{"id":36728,"date":"2022-07-16T06:53:59","date_gmt":"2022-07-16T11:53:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-isaias-1923-25-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T06:53:59","modified_gmt":"2022-07-16T11:53:59","slug":"estudio-biblico-de-isaias-1923-25-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-isaias-1923-25-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Isa\u00edas 19:23-25 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Is 19,23-25<\/span><\/p>\n<p> <em>En aquel d\u00eda Israel ser\u00e1 tercero con Egipto y con Asiria<\/em><\/p>\n<p><strong>Israel, Egipto y Asiria<\/strong><\/p>\n<p>Israel no es ya solo el pueblo de Dios, la creaci\u00f3n de Dios, la herencia de Dios, pero Egipto y Asiria son cada uno una tercera parte con Israel.<\/p>\n<p>Para expresar esto, los tres nombres de honor de Israel se mezclan, y cada uno de los tres pueblos recibe uno de los preciosos nombres, de los cuales la \u201cherencia\u201d se le asigna a Israel como una referencia al comienzo de su historia. Esta igualaci\u00f3n esencial de los pueblos paganos con Israel no es una degradaci\u00f3n para este \u00faltimo; porque aunque ya no existe distinci\u00f3n esencial de los pueblos en su relaci\u00f3n con Dios, es sin embargo siempre el Dios de Israel el que alcanza el reconocimiento, e Israel es el pueblo que, seg\u00fan la promesa, se ha convertido en medio de bendici\u00f3n para la tierra<em>. <\/em>(<em>F. Delitzsch.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El significado de la profec\u00eda<\/strong><\/p>\n<p> Estas naciones representan para el profeta el mundo pagano que \u201ceventualmente ser\u00eda incorporado al reino de Dios. La predicci\u00f3n nunca podr\u00e1 realizarse para esas naciones, porque han dejado de existir; pero a\u00fan se realizar\u00e1 en esa gran paz del mundo, que es la esperanza de todas las naciones de la humanidad.\u201d (<em>CA Briggs, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Un pron\u00f3stico del triunfo del cristianismo<\/strong><\/p>\n<p>Nunca hab\u00eda tenido la fe del profeta se elev\u00f3 tan alto o se acerc\u00f3 tanto a la concepci\u00f3n de una religi\u00f3n universal. (<em>Prof. Robertson Smith.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La santa triple alianza<\/strong><\/p>\n<p>Las dos grandes potencias que hasta ahora se han enfrentado s\u00f3lo como enemigos en la adoraci\u00f3n de Jehov\u00e1. Y como consecuencia de esto debe haber comuni\u00f3n entre ellos. Y esto lo provoca el peque\u00f1o estado central. Israel ha llegado al gran final de su llamado; se convierte en una bendici\u00f3n para todo el circuito de la tierra. Es una gran profec\u00eda destinada a encontrar su pleno cumplimiento en los \u00faltimos d\u00edas. <\/p>\n<p><strong><br \/>Yo. <\/strong>ES PROP\u00d3SITO DE DIOS PERFECCIONAR LA RAZA A TRAV\u00c9S DEL INTERCAMBIO INTERNACIONAL Y LA AMISTAD. El antagonismo nacional cr\u00f3nico no es el dise\u00f1o del Cielo. Tampoco es el designio de Dios con respecto a los diversos pueblos que habiten en un estado de aislamiento. El prop\u00f3sito divino es manifiestamente que las diversas naciones se completen entre s\u00ed mediante la simpat\u00eda y la reciprocidad. <\/p>\n<p>1. <\/strong>La geograf\u00eda lo indica. Las cosas buenas de la naturaleza no se encuentran todas en una sola tierra; la reciprocidad est\u00e1 dise\u00f1ada y es necesaria por las mismas disposiciones del suelo y el clima. <\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>La etnolog\u00eda tambi\u00e9n da una raz\u00f3n para la simpat\u00eda y el intercambio nacional. Ning\u00fan tipo nacional incluye todas las perfecciones. Las naciones se necesitan unas a otras. La historia nos muestra la solidaridad de la raza y cu\u00e1n maravillosamente un pueblo se enriquece con los aportes de los dem\u00e1s. Toma nuestra propia naci\u00f3n. En nuestros jardines est\u00e1n las flores y frutos de todos los climas. De mil maneras nuestros vecinos han contribuido a hacer de nosotros lo que somos. Los italianos y los franceses nos ense\u00f1aron a tejer la seda. Los flamencos nos ense\u00f1aron nuestro oficio de lana