{"id":35645,"date":"2022-07-16T06:02:46","date_gmt":"2022-07-16T11:02:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-salmos-11996-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T06:02:46","modified_gmt":"2022-07-16T11:02:46","slug":"estudio-biblico-de-salmos-11996-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-salmos-11996-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Salmos 119:96 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Sal 119:96<\/span><\/p>\n<p><em>He visto un fin de toda perfecci\u00f3n; pero tu mandamiento es muy amplio.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Un triste descubrimiento moral<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/> YO. <\/strong>La naturaleza de este descubrimiento. \u201cUn final de toda perfecci\u00f3n.\u201d La naturaleza material es perfecta en todos sus departamentos y formas; pero en la historia humana no se encuentra la perfecci\u00f3n. No se encuentra en los pensamientos, afectos, prop\u00f3sitos o acciones de los hombres. No se encuentra en los hombres individual o colectivamente. Se extingue la perfecci\u00f3n moral completa.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Este hecho deber\u00eda humillarnos hasta el polvo. La \u00fanica propiedad del hombre es el car\u00e1cter; y si su car\u00e1cter es malo, el hombre no tiene nada de qu\u00e9 enorgullecerse. Su propia vileza deber\u00eda mantenerlo en el polvo.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Este hecho deber\u00eda sobresaltarnos para que nos esforcemos. En la imperfecci\u00f3n moral hay culpa, ruina, infierno. C\u00f3mo deshacerse de \u00e9l es la gran pregunta, y deber\u00eda ser el gran objetivo de la vida. Para esto todos deben trabajar supremamente.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Los medios de este descubrimiento. \u201cTu mandamiento es muy amplio.\u201d Amplio!<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Porque abarca todo lo que pertenece al hombre. No solo sus acciones externas y declaraciones audibles, sino los sentimientos m\u00e1s profundos y secretos de su coraz\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Abarca todo lo que pertenece a cada hombre. Incluye a individuos, familias, comunidades, iglesias y naciones. A la luz de esta ley, la imperfecci\u00f3n moral est\u00e1 por todas partes. (<em>Homil\u00eda.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Un final de perfecci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/> YO. <\/strong>La dolorosa confesi\u00f3n: \u201cHe visto el fin de toda perfecci\u00f3n.\u201d<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Hay l\u00edmites estrictos para el conocimiento humano. Los m\u00e1s sabios nos dicen que su camino conduce a un punto en el que \u201cno hay v\u00eda p\u00fablica\u201d. Se encuentran con \u00ablo Incognoscible\u00bb. Todo lo que saben es que hay m\u00e1s por saber.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Hay l\u00edmites estrictos para el disfrute humano. El programa m\u00e1s atractivo de paliativos del placer. El monarca gay ofrece una suma fabulosa por un \u201cnuevo placer\u201d. Los buscadores de placer inquietos superan incluso el ingenio del diablo, porque ni siquiera \u00e9l puede hacer que el programa se mantenga.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Hay l\u00edmites estrictos para los ejemplos humanos de excelencia. Seleccionamos a nuestro h\u00e9roe, y \u00e9l disfruta de nuestra breve adoraci\u00f3n. Pero encontramos una falla, y el homenaje falla. Solo necesitas conocer a un hombre lo suficientemente bien como para detectar su debilidad. Se le pregunt\u00f3 a una celebridad moderna si cre\u00eda en la perfecci\u00f3n: dijo: \u201c\u00a1No! He visto demasiadas personas perfectas.\u201d<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La r\u00e9plica gozosa: \u00abPero tus mandamientos son muy amplios\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El \u201cmandamiento\u201d se extiende m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites del conocimiento humano. Revela a Dios, sus consejos, la eternidad y sus destinos. Nos presenta una ciencia de lo oculto y una redenci\u00f3n que no tiene analog\u00eda humana.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>El \u00abmandamiento\u00bb es sumamente amplio en la medida del disfrute que desarrolla. Presenta una gama infinita de delicias para el alma inquieta del hombre. Abre infinitas fuentes de placer. Nos ense\u00f1a a \u201cgozarnos en Dios\u201d. Introduce una nueva cualidad de felicidad, m\u00e1s sutil, m\u00e1s refinada e inagotable. Tenemos el \u201cgozo cumplido en\u201d de Cristo en nosotros mismos. \u201cEntramos en el gozo de nuestro Se\u00f1or\u201d. Nos conduce a esa Presencia para siempre, donde hay \u201cplenitud de gozo\u201d.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Es \u00abmuy amplio\u00bb en su provisi\u00f3n para el logro humano: su ideal. El est\u00e1ndar del Antiguo Testamento alcanza la palabra infinita piadosa. El Nuevo Testamento pone ante nosotros el ejemplo de Aquel en quien \u201chabita corporalmente toda la plenitud de la Deidad\u201d (<span class='bible'>Col 2:9<\/span>). El alma del hombre nunca puede estar satisfecha sin un objetivo definido; pero al mismo tiempo un objetivo infinito. Aqu\u00ed se re\u00fanen las condiciones: \u201cLa estatura de un hombre en Cristo Jes\u00fas\u201d. Aplicaci\u00f3n\u2014\u00a1Y este \u201cmandamiento\u201d est\u00e1 cerca de ti!