{"id":39104,"date":"2022-07-16T08:43:53","date_gmt":"2022-07-16T13:43:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-marcos-1237-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T08:43:53","modified_gmt":"2022-07-16T13:43:53","slug":"estudio-biblico-de-marcos-1237-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-marcos-1237-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Marcos 12:37 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Mar 12:37<\/span><\/p>\n<p><em>Y el pueblo la gente lo escuchaba con alegr\u00eda.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El evangelio y las masas<\/strong><\/p>\n<p>Este pasaje se refiere a la recepci\u00f3n dada a las ense\u00f1anzas de nuestro Se\u00f1or por las masas del pueblo.<\/p>\n<p><strong>I. <\/strong>Los oyentes de Cristo a los que se hace referencia en el texto son designados como \u201cla gente com\u00fan\u201d. Como las palabras en el griego original significan, literalmente, \u00abla gran multitud\u00bb, se ha sugerido que la mejor traducci\u00f3n del pasaje ser\u00eda \u00abla gran multitud le oy\u00f3 con alegr\u00eda\u00bb. Los revisores del Nuevo Testamento, sin embargo, se han adherido a la traducci\u00f3n de la Versi\u00f3n Autorizada, y en el texto del Nuevo Testamento Revisado tenemos las palabras conocidas desde hace mucho tiempo, \u00abla gente com\u00fan lo escuch\u00f3 con gusto\u00bb, mientras que la traducci\u00f3n alternativa, \u201cla gran multitud\u201d, queda relegada al margen. Un cr\u00edtico ha se\u00f1alado que en las palabras \u201cla gran multitud\u201d no se pretende ant\u00edtesis u oposici\u00f3n a las clases altas. Esto, por decir lo menos, es cuestionable; pero de esto estamos seguros de que, ya sea que se pretendiera o no alguna distinci\u00f3n de clases, \u00abla gran multitud\u00bb incluye necesariamente a la gente com\u00fan. Por \u00abla gente com\u00fan\u00bb se entiende, en todos los pa\u00edses, la gente sin riqueza o poder. , o rango exaltado, o cultura intelectual, o refinamiento de modales. Son los vulgares, los incultos, los humildes, los pobres, las masas. La frase \u201cla gente com\u00fan\u201d sugiere la desigualdad humana e implica que las gradaciones de rango y clase se dan entre los hombres. Pero, \u00bfpor qu\u00e9 y c\u00f3mo, se puede preguntar, deber\u00eda haber estas distinciones? \u00bfNo son todos los hombres iguales? A esto respondo que en ciertos sentidos importantes todos los hombres son iguales. Todos los hombres son iguales por descendencia natural, como descendencia de los mismos primeros padres. Luego est\u00e1 la igualdad b\u00e1sica de la depravaci\u00f3n natural y la culpa. Sobre toda la raza est\u00e1 escrita la descripci\u00f3n inspirada: \u201cNo hay justo; no, ni uno. Y, gracias a Dios, existe la bendita igualdad de una redenci\u00f3n com\u00fan, una conexi\u00f3n igual con el segundo Ad\u00e1n como con el primero. No obstante la igualdad universal del hombre en los aspectos esenciales a que me he referido, hay otros aspectos importantes, unos naturales y otros artificiales, en que los hombres no son iguales. Hay diferencias en el f\u00edsico, en la estatura y la fuerza, que son obvias para todos. Todav\u00eda hay mayores diferencias que se encuentran entre las mentes de los hombres. Y aunque las variedades nativas y constitucionales del intelecto humano son numerosas y grandes, estas diferencias aumentan a\u00fan m\u00e1s en n\u00famero y variedad por la educaci\u00f3n y la cultura. Las desigualdades sociales que existen en la sociedad, y que no son eliminadas, sino que son agravadas por la civilizaci\u00f3n, comprenden, con otras clases, la gente