{"id":40300,"date":"2022-07-16T09:44:39","date_gmt":"2022-07-16T14:44:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-romanos-1621-24-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-07-16T09:44:39","modified_gmt":"2022-07-16T14:44:39","slug":"estudio-biblico-de-romanos-1621-24-comentario-ilustrado-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-romanos-1621-24-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Estudio B\u00edblico de Romanos 16:21-24 | Comentario Ilustrado de la Biblia"},"content":{"rendered":"<p><span class='bible'>Rom 16,21-24<\/span><\/p>\n<p> <em>Timoteo, mi compa\u00f1ero de trabajo, y Lucio, Jas\u00f3n y Sos\u00edpatro, mis parientes, os saludan.<\/em><\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Timoteo, el compa\u00f1ero de trabajo<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Qu\u00e9 implica la cooperaci\u00f3n en la causa de Cristo.<\/p>\n<p>1. <\/strong>Una fe.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Un esp\u00edritu.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Un objetivo.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Un esfuerzo.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Qu\u00e9 asegura.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Paz.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Amor.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>\u00c9xito.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Honor. (<em>J<\/em>.<em> Lyth, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Natural y relaciones espirituales<\/strong><\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Pablo y Timoteo.<\/p>\n<p><strong> 2. <\/strong>Pablo y sus parientes. (<em>J. Lyth, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Lucius<\/strong><\/p>\n<p>O Luke, ahora con Paul ( <span class='bible'>Hecho 20:5<\/span>), o Lucio de Cirene (<span class='bible'>Hecho 13: 1<\/span>), o ambos. Un nombre a menudo aparece bajo diferentes formas. <em>Jason<\/em>:<em>&#8212;<\/em>Un<em> <\/em>converso de Tesal\u00f3nica (<span class='bible'>Hechos 17:5 <\/span>; <span class='bible'>Hch 17,7<\/span>), quien con mucho riesgo hosped\u00f3 a Pablo, y lo acompa\u00f1\u00f3 a Corinto, como era costumbre en aquellos tiempos ( <span class='bible'>Rom 15:24<\/span>; <span class='bible'>Hechos 20:4<\/span>) . <em>Sosipater <\/em>de Berea (<span class='bible'>Hch 20:4<\/span>). Estos eran parientes de Pablo, parientes tanto por naturaleza como por gracia. La vida santa de los familiares es un gozo para los creyentes. Sin embargo, n\u00f3tese que se nombra a Timoteo como compa\u00f1ero de trabajo delante de ellos. (<em>T<\/em>.<em>Robinson, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Los saludos de los santos deriva valor<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Del car\u00e1cter de quienes los env\u00edan.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Son hijos de Dios.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Amarnos por amor a Cristo.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Buscar nuestra verdadera felicidad.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Por eso su buena voluntad es mejor que la de los hijos m\u00e1s ilustres de este mundo.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>De su importaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>No son meros tr\u00e1mites.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Pero deseos sinceros, e intercesiones silenciosas.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Cuyo significado esencial se expresa en el vers\u00edculo 24. (<em>J<\/em>.<em>Lyth, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Saludos mutuos<\/strong><\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>No solo son corteses, sino cristianos.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Debe ser el s\u00edmbolo del amor sincero y la unidad en Cristo.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Debe acompa\u00f1arse con oraci\u00f3n ferviente.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Tienen entonces un valor real y esencial. (<em>J. Lyth, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Yo Tercio, que escrib\u00ed esta ep\u00edstola, os saludo en el Se\u00f1or.