{"id":31074,"date":"2022-06-20T14:12:32","date_gmt":"2022-06-20T19:12:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-pedro-321-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:12:32","modified_gmt":"2022-06-20T19:12:32","slug":"comentario-de-1-pedro-321-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-pedro-321-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Pedro 3:21 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>El bautismo, que corresponde a esta figura, ahora, mediante la resurrecci\u00f3n de Jesucristo, os salva, no por quitar las impurezas de la carne, sino como apelaci\u00f3n de una buena conciencia hacia Dios.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>3:21<\/span> \u2014 \u00abEl bautismo&#8230; nos salva\u00bb. El texto griego dice literalmente as\u00ed: \u00abla cual (agua) tambi\u00e9n (el) antitipo ahora nos salva, bautismo\u00bb. Vamos a citar a varias versiones que son muy fieles al texto original: <\/p>\n<p \/> Ver. H.A., \u00abla cual tambi\u00e9n ahora, en lo que prefigura, el bautismo os salva\u00bb. <\/p>\n<p \/> Ver. N.C., \u00abEsta os salva ahora a vosotros, como antitipo, en el bautismo\u00bb. <\/p>\n<p \/> Ver. P.B., \u00abLa cual tambi\u00e9n os salva ahora en antitipo, bautismo que&#8230;\u00bb. <\/p>\n<p \/> Ver. Mod., \u00abLa cual era tipo del bautismo que ahora nos salva a nosotros\u00bb. <\/p>\n<p \/> Ver. JTD., \u00abLa cual tambi\u00e9n ahora, en lo que prefigura, el bautismo os salva\u00bb. <\/p>\n<p \/> Ver. NTP., \u00abAquella agua representaba el bautismo que ahora nos salva\u00bb. <\/p>\n<p \/> En todas estas versiones, vemos que se hace referencia al agua (en general, y en particular el agua del bautismo) que es el antitipo del agua del diluvio en el tiempo de No\u00e9; es decir, como No\u00e9 fue salvado por agua, el agua del bautismo que corresponde como antitipo ahora nos salva a nosotros. La salvaci\u00f3n de No\u00e9 es tipo de nuestra salvaci\u00f3n. La nuestra, que es salvaci\u00f3n por agua, es el antitipo. El punto de Pedro: el agua salv\u00f3 a No\u00e9; el agua tambi\u00e9n nos salva a nosotros (en el bautismo). <\/p>\n<p \/> La palabra griega para decir \u00abantitipo\u00bb se encuentra solamente aqu\u00ed y en <span>Heb 9:24<\/span> (figuras, o copias). Se pueden consultar mis comentarios sobre <span>Heb 9:24<\/span> en mi obra, NOTAS SOBRE HEBREOS. <\/p>\n<p \/> Dice Pedro que el bautismo \u00abnos\u00bb (u \u00abos, dependiendo del manuscrito griego seguido) salva. Por contraste, la doctrina sectaria dice que \u00a1no salva! \u00bfQui\u00e9n tiene la raz\u00f3n? Nos salva porque es para perd\u00f3n de los pecados (<span>Hch 2:38<\/span>; <span>Hch 22:16<\/span>). Es esencial, pues, para la salvaci\u00f3n. Dios lo manda (<span>Hch 10:48<\/span>; <span>Hch 2:37-38<\/span>; <span>Mar 16:15-16<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 (\u00abno quitando las inmundicias de la carne\u00bb. El bautismo que manda el Nuevo Testamento no es una mera ceremonia exterior; no quita la suciedad de la carne. Es un lavamiento (<span>Efe 5:26<\/span>; <span>Tit 3:5<\/span>), pero no uno exterior. Lo que lava son los pecados (<span>Hch 22:16<\/span>), porque cuando la persona es bautizada, Dios le perdona sus pecados (<span>Hch 2:38<\/span>). <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00absino como&#8230;hacia Dios)\u00bb. En lugar de \u00abaspiraci\u00f3n\u00bb, dicen otras versiones: \u00abdemandando (a Dios una buena conciencia)\u00bb (Ver. N.C.), \u00absolicitud\u00bb (Ver. N.M.), \u00abpedirle (a Dios una conciencia limpia)\u00bb (Ver. Pop.), \u00abpetici\u00f3n\u00bb (Ver. B.A.), \u00abobtener respuesta (de una buena conciencia para con Dios)\u00bb (Ver. Mod.), y \u00abgarant\u00eda (de una buena conciencia)\u00bb (Ver. NVI). <\/p>\n<p \/> La palabra \u00abrespuesta\u00bb no cabe. La versi\u00f3n ASV en ingl\u00e9s usa la palabra \u00abinterrogaci\u00f3n\u00bb, y al margen dice, \u00abindagaci\u00f3n\u00bb o \u00abs\u00faplica\u00bb. <\/p>\n<p \/> El bautismo no es para limpiar el cuerpo f\u00edsico (la carne), sino para limpiar la conciencia. La conciencia le dice al pecador que tiene la culpa de sus pecados. Esa conciencia aspira a ser limpiada; solicita limpieza; pide a Dios la limpieza que viene por el perd\u00f3n. Cuando uno es bautizado en Cristo, porque Dios le perdona, su bautismo viene siendo su demanda, o ruego a Dios por la conciencia limpia, buena, o sin pecado. Lo que buscaba, ped\u00eda, solicitaba, demandaba, aspiraba, etc., \u00a1lo consigui\u00f3! Antes de ser bautizada en Cristo, la persona no tiene perd\u00f3n, y sigue su conciencia contaminada por el pecado. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u00abpor la resurrecci\u00f3n de Jesucristo\u00bb. La salvaci\u00f3n aqu\u00ed descrita depende de la resurrecci\u00f3n de Cristo de los muertos. El agua del bautismo que corresponde a la del diluvio ahora nos salva porque Cristo resucit\u00f3 de los muertos. V\u00e9ase <span>Rom 6:1-14<\/span> para ver la relaci\u00f3n entre el bautismo b\u00edblico y la resurrecci\u00f3n de Cristo. V\u00e9ase tambi\u00e9n <span>Col 2:12<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>el bautismo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Mat 28:19<\/span>; <span class='bible'>Mar 16:16<\/span>; <span class='bible'>Hch 2:38<\/span>; <span class='bible'>Hch 22:16<\/span>; <span class='bible'>Rom 6:3-6<\/span>; <span class='bible'>1Co 12:13<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 3:27<\/span>; <span class='bible'>Efe 5:26<\/span>; <span class='bible'>Col 2:12<\/span>; <span class='bible'>Tit 3:5-7<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que corresponde a esto.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 5:14<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:6<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:24<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:19<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>no quitando las inmundicias.<\/i><\/b> <span class='bible'>Eze 36:25<\/span>, <span class='bible'>Eze 36:26<\/span>; <span class='bible'>Zac 13:1<\/span>; <span class='bible'>2Co 7:1<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>de una buena conciencia.<\/i><\/b> <span class='bible'>Hch 8:37<\/span>; <span class='bible'>Rom 10:9<\/span>, <span class='bible'>Rom 10:10<\/span>; <span class='bible'>2Co 1:12<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:12<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>por la resurrecci\u00f3n de Jesucristo.