{"id":32305,"date":"2022-07-16T03:30:08","date_gmt":"2022-07-16T08:30:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-exodo-2128-36-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T03:30:08","modified_gmt":"2022-07-16T08:30:08","slug":"estudio-biblico-de-exodo-2128-36-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-exodo-2128-36-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de \u00c9xodo 21:28-36 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>\u00c9xodo 21:28-36<\/span><\/p>\n<p> <em>Si un buey cornea.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La consideraci\u00f3n de Dios por la seguridad del hombre y de las bestias<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Dios se preocupa por la seguridad del hombre.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Si un buey hiri\u00f3 a un hombre por primera vez, solo se perd\u00eda la vida del buey (<span class='bible'>\u00c9xodo 21:28<\/span>). Pero&#8211;<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Si el due\u00f1o del buey, conociendo el car\u00e1cter vicioso probado de su bestia, se olvid\u00f3 de ponerlo bajo sujeci\u00f3n, y el buey mat\u00f3 a su v\u00edctima -como culpablemente negligente&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el due\u00f1o fue condenado a muerte; o&#8211;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> su vida conmutada por una multa.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Dios se preocupa por la seguridad de la bestia. Otras Escrituras as\u00ed lo demuestran (<span class='bible'>Mateo 6:26<\/span>, etc.).<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Se deben tomar medidas para la seguridad de los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Esta disposici\u00f3n debe hacerse con prontitud.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Esta disposici\u00f3n debe ser permanente.<\/p>\n<p>Aplicaci\u00f3n:<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Cuidado con herir el alma de tu pr\u00f3jimo por una incoherencia desprevenida.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Cu\u00eddate de herir la amistad de tu pr\u00f3jimo por cualquier pasi\u00f3n desprevenida.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Cuidado con herir el car\u00e1cter de tu pr\u00f3jimo con cualquier palabra descuidada.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Cuidado con herir la paz de tu pr\u00f3jimo con cualquier mirada o acci\u00f3n desprevenida.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>En todos los asuntos relacionados con tu pr\u00f3jimo, recuerda que \u201cTodo lo que quisieras\u201d, etc. (<em>JW Burn.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong> Las penas del descuido<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>La vida es superior a la propiedad. El buey que hab\u00eda corneado a un hombre hasta la muerte deb\u00eda ser sacrificado y quitado de en medio. El buey es apedreado hasta la muerte; y, legalmente, implicar\u00eda impureza f\u00edsica comer de la carne.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>El hombre descuidado es culpable. Si el animal hubiera sido conocido por cornear; si este hecho hab\u00eda sido testificado al due\u00f1o, y no se hab\u00edan tomado las debidas precauciones, entonces el due\u00f1o era en alguna medida part\u00edcipe de las malas acciones de la criatura viciosa. El descuido es culpable. El que sabe hacer el bien, y no lo hace, le es pecado. Prevenir el mal con sabia precauci\u00f3n es nuestro deber ineludible y es un m\u00e9todo indirecto de hacer el bien. Toda la vida es preciosa; pero parece indicarse que algunas vidas son m\u00e1s preciosas que otras. Treinta siclos es un precio alto para algunos; pero cien siclos ser\u00eda un precio bajo para otros. Despu\u00e9s de la visita de la muerte, se formar\u00e1n estimaciones m\u00e1s cercanas a la verdad del valor de un hombre.