{"id":30995,"date":"2022-06-20T14:08:37","date_gmt":"2022-06-20T19:08:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-512-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:08:37","modified_gmt":"2022-06-20T19:08:37","slug":"comentario-de-santiago-512-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-512-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Santiago 5:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Pero sobre todo, hermanos m\u00edos, no jur\u00e9is, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por ning\u00fan otro juramento. M\u00e1s bien, sea vuestro s\u00ed, s\u00ed; y vuestro no, no; para que no caig\u00e1is bajo condenaci\u00f3n.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>5:12<\/span> \u2014 \u00abPero sobre todo\u00bb equivale a \u00abespecialmente\u00bb, o \u00ablo m\u00e1s importante\u00bb. Algunas versiones dicen, \u00abante todo\u00bb. As\u00ed dice esta versi\u00f3n (Versi\u00f3n Valera Revisi\u00f3n de 1960) en <span>1Pe 4:8<\/span>, donde aparece la misma expresi\u00f3n en griego (pro panton). Pero la idea de Santiago aqu\u00ed, como de Pedro all\u00ed, es la de importancia, y no de primera cosa que hacer. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abno jur\u00e9is\u00bb. Literalmente, \u00abdejad de jurar\u00bb, o \u00abdesistid en jurar\u00bb. La Versi\u00f3n Nuevo Mundo dice: \u00abdejen de jurar\u00bb. V\u00e9ase <span>Mat 5:33-37<\/span>. Aqu\u00ed Santiago \u00abrepite\u00bb las palabras de Jes\u00fas, nada m\u00e1s que en forma m\u00e1s breve. La clase de juramento prohibido, seg\u00fan este contexto, es especificado en la frase siguiente. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abni por el cielo, ni por la tierra\u00bb. Los jud\u00edos sab\u00edan que el Tercer Mandamiento prohib\u00eda tomar el nombre de Dios en vano (<span>\u00c9xo 20:7<\/span>), y por eso evitaban juramento que incluyera el nombre de Dios. Al mismo tiempo afirmaban que jurar por el cielo o por la tierra, etc\u00e9tera, no les obligaba a cumplir con sus juramentos. Jes\u00fas en <span>Mat 5:33-37<\/span> les dijo por qu\u00e9 jurar con tales nombres comunes era igual que jurar por el nombre de Dios, y en <span>Mat 23:16-22<\/span> les conden\u00f3 como culpables de profanaci\u00f3n (pues dec\u00edan que en ciertos juramentos uno no era deudor). <\/p>\n<p \/> El Primer Mandamiento prohib\u00eda tener otro dios; el Segundo, hacer uso de fabricaci\u00f3n humana para acercarse a \u00e9l; y el Tercero, la irreverencia respecto a su nombre. Los jud\u00edos profanaban su nombre con su uso de juramentos, afirmando que t\u00e9cnicamente no pronunciaban el mismo nombre de Dios en sus juramentos. <\/p>\n<p \/> Ahora Santiago dice a los hermanos, muy dados a la pr\u00e1ctica de jurar, que dejen (de una vez por todas, pues as\u00ed significa la gram\u00e1tica griega en este vers\u00edculo) de jurar (con los juramentos de este contexto). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abNi por ning\u00fan otro\u00bb. La palabra \u00abotro\u00bb puede venir de una de dos palabras griegas. Aqu\u00ed viene de la que significa otro de la misma clase. Santiago no proh\u00edbe del todo el juramento, sino todo juramento de este clase. <\/p>\n<p \/> Aun al decir Jes\u00fas en <span>Mat 5:34<\/span>, \u00abNo jur\u00e9is en ninguna manera\u00bb, no prohib\u00eda terminantemente toda clase de juramento. La frase, tomada juntamente con los vers\u00edculos siguientes, significa, \u00abEn ninguna manera jur\u00e9is por el cielo, por la tierra, por Jerusal\u00e9n, o por la cabeza\u00bb. (Un paralelo aparece en <span>Luc 9:3<\/span>, \u00abNo