{"id":41904,"date":"2022-07-16T11:06:14","date_gmt":"2022-07-16T16:06:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-91-7-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:06:14","modified_gmt":"2022-07-16T16:06:14","slug":"interpretacion-de-genesis-91-7-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-91-7-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de G\u00e9nesis 9:1-7 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 9 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Dios<\/strong>\u2014<em>Elohim<\/em>, no por pertenecer al documento Eloh\u00edstico (Block, Tuch, Colcnso) sino m\u00e1s bien porque a lo largo de esta secci\u00f3n la Deidad se exhibe en sus relaciones con sus criaturas\u2014<strong>bendita<\/strong>\u2014una repetici\u00f3n de la bendici\u00f3n primordial que se hizo necesaria por la devastaci\u00f3n del Diluvio (cf. <span class='bible '>Gn 1:28<\/span>)\u2014<strong>No\u00e9 y sus hijos<\/strong>,\u2014como los nuevos jefes de la raza,\u2014<strong>y les dijo<\/strong>,\u2014audiblemente, en contraste con <span class='bible'>Gen 8:21<\/span>, <span class='bible'>Gen 8:22<\/span>, que no fue dirigida al patriarca, sino que Dios se lo dijo a s\u00ed mismo en su coraz\u00f3n, como si resolviera internamente su siguiente curso de acci\u00f3n: <strong>Fructificad y multiplicaos<\/strong>.<strong>A<\/strong> expresi\u00f3n favorita de los elohistas (cf. <span class='bible'>G en 1:28<\/span>; <span class='bible'>Gn 8:17<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 9:1<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 9:7<\/span>; <span class='bible'>Gn 17:20<\/span>; <span class='bible'>Gn 28:3<\/span>; <span class='bible'>Gn 35:11<\/span>; <span class='bible'>Gn 47:27<\/span>; <span class='bible'>Gn 48:14<\/span>), (Tuch); pero<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el aparentemente gran n\u00famero de pasajes se desvanece cuando observamos la referencia verbalmente exacta de <span class='bible'> G\u00e9n 8,17<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 9:1<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 9:7<\/span> a <span class='bible'>Gn 1:28<\/span>; y de <span class='bible'>G\u00e9n 48:4<\/span> a <span class='bible'>G\u00e9n 35:11<\/a>;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el Elohista no siempre emplea su \u00ab\u00bbexpresi\u00f3n favorita\u00bb\u00bb donde podr\u00eda haberlo hecho, como, por ejemplo; no en <span class='bible'>Gen 1:22<\/span>; <span class='bible'>Gn 17:6<\/span>; <span class='bible'>Gen 28:14<\/span>;<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> el Jehovista no lo evita donde el el curso del pensamiento lo exige necesariamente (<em>vide<\/em> Le <span class='bible'>Gen 26:9<\/span>), (Keil).&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>Y henchid la tierra<\/strong>. Las palabras, \u00ab\u00bby sojuzgadlo, que ten\u00eda un lugar en la bendici\u00f3n ad\u00e1mica, y que la <strong>LXX<\/strong>. insertar aqu\u00ed en el no\u00e1quico (\u03ba\u03b1\u03b9\u00cc \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03ba\u03c5\u03c1\u03b9\u03b5\u03c5\u00ec\u03c3\u03b1\u03c4\u03b5 \u03b1\u1f50\u03c4\u1fc6\u03c2)<em>, se <\/em>omiten por la raz\u00f3n obvia de que el dominio del mundo originalmente asignado al hombre en Ad\u00e1n hab\u00eda sido perdido por el pecado, y solo pod\u00eda ser restaurado a trav\u00e9s del Hombre ideal, la simiente de la mujer, a quien hab\u00eda sido transferida en el fracaso Por eso dice Pablo, hablando de Cristo: .1.22&#8242;&gt;Efesios 1:22<\/span>); and the writer to the Hebrews: \u03bd\u03c5\u0342\u03bd \u03b4\u03b5\u00cc \u03bf\u03c5\u0313\u00ec\u03c0\u03c9 \u03bf\u0313\u03c1\u03c9\u0342\u03bc\u03b5\u03bd \u03b1\u03c5\u0313\u03c4\u03c9\u0342\u0345 (<em>ie<\/em> man) \u03c4\u03b1\u00cc \u03c0\u03b1\u00ec\u03bd\u03c4\u03b1 \u03c5\u0314\u03c0\u03bf\u03c4\u03b5\u03c4\u03b1\u03b3\u03bc\u03b5\u00ec\u03bd\u03b1<em>, <\/em>\u03c4\u03bf\u00cc\u03bd \u03b4\u03b5\u00cc \u03b2\u03c1\u03b1\u03c7\u03c5\u00ec\u03c4\u03b9 \u03c0\u03b1\u03c1 \u03b1\u0313\u03b3\u03b3\u03b5\u00ec\u03bb\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b7\u0313\u03bb\u03b1\u03c4\u03c4\u03bf\u03bc\u03b5\u00ec\u03bd\u03bf\u03bd \u03b2\u03bb\u03b5\u00ec\u03c0\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd \u0399\u0313\u03b7\u03c3\u03bf\u03c5\u0342\u03bd \u03b4\u03b9\u03b1\u00cc \u03c4\u03bf\u00cc \u03c0\u03b1\u00ec\u03b8\u03b7\u03bc\u03b1 \u03c4\u03bf\u03c5\u0342 \u03b8\u03b1\u03bd\u03b1\u00ec\u03c4\u03bf\u03c5 \u03b4\u03bf\u00ec\u03be\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9\u00cc \u03c4\u03b9\u03bc\u03b7\u0342 \u1f10\u03c3\u03c4\u03b5\u03c6\u03b1\u03bd\u03c9\u03bc\u03b5\u00ec\u03bd\u03bf\u03bd<em> <\/em>(<em>ie<\/em>.