf.  1Co 12:28;  Efe 4:11.  &#8211; 6 Gal 2:12; Rom 2:17-24; 1Ti 1:3-7;  Tit 1:10-14. &#8211; 7  Hec 15:24. &#8211; 8  Cf. Mt  23.8. &#8211; 9  Cf.Mt 23:3;Rom 2.  &#8211; 10 Rev 8:46; Pro 20:9; Sal 19:13; Job 4:17-19; Eco 19:16; Ecl 7:20; Rom 3:9-18; 1Co 4:4. &#8211; 11 Mt 6:12; Lev 11:4. &#8211; 12 Ses.6c.23: D 833. El verbo griego \u03c0\u03c4\u03b1\u03af\u03b5\u03b9\u03bd (Vulgata: offendere) significa \u201cresbalar, tropezar, caer,\u201d o sea, \u201cpecar.\u201d &#8211; 13 Sant 2:10. &#8211; 14 Pro 10:11-32; Pro 13:3; Pro 13:15, iss; Pro 18:21; Pro 21:23; Sal 32:9; Sal 39:2; Sal 141:3; Eclo 5:11-6:1; 14:1; 19:6-9; 28:13-26; cf. Mat 12:3633. &#8211; 15 El griego tiene \u03ae\u03bb\u03af\u03ba\u03bf\u03bd \u03c0\u03c5\u03c1 = \u201cquantus ignis\u201d (Vulgata).  Sin embargo, hay bastantes c\u00f3dices que tienen \u03bf\u03bb\u03af\u03b3\u03bf\u03bd = parvus, y, seg\u00fan San Beda, muchos c\u00f3dices latinos le\u00edan: \u201cecce modicus ignis.\u201d Con todo, los cr\u00edticos prefieren \u03ae\u03bb\u03af\u03ba\u03bf\u03bd, que, si bien designa ordinariamente grandeza, no obstante se emplea tambi\u00e9n en los autores profanos con el sentido de Peque\u00f1o, exiguo. Cf. J. Chaine, o.c. p.81-82. &#8211; 16 Pro 16:27; Pro 26:18; Sal 120:3-4; Eco 28:22ss. &#8211; 17 La Gehenna (hebr. = Ge-Hinnom) fue primitivamente un valle situado en la parte,ur de Jerusal\u00e9n (Jos 18:16; Neh 11:30). Bajo la monarqu\u00eda israelita se hicieron en \u00e9l sacri-ncios humanos (2Re 21:6; 2Re 23:10; Jer 7:31; Jer 32:35), por lo cual se convirti\u00f3 en un lugar maldito \u03b5\u03b7 donde se arrojaban los desperdicios e inmundicias de la ciudad, prendi\u00e9ndoles fuego. \u00a3&lt;sto dio ocasi\u00f3n a que se le considerase como una imagen del infierno. &#8211; 18 Expositio super Divi lacobi Epistolam: PL 93:27. &#8211; 19 Cf. Mat 15:11.19. &#8211; 20 A. Charue, o.c. p.416. Robertson, en The Expos. Tim 39 (1927-1928) 333, propone cambiar la letra X de \u03c4\u03c1\u03bf\u03c7\u03cc\u03bd en tt, y lee: \u03c4\u03bf\u03bd \u03c4\u03c1\u03cc\u03c0\u03bf\u03bd \u03c4\u03ae\u03b2 \u03b3\u03b5\u03bd\u03ad\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2, que dar\u00eda un sentido aceptable: \u201cla lengua inflama la disposici\u00f3n natural del hombre.\u201d &#8211; 21 J. Ghaine, o.c. p.8a. &#8211; 22 Las especies de animales son distribuidas en cuatro grupos seg\u00fan la clasificaci\u00f3n que era ya tradicional entre los jud\u00edos, y que se encuentra en Gen 9:2 y en Deu 4:17-18. El imperio del hombre sobre la creaci\u00f3n alude tambi\u00e9n a un texto b\u00edblico (Gen 1:26; cf. 9:2; Sal 8:6-8; Eco 17:4). La Vulgata omite ios peces, poniendo en su lugar et ceterorum, que probablemente es una corrupci\u00f3n de cetorum o cetum, genitivos plur. de cetus o de cete = cet\u00e1ceo. &#8211; 23 Von Soden adopta la lecci\u00f3n \u03ac\u03ba\u03bf\u03c4\u03c4\u03ac\u03c3\u03c7\u03b5\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03ba\u03cc\u03bd = \u201cmal incontenible, incontrolable,\u201d de KGL y Pesitta; sin embargo, los mejores c\u00f3dices BSAP y las versiones Copta y Vulgata leen: \u03ac\u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03c3\u03c4\u03b1\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03ba\u03cc\u03bd = \u201cmal sin reposo.\u201d &#8211; 24 Gf. v.6; Sal 58:55; Sal 140:4. &#8211; 25 san ignacio de antioqu\u00eda, Trall. 6:2. &#8211; 26 Cf. Gen 1:26. &#8211; 27 Gf. Mat 5:44; Luc 6:28; Rom 12:14; 1Co 4:12; 1Pe 3:9; 1Jn 4:20. &#8211; 28 Cf. Mat 7:16s; 1Jn 20:1; 1Jn 21:28; 1Jn 24:32; Lev 13:6; Jua 15:1. &#8211; 29 Te\u00f3filo Garc\u00eda De Orbiso, o.c. \u03c1.151; A. Charue, La Maitr\u00edse de la langue dans VEp\u00edtre de Saint Jacques: Goliat. Namurcenses (1935) 393-407. &#8211; 30 Gf. 2Ti 2:2455; 1Pe 2:12; 1Pe 5:3. &#8211; 31 Sant 1:5. &#8211; 32 Cf. Stg 3:6. &#8211; 33 Cf. 1Co 2:145; 1Co 3:3. &#8211; 34 1Co 14:33. &#8211; 35 1 Cor 3:3- &#8211; 36 Sab 1:4; Sab 7:255. &#8211; 37 Pro 3:17; Rom 8:6. &#8211; 38 La Vulgata y N\u00e1car-Colunga traducen: modesta. Sin embargo, el t\u00e9rmino griego \u03ad\u03c4\u03c0\u03b5\u03b9\u03ba\u03ae\u03b2 suele emplearse m\u00e1s bien en el sentido de bondad, indulgencia, cuando se trata de la actitud de un superior hacia su inferior (cf. Sal 86:5; 1Pe 2:18). Por otra parte, la palabra \u03b5\u03cd\u03c0\u03b5\u03b93\u03ae\u03c2( = Vgta.: \u201csuadibilis\u201d; N\u00e1c.-Col.: \u201cindulgente\u201d), que sigue, se refiere a las relaciones de los inferiores con sus superiores, y se traducir\u00eda mejor por d\u00f3cil, flexible. &#8211; 39 La Vulgata a\u00f1ade una especie de glosa: bonis consentiens, que no se encuentra en el texto y falta en los mejores c\u00f3dices de la Vulgata. Tal vez sea una doble versi\u00f3n del griego \u03b5\u03cd\u03c0\u03b5\u03b9\u03b2\u03ae\u03b2, traducido antes por \u201csuadibilis.\u201d &#8211; 40 Cf. Stg 1:27. &#8211; 41 El non indicans de la Vulgata puede entenderse en el sentido de \u201cel que evita juicios temerarios.\u201d El t\u00e9rmino \u03ac\u03b4\u03b9\u03ac\u03ba\u03c1\u03b9\u03c4\u03bf\u03b2 = \u201cimparcial\u201d puede tener sentido pasivo: \u201cno dividido, no dudoso,\u201d como generalmente sucede en el libro de los Prov, seg\u00fan la versi\u00f3n de los LXX. \u039b-qu\u00ed, sin embargo, se adapta mejor al contexto el sentido activo: \u201csin parcialidad, que no \u2022nace diferencia.\u201d &#8211; 42 Cf. Sab 7:22-27. &#8211; 43 .p Cf. Mat 5:9; R. M. D\u00edaz Carbonell, Nota a lac 3:18: Sesiones de Estudio del Congreso \u2022ucar\u00edstico (Barcelona 1952) 508ss.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>maestros.<\/b> Esta palabra se traduce \u00abmaestro\u00bb en los Evangelios y se refiere a una persona que se dedica a la ense\u00f1anza o a la predicaci\u00f3n por nombramiento oficial (cp. <span class='bible'>Luc 4:16-27<\/span>; <span class='bible'>Jua 3:10<\/span>; <span class='bible'>Hch 13:14-15<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:28<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:11<\/span>). <b>mayor condenaci\u00f3n.<\/b> La palabra tambi\u00e9n se puede traducir \u00abjuicio\u00bb pero aqu\u00ed expresa en particular un veredicto negativo y se refiere a un juicio futuro: 1) para el maestro falso e incr\u00e9dulo en la segunda venida de Cristo (<span class='bible'>Jud 1:14-15<\/span>) y 2) para el creyente al ser recompensado delante de Cristo (<span class='bible'>1Co 4:3-5<\/span>). Esto no deber\u00eda desalentar a los maestros verdaderos pero s\u00ed sirve para advertir al que aspira a ese ministerio sobre su gran seriedad (cp. <span class='bible'>Eze 3:17-18<\/span>; <span class='bible'>Eze 33:7-9<\/span>; <span class='bible'>Hch 20:26-27<\/span>; <span class='bible'>Heb 13:17<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t3:1 &#8211; \u201cHermanos m\u00edos.\u201d Esta frase es empleada por Santiago varias veces a trav\u00e9s de esta ep\u00edstola. V\u00e9ase 2:1, comentarios.<br \/>\n\t&#8211;\u00abno os hag\u00e1is maestros muchos de vosotros\u00bb (Versi\u00f3n Popular), \u00abNo os constituy\u00e1is muchos en maestros (Versi\u00f3n Ecum\u00e9nica), \u00abno se\u00e1is muchos en pretender haceros maestros (Versi\u00f3n N\u00e1car Colunga). Literalmente dice el texto griego, \u00abos dej\u00e9is de estar llegando muchos a ser maestros\u00bb, o \u00abno os est\u00e9is viniendo muchos a ser maestros\u00bb. Es una prohibici\u00f3n adicional, ya que Santiago hab\u00eda condenado el o\u00edr sin hacer, el mostrar parcialidad, y el creer sin obrar. Ahora condena el buscar el puesto de maestro sin tomar en cuenta la responsabilidad pesada que lo acompa\u00f1a; condena al que procura ser maestro, movido por el motivo de solamente querer reconocimiento y gloria humanos. Comp\u00e1rense Mat 23:5 -8; 1Ti 1:5-7.