{"id":30997,"date":"2022-06-20T14:08:43","date_gmt":"2022-06-20T19:08:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-514-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:08:43","modified_gmt":"2022-06-20T19:08:43","slug":"comentario-de-santiago-514-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-514-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Santiago 5:14 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u00bfEst\u00e1 enfermo alguno de vosotros? Que llame a los ancianos de la iglesia y que oren por \u00e9l, ungi\u00e9ndole con aceite en el nombre del Se\u00f1or.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>5:14<\/span> \u2014 \u00ab\u00bfEst\u00e1 alguno enfermo entre vosotros?\u00bb La enfermedad aqu\u00ed referida es f\u00edsica, no espiritual (pues la menci\u00f3n de posibles pecados aparte de la enfermedad, vers\u00edculo 15, lo confirma). Santiago ya hab\u00eda mencionado la aflicci\u00f3n (vers\u00edculo 13), que es sufrimiento general; aqu\u00ed es espec\u00edfico. <\/p>\n<p \/> La enfermedad misma no es siempre resultado del pecado. V\u00e9anse <span>Luc 13:1-5<\/span>; <span>Jua 9:1-3<\/span>. Ella viene a todos los hombres. Consid\u00e9rense los casos de Pablo, Timoteo, Epafrodito, y Tr\u00f3fimo (<span>2Co 12:1-10<\/span>; <span>1Ti 5:23<\/span>; <span>Filipenses 2:26<\/span>,<span>27<\/span>; <span>2Ti 4:20<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abLlame a los ancianos de la iglesia\u00bb. La iglesia aqu\u00ed referida es la local (2:2). Los ancianos gobernaban solamente iglesias locales (<span>Hch 14:23<\/span>; <span>Flp 1:1<\/span>). No estaban sobre distritos geogr\u00e1ficos. <\/p>\n<p \/> Seg\u00fan la ense\u00f1anza del Nuevo Testamento, el anciano es la misma persona que el obispo, o pastor. Lucas dice que Pablo hizo llamar a los ancianos de la iglesia de Cristo en Efeso (<span>Hch 20:17<\/span>), y luego Pablo los llam\u00f3 obispos (vers\u00edculo 28), diciendo que apacentaran (fueran pastores de) la iglesia. En el texto griego la palabra para decir apacentar es la que significa pastorear (ser pastor). Varias versiones dicen \u00abpastorear\u00bb, en lugar de apacentar. <\/p>\n<p \/> Vemos la misma verdad delineada en <span>1Pe 5:1-4<\/span>. Pedro habla de los ancianos, dici\u00e9ndoles que apacienten (sean pastores de) la grey de Dios y que cuiden (sean obispos, supervisores) de ella. El texto griego hace claro que los tres t\u00e9rminos, anciano, obispo, y pastor, se refieren a la misma persona. <\/p>\n<p \/> En <span>Tit 1:5<\/span>; <span>Tit 1:7<\/span>, vemos que el anciano (vers\u00edculo 5) es el mismo que el obispo (vers\u00edculo 7). <\/p>\n<p \/> No dice Santiago que se llamen los sacerdotes, o los llamados \u00abpastores\u00bb (es decir, los ministros modernos), como tampoco a los \u00absanadores\u00bb. Los cat\u00f3licos romanos apelan a este vers\u00edculo para justificar su doctrina de la Extrema Unci\u00f3n (uno de sus siete sacramentos). Pero Santiago no habla de caso de uno a punto de morir; no dice llamar a los sacerdotes; no dice nada de sacramentos. Adem\u00e1s, el enfermo del caso de Santiago no muere; \u00a1siempre sana! (vers\u00edculo 15). Los protestantes que tienen campa\u00f1as de llamada sanidad divina \u00a1no tienen ancianos b\u00edblicos a quienes llamar! Este pasaje no tiene nada que ver con pr\u00e1cticas cat\u00f3licas y protestantes, llamadas extrema unci\u00f3n y sanidad divina. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00aby oren&#8230; del Se\u00f1or\u00bb. Los ancianos hab\u00edan de orar en conexi\u00f3n con el milagro que estaban a punto de efectuar. Comp\u00e1rense <span>Mar 9:29<\/span>; <span>Jua 11:41<\/span>; <span>Hch 9:40<\/span>. <\/p>\n<p \/> La unci\u00f3n con aceite era como se\u00f1al del milagro que seguir\u00eda, y serv\u00eda, pues, para preparar al enfermo, a los ancianos, y los que estuvieran presentes para dicho milagro. Era s\u00edmbolo del poder que Dios ejercer\u00eda por medio de los ancianos. Comp\u00e1rese <span>Mar 6:13<\/span>. (Imponer manos, <span>Mar 1:41<\/span>, y el uso de lodo, <span>Jua 9:6<\/span>, tambi\u00e9n eran s\u00edmbolos del milagro que seguir\u00eda). <\/p>\n<p \/> Esta unci\u00f3n (no la oraci\u00f3n) hab\u00eda de ser hecha \u00aben el nombre del Se\u00f1or\u00bb, o sea, por la autoridad de Jesucristo. Ungir al enfermo \u00aben el nombre del Se\u00f1or\u00bb le indicar\u00eda que el milagro para seguir ser\u00eda obra del Se\u00f1or Jesucristo. <\/p>\n<p \/> Sabemos que el don de sanidad exist\u00eda en la iglesia primitiva (<span>1Co 12:9<\/span>; <span>1Co 12:28<\/span>). Era dado por la imposici\u00f3n de manos apost\u00f3licas (<span>Hch 8:14-19<\/span>). Es muy probable que aqu\u00ed se refiera a casos de tener los ancianos primitivos este don, y de ejercerlo en caso de enfermedad f\u00edsica. <\/p>\n<p \/> El aceite era ungido en tiempos del Antiguo Testamento ceremonialmente. V\u00e9anse <span>1Sa 10:1<\/span>; <span>1Sa 16:13<\/span>. Era usado tambi\u00e9n para fines medicinales (<span>Isa 1:6<\/span>; <span>Jer 8:22<\/span>; <span>Luc 10:34<\/span>). Pero cabe mejor en este contexto el uso simb\u00f3lico, como en <span>Mar 6:13<\/span>. Este uso llamaba la atenci\u00f3n de todos al poder del milagro. <\/p>\n<p \/> Si la sanidad de este vers\u00edculo no era milagrosa, \u00bfpor qu\u00e9, pues, hacer venir a los ancianos? La oraci\u00f3n del enfermo mismo, o de otros hermanos, habr\u00eda tenido la misma eficacia. Pero si los ancianos ten\u00edan el don de sanidad (\u00bfy a qui\u00e9nes m\u00e1s habr\u00edan dado los ap\u00f3stoles este don en cada iglesia?), con raz\u00f3n se les llamar\u00eda a venir al enfermo. <\/p>\n<p \/> Con la muerte de los ap\u00f3stoles ces\u00f3 el impartir de dones milagrosos, y con la muerte de los que ten\u00edan tales dones, cesaron los milagros para siempre. Ya hab\u00edan cumplido su prop\u00f3sito (el de confirmar la palabra predicada, <span>Mar 16:20<\/span>; <span>Heb 2:3-4<\/span>). <span>Stg 5:14-15<\/span> no se aplica directamente al tiempo actual; de otra manera, \u00a1el cristiano nunca morir\u00eda, pues los ancianos seguir\u00edan levant\u00e1ndole de la enfermedad! Pero el hombre tiene que morir (<span>Heb 9:27<\/span>). Este pasaje sin duda es interpretado correctamente dentro del contexto de los milagros del primer siglo. <\/p>\n<p \/> Seguramente el Se\u00f1or oye las oraciones de sus hijos enfermos y bendice los medios empleados para su restauraci\u00f3n f\u00edsica, pero no lo hace milagrosamente como en el tiempo de los milagros.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>llame a los ancianos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 14:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 15:4<\/span>; <span class='bible'>Tit 1:5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>y oren por \u00e9l.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Re 17:21<\/span>; <span class='bible'>2Re 4:33<\/span>; <span class='bible'>2Re 5:11<\/span>; <span class='bible'>Hch 9:40<\/span>; <span class='bible'>Hch 28:8<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>ungi\u00e9ndole con aceite.