tom\u00e9is nada para el camino, ni bord\u00f3n, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni llev\u00e9is dos t\u00fanicas\u00bb. a palabra \u00abnada\u00bb aqu\u00ed es limitada a las cosas mencionadas. Pod\u00edan tomar una t\u00fanica para el camino y al mismo tiempo obedecer el mandamiento de \u00abno tomar nada\u00bb.) Jes\u00fas mismo jur\u00f3 en una ocasi\u00f3n (<span>Mat 26:63-64<\/span>; contest\u00f3 bajo juramento; <span>Mar 9:1<\/span>, \u00abde cierto os digo,\u00bb pr\u00e1cticamente la misma construcci\u00f3n gramatical griega que aparece en <span>Heb 6:13-14<\/span>, \u00abjur\u00f3 por s\u00ed mismo diciendo, de cierto te&#8230;\u00bb). <\/p>\n<p \/> No es condenable usar el nombre de Dios en juramento. Hay ejemplos b\u00edblicos aprobados de esto (<span>2Ti 1:16<\/span>; <span>Rom 1:9<\/span>; <span>2Co 1:23<\/span>; <span>G\u00e1l 1:20<\/span>; <span>Flp 1:8<\/span>; <span>Apo 10:5-6<\/span>). Pero lo que Jes\u00fas y Santiago condenan es el profanar cosas santas con juramentos. \u00a1Es igual que usar el nombre de Dios de manera ligera o impertinente! <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00absino que vuestro s\u00ed&#8230; no\u00bb. La ley permit\u00eda juramentos que no inclu\u00edan el mismo nombre de Dios (como tambi\u00e9n los que s\u00ed lo inclu\u00edan), pero demandaba que uno cumpliera con ellos (<span>Lev 19:12<\/span>; <span>N\u00fam 30:2<\/span>). Era condenable distinguir entre \u00e9stos, para cumplir con los que llevaban el nombre de Dios y no cumplir con los otros (<span>Mat 23:16-22<\/span>). Jes\u00fas dio las razones. <\/p>\n<p \/> Ahora los dos, Jes\u00fas y Santiago, ense\u00f1an al cristiano que deje por completo estos juramentos (que no inclu\u00edan el nombre de Dios), que el Antiguo Testamento permit\u00eda, pero que conduc\u00edan a la profanaci\u00f3n, y que diga sencillamente \u00abs\u00ed\u00bb o \u00abno\u00bb. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpara que no caig\u00e1is en condenaci\u00f3n\u00bb. V\u00e9ase <span>Mat 5:37<\/span>. Uno se condena como culpable de profanaci\u00f3n si hace tales juramentos, consider\u00e1ndolos como si no fueran juramento (pues no los cumple). El diablo es quien promueve la profanaci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> Las palabras de uno constituir\u00e1n parte de la base del juicio final (<span>Mat 12:36-37<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>sobre todo.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Pe 4:8<\/span>; <span class='bible'>3Jn 1:2<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no jur\u00e9is.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 5:33-37<\/span>; <span class='bible'>Mat 23:16-22<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>sino vuestro s\u00ed sea s\u00ed.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 5:37<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:17-20<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>para que no caig\u00e1is en condenaci\u00f3n.<\/i><\/b> <span class='bible'>Stg 3:1<\/span>, <span class='bible'>Stg 3:2<\/span>; <span class='bible'>1Co 11:34<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Santiago no proh\u00edbe al creyente hacer un\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">juramento<\/span>\u00a0en la corte o invocar a Dios como testigo de alguna declaraci\u00f3n importante (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ts 2:5<\/span><\/span>). En lugar de eso, est\u00e1 prohibiendo la antigua pr\u00e1ctica de apelar a una variedad de diferentes objetos para confirmar la veracidad de la declaraci\u00f3n de alguien. Esta pr\u00e1ctica era extremadamente cercana a la idolatr\u00eda, porque implicaba que tales objetos conten\u00edan esp\u00edritus. La advertencia en este vers\u00edculo puede servir como un recordatorio para nosotros a observar lo que decimos. No deber\u00edamos usar el nombre de Dios de una manera temeraria y deber\u00edamos ser cuidadosos para hablar la verdad.