<em> <\/em>el dominio del mundo que David, <span class='bible'>Sal 8: 6<\/span>, reconocido como perteneciente al hombre ideal de Dios) \u1f41\u00ec\u03c0\u03c9\u03c2 \u03c7\u03b1\u00ec\u03c1\u03b9\u03c4\u03b9 \u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6 \u1f51\u03c0\u03b5\u00cc\u03c1 \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03bf\u00cc\u03c2 \u03b3\u03b5\u03c5\u00ec\u03c3\u03b7\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b8\u03b1\u03bd\u03b1\u00ec\u03c4\u03bf\u03c5<em> <\/em>(<span class='8'> h2.2. \/a&gt;, <span class='bible'>Gn 2:9<\/span>). Habiendo sido perturbada por el pecado la relaci\u00f3n original que Dios hab\u00eda establecido entre el hombre y las criaturas inferiores, los animales inferiores, por as\u00ed decirlo, se liberaron gradualmente de su condici\u00f3n de sujeci\u00f3n. A medida que la corrupci\u00f3n se profundizaba en la raza humana, era natural anticipar que el se\u00f1or\u00edo del hombre sobre la creaci\u00f3n animal se debilitar\u00eda m\u00e1s y m\u00e1s. Tal vez tampoco sea una hip\u00f3tesis totalmente violenta que, si el Diluvio no hubiera intervenido, con el transcurso del tiempo la bestia se habr\u00eda convertido en el amo y el hombre en el esclavo. Para evitar tales temores en el futuro, ya que no habr\u00eda un segundo diluvio, las relaciones del hombre y las criaturas inferiores deb\u00edan colocarse sobre una nueva base. Finalmente, en la palingenesia, ser\u00edan completamente restaurados (cf. <span class='bible'>Is 11,6<\/span>); mientras tanto, hasta que llegue esa gloriosa consumaci\u00f3n, las de otro modo inevitables usurpaciones de las criaturas sobre la familia humana en su debilidad creada por el pecado deben ser restringidas por un principio de temor. Esa fue la primera modificaci\u00f3n importante que se hizo sobre la bendici\u00f3n ad\u00e1mica original.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 9:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y el temor de ti y el pavor de ti<\/strong>. No simplemente de No\u00e9 y sus hijos, sino del hombre en general. <strong>Ser\u00e1<\/strong>. No por primera vez, ya que no pod\u00eda dejar de ser evocado por el pecado del hombre durante las generaciones anteriores, pero, habi\u00e9ndose desarrollado ya, en adelante deb\u00eda volverse contra la criatura en lugar de dirigirse contra el hombre. <strong>Sobre<\/strong>. El verbo <em>to be <\/em>primero se interpreta con \u05e2\u05b7\u05dc , y luego con \u05d1\u05b0\u05bc . La <strong>LXX<\/strong>. traducir ambos por \u1f10\u03c0\u03b9\u00cc, aunque tal vez el \u00faltimo deba tomarse como equivalente a \u1f10\u00ec\u03bd, en cuyo caso las tres cl\u00e1usulas del verso expresar\u00e1n una gradaci\u00f3n. El temor del hombre se cernir\u00e1 primero sobre las bestias, luego entrar\u00e1 y tomar\u00e1 posesi\u00f3n de ellas, y finalmente, bajo su influencia, caer\u00e1n en manos del hombre. <strong>Todo animal de la tierra, y sobre toda ave del cielo, sobre<\/strong> (literalmente, <em>in<\/em>; vide <em>supra<\/em>. Murphy traduce <em>con <\/em>) <strong>todo lo que se mueve sobre la tierra, y sobre <\/strong>(literalmente, <em>en<\/em>) <strong>todos los peces del mar. <\/strong>Esto no implica que los animales no se levanten a veces contra el hombre y lo destruyan (cf. <span class='bible'>Ex 8:6<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xodo 8:17<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xodo 8:24<\/span>; Le <a class='bible'>\u00c9xodo 26:22<\/span>; 1Re 13:24, <span class='bible'>1Re 13:25<\/a>; <span class='bible'>1Re 20:36<\/span>; <span class='bible'>2Re 2:24<\/a>; <span class='bible'>Ezequiel 14:15<\/span>; <span class='bible'>Hechos 12:23<\/a>, para los casos en que las criaturas fueron hechas ministros de la justicia divina), sino simplemente que la condici\u00f3n normal de las criaturas inferiores ser\u00e1 una de pavor instintivo del hombre, lo que har\u00e1 que eviten su presencia en lugar de buscarla: una Declaraci\u00f3n suficientemente confirmado por los hechos de que dondequiera que penetra la civilizaci\u00f3n humana, all\u00ed se retira el dominio de las bestias; que incluso los animales feroces, como leones, tigres y otras bestias de presa, a menos que sean provocados, generalmente huyen del hombre en lugar de atacarlo<strong>. En tu mano son entregados. <\/strong>Atestiguado por<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el dominio real del hombre sobre las criaturas que son inmediatamente necesarias o \u00fatiles para \u00e9l, como el caballo, el buey, las ovejas, etc.; y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> por la capacidad del hombre de domar y as\u00ed someter a toda clase de bestias salvajes: leones, tigres, etc.<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Gen 9:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Cada<\/strong>\u2014obviamente admitiendo \u00ab\u00bbexcepciones debe deducirse tanto de la naturaleza del caso como de la distinci\u00f3n de animales limpios e inmundos mencionados antes y despu\u00e9s\u00bb\u00bb (Poole)\u2014<strong>cosa en movimiento que vive<\/strong>\u2014excluyendo claramente a los que han muerto por s\u00ed mismos o sido asesinado por otras bestias (cf. <span class='bible'>Ex 22:31<\/span>; Le <span class='bible'> \u00c9xodo 22:8<\/span>)\u2014<strong>ser\u00e1 comida para ti<\/strong>. Literalmente, <em>os ser\u00e1 por comida<\/em>. Aunque la distinci\u00f3n entre animales inmundos y limpios en cuanto a la comida, se estableci\u00f3 posteriormente en el c\u00f3digo mosaico (Le <span class='bible'>G\u00e9n 11:1-31<\/a>), no se menciona aqu\u00ed, no se sigue que fuera desconocido para el escritor o no practicado por los hombres antes del Diluvio. <strong>As\u00ed como la hierba verde te he dado todas las cosas<\/strong>. Una alusi\u00f3n a <span class='bible'>Gen 1:29<\/span> (Rosenm\u00fcller, Bush); pero <em>vide infra<\/em>.