{"id":39954,"date":"2022-07-16T09:25:50","date_gmt":"2022-07-16T14:25:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-hechos-1727-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T09:25:50","modified_gmt":"2022-07-16T14:25:50","slug":"estudio-biblico-de-hechos-1727-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-hechos-1727-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Hechos 17:27 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Hch 17,27<\/span><\/p>\n<p><em>Para que buscad al Se\u00f1or.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Dios el principal objeto de b\u00fasqueda<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I . <\/strong>\u00bfEn qu\u00e9 sentido es verdad que Dios no est\u00e1 lejos de ninguno de nosotros? Est\u00e1 cerca-<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>En la creaci\u00f3n que nos rodea.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>En el sentido de dependencia y confianza de las criaturas.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>En que \u00c9l es el Ser hacia el cual tiende el alma.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>\u00bfQu\u00e9 sentido tiene el hombre despu\u00e9s de Dios?<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>En toda b\u00fasqueda de un objeto de amor hay un andar a tientas hacia Dios.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>El anhelo intenso por el compa\u00f1erismo humano es sentir por Dios.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>As\u00ed que existe en el instinto de adquisici\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>En la terrible necesidad que hay en el hombre del culto.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>\u00bfAlguna certeza de que el hombre lo encontrar\u00e1?<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El pecado ha separado tanto al hombre como a Dios.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>El hombre no deseaba retener a Dios en Su conocimiento.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Pero Dios quiere encontrar al hombre.<\/p>\n<p>Testigo&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Encarnaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong> (2)<\/strong> Provisi\u00f3n para el nuevo nacimiento.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>Cada alma tiene la necesidad de encontrar a Dios. No importa cu\u00e1n sabio y culto sea, si un hombre no encuentra a Dios, ha perdido el objeto de la existencia. (<em>BM Palmer, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La b\u00fasqueda de Dios y su satisfacci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Dios hizo al hombre para buscarle.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El hombre es religioso por naturaleza. Nadie descubri\u00f3 jam\u00e1s la luz ni invent\u00f3 el o\u00eddo; el hombre vio porque ten\u00eda ojos y oy\u00f3 porque ten\u00eda o\u00eddos. Y la religi\u00f3n es tan natural como cualquiera de las dos, porque es tan nativa y esencial. De ah\u00ed que el hombre entre en la religi\u00f3n como en otras cosas naturales, espont\u00e1neamente. Pero para salir de ella tiene que razonar a s\u00ed mismo en una posici\u00f3n extra\u00f1a. Ning\u00fan hombre es ateo por naturaleza, s\u00f3lo por el arte; y un arte que tiene que ofrecer a la naturaleza una resistencia incesante. El ateo no escapa de Dios, s\u00f3lo encuentra un sustituto ideal para \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Siendo as\u00ed la religi\u00f3n nativa del hombre, su ser es tan antiguo como el suyo, y&#8211;<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Como universal. En su multitudinaria fe ha estado cumpliendo ciegamente el decreto Divino de buscar a Dios. Desde este punto de vista, las religiones del mundo tienen un significado muy conmovedor; muestran a hombres retrasados, tropezando oscuramente, impulsados por su Divina nostalgia. Las religiones del hombre son como voces que dicen \u201cVen y ay\u00fadanos\u201d.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>La naturaleza que demanda la religi\u00f3n responde a ella. Sabemos lo mal que ha estado el mundo con sus religiones, pero \u00bfqu\u00e9 hubiera sido sin ellas? A pesar de sus falsedades han ayudado al hombre a vivir su peque\u00f1a vida a la medida de su capacidad. Ella y s\u00f3lo ella ha podido elevar al hombre a la cima de la monta\u00f1a del Esp\u00edritu. Pero si la religi\u00f3n es el punto donde el hombre toca lo m\u00e1s alto, entonces es la que encuentra, vivifica y dirige lo mejor que hay en \u00e9l. S\u00f3lo cuando la naturaleza que ha venido de Dios regresa a \u00c9l, piensa lo m\u00e1s sabio, hace lo m\u00e1s noble y se vuelve lo mejor.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La religi\u00f3n no es s\u00f3lo natural y necesaria al hombre, sino tambi\u00e9n a los pueblos. Cuando un pueblo tiene la concepci\u00f3n m\u00e1s noble de Dios, su esp\u00edritu est\u00e1 en su estado de \u00e1nimo m\u00e1s sublime y heroico. Un embajador ingl\u00e9s se sent\u00f3 a la mesa de Federico el Grande, con ingenios incr\u00e9dulos que se burlaban de la religi\u00f3n. De repente, la conversaci\u00f3n cambi\u00f3 a la guerra. Dijo el embajador en silencio durante mucho tiempo: \u00abInglaterra, con la ayuda de Dios, apoyar\u00eda a Prusia\u00bb. \u00ab\u00a1Ah!\u00bb dijo Frederick, \u00abNo sab\u00eda que ten\u00edas un aliado con ese nombre\u00bb. \u201cEntonces, por favor, Su Majestad\u201d, fue la respuesta r\u00e1pida, \u201c\u00c9l es el \u00fanico aliado al que no enviamos subsidios\u201d. Ah\u00ed estaba la verdad confesada. El mejor aliado de Inglaterra es Dios. Una edad esc\u00e9ptica nunca es una gran edad o una edad dorada; ni un pueblo incr\u00e9dulo un pueblo noble o creativo. Pues la escritura, la pol\u00edtica, las letras, el arte, la religi\u00f3n es una necesidad. Al buscar pueblos que no conocen a Dios, nuestros fil\u00f3sofos tienen que ir a los can\u00edbales.