fina. Los venecianos nos ense\u00f1aron a hacer vidrio. Un alem\u00e1n erigi\u00f3 nuestra primera f\u00e1brica de papel. Un holand\u00e9s comenz\u00f3 nuestras alfarer\u00edas. Los genoveses nos ense\u00f1aron a construir barcos. Y as\u00ed la historia revela que a trav\u00e9s de sucesivas generaciones las diversas naciones se han enriquecido mutuamente en el arte, la industria, la literatura, la jurisprudencia, el idioma, la filosof\u00eda, el gobierno y la religi\u00f3n. El pensamiento de Dios es la hermandad del hombre, y todas las cosas lo prueban. <\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>EL EVANGELIO DE CRISTO ES EL SUPREMO PODER UNIFICADOR DE LA RAZA. En la plenitud de su significado esto es lo que significa nuestro texto. La lecci\u00f3n aqu\u00ed para nosotros es que el matrimonio de las naciones tendr\u00e1 lugar donde se celebran otros matrimonios: en el altar de Dios. En otras palabras, el poder unificador de la raza es la fe religiosa m\u00e1s alta: la fe de nuestro Se\u00f1or Jesucristo. <\/p>\n<p>1. <\/strong>Algunos suponen que la influencia reconciliadora de mejora se encontrar\u00e1 en el comercio. Pero hay influencias malignas que derrotan las influencias benignas del comercio. <\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Otros piensan que el principio de unidad se encontrar\u00e1 en el cultivo de la literatura cosmopolita. La influencia de la gran literatura es pacificadora, pero tambi\u00e9n hay que recordar que esa literatura alimenta el patriotismo, que es un peligro. <\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Muchos depositan grandes esperanzas en la ciencia. La ciencia revela la unidad de la naturaleza, pero tambi\u00e9n ense\u00f1a que toda la naturaleza est\u00e1 llena de conflictos y que la civilizaci\u00f3n misma est\u00e1 construida sobre el antagonismo. S\u00f3lo cuando una gran fe cambia el esp\u00edritu del hombre, las discordias se resolver\u00e1n en armon\u00edas. <\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>DIOS NOS HA ENCOMENDADO EN UNA MEDIDA MUY ESPECIAL EL EVANGELIO MUY EDIFICADOR DE NUESTRO SE\u00d1OR JESUCRISTO. En gran medida, Inglaterra en esta era ocupa la posici\u00f3n que ocup\u00f3 Israel en la antig\u00fcedad: es nuestro llamado especial llevar a todas las naciones a la obediencia de la fe. As\u00ed como Palestina se encontraba entre Egipto y Asiria, esta isla se encuentra de manera maravillosa entre el Viejo Mundo y el Nuevo. Dios le dio dones espirituales en un grado notable a Israel, y Dios nos ha dado ricamente el tesoro de Su Evangelio. Dios tambi\u00e9n nos ha dado poderes especiales para la difusi\u00f3n del Evangelio. (<em>WL Watkinson.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La religi\u00f3n misionera<\/strong><\/p>\n<p>Esta fue la gloriosa visi\u00f3n del profeta estadista, un mundo nuevo que surge de las confusiones y luchas del viejo, una humanidad redimida, de la cual estos pueblos ahora extinguidos son el s\u00edmbolo, unidos por la bendici\u00f3n de Dios. <\/p>\n<p><strong><br \/>Yo. <\/strong>NO DEBEMOS LEER EN ESTAS PALABRAS NING\u00daN COMPROMISO CON LA RELIGI\u00d3N DE EGIPTO Y ASIRIA. No quiso decir que la fe de Israel era la tercera con las religiones del Nilo y el \u00c9ufrates. Quiz\u00e1s el enemigo m\u00e1s insidioso del esp\u00edritu misionero es la sugerencia de que el cristianismo es solo una entre muchas religiones y credos rivales. Se contradice con todos los hechos de la Escritura y de la experiencia humana. El estudio de la religi\u00f3n comparada, lejos de cegarnos ante los destellos de la verdad y las luces rotas del paganismo, nos permite sentir m\u00e1s profundamente cu\u00e1n d\u00e9biles y rotas son. Las estrellas son invisibles para nosotros en la gloria del mediod\u00eda. Sin embargo, si descendemos a un pozo profundo, perdemos la luz del d\u00eda y vemos las estrellas. As\u00ed en todas las \u00e9pocas algunas almas elegidas, hundidas en el profundo y horrible abismo del paganismo, han visto brillar muy por encima de ellas las puras y pac\u00edficas estrellas de Dios. Su tenue luz no ha sido suficiente para vivir, no ha sido suficiente para la gu\u00eda