{"id":31200,"date":"2022-06-20T14:18:35","date_gmt":"2022-06-20T19:18:35","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:18:35","modified_gmt":"2022-06-20T19:18:35","slug":"comentario-de-1-juan-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Juan 2:21 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>No os escribo porque desconozc\u00e1is la verdad, sino porque la conoc\u00e9is y porque ninguna mentira procede de la verdad.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>2:21<\/span> \u2014 \u201cNo os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conoc\u00e9is, y porque ninguna mentira procede de la verdad.\u201d Por la unci\u00f3n recibida (vers\u00edculo 20) los hermanos ya ten\u00edan la verdad (v\u00e9ase el vers\u00edculo 13, primera frase) respecto a las cosas atacadas por los gn\u00f3sticos. Juan no tuvo que escribirles tocante a tal verdad. No eran ellos ignorantes de ella. Les escribi\u00f3 porque ten\u00edan ellos esa verdad y necesitaban acordarse de ella para no ser enga\u00f1ados por los falsos. Pudo esperar Juan que los hermanos permanecer\u00edan fieles porque ten\u00edan esa verdad. Su prop\u00f3sito en escribirles, pues, no era impartirles esa verdad, sino exhortarles a aplicarla y permanecer en ella. <\/p>\n<p \/> La \u201cmentira\u201d aqu\u00ed referida es la del gnosticismo. Les escribi\u00f3 Juan para recordarles que esa falsa doctrina no se conformaba con la verdad que ya ten\u00edan los hermanos (como tampoco se conforma a ella ning\u00fan error religioso). \u00a1No deja de ser mentira el error por ser de naturaleza religiosa! La verdad se origin\u00f3 en Dios, quien no puede mentir (<span>Tit 1:2<\/span>), mientras que el error es mentira que procede del padre de la mentira, el diablo (<span>Jua 8:44<\/span>). <\/p>\n<p \/> La \u201cverdad\u201d y la \u201cmentira\u201d de este vers\u00edculo no han de entenderse en su aplicaci\u00f3n m\u00e1s general, sino seg\u00fan el contexto, o punto tratado. <\/p>\n<p \/> Sobre la frase, \u201cos he escrito,\u201d v\u00e9anse mis comentarios en el \u00faltimo p\u00e1rrafo antes del vers\u00edculo 12. Se hace referencia a toda esta carta misma, y en particular a lo que acab\u00f3 de decir respecto a los anticristos y a la unci\u00f3n que los hermanos ten\u00edan.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>como si ignoraseis la verdad.<\/i><\/b> <span class='bible'>Pro 1:5<\/span>; <span class='bible'>Pro 9:8<\/span>, <span class='bible'>Pro 9:9<\/span>; <span class='bible'>Rom 15:14<\/span>, <span class='bible'>Rom 15:15<\/span>; <span class='bible'>2Pe 1:12<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t2:21 &#8212; \u201cNo os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conoc\u00e9is, y porque ninguna mentira procede de la verdad.\u201d Por la unci\u00f3n recibida (vers\u00edculo 20) los hermanos ya ten\u00edan la verdad (v\u00e9ase el vers\u00edculo 13, primera frase) respecto a las cosas atacadas por los gn\u00f3sticos. Juan no tuvo que escribirles tocante a tal verdad. No eran ellos ignorantes de ella. Les escribi\u00f3 porque ten\u00edan ellos esa verdad y necesitaban acordarse de ella para no ser enga\u00f1ados por los falsos. Pudo esperar Juan que los hermanos permanecer\u00edan fieles porque ten\u00edan esa verdad. Su prop\u00f3sito en escribirles, pues, no era impartirles esa verdad, sino exhortarles a aplicarla y permanecer en ella.<br \/>\n\tLa \u201cmentira\u201d aqu\u00ed referida es la del gnosticismo. Les escribi\u00f3 Juan para recordarles que esa falsa doctrina no se conformaba con la verdad que ya ten\u00edan los hermanos (como tampoco se conforma a ella ning\u00fan error religioso). \u00a1No deja de ser mentira el error por ser de naturaleza religiosa! La verdad se origin\u00f3 en Dios, quien no puede mentir (Tit 1:2), mientras que el error es mentira que procede del padre de la mentira, el diablo (Jua 8:44).<br \/>\n\tLa \u201cverdad\u201d y la \u201cmentira\u201d de este vers\u00edculo no han de entenderse en su aplicaci\u00f3n m\u00e1s general, sino seg\u00fan el contexto, o punto tratado.<br \/>\n\tSobre la frase, \u201cos he escrito,\u201d v\u00e9anse mis comentarios en el \u00faltimo p\u00e1rrafo antes del vers\u00edculo 12. Se hace referencia a toda esta carta misma, y en particular a lo que acab\u00f3 de decir respecto a los anticristos y a la unci\u00f3n que los hermanos ten\u00edan.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Jua 8:32<\/span>; <span class='bible'>Jua 8:44<\/span>; <span class='bible'>2Jn 1:1<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>c 85 Jua 8:32<\/p>\n<p>d 86 2Pe 1:12<\/p>\n<p>e 87 Jua 8:44<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 21 <strong>super (1)<\/strong>Denota la realidad de la Trinidad Divina, especialmente de la persona de Cristo (vs.22-25), tal como lo ense\u00f1a la unci\u00f3n divina (vs.20, 27). V\u00e9ase la nota 6 <strong>super (6)<\/strong> del cap.1.<\/p>\n<p> 21 <strong>super (2)<\/strong> Este conocimiento se adquiere mediante la unci\u00f3n del Esp\u00edritu vivificante que mora en nosotros. Es un conocimiento en la vida divina bajo la luz divina, un conocimiento interior que tiene su origen en nuestro esp\u00edritu regenerado, en el cual mora el Esp\u00edritu compuesto; no es el conocimiento mental producido por un est\u00edmulo exterior.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>R753 En \u03c0\u1fb6\u03bd \u2026 \u03bf\u1f50\u03ba, la negaci\u00f3n con respecto a \u03c0\u1fb6\u03bd es completa (en vez de \u03bf\u1f50\u03b4\u03b5\u03af\u03c2 -M182; \u03c0\u1fb6\u03bd es positivo, y el adverbio \u03bf\u1f50 niega al verbo -H434).<\/p>\n<p> R845 \u1f1c\u03b3\u03c1\u03b1\u03c8\u03b1 pudo haberse usado como un aoristo epistolar (comp. el v. 12).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> O, <i>sabed que<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No os escribo porque desconozc\u00e1is la verdad, sino porque la conoc\u00e9is y porque ninguna mentira procede de la verdad. 2:21 \u2014 \u201cNo os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conoc\u00e9is, y porque ninguna mentira procede de la verdad.\u201d Por la unci\u00f3n recibida (vers\u00edculo 20) los hermanos ya ten\u00edan la verdad (v\u00e9ase &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-221-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Juan 2:21 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31200","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31200","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31200"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31200\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31200"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31200"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31200"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}