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Dado que la religi\u00f3n es tan necesaria, cuanto m\u00e1s alta y pura sea la religi\u00f3n, mayor ser\u00e1 su poder para el bien. La historia desarrolla un relato maravilloso. En la India, unos pocos miles de ingleses dominan a m\u00e1s de doscientos millones de hombres. La riqueza y la cultura llegaron a las eras hind\u00faes antes de que vinieran a nosotros, sin embargo, \u00bfc\u00f3mo estamos ellos y nosotros ahora respectivamente con ese largo comienzo? \u00bfPor qu\u00e9 ha declinado el poder del hind\u00fa a medida que crec\u00eda en multitud, mientras que el saj\u00f3n de nacimiento tard\u00edo se ha \u201campliado con el proceso de los soles\u201d? Porque la fe de uno creci\u00f3 como una banda de hierro alrededor de su esp\u00edritu lleno de falsedades consagradas, mientras que al otro le lleg\u00f3 una fe fuerte pero apacible que le insufl\u00f3 un esp\u00edritu m\u00e1s puro y prop\u00f3sitos m\u00e1s nobles. As\u00ed, mientras que el hind\u00fa se siente como si estuviera sujeto a las terribles ataduras del destino, el saj\u00f3n se reconoce a s\u00ed mismo como un hijo de Dios, un hermano del hombre, enviado para hacer la tierra m\u00e1s feliz y m\u00e1s santa.<\/p>\n<p><strong><br \/> IV. <\/strong>\u00bfPor qu\u00e9 religi\u00f3n puede el hombre encontrar mejor a Dios y realizar el fin de su ser? Las religiones se pueden dividir en dos clases.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Religiones artificiales o ficticias: las de la imaginaci\u00f3n o la raz\u00f3n individuales; \u201csustitutos ideales de la religi\u00f3n\u201d. A esta clase pertenecen&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La Religi\u00f3n de la Naturaleza, ese producto del siglo XVIII, que, sin embargo, no era ni una religi\u00f3n ni una cosa de la naturaleza. Era simplemente un sistema especulativo llamado as\u00ed que podr\u00eda ofender al cristianismo. Nunca fue profesado en ninguna parte, excepto por sus hacedores, que no estaban en un estado de naturaleza, pero fueron cultivados con la cultura de los siglos cristianos. Este intento de darnos el cristianismo sin Cristo fracas\u00f3 por completo.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El intento de Strauss de construir sobre nuestro f\u00edsico moderno una fe en la que el universo se convirti\u00f3 en el \u00fanico Dios. Pero el hombre s\u00f3lo puede amar lo bueno y confiar en lo justo, y como estos son los atributos de una persona, Strauss fracas\u00f3.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La apoteosis comtista del hombre. Pero la adoraci\u00f3n implica reverencia. El pensador en su estudio, heredero de una espl\u00e9ndida herencia, bien puede sentir cu\u00e1n magn\u00edficos son los dones de la humanidad; pero \u00bfqu\u00e9 ha hecho la humanidad por el condenado o la miserable v\u00edctima de la lujuria? La religi\u00f3n que el hombre necesita no es una que pueda deleitar s\u00f3lo a los iluminados, sino una que pueda salvar a los perdidos.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Religiones reales: las de la historia y los hechos. Estos pueden dividirse en&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Las religiones nacionales del pasado. A nuestro alrededor se encuentran las ruinas de las antiguas religiones de Egipto, Fenicia, Grecia, Roma. Todos est\u00e1n muertos, para no revivir m\u00e1s: suplantados por la fe universal y unificadora de Cristo.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Pasando del pasado muerto al presente vivo que tenemos&#8211; <\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>Confucianismo: pero su sabidur\u00eda prudencial carece del entusiasmo de la humanidad. M\u00edralo como realizado en la gente tan ingeniosa, pero tan estacionaria, y luego imagina lo que ser\u00eda si el mundo fuera un inmenso imperio chino.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Brahmanismo &#8211;la tiran\u00eda m\u00e1s terrible de la costumbre y la casta, a la que se desconoce la moralidad, y que puede deificar a los m\u00e1s viles tan f\u00e1cilmente como a los mejores. El brahmanismo universalizado solo pod\u00eda significar el hombre depravado y enviado cansinamente a vagar por el tiempo en busca del olvido y la paz eternos.<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>El budismo, num\u00e9ricamente la religi\u00f3n m\u00e1s poderosa del mundo: pero a pesar de su admirable \u00e9tica, una religi\u00f3n sin Dios ni esperanza, radicalmente ego\u00edsta, y tan impotente como ego\u00edsta.<\/p>\n<p><strong>(d) <\/strong>El Islam, cuya religi\u00f3n no purifica el hogar y por lo tanto no puede regenerar la raza.<\/p>\n<p><strong>(e) <\/strong>El juda\u00edsmo, que fue grande s\u00f3lo como religi\u00f3n prof\u00e9tica, y cuya vida durante los \u00faltimos dieciocho siglos no ha sido m\u00e1s que una reminiscencia.<\/p>\n<p>3. <\/strong>De estas creencias imperfectas pasemos a la que ha creado la civilizaci\u00f3n y las cualidades morales m\u00e1s nobles del mundo occidental. Estudiarlo&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> En cuanto a su contenido ideal. Tome su concepci\u00f3n&#8211;<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>De Dios. Un Dios como el del cristianismo, Padre eterno y Soberano, amor y justicia infinitos y personalizados, tiene una promesa ilimitada de bien y esperanza para el hombre.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Del hombre. Las doctrinas cristianas sobre el origen, la naturaleza, el privilegio y el destino del hombre elevan y ennoblecen como ninguna otra.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> En cuanto a sus logros reales. Mira alrededor; os enfrent\u00e1is a una civilizaci\u00f3n que en sus elementos elevados, generosos y humanos fue creada por el cristianismo; que tiene, para todos sus elementos innobles y perniciosos, en el cristianismo un enemigo despiadado. Ha convertido al pecador en santo, liberado al esclavo, construido el hospital y creado en cada generaci\u00f3n un noble ej\u00e9rcito de maestros, reformadores, fil\u00e1ntropos. Conclusi\u00f3n: La religi\u00f3n de Cristo es la \u00fanica religi\u00f3n que el hombre necesita; ha venido de Dios para que pueda traer a Dios. Aqu\u00ed reside el secreto de su preeminencia. Otros han surgido de la b\u00fasqueda de Dios por parte del hombre; esto fuera de la b\u00fasqueda de Dios por el hombre. (<em>Director Fairbairn.