<br \/><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tercio<\/strong><\/p>\n<p>A menudo vemos en cuadros religiosos antiguos un peque\u00f1o retrato del artista de rodillas en un rinc\u00f3n. Esta es una imagen del hombre que tuvo la humilde tarea de escribir esta ep\u00edstola de los labios ardientes de Pablo. Nunca o\u00edmos hablar de \u00e9l antes o despu\u00e9s; solo un peque\u00f1o destello de luz cae sobre \u00e9l, como a veces se puede ver una estrella asomar por un momento, con un gran banco de oscuridad a cada lado, pero un destello de luz y una palabra hacen inmortal a este hombre. \u201cYo Tercio, que escrib\u00ed esta Ep\u00edstola\u201d, durar\u00e1 tanto como la Biblia, y m\u00e1s tambi\u00e9n. Nota aqu\u00ed:&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Un ejemplo muy notable, porque inconsciente, del extra\u00f1o poder unificador de la fe com\u00fan. La Iglesia en Roma no sab\u00eda nada acerca de Tertius; por lo que era necesario presentarse.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Aqu\u00ed, entonces, hay un completo extra\u00f1o para un grupo de personas en Roma, posiblemente separado de ellos por raza, nacionalidad, educaci\u00f3n y todas las profundas hendiduras que dividen a la humanidad en tantas fuerzas incomunicables u hostiles. Y \u00e9l extiende su mano sobre todo esto, y dice: \u201cAqu\u00ed est\u00e1 la mano de un hermano. Dios nos ha hecho de una sola familia\u201d. Y mira cu\u00e1n hermosamente se empuja a s\u00ed mismo: \u201cTe saludo en <em>el Se\u00f1or<\/em>.<em> <\/em>Si quieres saber por qu\u00e9 te hablo, se\u00f1alo el nombre de Cristo. T\u00fa y yo somos uno en \u00c9l, y por eso podemos saludarnos\u201d. El mundo estaba dividido por grandes hendiduras profundas que se frunc\u00edan el ce\u00f1o unas contra otras, y el cristianismo arroj\u00f3 lo que parec\u00edan ser meras hebras de telara\u00f1a, pero lo que ha unido los precipicios ce\u00f1udos, y de los dos, ha formado uno.<\/p>\n<p>2. <\/strong>Estos primeros cristianos se amaban tanto m\u00e1s porque el mundo los odiaba. La presi\u00f3n del antagonismo los oblig\u00f3 a unirse, como las sustancias compactadas sueltas son comprimidas por la prensa hidr\u00e1ulica. El cristianismo est\u00e1 mucho m\u00e1s holgadamente compacto que cuando el mundo se sentaba sobre \u00e9l; pero toma esta lecci\u00f3n: no pongas tu experiencia dentro de una cerca peque\u00f1a. Eres lo suficientemente alto como para mirar por encima de \u00e9l, por alto que sea; y aunque hables de \u201cnuestra Iglesia\u201d, no creas que es lo mismo que la Iglesia de Cristo, y que debes mantener toda tu simpat\u00eda por tu propia Iglesia. Extiende tu mano, ten por seguro que tu hermano all\u00ed la agarrar\u00e1; y haz el esfuerzo siguiendo el patr\u00f3n de esta voz de Corinto, que grit\u00f3 a trav\u00e9s del agua a la gente en la ciudad madre. Que nuestra fe no tenga menos fuerza unificadora que la fe infantil de aquellos primeros cristianos.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>La dignidad del trabajo subordinado.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>El hombre era muy poco m\u00e1s que una m\u00e1quina; se sent\u00f3 all\u00ed para escribir lo que Paul le dijo. \u00a1S\u00ed! Pero evidentemente est\u00e1 orgulloso de su trabajo, con la clase de orgullo que puede tener un verdadero hombre, no porque se haya hecho bien, sino porque Dios le ha dado a \u00e9l para que lo haga. \u201cNo he hecho mucho en el mundo, pero he hecho eso, en todo caso. Si no hubiera sido por m\u00ed, vosotros los cristianos romanos no habr\u00edais tenido esto en vuestras manos.\u201d<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Y Tertius era tan necesario como Paul, antes de que la carta pudiera terminarse. Todos los golpes de una m\u00e1quina son igualmente importantes, porque si se cae el tornillo m\u00e1s peque\u00f1o, todo se detiene. Por diminuto que sea un eslab\u00f3n de una cadena, si se cae, todo habr\u00e1 llegado a su fin. Y as\u00ed, en la obra de Dios no existe tal cosa como \u00abgrande\u00bb y \u00abpeque\u00f1o\u00bb. Adem\u00e1s, nadie puede decir qu\u00e9 es grande y qu\u00e9 es peque\u00f1o. Si <strong> <\/strong>no hubiera sido por Tertius, no habr\u00edas tenido tu Nuevo Testamento, como lo tienes. No sab\u00eda lo que estaba haciendo, y ninguno de nosotros sabe lo que estamos haciendo cuando estamos trabajando para el <strong> <\/strong>Maestro. \u201cEl ojo no puede decirle a la mano: No te necesito\u201d. Las personas sabias y videntes en la Iglesia, las personas inteligentes y educadas, no pueden decir a las personas sin puntos de vista o perspicacia de las que hablar, pero pueden <strong> <\/strong>hacer el trabajo que se les indica que hagan: \u201cNo te necesito\u201d. Cada nota<strong> <\/strong>en la gran partitura es necesaria para el efecto total, y el Maestro previ\u00f3 su poder. Se necesitan todos los instrumentos de la orquesta.