o la esperanza, solo para alcanzar la lejan\u00eda del cielo y de Dios, suficiente para la aspiraci\u00f3n y para mantener vivas las grandes preguntas de la existencia y el destino humanos. Algunos de nuestros maestros modernos se han hundido en el abismo y se han olvidado de que ellos mismos son los ni\u00f1os del d\u00eda. Negamos solemnemente que religi\u00f3n alguna se adec\u00fae a pueblo alguno, tanto de Oriente como de Occidente, que no puede dar limpieza a la conciencia, o poder a la voluntad, o paz al coraz\u00f3n, que calla donde debe hablar con mayor claridad, que puede arrojar no hay luz m\u00e1s all\u00e1 de la tumba, que no honra la feminidad y protege la infancia. El paganismo es el hombre que busca a Dios. El Evangelio es Dios bajando a buscar al hombre. En su esencia, el Evangelio es inmutable, pero hay mucho en nuestra religi\u00f3n que es capaz de adaptarse a las condiciones, gustos y temperamentos de las diferentes razas. <\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Vemos en nuestro texto LA ELIMINACI\u00d3N DE PREJUICIOS NACIONALES Y ANIMOSAS RACIALES EN UNA SALVACI\u00d3N COM\u00daN. Egipto fue el antiguo enemigo y opresor de Israel. Las p\u00e1ginas de Isa\u00edas est\u00e1n llenas de advertencias contra la ca\u00f1a rota de Egipto. El profeta vio la tormenta que se avecinaba y supo que Asiria dispersar\u00eda a la naci\u00f3n y destruir\u00eda la ciudad y el templo. Sin embargo, habl\u00f3 de ambos como descansando con Israel bajo la bendici\u00f3n de Dios. Pero, m\u00e1s que eso, el mundo conocido de la \u00e9poca de Isa\u00edas limitaba al oeste con Egipto y al este con Asiria. Representan al mundo, porque entonces eran los confines del mundo. Seis siglos despu\u00e9s, el mundo de San Pablo era a\u00fan m\u00e1s grande. Nuestro mundo es el mundo entero, pero no ha superado el amor, la promesa o el deber. Esta perspectiva m\u00e1s amplia se basa en tres motivos principales. <\/p>\n<p>1. <\/strong>La hermandad del hombre. <\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Todos los grandes hechos redentores son juguetes de la humanidad. <\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Los prop\u00f3sitos de Dios son para la humanidad. <\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Solo queda preguntarse si esta promesa de una humanidad redimida es solo un sue\u00f1o y una visi\u00f3n brillante pero insustancial, o \u00bfES UNA REALIDAD DIVINA? Si se basara en una palabra oscura de una antigua profec\u00eda, podr\u00edamos temer presionarla. Pero es la carga de la Escritura. Fue la visi\u00f3n de Cristo mientras se regocijaba en esp\u00edritu y exclamaba: \u201cY si fuere levantado, a todos atraer\u00e9 a m\u00ed mismo\u201d. Pero es el m\u00e9todo de Dios usar instrumentos humanos. \u00c9l acepta el tributo del amor de su pueblo y hace que la ira del hombre lo alabe. (<em>JH Shakespeare, MA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Los prop\u00f3sitos de Dios se cumplieron<\/strong><\/p>\n<p><strong>1<em>. <\/em><\/strong>Dios quiere que cada naci\u00f3n de la tierra se aproveche al m\u00e1ximo para el bien de todas las dem\u00e1s naciones. <\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Dios gobierna sobre todas las naciones y est\u00e1 llevando a cabo Sus grandes y gloriosos prop\u00f3sitos a trav\u00e9s de ellas. (<em>D. Gregg, LL. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La gracia que convierte de Dios<\/strong><\/p>\n<p>Estos son palabras misteriosas, que ciertamente no se han cumplido. Hubo un cumplimiento parcial de ellos en el d\u00eda de Pentecost\u00e9s, cuando sabemos que Medea, los partos, los elamitas, junto con los habitantes de Mesopotamia, se unieron a los de Egipto, Libia, Cirene y Judea, en reconocer el poder del exaltado Salvador. , y el poderoso bautismo del Esp\u00edritu Santo. Pero justo m\u00e1s all\u00e1 del velo que oculta el futuro inmediato, sin duda estamos destinados a ver cosas mayores que estas. En cualquier caso, podemos tomar las palabras del profeta como una ilustraci\u00f3n de la verdad, que nadie est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites de la misericordia divina; que