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>sobre todo.<\/b> O \u00abde manera especial\u00bb. Como lo ha hecho en repetidas ocasiones en su ep\u00edstola, Santiago hizo hincapi\u00e9 en que la forma de hablar de una persona suministra la evidencia m\u00e1s reveladora de su condici\u00f3n espiritual (cp. <span class='bible'>Stg 1:26<\/span>; <span class='bible'>Stg 2:12<\/span>; <span class='bible'>Stg 3:2-11<\/span>; <span class='bible'>Stg 4:11<\/span>). <b>no jur\u00e9is \u2026 ning\u00fan otro juramento.<\/b> Como Jes\u00fas antes que \u00e9l (<span class='bible'>Mat 5:33-36<\/span>; <span class='bible'>Mat 23:16-22<\/span>), Santiago conden\u00f3 la pr\u00e1ctica jud\u00eda de hacer juramentos falsos, evasivos y enga\u00f1osos por cualquier cosa que no fuera el nombre del Se\u00f1or, porque en ese caso se considerar\u00eda de cumplimiento obligatorio. <b>s\u00ed sea s\u00ed.<\/b> Santiago hace otra vez eco de la ense\u00f1anza de Jes\u00fas (<span class='bible'>Mat 5:37<\/span>), al promover el habla directa, honesta y sin rodeos. Hablar de otro modo equival\u00eda a invitar el juicio divino.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t5:12 &#8212; \u00abPero sobre todo\u00bb equivale a \u00abespecialmente\u00bb, o \u00ablo m\u00e1s importante\u00bb. Algunas versiones dicen, \u00abante todo\u00bb. As\u00ed dice esta versi\u00f3n (Versi\u00f3n Valera Revisi\u00f3n de 1960) en 1Pe 4:8, donde aparece la misma expresi\u00f3n en griego (pro panton). Pero la idea de Santiago aqu\u00ed, como de Pedro all\u00ed, es la de importancia, y no de primera cosa que hacer.<br \/>\n\t&#8211;\u00abno jur\u00e9is\u00bb. Literalmente, \u00abdejad de jurar\u00bb, o \u00abdesistid en jurar\u00bb. La Versi\u00f3n Nuevo Mundo dice: \u00abdejen de jurar\u00bb. V\u00e9ase Mat 5:33-37. Aqu\u00ed Santiago \u00abrepite\u00bb las palabras de Jes\u00fas, nada m\u00e1s que en forma m\u00e1s breve. La clase de juramento prohibido, seg\u00fan este contexto, es especificado en la frase siguiente.<br \/>\n\t&#8211;\u00abni por el cielo, ni por la tierra\u00bb. Los jud\u00edos sab\u00edan que el Tercer Mandamiento prohib\u00eda tomar el nombre de Dios en vano (\u00c9xo 20:7), y por eso evitaban juramento que incluyera el nombre de Dios. Al mismo tiempo afirmaban que jurar por el cielo o por la tierra, etc\u00e9tera, no les obligaba a cumplir con sus juramentos. Jes\u00fas en Mat 5:33-37 les dijo por qu\u00e9 jurar con tales nombres comunes era igual que jurar por el nombre de Dios, y en Mat 23:16-22 les conden\u00f3 como culpables de profanaci\u00f3n (pues dec\u00edan que en ciertos juramentos uno no era deudor).<br \/>\n\tEl Primer Mandamiento prohib\u00eda tener otro dios; el Segundo, hacer uso de fabricaci\u00f3n humana para acercarse a \u00e9l; y el Tercero, la irreverencia respecto a su nombre. Los jud\u00edos profanaban su nombre con su uso de juramentos, afirmando que t\u00e9cnicamente no pronunciaban el mismo nombre de Dios en sus juramentos.<br \/>\n\tAhora Santiago dice a los hermanos, muy dados a la pr\u00e1ctica de jurar, que dejen (de una vez por todas, pues as\u00ed significa la gram\u00e1tica griega en este vers\u00edculo) de jurar (con los juramentos de este contexto).