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Naturaleza religiosa y car\u00e1cter religioso<\/strong><\/p>\n<p><strong>1 <\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong>La expresi\u00f3n \u201csentir despu\u00e9s\u201d se refiere a lo que ellos, como linaje ciego de Dios, estaban haciendo; y \u201cencontrarlo\u201d, a lo que Dios, nunca lejos, quiere que hagan. En uno se reconocen los profundos anhelos de una naturaleza hecha para Dios y la religi\u00f3n; en el otro un estado satisfecho de santo descubrimiento y descanso en Dios.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Es importante distinguir la naturaleza y el car\u00e1cter religiosos en vista de un gran peligro religioso. Sol\u00eda ser la doctrina com\u00fan que el hombre pecador no ten\u00eda afinidad con Dios, ten\u00eda solo una naturaleza antirreligiosa, y que nada se pod\u00eda hacer por nosotros o por nosotros hasta que se nos diera una nueva naturaleza. Ahora bien, la piedad se considera como una especie de gusto natural, y las multitudes se felicitan de ser mejores cristianos de lo que sol\u00edan ser, sobre la base del mero sentimiento natural, porque son mejores reformadores, etc. evidente. El cristianismo llegar\u00e1 a ser cada vez m\u00e1s un hecho perdido, y un naturalismo ins\u00edpido y sin alma tomar\u00e1 su lugar.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>\u00bfQu\u00e9 es tener una naturaleza religiosa? Ni m\u00e1s ni menos que ser hombre, un ser hecho para Dios y la religi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Estamos hechos para querer a Dios, as\u00ed como un ni\u00f1o quiere padre y madre. Nuestra naturaleza puede no suspirar conscientemente por Dios como un hu\u00e9rfano por sus padres perdidos; sin embargo, Dios es el complemento necesario de todos sus sentimientos, esperanzas, satisfacciones y esfuerzos. Y tiene hambre, no obstante, de verdad que se mantiene alejado de \u00c9l y trata de olvidarlo, as\u00ed como el loco muerto de hambre no tiene menos hambre que se niega a comer.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Este algo en el alma, que hace de Dios su principal y primera necesidad, incluye casi su todo natural. Siente la belleza de Dios, y tiene el sentimiento de admiraci\u00f3n hacia \u00c9l. La raz\u00f3n no obtiene satisfacci\u00f3n hasta que culmina en \u00c9l. Hasta el miedo quiere venir y esconderse en Su seno; y la culpa, marchit\u00e1ndose bajo Su ce\u00f1o fruncido, solo lo mirar\u00eda mal si no fuera exactamente justo.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Tampoco son estas cosas menos ciertas bajo los efectos perversos de la depravaci\u00f3n. La naturaleza humana como creada es recta; como nacida o propagada de una naturaleza corrompida o da\u00f1ada, pero por mucho que tenga la impresi\u00f3n Divina original sobre ella. La naturaleza religiosa sigue siendo un templo para Dios, solo marcado y ennegrecido por los fuegos de azufre del mal.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Negando, pues, que la naturaleza humana sea menos realmente religiosa por depravada, no se puede negar que hay momentos y estados de \u00e1nimo en los que ser\u00e1 exasperada por las perfecciones divinas&#8211;<em>ie<\/em>, cuando atormentado por la culpa y resuelto en un curso al que se sabe que Dios se opone. Pero estos son s\u00f3lo estados de \u00e1nimo. La naturaleza religiosa tiene estados de \u00e1nimo m\u00e1s constantes que perversos, y est\u00e1 buscando a Dios en cierta forma de deseo natural todo el tiempo.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Qu\u00e9 es tener un car\u00e1cter religioso.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El mero deseo natural, la carencia, el sentimiento hacia Dios no lo hacen. \u00bfQu\u00e9 significa que la naturaleza est\u00e1 anhelando a Dios cuando la vida est\u00e1 totalmente en contra de \u00c9l? Si un hombre tiene un sentido natural del honor, \u00bflo convierte en un hombre honorable cuando traiciona toda confianza? Incluso un ladr\u00f3n puede tener un buen sentimiento de justicia, y ser m\u00e1s conscientemente culpable por ello.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Para responder a la pregunta hay que entender dos cosas de antemano.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Que el car\u00e1cter religioso es m\u00e1s que y diferente del car\u00e1cter natural. Es aquello que est\u00e1 en la elecci\u00f3n, y por lo que somos responsables.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Que las almas est\u00e1n hechas para Dios. Deben conocerlo y ser conscientes de \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Asumiendo estos puntos, se sigue que el hombre nunca tiene un car\u00e1cter religioso hasta que haya encontrado a Dios, y que nunca lo encontrar\u00e1 hasta que toda su naturaleza voluntaria, abandonando sus propios fines, vaya tras \u00c9l y coincida con Sus principios y fines. Dios no puede tener lugar para esparcirse en el alma cuando \u00e9sta se abraza a s\u00ed misma.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Cu\u00e1n f\u00e1cilmente, y de cu\u00e1ntas maneras, las obras de la naturaleza meramente religiosa pueden confundirse con el car\u00e1cter religioso.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>La admiraci\u00f3n por la belleza de Dios \u00bfqu\u00e9 es, dir\u00e1n algunos, sino amor? Incluso los profundos latidos de necesidad del alma, \u00bfqu\u00e9 son sino sus ansias de justicia? Y as\u00ed sucede que la religi\u00f3n es lo mismo que el mero sentimiento natural; y el sentir despu\u00e9s de Dios sustituye al encontrar a Dios. Pero no organizar\u00e1 una iglesia, ni levantar\u00e1 una misi\u00f3n, ni instigar\u00e1 una oraci\u00f3n. Es exactamente la religi\u00f3n de Herodes, que escuch\u00f3 a Juan con gusto y luego lo asesin\u00f3. Pilato ten\u00eda la misma naturaleza religiosa, sinti\u00f3 la grandeza de Jes\u00fas y termin\u00f3 por abandonarlo. F\u00e9lix ten\u00eda la misma religi\u00f3n, y Agripa, y Balaam: el mundo est\u00e1 lleno de ella: sensibilidad hacia Dios y la verdad, junto con una no recepci\u00f3n pr\u00e1ctica de todo.