Dios puede cambiar a los perseguidores en ap\u00f3stoles, y que los elementos que hacen que los hombres sean malos, debajo de la gracia que convierte, sean los constituyentes de vidas fuertes y santas. Dios se regocija en tomar a aquellos que han sido fuertes al servicio de Satan\u00e1s, y hacerlos siervos humildes y devotos de la <em>Cruz<\/em><em>. <\/em>(<em>FB Meyer, BA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La perspectiva amplia y las simpat\u00edas cosmopolitas de Isaiah<\/strong><\/p>\n<p> Nunca haremos justicia a la religi\u00f3n jud\u00eda hasta que prestemos atenci\u00f3n a lo que sus m\u00e1s grandes profetas pensaron del mundo exterior, c\u00f3mo simpatizaron con \u00e9l y de qu\u00e9 manera propusieron someterlo a su propia fe. <\/p>\n<p>1. <\/strong>Hay algo en la forma misma en que Isa\u00edas trata a las naciones extranjeras que hace que las viejas acusaciones de exclusividad se nos hunda en la garganta. Isa\u00edas trata a estos extranjeros al menos como hombres. Tomemos sus profec\u00edas sobre Egipto, Tiro o Babilonia, naciones que eran enemigas hereditarias de su naci\u00f3n, y lo encontraremos hablando de sus desgracias naturales, sus decadencias sociales, sus locuras y desastres nacionales, con la misma piedad y con la misma compasi\u00f3n. las mismas consideraciones puramente morales, con las que ha tratado a su propia tierra. Cuando las noticias de esos dolores lejanos llegan a Jerusal\u00e9n, este profeta de gran coraz\u00f3n se conmueve y llora. Exhala a tierras lejanas eleg\u00edas tan hermosas como las que ha derramado sobre Jerusal\u00e9n. Muestra un inter\u00e9s tan inteligente por sus evoluciones sociales como por las del Estado jud\u00edo. Da una imagen de la industria y la pol\u00edtica de Egipto tan cuidadosa como sus im\u00e1genes de las modas y el arte de gobernar de Jud\u00e1. En resumen, al leer sus profec\u00edas sobre las naciones extranjeras, percib\u00eds que ante los ojos de este hombre la humanidad, quebrada y dispersa en sus d\u00edas como lo fue, se levant\u00f3 como un gran todo, cada parte del cual estaba sujeta a las mismas leyes de justicia, y merec\u00eda del profeta de Dios el mismo amor y piedad. A algunas pocas tribus les dice contundentemente que ciertamente ser\u00e1n aniquiladas, pero ni siquiera a ellas se dirige con desprecio u odio. Habla del gran imperio de Egipto, de la gran potencia comercial de Tiro, en un lenguaje de respeto y admiraci\u00f3n; pero eso no le impide exponerles el asunto claro que les plante\u00f3 a sus propios compatriotas: si sois injustos, intemperantes, impuros, diplom\u00e1ticos mentirosos y gobernantes deshonestos, ciertamente perecer\u00e9is ante Asiria. Si sois justos, sobrios, puros, si confi\u00e1is en la verdad y en Dios, nada os podr\u00e1 conmover. <\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Pero quien as\u00ed trat\u00f3 a todas las naciones con las mismas estrictas medidas de justicia y la misma plenitud de piedad con que trat\u00f3 a los suyos, seguramente no estuvo lejos de extender al mundo los privilegios religiosos que tan frecuentemente identific\u00f3 con Jerusal\u00e9n. . En su vejez, al menos, Isa\u00edas anhelaba el momento en que las oportunidades religiosas particulares del jud\u00edo ser\u00edan la herencia de la humanidad. (<em>Prof. GA Smith, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La influencia dominante de la rectitud nacional<\/strong><\/p>\n<p>La la moral es esta: cuando la naci\u00f3n l\u00edder del mundo es fiel a Dios y sus principios, sin transigir ni vacilar; cuando vive estos principios, los incorpora a sus leyes e instituciones, los construye en el c\u00f3digo por el cual rige sus relaciones internacionales, los hace parte de su pol\u00edtica exterior y, en la medida en que est\u00e1 en su poder, insiste en otros las naciones que los honran y administran sus asuntos por medio de ellos siempre triunfar\u00e1n y gobernar\u00e1n como una poderosa influencia entre todas las naciones del mundo, y las elevar\u00e1 al nivel de su propia alta civilizaci\u00f3n. (<em>D. Gregg, LL. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Un mundo transformado<\/strong><\/p>\n<p>Nadie quien haya visto la hermosa Bah\u00eda de N\u00e1poles nunca podr\u00e1 olvidarla. La magn\u00edfica extensi\u00f3n de aguas, las veinte o treinta millas de costa memorable que la rodean, la vasta ciudad con sus palacios pintados, sus c\u00fapulas y torres, el Vesubio con penacho de fuego y vapor, y sobre todo el cielo azul como el manto de Aar\u00f3n. Ahora, los ge\u00f3logos nos dicen que esa hermosa bah\u00eda es en realidad el cr\u00e1ter de un volc\u00e1n extinto. En \u00e9pocas primitivas era un vasto y espantoso abismo de llamas y furia, pero los fuegos se extinguieron, la lava dej\u00f3 de fluir, el humo rod\u00f3, el mar glorioso desbord\u00f3 el cr\u00e1ter, y ahora las hermosas aguas duermen y sue\u00f1an, reflejando el luces y colores del cielo. Este mundo, durante siglos, ha sido una verdadera boca del infierno. Pero sus fuegos se apagan, su ira amaina, sus tinieblas son menos densas, sus desolaciones y miserias se acaban perpetuamente, y la verdad y la justicia, la misericordia y la bondad, la cubren como el gran abismo profundo. (<em>WL Watkinson.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Un Evangelio para todos<\/strong><\/p>\n<p>El Evangelio de Dios no est\u00e1 hecho para los ingleses, sino para todos hombres. Muchos piensan que el Evangelio es algo muy hermoso, si tan solo lo guardaran en casa; pero en el momento en que tratas de aplicarlo a cualquier otra persona, no les conviene. Pru\u00e9balo con el negro; \u00e9l es demasiado bajo. Pru\u00e9balo con los hind\u00faes; \u00e9l es demasiado alto. Cada uno de estos debe tener una religi\u00f3n propia; uno no les convendr\u00eda a todos. El arroz que forma un alimento adecuado para los nativos de climas c\u00e1lidos no es adecuado para el norte inh\u00f3spito. La comida que es adecuada para el norte, la ropa y la casa adecuadas para el norte, no son adecuadas para los tr\u00f3picos, y lo mismo ocurre con la religi\u00f3n. \u201cUn hombre mir\u00f3 el ojo de un anglosaj\u00f3n\u201d, dice William Arthur, \u201cy lo encontr\u00f3 azul, y el ojo de un negro lo encontr\u00f3 negro, y dijo: &#8216;Estas son organizaciones diferentes; no est\u00e1s tan desconcertado como para pensar que puedes iluminar estos dos ojos con el mismo sol. Debes tener un sol para cada uno de ellos; debes tener diferentes soles, ya ves, porque los ojos est\u00e1n organizados de manera diferente.&#8217;\u201d Muy bien, eso est\u00e1 muy bien en teor\u00eda, pero int\u00e9ntalo, prueba si el sol que Dios puso en el cielo no iluminar\u00e1 el p\u00e1lido ojo de el norte\u00f1o y el ojo oscuro del sure\u00f1o. (<em>Cr\u00f3nica de la escuela dominical.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El lenguaje universal<\/strong><\/p>\n<p>Cuando convencieron a Haydn de visitar Inglaterra por primera vez, Mozart le dijo: \u00abNo tienes entrenamiento para el gran mundo, y hablas muy pocos idiomas\u00bb. Haydn respondi\u00f3: \u201cTodo el mundo entiende mi idioma\u201d. El poder del nombre de Jes\u00fas es, sin embargo, m\u00e1s universal en su atractivo que el poder de la buena m\u00fasica.(<em>Sunday School Chronicle.<\/em>)<\/p>\n<p>. <\/p>\n<p><\/p>\n<p><strong><br \/><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Is 19,23-25 En aquel d\u00eda Israel ser\u00e1 tercero con Egipto y con Asiria Israel, Egipto y Asiria Israel no es ya solo el pueblo de Dios, la creaci\u00f3n de Dios, la herencia de Dios, pero Egipto y Asiria son cada uno una tercera parte con Israel. Para expresar esto, los tres nombres de honor de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-isaias-1923-25-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Isa\u00edas 19:23-25 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-36728","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36728","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36728"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36728\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36728"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36728"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36728"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}