{"id":41983,"date":"2022-07-16T11:10:12","date_gmt":"2022-07-16T16:10:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-451-15-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:10:12","modified_gmt":"2022-07-16T16:10:12","slug":"interpretacion-de-genesis-451-15-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-451-15-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de G\u00e9nesis 45:1-15 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 45 :1<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Gn 45:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces<\/strong> (literalmente, y) <strong>Jos\u00e9 no pudo contenerse<\/strong> (<em>es decir<\/em> evitar ceder a los impulsos del amor ) <strong>delante de todos los que estaban junto a \u00e9l<\/strong> (<em>ie<\/em> los oficiales egipcios de su casa); y clam\u00f3 (o hizo una proclamaci\u00f3n, dio una instrucci\u00f3n), <strong>Porque cada hombre para salir de m\u00ed<\/strong>. Y no hab\u00eda nadie con \u00e9l, mientras Jos\u00e9 se daba a conocer a sus hermanos. Fue una verdadera delicadeza de parte de Jos\u00e9 lo que motiv\u00f3 el descubrimiento de s\u00ed mismo a sus hermanos en privado; no simplemente porque no deseaba afligir a sus hermanos con una referencia p\u00fablica a su maldad pasada, <em>ne facinus illud detestabile multis testibus innoteseat (Calvino), sino porque el estallido desenfrenado de emoci\u00f3n erga f ratres et parentem non posset ferre alienorum praesentiam et aspectum <\/em>(Lutero). <strong>Y llor\u00f3 en voz alta<\/strong> (literalmente, <em>y emiti\u00f3, <\/em>o emiti\u00f3, <em>su voz en llanto<\/em>)<em>: <\/em><strong>y los egipcios y la casa de Fara\u00f3n oyeron<\/strong>. El significado es que los funcionarios egipcios de la casa de Jos\u00e9, que estaban parados afuera, escucharon y lo informaron a la casa de Fara\u00f3n (Keil, Murphy). No es necesario suponer que la residencia de Jos\u00e9 estaba tan cerca del palacio que su voz fue escuchada por los reclusos (Lunge).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 45:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y dijo Jos\u00e9 a sus hermanos: Yo soy Jos\u00e9.<\/strong> El efecto de este anuncio se puede imaginar mejor que descrito. Hasta ese momento hab\u00eda sido conocido por sus hermanos como Zaphnath-paaneah. Ahora la voz y la aparici\u00f3n de su hermano perdido hac\u00eda mucho tiempo se precipitaban sobre sus mentes al primer sonido del nombre familiar y los llenaban de aprensi\u00f3n. Probablemente el discernimiento de Jos\u00e9 de esto en sus semblantes fue la raz\u00f3n por la que pregunt\u00f3 tan abruptamente por Jacob. <strong>\u00bfVive todav\u00eda mi padre<\/strong>? No es ahora \u00abel anciano de quien habl\u00e1is\u00bb (<span class='bible'>Gen 43:27<\/span>) por quien pregunta Jos\u00e9, sino por su amado y venerado padre: \u00ab\u00bbmi padre\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbAntes era una cuesti\u00f3n de cortes\u00eda, pero ahora de amor\u00bb\u00bb (Alford). <strong>Y sus hermanos no pudieron responderle; porque estaban preocupados<\/strong> (o sumidos en un temor, por lo tanto aterrorizados) <strong>en su presencia<\/strong>\u2014<em>literalmente, ante su rostro<\/em>.<em> <\/em>No solo los sobrecogi\u00f3 su presente grandeza, pero el recuerdo de sus cr\u00edmenes anteriores contra \u00e9l los llen\u00f3 de alarma.