{"id":33684,"date":"2022-07-16T04:31:53","date_gmt":"2022-07-16T09:31:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-2-reyes-148-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T04:31:53","modified_gmt":"2022-07-16T09:31:53","slug":"estudio-biblico-de-2-reyes-148-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-2-reyes-148-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de 2 Reyes 14:8 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>2Re 14:8<\/span><\/p>\n<p><em>Venid, dejad Mir\u00e9monos a la cara.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Mir\u00e1ndonos a la cara<\/strong><\/p>\n<p>Mir\u00e9monos a la cara la cara.\u00bb Tal fue el mensaje de un rey a un rey. Toda la transacci\u00f3n fue hip\u00f3crita, y no podemos leerla sin repugnancia. Sin embargo, si se separan las palabras del entorno original, contienen los m\u00e1s excelentes consejos. Podemos darles un giro pr\u00e1ctico y oportuno.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Mira a Dios a la cara. M\u00edralo tal como es. Es, por desgracia, tan f\u00e1cil tener conceptos err\u00f3neos del Alt\u00edsimo, y mucha enemistad hacia \u00c9l tiene su comienzo de esta manera. \u201cMe odiaron sin causa\u201d. Si los hombres conocieran mejor a Dios, le temer\u00edan menos y confiar\u00edan m\u00e1s en \u00e9l. \u201cVenid ahora, razonemos juntos, dice el Se\u00f1or\u201d. \u00bfSobre qu\u00e9? pues, el mismo punto del que hemos estado hablando: nociones falsas del Se\u00f1or. \u201cAunque vuestros pecados sean como la grana, como la nieve ser\u00e1n emblanquecidos; aunque sean rojos como el carmes\u00ed, ser\u00e1n como lana. Te imaginas que soy \u00e1spero y duro: deshazte de ese pensamiento; Me deleito en la misericordia. Mirar a Dios a la cara no es dif\u00edcil ahora que Cristo ha venido. \u00c9l es \u201cla imagen del Dios invisible\u201d. Mira el uno, y ver\u00e1s el otro. La ternura que le dijo a una viuda desolada en Na\u00edn: \u201cNo llores; criar\u00e9 a tu hijo\u201d; el poder que subyug\u00f3 las olas y acall\u00f3 los vientos rugientes con una sola palabra; la santidad que no se corromp\u00eda por el contacto con publicanos y pecadores\u2014revelar los atributos de Jehov\u00e1. El agnosticismo vuelve a erigir el antiguo altar ateniense, y escribe en \u00e9l, \u201cal Dios Desconocido\u201d; pero Pablo todav\u00eda clama: \u201cA quien ador\u00e1is sin saberlo, yo os lo anuncio.\u201d<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>M\u00edrate a la cara. \u201cSi alguno es oidor de la palabra, es semejante a un hombre que mira su rostro natural en un espejo.\u201d a la luz de las Escrituras podemos ver nuestro propio car\u00e1cter; y este auto-escrutinio es eminentemente importante. S\u00f3crates dijo: \u201cNo debemos vivir una vida que no est\u00e9 sujeta a examen\u201d. por falta de esto, algunos son asombrosamente ignorantes de su verdadera condici\u00f3n. Lo que dicen a los dem\u00e1s bien podr\u00eda ser dicho por ellos mismos: \u201cNo tengo el placer de conocerte\u201d. Nat\u00e1n prob\u00f3 esto con respecto a David, y la misma iglesia que pens\u00f3 que no ten\u00eda necesidad de nada fue declarada por Cristo \u201cpobre y miserable, ciega y desnuda\u201d. Lo mismo que ocurre en el mundo literario, tambi\u00e9n ocurre en el mundo moral: los autores suelen ser malos jueces de sus propias producciones. John Foster deseaba poder escribir como Johnson o Young, pero el hecho es que escrib\u00eda mejor que cualquiera de ellos. Sir Walter Scott public\u00f3 las \u201cNovelas de Waverley de forma an\u00f3nima, para que no da\u00f1aran su fama como poeta; pero la posteridad piensa m\u00e1s en sus historias que en sus versos. Algo as\u00ed es v\u00e1lido para nosotros:<strong> <\/strong>podemos estar rid\u00edculamente equivocados con respecto a nosotros mismos. Para evitar tales errores, usemos \u201clas balanzas del santuario\u201d. Debemos emplear las balanzas y pesos que Dios ha provisto. Pablo les dijo a los corintios que \u201cno eran sabios\u201d, porque se med\u00edan a s\u00ed mismos por s\u00ed mismos y se comparaban consigo mismos.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Mira al hombre a la cara. Un consejo innecesario, algunos pueden quejarse. \u00bfNo lo hacemos? Nada es tan com\u00fan como el deseo de ver las caras de las personas. Todos creemos en la posici\u00f3n vis-a-vis. La pluma no es suficiente; queremos tambi\u00e9n el semblante. Si oye hablar de un gran escritor o predicador, inmediatamente desea verlo. Cuando visitamos amigos lo llamamos \u201cir a verlos\u201d. Sin embargo, es necesario el consejo: vea a los hombres. Estamos demasiado aislados. Los ingleses son lo que Matthew Arnold llama insulares. Si las diversas clases de la sociedad tuvieran m\u00e1s relaciones entre s\u00ed, ser\u00eda mejor para todos nosotros. Si los cultos e intelectuales se mezclaran