<em> <\/em>La relaci\u00f3n de este verso con el anterior se ha entendido como que significa\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Ese animal la comida estaba expresamente prohibida antes del Diluvio, y ahora por primera vez permitida (Mercerus, Rosenm\u00fcller, Candlish, Clarke, Murphy, Jamieson, Wordsworth, Kalisch), con el fundamento de que tal parece ser la importancia obvia del lenguaje del escritor sagrado.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Que, aunque permitido desde el principio, no se us\u00f3 hasta tiempos posteriores al diluvio, cuando los hombres fueron expl\u00edcitamente dirigidos a participar de \u00e9l por Dios (Teodoreto, Cris\u00f3stomo, Tom\u00e1s de Aquino, Lutero, Pererius)\u2014la raz\u00f3n es que antes del Diluvio los frutos de la tierra eran m\u00e1s nutritivos y estaban mejor adaptados para el sustento de la estructura f\u00edsica del hombre, propter excellentem terrae bonitatem praestantemque vim alimenti quod fructus terrae suppeditabant homini, mientras que despu\u00e9s de eso pas\u00f3 tal cambio sobre las producciones vegetales de la tierra como para hacerlos menos capaces de soportar th La creciente debilidad del cuerpo, invalidam ad bene alendum hominem (Petetins).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Ya sea que est\u00e9 permitido o no antes del Diluvio, se us\u00f3 y est\u00e1 aqu\u00ed para la primera vez que se permite formalmente (Keil, Alford, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;); en apoyo de la cual opini\u00f3n puede argumentarse que la tendencia general de la legislaci\u00f3n divina subsiguiente, hasta la plenitud de los tiempos, estuvo siempre en la direcci\u00f3n de la concesi\u00f3n a las enfermedades o necesidades de la naturaleza humana (cf. <span class='biblia'>Mateo 19:8<\/span>). Sin embargo, la opini\u00f3n que parece estar mejor respaldada es:<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Que la alimentaci\u00f3n animal estaba permitida antes de la ca\u00edda, y que la concesi\u00f3n se renueva aqu\u00ed expresamente. Los motivos de esta opini\u00f3n son\u2014<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Que el lenguaje de <span class='bible'>Gen 1:29<\/a> no proh\u00edbe expl\u00edcitamente el uso de alimentos de origen animal.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Que la ciencia demuestra la existencia de animales carn\u00edvoros antes de la aparici\u00f3n del hombre y, sin embargo, solo los productos vegetales eran asignados para su comida.&#8217;<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Que poco despu\u00e9s de la ca\u00edda los animales fueron asesinados por direcci\u00f3n Divina para el sacrificio, y probablemente tambi\u00e9n para la comida\u2014al menos esta \u00faltima suposici\u00f3n es por no significa una inferencia injustificable de <span class='bible'>Gen 4:4<\/span> (qv).<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Que las palabras \u00abcomo la hierba verde\u00bb, aunque implicaran la existencia de una restricci\u00f3n previa, no se refieren a <span class='bible'>Gn 1:29<\/a>, pero a <span class='bible'>Gen 1:30<\/span>, la hierba verde en el \u00faltimo vers\u00edculo se contrasta con la comida del hombre en <span class='biblia'>Gn 1:29<\/span>. Solomon Glass indica correctamente la conexi\u00f3n y el sentido: \u00ab\u00bbut viridem herbam (illis), sic illa omnia dedi vobis\u00bb\u00bb (&#8216;Sacr. Phil,&#8217; lib. 3. tr. 2, c. <span class='bible '>Gen 22:2<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> Que una raz\u00f3n suficiente para mencionar la concesi\u00f3n de alimento animal en este conexi\u00f3n puede encontrarse en la restricci\u00f3n adjunta, sin presumir la existencia de ninguna limitaci\u00f3n anterior.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 9:4<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Pero<\/strong>\u2014 \u05d0\u05b7\u05da\u05b0 , un adverbio de limitaci\u00f3n o excepci\u00f3n, como en Le <span class='bible'> G\u00e9n 11,4<\/span>, introduciendo una restricci\u00f3n al precepto anterior: <strong>carne con su vida, que es su sangre<\/strong>. Literalmente, <em>con su alma, su sangre<\/em>;<em> <\/em>siendo considerada la sangre como el asiento del alma, o principio de vida (Le <span class='bible'>G\u00e9n 17,11<\/span>), e incluso como el alma misma (Le <span class='bible'>G\u00e9n 17,14<\/span>). La idea de la unidad del alma y la sangre, en la que se basa la prohibici\u00f3n de la sangre, sale a la luz por todas partes en la Escritura. En la sangre del herido de muerte brota su alma (<span class='bible'>Lam 2:12<\/span>), y el que se sacrifica voluntariamente derrama su alma hasta la muerte (<span class='bible'>Is 53:12<\/span>). El homicida del inocente mata el alma de la sangre del inocente (\u03c8\u03c5\u03c7\u03b7\u00cc\u03bd \u03b1\u1f31\u00ec\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u1f00\u03b8\u03c9\u00ec\u03bf\u03c5<em>, <\/em><span class='bible'>Dt 27:25<\/span> ), que tambi\u00e9n se pega a sus faldas (del asesino) (<span class='bible'>Jer 2,34<\/span>; cf. <span class='bible'>Pro 