{"id":31542,"date":"2022-06-20T14:34:13","date_gmt":"2022-06-20T19:34:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-136-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:34:13","modified_gmt":"2022-06-20T19:34:13","slug":"comentario-de-apocalipsis-136-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-136-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Apocalipsis 13:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y abri\u00f3 su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar contra su nombre y contra su tabern\u00e1culo, es decir, contra los que tienen morada en el cielo.<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>13:6<\/span> \u2014 Y abri\u00f3 su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar de su nombre, de su tabern\u00e1culo, y de los que moran en el cielo \u2014 \u2014 <\/p>\n<p \/> Este vers\u00edculo revela la naturaleza verdadera de la bestia. Habla en contra de Dios y de los que son habitaci\u00f3n de Dios. Se incluye la iglesia en la tierra, porque Dios mora en ella (<span>2Co 6:17<\/span>; <span>Apo 3:20<\/span>; <span>Efe 2:6<\/span>; <span>1Jn 4:12<\/span>; <span>1Jn 4:15<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>y abri\u00f3 su boca.<\/i><\/b> <span class='bible'>Job 3:1<\/span>; <span class='bible'>Mat 12:34<\/span>; <span class='bible'>Mat 15:19<\/span>; <span class='bible'>Rom 3:13<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>para blasfemar de su nombre.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 21:3<\/span>; <span class='bible'>Jua 1:14<\/span>; <span class='bible'>Col 1:19<\/span>; <span class='bible'>Col 2:9<\/span>; <span class='bible'>Heb 9:2<\/span>, <span class='bible'>Heb 9:11<\/span>, <span class='bible'>Heb 9:12<\/span>, <span class='bible'>Heb 9:24<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y de los que moran en el cielo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 4:1<\/span>, <span class='bible'>Apo 4:4<\/span>; <span class='bible'>Apo 5:13<\/span>; <span class='bible'>Apo 7:9<\/span>; <span class='bible'>Apo 11:12<\/span>; <span class='bible'>Apo 12:12<\/span>; <span class='bible'>Apo 18:20<\/span>; <span class='bible'>Apo 19:1-6<\/span>; <span class='bible'>Heb 12:22<\/span>, <span class='bible'>Heb 12:23<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El primer uso de la palabra\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">tabern\u00e1culo<\/span>\u00a0en Apocalipsis (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 15:5<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 21:3<\/span><\/span>) puede hacer recordar el tiempo cuando el poder y la presencia de Dios eran indudables puesto que la gloria de Dios era vista claramente en el tabern\u00e1culo del desierto. Tambi\u00e9n se puede mirar adelante en el tiempo cuando el tabern\u00e1culo de Dios estar\u00e1 en medio de su pueblo en el nuevo cielo y tierra (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 21:3<\/span><\/span>). Mientras tanto, no hay una respuesta visible para la\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">blasfemia<\/span>\u00a0de la bestia. Aparecer\u00e1 victoriosa sobre el pueblo de Dios.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>su nombre.<\/b> Esto identifica a Dios y resume todos sus atributos (cp. <span class='bible'>\u00c9xo 3:13-14<\/span>). <b>su tabern\u00e1culo.<\/b> Esto es simb\u00f3lico del cielo (cp. <span class='bible'>Heb 9:23-24<\/span>). <b>los que moran en el cielo.<\/b> Los \u00e1ngeles y los santos glorificados que est\u00e1n delante del trono de Dios y le sirven d\u00eda y noche.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t13:6 &#8212; Y abri\u00f3 su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar de su nombre, de su tabern\u00e1culo, y de los que moran en el cielo &#8212;<br \/>\n\t Este vers\u00edculo revela la naturaleza verdadera de la bestia. Habla en contra de Dios y de los que son habitaci\u00f3n de Dios. Se incluye la iglesia en la tierra, porque Dios mora en ella (2Co 6:17; Apo 3:20; Efe 2:6; 1Jn 4:12; 1Jn 4:15).