\u2014\u00a1ahora! (<em>Walter Hawkins.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El final de toda perfecci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>El<em> <\/em>salmista en este vers\u00edculo habla de una doble experiencia en forma de ant\u00edtesis. Toda la vida es una ant\u00edtesis. Tocamos lo transitorio y lo eterno, lo finito y lo ilimitado, lo explorado y lo inexplorado, a cada paso.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Habla de lo transitorio y lo finito. Hab\u00eda observado que hab\u00eda mucha perfecci\u00f3n, muchos dones buenos y perfectos, en el mundo.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>En la naturaleza. Las estaciones giratorias, las flores que florecen, los frutos que maduran y el sol que brilla, son hermosos en su tiempo. Pero todo verano tiene su invierno, toda flor muere, todo fruto se pudre, y todo d\u00eda tiene su noche. La transitoriedad y la limitaci\u00f3n est\u00e1n escritas sobre todo. Debe haber una reposici\u00f3n constante, o el universo estar\u00eda en bancarrota. Las mismas fuerzas son preservadas y resucitadas por nuevas combinaciones y dirigidas a nuevos usos. La conservaci\u00f3n de la fuerza es un medio por el cual Dios sostiene la naturaleza, de lo contrario colapsar\u00eda.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>En la historia humana. El auge y la ca\u00edda de los imperios, el poder de la espada, el poder de los gobiernos, el dominio del conocimiento, el encanto de la fama, la influencia de la riqueza, son todos transitorios. Es este \u201cfin\u201d lo que deja perplejos a los hombres.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>En externalidades religiosas. Muchos s\u00edmbolos y ceremoniales han ido y venido. Han perdido su significado en realidades. Las columnas de nube y de fuego se han desvanecido: el man\u00e1 ha cesado. El tabern\u00e1culo, el templo y su ritual han pasado. Incluso las estructuras religiosas como el templo, que, de todos los edificios, ofrecen la mayor resistencia al desgaste del tiempo, caen en decadencia y ruina.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>En la vida individual y social. El hombre agota todo. A medida que avanzamos en la vida, todos los logros se empeque\u00f1ecen ante la presencia de nuevos ideales. El ideal del hebreo, a trav\u00e9s de la revelaci\u00f3n de Dios, era muy alto. Contrasta la autocomplacencia de los griegos con la conciencia de no logro por parte de los m\u00e1s santos hebreos. Donde no hay concepci\u00f3n de la santidad, no puede haber una concepci\u00f3n adecuada de la enfermedad y el pecado, e incluso de la falta de logro. Sin embargo, hasta ahora, el salmista no lo ha dicho todo; ni siquiera la mitad. Era una historia triste fuera eso todo. \u201cPero\u201d es el punto de recuperaci\u00f3n en el vers\u00edculo.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>El salmista habla de lo completo y permanente: \u00abTu mandamiento es muy amplio\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Fue completo. Se aplicaba a los pensamientos y motivos de los hombres, as\u00ed como a sus palabras y acciones. Toc\u00f3 la vida y enfatiz\u00f3 la responsabilidad en <strong> <\/strong>cada punto. No dej\u00f3 ning\u00fan espacio vac\u00edo, ning\u00fan espacio o resquicio para que los culpables escaparan. Present\u00f3 el ideal divino de la perfecci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Era permanente. Nuestro Se\u00f1or nos ense\u00f1a que el cielo y la tierra pasar\u00e1n; pero que ni una jota ni una tilde de la ley pasar\u00e1. De ah\u00ed la necesidad de la Encarnaci\u00f3n y la Expiaci\u00f3n. \u201cEl amor de Cristo nos constri\u00f1e.\u201d Nuestra suprema esperanza es ser como \u00c9l. \u201cY todo aquel que tiene esta esperanza en \u00c9l, se purifica a s\u00ed mismo como \u00c9l es puro\u201d. \u00c9l es \u201ccambiado de gloria en gloria como por el Esp\u00edritu del Se\u00f1or\u201d, y as\u00ed llega a ser \u201cperfecto en Cristo Jes\u00fas\u201d. (<em>D. Davies.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El fin de toda perfecci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>\u201cHe visto un fin de toda perfecci\u00f3n.\u201d El hombre que ha puesto todo su coraz\u00f3n en las cosas terrenales, sin importar si tiene \u00e9xito o no, al final llega a esto. No deber\u00edamos preocuparnos tanto por palabras como estas, si las consider\u00e1ramos solo como el juicio amargo de alguien cuyos planes para la vida hab\u00edan sido frustrados y arruinados: entonces deber\u00edamos estimarlas como la conclusi\u00f3n ict\u00e9rica de alguien que menospreci\u00f3 lo que no pudo alcanzar. to: ser\u00eda un ejemplo de la antigua f\u00e1bula de la criatura que llor\u00f3 por la fruta que no pod\u00eda alcanzar. Pero el creyente ferviente ha llegado a la misma estimaci\u00f3n de esta vida. \u00c9l tambi\u00e9n nos ha dicho que todo lo que se requiere para que un ser humano vea en este mundo \u201cel fin de toda perfecci\u00f3n\u201d, es que tal persona viva en este mundo lo suficiente para dejar que las impresiones apresuradas se desvanezcan; y llegar a esos \u00absegundos pensamientos\u00bb que son proverbialmente \u00abmejores\u00bb. Sin embargo, si bien el caso es as\u00ed, tanto el