<br \/>\n\t&#8211;\u00abNi por ning\u00fan otro\u00bb. La palabra \u00abotro\u00bb puede venir de una de dos palabras griegas. Aqu\u00ed viene de la que significa otro de la misma clase. Santiago no proh\u00edbe del todo el juramento, sino todo juramento de este clase.<br \/>\n\tAun al decir Jes\u00fas en Mat 5:34, \u00abNo jur\u00e9is en ninguna manera\u00bb, no prohib\u00eda terminantemente toda clase de juramento. La frase, tomada juntamente con los vers\u00edculos siguientes, significa, \u00abEn ninguna manera jur\u00e9is por el cielo, por la tierra, por Jerusal\u00e9n, o por la cabeza\u00bb. (Un paralelo aparece en Luc 9:3, \u00abNo tom\u00e9is nada para el camino, ni bord\u00f3n, ni alforja, ni pan, ni dinero; ni llev\u00e9is dos t\u00fanicas\u00bb. a palabra \u00abnada\u00bb aqu\u00ed es limitada a las cosas mencionadas. Pod\u00edan tomar una t\u00fanica para el camino y al mismo tiempo obedecer el mandamiento de \u00abno tomar nada\u00bb.) Jes\u00fas mismo jur\u00f3 en una ocasi\u00f3n (Mat 26:63-64; contest\u00f3 bajo juramento; Mar 9:1, \u00abde cierto os digo,\u00bb pr\u00e1cticamente la misma construcci\u00f3n gramatical griega que aparece en Heb 6:13-14, \u00abjur\u00f3 por s\u00ed mismo diciendo, de cierto te&#8230;\u00bb).<br \/>\n\tNo es condenable usar el nombre de Dios en juramento. Hay ejemplos b\u00edblicos aprobados de esto (2Ti 1:16; Rom 1:9; 2Co 1:23; G\u00e1l 1:20; Flp 1:8; Apo 10:5-6). Pero lo que Jes\u00fas y Santiago condenan es el profanar cosas santas con juramentos. \u00a1Es igual que usar el nombre de Dios de manera ligera o impertinente!<br \/>\n\t&#8211;\u00absino que vuestro s\u00ed&#8230; no\u00bb. La ley permit\u00eda juramentos que no inclu\u00edan el mismo nombre de Dios (como tambi\u00e9n los que s\u00ed lo inclu\u00edan), pero demandaba que uno cumpliera con ellos (Lev 19:12; N\u00fam 30:2). Era condenable distinguir entre \u00e9stos, para cumplir con los que llevaban el nombre de Dios y no cumplir con los otros (Mat 23:16-22). Jes\u00fas dio las razones.<br \/>\n\tAhora los dos, Jes\u00fas y Santiago, ense\u00f1an al cristiano que deje por completo estos juramentos (que no inclu\u00edan el nombre de Dios), que el Antiguo Testamento permit\u00eda, pero que conduc\u00edan a la profanaci\u00f3n, y que diga sencillamente \u00abs\u00ed\u00bb o \u00abno\u00bb.<br \/>\n\t&#8211;\u00abpara que no caig\u00e1is en condenaci\u00f3n\u00bb. V\u00e9ase Mat 5:37. Uno se condena como culpable de profanaci\u00f3n si hace tales juramentos, consider\u00e1ndolos como si no fueran juramento (pues no los cumple). El diablo es quien promueve la profanaci\u00f3n.<br \/>\n\tLas palabras de uno constituir\u00e1n parte de la base del juicio final (Mat 12:36-37).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>LA INUTILIDAD Y LA LOCURA DE<\/p>\n<p>LOS JURAMENTOS<br \/><\/u><\/strong><\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Santiago 5:12<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><\/p>\n<p><em>Pero sobre todo, hermanos m\u00edos, no jur\u00e9is ni por el Cielo ni por la Tierra ni por ninguna otra cosa. Que vuestro \u00abs\u00ed\u00bb sea simplemente \u00bb s\u00ed\u00bb, y vuestro \u00abno\u00bb sea un simple c\u00bbno\u00bb, para que no caig\u00e1is bajo juicio.<br \/><\/em><\/p>\n<p><\/p>\n<p>Santiago repite aqu\u00ed la ense\u00f1anza de Jes\u00fas en el Serm\u00f3n del Monte <em>(<\/em><span class='bible'>Mt 5:33-37<\/span><em> ), <\/em>que era sumamente necesaria en los d\u00edas de la Iglesia Primitiva -y probablemente no menos en los pa\u00edses hisp\u00e1nicos de todos los tiempos. Santiago no est\u00e1 pensando en lo que nosotros llamamos \u00abtacos\u00bb o \u00abpalabrotas\u00bb -que es un sentido corriente de <em>to swear <\/em>en ingl\u00e9s-,sino en la manera de confirmar una afirmaci\u00f3n o una promesa o un compromiso interponiendo un juramento, que es \u00abponer a Dios por testigo.