<br \/>\n\tSantiago no condena al que se est\u00e1 preparando para la posici\u00f3n de maestro. Comp\u00e1rense Heb 5:12-14; 2Ti 2:2. Pero no todos se est\u00e1n preparando, y el simple hecho de que uno acaba de ser bautizado y por eso es ahora hermano igualmente como los dem\u00e1s no le califica autom\u00e1ticamente para maestro. No debe alternar necesariamente con \u00ablos dem\u00e1s varones\u00bb en el programa de ense\u00f1anza en la iglesia. Aunque son inocentes los motivos de los que urgen a \u00abponer a trabajar\u00bb al reci\u00e9n convertido (aunque sea un varoncito de doce a\u00f1os), los tales no est\u00e1n haciendo caso de esta prohibici\u00f3n de Santiago, respecto a la ense\u00f1anza p\u00fablica.<br \/>\n\tEl prop\u00f3sito de la ense\u00f1anza en la iglesia es el edificar (1Co 14:12; 1Co 14:26). Si alguno no tiene la preparaci\u00f3n y habilidad para esto, no debe ocupar el puesto de maestro. Comp\u00e1rese 1Ti 4:13; 1Ti 4:16.<br \/>\n\tEn efecto dice Santiago que uno no piense en venir a ser maestro si no est\u00e1 completamente persuadido de que puede controlar su lengua y cargar bien la responsabilidad que adhiere a tal puesto. La influencia y el efecto de la ense\u00f1anza p\u00fablica de parte del maestro son tales que no es cualquier cosa ser maestro. Pablo (Heb 5:12-14) y Santiago (3:1) no se contradicen. Pablo condena la irresponsabilidad de no crecer espiritualmente, y Santiago la pr\u00e1ctica de quienes se proponen como maestros sin poder controlar la lengua.<br \/>\n\t&#8211;\u00absabiendo&#8230; condenaci\u00f3n\u00bb. El maestro usa de palabras, y las palabras de \u00e9l (como de toda persona, Mat 12:37) tendr\u00e1n que ver con su juicio final. \u00a1Esto es sabido! Comp\u00e1rense Mat 5:19; Mat 15:14; Mat 18:6-7; Mat 23:2-3; Mat 23:24.<br \/>\n\tEn lugar de \u00abmayor condenaci\u00f3n\u00bb, otras versiones dicen: \u00abun juicio m\u00e1s severo\u00bb (Versi\u00f3n Ecum\u00e9nica), \u00abm\u00e1s riguroso juicio\u00bb (Versi\u00f3n Moderna), \u00abse nos va a juzgar m\u00e1s rigurosamente\u00bb (Versi\u00f3n Popular), \u00abjuicio m\u00e1s severo\u00bb (Versi\u00f3n La Biblia de las Am\u00e9ricas).<br \/>\n\tLa palabra griega, krima, significa \u00abjuicio\u00bb. Muchas veces (no siempre) significa condenaci\u00f3n, porque cuando uno es juzgado y no pasa el juicio, se le sentencia castigo o condenaci\u00f3n. La palabra \u00abjuicio\u00bb (krima) se usa as\u00ed en Marcos 12:40; Rom 13:2; 1Co 11:29; el contexto lo determina.<br \/>\n\tAqu\u00ed Santiago no est\u00e1 diciendo que todos los maestros van a ser condenados (pues \u00e9l dice, recibiremos), sino que su juicio ser\u00e1 m\u00e1s severo porque es mayor su responsabilidad en ser maestros. Comp\u00e1rese Luc 12:47.<br \/>\n\tSi Santiago est\u00e1 usando la palabra krima en el sentido de condenaci\u00f3n, va por supuesto que implica que los maestros est\u00e1n fallando en sus responsabilidades y deberes como maestros. Se est\u00e1n proyectando como maestros, pero no controlan sus lenguas. Ya que causan grandes da\u00f1os con sus lenguas, ser\u00e1 mayor su condenaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>EL PELIGRO DEL MAESTRO<br \/><\/u><\/strong><\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Santiago 3:1<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p><em>Hermanos m\u00edos, ser\u00eda una equivocaci\u00f3n el que muchos de vosotros os hicierais maestros, porque deb\u00e9is daros cuenta de que los que ense\u00f1amos estamos expuestos a recibir una condenaci\u00f3n m\u00e1s severa.<br \/><\/em><\/p>\n<p>Los maestros ten\u00edan una importancia de primer orden en la Iglesia Primitiva. Siempre que se los menciona, es con honor. En la iglesia de Antioqu\u00eda se los equipara a los profetas, y juntos mandaron a Pablo y Bernab\u00e9 a su primer viajes misionero (<span class='bible'>Hch 13:1<\/span> ). En la lista que nos da Pablo de los que ten\u00edan un ministerio importante en. la Iglesia se los menciona a continuaci\u00f3n de los ap\u00f3stoles y los profetas (<span class='bible'>1Co 12:28<\/span> ; . cp. <span class='bible'>Ef 4:11<\/span> ). Los ap\u00f3stoles y los profetas eran ministerios itinerantes. Su campo era toda la Iglesia; y no se quedaban mucho tiempo en cada congregaci\u00f3n. Pero los maestros ten\u00edan un ministerio local; estaban adscritos a una congregaci\u00f3n,.y su suprema importancia depend\u00eda del hecho de que era a ellos a los que correspond\u00eda instruir y edificar a los convertidos en las verdades del Evangelio. A ellos les correspond\u00eda la responsabilidad decisiva de poner el sello de su fe y conocimientos en los que llegaban a la iglesia.<\/p>\n<p>En el Nuevo Testamento mismo tenemos atisbos de maestros que fallaron en su responsabilidad y se convirtieron en falsos maestros. Hab\u00eda maestros que trataban de hacer del Evangelio una especie de juda\u00edsmo,. y trataban de introducir la circuncisi\u00f3n y la observancia de la ley del Antiguo Testamento <em>(<\/em><em><span class='bible'>Hechos <\/span><\/em><span class='bible'>1<\/span> S: 24). Hab\u00eda maestros que no viv\u00edan nada de la verdad que ense\u00f1aban, cuya conducta estaba en contradicci\u00f3n con su instrucci\u00f3n y que no hac\u00edan m\u00e1s que deshonrar la fe que representaban (<span class='bible'>Rm 2:17-29<\/span> ). Hab\u00eda algunos que trataban de ense\u00f1ar antes de llegar ellos mismos a saber nada(] Timoteo 1:6s); y otros que no quer\u00edan m\u00e1s que satisfacer los deseos vanos de la gente (<span class='bible'>2 Timoteo 4:3<\/span> ).<\/p>\n<p>Pero, aparte de los falsos maestros, Santiago est\u00e1 convencido de que la ense\u00f1anza es una ocupaci\u00f3n peligrosa. Su instrumento es la palabra, y su agente, la lengua. Ropes dice que Santiago se preocupa de advertir \u00bb la responsabilidad de los maestros y lo peligroso del instrumento que tienen que usar.\u00bb<\/p>\n<p>El maestro cristiano entraba en posesi\u00f3n de una herencia peligrosa; tomaba el lugar de los rabinos jud\u00edos. Hubo muchos rabinos sabios y santos; pero los rabinos recib\u00edan un trato que pod\u00eda arruinar el car\u00e1cter de cualquiera. Rab\u00ed quer\u00eda decir \u00bb mi Grande.\u00bb Dondequiera que iba se le trataba con el m\u00e1ximo respeto. Se dec\u00eda que las obligaciones que se ten\u00edan con un rabino exced\u00edan a las que se ten\u00edan con un padre, porque a los padres se debe la existencia en este mundo, pero a los rabinos en el mundo venidero. Hasta se dec\u00eda que si fueran apresados por el enemigo los padres y el maestro de una persona, esta ten\u00eda obligaci\u00f3n de rescatar en primer lugar a su maestro. Es verdad que a los rabinos no se les permit\u00eda recibir dinero por su ense\u00f1anza y que se supon\u00eda que se ganaba la vida trabajando en su oficio secular; pero se cre\u00eda igualmente que era especialmente meritorio y piadoso el mantener a un rabino. Era tremendamente f\u00e1cil para un rabino convertirse en la clase de persona que Jes\u00fas describ\u00eda: un tirano espiritual, un traficante en la piedad, un enamorado de las distinciones y de que se le mostrara un respeto servil en p\u00fablico (<span class='bible'>Mt 23:4-7<\/span> ). Cualquier maestro corr\u00eda peligro de convertirse en \u00bb el Se\u00f1or Or\u00e1culo.\u00bb No hay profesi\u00f3n m\u00e1s propensa a general orgullo intelectual y espiritual.<\/p>\n<p>Hay dos peligros que deben evitar los maestros. En virtud de su ministerio puede que le corresponda ense\u00f1ar a los que son m\u00e1s j\u00f3venes de edad o en la fe. Por tanto, debe esforzarse en evitar dos cosas. Debe asegurarse de que est\u00e1 ense\u00f1ando la verdad y no sus propias opiniones y aun prejuicios. Es fatalmente f\u00e1cil para un maestro el tergiversar la verdad y ense\u00f1ar, no la versi\u00f3n de Dios, sino la suya propia. Debe tener mucho cuidado de no contradecir sus ense\u00f1anzas con su vida; de no caer en el \u00bb Haced lo que yo os digo, pero no lo que yo hago.\u00bb Como dec\u00edan los rabinos jud\u00edos: \u00bb No el aprendizaje, sino la puesta por obra es la base, y el que multiplica las palabras multiplica el pecado\u00bb <em>(Dichos de los padres 1:18).<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>La advertencia de Santiago es que el maestro ha entrado voluntariamente en una posici\u00f3n especial; y est\u00e1, por tanto, en peligro de una mayor condenaci\u00f3n si falla. Las personas a las que Santiago estaba escribiendo codiciaban el prestigio del maestro; Santiago les recuerda su responsabilidad.