creyente como el no creyente pueden expresar una estimaci\u00f3n de la vida con las mismas palabras, existe esta gran diferencia entre los dos. Para el hombre que ha \u201cpuesto su afecto en las cosas de la tierra\u201d, es una amargura sin mezcla descubrir que no ser\u00e1n suficientes: no tiene nada m\u00e1s a lo que mirar: si le fallan, entonces todo est\u00e1 perdido. Pero el tesoro del creyente no est\u00e1 en este mundo: est\u00e1 guardado donde ni la polilla ni el or\u00edn pueden corromper, y donde ning\u00fan ladr\u00f3n puede hurtar y hurtar: \u00e9l ha hecho para s\u00ed tesoro en el cielo: y esa posesi\u00f3n m\u00e1s grande de la humanidad, un parte en el Salvador crucificado, un alma renovada por el Esp\u00edritu bendito, es una cosa cuyo valor no puede fluctuar ni decaer: siempre y en todas partes lo \u00fanico necesario.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>El salmista dijo estas palabras con verdad, y podemos decirlas con verdad, en cuanto a la felicidad que este mundo puede producir. El salmista no dijo, y nosotros tampoco, que en este mundo no hay felicidad en absoluto. Lo que se dice es que no existe la perfecci\u00f3n de la felicidad: ninguna vida que sea igualmente feliz o igualmente alegre. El golpe pesado y amargo cae de vez en cuando; y hay m\u00faltiples inconvenientes de la m\u00e1s placentera suerte terrenal; mil peque\u00f1as angustias, aflicciones, bueno, no hay mejor palabra, preocupaciones: cosas que, si no amargan absolutamente la copa de la existencia, ciertamente la privan de todo derecho a ser llamada la perfecci\u00f3n del bien mundano.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Podemos decir estas palabras con verdad, con respecto a la excelencia de las personas que conocemos.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>De poco hemos aprendido, si no hemos hecho lo mismo con respecto a nosotros mismos: nuestros propios buenos prop\u00f3sitos, nuestros propios sentimientos devotos, nuestra propia fe y esperanza y caridad. Es una vida coja la que llevamos: no es m\u00e1s que una aproximaci\u00f3n muy aproximada a la l\u00ednea correcta. De alguna manera mantenemos la regla religiosa; pero ni siquiera necesitamos hablar de perfecci\u00f3n si sabemos que nos quedamos cortos en todo lo que hacemos. (<em>AKH Boyd, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Lo temporal y lo eterno<\/strong><\/p>\n<p>Esos<em> <\/em> de ustedes que han visitado la Capilla de Enrique VII en la Abad\u00eda de Westminster deben haber notado en la esquina sureste la tumba de Dean Stanley y la de su esposa, Lady Augusta Hay muchas palabras grabadas en la piedra debajo de la tumba de Dean Stanley , y al pie de ellas est\u00e1n las palabras de nuestro texto (Versi\u00f3n PB). Las palabras bien pueden tomarse como un ep\u00edtome de la vida del Decano. Vio el fin de toda perfecci\u00f3n, vio que todo lo humano pasa, pero se aferr\u00f3 a las grandes verdades eternas de la religi\u00f3n, sabiendo que el mandamiento de Dios, como el amor de Dios, es muy amplio.<\/p>\n<p>Yo. <\/strong>El temporal. \u201cVeo que todas las cosas llegan a su fin\u201d. Vivimos en un mundo de cambio; nada es duradero, nada es permanente aqu\u00ed abajo. La peque\u00f1a vida del hombre, la peque\u00f1a obra del hombre tarde o temprano llega a su fin. \u201cVeo que todas las cosas llegan a su fin\u201d. El hermoso tiempo de verano que nos deleita a todos se transforma finalmente en el largo y l\u00fagubre invierno. La naturaleza cambia, \u201cla hierba se seca, la flor se marchita\u201d. Hay cambios tanto en la vida p\u00fablica como en la vida privada; cambios en el extranjero y cambios en casa; cambios en nuestras propias vidas individuales. El ni\u00f1o se transforma en el joven; la vida escolar ha terminado. El joven se transforma en el hombre en su mejor momento; se acab\u00f3 la juventud. Y la vejez se arrastra, luego viene el final. Ya sea la belleza, el ingenio, el saber, el placer, el honor, la posici\u00f3n o las riquezas, la experiencia pronto nos mostrar\u00e1 el fin de todas estas cosas.<\/p>\n<p><strong><br \/>II . <\/strong>El escritor pasa de lo temporal a lo eterno. \u00c9l trata de fijar nuestras mentes en el \u00fanico Ser Supremo que nunca muere. \u201cYo soy el Se\u00f1or, no cambio\u201d. \u201cTu mandamiento es muy amplio.\u201d La gran Roca de las Edades permanece inalterablemente la misma.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El amor de Dios es muy amplio.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Su perd\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Su misericordia.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Su poder para salvar.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Su Iglesia.<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>El cielo.<\/p>\n<p>Podemos diferir de opini\u00f3n aqu\u00ed abajo, no todos podemos pensar igual en la tierra, pero all\u00ed habr\u00e1 una unidad perfecta, porque el cielo, como el mandamiento de Dios, es muy amplio. (<em>AEW Lait.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Perfecci\u00f3n solo en la ley de Dios<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>Yo. <\/strong>La imperfecci\u00f3n que se atribuye a todos los objetos creados.