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mar 6:13<\/span>; <span class='bible'>Mar 16:18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Literalmente, el t\u00e9rmino griego que se traduce como\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">ancianos<\/span>\u00a0se refiere a aquellos avanzados en a\u00f1os (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:1<\/span><\/span>). Sin embargo, la palabra tambi\u00e9n se refiere a aquellos que ostentan posiciones de autoridad en la comunidad o en una congregaci\u00f3n local. Como oficiales de la iglesia, los ancianos eran responsables de la supervisi\u00f3n pastoral y del liderazgo espiritual. El t\u00e9rmino se usa indistintamente con\u00a0<\/span><span style=\"font-style:italic\">obispo<\/span>\u00a0en el NT. (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 3:1<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:17<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Tit 1:5-9<\/span><\/span>.)\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">ungi\u00e9ndole con aceite<\/span>\u00a0puede referirse a un tratamiento medicinal (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 10:34<\/span><\/span>). Sin embargo, en este pasaje es m\u00e1s com\u00fan que se refiera al poder de sanidad del Esp\u00edritu Santo, porque el (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 5:15<\/span><\/span>) habla de la oraci\u00f3n que salva a la persona. En cualquier caso, no hay indicaci\u00f3n que llame a los ancianos a excluir el uso de un m\u00e9dico o de la medicina.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">ungi\u00e9ndole con aceite<\/span>\u00a0puede ser un acto medicinal (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Luc 10:34<\/span><\/span>), pero en este pasaje es sin duda simb\u00f3lico del Esp\u00edritu Santo porque no es el aceite sino la oraci\u00f3n la que sana (v.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Stg 5:15<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>ungi\u00e9ndole con aceite.<\/b> Lit. \u00abfrot\u00e1ndole con aceite\u00bb: 1) una referencia posible al ungimiento ceremonial (<i>vea las notas sobre<\/i> <span class='bible'>Lev 14:18<\/span><i>;<\/i> <span class='bible'>Mar 6:13<\/span>), 2) tambi\u00e9n es posible que Santiago tenga en mente un tratamiento m\u00e9dico que se daba a los creyentes que quedaban bastante heridos como resultado de la persecuci\u00f3n. Quiz\u00e1 conviene interpretar el ungimiento en un sentido metaf\u00f3rico que representa el ministerio de \u00e1nimo, consuelo y fortalecimiento que los ancianos realizan a favor del creyente que sufre.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>enfermo.<\/b> Santiago alude aqu\u00ed a los que est\u00e1n tan debilitados por su sufrimiento que los ancianos de la iglesia deben acudir para fortalecer, apoyar y orar.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t5:14 &#8212; \u00ab\u00bfEst\u00e1 alguno enfermo entre vosotros?\u00bb La enfermedad aqu\u00ed referida es f\u00edsica, no espiritual (pues la menci\u00f3n de posibles pecados aparte de la enfermedad, vers\u00edculo 15, lo confirma). Santiago ya hab\u00eda mencionado la aflicci\u00f3n (vers\u00edculo 13), que es sufrimiento general; aqu\u00ed es espec\u00edfico.