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>CAP\u00cdTULO 3<\/p>\n<p>V <\/p>\n<p>REFRENAR LA LENGUA 3,1-12 <\/p>\n<p>Santiago pasa ahora a tratar de otro vicio que brota en la vida cristiana y del que hasta ahora s\u00f3lo hab\u00eda hablado incidentalmente (1,19.26), es decir, de los excesos que se cometen con la lengua. Santiago alude a la gran tentaci\u00f3n que experimentan todos los judeocristianos de darse tono en las asambleas religiosas como int\u00e9rpretes de la Escritura y maestros de la fe (3,1), y con esta ocasi\u00f3n expone el poder diab\u00f3lico de la lengua no dominada (3,3-12). Se sirve de ideas familiares a los jud\u00edos y judeocristianos, con las cuales pone ante los ojos, en forma gr\u00e1fica, los efectos destructores de la lengua desenfrenada. Su exhortaci\u00f3n a dominar la lengua y a subordinarla al esp\u00edritu de la fe y del amor es v\u00e1lida para todos los cristianos. <\/p>\n<p>1. NO PRETEND\u00c1IS SER MAESTROS (3,1-2a). <\/p>\n<p>1 No os constituy\u00e1is muchos en maestros, hermanos m\u00edos, sabiendo que tendremos un juicio m\u00e1s severo. 2a Pues todos nosotros fallamos con frecuencia. <\/p>\n<p>Todo var\u00f3n israelita mayor de edad pod\u00eda pedir la palabra en la sinagoga durante el acto cultual y explicar la Escritura, fortalecer la fe, instruir, edificar, exhortar o consolar. Tambi\u00e9n Jes\u00fas lo hizo 36. Pero los doctores de la ley, que hab\u00edan estudiado la Escritura y gozaban de gran reputaci\u00f3n, constitu\u00edan un grupo aparte. El cristianismo primitivo conserv\u00f3 esta instituci\u00f3n; tambi\u00e9n en \u00e9l los maestros constitu\u00edan un grupo aparte, que gozaba de gran consideraci\u00f3n 37. Es m\u00e1s, se admit\u00eda en principio que hab\u00eda que acoger a tales maestros como al mismo Se\u00f1or, pues hablaban en su nombre 38. No debe maravillarnos, pues, que muchos aspirasen a aparecer como maestros sin que los motivos que les impulsaban fueran siempre totalmente desinteresados, libres del af\u00e1n de prestigio y de la codicia de honores. Santiago pertenece al grupo de los maestros y puede juzgar por propia experiencia. Sabe decir la palabra oportuna, que manifiesta adem\u00e1s sus propios sentimientos. Recuerda la gran responsabilidad que tiene quien habla en nombre de Dios. Cuando se trata de la fe y de la salvaci\u00f3n de las comunidades, las reflexiones y exhortaciones puramente humanas pueden provocar no s\u00f3lo creencias err\u00f3neas, sino incluso la condenaci\u00f3n. En este punto no es posible rehuir la propia responsabilidad 39. Si a todo cristiano se le pedir\u00e1 cuenta de sus palabras (Mat 12:34-37), con raz\u00f3n, \u00a1cu\u00e1nto mayor se le pedir\u00e1 a quien, en nombre de Dios, predica la palabra revelada y la interpreta autorizadamente! El destino de los maestros y dirigentes del pueblo jud\u00edo es un ejemplo estremecedor para los encargados de divulgar la palabra de Dios&#8230; <\/p>\n<p>\u00a1Cu\u00e1n pesada se hace esta responsabilidad, si se contempla la miseria del creyente que ocupa un cargo de gobierno y que falla sin cesar! Lleva la palabra de Dios en manos d\u00e9biles y torpes e incluso, a veces, no totalmente puras. La advertencia de Santiago no va dirigida s\u00f3lo a aquellos a quienes est\u00e1 confiado en la Iglesia el oficio de ense\u00f1ar, sino a todos los que tienen algo que decir en la Iglesia, a todos nosotros, que nos erigimos constantemente en censores y jueces de nuestros hermanos en Cristo, a los que nos gusta tener bajo nuestra tutela y tratar como a ni\u00f1os, mientras nosotros, en cambio, dif\u00edcilmente prestamos o\u00eddos a los sabios consejos de otra persona. \u00a1Cu\u00e1ntas veces se abre paso un celo que no estaba iluminado por la luz divina y que es interesado, que no se preocupa tanto por el honor de Dios cuanto por el propio! El poder religioso es el m\u00e1s peligroso, porque penetra hasta lo m\u00e1s profundo de la persona, le concede la autoridad m\u00e1xima y no es dif\u00edcil que tras la causa buena y honesta que se persigue se escuden la hipocres\u00eda y la ilusi\u00f3n. \u00a1Qu\u00e9 enorme da\u00f1o han causado a la Iglesia los predicadores de la palabra divina (damos a la expresi\u00f3n un sentido amplio) que no estaban iluminados por Dios y eran ineptos, indignos e impuros! La seria advertencia de Santiago es muy oportuna. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>36. Cf. Luc 4:16-30; Hec 13:14-52; Hec 15:1-7; Hec 16:13-15; Hec 19:8-10. <\/p>\n<p>37. Hec 13:1; 1Co 12:28s; Efe 4:11; Hab 13:7. <\/p>\n<p>38. La doctrina de los doce ap\u00f3stoles es un antiguo escrito que tuvo su origen a fines del siglo I o a principios del II d.C., en Palestina o en Siria. Esta obrita recopila las reglas y preceptos \u00abapost\u00f3licos\u00bb, que deb\u00edan guardar los cristianos. El capitulo once da reglas sobre la conducta que hay que observar con respecto a los maestros y profetas cristianos itinerantes. <\/p>\n<p> 39. As\u00ed lo demuestra claramente la lucha que pronto result\u00f3 necesaria contra los falsos maestros y profetas de la antigua Iglesia: cf. Hec 15:1.24; Gal 1:7; 2Co 10:12-18; 2Co 11:12 ss; 1Ti 6:3 ss; 2Ti 2:14 ss; Tit 2:10; 2Pe 2:3; 1Jn 1:18-28; 1Jn 4:1-6; 2Jn 1:7 ss; Rev 2:2.14.20s.24. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>2. ES PERFECTO QUIEN NO FALLA EN EL HABLAR (Rev 3:2b-4). <\/p>\n<p>2b Si alguno no falla en el hablar, \u00e9se es var\u00f3n perfecto, que puede refrenar tambi\u00e9n el cuerpo entero. 3 Si a los caballos les ponemos frenos en la boca para que nos obedezcan, gobernamos tambi\u00e9n todo su cuerpo. 4 Mirad tambi\u00e9n las naves. Con ser tan grandes y estar impulsadas por fuertes vientos, son gobernadas por un peque\u00f1o tim\u00f3n, a voluntad del piloto. <\/p>\n<p>A primera vista esta argumentaci\u00f3n no parece del todo evidente. Hay muchos que saben dominar bien su lengua y distan mucho de ser perfectos. Y sin embargo Santiago ha tocado aqu\u00ed un punto esencial, no s\u00f3lo para los orientales, de expresi\u00f3n viva y espont\u00e1nea, sino para todos nosotros. En efecto, la palabra es el medio adecuado para los actos y relaciones humanas. Por medio de la palabra el hombre sale de s\u00ed para comunicarse con su pr\u00f3jimo; mediante la palabra interviene en el acaecer com\u00fan a todos los hombres. La palabra tiene un poder inmenso, tanto para el bien como para el mal. Las palabras no son s\u00f3lo un sonido, no son como el humo; mediante la palabra el hombre act\u00faa y se manifiesta; sus palabras pueden ser de amor, de uni\u00f3n, de entrega o de dureza, de traici\u00f3n, de burla, de odio y de destrucci\u00f3n. La palabra de Dios nos da a conocer el ser y la voluntad de Dios y obra lo que dice; la palabra del hombre nos da a conocer los sentimientos y la voluntad del que habla, act\u00faa en nosotros y nos pide una respuesta. Por eso la lengua es el miembro humano con mayor campo de acci\u00f3n. Quien es capaz de dominar la propia lengua y de ponerla al servicio de Dios, ha subordinado a Dios toda su naturaleza. En la palabra se manifiesta el interior del hombre&#8230; <\/p>\n<p>Santiago muestra esto con las comparaciones del caballo y de la nave, que expone en forma popular y llamativa. El hombre puede dirigir el cuerpo grande y brioso del caballo porque aplica su voluntad dominadora en el sitio oportuno y la hace prevalecer. Quien, pues, quiera ser perfecto debe meterse un freno en la boca, tiene que emplear el don divino de la palabra con sentido de la responsabilidad, tiene que dominar los impulsos y las tendencias impetuosas de su coraz\u00f3n, que se adue\u00f1an con demasiada facilidad de su lengua. <\/p>\n<p>Con la comparaci\u00f3n de las grandes naves de vela expuestas a merced de los vientos se pone de relieve en forma a\u00fan m\u00e1s impresionante esta misma verdad. Tambi\u00e9n en la nave es preciso acudir al puesto debido, al tim\u00f3n, y entonces basta un movimiento del piloto para que la enorme nave se someta a su voluntad. Quien domina sus palabras puede conformar todas las potencias y miembros de su ser a la voluntad de Dios y ser perfecto. La perfecci\u00f3n de los que procuran cumplir la voluntad de Dios hay que medirla, pues, por sus palabras, por el dominio que tienen de su lengua. Quien, no domina su lengua, no s\u00f3lo deja de cumplir la voluntad de Dios sino que produce grandes da\u00f1os entre sus semejantes, en el mundo y en la Iglesia. <\/p>\n<p>3. EL PODER DE LA LENGUA ES PERNICIOSO (3,5-8). <\/p>\n<p>a) Es fuente de mal (3,5-6). <\/p>\n<p>5 As\u00ed tambi\u00e9n la lengua es un miembro peque\u00f1o y se glor\u00eda de grandes cosas. Mirad c\u00f3mo un fuego tan peque\u00f1o incendia bosque tan grande. 