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Todo lo que pertenece al mundo presente, sus riquezas, honores y placeres tan codiciados por las mentes carnales, se encontrar\u00e1n muy deficientes en su bien prometido cuando se pesen en una balanza justa y equitativa. La experiencia les demuestra que son incapaces de proporcionar satisfacci\u00f3n; Primero seducen, luego enga\u00f1an y aumentan nuestras expectativas solo con el prop\u00f3sito de producir decepci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>No hay nada perfecto en la Iglesia de Dios, considerada colectivamente, aunque se compone de los mejores de la tierra, en todas las edades y partes del mundo. La ciza\u00f1a y el trigo crecen juntos hasta la cosecha.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>La misma imperfecci\u00f3n que marca el cuerpo general se adhiere al car\u00e1cter de los creyentes individuales en varios grados; porque como es la ra\u00edz, as\u00ed son las ramas.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Como el salmista hab\u00eda visto el fin de toda perfecci\u00f3n en los dem\u00e1s, as\u00ed tambi\u00e9n en s\u00ed mismo; y esto es lo que los mejores hombres han visto en su propio car\u00e1cter, as\u00ed como en \u00e9l. No hay perfecci\u00f3n intelectual ni moral en la tierra.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La perfecci\u00f3n que se atribuye a la ley divina.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Incluye la totalidad de nuestro deber hacia Dios, hacia nosotros mismos y hacia el pr\u00f3jimo.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Se extiende a todas las personas ya los personajes de toda descripci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Su dominio alcanza tanto al hombre interior como al exterior, al coraz\u00f3n como a la vida. Gobierna sobre el entendimiento, porque la obediencia se funda en el conocimiento; la voluntad, que debe someterse a la voluntad de Dios; los afectos, que se requieren para ser puestos supremamente en \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Comprende la manera de nuestra obediencia, as\u00ed como la materia de ella, y muestra que nada puede ser aceptable sino lo que procede de un principio recto. El amor es el cumplimiento de la ley, tanto en su esp\u00edritu como en su designio.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Su autoridad es perpetua, alcanzando la eternidad. Es una transcripci\u00f3n perfecta de la mente divina, y es necesariamente tan inmutable como su gran original (<span class='bible'>Sal 119:89<\/span>; <span class=' biblia'>Sal 119:152<\/span>).<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>Es excesivamente amplio con respecto a sus sanciones, o las recompensas que promete y los castigos que inflige. (<em>B. Beddoms, MA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Limitaci\u00f3n humana y amplitud divina<\/strong><\/p>\n<p>La<em> <\/em>Las palabras del salmista implican lo que Jes\u00fas y sus ap\u00f3stoles ense\u00f1aron con mucha mayor plenitud, no solo que mientras el hombre cambia, Dios no cambia, sino que el hombre puede surgir del cambio en un progreso ilimitado mediante la obediencia activa al mandamiento, que es, por la comuni\u00f3n viva y pr\u00e1ctica con la voluntad divina.<\/p>\n<p><strong>La amplitud del mandamiento de Dios<\/strong><\/p>\n<p>La<em> <\/em>verdadera relaci\u00f3n de la dos partes de este verso entre s\u00ed parece ser el de contraste. Aqu\u00ed hay algo llamado \u201cperfecci\u00f3n\u201d que existe entre los hombres en una gran variedad de formas. \u201cPero\u201d, dice el salmista, \u201cseg\u00fan mi experiencia y observaci\u00f3n, estos son demasiado superficiales, demasiado precarios y demasiado ef\u00edmeros para hacer felices a los hombres, y lo mejor de ellos, los idealismos de la vida humana, como hemos visto, nunca puede ser alcanzado. Pero &#8216;Tu mandamiento es muy amplio&#8217;, y eso har\u00e1, a menos que los hombres lo impidan, lo que ninguna otra cosa har\u00e1\u201d. \u201cTu mandamiento es muy amplio;\u201d decimos todo cuando decimos que es tan amplia como la naturaleza Divina, y que es ilimitada y eterna; m\u00e1s all\u00e1 de todos los l\u00edmites, por encima de todas las alturas, por debajo de todas las profundidades. \u201cComo es el hombre, as\u00ed es su fuerza\u201d. Como Dios es, as\u00ed es Su mandamiento, palabra, voluntad y camino. \u00bfY qu\u00e9 me dice? Me dice que estas \u201cperfecciones\u201d terrenales y humanas. que nunca se puede realizar, incluso las realizaciones parciales de las cuales tan pronto comienzan a desvanecerse y caer en la ruina, son sin embargo, si se me permite, el s\u00edmbolo de mi fe de lo que no enga\u00f1ar\u00e1, no fallar\u00e1, y que todo vendr\u00e1. a m\u00ed por esta misma ley o mandamiento que es \u201cmuy amplio\u201d, porque es Evangelio. Parece cerrar la puerta de la esperanza, s\u00f3lo que puede abrirla m\u00e1s ampliamente. Parece cerrar con llave y atrancar las puertas de la prisi\u00f3n, s\u00f3lo para que un Redentor vencedor las haga pedazos, y para que los mismos muros de la prisi\u00f3n sean derribados, mientras los prisioneros son llamados a la grandeza y la libertad eterna. Entonces comienzan a encontrar el mandamiento de Dios, en este sentido mejor y m\u00e1s dulce, \u00abmuy amplio\u00bb. Es el est\u00e1ndar alto pero justo al que se ajustan; es, al mismo tiempo, el poder que sostiene y fortalece mientras se busca tal conformidad. Es una educaci\u00f3n, un