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>\u00bfQu\u00e9 es lo mejor para ser recordado? Muy hermoso ver c\u00f3mo en la mente de este buen hombre estaba <strong> <\/strong>evidentemente presente el deseo de vivir en los afectos de aquellos a quienes \u00e9l hab\u00eda sido el medio de llevar la verdad de Dios. Y no existe un v\u00ednculo tan sagrado como ese. Y es justo que quien os ha ayudado de alguna manera a sentir a Cristo m\u00e1s cerca o m\u00e1s precioso de vosotros, procure tener y conservar un lugar en vuestros corazones. S\u00f3lo recordemos que era \u201cen el Se\u00f1or\u201d que Tertius quer\u00eda que los cristianos romanos lo amaran. Y no es mera estima admirativa, afecto de tipo terrenal lo que un verdadero ministro busca de su reba\u00f1o.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>\u201cEscrib\u00ed esta ep\u00edstola\u201d. Esa es toda su vida de la que sabemos algo. Todo el resto se ha reducido y ha sido olvidado. En qu\u00e9 peque\u00f1o espacio pueden condensarse los hechos importantes de una vida. Se necesitan acres de rosas para hacer una ampolla de esencia de rosas. Y se necesitan d\u00edas y a\u00f1os para ser y hacer lo que se puede decir en una l\u00ednea. \u00a1Bien! A Tertius no le importaba lo que otras personas sab\u00edan o no de su vida; pero s\u00ed quer\u00eda que otras personas supieran que \u00e9l hab\u00eda escrito esta ep\u00edstola. \u00bfSer\u00e1 un epitafio de ese tipo, en cinco o seis palabras, lo que nos servir\u00e1? Esta es mi ambici\u00f3n, que al menos esto quede grabado en mi tumba: \u201cUn siervo de Cristo, que ayud\u00f3 a algunas personas a conocer Su voluntad, ya hacerla por Su amor\u201d? Si es as\u00ed, todo lo dem\u00e1s bien puede desaparecer. Si es as\u00ed, importa muy poco lo que pueda llegar a ser de nuestros nombres o reputaci\u00f3n. \u00c9l ha dicho: \u201cCiertamente nunca olvidar\u00e9 ninguna de sus obras\u201d. (<em>A. Maclaren, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Tercio el escriba<\/strong><\/p>\n<p>Por qu\u00e9 Pablo emple\u00f3 un amanuense ciertamente no podemos decir. Es indudable que lo hizo por lo general, y solo escribi\u00f3 la oraci\u00f3n final para mostrar que la Ep\u00edstola era genuina (<span class='bible'>1Co 16:21<\/span>; <span class='bible'>1Co 16:21<\/span>; =&#8217;bible&#8217; refer=&#8217;#b51.4.18&#8242;&gt;Col 4:18<\/span>; <span class='bible'>2Tes 3:17<\/span>). Se ha supuesto que sufr\u00eda de un defecto cr\u00f3nico de la vista, derivado del efecto de \u201cla luz del cielo superior al resplandor del sol\u201d que<strong> <\/strong>cay\u00f3 sobre sus ojos at\u00f3nitos en el camino a Damasco, y al que se ha supuesto que hay varias referencias en sus escritos, especialmente <span class='bible'>Glatians 4:13-15<\/span>. No es improbable que, como muchos literatos, no escribiera con una letra muy legible. Algunos<strong> <\/strong>han supuesto que hay una referencia a esto en <span class='bible'>Gal 6:11<\/span>. Cada hombre tiene su propio don, y en el empleo de \u00e9l puede ser \u00fatil. Tercio no pudo haber compuesto esta ep\u00edstola; pero probablemente podr\u00eda escribirlo mejor que su autor. El m\u00e1s grande de los hombres no tiene todas las calificaciones, y puede ser mucho mejor para la ayuda de aquellos que son inmensamente inferiores a \u00e9l. (<em>J<\/em>.<em>Brown, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Mina Gaius ej\u00e9rcito, y de toda la Iglesia, os saluda.<\/strong><strong><em>&#8212;<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>Gayo el ej\u00e9rcito<\/strong><\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Un hombre caracterizado por una sola virtud. Es de notar que la mayor\u00eda de los santos inmortalizados en este cap\u00edtulo tienen una sola marca distintiva. Sin duda no les faltaban otras cualidades necesarias para la simetr\u00eda del car\u00e1cter cristiano, pero una excelencia parece ser prominente.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Es mejor usar bien un talento que descuidar o emplear imperfectamente cinco talentos. Una manzana madura en una rama vale m\u00e1s que veinte verdes. Muchos cristianos ricamente dotados son mucho menos \u00fatiles que aquellos peor provistos, pero que hacen lo que pueden con todas sus fuerzas. Gayo puede no haber sido un predicador elocuente, un administrador sagaz, un evangelista celoso; pero sus medios le permitieron dispensar hospitalidad, y lo hizo bien,<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>La excelencia de Gayo a primera vista se muestra en desventaja frente a aquellos que eran \u00abamados\u00bb, que \u00abtrabajaban en el Se\u00f1or\u00bb, que eran los \u00abayudantes\u00bb de Pablo, <em>etc.