com\u00fan. Por muy desagradables que sean las distinciones de clase, parecen ser inevitables, al menos hasta cierto punto y en cierta variedad. Al reconocer las distinciones de rangos, clases y condiciones de los hombres, nosotros, como predicadores cristianos, reconocemos hechos existentes, hechos que existen ahora y que siempre han existido. La misi\u00f3n del evangelio, sin embargo, es para todos los hombres sin distinci\u00f3n; y si la clase m\u00e1s numerosa, la gran multitud, le da una acogida favorable, es cuesti\u00f3n de agradecimiento ahora, como sin duda lo fue cuando el Autor del evangelio era un predicador del evangelio, haciendo que el evangelista hiciera, en el en medio de los dichos de Cristo, el registro abrupto, \u201cy la gente com\u00fan le o\u00eda con alegr\u00eda.\u201d<\/p>\n<p><strong>II. <\/strong>La recepci\u00f3n dada al ministerio de Jes\u00fas por las masas es digna de reflexi\u00f3n e investigaci\u00f3n. La pregunta, \u00bfPor qu\u00e9 la gente com\u00fan lo escuch\u00f3 con alegr\u00eda? es una pregunta muy natural, y merece la mejor respuesta que se le pueda dar. Las razones de su alegr\u00eda no se asignan, y deben deducirse principalmente de la inferencia y de las insinuaciones de las Escrituras. Sin duda, las causas principales estaban relacionadas con el car\u00e1cter del Gran Maestro mismo; con la naturaleza de las verdades que ense\u00f1\u00f3; con el estilo y m\u00e9todos de Su ense\u00f1anza; y con la receptibilidad de los oyentes.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Jes\u00fas no fue un maestro ordinario, pero en la singularidad de su grandeza se destac\u00f3 en marcado contraste con los escribas y rabinos de su \u00e9poca, e incluso se elev\u00f3 muy por encima de los antiguos profetas de Israel, aunque los personajes eran grandiosos y sublimes. de estos santos hombres de la antig\u00fcedad. Hay algo impresionante que llega al asombro en la tranquila autoafirmaci\u00f3n de sus profesiones mesi\u00e1nicas y afirmaciones divinas.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>La recepci\u00f3n favorable dada por las masas al ministerio de Jes\u00fas puede explicarse adem\u00e1s por la naturaleza de las doctrinas y preceptos que \u00c9l ense\u00f1\u00f3, y especialmente por los m\u00e9todos, el estilo, el esp\u00edritu y el sentimiento de simpat\u00eda de Sus ense\u00f1anzas. No menos llamativo fue el sistema moral que \u00c9l estableci\u00f3 y reforz\u00f3. La gente com\u00fan lo escuchaba con gusto por el tono de certeza con que ense\u00f1aba. Esta ense\u00f1anza, tan hermosa como cierta, es inteligible para el intelecto m\u00e1s humilde. No es de extra\u00f1ar que en Jerusal\u00e9n, cuando ense\u00f1aba en el templo, \u201cla gente com\u00fan le escuchaba con alegr\u00eda\u201d.<\/p>\n<p><strong>III. <\/strong>El texto sugiere las relaciones del evangelio con las masas de hombres ahora, y su actitud hacia \u00e9l. El evangelio es para las masas, porque el evangelio es para todos. Viene con buenas nuevas para todo hombre, sin distinci\u00f3n de rango o condici\u00f3n. El evangelio, como el s\u00e1bado, fue hecho para el hombre, para el hombre universal. La manera imparcial en que la Biblia trata de las diferentes clases de la sociedad es para m\u00ed una prueba adicional de su origen divino. Tampoco, por el contrario, denuncia a las clases menos favorecidas, y las llama \u201cla multitud de cerdos\u201d, \u201clos grandes sucios\u201d, \u201cla bestia de muchas cabezas\u201d, \u201clos <em>canaille,<\/em>\u201d. <em> <\/em>\u201cla escoria\u201d, \u201cla escoria\u201d. Tal lenguaje ofensivo nunca se emplea en ese Libro Sagrado, que nos ense\u00f1a a honrar a todos los hombres; que declara que Dios es el Padre com\u00fan; \u201cel Padre de los esp\u00edritus de toda carne\u201d; que dice: \u201cEl rico y el pobre se juntan; el Se\u00f1or es el Hacedor de todos ellos.