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>EL INSULTO A DIOS<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Apocalipsis 13:6-9<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>El vers\u00edculo 6 es dif\u00edcil. Dice que la bestia abri\u00f3 la boca para lanzar blasfemias contra Dios y Su morada y los que moran en el Cielo.<br \/>(i) Esto se puede tomar en sentido general. Puede que quiera decir que el poder del imperio y la instituci\u00f3n del culto al c\u00e9sar son una blasfemia contra Dios y el Cielo y los \u00e1ngeles. Si lo llevamos un paso m\u00e1s adelante podemos sacar m\u00e1s de la palabra <em>morada <\/em>de Dios; en griego es <em>sk\u00e9n\u00e9, <\/em>que quiere decir <em>tienda, tabern\u00e1culo, lugar de residencia. <\/em>Aunque no tiene realmente conexi\u00f3n con ella, <em>sk\u00e9n\u00e9 <\/em>le recordaba siempre a los jud\u00edos la palabra hebrea <em>Shejin\u00e1, la gloria de Dios. <\/em>As\u00ed es que Juan puede que est\u00e9 diciendo que toda la conducta del Imperio Romano, y el culto al c\u00e9sar en particular, es un insulto a la gloria de Dios.<\/p>\n<p>(ii) Pero se puede tomar este pasaje en un sentido m\u00e1s particular. La bestia es el Imperio Romano. Puede ser que Juan est\u00e9 pensando en <em>todas <\/em>las maneras -no solamente las de su propio tiempo- en que Roma hab\u00eda insultado a Dios y a Su morada.<\/p>\n<p>A casi todos los emperadores Romanos les molestaba el culto al c\u00e9sar; pero no a Cal\u00edgula, 37-41 d C., que era un epil\u00e9ptico y estaba m\u00e1s que medio loco. Tom\u00f3 su divinidad muy en serio e insisti\u00f3 en que se le diera culto de manera universal.<br \/>Los jud\u00edos siempre hab\u00edan estado exentos del culto al c\u00e9sar, porque los Romanos conoc\u00edan muy bien su inamovible fidelidad al culto de un solo Dios. Este es un claro paralelo del hecho de que, de todos los pueblos del imperio, los jud\u00edos eran los \u00fanicos que estaban exentos del servicio militar a causa de su estricta observancia de las leyes diet\u00e9ticas y del descanso sab\u00e1tico. Pero Cal\u00edgula insisti\u00f3 en que se instalara una imagen suya en el Lugar Sant\u00edsimo del Templo de Jerusal\u00e9n. Los jud\u00edos habr\u00edan sufrido antes ser exterminados que someterse a tal profanaci\u00f3n del Templo, pero Cal\u00edgula ya hab\u00eda reunido un ej\u00e9rcito para imponer su capricho cuando, afortunadamente, muri\u00f3 (Josefo, <em>Antig\u00fcedades -de los Jud\u00edos 18:8).<\/em><\/p>\n<p>Si hubo alguna vez insultos a la morada de Dios en la Tierra, esta acci\u00f3n de Cal\u00edgula fue uno de ellos. Y bien puede ser que Juan tuviera en mente este incidente notorio cuando habla de los insultos que lanzaba la bestia contra la morada terrenal de Dios.<\/p>\n<p><strong><u>PELIGRO TERRENAL Y SEGURIDAD DIVINA<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Apocalipsis 13:6-9<\/span><\/strong><strong> (conclusi\u00f3n)<\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p>Se le concedi\u00f3 a la bestia vencer a los que no estuvieran inscritos en el Libro de la Vida. El Libro de la Vida se menciona repetidas veces en el <em>Apocalipsis <\/em>(3:5; 13:8; 17:8; 20:12,15; 21:27). En el mundo antiguo los gobernadores guardaban un registro de los que eran ciudadanos de sus reinos; solo se borraban sus nombres cuando mor\u00edan o perd\u00edan la ciudadan\u00eda. El Libro de la Vida es el registro de los que pertenecen a Dios.