<\/em> Sin embargo, hizo lo que \u00e9l pod\u00eda, y en la estimaci\u00f3n del Maestro dar un vaso de agua fr\u00eda en nombre de un disc\u00edpulo es a veces mejor que hacer muchas obras poderosas en Su nombre. Pero&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Esta virtud inclu\u00eda un gran n\u00famero de otras virtudes. Probablemente ninguna virtud est\u00e1 sola; ciertamente la hospitalidad no. Aparte del retrato m\u00e1s completo de Gayo en 3 Juan, podemos deducir del texto:<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Su devoci\u00f3n al ap\u00f3stol. \u00abM\u00edo<em> <\/em>host\u00bb. Y el que era devoto del ap\u00f3stol, era devoto del Maestro del ap\u00f3stol. \u201cEn cuanto lo hab\u00e9is hecho\u201d, <em>etc.<\/em><\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Su coraje. Se requiri\u00f3 una gran cantidad de hero\u00edsmo moral para albergar al l\u00edder<strong> <\/strong>ya los miembros de una secta de la que se habla en todas partes.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Desinter\u00e9s. \u201cNo muchos nobles\u201d, <em>etc.<\/em> No hab\u00eda nada que ganar, pero todo que perder.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Amor cristiano de gran coraz\u00f3n. \u00c9l no era un \u00abcompa\u00f1ero de bendici\u00f3n\u00bb, sino \u00abel anfitri\u00f3n de toda la Iglesia\u00bb. Si la caridad es una gracia cristiana distintiva, seguramente Gayo debe haber sido un cristiano eminente.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Esta virtud vali\u00f3 la pena recordar y es digna de imitarse; por&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Su utilidad. Cu\u00e1nto le deb\u00eda el cristianismo a este buen hombre s\u00f3lo el d\u00eda lo dir\u00e1. Piensa en lo que debe haber sido para el ap\u00f3stol y la Iglesia tener una casa siempre abierta, una mesa siempre servida, un coraz\u00f3n siempre dispuesto a compadecerse, una mano siempre dispuesta a ayudar.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Su abandono. \u201cDado a la hospitalidad\u201d era una marca com\u00fan y requerida de los primeros cristianos, que en gran medida ha desaparecido de la \u00e9tica cristiana moderna. Sin embargo, cu\u00e1nto bien se podr\u00eda hacer si m\u00e1s de nuestros hombres ricos invitaran a los obreros de la Iglesia, particularmente a los humildes, a sus hogares. (<em>JW Burn.<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La hospitalidad, <\/strong><\/p>\n<p>en su significado m\u00e1s amplio, es una forma de relaci\u00f3n simp\u00e1tica con otros hombres, mediante la cual les abrimos nuestra casa, nuestro c\u00edrculo familiar, y permitimos que los extra\u00f1os compartan las ventajas de nuestra propia vida familiar. En tiempos antiguos y medievales esta virtud se practicaba m\u00e1s que ahora, porque el estado de la ley era entonces imperfecto, los caminos inseguros y las casas p\u00fablicas de entretenimiento, donde se pod\u00eda tomar un refrigerio por dinero, eran pocas. Se atribu\u00eda cierto car\u00e1cter de sacralidad e individualidad al extranjero as\u00ed recibido, y este sentimiento se ha mantenido entre todas las naciones. Y aunque las circunstancias pasadas y presentes puedan diferir, la hospitalidad, tanto en su sentido m\u00e1s amplio como en el m\u00e1s estricto, debe ejercerse continuamente (<span class='bible'>Rom 12:13<\/span>), en parte entreteniendo a extra\u00f1os, en parte dando acceso a nuestro c\u00edrculo dom\u00e9stico al extra\u00f1o que nos ha inspirado confianza; ahora reuniendo a nuestro alrededor a aquellos que est\u00e1n privados de las ventajas de la vida familiar, ahora invitando a amigos que tienen sus propias familias, en estimulantes reuniones sociales. (<em>Bp<\/em>. <em>Martensen<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Erasto, el chambel\u00e1n de la ciudad<\/strong>.- -Quiz\u00e1s el ayudante del ap\u00f3stol en \u00c9feso (<span class='bible'>Hch 19:22<\/span>). Mencionado en relaci\u00f3n con su propia ciudad, Corinto (<span class='bible'>2Ti 4:20<\/span>). Una coincidencia no planeada. Probablemente al recibirlo acompa\u00f1\u00f3 a Paul por un tiempo. Era el mayordomo p\u00fablico o tesorero, secretario municipal o registrador\u2014un cargo de gran respetabilidad\u2014mencionado por Josefo. El evangelio conviene y gana a todas las clases. Sin embargo, no muchos llamados nobles (<span class='bible'>1Co 1:26<\/span>). La gracia es compatible con altos cargos y m\u00faltiples ocupaciones. Los cristianos pueden ocupar cargos bajo gobernantes paganos (<span class='bible'>Neh 1:1<\/span>). Para servir a Cristo no necesitamos abandonar los asuntos mundanos. (<em>T<\/em>.