\u00bb En el mundo antiguo hab\u00eda dos pr\u00e1cticas perniciosas en relaci\u00f3n con el tema de los juramentos.<\/p>\n<p>(i) Se hac\u00eda una distinci\u00f3n -especialmente en el mundo jud\u00edo- entre juramentos que obligaban. y juramentos que no obligaban. Cualquier juramento en el que se mencionara el nombre de Dios se consideraba obligante por necesidad; pero si no se mencionaba expresamente a Dios, se dec\u00eda que no obligaba. La idea era que, una vez que se mencionara expresamente el nombre de Dios, \u00c9l era el garante de la transacci\u00f3n; pero no si no se Le nombraba expresamente. El resultado fue que la cosa se convirti\u00f3 en una pr\u00e1ctica habilidosa y aguda para parecer que uno se compromet\u00eda a algo cuando en realidad no ten\u00eda intenci\u00f3n de cumplirlo. Lo cual convirti\u00f3 el asunto de los juramentos en un juego burlesco de palabras.<\/p>\n<p>(ii) Los juramentos se hab\u00edan proliferado en aquel entonces. Esto ya es en s\u00ed suficientemente malo. Por una parte, la importancia de un juramento depende en gran medida del hecho de que es raramente necesario acudir a \u00e9l. Cuando- los juramentos se pusieron de moda, dejaron de tener ninguna importancia. Por otra parte, la costumbre de tomar juramentos por cualquier cosa no era m\u00e1s que una prueba de lo frecuente que era mentir y defraudar. En una sociedad honrada no hacen falta juramentos. Es s\u00f3lo cuando no se puede uno fiar de la palabra de nadie cuando se recurre a los juramentos.<\/p>\n<p>En esto estaban de acuerdo con Jes\u00fas los antiguos escritores de \u00e9tica. Fil\u00f3n dice: \u00bb Los frecuentes juramentos no pueden por menos de generar perjurio e impiedad.\u00bb Los rabinos jud\u00edos dec\u00edan: \u00abNo te acostumbres a los votos, porque m\u00e1s tarde o m\u00e1s temprano har\u00e1s falsos juramentos.\u00bb Los esenios prohib\u00edan toda clase de juramentos. Dec\u00edan que si una persona necesitaba jurar para decir la verdad, es que no era digno de confianza. Los grandes griegos manten\u00edan que la mayor garant\u00eda de la verdad de una afirmaci\u00f3n no era el juramento, sino el car\u00e1cter de la persona que la hiciera; y que el ideal era ser tales que nadie pensara en exigirnos un juramento porque no se pondr\u00eda en duda que dec\u00edamos la verdad.<\/p>\n<p>El punto de vista del Nuevo Testamento es que todas las palabras se dicen en la presencia de Dios y deben, por tanto, ser ciertas; y estar\u00eda de acuerdo en que al cristiano se le debe c\u00f3nocer como persona de honor, y ser\u00eda totalmente innecesario tomarle juramento. El Nuevo Testamento no condena taxativamente todos los juramentos; pero deplora la tendencia humana a la falsedad que los hace a veces necesarios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Mat 5:34-37<\/span>; (ver <span class='bible'>Sir 23:9-11<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Los juramentos<\/p>\n<p>Ha terminado el resumen. En una carta griega, se podr\u00eda esperar un juramento certificando que cuanto se ha dicho en la carta es verdad. Al contrario, Stg. cita a Jes\u00fas (Mat. 5:33-37) y argumenta que los cristianos no deben hacer juramentos. No se trata de que el juramento sea algo malo en s\u00ed mismo, sino que divide el discurso en dos planos. Algunas afirmaciones son juradas y, por lo tanto, de ben ser