\u201d Y luego, como consecuencia de la gracia salvadora de Dios, coloca a todos sobre la misma plataforma de privilegio y bendici\u00f3n comunes. Sube de nivel dignificando a los humildes; allana al vestir de humildad a los encumbrados; y dice a ambos: \u201cAl\u00e9grese el hermano de bajo grado, en que es exaltado; pero el rico en que es humillado.\u201d Las masas deber\u00edan escuchar el evangelio ahora con deleite, tal como la gente com\u00fan en los d\u00edas de nuestro Se\u00f1or escuchaba con alegr\u00eda al autor mismo del evangelio. O\u00edr es un punto ganado, y es cuesti\u00f3n de agradecimiento. La caracter\u00edstica m\u00e1s deplorable de las masas de las clases asalariadas es su ausencia habitual de la casa de Dios. No escuchan el evangelio con gusto, porque no lo escuchan en absoluto. C\u00f3mo lograr que las masas escuchen el evangelio es uno de los grandes problemas religiosos del momento. Para tener \u00e9xito, el ministerio cristiano debe extenderse sobre el tema correcto. Ese tema es la verdad del evangelio, del cual la expiaci\u00f3n es el art\u00edculo principal, alrededor del cual se agrupan los \u00e9teres. O\u00edr el evangelio con alegr\u00eda es el deber y el privilegio de todos por igual: el hombre rico con su anillo de oro y sus ropas lujosas y el hombre pobre con ropas viles. (<em>T. M<\/em>&#8216;<em>Cullagh.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El evangelio y la gente com\u00fan<\/strong><\/p>\n<p>El estado de la sociedad en Palestina cuando Jes\u00fas apareci\u00f3 en un aspecto se asemejaba al de nuestra \u00e9poca y pa\u00eds: el h\u00e1bito de ir a la sinagoga estaba restringido en su mayor parte a las clases medias y altas, encabezadas por los escribas y fariseos. La masa del pueblo trabajador fue \u201cesparcida como ovejas que no tienen pastor\u201d. Se hab\u00edan hundido en un estado de abandono general de la religi\u00f3n. A esta gente com\u00fan Jesucristo se dirigi\u00f3 especialmente; porque, mientras los eruditos lo rechazaron, y s\u00f3lo buscaron enredarlo en su hablar, estos lo escucharon con gusto, recibieron sus discursos, reconocieron su misi\u00f3n divina y muchos de ellos se arrepintieron de su reprensi\u00f3n. Tenemos una indicaci\u00f3n de esta disposici\u00f3n de parte de la gente com\u00fan para escucharlo, en las palabras de este texto.<\/p>\n<p><strong>I. <\/strong>Sin embargo, dejando el contexto, primero haremos algunos comentarios sobre la expresi\u00f3n \u201cThe common people\u201d (la gente com\u00fan), una frase en ingl\u00e9s que, sin ser una traducci\u00f3n exacta del original, transmite suficientemente bien su significado. La gente com\u00fan: Esta es una descripci\u00f3n de la multitud de la poblaci\u00f3n, que comprende la totalidad de las \u00f3rdenes de trabajo. La frase implica que hay otro tipo de personas que no son tan comunes, pero menos y m\u00e1s escasas, y distinguibles por ciertas cualidades eminentes de la multitud que los rodea. Bueno, en todas partes hay gente com\u00fan y gente menos com\u00fan. \u00bfQu\u00e9 hace la diferencia? La sociedad se compone de tres clases de hombres: los que tienen una mente notable, los que tienen dinero y rango, y los que trabajan con sus manos. La \u00faltima clase es, con mucho, la m\u00e1s numerosa. Son casi cien por uno de los otros. Estas son las personas comunes. Los otros se distinguen de la multitud por alguna calificaci\u00f3n