{"id":34214,"date":"2022-07-16T04:56:55","date_gmt":"2022-07-16T09:56:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-job-43-5-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T04:56:55","modified_gmt":"2022-07-16T09:56:55","slug":"estudio-biblico-de-job-43-5-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-job-43-5-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Job 4:3-5 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Job 4,3-5<\/span><\/p>\n<p> <em>T\u00fa fortaleciste las manos d\u00e9biles.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Es m\u00e1s f\u00e1cil predicar que practicar<\/strong><\/p>\n<p>He aqu\u00ed, t\u00fa has instruy\u00f3 a muchos, etc. Para cumplir con el deber de cada d\u00eda con diligencia cristiana, y para llevar las cruces de cada d\u00eda con paciencia cristiana; lo has hecho bien. Pero, \u00bfc\u00f3mo sucede ahora que tus hechos presentes averg\u00fcenzan tus dichos anteriores? y que, como se dijo del orador Dem\u00f3stenes, eres mejor en alabar la virtud que en practicarla? \u00a1Qu\u00e9 verg\u00fcenza que Hilario se quejara de que los o\u00eddos de la gente eran m\u00e1s santos que los corazones de los predicadores, y que a Erasmo, por un verdadero temor, se le dijera que hab\u00eda m\u00e1s bondad en su libro del soldado cristiano que en su pecho! Elifaz desde este punto de vista argumentar\u00eda aqu\u00ed que Job era poco menos que un hip\u00f3crita; una censura demasiado r\u00edgida, siendo la cosa m\u00e1s f\u00e1cil del mundo, como observ\u00f3 un fil\u00f3sofo, dar un buen consejo, y lo m\u00e1s dif\u00edcil aceptarlo. El Dr. Preston, en su lecho de muerte, confes\u00f3 que ahora le llegaba el turno a \u00e9l y le parec\u00eda \u00fatil practicar lo que a menudo hab\u00eda instado a los dem\u00e1s. (<em>J. Trapp.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La utilidad de Job en el pasado<\/strong><\/p>\n<p><strong>1 <\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong>Que ense\u00f1ar, instruir y consolar a los dem\u00e1s, no es s\u00f3lo deber del hombre, sino su alabanza. Porque aqu\u00ed Elifaz lo habla en forma de elogio, aunque con la intenci\u00f3n de fundamentar una reprensi\u00f3n sobre \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Que los que conocen a Dios en la verdad y en la santidad, est\u00e9n muy dispuestos a comunicar el conocimiento de Dios a los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Que los hombres honorables y grandes nada pierden de su honor y grandeza por descender a la instrucci\u00f3n de otros, aunque sean inferiores a ellos.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Que la caridad, especialmente la caridad espiritual, muy liberal y de coraz\u00f3n abierto. Job instruy\u00f3 no s\u00f3lo a los suyos, sino que instruy\u00f3 a otros, instruy\u00f3 a muchos; no limit\u00f3 su doctrina y sus consejos a sus propios muros, sino que su sonido iba por dondequiera que iba: instru\u00eda a muchos.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Que las palabras de los sabios tengan gran poder, fuerza y prevalencia en ellas. Ya ves cu\u00e1n eficaces fueron las palabras de Job. Las instrucciones de Job fueron fortalecedoras: t\u00fa fortaleciste las manos debilitadas y las rodillas debilitadas; sus palabras fueron como tirantes para sostenerlos que estaban a punto de caer. Cuando una palabra sale revestida con la autoridad y el poder de Dios, obra maravillas. (<em>J. Caryl.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Pero ahora te ha venido, y desfalleces.