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Resulta en consecuencia que siempre hay dos tipos de religi\u00f3n; las que son producto del sentimiento religioso m\u00e1s o menos ciego, y las que miran a la regeneraci\u00f3n del car\u00e1cter. La religi\u00f3n de los atenienses era del tipo anterior, como todas las idolatr\u00edas. Qu\u00e9 terrible prueba de la naturaleza religiosa de sentir vagamente a Dios, imaginando que \u00c9l est\u00e1 en el sol, la luna, las serpientes, los escarabajos, etc. Mire esto y vea c\u00f3mo el hombre se siente despu\u00e9s de Dios: \u00bfLo encuentra por lo tanto? \u00bfY qu\u00e9 sino colinas de car\u00e1cter son estas idolatr\u00edas?<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Bajo la apariencia del cristianismo tambi\u00e9n podemos distinguir al menos dos tipos de religi\u00f3n corrompida por infusiones del mismo error. Una es la religi\u00f3n de las formas, donde el alma es tomada por ellas como una cuesti\u00f3n de gusto; le encanta jugar reverencia debajo de ellos; la otra es una religi\u00f3n de sentimiento alimentada por la raz\u00f3n: sentir a Dios en lo bello de la naturaleza, deleitarse con las lecciones de Cristo sobre la virtud natural; y alab\u00e1ndolo como el mejor de todos los grandes hombres.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Ahora bien, el verdadero evangelio es el que trae poder regenerador y crea el alma de nuevo a la imagen de Dios. Cualquier religi\u00f3n que no tenga esto es, hasta ahora, una religi\u00f3n ficticia. La pregunta de prueba, por lo tanto, es: \u00bfhe encontrado a Dios en mi religi\u00f3n? La vida de Dios en el alma del hombre: eso es car\u00e1cter religioso, y aparte de eso no hay ninguno. (<em>H. Bushnell, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Si tal vez ellos pudieran buscarlo y encontrarlo<\/strong><strong><em>.<\/em><\/strong><em>&#8212;<\/em><\/p>\n<p><strong>Sentirse despu\u00e9s de Dios<\/strong><\/p>\n<p>Hassell<em>, <\/em> en su \u00abFrom Pole to Pole\u00bb, cita lo siguiente: &#8211; \u00abUn grupo de groenlandeses bautizados\u00bb, dice el Sr. Crantz, \u00abun d\u00eda expresaron su asombro de haber pasado sus vidas en un estado de ignorancia tan completa y irreflexi\u00f3n. Uno del grupo se levant\u00f3 inmediatamente y dijo lo siguiente: &#8216;Es cierto que \u00e9ramos paganos ignorantes, y no sab\u00edamos nada de Dios y un Redentor; porque \u00bfqui\u00e9n podr\u00eda habernos informado de su existencia antes de que llegaras? Sin embargo, a menudo he pensado que un rajak, con los dardos que le pertenecen, no existe por s\u00ed mismo, sino que debe hacerse con el esfuerzo y la habilidad de las manos de los hombres; y el que no entiende su uso, f\u00e1cilmente lo echa a perder. Ahora bien, el p\u00e1jaro menor est\u00e1 compuesto con mayor arte que el mejor rajak, y ning\u00fan hombre puede hacer un p\u00e1jaro. El hombre est\u00e1 a\u00fan m\u00e1s exquisitamente hecho que todos los dem\u00e1s animales. \u00bfQui\u00e9n, pues, lo ha hecho? \u00c9l viene de sus padres, y ellos vinieron nuevamente de sus padres. Pero \u00bfde d\u00f3nde vino el primer hombre? \u00c9l debe haber crecido fuera de la tierra. Pero, \u00bfpor qu\u00e9 los hombres no brotan de la tierra hoy en d\u00eda? \u00bfY de d\u00f3nde proceden la tierra, el mar, el sol y las estrellas? Necesariamente debe haber alguien que haya creado todo, que haya existido siempre y que no pueda tener fin. Debe ser inconcebiblemente m\u00e1s poderoso y h\u00e1bil que el m\u00e1s sabio de los hombres. \u00c9l tambi\u00e9n debe ser muy bueno, porque todo lo que \u00c9l ha hecho es muy \u00fatil y necesario para nosotros. Si lo conociera, \u00a1cu\u00e1nto amor y respeto sentir\u00eda por \u00c9l! Pero, \u00bfqui\u00e9n lo ha visto o conversado con \u00c9l? Ninguno de nosotros los hombres. Sin embargo, tambi\u00e9n hay hombres que saben algo acerca de \u00c9l. Con tal estar\u00eda dispuesto a conversar. Por lo tanto, tan pronto como supe de ti acerca de este Gran Ser, te cre\u00ed de inmediato y de buena gana, habiendo anhelado durante mucho tiempo tal informaci\u00f3n.&#8217;\u201d<\/p>\n<p><strong>La par\u00e1bola de la escalada plantas<\/strong><\/p>\n<p><strong>1<\/strong><strong><em>. <\/em><\/strong>La primera peculiaridad de la planta trepadora sobre la que nos llama la atenci\u00f3n Mr. Darwin es \u201cla lenta revoluci\u00f3n, en un c\u00edrculo m\u00e1s grande o m\u00e1s peque\u00f1o, de las extremidades superiores en busca de un apoyo\u201d, y cuando en sus revoluciones se ponen en contacto con alg\u00fan objeto firme, inmediatamente lo presionan y as\u00ed se enroscan alrededor de \u00e9l. La planta no puede estar sola, y comienza a buscar apoyo tan pronto como comienza a crecer. \u00bfNo asistimos en estos movimientos a una analog\u00eda de la b\u00fasqueda del alma por Dios? El alma sabe que no puede prosperar sola, que necesita alg\u00fan Poder m\u00e1s fuerte que ella misma para aferrarse; y lo busca a tientas por si acaso puede encontrarlo. Ciegamente, en la oscuridad, las mentes de los hombres buscan a tientas este Objeto de su fe. No son solo los paganos los que tienen esta experiencia. T\u00fa sabes, amigo m\u00edo, por muy irreligiosa que haya sido tu vida, que tu coraz\u00f3n a menudo anhela un bien que no tienes; que el sentimiento de impotencia y dependencia a veces se apodera de ti y fuerza desde tu coraz\u00f3n el grito: \u201c\u00a1Oh, si supiera d\u00f3nde encontrarlo y asirme de su fuerza!