{"id":31238,"date":"2022-06-20T14:20:22","date_gmt":"2022-06-20T19:20:22","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-46-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:20:22","modified_gmt":"2022-06-20T19:20:22","slug":"comentario-de-1-juan-46-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-46-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de 1 Juan 4:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Nosotros somos de Dios, y el que conoce a Dios nos oye; y el que no es de Dios no nos oye. En esto conocemos el Esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de error.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>4:6<\/span> \u2014 \u201cNosotros somos de Dios;\u201d El pronombre \u201cnosotros\u201d se refiere a los ap\u00f3stoles en particular, como \u201cvosotros\u201d (vers\u00edculo 4) a los hermanos. Comp\u00e1rense los pronombres en 1:3. Los maestros falsos son del mundo; nosotros los ap\u00f3stoles somos de Dios, dice Juan. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cel que conoce a Dios, nos oye;\u201d Sobre el verbo \u201cconocer,\u201d v\u00e9ase <span>2:3<\/span>,<span>4<\/span>, comentarios. Aqu\u00ed el verbo \u201cconoce\u201d en el texto griego es un participio presente que describe o caracteriza, e indica acci\u00f3n progresiva de estar conociendo por experiencia. Este es uno que est\u00e1 prestando atenci\u00f3n a lo que ense\u00f1aban los ap\u00f3stoles. Este es el que tiene o\u00eddo para lo que Dios dice por sus ap\u00f3stoles. <\/p>\n<p \/> Los gn\u00f3sticos reclamaban conocer a Dios, pero solamente los cristianos fieles, que guardan sus mandamientos, le conocen y saben que le conocen, y la evidencia es que oyen a los ap\u00f3stoles. Comp\u00e1rense <span>Luc 10:16<\/span>; <span>Jua 10:4-5<\/span>; <span>Jua 18:37<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cel que no es de Dios, no nos oye.\u201d El que es del mundo oye a los que son del mundo (vers\u00edculo 5). No se sujeta a las Escrituras inspiradas de los ap\u00f3stoles de Cristo. Comp\u00e1rense <span>Jua 8:43<\/span>; <span>Jua 8:47<\/span>; <span>1Co 2:14<\/span>. <\/p>\n<p \/> \u2014 \u201cEn esto conocemos el esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de error.\u201d En el vers\u00edculo 2 es \u201cen esto\u201d (en toutoi). Aqu\u00ed es \u201cpor esto\u201d (Versi\u00f3n Hispanoamericana) (ek toutou). ek = de. Literalmente, de esto o por esto, indicando una referencia o deducci\u00f3n. <\/p>\n<p \/> \u201cEn esto\u201d se refiere a la actitud o disposici\u00f3n hacia la predicaci\u00f3n apost\u00f3lica. Por ella conocemos al que se dispone a seguir a la verdad, y al que al error, pues el primero oye a los ap\u00f3stoles, y el otro no los oye. <\/p>\n<p \/> Aqu\u00ed la expresi\u00f3n \u201cesp\u00edritu de verdad\u201d, y \u201cesp\u00edritu de error,\u201d seg\u00fan el contexto se refiere, no al Esp\u00edritu Santo y al diablo, sino a seres humanos (vers\u00edculo 1, comentarios): la persona que habla la verdad, y la que habla el error. Para saber qui\u00e9n es quien, dice Juan, se hace la prueba de qu\u00e9 hablan (vers\u00edculo 5), qu\u00e9 confiesan o no confiesan (los vers\u00edculos 2 y 3), y a qui\u00e9nes oyen (vers\u00edculo 6) (si a los ap\u00f3stoles o si no a ellos). El maestro y el oyente que oyen a los ap\u00f3stoles de Cristo son \u201cesp\u00edritus de verdad\u201d, y el maestro y el oyente que no los oyen, son \u201cde error.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Nosotros somos de Dios.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Jn 4:4<\/span>; <span class='bible'>Miq 3:8<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:1<\/span>; <span class='bible'>1Co 2:12-14<\/span>; <span class='bible'>2Pe 3:2<\/span>; <span class='bible'>Jud 1:17<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>el que conoce a Dios.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Jn 4:8<\/span>; <span class='bible'>Luc 10:22<\/span>; <span class='bible'>Jua 8:19<\/span>, <span class='bible'>Jua 8:45-50<\/span>; <span class='bible'>Jua 10:27<\/span>; <span class='bible'>Jua 13:20<\/span>; <span class='bible'>Jua 18:37<\/span>; <span class='bible'>Jua 20:21<\/span>; <span class='bible'>1Co 14:37<\/span>; <span class='bible'>2Co 10:7<\/span>; <span class='bible'>2Ts 1:8<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Por esto conocemos.