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>El hombre es responsable del mal prevenible. Si en el pozo descubierto cayere un buey o un asno, el due\u00f1o del pozo reparar\u00e1 el da\u00f1o. \u00bfEl Todopoderoso nos har\u00e1 responsables de los pozos morales que hemos dejado al descubierto? No hemos colocado se\u00f1ales de precauci\u00f3n en n\u00famero suficiente en aquellas carreteras donde abundan los pozos morales y los lodazales. (<em>W. Burrows, BA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Castigo del descuido criminal<\/strong><\/p>\n<p>Si Mois\u00e9s tuviera que regular nuestra legislaci\u00f3n en referencia a los accidentes ferroviarios, la pondr\u00eda sobre una base completamente nueva. Si media docena de personas murieran y una veintena resultaran gravemente heridas al chocar el correo con un tren de mercanc\u00edas, y Moses descubriera que el maquinista que se salt\u00f3 la se\u00f1al hab\u00eda estado en su locomotora doce o catorce horas, o que el guardagujas que gir\u00f3 el correo en el apartadero de mercanc\u00edas se hab\u00eda mantenido en su puesto durante, quiz\u00e1s, un per\u00edodo a\u00fan m\u00e1s largo, no puedo dejar de pensar que los gerentes y directores tendr\u00edan la posibilidad de recibir un castigo mucho m\u00e1s severo del que com\u00fanmente reciben ahora. Y si el descuido criminal que podr\u00eda ser fatal para la vida fue castigado por Mois\u00e9s con la muerte, creo que los actos fraudulentos que seguramente da\u00f1ar\u00e1n la salud y quiz\u00e1s la vida de la comunidad, habr\u00edan sido castigados por \u00e9l no menos severamente. Seguramente habr\u00eda aprobado la sentencia por la que hace unos meses un gran ganadero, con gran asombro suyo y de sus amigos, fue encarcelado por enviar carne enferma al mercado; s\u00f3lo que creo que el antiguo legislador jud\u00edo habr\u00eda infligido un castigo a\u00fan m\u00e1s severo: unos pocos a\u00f1os de servidumbre penal en lugar de uno o dos meses de prisi\u00f3n. Qu\u00edmicos, que adulteran las drogas de las que depende el rescate de la vida, el rescate de la vida no s\u00f3lo de los miembros ordinarios de la comunidad como nosotros, a quienes tambi\u00e9n Mois\u00e9s habr\u00eda protegido, sino de los hombres de ciencia, poetas y estadistas, cuyas la muerte ser\u00eda una calamidad para la naci\u00f3n, y para el mundo; \u00bfcreo que \u00e9l me habr\u00eda hecho responsable de la muerte de aquellos que perecieron por su culpa? y si no hubieran sido apedreados o ahorcados por asesinato, lo que creo que hubiera sido posible, se les habr\u00eda infligido una pena criminal tan grave, y se les habr\u00eda marcado con tal infamia, que otras personas mal dispuestas habr\u00edan temido para repetir el crimen. (<em>RW Dale, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Responsabilidad respecto a la vida<\/strong><\/p>\n<p>Tenemos este principio ciertamente en nuestra ley, pero \u00a1con qu\u00e9 efecto ben\u00e9fico se podr\u00eda hacer una aplicaci\u00f3n mucho m\u00e1s amplia de ella! Mire algunos casos de descuido. Hay un bloque de casas hacinadas, sin ventilaci\u00f3n y mal desag\u00fce, donde la necesidad empuja a los pobres a arrear, y donde enferman y mueren. \u00bfCree usted que este principio no impondr\u00eda las manos al due\u00f1o de tal propiedad? \u00bfPerdonar\u00eda a una corporaci\u00f3n si no se ocupara de un criadero de pestilencia? Tampoco escapar\u00eda un descuido insignificante. \u00bfQu\u00e9 es la frivolidad? Un viajero va a un hotel extra\u00f1o y se retira en s\u00e1banas mojadas, y luego sufre de mala salud, a veces pierde la vida r\u00e1pidamente. \u00a1Piense en los miles que viajan, y siga incluso a uno herido en una familia afligida y desconsolada! El descuido, cuando se ve en su consumaci\u00f3n, habla por s\u00ed mismo. Pero peor que el descuido es el ego\u00edsmo que persigue sus fines independientemente de los dem\u00e1s. En el descuidado invierno de la guerra franco-alemana, un contratista del ej\u00e9rcito suministr\u00f3 botas con suelas de papel a los franceses. En la guerra de Crimea o\u00edmos