28,17<\/span>, sangre de un alma; cf. <span class='bible'>Gen 4:10<\/span> con <span class='bible'>Heb 12:24<\/span>; <span class='bible'>Job 24:12<\/span> con <span class='bible'>Ap 6:9<\/span>; <em>ver <\/em>tambi\u00e9n <span class='bible'>Sal 94:21<\/span>; <span class='bible'>Mateo 23:35<\/span>). Tampoco puede decirse que sea exclusivamente peculiar de la Sagrada Escritura. En los jerogl\u00edficos del antiguo Egipto, el halc\u00f3n, que se alimenta de sangre, representa el alma. Virgilio dice de un moribundo, \u00ab\u00bbpurpuream vomit ille animam\u00bb\u00bb (&#8216;<strong>AE<\/strong>neid,&#8217; 9.349). Los fil\u00f3sofos griegos ense\u00f1aron que la sangre era el alma (Critias), o el alimento del alma (Pit\u00e1goras), o el asiento del alma (Emp\u00e9docles), o la causa productora del alma (los estoicos); pero s\u00f3lo la Escritura revela la verdadera relaci\u00f3n entre ambos cuando declara que la sangre no es absolutamente el alma, sino el medio de su autoatestiguaci\u00f3n (v\u00e9ase &#8216;Bib. Psychology&#8217; de Delitzsch, div. 4. sec. 11.). <strong>No comer\u00e9is.<\/strong> No se refiere, aunque ciertamente lo proh\u00edbe, a comer carne tomada de un animal vivo (Raschi, Cajetan, Delitzsch, Luther, Poole, Jamieson), una costumbre diab\u00f3lica que puede haber sido practicado entre los antediluvianos, como, seg\u00fan los viajeros, es, o era, entre los abisinios modernos; m\u00e1s bien prohibiendo la carne de animales sacrificados de los que la sangre no ha sido drenada adecuadamente (Calvin, Keil, Kalisch, Murphy, Wordsworth). La misma prohibici\u00f3n se incorpor\u00f3 posteriormente a la legislaci\u00f3n mosaica (cf. Le <span class='bible'>Gn 3,17<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 7,1-24 :26<\/span>, 27; <span class='bible'>G\u00e9n 17,10-14 <\/span>; <span class='bible'>Gn 19:26<\/span>; <span class='bible'>Dt 12:16 <\/span>, <span class='bible'>Dt 12:23<\/span>, <span class='bible'>Dt 12:24 <\/span>; <span class='bible'>Dt 15:23<\/span>), y posteriormente impuesta a los gentiles convertidos en la Iglesia cristiana por la autoridad del Esp\u00edritu Santo y los ap\u00f3stoles (<span class='bible'>Hechos 15:28<\/span>, <span class='bible'>Hechos 15:29<\/a>). Entre otras razones, sin duda, para la promulgaci\u00f3n original de esta ley fueron las siguientes:\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <strong>Un<\/strong> deseo de protegerse contra la pr\u00e1ctica de la crueldad hacia animales (Chrysostom, Calvin, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <strong>Un<\/strong> dise\u00f1o para proteger la vida humana mostrando la inviolabilidad que a los ojos de Dios unido incluso a la vida de las criaturas inferiores (Calvin, Willet, Poole, Kalisch, Murphy).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La \u00edntima conexi\u00f3n que incluso en la creaci\u00f3n animal subsist\u00eda entre la sangre y la vida (Kurtz, &#8216;Sacr. Worship&#8217;, <strong>I<\/strong>. <strong>A<\/strong>.<strong>V<\/strong>.).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Su uso simb\u00f3lico como expiaci\u00f3n por el pecado (Poole, Delitzsch, &#8216;Bib. Psy.&#8217; <span class='bible'>Gen 4:11<\/span> ; Keil, Wordsworth, Murphy). Que la restricci\u00f3n contin\u00faa hasta el d\u00eda de hoy quiz\u00e1s pueda argumentarse por haber sido dada a No\u00e9, pero no puede inferirse leg\u00edtimamente por haber sido impuesta a los gentiles convertidos al cristianismo como uno \u03c4\u1ff6\u03bd \u1f10\u03c0\u03b1\u00ec\u03bd\u03b1\u03b3\u03ba\u03b5\u03c2 \u03c4\u03bf\u03c5\u00ec\u03c4\u03c9\u03bd, de cuya carga no podr\u00edan ser liberados. excusado (Clarke), como entonces, por paridad de razonamientos, estar\u00eda igualmente prohibida la carne ofrecida a los \u00eddolos, lo cual no lo est\u00e1, excepto cuando se pone en peligro la conciencia de los d\u00e9biles e ignorantes (Calvino).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gn 9:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y ciertamente<\/strong>. De nuevo, la conjunci\u00f3n \u05d0\u05b7\u05da\u05b0 introduce una restricci\u00f3n. La sangre de las bestias pod\u00eda derramarse sin temor para los usos necesarios, pero la sangre del hombre era sagrada e inviolable. Siguiendo la <strong>LXX<\/strong>. (\u03ba\u03b1\u03b9\u00cc \u03b3\u03b1\u00cc\u03c1), Jerome, Pererius, Mercerus, Calvin, Poole, Willet dan un sentido causal a la conjunci\u00f3n, como si proporcionara la raz\u00f3n de la restricci\u00f3n anterior, un sentido que, seg\u00fan Furst (&#8216;Hebrews Lex.&#8217; <em>sub nom<\/em>.) a veces, aunque raramente, lo ha hecho; como en <span class='bible'>2Re 24:3<\/span>; <span class='bible'>Sal 39:12<\/span>; <span class='bible'>Sal 68:22<\/span>; pero en cada caso \u05d0\u05b7\u05da\u05b0 se traduce mejor como \u00ab\u00bbciertamente\u00bb.\u00bb <strong>La sangre de vuestras vidas.