<em> Robinson, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Erasto el chambel\u00e1n<\/strong><\/p>\n<p>\u201cNo muchos sabios seg\u00fan la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles, son llamados\u201d, pero hubo excepciones; y en algunos lugares no pocos. Si, siendo cristiano, Erasto retuvo el cargo, el hecho habla muy bien de su reputaci\u00f3n como ciudadano y funcionario. Los disc\u00edpulos de Jes\u00fas siguen siendo miembros de la sociedad; y si en alguna ocasi\u00f3n sus conciudadanos los llaman a cualquier situaci\u00f3n de autoridad e influencia, sin exigir nada incompatible con sus principios cristianos, puede incluso convertirse en un deber imperativo para ellos obedecer. Cualquiera que sea la posici\u00f3n a la que la providencia nos llame a ocupar, asegur\u00e9monos de que nunca actuemos como parte de una pol\u00edtica mundana refinada. En cada situaci\u00f3n \u201cdeja que brille tu luz\u201d. Hay <em>peligro<\/em>, cuando los cristianos se encuentran en situaciones de honor e influencia mundanos, de que se secularicen: triste es cuando este es el caso; porque es igualmente perjudicial para los intereses espirituales del individuo y para la causa de Cristo. \u00a1Oh, por la gracia de acuerdo a nuestra situaci\u00f3n, que Dios sea glorificado en todas las cosas!<em> <\/em>(<em>R. Wardlaw, DD<\/em>)<\/p>\n<p>&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>Quartus un hermano<\/strong>.&#8211;Es f\u00e1cil hacer un peque\u00f1o dibujo de este hermano. Es un extra\u00f1o para la Iglesia de Roma, y evidentemente no es un hombre de especial reputaci\u00f3n en la Iglesia de Corinto. No tiene riqueza como Cayo, ni posici\u00f3n civil como Erasto, ni gran reputaci\u00f3n como Timoteo. Pero a \u00e9l le gustar\u00eda que los romanos supieran que pensaba con amor en ellos, y que ellos pensaran con amor en ellos. As\u00ed que pide un peque\u00f1o rinc\u00f3n en la carta de Pablo, y lo obtiene; y all\u00ed, en su peque\u00f1o nicho, como una estatua de un santo olvidado, apenas visto en medio de las glorias de una gran catedral, \u00abQuartus a brother\u00bb se erige para siempre. Nota&#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>Cu\u00e1n profundo y real muestran estas palabras el nuevo v\u00ednculo del amor cristiano que ha sido<strong>. <\/strong>Un<strong> <\/strong>peque\u00f1o incidente de este tipo es m\u00e1s impresionante que cualquier conversaci\u00f3n acerca de la influencia unificadora del evangelio. Quartus era corintio, y hab\u00eda poco amor perdido entre Roma y Corinto. El mundo entonces era como un gran campo de lava enfriada en las laderas de un volc\u00e1n, todo roto por un laberinto de hendiduras y grietas, en el fondo del cual se puede ver el parpadeo de llamas sulfurosas. Grandes<strong> <\/strong>abismos de raza, idioma, religi\u00f3n y condici\u00f3n social, mucho m\u00e1s profundos que cualquier cosa del tipo que conocemos, dividen a la humanidad en fragmentos. Y todas estas <strong> <\/strong>fuerzas en desintegraci\u00f3n fueron unidas en una unidad artificial por la abrazadera de hierro del poder de Roma, sosteniendo los muros abultados que estaban a punto de caer: la unidad de la pandilla de esclavos esposada para facilitar la tarea. conduciendo. A esta horrible condici\u00f3n de cosas llega el evangelio, y arroja silenciosamente sus zarcillos sobre las amplias brechas, y une la estructura desmoronada de la sociedad humana con un nuevo lazo, real y viviente. Y vemos el mismo proceso ante nuestros ojos en este mensaje de \u201cQuartus a brother\u201d.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Nos recuerda que la noci\u00f3n misma de humanidad, y de la fraternidad de los hombres, es puramente cristiana. No se so\u00f1aba con una sociedad que abarcara todo el mundo, unida por el amor, antes de que llegara el evangelio; y si se arranca la idea de su fundamento, como<strong> <\/strong>hacen los que hablan de fraternidad, y tratan de realizarla sin Cristo, es un mero sentimiento ut\u00f3pico, un hermoso sue\u00f1o. Pero en el cristianismo funcion\u00f3. El evangelio primero produjo la cosa y la pr\u00e1ctica, y luego vino la teor\u00eda. La Iglesia no habl\u00f3 mucho sobre la hermandad del hombre, o la unidad de la raza; sino que simplemente ignor\u00f3 todas las distinciones y reuni\u00f3 en el redil al esclavo y su amo, al romano y su s\u00fabdito, a los godos rubios y a los \u00e1rabes morenos, a los adoradores de Od\u00edn y de Zeus, al jud\u00edo y al gentil.