6 Tambi\u00e9n la lengua es fuego; como un mundo de iniquidad, la lengua est\u00e1 colocada entre nuestros miembros, contamina todo el cuerpo, inflama el engranaje de la existencia y, a su vez, es inflamada por la gehenna. <\/p>\n<p>No debe sorprendernos que la palabra del hombre, y por tanto su lengua, tenga una fuerza tan terrible; es la misma fuerza que est\u00e1 tras las palabras del hombre: Puede ser el esp\u00edritu y la voluntad de Dios o bien el esp\u00edritu demon\u00edaco de Sat\u00e1n y su fuerza destructora. Dado que Santiago quiere exhortar al recto uso de la palabra, pondera las perniciosas consecuencias de las palabras que brotan de un coraz\u00f3n irresponsable, maligno. Igual que el fuego, destruyen todo lo que se pone a su alcance. Una vez que el mal se ha apoderado de la palabra y ha penetrado en el mundo, lo consume todo, hasta que no queda m\u00e1s que destrucci\u00f3n y cenizas. No es s\u00f3lo la palabra de Dios la que act\u00faa eficazmente en el mundo; tambi\u00e9n es eficiente la palabra de Sat\u00e1n, que resuena en el mundo por medio de la palabra humana. La guarida y el refugio de la maldad es el coraz\u00f3n del hombre. Del eje de la rueda, del centro alrededor del cual la rueda gira, del coraz\u00f3n del hombre proviene el mal que, por la palabra, puede llegar a ense\u00f1orearse de la sociedad humana y de su destino. <\/p>\n<p>El cuadro que Santiago traza del hombre es muy sombr\u00edo. La naturaleza ca\u00edda del hombre es un campo abierto a la acci\u00f3n del mal y del infierno, de forma que el hombre se convierte en c\u00f3mplice, mensajero y heraldo del padre de la mentira y del que es homicida desde el principio (cf. Jua 8:42-47). Esta acci\u00f3n del diablo sobre el hombre es origen de desgracias tanto en los vaivenes de la propia vida como en la sucesi\u00f3n de generaciones. Este es el significado de la imagen del engranaje de la existencia, desde cuyo eje el fuego destructor se va extendiendo hasta abarcar toda la vida. <\/p>\n<p>Santiago habla iluminado por la revelaci\u00f3n de Jes\u00fas. En efecto, la imagen del engranaje de la existencia tiene el mismo significado que la suciedad que brota del coraz\u00f3n maligno del hombre y que la lengua arroja al exterior. \u00abEl mundo de la iniquidad\u00bb 40 tiene sus ra\u00edces en el coraz\u00f3n del hombre, dominado por el esp\u00edritu de este mundo, porque todo lo malo tiene su origen en el coraz\u00f3n malo: homicidios, adulterios, fornicaciones, robos, falsos testimonios, blasfemias, todos los malos pensamientos, deseos e intenciones malas (\/Mt\/15\/19; cf. \/Mc\/07\/15\/21 ss). Todo el hombre se contamina con el lenguaje desenfrenado que mana de los malos sentimientos del coraz\u00f3n. Ha incurrido en el castigo de Dios. \u00bfEs posible observar sin horrorizarse el poder diab\u00f3lico de este lenguaje en las relaciones humanas y en la propia vida? \u00bfEs posible no darse cuenta de la obra destructora que se lleva a cabo y de la deuda que se contrae? \u00bfNo estar\u00eda m\u00e1s seguro nuestro destino y el del mundo si fu\u00e9ramos conscientes de la responsabilidad que tenemos por nuestras palabras, purific\u00e1semos el coraz\u00f3n, fuente de todos los males, y apag\u00e1ramos esa hoguera calamitosa? <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>40. En el texto original, la expresi\u00f3n \u00abmundo de iniquidad\u00bb tomada de Eco 17:6a, no acaba de encajar. Adem\u00e1s no se ve bien claro si esta expresi\u00f3n se refiere al fuego o a la lengua. Muchos int\u00e9rpretes creen que era una nota marginal, que se intercal\u00f3 en eI texto. Sin embargo, no se puede llegar a una conclusi\u00f3n clara y definitiva. La traducci\u00f3n que ofrecemos es la que parece reproducir mejor el sentido del contexto. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>b) Es un poder ind\u00f3mito (3,7-8). <\/p>\n<p>7 Todo genero de fieras, de aves, de reptiles, de animales marinos son domados y domesticados por el hombre. 8 Pero ning\u00fan hombre puede domar la lengua, mal incansable, lleno de veneno mortal. <\/p>\n<p>No es empresa f\u00e1cil domar la lengua, porque el mal est\u00e1 enraizado en lo m\u00e1s \u00edntimo del coraz\u00f3n. Y. sin embargo, \u00a1qu\u00e9 paradoja!: el hombre puede someterlo todo a su voluntad, todo tiene que servirle como \u00e9l quiere; lo \u00fanico que no puede dominar es su propia persona, su palabra, su lengua, su coraz\u00f3n. \u00a1Qu\u00e9 dominador tan pobre que no puede dominarse a s\u00ed mismo a pesar de que Dios le hizo soberano de este mundo! Santiago indica con mucha delicadeza esta soberan\u00eda del hombre al recordar, aludiendo a las cuatro categor\u00edas de animales, el encargo que Dios dio al hombre de someter la tierra a su dominio (Gen 1:26; Gen 9:2). <\/p>\n<p>El hombre debe mostrarse tambi\u00e9n se\u00f1or y due\u00f1o de su lengua, de esa serpiente inquieta, venenosa, mort\u00edfera, cuyos movimientos van dirigidos por las malas tendencias del coraz\u00f3n (cf. Sal 139:4). Obrando as\u00ed, cumplir\u00e1 el encargo de someter el mundo que Dios le ha confiado, llevar\u00e1 a t\u00e9rmino su vocaci\u00f3n de vivir seg\u00fan la voluntad del Creador. La lengua es un mundo de iniquidad, que es imposible dominar; esta sentencia, aparentemente pesimista, no lo es en realidad. Dirigida a cristianos, redimidos por la sangre de Jes\u00fas, tras la afirmaci\u00f3n late una pregunta: \u00bfVais a permitir que se pueda decir esto de vosotros? \u00bfO vais a tomar en serio la libertad que se os acaba de dar sobre el mal y el maligno? <\/p>\n<p>4. S\u00d3LO BENDICIONES DEBE PRONUNCIAR EL CRISTIANO (Sal 3:9-12). <\/p>\n<p>a) La triste realidad (Sal 3:9-10a). <\/p>\n<p>9 Con ella bendecimos al que es Se\u00f1or y Padre, y con ella maldecimos a los hombres, hechos \u00aba imagen de Dios\u00bb (Gen 1:26s). 10a De la misma boca salen bendici\u00f3n y maldici\u00f3n. <\/p>\n<p>Con el uso de la primera persona del plural, Santiago da una gravedad conmovedora a su confrontaci\u00f3n inexorable con la triste realidad. Cuando habla de maldecir a los hombres no se refiere tan s\u00f3lo a la costumbre jud\u00eda de maldecir a los imp\u00edos, a los malhechores y a los adversarios 41 -conducta que Cristo super\u00f3 con el mandamiento del amor al enemigo-, sino a la actitud demasiado humana de hablar mal del pr\u00f3jimo y alegrarse de su desgracia. El contraste que Santiago presenta es a\u00fan m\u00e1s triste cuando quienes tratan sin amor y con odio a sus hermanos o pr\u00f3jimos, criaturas e hijos del mismo Padre, son cristianos que llenan su boca de oraciones y frecuentan los actos del culto. <\/p>\n<p>Si queremos ser imagen de Dios, que se preocupa tambi\u00e9n por los malos, y seguir el mandamiento y el ejemplo de Cristo, hemos de amar a todos los hombres, incluso a nuestros enemigos, honrarlos, orar por ellos y devolverles bien por mal 42. Santiago recuerda indirectamente la \u00abley regia\u00bb (cf. 2,8.13). \u00bfC\u00f3mo puede alabar realmente a Dios quien insulta y maldice la imagen viva de Dios? \u00bfC\u00f3mo puede honrar sinceramente a Dios quien no honra a su criatura? \u00bfC\u00f3mo puede amar de veras a Dios quien aborrece y odia a su pr\u00f3jimo, hijo del mismo Padre? <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>41. Cf. Sal 109:17s; Rom 3:14. <\/p>\n<p> 42. Cf.  Luc 6:28; Luc 23:34; Rom 12:14. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>b) La verdadera realidad (Rom 3:10b-12). <\/p>\n<p>10b Esto, hermanos m\u00edos, no debe ser as\u00ed. 11 \u00bfAcaso la fuente echa por el mismo ca\u00f1o lo dulce y lo amargo? 12 \u00bfPuede, hermanos m\u00edos, la higuera dar aceitunas, o la vid higos? Tampoco el manantial salado puede dar agua dulce. <\/p>\n<p>Tal proceder es antinatural 43. En ninguna otra criatura se da semejante paradoja. Por ser criatura de Dios, el hombre tiene que respetar a su pr\u00f3jimo; por ser cristiano, debe amar con amor fraterno a los dem\u00e1s cristianos. S\u00f3lo as\u00ed se ajustar\u00e1 al orden divino de la creaci\u00f3n redimida. Quien produce frutos distintos de los que corresponden a su naturaleza no procede de Dios; sus palabras descubren un coraz\u00f3n maligno, dominado por el infierno; evidencian su hipocres\u00eda y atraen sobre \u00e9l el castigo de Dios. Quien est\u00e1 llamado a alabar a Dios como hijo tiene que respetar, bendecir y amar a su hermano. No hay otra soluci\u00f3n para un cristiano. <\/p>\n<p>Las preguntas inexorables de Santiago no admiten otra respuesta. El autor interrumpe su razonamiento, porque es evidente. <\/p>\n<p>Ser cristiano significa proclamar la palabra que nos ha sido confiada y ponerla en pr\u00e1ctica, movidos por el Esp\u00edritu y por la voluntad de Dios y por un coraz\u00f3n que se ha convertido al bien. <\/p>\n<p>Referido a Dios, proclamar y poner en pr\u00e1ctica la palabra equivale a alabarle; referida a los hombres, la palabra ha de ser palabra de amor y de bendici\u00f3n. <\/p>\n<p>Cuando un cristiano hace esto, queda liberado del esp\u00edritu diab\u00f3lico de la mala palabra y prepara el camino al poder salv\u00cdfico de la palabra de Dios. <\/p>\n<p>\u00bfAl servicio de qui\u00e9n est\u00e1 nuestra lengua? <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>43. En estos vers\u00edculos no se trata de la manera de ser y de la trascendencia de la lengua, sino de la incompatibilidad entre la maldici\u00f3n y la bendici\u00f3n. Las comparaciones que presenta Santiago no se hermanan muy bien, pero coinciden en una idea central, es decir, que tal modo de proceder es antinatural. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>VI <\/p>\n<p>CONTRA EL ESP\u00cdRITU MUNDANO, LA ENVIDIA Y EL EGO\u00cdSMO 3,13-4,12 <\/p>\n<p>Pasa ahora Santiago a atacar las causas de las discordias, faltas de caridad y tensiones existentes en las comunidades, y lo hace formando una especie de l\u00ednea discursiva con una serie de proverbios que en realidad tienen poca vinculaci\u00f3n unos con otros. El mal ha de ser descubierto desde diferentes lados para poderlo vencer m\u00e1s f\u00e1cilmente. Comienza exponiendo la norma fundamental de buena conducta: el amor manso, que fomenta la paz. Esta es la verdadera sabidur\u00eda venida de arriba (3,13-18). Luego descubre las causas de las relaciones hostiles: los deseos y las acciones ego\u00edstas, que proceden del esp\u00edritu mundano, que porque no han conseguido superarlo, todav\u00eda domina en tantos cristianos (4,1-6). Finalmente exhorta a la conversi\u00f3n, a conformarse humildemente a la voluntad de Dios (4,7-10), a deponer todo juicio anticaritativo fundado en la propia justicia (4,11-12). Santiago condensa en casos t\u00edpicos ciertas faltas predominantes, y exhorta a todos los cristianos a desligarse del esp\u00edritu del mundo y a tomar en serio, en su ambiente y en su comunidad, el mandamiento del amor desinteresado y constructivo. <\/p>\n<p>1. LA VERDADERA SABIDUR\u00cdA Y LA FALSA (3,13-18). SB\/VERA-FALSA <\/p>\n<p>a) La verdadera sabidur\u00eda se demuestra en el buen comportamiento (3,13). <\/p>\n<p>13 \u00bfQui\u00e9n es sabio y experimentado entre vosotros? Que muestre con su buen comportamiento sus obras hechas con sabia mansedumbre. <\/p>\n<p>\u00bfHay alguien que no desee ser sabio y penetrar, con su inteligencia los problemas de la vida, para deducir cu\u00e1l es la forma objetiva, sensata y sabia, de comportarse en la vida pr\u00e1ctica? Para el que cree, lo importante es entender el camino de la salvaci\u00f3n y la voluntad salv\u00edfica de Dios. Es sabio quien entiende bien la voluntad de Dios y vive seg\u00fan ella. Por lo visto el af\u00e1n de comprender la revelaci\u00f3n divina hab\u00eda provocado en algunos rivalidades, pendencias y tensiones, como sabernos que suced\u00eda en las comunidades de aquellos tiempos 44. Quiz\u00e1 para explicar estas desavenencias haya que tener en cuenta el problema de las relaciones entre la fe y las obras (2,14-26). Santiago recalca que la verdadera sabidur\u00eda se demuestra en la vida: es sabio quien vive dejando que el amor de Dios determine su obrar. Santiago insiste una vez m\u00e1s en la voluntad de Cristo y en el modelo de mansedumbre que en \u00e9l tenemos (cf. Mat 5:4; Mat 11:29), como ya hab\u00eda hecho antes (Mat 1:21). Es sabio quien vive con bondad, mansedumbre y humildad, tomando a Cristo por modelo. S\u00f3lo a quien vive as\u00ed, se promete que un d\u00eda poseer\u00e1 la herencia de Dios (Mat 5:5). <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>44. Cf. 1Co 1:10; y especialmente 3,3; 14,33; 2Co 12:20; Flp 1:17; Efe 1:17 ss; Col 1:9 ss; Col 2:1-10; 1Ti 6:20 y passim. <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>b) Ra\u00edces y frutos de la falsa sabidur\u00eda (1Ti 3:14-16). <\/p>\n<p>14 Si ten\u00e9is amarga envidia y rivalidad en vuestro coraz\u00f3n, no os glori\u00e9is ni mint\u00e1is contra la verdad. 15 No es \u00e9sa la sabidur\u00eda bajada de arriba, sino terrena, animal, demon\u00edaca. 16 Pues donde hay envidia y rivalidad, all\u00ed hay agitaci\u00f3n y toda obra m\u00eda. <\/p>\n<p>La regla de discreci\u00f3n de esp\u00edritus que aqu\u00ed se da muestra que los frutos corrompidos de la sabidur\u00eda orgullosa de algunos cristianos provienen de una ra\u00edz podrida, del esp\u00edritu de Sat\u00e1n. La envidia, el orgullo, la vanagloria, el ego\u00edsmo y el partidismo contradicen al esp\u00edritu de Dios. Este antagonismo es el que quiere poner de relieve la palabra \u00abanimal\u00bb. Aquellos frutos corrompidos son la causa de las malas obras y del mal comportamiento de la comunidad y de los individuos. Lo que se opone al amor, se opone a la verdad; lo que procede del esp\u00edritu del mundo ca\u00eddo, tiene potencia destructora. Quien, pues, se glor\u00eda de su sabidur\u00eda y critica, y juzga y condena a los dem\u00e1s, induciendo as\u00ed a confusi\u00f3n y divisiones en la Iglesia, miente contra la verdad. A los ojos de Dios, aparece como servidor de Sat\u00e1n. Es terrible que sean tantos los redimidos, los que siguen cayendo en esta trampa y acaban por hacer las obras de Sat\u00e1n&#8230; <\/p>\n<p>c) Ra\u00edces y frutos de la verdadera sabidur\u00eda (3,17-18). <\/p>\n<p>17 Mas la sabidur\u00eda de arriba es, ante todo, pura; luego, pac\u00edfica, moderada, indulgente, llena de misericordia y de buenos frutos, imparcial, sincera. 