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Pe 1:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">que corresponde a esto ahora nos salva:<\/span>\u00a0El acto simb\u00f3lico del\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">bautismo<\/span>\u00a0es la respuesta, la\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">aspiraci\u00f3n de una buena conciencia<\/span>\u00a0de alguien que es salvo del castigo por pecar (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 4:1-6<\/span><\/span>), a trav\u00e9s de creer en la muerte, sepultura y\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">resurrecci\u00f3n<\/span>\u00a0de Cristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 6:4<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Rom 6:5<\/span><\/span>). Las aguas del diluvio simbolizan las aguas bautismales, las cuales, a su vez, simbolizan la salvaci\u00f3n que se puede obtener a trav\u00e9s de la muerte de Cristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 28:19<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 28:20<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Hch 2:38<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>EL BAUTISMO QUE CORRESPONDE A ESTO AHORA NOS SALVA.<\/b> El bautismo en agua salva en el sentido de que es una obediente manifestaci\u00f3n del arrepentimiento, de la fe en Cristo y del compromiso a salir del mundo. Es la confesi\u00f3n y promesa del creyente de que pertenece a Cristo y ha muerto y resucitado con \u00c9l (<span class=\"bible\">Hch 2:38-39<\/span>; <span class=\"bible\">Rom 6:3-5<\/span>; <span class=\"bible\">Rom 10:9-10<\/span>; <span class=\"bible\">G\u00e1l 3:27<\/span>; <span class=\"bible\">Col 2:12<\/span>). N\u00f3tese la comparaci\u00f3n con el diluvio (v. <span class=\"bible\">1Pe 3:20<\/span>): As\u00ed como la obediencia de No\u00e9 a las instrucciones de Dios respecto al diluvio era un testimonio de su fe que precedi\u00f3 al diluvio, tambi\u00e9n el paso por las aguas del bautismo es un testimonio de la fe que produjo en el creyente la salvaci\u00f3n por medio de Cristo antes de ser bautizado.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>que corresponde a esto ahora nos salva.<\/b> \u00abEsto\u00bb se refiere a una \u00abfigura\u00bb o \u00abtipo\u00bb que en el NT serv\u00eda como expresi\u00f3n terrenal de una realidad espiritual. Se trata de un s\u00edmbolo, imagen o patr\u00f3n de alguna verdad espiritual. Pedro ense\u00f1a aqu\u00ed el hecho de que ocho personas estuvieron en un arca y que pasaron por todo el juicio sin sufrir da\u00f1o alguno, lo cual es an\u00e1logo a la experiencia del cristiano en la salvaci\u00f3n al estar en Cristo quien es el arca de la salvaci\u00f3n eterna. <b>El bautismo \u2026 por la resurrecci\u00f3n de Jesucristo.<\/b> Pedro no se refiere en absoluto al bautismo en agua, sino a una inmersi\u00f3n simb\u00f3lica que representa la uni\u00f3n con Cristo como un arca que protege con seguridad del juicio universal de Dios. La resurrecci\u00f3n de Cristo demuestra la aceptaci\u00f3n divina de la muerte sustitutiva de Cristo por los pecados de quienes creen (<span class='bible'>Hch 2:30-31<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:4<\/span>). El juicio de Dios cay\u00f3 sobre Cristo as\u00ed como las aguas del juicio universal del diluvio arremetieron contra el arca. Por eso el creyente que est\u00e1 en Cristo vive protegido en el arca de seguridad que navega las aguas del juicio y lo lleva a la gloria eterna (cp. <span class='bible'>Rom 6:1-4<\/span>). <b>no quitando las inmundicias de la carne.<\/b> Para asegurarse de no ser mal interpretado, Pedro dice de manera expl\u00edcita que no habla del bautismo en agua. En el diluvio de No\u00e9, ellos se libraron de morir ahogados mientras los que optaron por quedarse en el agua fueron destruidos. Por eso la permanencia en el arca para salvarse as\u00ed del juicio de Dios sobre el mundo es una figura anticipada de lo que significa estar en Cristo para poder salvarse de la condenaci\u00f3n eterna. <b>la aspiraci\u00f3n de una buena conciencia hacia Dios.