<br \/>\n\tLa enfermedad misma no es siempre resultado del pecado. V\u00e9anse Luc 13:1-5; Jua 9:1-3. Ella viene a todos los hombres. Consid\u00e9rense los casos de Pablo, Timoteo, Epafrodito, y Tr\u00f3fimo (2Co 12:1-10; 1Ti 5:23; Filipenses 2:26,27; 2Ti 4:20).<br \/>\n\t&#8211;\u00abLlame a los ancianos de la iglesia\u00bb. La iglesia aqu\u00ed referida es la local (2:2). Los ancianos gobernaban solamente iglesias locales (Hch 14:23; Flp 1:1). No estaban sobre distritos geogr\u00e1ficos.<br \/>\n\tSeg\u00fan la ense\u00f1anza del Nuevo Testamento, el anciano es la misma persona que el obispo, o pastor. Lucas dice que Pablo hizo llamar a los ancianos de la iglesia de Cristo en Efeso (Hch 20:17), y luego Pablo los llam\u00f3 obispos (vers\u00edculo 28), diciendo que apacentaran (fueran pastores de) la iglesia. En el texto griego la palabra para decir apacentar es la que significa pastorear (ser pastor). Varias versiones dicen \u00abpastorear\u00bb, en lugar de apacentar.<br \/>\n\tVemos la misma verdad delineada en 1Pe 5:1-4. Pedro habla de los ancianos, dici\u00e9ndoles que apacienten (sean pastores de) la grey de Dios y que cuiden (sean obispos, supervisores) de ella. El texto griego hace claro que los tres t\u00e9rminos, anciano, obispo, y pastor, se refieren a la misma persona.<br \/>\n\tEn Tit 1:5; Tit 1:7, vemos que el anciano (vers\u00edculo 5) es el mismo que el obispo (vers\u00edculo 7).<br \/>\n\tNo dice Santiago que se llamen los sacerdotes, o los llamados \u00abpastores\u00bb (es decir, los ministros modernos), como tampoco a los \u00absanadores\u00bb. Los cat\u00f3licos romanos apelan a este vers\u00edculo para justificar su doctrina de la Extrema Unci\u00f3n (uno de sus siete sacramentos). Pero Santiago no habla de caso de uno a punto de morir; no dice llamar a los sacerdotes; no dice nada de sacramentos. Adem\u00e1s, el enfermo del caso de Santiago no muere; \u00a1siempre sana! (vers\u00edculo 15). Los protestantes que tienen campa\u00f1as de llamada sanidad divina \u00a1no tienen ancianos b\u00edblicos a quienes llamar! Este pasaje no tiene nada que ver con pr\u00e1cticas cat\u00f3licas y protestantes, llamadas extrema unci\u00f3n y sanidad divina.<br \/>\n\t&#8211;\u00aby oren&#8230; del Se\u00f1or\u00bb. Los ancianos hab\u00edan de orar en conexi\u00f3n con el milagro que estaban a punto de efectuar. Comp\u00e1rense Mar 9:29; Jua 11:41; Hch 9:40.<br \/>\n\tLa unci\u00f3n con aceite era como se\u00f1al del milagro que seguir\u00eda, y serv\u00eda, pues, para preparar al enfermo, a los ancianos, y los que estuvieran presentes para dicho milagro. Era s\u00edmbolo del poder que Dios ejercer\u00eda por medio de los ancianos. Comp\u00e1rese Mar 6:13. (Imponer manos, Mar 1:41, y el uso de lodo, Jua 9:6, tambi\u00e9n eran s\u00edmbolos del milagro que seguir\u00eda).<br \/>\n\tEsta unci\u00f3n (no la oraci\u00f3n) hab\u00eda de ser hecha \u00aben el nombre del Se\u00f1or\u00bb, o sea, por la autoridad de Jesucristo. Ungir al enfermo \u00aben el nombre del Se\u00f1or\u00bb le indicar\u00eda que el milagro para seguir ser\u00eda obra del Se\u00f1or Jesucristo.<br \/>\n\tSabemos que el don de sanidad exist\u00eda en la iglesia primitiva (1Co 12:9; 1Co 12:28). Era dado por la imposici\u00f3n de manos apost\u00f3licas (Hch 8:14-19). Es muy probable que aqu\u00ed se refiera a casos de tener los ancianos primitivos este don, y de ejercerlo en caso de enfermedad f\u00edsica.<br \/>\n\tEl aceite era ungido en tiempos del Antiguo Testamento ceremonialmente. V\u00e9anse 1Sa 10:1; 1Sa 16:13. Era usado tambi\u00e9n para fines medicinales (Isa 1:6; Jer 8:22; Luc 10:34). Pero cabe mejor en este contexto el uso simb\u00f3lico, como en Mar 6:13. Este uso llamaba la atenci\u00f3n de todos al poder del milagro.