\u201d<\/p>\n<p><strong>2 . <\/strong>\u201cEn otra planta\u201d, dice el Sr. Darwin, \u201ctres pares de zarcillos fueron producidos al mismo tiempo por tres brotes, y todos estaban dirigidos de manera diferente. Coloqu\u00e9 la olla en una caja abierta s\u00f3lo por un lado y mirando oblicuamente a la luz; en dos d\u00edas los seis zarcillos apuntaron con una verdad infalible al rinc\u00f3n m\u00e1s oscuro de la caja, aunque para hacer esto cada uno tuvo que doblarse de una manera diferente\u201d. El zarcillo est\u00e1 buscando un objeto al que aferrarse, la luz que viene libremente de un lado muestra que no hay ning\u00fan objeto all\u00ed, por lo que los zarcillos giran en la otra direcci\u00f3n; el apoyo est\u00e1 m\u00e1s cerca del lado donde est\u00e1 la sombra. Pero, \u00bfc\u00f3mo prefigura esto nuestra relaci\u00f3n espiritual con Dios? Dios es luz; cierto, pero las nubes y las tinieblas son la morada de su trono. Cuando se dice que en \u00c9l no hay oscuridad alguna, la oscuridad es moral; no hay en \u00c9l enga\u00f1o, falta de sinceridad, odio. Su car\u00e1cter es ligero, pero hay muchas cosas en Su naturaleza que son oscuras para nosotros. Y es precisamente de Su grandeza trascendente de lo que se aferra nuestra confianza. Queremos un Poder al que aferrarnos cuya grandeza no podamos abarcar con nuestro pensamiento. Un Dios a quien pudi\u00e9ramos comprender y en el que no pudi\u00e9ramos confiar plenamente. Y as\u00ed es como nuestra fe se aleja de la luz chillona de la sabidur\u00eda humana hacia las profundidades insondables de la Deidad. Hay otra semejanza aqu\u00ed. La oscuridad es un s\u00edmbolo de la infinidad de Dios, del velo de Su naturaleza de nuestra vista. Pero es s\u00f3lo con la ayuda de las sombras que vemos. Mira directamente al sol y no podr\u00e1s ver nada. Es cuando est\u00e1s de espaldas al sol cuando ves m\u00e1s claramente. Nuestra fe, como los zarcillos, se vuelve no s\u00f3lo hacia las tinieblas que ocultan la infinitud de Dios, sino tambi\u00e9n hacia la sombra porque en ella se ve algo de su naturaleza. La sombra no solo oculta, tambi\u00e9n revela. No puedes concebir la deidad absoluta. Tu mente se deslumbra cuando miras a Dios a la cara, as\u00ed como tus ojos se deslumbran cuando miras al sol. Y los hombres siempre han encontrado necesario aprender lo que Dios es mirando hacia las sombras y los tipos que \u00c9l nos ha dado. La Encarnaci\u00f3n es Dios en la sombra. Nuestra fe encuentra algo aqu\u00ed a lo que podemos agarrarnos y aferrarnos.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>\u201cSabiendo\u201d, dice el Sr. Darwin, \u201cque los zarcillos evitaban la luz, les di un tubo de vidrio ennegrecido por dentro y una placa de zinc bien ennegrecida; pero pronto retrocedieron ante estos objetos con lo que solo puedo llamar repugnancia, y se enderezaron\u201d. Aqu\u00ed no tenemos una semejanza, sino un contraste. Muy a menudo, los zarcillos de nuestro deseo se adhieren a lo que nos contamina; y la fe que deber\u00eda atarnos firmemente a la justicia y el poder de Dios est\u00e1 entrelazada con alguna superstici\u00f3n servil o alg\u00fan pecado que nos atrapa.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>\u201cCuando un zarcillo\u201d, vuelve a decir nuestro maestro, \u201cno ha logrado agarrarse a un soporte, ya sea por su propio movimiento giratorio o por el del brote, o por volverse hacia cualquier objeto que intercepte la luz, se dobla verticalmente hacia abajo y luego hacia su propio tallo, el cual toma, junto con el palo de apoyo, si lo hay\u201d. As\u00ed que cuando nuestros instintos espirituales que se extienden naturalmente tras Dios y la bondad no se aferran a su apoyo normal, ellos tambi\u00e9n son muy propensos a volverse hacia abajo y hacia adentro, y se aferran a ese yo que era su verdadera funci\u00f3n atar. a un apoyo firme. Y cuando se hace esto, los afectos tienden a volverse hacia uno mismo; el hombre llega a creer s\u00f3lo en s\u00ed mismo ya adorarse a s\u00ed mismo, y el car\u00e1cter que se desarrolla es un producto de lo m\u00e1s desagradable del ego\u00edsmo y el ego\u00edsmo.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>\u201cSi el zarcillo no se apodera de nada\u201d, dice este naturalista, \u201cpronto se marchita y se cae\u201d. Por tanto, es posible, por simple negligencia, destruir esa parte de nuestra naturaleza por la cual nos aferramos a Dios. La extinci\u00f3n de la facultad de la fe es una calamidad posible, y es la m\u00e1s terrible. \u00bfC\u00f3mo puede aferrarse la planta trepadora cuando los zarcillos se han marchitado y ca\u00eddo? A partir de ese momento, debe arrastrarse por la tierra y ser hollado por los pies de los hombres. \u00bfY c\u00f3mo podr\u00e1 el alma enaltecerse, cuando todas las facultades con que se aferra a Dios se han descompuesto?<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong>Escuchemos al Sr. Darwin nuevamente: \u201cLos zarcillos, poco despu\u00e9s de agarrar un soporte, se vuelven mucho m\u00e1s fuertes, gruesos y duraderos, y esto muestra cu\u00e1nto deben cambiar sus tejidos internos. Ocasionalmente, es la parte que se enrolla alrededor de un soporte la que principalmente se vuelve m\u00e1s gruesa y m\u00e1s fuerte\u201d. \u00bfNo es esto tambi\u00e9n cierto en el reino superior? Los instintos del alma que buscan a Dios se fortalecen maravillosamente cuando lo encuentran y se apoderan de su poder. La fe crece con el ejercicio.<\/p>\n<p><strong>7. <\/strong>\u201cEl zarcillo golpea alg\u00fan objeto\u201d, contin\u00faa el Sr. Darwin, \u201cy lo agarra con firmeza. En el curso de algunas horas se contrae en una aguja, arrastrando el tallo y formando un excelente manantial. Todos los movimientos ahora cesan. Al crecer, los tejidos pronto se vuelven maravillosamente fuertes y duraderos\u201d. El mismo car\u00e1cter y calidad de los mismos zarcillos se modifican a medida que se sujetan a su soporte y realizan la funci\u00f3n que la naturaleza les ha asignado. Y as\u00ed es con estas facultades espirituales nuestras por las cuales nos aferramos a Dios. Nuestra confianza, en lugar de ser una cosa tierna y fr\u00e1gil, se vuelve firme y fuerte y nos mantiene firmes en el trono de Dios con un agarre que los golpes del cambio no pueden romper ni las tormentas de la adversidad aflojar.