<\/p>\n<p>2. <\/strong>Y antes de que esta simple palabra de saludo pudiera haber sido enviada, alg\u00fan profundo impulso nuevo debi\u00f3 haber sido dado al mundo. \u00bfQu\u00e9 fue eso? \u00bfQu\u00e9 deber\u00eda ser sino la historia de Aquel que se dio a s\u00ed mismo por todo el mundo, que une a los hombres en una unidad debido a Su relaci\u00f3n com\u00fan con todos ellos, y a trav\u00e9s de quien se puede hacer la gran proclamaci\u00f3n: \u201cYa no hay jud\u00edo ni griego, \u201d <em>etc.<\/em> El mensaje del Hermano Quartus, como una diminuta flor sobre la tierra que habla de una ra\u00edz que crece debajo, es un modesto testimonio de esa poderosa revoluci\u00f3n, y presupone la predicaci\u00f3n de un Salvador en quien \u00e9l y sus amigos invisibles en Roma son uno.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Aprendamos, pues, a no encerrar el juego de nuestro afecto cristiano en los l\u00edmites de nuestro conocimiento personal. Como este hombre, enviemos a veces nuestros pensamientos a trav\u00e9s de las monta\u00f1as y el mar. \u00c9l y los romanos eran extra\u00f1os, pero deseaba sentir, por as\u00ed decirlo, la presi\u00f3n de sus dedos en su palma.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Quartus pertenec\u00eda a una Iglesia que se destacaba por sus disensiones. Uno \u00abdijo, yo soy de Pablo\u00bb, <em>etc.<\/em> Me pregunto si Qaartus pertenec\u00eda a alguno de estos partidos. Es muy probable que tuviera mucho m\u00e1s amor por los hermanos de Roma que por los que se sentaban en el mismo banco con \u00e9l en el aposento alto de Corinto. Porque a veces es cierto sobre la gente, as\u00ed como sobre el paisaje, que \u201cla distancia presta encanto a la vista\u201d. Muchos de nosotros sentimos una simpat\u00eda mucho mayor por los \u201chermanos\u201d que est\u00e1n fuera de nuestro alcance que por los que est\u00e1n m\u00e1s cerca. No dej\u00e9is que vuestro amor cristiano se vaya solo por el extranjero, sino guardad algo para el consumo dom\u00e9stico.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Con qu\u00e9 sencillez, y con qu\u00e9 belleza inconsciente, la raz\u00f3n profunda de nuestra unidad cristiana se da en esa sola palabra, un \u00abhermano\u00bb. \u201cNo importa decirles nada sobre lo que soy, diles que soy un hermano, eso ser\u00e1 suficiente\u201d. Somos hermanos porque somos hijos de un mismo Padre. La gran verdad cristiana de la regeneraci\u00f3n es el fundamento de la fraternidad cristiana. Ese es el verdadero fundamento de nuestra unidad y de nuestra obligaci\u00f3n de amar a todos los que son engendrados por Dios. Todo lo dem\u00e1s -identidad de opini\u00f3n, pr\u00e1ctica y lazos ceremoniales, locales o nacionales, y similares- todo lo dem\u00e1s es insuficiente. Puede ser necesario que las comunidades cristianas exijan una identidad general de opini\u00f3n y forma de culto; pero si alguna vez imaginan que tales son los fundamentos de su unidad espiritual, se est\u00e1n desprendiendo del fundamento real y est\u00e1n poniendo en peligro su car\u00e1cter como Iglesias de Cristo.<\/p>\n<p><strong><br \/>IV. <\/strong>Cu\u00e1n extra\u00f1a e inconscientemente este buen hombre se ha ganado la inmortalidad por ese pasajero pensamiento suyo. Un mensaje de amor ha ganado para \u00e9l el premio por el cual los hombres han dado con alegr\u00eda la vida misma: un lugar eterno en la historia. \u00a1Cu\u00e1nto se habr\u00eda sorprendido si, cuando se inclin\u00f3 hacia Tertius y dijo: \u00abEnv\u00eda mi amor tambi\u00e9n\u00bb, alguien le hubiera dicho que ese \u00fanico acto suyo durar\u00eda tanto como el mundo! \u00a1Y cu\u00e1n avergonzados se habr\u00edan sentido algunos de los otros personajes del Nuevo Testamento si hubieran sabido que sus faltas pasajeras \u2014la disputa de Evodia y S\u00edntique, por ejemplo\u2014 iban a ser burladas para siempre de la misma manera! Cuando un orador ve a los reporteros frente a \u00e9l, sopesa sus palabras. (<em>A. Maclaren, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Distinciones incluso en la Iglesia<\/strong><\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1- &#8211;<\/p>\n<p><strong><br \/>Yo. <\/strong>Gayo el respetable.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Conocido de todos.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Hospitalario con todos.