<\/strong>&#8211;Has instruiste a muchos, fortaleciste las manos d\u00e9biles, etc. Pero ahora te ha llegado, etc. y t\u00fa te desmayas. La palabra significa un desmayo extraordinario; cuando un hombre est\u00e1 tan cansado y gastado, que no sabe lo que hace, cuando su raz\u00f3n parece cansada, tanto como sus fuerzas. De modo que las palabras, Ahora te ha llegado, que desfalleces, pueden importar tanto; est\u00e1s en tal caso, que pareces estar fuera de ti, no sabes lo que haces, hablas, no sabes qu\u00e9. La palabra se traduce en el primer verso, por afligido; en otras Escrituras, por loco y furioso (<span class='bible'>Pro 26:18<\/span>). Como un loco que echa tizones, etc. Y como decimos (<span class='bible'>Gen 47:13<\/span>), La tierra de Egipto se desmay\u00f3 a causa de la hambre, muchos la dan, La tierra de Egipto se enfureci\u00f3 o enloqueci\u00f3, a causa del hambre. La falta de pan se convierte en falta de raz\u00f3n; el hambre distrae. Los egipcios estaban tan extremadamente apretados por el hambre, que incluso les quit\u00f3 el juicio; y la escasez de alimentos para sus cuerpos, hizo una escasez en sus entendimientos. As\u00ed que hay esta fuerza en la palabra: T\u00fa que has dado tan grave y sabia instrucci\u00f3n a otros, de esos principios superiores de la gracia, ahora te ha llegado, eres como un loco, como un hombre distra\u00eddo, incapaz. actuar seg\u00fan los principios comunes de la raz\u00f3n. Te toca. Es la misma palabra que abrimos antes; el diablo deseaba poder tocar a Job; ahora su amigo le dice que est\u00e1 tocado. Y t\u00fa est\u00e1s turbado. Esa palabra tambi\u00e9n tiene un gran \u00e9nfasis en ella. Significa un problema vehemente, asombrado; como en aquel lugar (<span class='bible'>1Sa 28:21<\/span>), donde, cuando la mujer, la bruja de Endor, hab\u00eda resucitado a Samuel (en apariencia) como Sa\u00fal deseaba, dice el texto, que cuando todo termin\u00f3, ella vino a Sa\u00fal, y vio que estaba muy preocupado: piensa en qu\u00e9 angustia podr\u00eda caer sobre un hombre en tal condici\u00f3n en la que estaba Sa\u00fal, despu\u00e9s de este conocimiento de las visiones. del infierno; pensad qu\u00e9 profundo asombro de esp\u00edritu se apoder\u00f3 de \u00e9l, qu\u00e9 desorden de mente puso sobre Job esta palabra. Ahora te toca, y est\u00e1s turbado. Por lo tanto observe&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Elogiar a un hombre con un \u201cpero\u201d es una herida en lugar de un elogio. T\u00fa has instruido a muchos, \u201cPero\u201d, etc. \u00bfCu\u00e1ntos hay que saludan a sus amigos muy amablemente en sus rostros, o les hablan muy amablemente a sus espaldas, pero de repente (como Joab a Amasa) sacan esta daga secreta y apu\u00f1alan su honor y honestidad al coraz\u00f3n!<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Observen, grandes aflicciones pueden perturbar el asiento mismo de la raz\u00f3n, y dejar a un santo, en algunos actos, por debajo de un hombre.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Que cuando vemos a alguno hacer el mal, es bueno recordarle el bien que ha hecho.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Que el bien que hemos hecho, es una especie de reproche para nosotros, cuando hacemos el mal contrario.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Es m\u00e1s f\u00e1cil instruir a otros en las tribulaciones, que ser instruidos, o instruirnos nosotros mismos en nuestras propias tribulaciones.<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>Es una verg\u00fcenza que ense\u00f1emos a otros el camino correcto y nosotros mismos nos equivoquemos. (<em>J. Caryl.<\/em>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Job 4,3-5 T\u00fa fortaleciste las manos d\u00e9biles. Es m\u00e1s f\u00e1cil predicar que practicar He aqu\u00ed, t\u00fa has instruy\u00f3 a muchos, etc. Para cumplir con el deber de cada d\u00eda con diligencia cristiana, y para llevar las cruces de cada d\u00eda con paciencia cristiana; lo has hecho bien. Pero, \u00bfc\u00f3mo sucede ahora que tus hechos presentes &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-job-43-5-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Job 4:3-5 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-34214","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34214","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34214"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34214\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34214"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}