<\/p>\n<p>8. <\/strong>Una vez m\u00e1s, \u201cLos zarcillos y entrenudos de Ampelopsis tienen poco o ning\u00fan poder de rotaci\u00f3n; los zarcillos son muy poco sensibles al contacto; sus extremidades ganchudas no pueden agarrar sus objetos; ni siquiera agarrar\u00e1n un palo a menos que tengan una necesidad extrema de apoyo; pero pasan de la luz a la oscuridad y, extendiendo sus ramas en contacto con cualquier superficie casi plana, desarrollan discos. Estos se adhieren por la secreci\u00f3n de alg\u00fan cemento a una pared o incluso a una superficie pulida. El r\u00e1pido desarrollo de estos discos adherentes es una de las peculiaridades m\u00e1s notables que posee cualquier zarcillo\u201d. No puedo dejar de ver en esto una analog\u00eda de ese fen\u00f3meno de la vida espiritual que tan a menudo presenciamos, por el cual aquellas naturalezas que tienen muy poco poder para comprender la verdad religiosa, para rodearla y apoderarse de ella mediante su comprensi\u00f3n, sin embargo, ag\u00e1rrense de \u00e9l de una manera propia, y ag\u00e1rrense de \u00e9l muy firmemente tambi\u00e9n. Hay cristianos cuya fe no parece necesitar los hilos conductores de la l\u00f3gica o la teolog\u00eda, sino que asciende por su propia intuici\u00f3n segura. Y es una cosa bendita que aquellos para quienes los senderos de la filosof\u00eda son espinosos y los despe\u00f1aderos de la especulaci\u00f3n dif\u00edciles de escalar, puedan as\u00ed, por una simple y directa confianza en el mismo Cristo, quien es para todos los que lo reciben el Camino y la Verdad y la Vida, asciendan a las alturas serenas y tranquilas de la virtud. (<em>Washington Gladden, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Aunque no est\u00e9 lejos de cada uno de nosotros<\/strong><strong><em> .<\/em><\/strong><em>&#8212;<\/em><\/p>\n<p><strong>No muy lejos de ninguno de nosotros<\/strong><\/p>\n<p>Este es el principal pensamiento que el evangelio nos inculca de varias maneras.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>En su Hijo Jesucristo Dios se ha acercado al mundo.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>La morada del Esp\u00edritu Santo en el coraz\u00f3n del cristiano acerca a Dios.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Pero Pablo habla de la presencia de Dios en la naturaleza.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Distinguir entre la revelaci\u00f3n de Dios a trav\u00e9s de la naturaleza y en las Escrituras.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>La revelaci\u00f3n en la naturaleza es mayor y m\u00e1s directa, que en la Escritura la posterior y m\u00e1s mediata.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Dios nos habla por naturaleza en un inarticulado; por las Escrituras con voz articulada. \u201cLa naturaleza es muy hermosa, pero no responde.\u201d<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>La naturaleza habla m\u00e1s de nuestros sentimientos e imaginaci\u00f3n. Escritura m\u00e1s a nuestro entendimiento.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Observe algunas de las se\u00f1ales en la naturaleza de Dios.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Su efecto sobre los sentidos como evidencia de la bondad divina.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Su efecto sobre las emociones dando placer exquisito y evocando gratitud hacia el trabajador invisible.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Su efecto sobre la imaginaci\u00f3n produciendo la conciencia de la presencia de una mente simpatizante de la nuestra.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Su efecto sobre la raz\u00f3n revelando adem\u00e1s de Dios la inmortalidad, y creando un sentido de pecado.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Pero la naturaleza s\u00f3lo puede sugerirnos aquellas verdades que necesitamos para nuestra paz y salvaci\u00f3n, para su plena exhibici\u00f3n debemos acudir a la biblia. (<em>E. Johnson, MA<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La cercan\u00eda de Dios<\/strong><\/p>\n<p>Dios no est\u00e1 lejos de cada uno de nosotros.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>En la naturaleza y aspiraciones del alma. \u201cTambi\u00e9n nosotros somos descendencia suya\u201d. \u201cNo debemos pensar que la Deidad es como el oro o la plata o la piedra tallada por el arte y la invenci\u00f3n del hombre\u201d. El arte del escultor puede esculpir una semejanza exacta del cuerpo humano, pero no puede hacer una semejanza del alma. Y es en el alma donde se encuentra nuestra semejanza infantil con Dios. Aquel que es el Padre de nuestros esp\u00edritus debe ser \u00c9l mismo un esp\u00edritu. Y que nuestros esp\u00edritus est\u00e9n dotados de raz\u00f3n, de afecto y de voluntad, sugiere la concepci\u00f3n de una inteligencia suprema, el afecto. Lo mismo ocurre con nuestras dotes morales. Nuestro sentido del bien y del mal (<span class='bible'>Rom 2:15<\/span>) apunta hacia un Ser de absoluta verdad y santidad. Y as\u00ed tambi\u00e9n los deseos de nuestras almas son indicaciones de un Ser en cuyo amor podemos encontrar reposo absoluto, y de cuyos recursos todas nuestras necesidades espirituales pueden ser suplidas. La descendencia lleva la semejanza del Padre universal. es su testimonio, su impronta y la marca de nuestra paternidad divina; \u201cen el cual no est\u00e1 lejos de cada uno de nosotros.\u201d<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>En su presencia esencial. \u00c9l es omnipresente en Su autoridad e influencia, como rey en todos sus dominios. Pero Su presencia no solo es influyente, es real. \u201cEn \u00c9l vivimos, nos movemos y existimos\u201d. \u00c9l es Dios \u201csobre todo, por todos y en todos\u201d. \u201c\u00c9l llena el cielo y la tierra\u201d. Esta presencia universal y actual de Dios es, seg\u00fan la Escritura, la fuente de su perfecto conocimiento. Sin duda hay un misterio sublime en esta concepci\u00f3n. Pero puedo concebir tan f\u00e1cilmente un esp\u00edritu infinito llenando la inmensidad como un esp\u00edritu finito llenando mi propio cuerpo. Tampoco existe ning\u00fan parentesco entre esta omnipresencia divina y el pante\u00edsmo. Hay una diferencia mundial entre decir que Dios est\u00e1 en todas partes y decir que todo es parte de Dios. El uno lo degrada, el otro lo exalta. El uno es el fundamento de toda idolatr\u00eda; el otro est\u00e1 en la base de todo culto verdadero y de toda religi\u00f3n verdadera. Que el hombre se d\u00e9 cuenta de que nunca puede estar solo, porque el Padre est\u00e1 con \u00e9l, y el sublime pensamiento lo retendr\u00e1 del pecado, y en la misma medida en que comprenda la sabidur\u00eda, el poder y el amor de Dios, llenar\u00e1 su coraz\u00f3n de confianza y sus labios con la oraci\u00f3n, y ci\u00f1en todo su ser con la fuerza divina.