{"id":31567,"date":"2022-06-20T14:35:26","date_gmt":"2022-06-20T19:35:26","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-1413-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-20T14:35:26","modified_gmt":"2022-06-20T19:35:26","slug":"comentario-de-apocalipsis-1413-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-1413-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Apocalipsis 14:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Y o\u00ed una voz del cielo que dec\u00eda: \u201cEscribe: \u00a1Bienaventurados los muertos que de aqu\u00ed en adelante mueren en el Se\u00f1or!\u201d \u201cS\u00ed,\u201d dice el Esp\u00edritu, \u201cpara que descansen de sus arduos trabajos; pues sus obras les seguir\u00e1n.\u201d<\/i><\/b><\/h3>\n<p \/> <span>14:13<\/span> \u2014 O\u00ed una voz que desde el cielo me dec\u00eda: Escribe: Bienaventurados de aqu\u00ed en adelante los muertos que mueren en el Se\u00f1or. S\u00ed, dice el Esp\u00edritu, descansar\u00e1n de sus trabajos, porque sus obras con ellos siguen \u2014 <\/p>\n<p \/> Este mensaje es del cielo; es inspirado por el Esp\u00edritu Santo. Mientras que los que rinden culto al emperador y se identifican con la mundanalidad ser\u00e1n completamente destruidos, habiendo pasado algunos a\u00f1os de vida sobre la tierra, los que perseveran bajo la persecuci\u00f3n, guardando los mandamientos de Dios y andando en la fe de la cual Jes\u00fas es el autor, al morir \u00aben el Se\u00f1or\u00bb (en una relaci\u00f3n aceptable para con el Se\u00f1or), encontrar\u00e1n la bienaventuranza del cielo; descansar\u00e1n de sus obras (6:11), y sus obras de vida fiel les seguir\u00e1n (no habr\u00e1n sido en vano, <span>1Co 15:58<\/span>) y ser\u00e1n parte de su juicio final (<span>Mat 25:34-40<\/span>; <span>Rom 2:6<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>y o\u00ed una voz del cielo.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 11:15<\/span>, <span class='bible'>Apo 11:19<\/span>; <span class='bible'>Apo 16:17<\/span>; <span class='bible'>Mat 3:17<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Escribe.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 1:11<\/span>; <span class='bible'>Apo 2:1<\/span>; <span class='bible'>Apo 10:4<\/span>; <span class='bible'>Apo 19:9<\/span>; <span class='bible'>Apo 21:5<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Bienaventurados los muertos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 20:6<\/span>; <span class='bible'>Ecl 4:1<\/span>, <span class='bible'>Ecl 4:2<\/span>; <span class='bible'>Isa 57:1<\/span>, <span class='bible'>Isa 57:2<\/span>; <span class='bible'>2Co 5:8<\/span>; <span class='bible'>Flp 1:21-23<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>que mueren en el Se\u00f1or.<\/i><\/b> <span class='bible'>Rom 14:8<\/span>; <span class='bible'>1Co 15:18<\/span>; <span class='bible'>1Ts 4:14<\/span>, <span class='bible'>1Ts 4:16<\/span>; <span class='bible'>1Ts 5:10<\/span>. <\/p>\n<p>\n<b><i>descansar\u00e1n de sus trabajos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Apo 6:11<\/span>; <span class='bible'>Apo 7:14-17<\/span>; <span class='bible'>Job 3:17-19<\/span>; <span class='bible'>Isa 35:10<\/span>; <span class='bible'>Isa 57:2<\/span>; <span class='bible'>Luc 16:25<\/span>; <span class='bible'>2Ts 1:6<\/span>, <span class='bible'>2Ts 1:7<\/span>; <span class='bible'>Heb 4:9-11<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>porque sus obras con ellos siguen.<\/i><\/b> <span class='bible'>Sal 19:11<\/span>; <span class='bible'>Sal 85:13<\/span>; <span class='bible'>Mat 25:35-40<\/span>; <span class='bible'>Luc 16:9<\/span>; <span class='bible'>1Co 15:58<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 6:7<\/span>, <span class='bible'>G\u00e1l 6:8<\/span>; <span class='bible'>Flp 2:17<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:7<\/span>, <span class='bible'>2Ti 4:8<\/span>; <span class='bible'>Heb 6:10<\/span>, <span class='bible'>Heb 6:11<\/span>. <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">Bienaventurados<\/span>\u00a0indica la segunda de las siete bienaventuranzas en Apocalipsis (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 1:3<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 16:15<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 19:9<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 20:6<\/span><\/span>;<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 22:7<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 22:14<\/span><\/span>). Seis de las siete est\u00e1n reunidas en el \u00faltimo tercio del libro de Apocalipsis, quiz\u00e1s como promesas para alentar la respuesta cristiana ejemplar en las extremadamente dif\u00edciles circunstancias del fin de los tiempos.