personal. Ilustraci\u00f3n:-Siempre habr\u00e1 una diferencia real entre hombres educados y sin educaci\u00f3n. Un hombre puede enriquecerse y abrirse camino hacia las clases media o alta; pero, si se ha descuidado su educaci\u00f3n y no se ha cultivado su gusto, ni \u00e9l ni su familia podr\u00e1n establecerse como iguales a sus vecinos en una posici\u00f3n similar de riqueza. No es artificial, es una diferencia real que separa a los dos. Una rosa cultivada es realmente una flor diferente de un rosal silvestre que crece en un seto; y no todos los aires de la flor de seto le dar\u00e1n un lugar de igual rango con sus superiores. Hay, y deber\u00eda haber, una diferencia de rango entre las personas educadas y las no educadas; y, en la medida en que las diferencias en la sociedad inglesa representen diferencias, no s\u00f3lo de riqueza, sino tambi\u00e9n de mente y cultura, nunca podr\u00e1n romperlas, excepto convirtiendo a la gente com\u00fan en ins\u00f3lita. \u00a1Cu\u00e1n comunes son muchas de las personas comunes, comunes en el sentido de bajos y degradados en pensamiento, en sentimiento, en h\u00e1bitos, en habla, en car\u00e1cter! Es triste pensar c\u00f3mo las miserables vidas de la multitud trabajadora podr\u00edan variar y volverse infinitamente m\u00e1s c\u00f3modas y respetables, si as\u00ed lo quisieran. El \u00fanico detalle de m\u00e1s limpieza duplicar\u00eda en s\u00ed mismo la comodidad de la vida. El tipo m\u00e1s hundido de vida humana puede elevarse a una comuni\u00f3n con los santos y los \u00e1ngeles. La escalera que vio Jacob era una escala gloriosa en la que el grado m\u00e1s bajo de la humanidad puede subir al cielo ya Dios. Este \u201cpueblo com\u00fan\u201d puede revestirse de gloria, honor e inmortalidad, y revestirse para siempre de los esplendores de la eternidad. Por lo tanto, cuando miramos a nuestras propias multitudes de gente com\u00fan, alienadas de la influencia redentora, despreciando a los ministros del cristianismo y aborreciendo a las iglesias, preguntamos: \u00bfPor qu\u00e9 hemos fallado tan tristemente? Cuando Jes\u00fas predic\u00f3, la gente com\u00fan lo escuch\u00f3 con alegr\u00eda; y, creyendo en \u00e9l, fueron transformados en la misma imagen, y se convirtieron en hijos de Dios. \u00bfQu\u00e9 hab\u00eda en su predicaci\u00f3n que los hizo escucharlo con tanto gusto, que gan\u00f3 sus corazones y los atrajo hacia \u00e9l y hacia Dios? Mencionemos primero dos o tres cosas que no pueden alegarse como los medios de Cristo para influir en la multitud.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>No era un modo de dirigirse c\u00f3mico, jocoso.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Tampoco busc\u00f3 propiciar a la gente com\u00fan halag\u00e1ndolos con la promesa de grandes recompensas temporales y sociales por adherirse a Su causa.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Entonces, la gente com\u00fan lo escuch\u00f3 con alegr\u00eda, debido a la gran y evidente sinceridad y desinter\u00e9s de su car\u00e1cter. Todas las sospechas que acompa\u00f1aban a los ministerios de los fariseos estaban ausentes de \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Ellos lo escucharon de buena gana debido a la profundidad espiritual de Su doctrina, y la idoneidad de Su ense\u00f1anza a la mente del populacho. No se acerc\u00f3 a ellos con una larga serie de art\u00edculos y credos desconcertantes, en los que un hombre debe creer, o fingir creer, o \u201csin duda perecer\u00e1 eternamente\u201d. Pero mostr\u00f3 tanto Su sabidur\u00eda como Su paciencia al ense\u00f1ar incluso a Sus propios ap\u00f3stoles solo \u201cen la medida en que pod\u00edan soportarlo\u201d. El amor es a\u00fan m\u00e1s poderoso que el argumento; o, mejor dicho, es el m\u00e1s poderoso de los argumentos.