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>En el trabajo diario de su providencia. \u00c9l \u201cnunca se ha dejado a S\u00ed mismo sin un testimonio\u201d de Su presencia universal. Su sol brillando igualmente sobre los malos y los buenos; todas las revoluciones y el orden del universo material, y todas las misteriosas influencias que mantienen unida a la sociedad humana, dan un testimonio perpetuo de la presencia y la bondad de Dios. Es cierto que los hombres no siempre escuchan este testimonio, y que cuando lo escuchan, muchas veces lo malinterpretan y lo pervierten. Es f\u00e1cil para nosotros atribuir todas estas cosas a la operaci\u00f3n de causas segundas, e incluso adorar las cosas que se ven, y no es menos f\u00e1cil atribuirlas todas a la operaci\u00f3n ciega de la ley natural y excluir todo pensamiento. de un legislador inteligente. Pero, despu\u00e9s de todo, hay en el alma del hombre una percepci\u00f3n intuitiva de Dios y un anhelo por \u00c9l. \u201cPorque \u00c9l ha hecho de una sola sangre\u201d, etc., <em>ie<\/em>, \u00c9l constituye su naturaleza com\u00fan \u201cpara que busquen al Se\u00f1or\u201d, etc. Y es a esta naturaleza religiosa com\u00fan que se siente despu\u00e9s Dios que las Escrituras apelan constantemente.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>Como Nuestro Juez. Lo incompleto y los des\u00f3rdenes de la vida presente apuntan hacia la retribuci\u00f3n m\u00e1s all\u00e1 de la tumba. La conciencia nos lo advierte. La esperanza aspira a ello. El miedo retrocede ante \u00e9l. \u00bfY qui\u00e9n determinar\u00e1 ese destino para nosotros sino el Dios en cuyas manos est\u00e1 nuestro aliento y de qui\u00e9n son todos nuestros caminos? \u00a1Y qu\u00e9 cerca est\u00e1 el juicio! S\u00f3lo hay un suspiro entre nosotros y la muerte y las tremendas realidades que nos revelar\u00e1. El juez est\u00e1 a la puerta. Nuestro car\u00e1cter ser\u00e1 determinado, y nuestra condici\u00f3n ser\u00e1 fijada por Dios en quien vivimos, nos movemos y tenemos nuestro ser.<\/p>\n<p><strong><br \/>V. <\/strong>Es la predicaci\u00f3n del evangelio y en todos los medios de gracia y salvaci\u00f3n. Aqu\u00ed es donde entra la religi\u00f3n revelada para complementar y dar eficacia a la ense\u00f1anza de la religi\u00f3n natural. (<em>HJ Van Dyke DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La cercan\u00eda de Dios al hombre<\/strong><\/p>\n<p>En relaci\u00f3n con esta verdad nuestra raza se puede dividir en cinco clases&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Aquellos que disfrutan de su presencia, como el salmista, que dijo: \u201cCuando despierto, todav\u00eda estoy contigo\u201d.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Aquellos que son est\u00f3lidamente insensibles a Su presencia, como los descritos por Pablo en <span class='bible'>Efesios 2:12<\/span> como \u201csin Dios y sin esperanza en el mundo.\u201d<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Aquellos que sienten un terror espantoso ante Su presencia, como los de <span class='bible'>Job 21:14<\/span>. \u201c\u00a1Apartaos!\u201d: este es el grito incesante del infierno.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Los que buscan fervientemente Su presencia (<span class='bible'>Job 23:3<\/span>). Esta clase comprende a todos los indagadores serios.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Los que te\u00f3ricamente niegan Su presencia (<span class='bible'>Job 22:12-13<\/span>). Pero estas diferentes opiniones y sentimientos no alteran, ni en la sombra de una sombra, el hecho de que Dios est\u00e1 cerca. La tierra traza su curso majestuoso alrededor del sol, aunque todos los sacerdotes de Roma niegan el hecho de su movimiento. Dios es&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>Yo. <\/strong>Localmente cerca (<span class='bible'>Jerem\u00edas 23:24<\/span>). Un existente absoluto no tiene relaci\u00f3n con el tiempo o el lugar. Ninguna metaf\u00edsica puede explicar, ning\u00fan pensamiento finito comprender, c\u00f3mo \u00c9l puede estar igualmente presente en todos los lugares al mismo tiempo; pero su negaci\u00f3n implica contradicciones filos\u00f3ficas, desdibuja a Dios y contraviene las m\u00e1s claras y sublimes ense\u00f1anzas de la inspiraci\u00f3n. Entonces&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Todos los hombres deben vivir bajo una impresi\u00f3n constante de Su presencia.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Todos los intentos de ocultar el pecado son in\u00fatiles y absurdos hasta el \u00faltimo grado.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>La muerte no puede efectuar ninguna separaci\u00f3n local del alma de Dios.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Relacionalmente cercano. Es el pariente m\u00e1s cercano que tenemos. \u00c9l es nuestro Soberano, que gobierna todo lo que nos pertenece a nosotros ya nuestra historia; nuestro Padre, nuestro Creador, que ha hecho cada part\u00edcula de nuestro ser; nuestro Due\u00f1o, nuestra Vida. No podemos mover un m\u00fasculo, respirar, pensar un pensamiento, sentir una emoci\u00f3n, sin \u00c9l. \u201cEn \u00c9l vivimos, nos movemos y existimos\u201d. Dos verdades son inferibles de Su cercan\u00eda relacional.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Que la necesidad de la Expiaci\u00f3n no puede argumentarse satisfactoriamente, para mentes sensatas, sobre la relaci\u00f3n remota de Dios como Gobernador del hombre.