<\/b> La palabra \u00abaspiraci\u00f3n\u00bb alude a un juramento y a ponerse de acuerdo para cumplir las condiciones espec\u00edficas de un pacto (el nuevo pacto) con Dios. Lo que salva a una persona agobiada por el pecado y una conciencia culpable no es alg\u00fan rito externo, sino el ponerse de acuerdo con Dios para entrar al arca de la seguridad eterna que es el Se\u00f1or Jes\u00fas, por fe en su muerte y resurrecci\u00f3n (cp. <span class='bible'>Rom 10:9-10<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:14<\/span>; <span class='bible'>Heb 10:22<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t3:21 &#8212; \u00abEl bautismo&#8230; nos salva\u00bb. El texto griego dice literalmente as\u00ed: \u00abla cual (agua) tambi\u00e9n (el) antitipo ahora nos salva, bautismo\u00bb. Vamos a citar a varias versiones que son muy fieles al texto original:<br \/>\n\tVer. H.A., \u00abla cual tambi\u00e9n ahora, en lo que prefigura, el bautismo os salva\u00bb.<br \/>\n\tVer. N.C., \u00abEsta os salva ahora a vosotros, como antitipo, en el bautismo\u00bb.<br \/>\n\tVer. P.B., \u00abLa cual tambi\u00e9n os salva ahora en antitipo, bautismo que&#8230;\u00bb.<br \/>\n\tVer. Mod., \u00abLa cual era tipo del bautismo que ahora nos salva a nosotros\u00bb.<br \/>\n\tVer. JTD., \u00abLa cual tambi\u00e9n ahora, en lo que prefigura, el bautismo os salva\u00bb.<br \/>\n\tVer. NTP., \u00abAquella agua representaba el bautismo que ahora nos salva\u00bb.<br \/>\n\tEn todas estas versiones, vemos que se hace referencia al agua (en general, y en particular el agua del bautismo) que es el antitipo del agua del diluvio en el tiempo de No\u00e9; es decir, como No\u00e9 fue salvado por agua, el agua del bautismo que corresponde como antitipo ahora nos salva a nosotros. La salvaci\u00f3n de No\u00e9 es tipo de nuestra salvaci\u00f3n. La nuestra, que es salvaci\u00f3n por agua, es el antitipo. El punto de Pedro: el agua salv\u00f3 a No\u00e9; el agua tambi\u00e9n nos salva a nosotros (en el bautismo).<br \/>\n\tLa palabra griega para decir \u00abantitipo\u00bb se encuentra solamente aqu\u00ed y en Heb 9:24 (figuras, o copias). Se pueden consultar mis comentarios sobre Heb 9:24 en mi obra, NOTAS SOBRE HEBREOS.<br \/>\n\tDice Pedro que el bautismo \u00abnos\u00bb (u \u00abos, dependiendo del manuscrito griego seguido) salva. Por contraste, la doctrina sectaria dice que \u00a1no salva! \u00bfQui\u00e9n tiene la raz\u00f3n? Nos salva porque es para perd\u00f3n de los pecados (Hch 2:38; Hch 22:16). Es esencial, pues, para la salvaci\u00f3n. Dios lo manda (Hch 10:48; Hch 2:37-38; Mar 16:15-16).<br \/>\n\t&#8211;(\u00abno quitando las inmundicias de la carne\u00bb. El bautismo que manda el Nuevo Testamento no es una mera ceremonia exterior; no quita la suciedad de la carne. Es un lavamiento (Efe 5:26; Tit 3:5), pero no uno exterior. Lo que lava son los pecados (Hch 22:16), porque cuando la persona es bautizada, Dios le perdona sus pecados (Hch 2:38).<br \/>\n\t&#8211;\u00absino como&#8230;hacia Dios)\u00bb. En lugar de \u00abaspiraci\u00f3n\u00bb, dicen otras versiones: \u00abdemandando (a Dios una buena conciencia)\u00bb (Ver. N.C.), \u00absolicitud\u00bb (Ver. N.M.), \u00abpedirle (a Dios una conciencia limpia)\u00bb (Ver. Pop.), \u00abpetici\u00f3n\u00bb (Ver. B.A.), \u00abobtener respuesta (de una buena conciencia para con Dios)\u00bb (Ver. Mod.), y \u00abgarant\u00eda (de una buena conciencia)\u00bb (Ver. NVI).