m\u00e1s a menudo con los filisteos, estos \u00faltimos obtendr\u00edan un poco de su refinamiento. La comuni\u00f3n entre ricos y pobres dif\u00edcilmente dejar\u00eda de producir simpat\u00eda por parte del uno y confianza por parte del otro. Los cristianos podr\u00edan aprender una lecci\u00f3n aqu\u00ed. Se mantienen demasiado separados. Recientemente se pregunt\u00f3 en una reuni\u00f3n metropolitana de nuestra denominaci\u00f3n: \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 ahora la continuaci\u00f3n de la doctrina del ap\u00f3stol y la comuni\u00f3n de la que leemos en la iglesia primitiva? Otro pensamiento. \u00a1Cu\u00e1ntos malentendidos en la vida social podr\u00edan evitarse o eliminarse si nos mir\u00e1ramos a la cara! Piensas que un amigo tiene una actitud m\u00e1s fr\u00eda que antes, o ha hecho algo que interpretas como hostil hacia ti. No te preocupes por eso. Si lo hace, sus sospechas e imaginaci\u00f3n encender\u00e1n la chispa en una llama que consumir\u00e1 su comodidad. Vis\u00edtalo. Sea sincero. \u201cT\u00edralo\u201d, como decimos, y lo m\u00e1s probable es que unos pocos minutos de negociaciones sencillas entre ambas partes arreglen todo el asunto. (<em>TR Stevenson.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Desaf\u00edo al combate expresado en t\u00e9rminos de paz<\/strong><\/p>\n<p>Estos son palabras dulces. \u00bfQu\u00e9 pueden significar? Sin duda, pero una sola cosa. D\u00e1ndoles transliteraci\u00f3n y sentido m\u00e1s amplio, sonar\u00e1n as\u00ed: Hace mucho tiempo que estamos distanciados; derribemos las barreras de la separaci\u00f3n: nos hemos escondido unos de otros cuando deber\u00edamos haber estado frente a frente, cada uno radiante de complacencia sobre el otro; venid, acabemos con esta alienaci\u00f3n y mir\u00e9monos fraternal y confiadamente a la cara. \u00bfEra ese el verdadero significado del mensaje? \u00a1Ni un zumbido! Estas hermosas palabras fueron el terciopelo que escondi\u00f3 la espada. Estos t\u00e9rminos de supuesto acercamiento y confianza son realmente un desaf\u00edo. La lectura correcta ser\u00eda: \u201cVenid, peleemos; veamos cu\u00e1l es el hombre m\u00e1s fuerte. Aqu\u00ed nuevamente nos mantenemos en la misma l\u00ednea que en el caso anterior: la l\u00ednea que apunta al uso correcto del lenguaje. Hay una moralidad de las palabras. Los hombres no tienen la libertad de dar a las palabras la forma que les plazca; deben considerar si al juntar las palabras est\u00e1n construyendo un pilar, aplomado por la Justicia Eterna, y yendo, hasta donde lleguen, directamente al cielo. Pero si esta fuera la regla, la sociedad se disolver\u00eda. \u00bfQui\u00e9n puede decir la verdad a su pr\u00f3jimo, excepto en un sentido amplio y general? \u00bfQui\u00e9n puede dejar que su S\u00ed sea s\u00ed, y su No, no? Cuando el Salvador pronunci\u00f3 ese mandato, pensamos que era elemental; en realidad es \u00faltimo; no hay nada m\u00e1s all\u00e1. Cuando S\u00ed significa s\u00ed, y No no, ha llegado el milenio: los hombres no dir\u00e1n mentiras, ni las <strong> <\/strong>actuar\u00e1n; no permitir\u00e1n que se produzcan impresiones err\u00f3neas en la mente; no habr\u00e1 tortura gramatical, ni reserva mental, ni apagar palabras en el sentido de apagar un \u201csensor\u201d; todo coraz\u00f3n transparente, todo motivo puro y generoso, la palabra humana una religi\u00f3n humana, y la religi\u00f3n humana santificada y limpiada por la sangre de Cristo. Pero vivimos en mentiras; les decimos, les actuamos, les miramos, les sugerimos. Cuando David se informa en Ingl\u00e9s para decir. \u201cTodos los hombres son mentirosos\u201d, se le informa mal; la lectura correcta es: \u201cTodos los hombres son mentira\u201d, un discurso m\u00e1s grandioso; no una piedra arrojada a los individuos, sino un reproche hecho a la naturaleza humana. (<em>J. Parker,<\/em> <em>DD<\/em>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2Re 14:8 Venid, dejad Mir\u00e9monos a la cara. Mir\u00e1ndonos a la cara Mir\u00e9monos a la cara la cara.\u00bb Tal fue el mensaje de un rey a un rey. Toda la transacci\u00f3n fue hip\u00f3crita, y no podemos leerla sin repugnancia. Sin embargo, si se separan las palabras del entorno original, contienen los m\u00e1s excelentes consejos. Podemos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-2-reyes-148-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de 2 Reyes 14:8 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-33684","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33684","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33684"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33684\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33684"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33684"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33684"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}