desarrollo, una alegr\u00eda que nunca decae; una perspectiva que nunca se oscurece, aunque nuestros ojos no siempre est\u00e1n abiertos para verla. Est\u00e1 muy por encima de nosotros y m\u00e1s all\u00e1 de nosotros, pero siempre se inclina para ayudarnos, y nunca lanza una mirada hostil, y nunca habla en un tono \u00e1spero. Es el alma misma de la consideraci\u00f3n, la ternura y la gracia. Parece hablarnos como si fuera un Dios, y dice: \u201cEchad sobre m\u00ed todas vuestras preocupaciones. Soy lo suficientemente ancho y lo suficientemente fuerte como para soportarlos a todos. Yo soy para Dios en este mundo, yo\u2014Su mandamiento evang\u00e9lico, con ley, amor y luz en \u00e9l\u2014Yo soy la voluntad de Dios y Su poder edificante, y a todos los que bendigo los gu\u00edo hacia m\u00e1s y m\u00e1s , a mejor y mejor, nunca bajando el nivel, nunca suspendiendo la educaci\u00f3n, nunca sufriendo que se le ponga un l\u00edmite. Ense\u00f1ando siempre a mis s\u00fabditos que la ley de vida que tienen en m\u00ed es una ley de amplitud, libertad, ensanchamiento, hasta que la escasez y los fracasos de la tierra se cambien por las plenitudes y realizaciones del cielo\u201d. (<em>A. Raleigh, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La amplitud del mandamiento de Dios<\/strong><\/p>\n<p>All\u00ed<em> <\/em>Es una antigua tradici\u00f3n que Abraham, mientras estaba de pie en las colinas sobre Damasco, se convirti\u00f3 a la verdadera fe en un Dios, de la adoraci\u00f3n de los cuerpos celestes, al observar que las estrellas, la luna y el El sol, por brillante y glorioso que fuera, finalmente se hundi\u00f3, y otros los sucedieron. \u201cNo me gustan\u201d, dijo, \u201clos que se ponen\u201d; y as\u00ed se volvi\u00f3 hacia el \u00fanico Se\u00f1or inmutable y Hacedor de todo. Esta, pero en una forma m\u00e1s elevada y precisa, es la fuerza del argumento del salmista. \u00c9l prefiere, y debemos preferir, el mandamiento, la revelaci\u00f3n de Dios, no s\u00f3lo porque dura m\u00e1s que cualquier otra cosa, sino porque incluye, comprende y absorbe en s\u00ed todo lo que hay de bueno en todo lo dem\u00e1s. <\/p>\n<p>1. <\/strong>\u201cVeo que todas las cosas llegan a su fin\u201d. As\u00ed podemos decir de todas las instituciones y costumbres humanas, especialmente cuando hemos pasado por muchas tierras, y visto muchas formas de opini\u00f3n y culto.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>\u201cVeo que hay un l\u00edmite m\u00e1s all\u00e1 del cual no pueden pasar\u201d\u2014Veo que las instituciones de Occidente llegan a su fin casi abruptamente cuando llegan al extremo de Europa. Veo que las instituciones de Oriente llegan a su fin no menos abruptamente cuando llegan al extremo de Asia. Hemos seguido a cada uno hasta su l\u00edmite m\u00e1ximo; no pueden pasar m\u00e1s lejos. Pero hay una cosa que es lo suficientemente amplia como para abrazarlos a ambos y cruzarlos a ambos, a saber, el mandamiento de Dios.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>\u201cVeo que todos los placeres y deleites terrenales, uno tras otro, tienen su fin natural\u201d. No s\u00f3lo los placeres perversos y ego\u00edstas, que duran s\u00f3lo el momento de su gratificaci\u00f3n, sino los goces inocentes, justos y buenos, necesariamente terminan o pasan a otra cosa. \u201cPero el mandamiento de Dios es muy amplio.\u201d El mandamiento de Dios se ensancha, se abre y se expande con nuevos intereses, goces, afectos, esperanzas, en cada paso sucesivo que damos, hasta que finalmente nos encontramos en esa Presencia donde hay verdaderamente plenitud de gozo y placer para siempre jam\u00e1s.<\/p>\n<p>4. <\/strong>\u201cVeo que toda grandeza humana llega a su fin\u201d. Cada etapa de la vida, por grande o pr\u00f3spera que sea, tiene sus inconvenientes, sus frenos, sus l\u00edmites. Pero la grandeza moral o cristiana es \u201cmuy amplia\u201d. La base sobre la que se edifica es tan amplia y firme como la conciencia y el coraz\u00f3n del hombre, como la gracia y la bondad de Dios. Incluso el intelecto de mayor alcance y sus efectos llegan finalmente a su fin. Mire los m\u00e1s grandes de todos los monumentos de la mente del hombre: los libros. \u00a1Cu\u00e1n r\u00e1pido llegan a su fin! Un solo Libro ha sobrevivido a muchas generaciones, en todas las naciones por igual, y ese es la Biblia; y esto se debe a su \u201cexcesivo alcance\u201d, porque abarca toda variedad y elemento de pensamiento, y toda fase de la sociedad; sobre todo, porque encarna en todas sus partes el mandamiento moral de Dios, que permanece para siempre en el cielo, y que no se refiere a una sola condici\u00f3n de vida, sino a todas.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>\u201cVeo que todos los personajes humanos llegan a su fin\u201d. Cu\u00e1n a menudo vemos a los que son buenos y sabios llegar a cierto punto, pero m\u00e1s all\u00e1 de eso llegamos, por as\u00ed decirlo, a un precipicio, se derrumban, como decimos; nos maravillamos de que, siendo tan buenos como son, no sean mejores; que, siendo tan sabios como son, no son m\u00e1s sabios. Hay un Car\u00e1cter que es tan \u201csumamente amplio\u201d como para captar y superponerse a todos los dem\u00e1s. Este es el verdadero signo de la Divinidad del car\u00e1cter de Cristo.