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">de aqu\u00ed en adelante<\/span>\u00a0puede significar desde el punto en la tribulaci\u00f3n que Juan est\u00e1 refiriendo, o desde el tiempo en que Juan escrib\u00eda a sus lectores originales.<\/span><\/p>\n<p> <\/p>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><span style=\"font-weight:bold\">descansar\u00e1n:<\/span>\u00a0El descanso espiritual est\u00e1 disponible a cualquiera que viene en fe a Jesucristo (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Mat 11:28<\/span><\/span>). A los m\u00e1rtires bajo el quinto sello el Se\u00f1or les dijo que descansaran \u00abtodav\u00eda un poco de tiempo\u00bb (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Apo 6:11<\/span><\/span>), hasta que el plan de Dios se complete. Aqu\u00ed a los creyentes que han muerto tambi\u00e9n se les dice que descansen\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">de sus trabajos<\/span>, en el conocimiento de que sus buenas\u00a0<\/span><span style=\"font-weight:bold\">obras<\/span>\u00a0ser\u00e1n recordadas y recompensadas (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>1Ti 5:25<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>BIENAVENTURADOS&#8230; LOS MUERTOS&#8230; EN EL SE\u00d1OR<\/b>. A los que mueran por su fe en Cristo durante la tribulaci\u00f3n se les considera bienaventurados. Se les libera de la persecuci\u00f3n, de la tortura y del sufrimiento, y se les lleva para estar con Cristo.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>Bienaventurados.<\/b> <i>Vea la nota sobre<\/i> <span class='bible'>Apo 1:3<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\t14:13 &#8212; O\u00ed una voz que desde el cielo me dec\u00eda: Escribe: Bienaventurados de aqu\u00ed en adelante los muertos que mueren en el Se\u00f1or. S\u00ed, dice el Esp\u00edritu, descansar\u00e1n de sus trabajos, porque sus obras con ellos siguen &#8212;<br \/>\n\t Este mensaje es del cielo; es inspirado por el Esp\u00edritu Santo. Mientras que los que rinden culto al emperador y se identifican con la mundanalidad ser\u00e1n completamente destruidos, habiendo pasado algunos a\u00f1os de vida sobre la tierra, los que perseveran bajo la persecuci\u00f3n, guardando los mandamientos de Dios y andando en la fe de la cual Jes\u00fas es el autor, al morir \u00aben el Se\u00f1or\u00bb (en una relaci\u00f3n aceptable para con el Se\u00f1or), encontrar\u00e1n la bienaventuranza del cielo; descansar\u00e1n de sus obras (6:11), y sus obras de vida fiel les seguir\u00e1n (no habr\u00e1n sido en vano, 1Co 15:58) y ser\u00e1n parte de su juicio final (Mat 25:34-40; Rom 2:6).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Reeves-Partain<\/b><\/i><\/h3>\n<p><strong><u>EL DESCANSO DEL ALMA FIEL<\/u><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Apocalipsis 14:13<\/span><\/strong><\/p>\n<\/p>\n<p><em>Y o\u00ed una voz del Cielo que dec\u00eda:<\/em><\/p>\n<p><em>-\u00a1Bienaventurados los muertos que mueren en el Se\u00f1or desde ahora! S\u00ed, dice el Esp\u00edritu: Son bienaventurados porque descansan de sus trabajos, y porque sus obras contin\u00faan como ellos.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de las profec\u00edas terribles de los terrores por venir, y de las terribles advertencias a los falsos, viene una promesa de gracia.<\/p>\n<\/p>\n<p>Bienaventurados los muertos que mueren en el Se\u00f1or -la idea de morir en el Se\u00f1or aparece m\u00e1s de una vez en el Nuevo Testamento. Pablo habla de los muertos en Cristo (<span class='bible'>1Ts 4:16<\/span> ) y de los que han dormido en Cristo (<span class='bible'>1Co 15:18<\/span> ). El sentido de todas estas frases es: <em>los que llegan al final todav\u00eda unidos a Cristo. <\/em>Todo se confabulaba para apartarlos de \u00c9l; pero la felicidad suprema est\u00e1 reservada para los que llegan al final todav\u00eda inseparablemente unidos al Maestro Que los am\u00f3 y Se entreg\u00f3 por ellos.<\/p>\n<p>Lo que se promete es el descanso: Descansar\u00e1n de sus labores. El descanso es tanto m\u00e1s suave cuando sigue al esfuerzo m\u00e1s agotador.