18 En fin, la justicia es un fruto que se siembra en paz por los que obran la paz. <\/p>\n<p>En cambio, la sabidur\u00eda de arriba, que es un don de Dios, puede cumplir el precepto de amor establecido por Dios. Desciende de Dios y por eso puede estar al servicio de la obra de Dios en el mundo, del crecimiento interno y externo de su Iglesia. Su objetivo no es el propio ensalzamiento ni la autojustificaci\u00f3n, sino que la voluntad de Dios se cumpla en la comunidad de los creyentes. Es precisamente en el servicio a la comunidad donde la verdadera sabidur\u00eda debe producir sus frutos. El hombre no puede vivir sabiamente por s\u00ed mismo ni para s\u00ed mismo; la capacidad de vivir sabiamente proviene de Dios y se concede para el servicio de Dios. Por eso, la sabidur\u00eda que se pretende conseguir con las propias fuerzas y en provecho propio tiene que ser imperfecta e infructuosa ante Dios: carece de la fuerza necesaria, de buena orientaci\u00f3n y de objetivo acertado. \u00abSi alguno entre vosotros se tiene por sabio seg\u00fan este mundo, que se haga necio para hacerse sabio; pues la sabidur\u00eda de este mundo es una necedad para Dios\u00bb (\/1Co\/03\/18s). <\/p>\n<p>Santiago enumera siete caracter\u00edsticas de la verdadera sabidur\u00eda, para mostrar su perfecci\u00f3n. En primer lugar es desinteresada, sin hipocres\u00eda, es decir, no procede de ambici\u00f3n de mando ni de af\u00e1n de prestigio en la comunidad. S\u00f3lo quiere agradar a Dios, y excluye segundas intenciones ego\u00edstas. Por eso puede hacer desbordar el esp\u00edritu de Dios en s\u00ed mismo y en la comunidad de los fieles, como se desbord\u00f3 en la vida de Jesucristo. El verdadero sabio, bondadoso para todos, incluso para los necios, se adapta a todo, es misericordioso, sabe perdonar y demuestra con obras su amor a todos los que necesitan su ayuda (d. 2,14-26). Siempre que es necesario, sacrifica sus propios derechos y su posici\u00f3n en aras del bien com\u00fan. Se pone en guardia contra todo tipo de discordia, de formaci\u00f3n de grupos rivales y de partidismo, y se esfuerza por fomentar conscientemente la uni\u00f3n y la paz en la comunidad y en la Iglesia. <\/p>\n<p>Quien as\u00ed procede, sigue el ejemplo y mandato de Cristo, que se puso al servicio de todos para salvar a todos e, igual que su Maestro, s\u00f3lo puede producir buenos frutos, y como es bueno cuanto contribuye a la paz y a la edificaci\u00f3n de la Iglesia, los verdaderos sabios son los que trabajan activamente por la paz de la comunidad con palabras fraternas, que brotan de un amor responsable y sobre todo con trabajo desinteresado y servicial. <\/p>\n<p>Esta semilla produce fruto duradero 45. \u00abBienaventurados los que practican la paz, porque ellos ser\u00e1n hijos de Dios\u00bb (Mat 5:9). Dios Padre reconocer\u00e1 a estos sabios como sus verdaderos hijos, cuando juzgue las obras de todos los hombres. \u00bfQui\u00e9n de nosotros no ha experimentado todav\u00eda que s\u00f3lo el amor desinteresado puede producir frutos duraderos? \u00bfQui\u00e9n de nosotros no ha comprobado que la discordia es destructora? \u00bfPor qu\u00e9 nuestra actividad en las comunidades se ajusta tan poco a la sabidur\u00eda que desciende de Dios, al amor de Cristo? <\/p>\n<p>&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.. <\/p>\n<p>45. El vers\u00edculo 18 contiene una frase que en sus or\u00edgenes era independiente, y que fue a\u00f1adida aqu\u00ed por raz\u00f3n de las palabras \u00abfruto\u00bb y \u00abpaz\u00bb. Al lado de la traducci\u00f3n que hemos dado hay otra traducci\u00f3n posible: \u00abLa justicia es un fruto que se siembra en paz para los que obran la paz\u00bb, es decir, Dios justifica a los que obran la paz y s\u00f3lo a ellos, para premiar su conducta. Parece mejor la traducci\u00f3n que hemos dado, porque en ella aparece mejor el nexo que tiene la justicia con la eficiente actividad del que es \u00absabio\u00bb (cf . v. 13 ) . <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Nuevo Testamento y su Mensaje<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Rom 12:7<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:28-29<\/span>; <span class='bible'>Efe 4:11<\/span>; (ver <span class='bible'>1Ti 4:1-5<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 maestros:<\/b><\/i> Maestro o doctor era uno de los cargos de la primitiva Iglesia; su cometido consist\u00eda en ense\u00f1ar y explicar la fe cristiana. Del presente pasaje parece deducirse que era un cargo apetecido.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El mal en la lengua<\/p>\n<p>El primer punto que Santiago necesita plantear es que la lengua es un poderoso instrumento para el mal. Lo hace por medio de un largo y cuidadoso argumento.<\/p>\n<p>La lengua es el principal instrumento del maestro, de modo que es all\u00ed donde comienza Santiago. No os hag\u00e1is muchos maestros significa m\u00e1s exactamente \u201cno muchos de ustedes deben llegar a ser maestros\u201d. Muchos quieren ser maestros y l\u00edderes de la comunidad cristiana. Tal deseo, argumenta Santiago, es un peligroso impulso que puede llevar a conflictos dentro de la iglesia. Una raz\u00f3n es que aun cuando el deseo de llegar a ser maestro sea motivado por la mejor de las razones, el maestro recibir\u00e1 juicio m\u00e1s riguroso. Santiago se incluye a s\u00ed mismo entre los maestros y nos recuerda de Jes\u00fas, el cual conden\u00f3 a los maestros jud\u00edos (Mat. 23:1-33; Mar. 12:40; Luc. 20:47) y dijo que aun nuestras palabras casuales ser\u00e1n juzgadas (Mat. 12:36). Adem\u00e1s, Jes\u00fas ense\u00f1\u00f3 que somos responsables de lo que sabemos (Luc. 12:47, 48). El maestro pretende saber y ponerse como ejemplo para la iglesia, desde que en los tiempos del NT el maestro ense\u00f1aba por la vida y el ejemplo m\u00e1s que por la palabra. \u00a1Qu\u00e9 responsabilidad tendr\u00e1 ese tipo de personas en el d\u00eda del juicio!<\/p>\n<p>Todos pecamos y ofendemos (BA, \u201ctropezamos\u201d) y el lugar m\u00e1s f\u00e1cil para tropezar es el uso de la lengua. \u00a1Qu\u00e9 f\u00e1cil es permitir que se nos escape una palabra cr\u00edtica! Si alguien tiene realmente controlada su lengua, de modo que no caiga en pecado en ese aspecto, de hecho tiene tanto dominio propio como para ser perfecto, dado que la lengua es la \u00faltima parte del cuerpo que se pone bajo control.<\/p>\n<p>Santiago da una serie de ejemplos que ilustran este hecho. Un caballo (una de las \u201cm\u00e1quinas\u201d m\u00e1s poderosas en tiempos del autor) es controlado por un freno en su boca. Un barco, el mayor veh\u00edculo movible de su tiempo, se controla por un tim\u00f3n, que en ese entonces ten\u00eda la forma como de una lengua. La lengua tambi\u00e9n es poderosa como lo muestra su jactancia.<\/p>\n<p>Santiago cambia la orientaci\u00f3n del argumento en este punto y compara la lengua a una chispa que puede ser la causa del incendio de un bosque. La fuente de esa chispa es el mismo infierno. El autor no est\u00e1 hablando de la lengua como la fuente del lenguaje que es un don de Dios. M\u00e1s bien, est\u00e1 pensando en la lengua como algo corrompido por la ca\u00edda. Muchos pecados, si no todos, comienzan con una palabra. Puede ser pronunciada en forma audible o \u201cdicha\u201d silenciosamente en lo interno de la persona.<\/p>\n<p>Lamentablemente, as\u00ed como es poderosa, la lengua es dif\u00edcil de domar. Santiago declara la verdad general sobre la capacidad de la gente para domar animales y la compara con su incapacidad de domar la lengua (no est\u00e1 implicando una observaci\u00f3n cient\u00edfica de que todas las especies animales han sido domadas). Aun contando con toda la capacidad, no hay ser humano que pueda controlar su propia lengua. Aun el m\u00e1s perfecto de los santos ex perimenta momentos cuando desea volver a meter en su boca las palabras que acaban de salir.<\/p>\n<p>Por lo tanto, la lengua es inquieta. La falta de quietud es una caracter\u00edstica del mundo demon\u00edaco y del mal, mientras que la paz es una caracter\u00edstica de Dios y su buen reino. La lengua siempre est\u00e1 de seando decir algo, a menudo venenoso, que produce la muerte. Los asesinatos realizados por parte de los tiranos comienzan cuando dan las \u00f3rdenes. Experimentamos algo similar en el nivel personal cuando hablamos lo que es malo y nos damos cuen ta de que nos trae m\u00e1s muerte que vida.<\/p>\n<p>Santiago agrega algunos ejemplos m\u00e1s. En la iglesia (est\u00e1 escribiendo a creyentes) usamos nuestra lengua para alabar a Dios. Pero luego maldecimos (porque toda palabra contra una persona de hecho puede ser una maldici\u00f3n) a otros, que fueron creados a la imagen de Dios (G\u00e9n. 1:26, 27; 9:6). En los d\u00edas del autor, el rey o emperador pon\u00eda su estatua en las ciudades de su dominio. Si alguno la insultaba o maldec\u00eda, era tratado como si hubiera maldecido al emperador en la cara, porque la estatua era la imagen del emperador. Por lo tanto, insultar a una persona, hecha a la imagen de Dios, es como insultar al mismo Dios. Esta dualidad, dos palabras diferentes y contradictorias, es un tipo de hipocres\u00eda.