<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>\u201cVeo que la vida humana llega a su fin\u201d. Nuestra vida terrenal, la vida terrenal de aquellos a quienes hemos conocido y amado, se ve truncada por ese oscuro abismo en el que no podemos penetrar, y sobre el cual nuestro pensamiento dif\u00edcilmente puede pasar. Pero el mandamiento de Dios, y el cumplimiento de los mandamientos de Dios, es \u201cmuy amplio\u201d; es lo suficientemente ancho como para abarcar incluso ese r\u00edo ancho y profundo que divide esta vida y la siguiente. Porque es esto lo que hace que esta vida y la pr\u00f3xima vida sean una. El conocimiento, las profec\u00edas, los dones de todo tipo pasan, pero el amor de Dios y el amor del hombre nunca fallan.<\/p>\n<p><strong>7. <\/strong>S\u00ed, \u201cveo que todo llega a su fin\u201d. Veo que los sistemas humanos, los placeres humanos, la grandeza humana, la sabidur\u00eda humana, la excelencia humana, la vida humana, llegan a su fin. Pero el mandamiento, la revelaci\u00f3n de Dios nunca se acaba, porque Dios mismo es infinito, Dios, a quien adoramos en sus tres infinitas perfecciones. (<em>Dean Stanley.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La sabidur\u00eda de la religi\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Tu<em> <\/em>ley; esto es, la regla de nuestro deber natural y revelado; o, en una palabra, la religi\u00f3n, que consiste en el conocimiento y pr\u00e1ctica de las leyes de Dios, es de mayor perfecci\u00f3n que todas las dem\u00e1s cosas que se estiman tanto en este mundo; porque su perfecci\u00f3n es infinita, y de vasta influencia y extensi\u00f3n; alcanza a todo el hombre, a la felicidad del cuerpo y del alma; a toda nuestra duraci\u00f3n, tanto en este mundo como en el pr\u00f3ximo; de esta vida y de la venidera.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>La razonabilidad de la religi\u00f3n, que puede dar muy buena cuenta de s\u00ed misma, porque asienta la mente del hombre sobre una base firme, y evita que ruede en perpetua incertidumbre; mientras que el ate\u00edsmo y la infidelidad quieren un fundamento estable; no se centra en ninguna parte sino en la negaci\u00f3n de Dios y de la religi\u00f3n y, sin embargo, no sustituye ning\u00fan principio, ning\u00fan esquema sostenible y constitutivo de las cosas en su lugar.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La sabidur\u00eda de la religi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>La verdadera sabidur\u00eda comienza y se fundamenta en la religi\u00f3n, en el temor de Dios y en la observancia de sus mandamientos.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Esta es la perfecci\u00f3n de la sabidur\u00eda; no hay sabidur\u00eda sin esto, ni m\u00e1s all\u00e1 de \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El primer punto de la sabidur\u00eda es comprender nuestro verdadero inter\u00e9s y acertar en nuestro fin principal; y en esta religi\u00f3n nos instruir\u00e1 y dirigir\u00e1 mejor. Y si estamos en lo correcto en nuestro objetivo principal, y fiel a su inter\u00e9s, no podemos fallar; pero si un hombre se equivoca en esto, yerra fatalmente, y toda su vida es vanidad e insensatez.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Otra propiedad de la sabidur\u00eda es ser constante y vigoroso en la prosecuci\u00f3n de nuestro fin principal; para obligarnos a esto, la religi\u00f3n nos da los argumentos m\u00e1s poderosos: la gloriosa felicidad y la triste miseria de otro mundo.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>El siguiente punto de sabidur\u00eda es hacer que todas las cosas se rebajen y se vuelvan subordinadas a nuestro fin principal. Y donde domine la religi\u00f3n, subordinar\u00e1 todas las dem\u00e1s cosas a la salvaci\u00f3n de nuestras almas y a los intereses de nuestra felicidad eterna; como los hombres de este mundo hacen todo para someterse y ceder a sus designios codiciosos, ambiciosos y sensuales.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Otra parte de la sabidur\u00eda es considerar el futuro y ver el \u00faltimo fin y resultado de las cosas. Es una locura com\u00fan entre los hombres estar tan concentrados en el presente como para tener poca o ninguna consideraci\u00f3n por el futuro, por lo que ser\u00e1 despu\u00e9s. Pero la religi\u00f3n nos da una perspectiva clara de una vida despu\u00e9s de la muerte, y pasa por alto el tiempo, y hace que la eternidad est\u00e9 siempre presente para nosotros, y nos preocupa de hacer provisi\u00f3n y preparaci\u00f3n oportunas para ella.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Nuevamente, otro punto principal de la sabidur\u00eda es hacer lo menos posible para arrepentirnos, confiando m\u00e1s en la sabidur\u00eda de la prevenci\u00f3n que en la del remedio. La religi\u00f3n primero ense\u00f1a a los hombres la inocencia ya no ofender; pero en caso de que lo hagamos (pues en muchas cosas ofendemos a todos), entonces nos dirige al arrepentimiento como \u00fanico remedio.<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>El \u00faltimo car\u00e1cter de la sabidur\u00eda que mencionar\u00e9 es consultar en todas las cosas la paz<strong> <\/strong>y la satisfacci\u00f3n de nuestras propias mentes, sin las cuales nada m\u00e1s puede hacernos felices; y esta obediencia a las leyes de Dios naturalmente procura. (<em>Abp. Tillotson.