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Creo que debemos mencionar que uno de los rasgos m\u00e1s caracter\u00edsticos de la ense\u00f1anza de nuestro Se\u00f1or fue su perfecta virilidad y ausencia de afectaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Una vez m\u00e1s: Jes\u00fas llam\u00f3 la atenci\u00f3n de la gente com\u00fan porque les habl\u00f3 con una compasi\u00f3n que lleg\u00f3 a sus corazones y gan\u00f3 sus afectos. (<em>E. White.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Sobre la predicaci\u00f3n a la gente com\u00fan<\/strong><\/p>\n<p><strong> YO. <\/strong>En primer lugar, pues, no tenemos nada en contra de vosotros, porque sois del n\u00famero de los que oyen con agrado. Esto es hasta ahora bien. Es uno de los s\u00edntomas m\u00e1s mort\u00edferos de los que perecen, que para ellos la predicaci\u00f3n de la cruz es locura. Sin duda, un s\u00edntoma muy prometedor; y puede evidenciar el comienzo de una buena obra que Dios puede llevar adelante y llevar a la perfecci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II. <\/strong>Pero, en segundo lugar, aunque su audici\u00f3n sea un s\u00edntoma prometedor, no es infalible. La gente com\u00fan de Jerusal\u00e9n escuch\u00f3 con alegr\u00eda; y no necesitamos repetir el terrible desastre y la ruina que, en el transcurso de unos a\u00f1os, se apoder\u00f3 de las familias de esa gente com\u00fan.<\/p>\n<p><strong>III. <\/strong>Pero aunque escuchar con alegr\u00eda no es un s\u00edntoma infalible, escuchar toda la verdad con alegr\u00eda es un s\u00edntoma mucho m\u00e1s prometedor que s\u00f3lo escuchar parte de la verdad con alegr\u00eda. Tememos que es este gusto parcial por la Palabra lo que forma la totalidad de su afecto por ella, con la gran mayor\u00eda de los cristianos profesantes. Les gusta una parte; pero no les gusta otro. A algunos les gusta o\u00edr hablar de los privilegios del evangelio; pero no les gusta o\u00edr hablar de los preceptos del evangelio, y que el alma en la que Cristo es formado, la esperanza de gloria, se purificar\u00e1 como Cristo es puro.<\/p>\n<p><strong>IV. <\/strong>Pero finalmente, si no se sigue que porque un hombre es un oidor complacido de la palabra, es por lo tanto un obediente hacedor de ella, \u00bfc\u00f3mo ha de llegar a serlo? \u00bfQu\u00e9 hay que pueda aliviar esta melanc\u00f3lica impotencia? Afirmamos que el brillo de una impresi\u00f3n c\u00e1lida y conmovedora es una cosa y la solidez de un principio perdurable es otra. Volvemos, pues, nuevamente a la pregunta, \u00bfc\u00f3mo dar la propiedad de perdurabilidad a lo que en el pasado ha sido tan perecedero y tan moment\u00e1neo? La fuerza de sus propios prop\u00f3sitos naturales, al parecer, no puede hacerlo. El poder del argumento no puede hacerlo. La lengua del ministro, aunque habl\u00f3 con la elocuencia de un \u00e1ngel, no puede hacerlo. (<em>Dr. Chalmers.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La gente com\u00fan lo escuchaba con gusto<\/strong><\/p>\n<p>Lutero cuando predicaba a una asamblea mixta, dijo: \u201cVeo en la iglesia al Dr. Justus Jonas y Melanchton, y otros doctores eruditos, Ahora, si predico para su edificaci\u00f3n, \u00bfqu\u00e9 ser\u00e1 de los dem\u00e1s? Por lo tanto, con su permiso, olvidar\u00e9 que el Dr. Jonas est\u00e1 aqu\u00ed y predicar\u00e9 a la multitud\u201d. As\u00ed debo hacer en esta buena hora, pidiendo a aquellos de ustedes que son avanzados en la vida Divina que unan sus oraciones con las m\u00edas, para que la palabra del evangelio sea bendecida a los inconversos. (<em>CH Spurgeon.