verdaderas, mientras que otras son s\u00f3lo el discurso normal y pueden no serlo. Jes\u00fas dijo que todos ser\u00e1n juzgados por toda palabra (Mat. 12:36). Toda palabra debe ser verdadera. Todo debe se abierto y honesto. Como Dios oye todas las palabras, para los cristianos debe ser como si todas sus afirmaciones fuesen un juramento hecho delante de Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>b 214 Lev 19:12; Mat 5:34<\/p>\n<p>c 215 Mat 5:37; 2Co 1:17; 1Ti 1:10<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> no jur\u00e9is.  V\u00e9ase coment. en Mt 5:33\u2013 37.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n12<strong> (1)<\/strong> No debemos jurar, porque no somos nada y nada est\u00e1 bajo nuestro control ni depende de nosotros ( Mat_5:34-36). Jurar exhibe el ejercicio de nuestra voluntad y nuestro olvido de Dios. En cambio, hacer que nuestro s\u00ed sea s\u00ed y nuestro no sea no, es actuar conforme a nuestra naturaleza divina, tomando en cuenta la presencia de Dios, negando nuestra voluntad y nuestra naturaleza pecaminosa.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (2)<\/strong> V\u00e9ase la nota 37<strong> (1)<\/strong> de Mt 5.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n12<strong> (3)<\/strong> La fidelidad y sinceridad genuinas de nuestras palabras, conforme a la naturaleza divina de la que participamos, nos guardar\u00e1n del juicio de Dios (cfr. Mat_12:36). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>no jur\u00e9is<\/i><\/b>. No todos los juramentos est\u00e1n prohibidos en este vers\u00edculo, sino s\u00f3lo los fr\u00edvolos, impertinentes, profanos o blasfemos. Los juramentos en sentido de afirmaciones solemnes estaban ordenados en la ley (<span class='bible'>\u00c9xo 22:11<\/span>) y fueron practicados por Cristo (<span class='bible'>Mat 26:63-64<\/span>) y por Pablo (<span class='bible'>Rom 1:9<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>no jur\u00e9is&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mat 5:34-37<\/span><\/span>; <i><b>acusaci\u00f3n&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>juicio<\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">055<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R622 \u03a0\u03c1\u03cc aparece con el sentido de superioridad: sobre todo (preferencia). <\/p>\n<p> TGr31 Santiago pone esta prohibici\u00f3n en el tiempo presente (\u03bc\u1f74  \u1f40\u03bc\u03bd\u03cd\u03b5\u03c4\u03b5), para rogar a sus lectores que se refrenen de una vez de tal pr\u00e1ctica.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>el s\u00ed<\/i> <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>el no<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>juicio<\/em> g <span class='bible'>Mat 5:34-37<\/span>. g \u00a7055.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pero sobre todo, hermanos m\u00edos, no jur\u00e9is, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por ning\u00fan otro juramento. M\u00e1s bien, sea vuestro s\u00ed, s\u00ed; y vuestro no, no; para que no caig\u00e1is bajo condenaci\u00f3n. 5:12 \u2014 \u00abPero sobre todo\u00bb equivale a \u00abespecialmente\u00bb, o \u00ablo m\u00e1s importante\u00bb. Algunas versiones dicen, \u00abante todo\u00bb. As\u00ed dice &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-512-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Santiago 5:12 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30995","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30995"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30995\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}