<\/strong><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Por <\/em>sus almas, <em>es decir<\/em> en retribuci\u00f3n por ellas: <em>lex talionis, <\/em>sangre por sangre, vida por vida (Kalisch, Wordsworth, Bush);<\/p>\n<p> <strong>(2)<\/strong> para vuestras almas, <em>ie<\/em> para su protecci\u00f3n (Gesenins, Miehaelis, Schumann, Tuch);<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>de <\/em>sus almas: una prohibici\u00f3n contra el suicidio (Suma-tan);<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>con<\/em> <em>referencia a <\/em>sus almas,\u2014 \u05dc\u05b0 <em> <\/em>= <em>quoad<\/em>,\u2014como si especificara la sangre particular por la cual se har\u00eda la exacci\u00f3n (Keil);<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em>de<\/em> vuestras almas, perteneci\u00e9ndoles o residiendo en ellas (<strong>LXX<\/strong>; sir\u00edaco, vulgata, <strong>A <\/strong>.<strong>V<\/strong>; Calvin, Rosenm\u00fcller (qui ad animas vestras perti net), Murphy, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;) aunque, seg\u00fan Kalisch, \u05dc\u05b0 no puede tener la fuerza de un genitivo despu\u00e9s de \u05d3\u05bc\u05de\u05b0\u05db\u05b6\u05e1 , un sustantivo con un sufijo; pero <em>vide<\/em> Le <span class='bible'>Sal 18:20<\/span>, <span class='bible'>Sal 18:23<\/span>; cf. Ewald, &#8216;Hebreos Syn.&#8217;, p\u00e1g. 113. Tal vez la fuerza de \u05dc\u05b0 pueda ser sacada al traducir, \u00ab\u00bbtu sangre <em>en la medida de <\/em>tus vidas; &#8216; <em>es decir<\/em> no todo derramamiento de sangre, sino el que procede hasta quitar la vida (cf. vers\u00edculo 15: \u00ab\u00bbNo habr\u00e1 m\u00e1s aguas <em>hasta <\/em> una inundaci\u00f3n\u00bb\u00bb). <strong>Exigir\u00e9.<\/strong> Literalmente, <em>buscar, <\/em>con miras al castigo; de ah\u00ed la venganza (cf. <span class='bible'>Gen 42:22<\/span>; <span class='bible'>Eze 33:6 <\/span>; <span class='bible'>Sal 9:13<\/span>). <strong>En<\/strong> (literalmente, <em>de<\/em><strong>)<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong><strong>la mano de toda bestia lo requiero <\/strong>No es \u00ab\u00bbuna terrible advertencia contra la crueldad hacia la creaci\u00f3n bruta\u00bb\u00bb (Clarke), sino una proclamaci\u00f3n solemne de la santidad de la vida humana, ya que promulg\u00f3 que la bestia que mat\u00f3 a un hombre deber\u00eda ser destruida: un estatuto luego incorporada a la legislaci\u00f3n mosaica (<span class='bible'>Ex 21,28-32<\/span>), y practicada incluso en la \u00e9poca cristiana; \u00ab\u00bbno para ning\u00fan castigo a la bestia, la cual, no estando bajo ninguna ley, no es capaz ni de pecado ni de castigo, sino para advertir a los hombres\u00bb\u00bb (Poole). Si esta pr\u00e1ctica parece absurda para algunos modernos, no lo fue para Solon y Draco, en cuyas promulgaciones hab\u00eda una disposici\u00f3n similar (Delitzsch, Lunge). <strong>Y en<\/strong> (de) <strong>la mano del hombre<\/strong>; <strong>en<\/strong> (o <em>de<\/em>)<em> <\/em><strong>la mano del hermano de cada uno<\/strong>. O<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> dos personas se describen aqu\u00ed:<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> el hombre individual mismo, y<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>su hermano,<\/p>\n<p><em>ie<\/em> el suicida y el asesino (Maim\u00f3nides, Wordsworth, Murphy), o el asesino y su hermano hombre, <em>es decir<\/em> pariente, o <em>goel <\/em>(Michaelis, Bohlen, Baumgarten, Kalisch, Bush), o las autoridades civiles ordinarias (Kalisch, Candlish, Jamieson)\u2014o<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>uno, a saber<\/em>; el homicida, que primero se distingue gen\u00e9ricamente de la bestia, y luego se caracteriza como hermano de su v\u00edctima; como as\u00ed: \u00ab\u00bb en \u00ab\u00bb o de \u00ab\u00bb la mano del hombre \u00ab, as\u00ed como bestia; \u00ab\u00bbde la mano del hombre individual, o de cada hombre (cf. <span class='bible'>G\u00e9n 42,25<\/span>; N\u00fam 17,1-13 :17 para este uso distributivo de \u05d0\u05b4\u05d9\u05e9\u05c1 ) su hermano,\u00bb\u00bb proporciona un nuevo argumento contra el homicidio (Calvin, Knobel, Delitzsch, Keil, Lunge). La principal objeci\u00f3n para descubrir el goelismo en la fraseolog\u00eda es que requiere que \u05de\u05b4\u05d9\u05b7\u05bc\u05d3 se entienda en dos sentidos diferentes, y la circunstancia de que la instituci\u00f3n de la magistratura parece insinuarse en el siguiente vers\u00edculo hace innecesario detectarla en este . <strong>\u00bfExigir\u00e9 la vida<\/strong> (o <em>alma<\/em>)<em> <\/em><strong>del hombre.<\/strong> La manera espec\u00edfica en que esta inquisici\u00f3n despu\u00e9s de la Sangre debe llevarse a cabo se indica en las palabras que siguen.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 9:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El que derrama<\/strong>. Literalmente, \u00e9l <em>derramando, es decir<\/em> deliberada e injustificadamente; y no simplemente <em>accidentalmente, <\/em>para qu\u00e9 tipo de homicidio la ley dispuso despu\u00e9s (<em>vide <\/em><span class='bible'>Num 35:11 <\/span>); <em>o judicialmente, <\/em>porque as\u00ed lo ordena el presente estatuto. <strong>Sangre de hombre<\/strong>. Literalmente, <em>sangre del hombre, <\/em>sangre humana. <strong>Por el hombre<\/strong>. No abierta y directamente por Dios, sino por el hombre mismo, actuando por supuesto como instrumento y agente de Dios, una instrucci\u00f3n que implic\u00f3 el establecimiento del cargo magisterial, por el cual la espada podr\u00eda llevarse (\u00ab\u00bbHic igitur fens est, ex quo manat totum jus civile etjus gentium.