<\/p>\n<p>Santiago da dos ejemplos para presentar la conclusi\u00f3n de este punto. El primero se toma de la tierra de Israel, donde en el \u00e1rido valle del Jord\u00e1n se pod\u00eda ver, a la distancia, un torrente que flu\u00eda del valle en su lado oriental. Uno viajaba hasta all\u00ed es perando encontrar agua. A veces el agua era fresca y buena. A veces estaba llena de minerales (sal) y era imbebible. Pero algo era seguro: los dos tipos de agua no brotaban de la misma fuente. Del mismo modo, uno no obtiene un fruto diferente de un \u00e1rbol o una vi\u00f1a que el que crece de acuerdo con su naturaleza. Este argumento implica que, si estamos usando insultos o maldiciones al hablar, es porque \u00e9sa es nuestra naturaleza. Nuestras alabanzas a Dios son una cobertura, un tipo de hipocres\u00eda.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>3.1 La ense\u00f1anza era una profesi\u00f3n de gran valor y respeto en la cultura jud\u00eda. Muchos jud\u00edos que abrazaron el cristianismo quisieron ser maestros. Santiago advirti\u00f3 que, aunque es bueno aspirar a ense\u00f1ar, la responsabilidad es muy grande porque sus palabras y ejemplo afectan la vida espiritual de los dem\u00e1s. Si usted ense\u00f1a o dirige, \u00bfde qu\u00e9 forma est\u00e1 afectando su ejemplo a quienes usted gu\u00eda?3.2, 3 Es importante tanto lo que usted dice como lo que no dice. La apropiada manera de hablar no es decir solamente las palabras correctas en el momento oportuno, sino que tambi\u00e9n incluye controlar los deseos de querer decir lo que no debe. Ejemplos del uso incorrecto de la lengua incluyen la murmuraci\u00f3n, el menospreciar a otros, la manipulaci\u00f3n, la ense\u00f1anza falsa, la exageraci\u00f3n, las acusaciones, la lisonja y la mentira. Antes de hablar, preg\u00fantese: \u00ab\u00bfEs verdad lo que quiero decir, es necesario y es agradable?\u00bb3.6 Santiago compara el da\u00f1o que puede causar la lengua con una llama de fuego. La perversidad de la lengua tiene su origen en el infierno mismo. La lengua sin control puede causar un terrible da\u00f1o. Satan\u00e1s usa la lengua para dividir a las personas e instigar enfrentamientos. Las palabras ociosas y aborrecibles son peligrosas porque esparcen r\u00e1pidamente destrucci\u00f3n y nadie puede detener los resultados una vez que se han pronunciado. Debemos tener cuidado con lo que decimos, pensando que m\u00e1s tarde nos podremos disculpar, ya que el da\u00f1o permanece. Algunas palabras expresadas con enojo pueden destruir una relaci\u00f3n que necesit\u00f3 a\u00f1os para establecerse. Antes de hablar, recuerde que los palabras son como el fuego, que no se les puede controlar ni se puede anular el perjuicio que pueden causar.3.8 Si ning\u00fan ser humano puede controlar la lengua, \u00bfpara qu\u00e9 intentarlo? Aunque no logremos un control perfecto de ella, de todas maneras podemos descubrir c\u00f3mo reducir el peligro que pueden provocar nuestras palabras. \u00a1Es mejor combatir un fuego que ir por los alrededores prendiendo otros! Recuerde que no estamos enfrent\u00e1ndonos al fuego de la lengua en nuestras propias fuerzas. El Esp\u00edritu Santo nos dar\u00e1 mayor poder para controlar y supervisar lo que decimos, para que cuando seamos ofendidos, recordemos el amor de Dios y no reaccionemos de un modo vengativo. Cuando somos criticados, el Esp\u00edritu sanar\u00e1 nuestras heridas para que no respondamos violentamente con nuestras palabras.3.9-12 A menudo nos desconcierta nuestro lenguaje contradictorio. A veces es correcto y agrada a Dios pero en otras ocasiones es violento y destructivo. \u00bfCu\u00e1l de estos refleja nuestra verdadera identidad? La lengua nos da una idea de nuestra naturaleza humana fundamental. Fuimos hechos a la imagen de Dios, pero tambi\u00e9n hemos ca\u00eddo en el pecado. Dios est\u00e1 interesado en cambiarnos de adentro hacia afuera. Cuando el Esp\u00edritu Santo purifica un coraz\u00f3n tambi\u00e9n da dominio propio de modo que la persona pueda decir las palabras que agradan a Dios.3.13-18 \u00bfHa conocido a alguien que afirma que es sabio pero que act\u00faa con necedad? La sabidur\u00eda verdadera puede medirse por la profundidad del car\u00e1cter de una persona. As\u00ed como usted puede identificar un \u00e1rbol por el tipo de fruto que produce, tambi\u00e9n puede evaluar su propia sabidur\u00eda por la forma en que act\u00faa. La necedad conduce al desorden, pero la sabidur\u00eda conduce a la paz y a la bondad. \u00bfEst\u00e1 usted tentado a agrandar el conflicto, hacer correr el chisme o echar le\u00f1a al fuego de la discordia? Las conversaciones agradables, as\u00ed como las palabras prudentes y amorosas, son semillas de paz. Dios ama a los pacificadores (Mat 5:9).3.14, 15 \u00abCelos amargos y contenci\u00f3n\u00bb est\u00e1n inspirados por el diablo. Es f\u00e1cil para nosotros ser atra\u00eddos a deseos equivocados por la presi\u00f3n social y, a veces, por cristianos con buenas intenciones. Por escuchar los consejos de \u00abimp\u00f3ngase\u00bb, \u00abh\u00e1galo\u00bb, \u00abf\u00edjese metas altas\u00bb, podemos ser atra\u00eddos hacia la avaricia y la competencia destructiva. Buscar la sabidur\u00eda de Dios nos libra de la necesidad de compararnos con los dem\u00e1s y de codiciar lo que ellos tienen.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 105 1Co 12:29; Efe 4:11<\/p>\n<p>b 106 Isa 3:14; Luc 12:48<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n1<strong> (1)<\/strong> Los maestros tienden a introducir diferentes ense\u00f1anzas, produciendo as\u00ed diferentes opiniones y causando problemas y divisiones (cfr. 2Ti_4:3 ; 1Ti_1:3-4 , 1Ti_1:7 ; Efe_4:14). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n1<strong> (2)<\/strong> Todo lo que digamos ser\u00e1 juzgado, y nosotros seremos juzgados por nuestras palabras ( Mat_12:36-37). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>maestros<\/i><\/b>. Como los maestros usan la lengua (para instruir a otros) m\u00e1s, ser\u00e1n juzgados m\u00e1s estrictamente.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>23  (VI) Control de la lengua (3,1-12).<br \/>\nEsta es una secci\u00f3n claramente definida, rigu\u00adrosamente desarrollada, que ampl\u00eda el tema brevemente mencionado en 1,19 y 26. 1. no quer\u00e1is muchos haceros maestros: El papel de los maestros en la Iglesia antigua era impor\u00adtante y honorable (Hch 13,1; 1 Cor 12,28; Ef 4,11), pero susceptible de abusos si se buscaba por motivos indignos. Santiago se hace eco de las advertencias de Jes\u00fas (Mt 5,19; 23,7-8). quienes ense\u00f1amos: Santiago se considera \u00abmaestro\u00bb dentro de la Iglesia. 2-12. Puesto que la ense\u00f1anza se ejerce mediante la pala\u00adbra, Sant pasa en este momento a una larga recomendaci\u00f3n sobre el uso de la lengua. <\/p>\n<p>2. todos caemos muchas veces: Tema conocido de la Escritura (Ecl 7,20; Eclo 19,16; 1 Jn 1,8.10; 2 Esd 8,35). no cae al hablar: El consejo sobre el uso correcto e incorrecto del lenguaje es fre\u00adcuente en la literatura sapiencial del AT (v\u00e9ase Prov 15,1-4.7.23.26.28; Eclo 5,11-6,1; 28,13-26) y en la LQ (1QS 7,4-5; 10,21-24). un hom\u00adbre perfecto: La palabra teleios se aplica espec\u00ed\u00adficamente a la perfecci\u00f3n moral cristiana (Mt 5,48; 19,21; Col 1,28; 4,12). V\u00e9ase el comenta\u00adrio a 1,4. 3-4. Dos analog\u00edas ilustran la afir\u00admaci\u00f3n del vers\u00edculo precedente. El bocado y el tim\u00f3n se comparan con la lengua porque, aun siendo peque\u00f1os (v\u00e9ase el v. 5a), ambos son instrumentos de la voluntad (del jinete y del piloto).