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Que la preservaci\u00f3n de la perfecta libertad de acci\u00f3n moral del hombre es muy maravillosa. Mientras \u00c9l nos mueve, somos moralmente libres para movernos. El c\u00f3mo de esto es el problema con el que todas las edades reflexivas han luchado duramente, y hasta el momento sigue sin resolverse. Siento que soy libre, y ning\u00fan argumento puede destruir este sentimiento.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Simp\u00e1ticamente cerca. \u00a1Qu\u00e9 cerca est\u00e1 el coraz\u00f3n de una madre de su babel! Pero nosotros estamos m\u00e1s cerca del coraz\u00f3n de Dios que el beb\u00e9 del coraz\u00f3n de esa madre. \u201c\u00bfPuede una mujer olvidarse de su ni\u00f1o de pecho?\u201d, etc. Hay tres cosas que muestran la cercan\u00eda de Su coraz\u00f3n hacia nosotros.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Su bondad distintiva en la creaci\u00f3n de nuestra existencia. \u00c9l nos ha dado mayores capacidades para la felicidad que las que tiene a cualquier otra criatura de la que tengamos conocimiento. Los goces sensuales, intelectuales, sociales y religiosos son nuestros.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Su maravillosa paciencia en la preservaci\u00f3n de nuestra existencia. Somos rebeldes contra Su gobierno como criaturas ca\u00eddas, pero c\u00f3mo \u00c9l tolera (<span class='bible'>Os 2:8<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Su infinita misericordia en la redenci\u00f3n de nuestra existencia. Aqu\u00ed est\u00e1 el cl\u00edmax del amor. \u201cDe tal manera am\u00f3 Dios al mundo\u201d, etc.<\/p>\n<p>Conclusi\u00f3n: \u00bfEs cierto que el Dios que escudri\u00f1a el coraz\u00f3n est\u00e1 as\u00ed cerca de nosotros?<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Entonces nuestra indiferencia es m\u00e1s an\u00f3mala que la conducta de quien se acuesta a dormir en el seno de un volc\u00e1n en llamas.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Entonces, qu\u00e9 absurda y perversa es la hipocres\u00eda.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Entonces, ceremonialistas, \u00bfpor qu\u00e9 ser tan exigentes con los rituales, los lugares y los tiempos de adoraci\u00f3n? \u201cDios es un Esp\u00edritu.\u201d (<em>D. Thomas, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Darse cuenta de la cercan\u00eda de Dios<\/strong><\/p>\n<p>Se dice que somos , conocido por estar, m\u00e1s cerca del sol en invierno que en verano. Pero la mayor rapidez del movimiento de la tierra en su \u00f3rbita, junto con la inclinaci\u00f3n del eje en la misma, impide el aumento de calor que de otro modo ser\u00eda inevitable. La superficie de la tierra por este motivo est\u00e1 tanto menos tiempo expuesta a los rayos del sol, y tan oblicuamente que el calor disminuye por la proximidad. De la misma manera, el mundo puede estar m\u00e1s cerca de Dios en posici\u00f3n, por las ventajas providenciales, las oportunidades y el conocimiento divino especulativo, m\u00e1s cerca y m\u00e1s lejos del amor de Dios, menos afectado por su misericordia, menos calentado y vivificado por su luz. As\u00ed puede ser con un coraz\u00f3n individual. Un hombre puede estar realmente m\u00e1s alejado de Dios en posici\u00f3n que otro y, sin embargo, tener una temporada de verano en su alma; mientras que el otro, aunque m\u00e1s cercano en el punto de cada ventaja y oportunidad, puede permanecer en pleno invierno. El clima del alma no depende tanto de la cercan\u00eda y abundancia de los rayos, si los atraviesa velozmente y se aparta oblicuamente de ellos, sino de la firmeza y constancia con que los recibe un coraz\u00f3n vuelto directamente hacia ellos. a ellos. Mirar fijamente a Cristo es la condici\u00f3n de luz y vida. (<em>W. Cheever.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La cercan\u00eda de Dios al hombre: efectos de la conciencia de<\/strong><\/p>\n<p>Dos hombres caminan por la misma llanura, y cada uno vuelve su rostro hacia el cielo. La luz del sol brilla sobre ambos, pero uno no ve el sol, mientras que el otro no solo ve la luz, sino la faz del sol, y su ojo est\u00e1 abrumado por su gloria. \u00bfQu\u00e9 hace la diferencia entre los dos? No que uno est\u00e9 en tinieblas y el otro en luz; no que uno est\u00e9 cerca del sol y el otro lejos; no que uno tenga un ojo diferentemente constituido del otro; sino simplemente que hay una nube delgada entre el cielo y el uno, y ninguna nube entre este y el otro. Este \u00faltimo no s\u00f3lo puede rastrear la evidencia de que hay un sol, y que \u00e9l est\u00e1 arriba, sino que tiene la presencia de ese sol ante su rostro, y su gloria llena sus ojos. De modo que dos hombres est\u00e1n en relaci\u00f3n con el Dios universal y omnipresente. Uno cree, infiere, intelectualmente sabe, que \u00c9l es; ay, que \u00c9l est\u00e1 presente; sin embargo, no lo discierne: es una cuesti\u00f3n de inferencia, no de conciencia; y aunque cree que Dios es, y que est\u00e1 presente, peca. Otro discierne espiritualmente, siente Su presencia; y \u00abse asombrar\u00e1 y no pecar\u00e1\u00bb. (<em>W. Arthur, MA<\/em>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hch 17,27 Para que buscad al Se\u00f1or. Dios el principal objeto de b\u00fasqueda I . \u00bfEn qu\u00e9 sentido es verdad que Dios no est\u00e1 lejos de ninguno de nosotros? Est\u00e1 cerca- 1. En la creaci\u00f3n que nos rodea. 2. En el sentido de dependencia y confianza de las criaturas. 3. En que \u00c9l es el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-hechos-1727-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Hechos 17:27 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-39954","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39954","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39954"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39954\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39954"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39954"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39954"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}