\u00bb\u00bb\u2014Lutero. Cf. <span class='bible'>N\u00fam 35:29-31<\/span>; <span class=' bible'>Rom 13:4<\/span>), e igualmente sent\u00f3 las bases para la ley del <em>goel<\/em> posteriormente establecida en Israel (<span class='bible '>Dt 19:6<\/span>; <span class='bible'>Jos 20:3<\/span>). El caldeo parafrasea, \u00abcon testigos por sentencia de los jueces\u00bb. La <strong>LXX<\/strong>. sustituye a \u00ab\u00bbpor el hombre\u00bb\u00bb \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u00cc \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03b1\u1f31\u00ec\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6<em>\u2014<\/em>una<em> <\/em>interpretaci\u00f3n seguida por el profesor Lewis, quien cita a Jona ben Gannach en su apoyo, <strong>Deber\u00e1<\/strong>. No meramente un permiso que legaliza, sino un mandato imperativo que ordena, la pena capital, la raz\u00f3n por la cual sigue. <strong>Porque a imagen de Dios fue hecho el hombre.<\/strong> Para aplicar esto a la magistratura (Bush, Murphy, Keil), quienes a veces en las Escrituras son llamados Elohim (<span class='bible'>Sal 82:6<\/span>), y los ministros de Dios (<span class='bible'>Rom 13:4<\/span>), y que pueden decirse que ha sido hecho a imagen divina en el sentido de estar dotado de la capacidad de gobernar y juzgar, parece forzado y antinatural; la cl\u00e1usula obviamente asigna la dignidad original del hombre (cf. <span class='bible'>Gen 1:28<\/span>) como la raz\u00f3n por la cual no se puede permitir que el asesino escape (Calvino , Poole, Alford, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;, Candlish, Lange)<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gn 9:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y vosotros, fructificad y multiplicaos; Prod\u00fazcanse abundantemente en la tierra, y multipl\u00edquense en ella<\/strong>. <em>V\u00eddeo<\/em> sobre <span class='bible'>G\u00e9nesis 9:1<\/span>.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gn 9,1-7<\/span><\/strong><\/p>\n<p> Nuevos <em>arreglos<\/em>para una nueva era.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>PROVISI\u00d3N PARA<\/strong> <strong>EL AUMENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FAMILIA<\/strong> HUMANA<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La instrumentalidad de procrear\u2014<\/em>la ordenanza del matrimonio (<span class='bible'>Gen 9:1<\/span>, <span class='bible'>Gen 9: 7<\/span>), que era &#8211;<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <strong>Una<\/strong> <em>instituci\u00f3n <\/em>divina designada por Dios en el Ed\u00e9n ( cf. <span class='bible'>Gn 2:22<\/span>, y <span class='bible'>Mat 19:5<\/a>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <strong>Una<\/strong> instituci\u00f3n sagrada. Toda ordenanza designada por Dios, puede decirse, es en cierto modo sagrada; pero una santidad especial se une a la del matrimonio. Dios atestigu\u00f3 la estimaci\u00f3n en que lo ten\u00eda al visitar la corrupci\u00f3n del mundo, que hab\u00eda venido principalmente a trav\u00e9s de su profanaci\u00f3n, con las aguas de un diluvio.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <strong> Una instituci\u00f3n<\/strong> <em>permanente<\/em>, siendo la misma en su naturaleza, usos y fines que hab\u00eda sido desde el principio, s\u00f3lo modificada para adaptarse a las circunstancias cambiantes de la condici\u00f3n del hombre. Antes de la ca\u00edda estaba exento de cualquiera de esas imperfecciones que en la experiencia humana se han adherido a \u00e9l desde entonces. Con posterioridad a la melanc\u00f3lica entrada del pecado, se sobrea\u00f1adi\u00f3 a la suerte de la mujer un elemento de dolor y tristeza del que antes hab\u00eda estado libre; y aunque antes del Diluvio hab\u00eda sido groseramente abusado por el libertinaje del hombre, despu\u00e9s de \u00e9l, no podemos dudar, fue restaurado en toda su pureza original, aunque todav\u00eda con la maldici\u00f3n del dolor sin quitar.<\/p>\n<p><strong> 2.<\/strong> <em>La <\/em>causa original: la bendici\u00f3n divina (<span class='bible'>Gn 9:1<\/span>, <span class='bible'>Gen 9:7<\/span>), sin el cual\u2014<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El <em>lecho matrimonial no ser\u00eda ser fruct\u00edfero <\/em>(<span class='bible'>Sal 127:3<\/span>). Cf. el caso de Raquel (<span class='bible'>Gen 30:2<\/span>), de Ana (<span class='bible'> 1Sa 1:11<\/span>), de Rut (<span class='bible'>Rt 4:13<\/span>).<\/p>\n<p><strong>( 2)<\/strong> <em>La vida conyugal no ser\u00eda santa<\/em>.<em> <\/em>Lo que es y conduce el matrimonio cuando est\u00e1 disociado del temor de Dios ya se hab\u00eda mostrado significativamente en el teatro de el mundo antediluviano, y est\u00e1 abundantemente declarado en la Escritura, tanto por precepto (<span class='bible'>Gn 24:3<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 28:1<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 34:16<\/span>; <span class='bible'>Dt 7:3<\/span>, <span class='bible'>Dt 7:4<\/span>; <span class='bible'>Jos 23:12<\/span>, <span class='bible'>Jos 23:13<\/span>; <span class='bible'>2Co 6:14<\/span>) y ejemplo; p.ej; los israelitas (<span class='bible'>Jueces 3:6<\/span>, <span class='bible'>Jueces 3:7<\/a>), Sans\u00f3n (<span class='bible'>Jueces 14:1-16<\/span>), Salom\u00f3n (<span class='bible'>1Re 3:1<\/span>), jud\u00edos (<span class='bible'>Ezr 9:1-12<\/span>). <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>El<\/em> <em>lazo matrimonial no ser\u00eda seguro<\/em>.