<\/p>\n<p>En el vers\u00edculo 10 hay una cuesti\u00f3n de traducci\u00f3n. Por lo que se refiere al original, hay dos traducciones igualmente posibles: \u00bb Aquellos cuyos nombres se han inscrito antes de la fundaci\u00f3n del mundo en el Libro de la Vida del Cordero que fue inmolado,\u00bb o: \u00bb Aquellos cuyos nombres se han escrito en el Libro de la Vida del Cordero Que fue inmolado desde la fundaci\u00f3n del mundo.\u00bb<\/p>\n<p>(i) La primera es sin lugar a dudas la traducci\u00f3n del pasaje paralelo de <span class='bible'>Ap 17:8<\/span> . Un paralelo cercano ser\u00eda el de <span class='bible'>Ef 1:4<\/span> , donde Pablo dice que Dios nos ha escogido en Jesucristo antes de la fundaci\u00f3n del mundo. El sentido ser\u00eda que Dios ha escogido a los que son Suyos desde antes del principio del tiempo, y que nada en la vida o en la muerte, en el tiempo o en la eternidad, nada que puedan hacer el Diablo o el Imperio Romano nos podr\u00e1 arrancar de Su mano. Esta es la traducci\u00f3n de la Reina-Valera en su revisi\u00f3n de 1995, pero en las anteriores era la otra.<\/p>\n<p>(ii) La segunda traducci\u00f3n dice que Jesucristo es el Cordero inmolado desde la fundaci\u00f3n del mundo. Un paralelo exacto de esto se encuentra en<span class='bible'> <\/span><span class='bible'>1Pe 1:19<\/span>  s, donde Pedro habla de Jes\u00fas y Su sacrificio como preordenado antes de la fundaci\u00f3n del mundo. Los jud\u00edos cre\u00edan que el arc\u00e1ngel Miguel hab\u00eda sido creado antes de la fundaci\u00f3n del mundo para ser el mediador entre Dios e Israel; y que Mois\u00e9s fue creado antes de la fundaci\u00f3n del mundo para ser el mediador del pacto entre Dios e Israel. Por tanto, no habr\u00eda nada de extra\u00f1o para la mentalidad jud\u00eda en decir que Jes\u00fas fue ordenado antes de la fundaci\u00f3n del mundo para ser el Redentor de la humanidad.<\/p>\n<p>Tenemos en estas dos traducciones dos verdades igualmente preciosas. Pero, si hemos de escoger, debemos escoger la primera; porque no cabe duda de que as\u00ed es como usa la frase Juan cuando la repite en <span class='bible'>Ap 17:8<\/span> .<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201ctienda; tabern\u00e1culo\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>o 602 \u00c9xo 5:2; Isa 14:13; Dan 7:25<\/p>\n<p>p 603 Rev 12:12<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>tabernaculizan&#8230;<\/b><\/i> Esto es, <i>los que habitan en el tabern\u00e1culo<\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">074<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g Dn7:8,25; 11:36.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Esto es, <em>los que habitan en el tabern\u00e1culo.<\/em><\/p>\n<p> 13.6 g <span class='bible'>Dan 7:8<\/span>, <span class='bible'>Dan 7:25<\/span>; <span class='bible'>Dan 11:36<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2020 Literalmente, \u201cnombre\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u2021 Santuario: o \u201cmorada\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y abri\u00f3 su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar contra su nombre y contra su tabern\u00e1culo, es decir, contra los que tienen morada en el cielo. 13:6 \u2014 Y abri\u00f3 su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar de su nombre, de su tabern\u00e1culo, y de los que moran en el cielo \u2014 \u2014 &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-136-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Apocalipsis 13:6 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31542","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31542","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31542"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31542\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31542"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31542"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31542"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}