<\/p>\n<p>24  6. Este vers\u00edculo es una dura denuncia de los males de la lengua. Contiene oscurida\u00addes de estructura y significado que descon\u00adciertan a los exegetas. fuego: V\u00e9ase Eclo 28,22-23. el mundo inicuo: La oscura expresi\u00f3n ho kosmos t\u00e9s adikias podr\u00eda significar \u00abla suma total de la iniquidad\u00bb (v\u00e9ase BAGD 8). prende fuego a la rueda del nacimiento: Phlogizousa ton trochon t\u00e9s genese\u00f3s es \u00abuna de las frases m\u00e1s dif\u00edciles de la Biblia\u00bb (Hort). Frases pare\u00adcidas se encuentran en la literatura helen\u00edsti\u00adca, esp. en conexi\u00f3n con ritos \u00f3rficos. La RSV [y la BJ] la entienden referida al ciclo de la na\u00adturaleza. infierno: La forma gr. geenna (= hebr. ge hinn\u00f3m, \u00abvalle de Hin\u00f3n\u00bb) aparece en el NT s\u00f3lo en los sin\u00f3pticos y en este texto de Sant. El vers\u00edculo hace, por tanto, una brusca tran\u00adsici\u00f3n de las maneras gr. de hablar, a las hebr. 7. Las cuatro categor\u00edas de animales son b\u00edbli\u00adcas (aparecen en el mismo orden en Gn 9,2; Dt 4,17-18; 1 Re 4,33). 9. bendecimos al Se\u00f1or y Padre: Seg\u00fan la costumbre jud\u00eda, se a\u00f1ad\u00eda \u00abBendito sea\u00bb a cualquier menci\u00f3n de Dios, as\u00ed como a otras bendiciones lit\u00fargicas,  a ima\u00adgen de Dios: V\u00e9anse Gn 1,26; 9,6; Eclo 17,3; Sab 2,23. 10. La exhortaci\u00f3n sigue la tradici\u00f3n cristiana de Lc 6,28; Rom 12,14; 1 Pe 3,9. 11. Las im\u00e1genes son caracter\u00edsticas de Palestina, donde las fuentes son de gran importancia du\u00adrante la estaci\u00f3n seca. En 4 Esd 5,9, una com\u00adbinaci\u00f3n de agua dulce y salobre se considera signo del final que se aproxima. 12. Las im\u00e1\u00adgenes de la higuera, el olivo y la vid tambi\u00e9n son t\u00edpicas de Palestina, lo mismo que de otros pa\u00edses mediterr\u00e1neos. La figura es semejante a la de Mt 7,16 par., sin ser id\u00e9ntica a ella.<\/p>\n<p>25  (VII) Cualidades de la sabidur\u00eda (3,13-18). El tema de la sabidur\u00eda, brevemen\u00adte mencionado en 1,5, se resume ahora en una unidad perfectamente delimitada e indepen\u00addiente. Tal vez vuelva tambi\u00e9n sobre el tema del maestro de 3,1, puesto que desde un punto de vista jud\u00edo el maestro es casi lo mismo que el \u00absabio\u00bb. 13. \u00bfqui\u00e9n es sabio?: En estos ver\u00ads\u00edculos se expresa claramente una verdadera comprensi\u00f3n de la sabidur\u00eda. Esencialmente es la de la literatura sapiencial del AT; tambi\u00e9n recuerda la comprensi\u00f3n de Pablo en 1 Cor 1-4.que muestre: Esta estructura -un interroga\u00adtivo con valor de condicional seguido por un imperativoes b\u00edblica; v\u00e9ase Dt 20,5-8. sus obras: La ense\u00f1anza de 2,14-26 se aplica al concepto de sabidur\u00eda, con la mansedumbre de la sabidur\u00eda: El importante concepto cristiano de \u00abmansedumbre\u00bb (prayt\u00e9 incluye delicadeza, moderaci\u00f3n, cortes\u00eda, humildad). Aparece con frecuencia en Pablo (2 Cor 10,11; G\u00e1l 5,23) y ocupa un lugar destacado en la ense\u00f1anza (Mt 5,5) y ejemplo (Mt 11,29) de Jes\u00fas. 14. la ver\u00addad: A juzgar por el presente contexto, y tam\u00adbi\u00e9n por 1,18 y 5,19, \u00abverdad\u00bb significa la re\u00advelaci\u00f3n cristiana, tal como la pone en pr\u00e1ctica el \u00absabio\u00bb cristiano. 15. desciende de lo alto: Sobre el origen celestial de la sabidu\u00adr\u00eda, v\u00e9anse Prov 2,6; 8,22-31; Sab 7,25; 9,4.9-10; Eclo 1,1-4,24. terrena, natural, demon\u00edaca: En 1 Cor, la sabidur\u00eda opuesta a la sabidur\u00eda divina es la \u00abdel mundo\u00bb (1,20); caracteriza al hombre \u00abnatural\u00bb (2,14). La sabidur\u00eda divina es desconocida para \u00ablos jefes de este mundo\u00bb (2,8) -expresi\u00f3n que tal vez incluya a los \u00e1nge\u00adles pecadores-, 16. envidia&#8230; ambici\u00f3n&#8230; des\u00adconcierto: Estas expresiones aparecen en la lis\u00adta de vicios de 2 Cor 12,20; eran una caracte\u00adr\u00edstica de la primitiva par\u00e9nesis cristiana. 17. En t\u00e9rminos que hacen hincapi\u00e9 en el contras\u00adte con la sabidur\u00eda terrena, Santiago ofrece en este punto un esbozo magistral de la sabidur\u00eda cristiana que trae a la memoria a los sin\u00f3pti\u00adcos (v\u00e9anse las bienaventuranzas, Mt 5,3-10) y a Pablo (v\u00e9ase G\u00e1l 5,22-23). 18. Aunque en es\u00adte vers\u00edculo no se menciona la palabra \u00absabi\u00addur\u00eda\u00bb, la redacci\u00f3n recuerda la asociaci\u00f3n de sabidur\u00eda, paz y justicia propia de los LXX (Prov 3,9.17.18; 11,30 LXX). El vers\u00edculo re\u00adcuerda tambi\u00e9n la bienaventuranza de Mt 5,9 y constituye una conclusi\u00f3n apropiada de este peque\u00f1o tratado sobre la oraci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Biblico San Jeronimo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>juicio m\u00e1s riguroso&#8230;<\/b><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">055<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R1172 La posici\u00f3n del negativo \u03bc\u03ae puede hacer hincapi\u00e9 en el imperativo \u03b3\u03ad\u03bd\u03b5\u03c3\u03b8\u03b5 (generalmente el negativo aparece directamente antes de la palabra que niega; comp. T287). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>mayor condenaci\u00f3n<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><em>juicio m\u00e1s riguroso<\/em> g \u00a7055.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong> [5] El uso de la palabra rabbi se debe a la referencia obvia a creyentes yendo a una sinagoga en el capitulo 2, vers\u00edculo 2, as\u00ed como el env\u00edo de este rollo era a las doce tribus, que llaman a sus maestros \u201crabb\u00ed.\u201d\n<\/p>\n<p><strong> [6] La condenaci\u00f3n por YHWH considera las mayores responsabilidades dadas a maestros, y que m\u00e1s ser\u00e1 requerido de los maestros, opuesto a que \u00e9sto sea alg\u00fan tipo de condenaci\u00f3n personal, que basado en <span class='bible'>Rom 8:1<\/span>, no es para ning\u00fan creyente.\n<\/p>\n<p><strong> [7] El Arameo describe la lengua como una herramienta destructiva en la carrera Israelita que es como una rueda simbolizando la continua iniquidad del pueblo de Israel.\n<\/p>\n<p><strong> [8] Tristemente en la historia de Israel, nuestras lenguas nos han llevado a muchos problemas con YHWH, y con nuestro pr\u00f3jimo.\n<\/p>\n<p><strong> [9] Recuerda que a\u00fan los Israelitas no pueden maldecir otros Israelitas, ya que la Torah nos dice que ning\u00fan hombre puede maldecir lo que YHWH ha bendecido.\n<\/p>\n<p><strong> [10] <span class='bible'>Isa 26:3<\/span>.\n<\/p>\n<p><strong> [11] La sabidur\u00eda celestial est\u00e1 lista a obedecer y hacer toda la Torah, sin celos y discusi\u00f3n, y sin parcialidad hacia ninguna de las casas de Israel retornando.\n<\/p>\n<p><strong> [1] Cuando todas las doce tribus se unen en armon\u00eda y amor, es una ofrenda de paz ante YHWH, y recibida como una ofrenda de fruto o grano como en el Tanaj\/Primer Pacto.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Escrituras del Nombre Verdadero<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[6] De ella se originan los grandes incendios de las guerras y discordias.[12] La lengua, que nos ha dado Dios para alabarlo, no debe servir para ofenderlo.[13] \u00bfC\u00f3mo podr\u00e1 hacer ning\u00fan fruto el doctor o predicador de la ley de la caridad, el ministro de la paz, el maestro de la humildad si con su ejemplo desmiente sus palabras?<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hermanos m\u00edos, no os hag\u00e1is muchos maestros, sabiendo que recibiremos juicio m\u00e1s riguroso; 3:1 \u2014 \u201cHermanos m\u00edos.\u201d Esta frase es empleada por Santiago varias veces a trav\u00e9s de esta ep\u00edstola. V\u00e9ase 2:1, comentarios. \u2014 \u00abno os hag\u00e1is maestros muchos de vosotros\u00bb (Versi\u00f3n Popular), \u00abNo os constituy\u00e1is muchos en maestros (Versi\u00f3n Ecum\u00e9nica), \u00abno se\u00e1is muchos en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-31-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Santiago 3:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30949","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30949","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30949"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30949\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30949"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30949"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30949"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}