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Finalizaci\u00f3n y progreso<\/strong><\/p>\n<p>Uno<em> &lt;\/ Una de las mayores falacias con las que tenemos que luchar en los tiempos modernos es la opini\u00f3n de que todo lo que tiene la naturaleza de finalidad en la religi\u00f3n, todo lo que tiene la naturaleza de una convicci\u00f3n clara y establecida, se opone al progreso del mundo y al mundo. libertad del individuo. Algunos asumen que el progreso consiste en un movimiento perpetuo de una posici\u00f3n a otra, en lugar del movimiento constante hacia arriba de un \u00e1rbol desde su ra\u00edz o de un edificio desde sus cimientos fijos. Piensan en el progreso como dejar atr\u00e1s continuamente el pasado y avanzar hacia el futuro; y que, en consecuencia, todo lo que pretenda ser fijo, inamovible y determinado, todo lo que diga a las olas que avanzan del poder y la ambici\u00f3n humanos: &quot;Hasta aqu\u00ed llegar\u00e1s, pero no m\u00e1s lejos&quot;, detiene el progreso del mundo que no debe ser puesto, y traba la acci\u00f3n leg\u00edtima del esp\u00edritu humano. De ah\u00ed el clamor contra credos y dogmas de todo tipo como cosas que deben ser sacudidas por completo. Se dice que todos ellos deben ser necesariamente transitorios y temporales, porque son intentos de formular algo, algo que est\u00e1 para siempre m\u00e1s all\u00e1 de nosotros, y tan pronto como se formula, la mente ya ha viajado m\u00e1s all\u00e1 de su propia concepci\u00f3n. . Lo que deseo se\u00f1alar es que no podemos escapar de la finalidad en alguna forma si es que vamos a pensar. Debemos tener convicciones claras y asentadas de alg\u00fan tipo; pero esta finalidad del pensamiento, cuando verdaderamente se llega a ella, no se opone en lo m\u00e1s m\u00ednimo a la libertad o al progreso. De hecho, es el punto de partida mismo y la base permanente de todo lo que es verdadero en el progreso del mundo. El texto parece proporcionar una base muy adecuada para tal tema. El salmista dice: \u201cHe visto el fin de toda perfecci\u00f3n\u201d. Est\u00e1 la finalidad, la posici\u00f3n fija y determinada; pero tambi\u00e9n dice: \u201cTus mandamientos, sin embargo, son muy amplios\u201d; ah\u00ed est\u00e1 el espacio para el crecimiento, para el progreso, ah\u00ed tenemos el elemento libre e indeterminado. Hay, en efecto, cierta oposici\u00f3n a primera vista entre las dos cl\u00e1usulas del texto; pero no hay oposici\u00f3n real. En el fondo del asunto son sustancial y esencialmente uno. Toma las letras del alfabeto ingl\u00e9s. Aqu\u00ed tienes de veinte a treinta signos absolutamente fijos, no m\u00e1s que eso; y no estamos en libertad de a\u00f1adir o alterar uno de ellos. Aqu\u00ed tenemos la finalidad seguramente. Y, sin embargo, sobre esa base fija y limitada se construyen todo el pensamiento y el habla humanos. La Biblia y Shakespeare, con toda su sutil esencia de pensamiento y maravillas de expresi\u00f3n, son reducibles a veintis\u00e9is letras. \u00bfPor qu\u00e9 nadie dice: \u201c\u00a1Qu\u00e9 absurdo es encadenar el genio del mundo a veinte o treinta peque\u00f1os signos que se pueden hacer en una hoja de papel! \u00bfC\u00f3mo pueden esos signos, inventados, adem\u00e1s, en la remota antig\u00fcedad, ser adecuados a las necesidades del mundo de hoy? Tal finalidad es enemiga del progreso.\u201d Hablar as\u00ed del alfabeto indicar\u00eda al loco, porque el dominio de esas veintis\u00e9is letras es el principio de todo nuestro progreso. Y, sin embargo, eso es precisamente lo que muchos hablan con respecto a las doctrinas y los hechos del cristianismo. Dicen que arreglar cualquier cosa aqu\u00ed es hacer imposible el progreso. Lo que digo es que las veintis\u00e9is letras del alfabeto no son m\u00e1s la base inalterable de todo nuestro saber que las doctrinas esenciales del cristianismo, tan claramente formuladas y tabuladas como pueden ser, son la base de todo lo que es verdadero en el mundo. historia espiritual y el progreso del mundo. Lo mismo puede decirse de cualquier otra rama del saber, sea de la aritm\u00e9tica o de la matem\u00e1tica, con sus r\u00edgidos formularios y signos absolutamente fijos. De las nueve unidades de la aritm\u00e9tica se desarrolla toda la ciencia de los n\u00fameros. Esos factores fijos que yacen en el fundamento del todo, y de los cuales surge el todo, no detienen en absoluto a la mente pensante. Lejos de eso, la mente no podr\u00eda dar un paso sin ellos, y se confundir\u00eda si uno de ellos fuera alterado. Lo que defiendo es que en este asunto de finalidad y progreso, la gente debe aplicar a la verdad religiosa el sentido com\u00fan que aplica a otros temas; y no deber\u00edan objetar que la finalidad en la religi\u00f3n pone fin al progreso cuando encuentran en cualquier otra esfera que es la base misma y el resorte de toda la libertad que necesitamos. La ley del s\u00e1bado y la Biblia, la Iglesia y sus sacramentos, con su credo esencial, con respecto a todos estos asuntos importantes, sin duda, se ha llegado a una cierta finalidad. Representan un cierto n\u00famero de hechos \u00faltimos; cuya explicaci\u00f3n esencial tenemos incuestionablemente en nuestro poder. Esos hechos \u00faltimos, esas conclusiones fijas y determinadas sobre Dios y Cristo, sobre la vida y la muerte, sobre el pecado y la salvaci\u00f3n, esos grandes hechos no se interponen en el camino de la libertad del hombre o de la m\u00e1s perfecta libertad de pensamiento. En cambio, son el fundamento de la paz del mundo y