<br \/>\n\tSi la sanidad de este vers\u00edculo no era milagrosa, \u00bfpor qu\u00e9, pues, hacer venir a los ancianos? La oraci\u00f3n del enfermo mismo, o de otros hermanos, habr\u00eda tenido la misma eficacia. Pero si los ancianos ten\u00edan el don de sanidad (\u00bfy a qui\u00e9nes m\u00e1s habr\u00edan dado los ap\u00f3stoles este don en cada iglesia?), con raz\u00f3n se les llamar\u00eda a venir al enfermo.<br \/>\n\tCon la muerte de los ap\u00f3stoles ces\u00f3 el impartir de dones milagrosos, y con la muerte de los que ten\u00edan tales dones, cesaron los milagros para siempre. Ya hab\u00edan cumplido su prop\u00f3sito (el de confirmar la palabra predicada, Mar 16:20; Heb 2:3-4). Stg 5:14-15 no se aplica directamente al tiempo actual; de otra manera, \u00a1el cristiano nunca morir\u00eda, pues los ancianos seguir\u00edan levant\u00e1ndole de la enfermedad! Pero el hombre tiene que morir (Heb 9:27). Este pasaje sin duda es interpretado correctamente dentro del contexto de los milagros del primer siglo.<br \/>\n\tSeguramente el Se\u00f1or oye las oraciones de sus hijos enfermos y bendice los medios empleados para su restauraci\u00f3n f\u00edsica, pero no lo hace milagrosamente como en el tiempo de los milagros.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O l\u00e9ase: \u201chombres mayores\u201d. Gr.: pre\u00b7sby\u00b7t\u00e9\u00b7rous; J17,22(heb.): ziq\u00b7n\u00e9h. V\u00e9ase N\u00fam 11:25.<\/p>\n<p>(2) V\u00e9ase Ap. 1D.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>f 218 Mar 6:13<\/p>\n<p>g 219 Hch 20:28; Hch 20:35; 1Pe 5:2<\/p>\n<p>h 220 Sal 141:5; Isa 61:3; Luc 10:34<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> oren&#8230;ungi\u00e9ndolo con aceite.  Los jud\u00edos usaban el aceite como medicamento (Is 1:6; Lc 10:34) o para reconfortarse (Mt 6:17; Lc 7:46). Aqu\u00ed el  aceite  se combina con una s\u00faplica a Dios por la sanidad (cp. Mr 6:13). La oraci\u00f3n es lo m\u00e1s importante del proceso (vers. 13, 15, 16).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n14<strong> (1)<\/strong> Enfermo por causa de debilidad. La debilidad lleva a la enfermedad ( 1Co_11:30), y la enfermedad causa m\u00e1s debilidad.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n14<strong> (2)<\/strong> Llamar a los ancianos de la iglesia para que oren por la enfermedad de alguien implica: (1) que no hay problema entre el que llama y la iglesia, representada por los ancianos; (2) que se ha restaurado una relaci\u00f3n normal entre el que llama y la iglesia, si la enfermedad se debe a que el que llama hubiese ofendido a la iglesia (cfr. 1Co_11:29-32); y (3) que el enfermo y los ancianos han confesado sus pecados totalmente y en mutualidad (v.16). Las barreras que puedan existir en la iglesia deben ser derribadas antes de que los ancianos puedan representar a la iglesia en la oraci\u00f3n por los enfermos.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n14<strong> (3)<\/strong> Dos palabras griegas son traducidas <em> ungir<\/em> : <em> al\u00e9ifo<\/em>, la palabra usada aqu\u00ed y en Jua_12:3, es el t\u00e9rmino com\u00fan que significa aplicar el aceite; <em> cr\u00edo <\/em> significa<em> ungir oficialmente para un oficio<\/em>, como en el caso de un sacerdote ( Hch_10:38), de un rey ( Heb_1:9), o de un profeta ( Luc_4:18). La palabra <em> cr\u00edo<\/em>, relacionada con la palabra <em> Cristos <\/em> (Cristo), es usada en el caso de la unci\u00f3n del Hijo por parte del Padre ( Hch_10:38). Ungir con aceite significa impartir el Esp\u00edritu de vida, el cual ha sido derramado como el aceite de la unci\u00f3n sobre el Cuerpo de Cristo ( Sal_133:2), al miembro enfermo del Cuerpo por medio de los ancianos en representaci\u00f3n de la iglesia, para que el enfermo sane (cfr. 1Jn_5:16 y las notas 3 y 4). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n14<strong> (4)<\/strong> <em> En el nombre del Se\u00f1or <\/em> significa en unidad con el Se\u00f1or. Los ancianos no efect\u00faan solos la unci\u00f3n, sino que, siendo uno con el Se\u00f1or, representan tanto al Cuerpo como a la Cabeza para efectuar la unci\u00f3n. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>los ancianos de la iglesia<\/i><\/b>. Los ancianos son mencionados primeramente en <span class='bible'>Hch 11:30<\/span> como lideres reconocidos de las iglesias. Su menci\u00f3n aqu\u00ed y en <span class='bible'>Hch 14:23<\/span> relaciona con el mismo per\u00edodo, aproximadamente, en la iglesia primitiva, en la que ellos fueron los primeros lideres, antes que existieran los di\u00e1conos (como oficiales de la iglesia), y mucho antes que los obispos o supervisores.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Dios puede sanar directamente, mediante medicinas, o en respuesta a la oraci\u00f3n, como aqu\u00ed. El aceite es un s\u00edmbolo de la presencia de Dios (cp. <span class='bible'>Sal 23:5<\/span>); es posible que se considerase como medicinal en tiempos de Santiago (cp. <span class='bible'>Luc 10:34<\/span>), aunque dif\u00edcilmente como remedio eficaz para todas las enfermedades. Las oraciones de fe son respondidas no meramente porque son hechas con fe sino solamente si se hacen <b><i>conforme a la voluntad de Dios<\/i><\/b> (<span class='bible'>1Jn 5:14<\/span>). No siempre piensa Dios que lo mejor es sanar (cp. <span class='bible'>2Co 12:8<\/span>). Aqu\u00ed la curaci\u00f3n depende de la confesi\u00f3n del pecado. Hist\u00f3ricamente, el sacramento cat\u00f3lico romano de la Extrema Unci\u00f3n se desarroll\u00f3 a base de esta pr\u00e1ctica, pero cambiando enteramente el sentido, porque el rito cat\u00f3lico romano tiene a la vista, en ultimo t\u00e9rmino, la muerte del paciente, no su recuperaci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>con aceite&#8230;<\/b><\/i> \u2192 <span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Mar 6:13<\/span><\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>habi\u00e9ndole ungido<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g <span class='bible'>Mar 6:13<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfEst\u00e1 enfermo alguno de vosotros? Que llame a los ancianos de la iglesia y que oren por \u00e9l, ungi\u00e9ndole con aceite en el nombre del Se\u00f1or. 5:14 \u2014 \u00ab\u00bfEst\u00e1 alguno enfermo entre vosotros?\u00bb La enfermedad aqu\u00ed referida es f\u00edsica, no espiritual (pues la menci\u00f3n de posibles pecados aparte de la enfermedad, vers\u00edculo 15, lo confirma). &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-santiago-514-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Santiago 5:14 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-30997","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30997"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30997\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30997"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}