<br \/>\n\tLa palabra \u00abrespuesta\u00bb no cabe. La versi\u00f3n ASV en ingl\u00e9s usa la palabra \u00abinterrogaci\u00f3n\u00bb, y al margen dice, \u00abindagaci\u00f3n\u00bb o \u00abs\u00faplica\u00bb.<br \/>\n\tEl bautismo no es para limpiar el cuerpo f\u00edsico (la carne), sino para limpiar la conciencia. La conciencia le dice al pecador que tiene la culpa de sus pecados. Esa conciencia aspira a ser limpiada; solicita limpieza; pide a Dios la limpieza que viene por el perd\u00f3n. Cuando uno es bautizado en Cristo, porque Dios le perdona, su bautismo viene siendo su demanda, o ruego a Dios por la conciencia limpia, buena, o sin pecado. Lo que buscaba, ped\u00eda, solicitaba, demandaba, aspiraba, etc., \u00a1lo consigui\u00f3! Antes de ser bautizada en Cristo, la persona no tiene perd\u00f3n, y sigue su conciencia contaminada por el pecado.<br \/>\n\t&#8211;\u00abpor la resurrecci\u00f3n de Jesucristo\u00bb. La salvaci\u00f3n aqu\u00ed descrita depende de la resurrecci\u00f3n de Cristo de los muertos. El agua del bautismo que corresponde a la del diluvio ahora nos salva porque Cristo resucit\u00f3 de los muertos. V\u00e9ase Rom 6:1-14 para ver la relaci\u00f3n entre el bautismo b\u00edblico y la resurrecci\u00f3n de Cristo. V\u00e9ase tambi\u00e9n Col 2:12.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>1Pe 1:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 los salva:<\/b><\/i> Este pasaje es gramaticalmente poco claro. Ajust\u00e1ndonos m\u00e1s a la letra, podr\u00eda traducirse: a trav\u00e9s del agua que ahora los salva en cuanto bautismo antitipo, es decir, un bautismo del que el diluvio fue una imagen, una figura, un \u201ctipo\u201d. Ver nota a <span class='bible'>1Co 10:6<\/span>.<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 comprometerse ante Dios a llevar:<\/b><\/i> Otros traducen: pedir a Dios.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) Lit.: \u201cLa cual cosa como antitipo\u201d. Gr.: ho [&#8230;] an\u00b7t\u00ed\u00b7ty\u00b7pon.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 189 Col 2:12<\/p>\n<p>b 190 Heb 9:9; Heb 9:14; Heb 10:2; Heb 10:22<\/p>\n<p>c 191 Rom 6:4<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> el bautismo ahora os salva.  El bautismo es un s\u00edmbolo de la salvaci\u00f3n y de la identificaci\u00f3n del creyente con Cristo y su iglesia por medio de su muerte y su resurrecci\u00f3n (Ro 6:3\u2013 8).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n21<strong> (1)<\/strong> Se refiere al agua mencionada en el vers\u00edculo precedente, de la cual el agua del bautismo constituye el antitipo, o sea la figura que corresponde al tipo del Antiguo Testamento. Esto indica que el paso de No\u00e9 y su familia por el diluvio en el arca tipificaba nuestro paso por el bautismo. El agua del diluvio los libr\u00f3 de la vieja manera de vivir y los llev\u00f3 a un nuevo entorno; del mismo modo, el agua del bautismo nos libra de la vana manera de vivir que heredamos y nos lleva a vivir en resurrecci\u00f3n en Cristo. Este es el punto principal de este libro. Cristo nos redimi\u00f3 con este fin (1:18-19) : La redenci\u00f3n lograda por Cristo fue aceptada y nos fue aplicada en el bautismo por el Esp\u00edritu mediante la resurrecci\u00f3n de Cristo. Ahora debemos andar diariamente en el Esp\u00edritu del Cristo resucitado; debemos andar de tal manera que vivamos a Cristo en resurrecci\u00f3n por medio del poder de vida de Su Esp\u00edritu ( Rom_6:4-5) . Esta es una nueva y excelente manera de vivir que glorifica