el manantial perenne de todo su progreso. En una palabra, cuanto m\u00e1s finalidad hayamos alcanzado verdaderamente, tanto m\u00e1s libertad y progreso podremos tener tambi\u00e9n. Cuando un joven pasa de una etapa de aprendizaje a otra, de las letras del alfabeto a los n\u00fameros, c\u00edrculos y cuadrados, y de \u00e9stos, de nuevo, a todas las formas definidas y fijas de la ciencia y el arte, est\u00e1 llegando a cada paso, fija las cosas permanentemente en su mente, de etapa en etapa, a lo largo de la l\u00ednea. \u00bfSe est\u00e1 poniendo grilletes a s\u00ed mismo? Sabes que no es as\u00ed. Sab\u00e9is que avanza por el camino de la libertad y del poder. Esas ideas claras y fijas que toma en su mente, de etapa en etapa, no son m\u00e1s que pelda\u00f1os en el camino ascendente y progresivo de su progreso. \u201cProceso eterno movi\u00e9ndose de un estado a otro el esp\u00edritu camina.\u201d Y no solo puede \u201cllevar todo el peso del aprendizaje a la ligera como una flor\u201d, sino que toda la carga de la existencia se vuelve m\u00e1s y m\u00e1s liviana para \u00e9l cuanto m\u00e1s claramente ve en el coraz\u00f3n del todo. Cada idea clara, fija y final como es, que toma posesi\u00f3n de su mente, lo est\u00e1 elevando por encima del hecho del cual es la idea, el hecho por lo dem\u00e1s duro y opresivo. Es as\u00ed como el hombre se eleva superior al tiempo ya las circunstancias, a la desgracia y al azar. Esas convicciones claras y firmes a medida que surgen dentro de su mente una por una, como estrellas que salen en el cielo de medianoche, y a medida que se forman en una armon\u00eda de luces dentro del ser, \u00bfqu\u00e9 son sino la poderosa palanca por la cual el hombre \u00e9l mismo es levantado de la esclavitud de las tinieblas y la muerte espiritual a la luz y la libertad de la verdad perfecta, y por lo cual es capaz de respirar finalmente la atm\u00f3sfera misma de la eternidad? (<em>F. Ferguson, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La ley perfecta de Dios es nuestra desesperaci\u00f3n y nuestro consuelo<\/strong><\/p>\n<p> Podemos<em> <\/em>leer las palabras de dos maneras.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>\u201cHe visto el fin de toda perfecci\u00f3n; porque muy amplio es tu mandamiento.\u201d Le\u00eddos de esta manera, sugieren el pensamiento animador de que nuestra inquietante conciencia de la imperfecci\u00f3n brota de la brillante y terrible perfecci\u00f3n de la ley que estamos empe\u00f1ados en obedecer, del Ideal que hemos puesto ante nosotros. No es porque seamos peores que los que est\u00e1n sin ley, o que son ley en s\u00ed mismos, que estemos inquietos e insatisfechos con nosotros mismos; sino porque nos medimos tanto a nosotros mismos como a nuestros semejantes por las elevadas normas del mandamiento de Dios. Ese mandamiento es tan amplio, que no podemos abrazarlo; es tan alto, que no podemos <strong> <\/strong>alcanzarlo; es tan perfecto, que no podemos obedecerlo perfectamente.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Pero podemos leer el vers\u00edculo de otra manera, y aun as\u00ed obtener consuelo y aliento de \u00e9l. Podemos decir: \u201cHe visto el fin de toda perfecci\u00f3n en m\u00ed mismo y en el mundo; pero Tu mandamiento es muy amplio: es perfecto, aunque yo soy imperfecto, y en su perfecci\u00f3n encuentro la promesa de la m\u00eda.\u201d Porque, \u00bfdar\u00e1 Dios una ley para la vida humana, y esa ley quedar\u00e1 para siempre sin cumplirse? \u00a1Imposible! \u201cLos dones de Dios son sin arrepentimiento\u201d\u2014irreversibles, nunca deben ser disminuidos o retirados. Su prop\u00f3sito es no ser anulado por nuestras debilidades y pecados. En la ley \u00c9l nos ha mostrado lo que \u00c9l quiere que seamos. \u00bfY nunca llegaremos a ser lo que \u00c9l quiere que seamos? \u00bfPuede la ley permanecer para siempre sin vida que le corresponda y la cumpla? No, Dios nunca se retractar\u00e1 del ideal justo y perfecto de la vida humana representado en Su ley, nunca se retractar\u00e1 de Su prop\u00f3sito de <strong> <\/strong>elevar la vida del hombre hasta que toque y cumpla ese ideal. Y as\u00ed, la misma ley que es nuestra desesperaci\u00f3n es tambi\u00e9n nuestro consuelo, porque si eso es perfecto, debemos llegar a ser perfectos; su perfecci\u00f3n es la prenda de la nuestra.(<em>A. Raleigh, DD<\/em>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sal 119:96 He visto un fin de toda perfecci\u00f3n; pero tu mandamiento es muy amplio. Un triste descubrimiento moral YO. La naturaleza de este descubrimiento. \u201cUn final de toda perfecci\u00f3n.\u201d La naturaleza material es perfecta en todos sus departamentos y formas; pero en la historia humana no se encuentra la perfecci\u00f3n. No se encuentra en &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-salmos-11996-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Salmos 119:96 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-35645","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35645","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35645"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35645\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35645"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=35645"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=35645"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}