{"id":30981,"date":"2022-06-20T14:07:57","date_gmt":"2022-06-20T19:07:57","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-415-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:07:57","modified_gmt":"2022-06-20T19:07:57","slug":"comentario-de-santiago-415-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-415-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Santiago 4:15 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>M\u00e1s bien, deber\u00edais decir: \u201cSi el Se\u00f1or quiere, viviremos y haremos esto o aquello.\u201d<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:15<\/span> \u2014 \u00abEn lugar de&#8230; o aquello\u00bb. Literalmente, \u00aben lugar de decir\u00bb. V\u00e9ase el margen, Versi\u00f3n La Biblia de las Am\u00e9ricas. Santiago est\u00e1 diciendo que ellos dec\u00edan lo del vers\u00edculo 13, en lugar de decir lo del vers\u00edculo 15. <\/p>\n<p \/> La expresi\u00f3n aqu\u00ed encomendada por Santiago se encuentra en <span>Hch 18:21<\/span>; <span>1Co 4:19<\/span>; <span>1Co 16:7<\/span>; <span>Heb 6:3<\/span>. Pero a veces Pablo el ap\u00f3stol expresaba sus planes del futuro sin usar dicha expresi\u00f3n (<span>Hch 19:21<\/span>; <span>Rom 15:28<\/span>; <span>Rom 1:1-32<\/span> Corintios <span>16:5<\/span>), as\u00ed es que dicha expresi\u00f3n debe ser, no una f\u00f3rmula de palabras, sino una indicaci\u00f3n de actitud hacia la Voluntad de Dios. V\u00e9ase <span>Pro 3:6<\/span>. Pablo siempre confiaba en Dios (<span>Flp 2:24<\/span>). \u00a1No dejemos a Dios fuera de nuestros planes! porque \u00e9l es nuestra vida.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Si el Se\u00f1or quiere.<\/i><\/b> <span class='bible'>2Sa 15:25<\/span>, <span class='bible'>2Sa 15:26<\/span>; <span class='bible'>Pro 19:21<\/span>; <span class='bible'>Lam 3:37<\/span>; <span class='bible'>Hch 18:21<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:10<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:32<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:19<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:7<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:3<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">La orden no significa adicionar la frase total,\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">si el Se\u00f1or quiere<\/span>, a todo lo que una persona dice. Hacer tal cosa podr\u00eda llegar a ser otra forma de jactancia. Al mismo tiempo la conducta y los planes de una persona deber\u00edan demostrar la dependencia del Se\u00f1or. \u00c9l podr\u00eda establecer la paciencia en medio de la tribulaci\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 5:3<\/span><\/span>) lo que es una necesidad m\u00e1s grande que lograr nuestras metas.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>SI EL SE\u00d1OR QUIERE.<\/b> Al formular metas y planes para el futuro, los creyentes siempre deben considerar la voluntad de Dios. No deben actuar como el rico insensato (<span class=\"bible\">Luc 12:16-21<\/span>), sino que deben reconocer que el verdadero gozo y la vida \u00fatil dependen totalmente de Dios. El principio por el cual vivir debe ser: \u00absi el Se\u00f1or quiere\u00bb. Si de veras la oraci\u00f3n es \u00abh\u00e1gase tu voluntad\u00bb (<span class=\"bible\">Mat 26:42<\/span>), entonces se tiene la seguridad de que el presente y el futuro est\u00e1n bajo el cuidado protector del Padre celestial (cf. <span class=\"bible\">Hch 18:21<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 4:19<\/span>; <span class=\"bible\">1Co 16:7<\/span>; <span class=\"bible\">Heb 6:3<\/span>; v\u00e9ase el ART\u00cdCULO LA VOLUNTAD DE DIOS, P. 966. <span class=\"blue\">[<span class=\"bible\">Isa 53:10<\/span>]<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Si el Se\u00f1or quiere.<\/b> El cristiano verdadero somete sus planes al se\u00f1or\u00edo de Cristo (<i>vea la nota sobre el v.<\/i><span class='bible'>Stg 4:7<\/span>; cp. <span class='bible'>Pro 19:21<\/span>; <span class='bible'>Hch 18:21<\/span>; <span class='bible'>Hch 21:14<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:10<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:32<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:19<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:7<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:15 &#8212; \u00abEn lugar de&#8230; o aquello\u00bb. Literalmente, \u00aben lugar de decir\u00bb. V\u00e9ase el margen, Versi\u00f3n La Biblia de las Am\u00e9ricas. Santiago est\u00e1 diciendo que ellos dec\u00edan lo del vers\u00edculo 13, en lugar de decir lo del vers\u00edculo 15.<br \/>\n\tLa expresi\u00f3n aqu\u00ed encomendada por Santiago se encuentra en Hch 18:21; 1Co 4:19; 1Co 16:7; Heb 6:3. Pero a veces Pablo el ap\u00f3stol expresaba sus planes del futuro sin usar dicha expresi\u00f3n (Hch 19:21; Rom 15:28; Rom 1:1-32 Corintios 16:5), as\u00ed es que dicha expresi\u00f3n debe ser, no una f\u00f3rmula de palabras, sino una indicaci\u00f3n de actitud hacia la Voluntad de Dios. V\u00e9ase Pro 3:6. Pablo siempre confiaba en Dios (Flp 2:24). \u00a1No dejemos a Dios fuera de nuestros planes! porque \u00e9l es nuestra vida.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Hch 18:21<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:19<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) V\u00e9ase Ap. 1D.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>i 181 Sal 40:8; Sal 143:10; Jua 4:34; Hch 18:21<\/p>\n<p>j 182 Sal 34:2; Heb 6:3<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R574 En este vers\u00edculo, \u1f00\u03bd\u03c4\u03af tiene la idea de sustituci\u00f3n, con los puntos de vista contrastados (en vez de -T144). <\/p>\n<p> BD442(7) El uso de \u03ba\u03b1\u03af para introducir una ap\u00f3dosis se debe primeramente a la influencia hebrea, aunque aparece tan temprano como en los tiempos de Homero. Aqu\u00ed, se puede considerar que la segunda cl\u00e1usula comienza con \u03ba\u03b1\u1f76  \u03b6\u03ae\u03c3\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd: tanto \u2026 como.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>en lugar de decir<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>quisiera<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>M\u00e1s bien, deber\u00edais decir: \u201cSi el Se\u00f1or quiere, viviremos y haremos esto o aquello.\u201d 4:15 \u2014 \u00abEn lugar de&#8230; o aquello\u00bb. Literalmente, \u00aben lugar de decir\u00bb. V\u00e9ase el margen, Versi\u00f3n La Biblia de las Am\u00e9ricas. Santiago est\u00e1 diciendo que ellos dec\u00edan lo del vers\u00edculo 13, en lugar de decir lo del vers\u00edculo 15. La expresi\u00f3n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-415-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Santiago 4:15 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30981","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30981","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30981"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30981\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30981"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30981"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30981"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}