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Jes\u00fas y la gente com\u00fan<\/strong><\/p>\n<p>Todos somos gente com\u00fan en cuanto al terreno cubierto por sus ense\u00f1anzas. Los deberes que nos incumben a Dios y al hombre no tienen en sus principios, sus motivos, su esp\u00edritu, ninguna diversidad correspondiente a las diferencias de condici\u00f3n y cultura. No se puede especificar una obligaci\u00f3n primaria que admita excepciones. No pod\u00e9is nombrar ninguno que pertenezca a los muy dotados y privilegiados, pero no a los simples e iletrados, ninguno que pertenezca a los humildes, y no a los que ocupan una posici\u00f3n superior en la escala social. El Serm\u00f3n de la Monta\u00f1a puede ser vivido en su totalidad por el trabajador, la viuda pobre, la persona cuya inteligencia y \u00e1mbito de acci\u00f3n son de lo m\u00e1s estrecho; y al mismo tiempo no hay vida tan grande, tan alta, tan extendida en sus relaciones y responsabilidades, que no encuentre aqu\u00ed todo lo que est\u00e1 obligada a ser y hacer. A\u00fan m\u00e1s, no podemos concebir una ley del deber m\u00e1s amplia, completa y elevada para los redimidos en el cielo, o para cualquier ser creado en el universo. En cuanto a nuestras pruebas y nuestros dolores, tambi\u00e9n, todos somos gente com\u00fan. No hay recurso para lo alto o lo bajo, cuando el coraz\u00f3n est\u00e1 abrumado, sino la confianza en el amor Todopoderoso; no hay oraci\u00f3n que pueda traer una respuesta de paz, sino \u201cPadre, h\u00e1gase Tu voluntad, no la m\u00eda\u201d. En presencia de la poderosa muerte niveladora, todos somos gente com\u00fan. (<em>A. Peabody, LL. D.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>El predicador modelo<\/strong><\/p>\n<p>\u00bfPor qu\u00e9 la gente com\u00fan lo escucha con alegr\u00eda?<\/p>\n<p><strong>I. <\/strong>Porque Cristo dio un sentido nuevo y m\u00e1s amplio a la religi\u00f3n. Proclam\u00f3 el amor de Dios a todos, jud\u00edos y gentiles. El cristianismo toca el gran coraz\u00f3n de la humanidad. Los que viven en el fondo de la sociedad son, por naturaleza, los m\u00e1s abiertos a la convicci\u00f3n. Se rigen en gran parte por sus sentimientos: pero la religi\u00f3n es una cuesti\u00f3n de sentimiento; es amor.<\/p>\n<p><strong>II. <\/strong>Los afectos de la vida tienen su mayor alcance y efecto entre los m\u00e1s bajos. \u00c9l dijo: \u201cVenid a m\u00ed todos los que est\u00e1is cansados\u201d, etc. F\u00edjate en la manera de predicar de nuestro Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Hablaba como quien tiene autoridad; Revel\u00f3 la verdad.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Gran parte de la predicaci\u00f3n de nuestro Se\u00f1or fue fuera de las sinagogas y en conversaciones con la gente.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Su ministerio estuvo en la \u201cdemostraci\u00f3n del Esp\u00edritu y con poder\u201d. (<em>WE Griffith.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Otros evangelios ocultos a la gente com\u00fan<\/strong><\/p>\n<p>En Grecia y En Italia, mientras unas pocas mentes superiores reconoc\u00edan un culto espiritual, los c\u00e9lebres fil\u00f3sofos de Grecia y Roma manten\u00edan a la gente com\u00fan en una ignorancia brutal. En Indost\u00e1n, aunque las doctrinas de su complicada fe se revelan libremente a los brahmanes y a sus disc\u00edpulos, es una ley que nunca debe violarse que los libros sagrados deben permanecer bajo llave para la mayor\u00eda de la gente, y los Paris, o la casta m\u00e1s baja. , no s\u00f3lo est\u00e1 excluido de las asambleas comunes del pueblo, sino que est\u00e1 prohibido incluso entrar en los templos para orar o sacrificar. No, el c\u00f3digo de Gentoo incluso promulga que, si un sacerdote lee los libros sagrados a las \u00f3rdenes inferiores, se verter\u00e1 aceite caliente, cera y esta\u00f1o derretido en sus o\u00eddos; y que, si alg\u00fan miembro de estas clases aprendiera pasajes de memoria, se le dar\u00e1 muerte instant\u00e1neamente. (<em>usos y costumbres orientales.