a Dios (2:12). <\/p>\n<\/p>\n<p>\n21<strong> (2)<\/strong> En aposici\u00f3n con <em> antitipo<\/em>. <\/p>\n<\/p>\n<p>\n21<strong> (3)<\/strong> El bautismo mismo no quita las inmundicias de nuestra carne: la suciedad de nuestra naturaleza ca\u00edda y la contaminaci\u00f3n de los deseos carnales. La ense\u00f1anza err\u00f3nea referente a la salvaci\u00f3n por el bautismo, basada en este vers\u00edculo y en Mar_16:16 y Hch_22:16, es corregida aqu\u00ed. El bautismo es solamente una figura; su realidad es Cristo en resurrecci\u00f3n como el Esp\u00edritu vivificante, quien nos aplica todo lo que Cristo logr\u00f3 en Su crucifixi\u00f3n y en Su resurrecci\u00f3n, haciendo que estas cosas sean reales en nuestra vida diaria.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n21<strong> (4)<\/strong> La palabra griega denota una pregunta, una indagaci\u00f3n. Su significado es muy discutido. El significado correcto parece ser el que Alford explica: \u00abBuscar a Dios con una conciencia buena y pura\u00bb. Esto es lo que gobierna la vida cristiana adecuada. Esta clase de pregunta en la cual se pide algo puede considerarse una s\u00faplica o una exigencia.<\/p>\n<\/p>\n<p>\nEl pensamiento de Pedro aqu\u00ed puede ser que el bautismo representa una s\u00faplica a Dios de parte del bautizado, una s\u00faplica pidiendo una buena conciencia hacia Dios. El bautismo, como s\u00edmbolo, como complemento de nuestra fe en todo lo que Cristo ha logrado, da testimonio de que todos los problemas que tenemos ante Dios y con Dios han sido solucionados. Por consiguiente, tambi\u00e9n da testimonio de que nuestra conciencia est\u00e1 libre de acusaci\u00f3n y de que nosotros estamos llenos de paz, y tenemos la confianza de haber sido bautizados en el Dios Triuno ( Mat_28:19) y de haber sido unidos org\u00e1nicamente con El por medio de la resurrecci\u00f3n de Cristo, es decir, por Cristo en resurrecci\u00f3n como el Esp\u00edritu de vida. Si el bautismo por agua no tiene al Esp\u00edritu de Cristo como realidad, autom\u00e1ticamente se convierte en un rito vac\u00edo y muerto. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>bautismo<\/i><\/b>. Aunque el agua por s\u00ed misma no puede salvar, el bautismo de agua es un s\u00edmbolo vivido de la vida cambiada de una persona, que tiene una conciencia en paz con Dios mediante la fe en Cristo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>figura&#8230;<\/b><\/i> Es decir, <i>como realidad de aquella representaci\u00f3n<\/i>;<i><\/i> <i><b>respuesta&#8230;<\/b><\/i> Lit. <i>apelaci\u00f3n<\/i>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Es decir, <em>como realidad de aquella figura.<\/em> <\/p>\n<p> 3.21 Lit. <em>demanda<\/em> o <em>apelaci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El bautismo, que corresponde a esta figura, ahora, mediante la resurrecci\u00f3n de Jesucristo, os salva, no por quitar las impurezas de la carne, sino como apelaci\u00f3n de una buena conciencia hacia Dios. 3:21 \u2014 \u00abEl bautismo&#8230; nos salva\u00bb. El texto griego dice literalmente as\u00ed: \u00abla cual (agua) tambi\u00e9n (el) antitipo ahora nos salva, bautismo\u00bb. Vamos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-pedro-321-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Pedro 3:21 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31074","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31074"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31074\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}