<em> <\/em>Como la impiedad tiende a violan la ley del matrimonio por los pecados de la poligamia, por lo que, sin el temor de Dios, no hay seguridad absoluta de que el v\u00ednculo no se rompa por el adulterio y el divorcio.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>PROVISI\u00d3N<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PROTECCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FAMILIA<\/strong> HUMANA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Contra el mundo<\/em> <em>de los animales<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> En Ed\u00e9n tales no se requer\u00eda protecci\u00f3n, <\/em>habiendo sido constituido el hombre se\u00f1or de la creaci\u00f3n inferior, y las bestias del campo nunca levant\u00e1ndose para disputar su a autoridad, caracteriz\u00e1ndose su gobierno por la mansedumbre y el amor (G\u00e9nesis si. 20).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Despu\u00e9s de la ca\u00edda dicha protecci\u00f3n era <em>incompleta<\/em>.<em> <\/em><strong>A<\/strong> Habiendo pasado el cambio sobre el amo, hay raz\u00f3n para suponer que un cambio correspondiente ocurri\u00f3 sobre el sirviente. Habiendo sido dislocado el orden moral del mundo, una inestabilidad similar invadir\u00eda sin duda aquellos arreglos econ\u00f3micos que depend\u00edan del hombre para su administraci\u00f3n exitosa. A medida que el hombre se hund\u00eda m\u00e1s en el lodo de la corrupci\u00f3n, su supremac\u00eda sobre las bestias del campo parec\u00eda haber sido disputada con m\u00e1s frecuencia y ferocidad (<span class='bible'>Gn 6:11<\/a>). Pero ahora, habiendo barrido el Diluvio a la raza pecadora,<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> tal protecci\u00f3n deb\u00eda hacerse <em>segura<\/em> en lo sucesivo imbuyendo a la naturaleza bruta con un temor instintivo del hombre que llevar\u00eda a los animales a reconocer su supremac\u00eda, y preferir\u00edan huir de su presencia antes que asaltar su dominio. El funcionamiento de esta ley se prueba hoy por el hecho de que el hombre conserva incuestionable su se\u00f1or\u00edo sobre todos aquellos animales dom\u00e9sticos que le son \u00fatiles; que no hay criatura, por salvaje y feroz que sea, que \u00e9l no pueda domar; y que dondequiera que el hombre aparece con sus agencias civilizadoras, la bestia salvaje se retira instintivamente.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Contra <em>el mundo de los hombres<\/em>.<em> <\/em>Desde la ca\u00edda el hombre ha requerido ser protegido contra s\u00ed mismo. Antes del Diluvio, no parece que ni siquiera los cr\u00edmenes de asesinato y derramamiento de sangre fueran vengados p\u00fablicamente. Ahora, sin embargo, la laxitud anterior, si era tal, y no m\u00e1s bien la clemencia divina, deb\u00eda cesar y entrar en funcionamiento un arreglo completamente nuevo.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La <em>ley <\/em>de ahora en adelante infligir\u00eda <strong>PENA CAPITAL<\/strong> a sus asesinos; no la ley del hombre simplemente, sino la ley de Dios. Dado a No\u00e9, este estatuto fue dise\u00f1ado para la familia universal del hombre hasta que fue derogado por la Autoridad que lo impuso. Al no haber sido exclusivamente un estatuto jud\u00edo, la abrogaci\u00f3n de la econom\u00eda mosaica no afecta su estabilidad. Cristo, al no haber venido a destruir las leyes fundamentales del Cielo, puede presumirse con justicia que dej\u00f3 esta posici\u00f3n. Las inferencias del esp\u00edritu del cristianismo no tienen validez frente a un mandamiento divino expreso.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Las <em>razones <\/em>de la ley deb\u00edan ser las esenciales dignidad de la naturaleza del hombre (vers\u00edculo 6; cf. homil\u00eda sobre la grandeza del hombre, <span class='bible'>G\u00e9n 1,26<\/span>) y la fraternidad fundamental de la raza ( vers\u00edculo 5), un punto que parece no haber recibido suficiente prominencia en tiempos prediluvianos (cf. <span class='bible'>Hch 17:26<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La <em>ejecuci\u00f3n<\/em> de la ley no deb\u00eda ser retenida en la mano Divina para la administraci\u00f3n milagrosa, ni deb\u00eda ser dejada en la del individuo privado (el pariente) para gratificar la venganza, sino para ser confiado a la sociedad para su ejecuci\u00f3n por medio de un tribunal debidamente constituido. Este fue el comienzo del gobierno social entre los hombres, y la instituci\u00f3n del cargo de magistrado, o el poder de la espada (<em>vide<\/em> <span class='bible'>Rom 13,1-5<\/span>).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>PROVISI\u00d3N PARA<\/strong> <strong>EL SUSTENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FAMILIA<\/strong> HUMANA.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La <em>regla<\/em> . No es seguro que la comida animal estuviera prohibida en el Ed\u00e9n; es casi seguro que estuvo en uso entre la ca\u00edda y el Diluvio. Al comienzo de la nueva era se sancion\u00f3 expresamente.