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Predicar para ser entendido por la gente com\u00fan<\/strong><\/p>\n<p>El arzobispo Tillotson, quien ha dejado memoriales imperecederos de su excelencia en sus sermones, as\u00ed como en los informes tradicionales de su voz y pronunciaci\u00f3n, lo consider\u00f3 como el mayor cumplido que jam\u00e1s se le hizo, cuando, al descender del p\u00falpito, escuch\u00f3 por casualidad un compatriota que vino a Londres a escucharlo, pregunta a su amigo con evidente sorpresa: \u201c\u00bfEs ese su gran arzobispo? Vaya, habla como uno de nosotros. Y el m\u00e1s grande de todos los predicadores, que \u201chablaba como ning\u00fan hombre habl\u00f3\u201d, debe haberse caracterizado por la misma sublime sencillez; porque est\u00e1 escrito de \u00c9l: \u201cLa gente com\u00fan le escuch\u00f3 con alegr\u00eda.\u201d<\/p>\n<p><strong>Estudie a la gente<\/strong><\/p>\n<p>Sr. Hill siempre dese\u00f3 ser considerado el ap\u00f3stol de la gente com\u00fan, a semejanza de Aquel a quien la gente com\u00fan escuchaba con gusto, y en cuya ense\u00f1anza \u201ca los pobres se les hab\u00eda predicado el Evangelio\u201d. Pero el que emprende esta obra de fe y labor de amor encontrar\u00e1 que no tiene que dirigirse a los \u00e1ngeles, ya veces dif\u00edcilmente a los hombres. Necesitar\u00e1 aprender el consejo que el fil\u00f3sofo acostumbraba dar a sus alumnos: \u201cEstudiad al pueblo\u201d; o la que Cromwell dio a sus soldados, \u201cFuego bajo\u201d. Si sus hombres hubieran disparado alto, no habr\u00edan hecho m\u00e1s ejecuci\u00f3n que algunos de nuestros predicadores, que disparan por encima de las cabezas de sus oyentes. (<em>Rowland Hill.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Las intuiciones de la multitud<\/strong><\/p>\n<p>\u201cCuando una multitud sin instrucci\u00f3n \u00ab, dice Nathaniel Hawthorne, \u00abintenta ver con sus ojos, es sumamente propenso a ser enga\u00f1ado. Sin embargo, cuando forma su juicio, como suele hacer, sobre las intuiciones de su gran y c\u00e1lido coraz\u00f3n, las conclusiones as\u00ed alcanzadas a menudo son tan infalibles como para poseer el car\u00e1cter de verdades sobrenaturalmente reveladas.\u201d<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mar 12:37 Y el pueblo la gente lo escuchaba con alegr\u00eda. El evangelio y las masas Este pasaje se refiere a la recepci\u00f3n dada a las ense\u00f1anzas de nuestro Se\u00f1or por las masas del pueblo. I. Los oyentes de Cristo a los que se hace referencia en el texto son designados como \u201cla gente com\u00fan\u201d. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-marcos-1237-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Marcos 12:37 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-39104","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39104","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39104"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39104\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39104"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39104"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39104"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}