{"id":38027,"date":"2022-07-16T07:55:06","date_gmt":"2022-07-16T12:55:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-oseas-56-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T07:55:06","modified_gmt":"2022-07-16T12:55:06","slug":"estudio-biblico-de-oseas-56-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-oseas-56-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Oseas 5:6 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Os 5:6<\/span><\/p>\n<p><em>Se apart\u00f3 \u00c9l mismo de ellos.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Retirada divina<\/strong><\/p>\n<p>\u201cRetirada\u201d es una palabra que bien puede congelar nuestro coraz\u00f3n . Ser\u00eda suficiente expresar un desagrado intolerable, si fuera tal como est\u00e1 en este vers\u00edculo; pero un significado m\u00e1s amplio pertenece a la palabra. \u201cRetirado\u201d es en algunos sentidos una relaci\u00f3n negativa, pero era claramente positiva y podemos agregar una acci\u00f3n repelente que el Se\u00f1or quiso transmitir mediante el uso del t\u00e9rmino. Todas las palabras eran originalmente im\u00e1genes, y el diccionario real, cuando aparezca, ser\u00e1 pict\u00f3rico. El Se\u00f1or en este caso se libera de ellos. Ese es el significado literal y m\u00e1s amplio de la profec\u00eda. Se suelta, se desprende, se sacude un estorbo, un estorbo, una pretensi\u00f3n sin justicia. Esto puede tomarse en dos sentidos.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>La gente va con reba\u00f1os y manadas como si tuvieran un prop\u00f3sito de sacrificio; ellos dar\u00e1n al Se\u00f1or cualquier cantidad de sangre, sangre caliente y maloliente; pero el Se\u00f1or dice: No quiero m\u00e1s de vuestros sacrificios; me son abominaci\u00f3n; Odio todo el programa de rituales, ceremonias y actitudes, si no logra expresar un hambre y una reverencia del coraz\u00f3n y la mente. As\u00ed que aqu\u00ed se ve al Se\u00f1or en el acto de tomar todos estos reba\u00f1os y manadas, y todos estos sacerdotes que no quieren, y liber\u00e1ndose de ellos, arroj\u00e1ndolos, como los hombres pasan fuera de su custodia cosas que son ofensivas, in\u00fatiles y corruptas. . O&#8211;<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Puede significar que el Se\u00f1or se sacude de las manos que no tienen coraz\u00f3n: caminar\u00e1 solo. \u00c9l no abandonar\u00e1 Su condici\u00f3n de pastor, aunque no tenga reba\u00f1o que lo siga. Toda mujer es madre, todo hombre es padre, y un hombre no es menos padre que todos sus hijos est\u00e1n tres veces muertos, y son como plantas arrancadas de ra\u00edz y echadas a la hoguera. El pastoreo no est\u00e1 determinado por el n\u00famero de ovejas que le siguen o van delante; el pastoreo es una cualidad, una disposici\u00f3n, una inspiraci\u00f3n, una solicitud eterna. Si es necesario, Dios continuar\u00e1 su pastoreo aunque cada oveja se descarr\u00ede y cada cordero muera. \u00a1Marque la posibilidad desastrosa! Los hombres pueden quedarse sin \u201cDios; el Todopoderoso y Misericordioso puede haberse retirado, haberse ido; lejos en la sombra, la oscuridad de la noche; Es posible que se haya envuelto en un pabell\u00f3n de densa oscuridad, donde nuestras pobres oraciones se pierden en el exterior. A este tema espantoso pueden venir cosas. (<em>Joseph Parker, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Sacrificios inaceptables<\/strong><\/p>\n<p>El mont\u00f3n de sus sacrificios no debe revocar la sentencia contra ellos, ni traer alivio alguno a su aflicci\u00f3n, ni procurar el acceso a Dios y su favor, que justamente los hab\u00eda abandonado.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Los mayores detractores de Dios pueden por fin sentir una necesidad sensible de \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Los pecadores impenitentes pueden ofrecer muchas cosas, cuando no se entregan a Dios.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Es un golpe muy triste, cuando el Se\u00f1or no solo est\u00e1 lejos, sino que realmente ha abandonado a un pueblo, \u201cse ha apartado de ellos\u201d. (<em>George Hutcheson.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Pero no lo hallar\u00e1n.<br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong>Demasiado tarde<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>La m\u00e1s importante de todas las obras . \u201cBusca al Se\u00f1or\u201d. Esto implica una distancia entre el hombre y su Hacedor. No es la distancia del ser, sino la distancia del car\u00e1cter. La gran obra del hombre es buscar al Se\u00f1or moralmente, buscar Su car\u00e1cter.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Esta es una obra en la que todos los hombres deben participar.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Esta es una obra a la que todos los hombres deben ocuparse tarde o temprano.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La m\u00e1s importante de todas las obras emprendidas demasiado tarde. \u201cNo lo hallar\u00e1n\u201d. \u201c\u00c9l se apartar\u00e1 de ellos\u201d. Este es el lenguaje de la acomodaci\u00f3n. No se esfuerza por ocultarse, no cambia de posici\u00f3n, pero parece alejarse de ellos. As\u00ed como los blancos acantilados de Albi\u00f3n parecen alejarse del emigrante cuando su barco lo lleva a costas lejanas, Dios parece alejarse del hombre que lo busca \u00abdemasiado tarde\u00bb. (<em>Homil\u00eda.