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La <em>restricci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Mientras la carne de los animales pod\u00edan ser utilizados como alimento, no deb\u00edan ser mutilados en vida, ni la sangre para ser comida con la carne. Obs\u00e9rvese la relaci\u00f3n de la primera de ellas con la cuesti\u00f3n de la vivisecci\u00f3n, que la ley divina parece prohibir expl\u00edcitamente, excepto que pueda demostrarse que es indispensable para el avance del conocimiento m\u00e9dico con miras a la curaci\u00f3n de la enfermedad y, en el caso de el caso de otorgar un permiso requiere imperativa- mente que se lleve a cabo con el menor dolor posible sobre la criatura que no opone resistencia y cuya vida se sacrifica as\u00ed por el bien del hombre; y del segundo de estos, sobre la legalidad de comer sangre bajo la dispensaci\u00f3n cristiana, ver Expos. en el vers\u00edculo 4.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La <em>raz\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Por la regla , que, aunque no se indique, puede juzgarse que fue<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> una concesi\u00f3n a la debilidad moral del alma del hombre, y<\/p>\n<p><strong> &gt;(b)<\/strong> una provisi\u00f3n para la enfermedad f\u00edsica del cuerpo del hombre.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Para la restricci\u00f3n<\/p>\n<p><strong>(a )<\/strong> para prevenir la crueldad con los animales;<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> cercar la vida del hombre mostrando la criminalidad de destruir la de la bestia;<\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> para afirmar el se\u00f1or\u00edo de Dios sobre toda vida;<\/p>\n<p><strong>(d)<\/strong> debido a su valor simb\u00f3lico como signo de la sangre expiatoria.<\/p>\n<p>Lecciones:\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La clemencia de Dios hacia el hombre.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El cuidado de Dios por el hombre. <\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La bondad de Dios para con el hombre.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> La estimaci\u00f3n de Dios del hombre.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE RA REDFORD<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>G en 9:1-7<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La nueva vida del hombre en la tierra<\/p>\n<p>bajo una nueva revelaci\u00f3n del favor Divino. Los puntos principales son\u2014 <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>POSICI\u00d3N ILIMITADA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> TIERRA, y aprovechamiento de sus habitantes y productos , ya sea para alimentos o de otra manera; proporcionando as\u00ed:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El alcance de la vida.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El placer de la vida.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El desarrollo de la vida.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> Absoluto <strong>RESPETO A<\/strong> <strong>LA VIDA HUMANA<\/strong>, y la preservaci\u00f3n de los sentimientos m\u00e1s suaves (la sangre est\u00e1 prohibida como nociva para el hombre en este caso), promoviendo\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La supremac\u00eda de la naturaleza superior sobre la inferior.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La revelaci\u00f3n de la ley \u00e9tica.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La preparaci\u00f3n del coraz\u00f3n para las comunicaciones Divinas. <\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> Hombre que vive en <strong>HERMANDAD<\/strong>,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> revelando la imagen de Dios ,<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> observando la ley de Dios,<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> regocij\u00e1ndose en su bendici\u00f3n, se multiplicar\u00e1 y llenar\u00e1 el tierra.<\/p>\n<p>La tierra espera a tales habitantes; ya por juicios divinos preparados para ellos.\u2014<strong>R<\/strong>.<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Gen 9 :1 Y Dios\u2014Elohim, no por pertenecer al documento Eloh\u00edstico (Block, Tuch, Colcnso) sino m\u00e1s bien porque a lo largo de esta secci\u00f3n la Deidad se exhibe en sus relaciones con sus criaturas\u2014bendita\u2014una repetici\u00f3n de la bendici\u00f3n primordial que se hizo necesaria por la devastaci\u00f3n del Diluvio (cf. Gn 1:28)\u2014No\u00e9 y sus &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-91-7-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de G\u00e9nesis 9:1-7 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-41904","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41904","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41904"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41904\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41904"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41904"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41904"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}