<\/i><\/b> <span class='bible'>1Jn 4:1<\/span>; <span class='bible'>Isa 8:20<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>el esp\u00edritu de verdad.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jua 14:17<\/span>; <span class='bible'>Jua 15:26<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y el esp\u00edritu de error.<\/i><\/b> <span class='bible'>Isa 29:10<\/span>; <span class='bible'>Ose 4:12<\/span>; <span class='bible'>Miq 2:11<\/span>; <span class='bible'>Rom 11:8<\/span>; <span class='bible'>2Ts 2:9-11<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Nosotros<\/span>\u00a0se refiere a los ap\u00f3stoles, que encuentran aceptaci\u00f3n s\u00f3lo entre aquellos que conocen a Dios.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">el que conoce a Dios<\/span>\u00a0(<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Jn 2:3<\/span><\/span>) escucha lo que dicen los ap\u00f3stoles. Este pasaje, entonces, entrega dos pruebas para el esp\u00edritu:<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(1) la confesi\u00f3n de Jes\u00fas como el Cristo, el Hijo de Dios que ha venido en carne (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Jn 4:1-3<\/span><\/span>);<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">(2) la aceptaci\u00f3n de las ense\u00f1anzas de los ap\u00f3stoles.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>En esto conocemos el esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de error.<\/b> El AT y el NT son los \u00fanicos par\u00e1metros conforme a los cuales se somete a prueba toda ense\u00f1anza y doctrina. En cambio, los maestros inspirados por demonios o bien rechazan la ense\u00f1anza clara de la Palabra de Dios, u optan por a\u00f1adirle elementos (<span class='bible'>2Co 4:2<\/span>; <span class='bible'>Apo 22:18-19<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t4:6 &#8212; \u201cNosotros somos de Dios;\u201d El pronombre \u201cnosotros\u201d se refiere a los ap\u00f3stoles en particular, como \u201cvosotros\u201d (vers\u00edculo 4) a los hermanos. Comp\u00e1rense los pronombres en 1:3. Los maestros falsos son del mundo; nosotros los ap\u00f3stoles somos de Dios, dice Juan.<br \/>\n\t&#8212; \u201cel que conoce a Dios, nos oye;\u201d Sobre el verbo \u201cconocer,\u201d v\u00e9ase 2:3,4, comentarios. Aqu\u00ed el verbo \u201cconoce\u201d en el texto griego es un participio presente que describe o caracteriza, e indica acci\u00f3n progresiva de estar conociendo por experiencia. Este es uno que est\u00e1 prestando atenci\u00f3n a lo que ense\u00f1aban los ap\u00f3stoles. Este es el que tiene o\u00eddo para lo que Dios dice por sus ap\u00f3stoles.<br \/>\n\tLos gn\u00f3sticos reclamaban conocer a Dios, pero solamente los cristianos fieles, que guardan sus mandamientos, le conocen y saben que le conocen, y la evidencia es que oyen a los ap\u00f3stoles. Comp\u00e1rense Luc 10:16; Jua 10:4-5; Jua 18:37.<br \/>\n\t&#8212; \u201cel que no es de Dios, no nos oye.\u201d El que es del mundo oye a los que son del mundo (vers\u00edculo 5). No se sujeta a las Escrituras inspiradas de los ap\u00f3stoles de Cristo. Comp\u00e1rense Jua 8:43; Jua 8:47; 1Co 2:14.<br \/>\n\t&#8212; \u201cEn esto conocemos el esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de error.\u201d En el vers\u00edculo 2 es \u201cen esto\u201d (en toutoi). Aqu\u00ed es \u201cpor esto\u201d (Versi\u00f3n Hispanoamericana) (ek toutou). ek = de. Literalmente, de esto o por esto, indicando una referencia o deducci\u00f3n.<br \/>\n\t\u201cEn esto\u201d se refiere a la actitud o disposici\u00f3n hacia la predicaci\u00f3n apost\u00f3lica. Por ella conocemos al que se dispone a seguir a la verdad, y al que al error, pues el primero oye a los ap\u00f3stoles, y el otro no los oye.<br \/>\n\tAqu\u00ed la expresi\u00f3n \u201cesp\u00edritu de verdad\u201d, y \u201cesp\u00edritu de error,\u201d seg\u00fan el contexto se refiere, no al Esp\u00edritu Santo y al diablo, sino a seres humanos (vers\u00edculo 1, comentarios): la persona que habla la verdad, y la que habla el error. Para saber qui\u00e9n es quien, dice Juan, se hace la prueba de qu\u00e9 hablan (vers\u00edculo 5), qu\u00e9 confiesan o no confiesan (los vers\u00edculos 2 y 3), y a qui\u00e9nes oyen (vers\u00edculo 6) (si a los ap\u00f3stoles o si no a ellos). El maestro y el oyente que oyen a los ap\u00f3stoles de Cristo son \u201cesp\u00edritus de verdad\u201d, y el maestro y el oyente que no los oyen, son \u201cde error.