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Amado y bien informado de todos.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>Erasto el oficial.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Estimado y honrado por los que no tienen.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>No muchos sabios, no muchos nobles son llamados.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>Quartus un hermano. Desconocido, pero bien conocido; \u201cpreciado y amado solo por Dios\u201d. (<em>J<\/em>.<em> Lyth, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La gracia de nuestro Se\u00f1or Jesucristo sea con todos vosotros.<\/strong><strong><em>&#8212;<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>Bendici\u00f3n de despedida del pastor<\/strong><\/p>\n<p>El cristiano es un hombre de acciones generosas, pero sus deseos van mucho m\u00e1s all\u00e1 de sus obras. Donde no puede ser ben\u00e9fico, es ben\u00e9volo. As\u00ed se alivi\u00f3 el gran coraz\u00f3n del ap\u00f3stol; aunque hubiera estado dispuesto a dar su vida por los hermanos, sin embargo, no pens\u00f3 que fuera in\u00fatil darles su bendici\u00f3n. Durante mucho tiempo ha permanecido la bendici\u00f3n en la Ep\u00edstola como el trigo en la tumba egipcia, pero todav\u00eda hay vitalidad en ella; he aqu\u00ed, brota y nos produce bien despu\u00e9s de dieciocho siglos.<\/p>\n<p><strong><br \/>I. <\/strong>\u00bfQu\u00e9 se entiende por la gracia de nuestro Se\u00f1or Jesucristo?<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>La gracia que fue revelada en Cristo<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>La gracia que nos llega por medio de Cristo. Nuestro Se\u00f1or, por as\u00ed decirlo, sac\u00f3 del lecho del r\u00edo de la gracia la gran roca que bloqueaba los cursos de agua.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>La gracia que nos llega con Cristo. Esas peculiares bendiciones que llegan a las almas que permanecen en Cristo, que no son hombres que se ahogan apenas desembarcados en la orilla, sino que tienen vida en abundancia.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Toda la gracia que de alguna manera est\u00e1 conectada con Cristo. En otro lugar extiende la bendici\u00f3n al amor de Dios y la comuni\u00f3n del Esp\u00edritu Santo. Pero la forma m\u00e1s corta est\u00e1 destinada a comprender todo el resto. En muchas de sus ep\u00edstolas el ap\u00f3stol resume con \u201cla gracia sea con todos vosotros\u201d, sin mencionar a ninguna persona de la Deidad. De modo que \u201cla gracia de nuestro Se\u00f1or Jesucristo\u201d es sin\u00f3nimo de gracia como tal; y comprende todas las diversas manifestaciones de la gracia. Desea a los santos toda la gracia que necesitan, o pueden desear, y que el Dios Infinito puede dar.<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Cuando el texto es el deseo de nuestro coraz\u00f3n, queremos decir&#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Que el amor de Jesucristo est\u00e9 con vosotros, y que sep\u00e1is que lo tienes.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Que Su misericordia sea contigo, como lo demuestra el perd\u00f3n total de todos tus pecados, y tu conocimiento de ello.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Que se\u00e1is objeto de Su obra constantemente.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Que teng\u00e1is Su paz.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> Que muestres la gracia que resplandeci\u00f3 tan intensamente en \u00c9l, y fue vista por hombres y \u00e1ngeles para gloria de Dios Padre.<\/p>\n<p><strong><br \/>II. <\/strong>\u00bfCon qui\u00e9n est\u00e1 esta gracia?<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Con todos los santos.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Todos lo necesit\u00e1is.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Todos vosotros puede tenerla.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> No hay gracia que no pueda tener y de la que deba contentarse con prescindir. Es doloroso ver c\u00f3mo nos atrofiamos y parecemos contentos con una pobre forma de vida espiritual.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Todos los santos, <em>es decir,<\/em>&#8212;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Oficiales de la iglesia.<\/p>\n<p><strong>( 2)<\/strong> Trabajadores de la iglesia.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Miembros de la iglesia, pobres, ricos, j\u00f3venes y ancianos.