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Arrepentirse demasiado tarde<\/strong><\/p>\n<p>La verdad principal en este y otros pasajes de la Sagrada Escritura que hablan de un tiempo en que es demasiado tarde para volverse a Dios, es este; que ser\u00e1 \u201cdemasiado tarde para llamar cuando la puerta est\u00e9 cerrada, y demasiado tarde para clamar misericordia cuando sea el momento de la justicia\u201d. Dios espera mucho a los pecadores; \u00c9l amenaza mucho antes de atacar; Golpea y perfora en menor grado, y con mayor severidad, antes de que llegue el golpe final. En esta vida pone al hombre en un nuevo estado de prueba, incluso despu\u00e9s de que sus primeros juicios hayan ca\u00eddo sobre el pecador. Pero la regla general de Sus tratos es esta; que cuando llega el momento de cada juicio, entonces, en cuanto a ese juicio, es demasiado tarde para orar. No es demasiado tarde para <em>otra<\/em> misericordia, pero s\u00ed demasiado tarde para esta. (<em>EB Pusey, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Demasiado tarde<\/strong><\/p>\n<p>Hace unos treinta a\u00f1os, un caballero de Nueva York, que viajaba por el Sur, conoci\u00f3 a una joven de gran belleza y riqueza, y se cas\u00f3 con ella. Regresaron a Nueva York y se sumergieron en un loco torbellino de alegr\u00eda. La joven esposa hab\u00eda sido una muchacha amable y reflexiva, deseosa de ayudar a todos en el sufrimiento o la necesidad, y de servir fielmente a su Dios. Pero como Sra. L. ten\u00eda tropas de aduladores; su belleza y vestidos fueron descritos en las revistas de sociedad; sus <em>bon-mots<\/em>volaban de boca en boca; su equipaje era uno de los m\u00e1s atractivos del parque. A los pocos meses estaba embriagada de admiraci\u00f3n. Ella y su esposo volaron de Nueva York a Newport, de Londres a Par\u00eds, sin otro objeto que el disfrute. Hab\u00eda otros hombres y mujeres de su clase que ten\u00edan alguna ocupaci\u00f3n m\u00e1s digna -la literatura, el arte o la elevaci\u00f3n de las clases m\u00e1s pobres- pero L. y su esposa viv\u00edan \u00fanicamente para divertirse. La Sra. L. era vista como la principal l\u00edder de la sociedad. Hace unos diez a\u00f1os, regresaba sola de California, cuando ocurri\u00f3 un accidente en el tren en el que viajaba como pasajera, y recibi\u00f3 una herida interna fatal. La llevaron a una estaci\u00f3n junto al camino y all\u00ed, atendida \u00fanicamente por un m\u00e9dico del pueblo vecino, muri\u00f3. El m\u00e9dico dijo que fue una de las experiencias m\u00e1s dolorosas de su vida. \u201cTuve que decirle que s\u00f3lo le quedaba una hora de vida. Ella no sufr\u00eda ning\u00fan dolor. Su \u00fanica conciencia de dolor era que no pod\u00eda moverse; de modo que no era de extra\u00f1ar que al principio no pudiera creerme. S\u00f3lo tengo una hora, \u00bfme dices? \u201cNo m\u00e1s\u201d Y esto es todo lo que me queda del mundo. No es mucho, doctor, con una media sonrisa. Los hombres salieron de la habitaci\u00f3n y yo cerr\u00e9 la puerta para que no la molestaran. Se ech\u00f3 el brazo sobre la cara y se qued\u00f3 quieta largo rato; luego se volvi\u00f3 hacia m\u00ed en un frenes\u00ed. \u00a1Pensar en todo lo que podr\u00eda haber hecho con mi dinero y mi tiempo! \u00a1Dios quer\u00eda que ayudara a los pobres ya los enfermos! \u00a1Es muy tarde ahora! S\u00f3lo tengo una hora. Ella luch\u00f3 por levantarse salvajemente. \u00a1Vaya, doctor! No hice nada&#8230; \u00a1nada m\u00e1s que liderar la moda! \u00a1La moda! \u00a1Ahora s\u00f3lo tengo una hora! \u00a1Una hora!&#8217; &#8211; Pero ni siquiera tuvo eso, porque el esfuerzo result\u00f3 fatal, y en un momento yac\u00eda muerta a mis pies. Ning\u00fan serm\u00f3n que haya escuchado fue como el grito desesperado de esa mujer: &#8216;\u00a1Ya es demasiado tarde! &#8216;\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Os 5:6 Se apart\u00f3 \u00c9l mismo de ellos. Retirada divina \u201cRetirada\u201d es una palabra que bien puede congelar nuestro coraz\u00f3n . Ser\u00eda suficiente expresar un desagrado intolerable, si fuera tal como est\u00e1 en este vers\u00edculo; pero un significado m\u00e1s amplio pertenece a la palabra. \u201cRetirado\u201d es en algunos sentidos una relaci\u00f3n negativa, pero era claramente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-oseas-56-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Oseas 5:6 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-38027","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38027","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38027"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38027\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38027"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=38027"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=38027"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}