\u201d<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 &#8230; la verdad:<\/b><\/i> Lit. d\u00f3nde est\u00e1 el esp\u00edritu del error y d\u00f3nde el esp\u00edritu de la verdad. El tema de los dos esp\u00edritus est\u00e1 presente tambi\u00e9n en la literatura de Qumr\u00e1n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>\u00f1 187 1Jn 3:10<\/p>\n<p>o 188 Jua 10:27<\/p>\n<p>p 189 Jua 8:47; Jua 14:17<\/p>\n<p>q 190 1Jn 4:1<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> esp\u00edritu de la verdad y el esp\u00edritu del error.  El Esp\u00edritu Santo es la fuente de la verdad (Jn 14:16, 17; 15:26) y gu\u00eda al creyente a toda verdad (Jn 16:13). El  esp\u00edritu del error  es la ense\u00f1anza falsa que procede de Satan\u00e1s (Jn 8:44; cp. 1 Ti 4:1).<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\n6<strong> (1)<\/strong> Los ap\u00f3stoles, los creyentes y la verdad que ellos creen y ense\u00f1an acerca de Cristo son de Dios. Por consiguiente, los que conocen a Dios, quienes han nacido de Dios (v.7), los escuchan y permanecen con ellos.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n6<strong> (2)<\/strong> Los mundanos no son de Dios, porque Dios no los engendr\u00f3. Por lo tanto, no escuchan a los creyentes.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n6<strong> (3)<\/strong> Lit., A partir de esto. <em> Esto <\/em> se refiere a lo mencionado en los vs.5 y 6. Los herejes y lo que ellos hablan desde su esp\u00edritu, activado por el esp\u00edritu de enga\u00f1o, son del mundo; y nosotros y lo que hablamos desde nuestro esp\u00edritu, motivado por el Esp\u00edritu de verdad, somos de Dios. Por esto conocemos el Esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de enga\u00f1o, lo cual implica que el Esp\u00edritu Santo, el Esp\u00edritu de verdad, es uno con nuestro esp\u00edritu, el cual habla la verdad, y que el esp\u00edritu maligno de enga\u00f1o es uno con el esp\u00edritu de los herejes, el cual habla enga\u00f1os.<\/p>\n<\/p>\n<p>\n6<strong> (4)<\/strong> El Esp\u00edritu de verdad es el Esp\u00edritu Santo, el Esp\u00edritu de realidad ( Jua_14:17 15:26; 16:13); el esp\u00edritu de enga\u00f1o es Satan\u00e1s, el esp\u00edritu maligno, el esp\u00edritu de falsedad ( Efe_2:2) . <\/p>\n<\/p>\n<p>\n6<strong> (5)<\/strong> Denota la realidad divina revelada en el Nuevo Testamento (v\u00e9ase la nota 6<strong> (6)<\/strong> del cap.1), especialmente, como se ve aqu\u00ed, con respecto a la encarnaci\u00f3n divina del Se\u00f1or Jes\u00fas, de la cual testifica el Esp\u00edritu de Dios (v.2). Esta realidad est\u00e1 en contraste con el enga\u00f1o del esp\u00edritu maligno, el esp\u00edritu del anticristo, el cual niega la encarnaci\u00f3n divina de Jes\u00fas (v. 3). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p>M73 La frase prepositiva en \u1f10\u03ba  \u03c4\u03bf\u03cd\u03c4\u03bf\u03c5 \u03b3\u03b9\u03bd\u03ce\u03c3\u03ba\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd tiene un sentido de causa o instrumental: por esto sabemos (comp. T260). <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nosotros somos de Dios, y el que conoce a Dios nos oye; y el que no es de Dios no nos oye. En esto conocemos el Esp\u00edritu de verdad y el esp\u00edritu de error. 4:6 \u2014 \u201cNosotros somos de Dios;\u201d El pronombre \u201cnosotros\u201d se refiere a los ap\u00f3stoles en particular, como \u201cvosotros\u201d (vers\u00edculo 4) a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-1-juan-46-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de 1 Juan 4:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31238","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31238","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31238"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31238\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31238"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31238"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31238"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}