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Esta bendici\u00f3n se limita a los santos. En Filem\u00f3n y G\u00e1latas el ap\u00f3stol dice: \u201cLa gracia de nuestro Se\u00f1or Jesucristo sea con vuestro esp\u00edritu\u201d. Solo est\u00e1 destinado a hombres de mente espiritual, para los que han nacido de nuevo del Esp\u00edritu Santo. En <span class='bible'>1Co 16:21-24<\/span> pronuncia una maldici\u00f3n solemne sobre aquellos a quienes siente que no puede bendecir, porque son tan viles como no amar al infinitamente amoroso Jes\u00fas.<\/p>\n<p><strong><br \/>III. <\/strong>\u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 el resultado si esta gracia est\u00e1 con todos ustedes? Benditas consecuencias se acumular\u00e1n para&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Vosotros mismos.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Amar\u00e9is m\u00e1s a Dios.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Ser\u00e9is mucho m\u00e1s en oraci\u00f3n, porque esto distingui\u00f3 eminentemente su car\u00e1cter.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Caminar\u00e1s con Dios, as\u00ed como \u00e9l lo hizo.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Tus compa\u00f1eros miembros de la Iglesia.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Se amar\u00e1n unos a otros fervientemente con un coraz\u00f3n puro.<\/p>\n<p><strong>(2 )<\/strong> Tu discurso ser\u00e1 para edificaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Sus familias. Los criados encontrar\u00e1n en la casa un hogar, y los hijos se convertir\u00e1n en hijos de Dios, cuando el amo y la se\u00f1ora sean llenos de la gracia de nuestro Se\u00f1or Jes\u00fas.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>El mundo. (<em>C<\/em>.<em> H<\/em>.<em> Spurgeon<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>La gracia de nuestro Se\u00f1or Jesucristo<\/strong><\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong>Lo que supone.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Qu\u00e9 incluye.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Para quien se desea.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>C\u00f3mo se asegura. (<em>J<\/em>.<em> Lyth, D<\/em>.<em>D<\/em>.)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Gracia por todos<\/strong><\/p>\n<p>Gracia&#8211;<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong>Es necesario para todos.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong>Se proporciona para todos.<\/p>\n<p><strong>3. <\/strong>Se ofrece a todos.<\/p>\n<p><strong>4. <\/strong>Se ruega por todos<\/p>\n<p><strong>5. <\/strong>Puede ser disfrutado por todos. (<em>J. Lyth, DD<\/em>)<\/p>\n<\/p>\n<p><strong>Comuni\u00f3n con Cristo<\/strong><\/p>\n<p>En<em> <\/em>La fe de Cristo alimenta. Vi un grupo de hermosos helechos el otro d\u00eda en una gruta, de cuyo techo destilaba continuamente una lluvia fresca, clara y cristalina: estos helechos eran perpetuamente frescos y hermosos, porque sus hojas estaban continuamente ba\u00f1adas por las refrescantes gotas. Aunque era una estaci\u00f3n en la que el verdor era escaso, estos encantadores helechos estaban lo m\u00e1s verdes posible. Le coment\u00e9 a mi amigo que desear\u00eda vivir en el eterno goteo de la gracia, perpetuamente lavado, ba\u00f1ado y bautizado en el desbordante compa\u00f1erismo divino. Esto hace que un hombre est\u00e9 lleno de fe. Si Mois\u00e9s tuvo<strong> <\/strong>fe, no os maravill\u00e9is, porque hab\u00eda estado cuarenta d\u00edas sobre el monte. Si hemos comulgado con Dios, ser\u00e1 una maravilla si dudamos, y no que creamos. Alimentar la fe con la verdad de Dios, pero especialmente con Aquel que es<strong> <\/strong><em>la <\/em>verdad.(<em>C<\/em>.<em>H<\/em>. <em> Spurgeon<\/em>.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rom 16,21-24 Timoteo, mi compa\u00f1ero de trabajo, y Lucio, Jas\u00f3n y Sos\u00edpatro, mis parientes, os saludan. Timoteo, el compa\u00f1ero de trabajo I. Qu\u00e9 implica la cooperaci\u00f3n en la causa de Cristo. 1. Una fe. 2. Un esp\u00edritu. 3. Un objetivo. 4. Un esfuerzo. II. Qu\u00e9 asegura. 1. Paz. 2. Amor. 3. \u00c9xito. 4. Honor. (J. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/estudio-biblico-de-romanos-1621-24-comentario-ilustrado-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEstudio B\u00edblico de Romanos 16:21-24 | Comentario Ilustrado de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-40300","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40300"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40300\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}