hablar de fabricantes que suministraban mantas que, por as\u00ed decirlo, se pudr\u00edan en las espaldas de nuestros soldados. \u00a1Cu\u00e1nta muerte y desastre se debi\u00f3 a este ego\u00edsmo! \u00bfPorque no podemos contar las v\u00edctimas no hay culpa? Mois\u00e9s dir\u00eda, si la vida se pierde y se puede atribuir a un hombre, que lo exp\u00eda; los resultados deben ser tratados. La vida es lo \u00fanico sagrado. Tampoco es dif\u00edcil ver que tal principio se aplica al ego\u00edsmo de aquellos que con sus enga\u00f1os y picard\u00eda en los negocios arruinan el comercio de su pa\u00eds. \u00a1Pobre de m\u00ed! por el consejo porque es ut\u00f3pico, y m\u00e1s porque es necesario, pero es cierto que ning\u00fan tribunal servir\u00eda mejor a Inglaterra en esta coyuntura que uno que mantuviera el terror de la justicia moral sobre los fabricantes que env\u00edan mercanc\u00edas sin valor y mancillan nuestro honesto nombre , y perjudicar nuestro cr\u00e9dito en todo el mundo. Roban a otros y destruyen su pa\u00eds. Hay traidores hoy tan reales como los que en la antig\u00fcedad aceptaron un soborno y vendieron sus ej\u00e9rcitos o sus castillos al enemigo. (<em>W. Senior, BA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Una advertencia necesaria<\/strong><\/p>\n<p>En una fr\u00eda ma\u00f1ana de s\u00e1bado en febrero, un se\u00f1or caminaba, algo apresurado, por la nieve. Observ\u00f3 a un muchachito de aspecto brillante parado en la acera, con la gorra en la mano y los ojos fijos en un punto de la acera. Cuando se acerc\u00f3 a \u00e9l, lo mir\u00f3 y, se\u00f1alando el lugar, dijo: \u201cPor favor, no pise all\u00ed, se\u00f1or. Me resbal\u00e9 all\u00ed y me ca\u00ed\u201d. Qu\u00e9 diferente ser\u00eda este mundo si todos los cristianos fueran tan particulares como este muchacho para advertir a otros contra los peligros, ya sean temporales o espirituales. (<em>Christian Herald.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Una se\u00f1al de peligro<\/strong><\/p>\n<p>En<em> <\/em>Saltcoats, no muy lejos de la orilla, se erige como un faro en el invierno. Si le preguntaras a cualquiera que pertenezca a ese lugar, por qu\u00e9 est\u00e1 all\u00ed, te contar\u00edan esta historia: \u201cUn comerciante de Glasgow, con su familia, resid\u00eda all\u00ed durante los meses de verano. Una ma\u00f1ana el mercader sali\u00f3 a ba\u00f1arse antes del desayuno, y pens\u00f3 que estaba bastante seguro mientras se mantuviera cerca de la orilla. Pero hab\u00eda all\u00ed un pozo del que no sab\u00eda nada, y en este pozo cay\u00f3, y nada m\u00e1s se vio ni se supo de \u00e9l. Despu\u00e9s de este accidente, se coloc\u00f3 una baliza como advertencia para que todos los dem\u00e1s se mantuvieran alejados del lugar\u201d. \u00bfCu\u00e1les fueron los sentimientos que impulsaron a colocar este faro? Deben haber sido sentimientos de amor para mantener a todos los dem\u00e1s a salvo. (<em>Heraldo cristiano.<\/em>)<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong><br \/><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c9xodo 21:28-36 Si un buey cornea. La consideraci\u00f3n de Dios por la seguridad del hombre y de las bestias I. Dios se preocupa por la seguridad del hombre. 1. Si un buey hiri\u00f3 a un hombre por primera vez, solo se perd\u00eda la vida del buey (\u00c9xodo 21:28). Pero&#8211; 2. Si el due\u00f1o del buey, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-exodo-2128-36-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de \u00c9xodo 21:28-36 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-32305","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32305","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=32305"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/32305\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32305"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=32305"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=32305"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}