<br \/>Sus obras siguen con ellos. Parece como si <em>Apocalipsis <\/em>ense\u00f1ara la salvaci\u00f3n por las obras; pero debemos tener cuidado de entender bien lo que Juan entiende por las obras. Habla de las obras de los Efesios -su arduo trabajo y perseverancia (2:2); de las de los de Tiatira -su amor y su servicio y su fe (2:19). Entiende por obras <em>el car\u00e1cter. <\/em>Est\u00e1 diciendo en efecto: \u00abCuando dej\u00e9is esta tierra, todo lo que pod\u00e9is llevaros es a vosotros mismos. Si lleg\u00e1is al final de esta vida todav\u00eda unidos a Cristo, os llevar\u00e9is un car\u00e1cter probado y aprobado como el oro, que tenga algo de Su reflejo; y si os llev\u00e1is al mundo del m\u00e1s all\u00e1 un car\u00e1cter as\u00ed, sois bienaventurados.\u00bb<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario al Nuevo Testamento<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 desde ahora los muertos<\/b><\/i>. Variando ligeramente la puntuaci\u00f3n y cambiando la colocaci\u00f3n del desde ahora, podr\u00eda tambi\u00e9n traducirse: Dichosos los muertos si mueren en el Se\u00f1or. Es el Esp\u00edritu mismo quien ya, desde ahora, les asegura el descanso.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Heb 4:10<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>NOTAS<\/p>\n<p>(1) O: \u201cpara que descansen\u201d.<\/p>\n<p>(2) \u201cLas cosas que hicieron.\u201d Lit.: \u201csus obras\u201d.<\/p>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>o 672 Col 3:3<\/p>\n<p>p 673 Rom 6:3; 1Co 15:51<\/p>\n<p>q 674 1Ts 4:16<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p> 13 <strong>super (1)<\/strong> Estos son los que fueron martirizados bajo la persecuci\u00f3n del anticristo durante la gran tribulaci\u00f3n. Esto se demuestra con 20:4. <\/p>\n<p> 13 <strong>super (2)<\/strong> Este libro, escrito en los tiempos de la degradaci\u00f3n de la iglesia, da \u00e9nfasis al Esp\u00edritu. Aqu\u00ed no leemos \u00abdice la Escritura\u00bb, sino \u00abdice el Esp\u00edritu\u00bb.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versi\u00f3n Recobro<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span>b Ver nota <\/span><span style=\"color:#008000\"><span class=\"bible\">Apo 14:7<\/span><\/span><span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>B124 El participio de presente \u03bf\u1f31  \u1f00\u03c0\u03bf\u03b8\u03bd\u1fc4\u03c3\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 se refiere a un hecho que, por s\u00f3lo llevarse a cabo, distingue a esa clase de personas: bienaventurados los muertos que mueren en el Se\u00f1or. <\/p>\n<p> TGr48 \u1f3d\u03bd\u03b1  \u1f00\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03ae\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 puede tener un sentido causal (P47 tiene \u1f35\u03bd\u03b1), aunque un sentido imperativo es m\u00e1s adecuado (\u1f35\u03bd\u03b1 puede ser imperativo aqu\u00ed: descansar\u00e1n -M207; comp. MT248; puede expresar la idea de resultado previsto -B218). [Editor. \u1f3d\u03bd\u03b1  \u1f00\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03ae\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 aparentemente tiene un significado imperativo, ya que ocasionalmente \u1f35\u03bd\u03b1 introduce un cl\u00e1usula con este significado en el N.T., y el tiempo futuro a\u00f1ade una idea volitiva.] <\/p>\n<p> BD12(3) Aqu\u00ed \u1f00\u03c0\u02bc  \u1f04\u03c1\u03c4\u03b9 significa: exactamente, ciertamente.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>siguen<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Lit. <em>siguen (gr. akoloutheu238?)<\/em>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>\u00a7 Literalmente, \u201cir\u00e1 detr\u00e1s de ellos\u201d.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Versi\u00f3n Biblia Libre del NuevoTestamento<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Y o\u00ed una voz del cielo que dec\u00eda: \u201cEscribe: \u00a1Bienaventurados los muertos que de aqu\u00ed en adelante mueren en el Se\u00f1or!\u201d \u201cS\u00ed,\u201d dice el Esp\u00edritu, \u201cpara que descansen de sus arduos trabajos; pues sus obras les seguir\u00e1n.\u201d 14:13 \u2014 O\u00ed una voz que desde el cielo me dec\u00eda: Escribe: Bienaventurados de aqu\u00ed en adelante los &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-apocalipsis-1413-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Apocalipsis 14:13 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-31567","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31567","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31567"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31567\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31567"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31567"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31567"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}