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>G\u00e9n 45:4-13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Jos\u00e9 dijo a sus hermanos: Ac\u00e9rquense a m\u00ed, les ruego. <\/strong>Es probable que instintivamente se hubieran alejado de su presencia al enterarse del asombroso hecho de que \u00e9l era Joseph, pero se sintieron tranquilizados por el tono amable de las palabras de Joseph. <strong>Y se acercaron. Y \u00e9l dijo: Yo soy Jos\u00e9 vuestro hermano, el que vendisteis para Egipto. Era imposible evadir la alusi\u00f3n a su maldad temprana, y esto lo hace Jos\u00e9 no con un esp\u00edritu de airada reprensi\u00f3n, sino de piedad elevada y tierna caridad. <strong>Ahora pues, no os entristezc\u00e1is ni os enoj\u00e9is con vosotros mismos<\/strong> (literalmente, <em>que no os arda en los ojos, <\/em>como en <span class='bible'>Gen 31:35<\/span>), <strong>que aqu\u00ed me vendisteis<\/strong> (sus auto-recriminaciones y reproches de coraz\u00f3n por su anterior maldad Jos\u00e9 con toda probabilidad vio representados en sus rostros): <strong>porque Dios<\/strong> (Elohim) <strong>me envi\u00f3 delante de vosotros para preservar la vida<\/strong> (literalmente, <em>para la preservaci\u00f3n de la vida<\/em>).<em> <\/em><strong>Porque estos dos a\u00f1os ha habido hambre en la tierra<\/strong> (literalmente, <em>en medio de la tierra<\/em>)<em>: <\/em><strong>y a\u00fan quedan cinco a\u00f1os, en los cuales no habr\u00e1 ganancia ni cosecha<\/strong>\u2014literalmente, <em>ni arar ni segar, <\/em>el t\u00e9rmino arar, u orear, <em>charish<\/em> (cf. \u1f04\u03c1\u03bf\u03c3\u03b9\u03c2 , <em>aratio, <\/em>anglosaj\u00f3n, origen), derivado de una ra\u00edz que significa cortar. <strong>Y Dios<\/strong> (Elohim, cuyo uso aqu\u00ed y en <span class='bible'>Gn 45:5<\/span> en lugar de Jehov\u00e1 est\u00e1 suficientemente explicado por recordando que Jos\u00e9 simplemente desea se\u00f1alar la providencia suprema de Dios en su transporte temprano a Egipto) <strong>me envi\u00f3 delante de ti para preservarte una posteridad en la tierra<\/strong> (literalmente, <em>para guardar para ti una remanente en la tierra, es decir, para <\/em>preservar a la familia de la extinci\u00f3n por el hambre), <strong>y para salvar vuestras vidas mediante una gran liberaci\u00f3n<\/strong>\u2014literalmente, <em>para preservaros la vida hasta un gran liberaci\u00f3n, es decir<\/em> por un rescate providencial (Rosenm\u00fcller, Kalisch, Murphy, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;), que es mejor que para una gran naci\u00f3n o posteridad, entendi\u00e9ndose \u05e4\u05b0\u05dc\u05b5\u05d9\u05d8\u05b8\u05d4 , como en 2Sa 15:14; <span class='bible'>2Re 19:30<\/span>, <span class='bible'>2Re 19:31<\/span>, para referirse a un remanente escapado de la matanza (Bohlen), una interpretaci\u00f3n que Rosenm\u00fcller considera admisible, pero disputas de Kalisch. <strong>As\u00ed que ahora<\/strong> (literalmente, y ahora) <strong>no fuisteis vosotros los que me enviasteis aqu\u00ed, sino Dios<\/strong>\u2014literalmente, <em>por los Elohim<\/em>(me envi\u00f3) . Los hermanos de Jos\u00e9 lo enviaron a ser esclavo; Dios lo envi\u00f3 para ser un salvador (Hughes). <strong>Y \u00e9l me ha hecho un padre para Fara\u00f3n<\/strong>,\u2014<em>ie<\/em> un amigo y consejero sabio y confidencial (Keil, Kalisch, &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217;; cf. 1 Macc. 11: 32). Murphy explica que el t\u00e9rmino significa \u00abun segundo autor de la vida\u00bb, con referencia obvia a la interpretaci\u00f3n de sus sue\u00f1os y las medidas adoptadas para prevenir la hambruna, y se\u00f1or de toda su casa, y gobernante en todo el mundo. la tierra de Egipto<\/strong> (ver <span class='bible'>Gen 41:40<\/span>, <span class='bible'> G\u00e9n 41,41<\/span>). <strong>Date prisa, sube a mi padre y dile: As\u00ed ha dicho tu hijo Jos\u00e9: Dios<\/strong> (Elohim) <strong>me ha puesto por se\u00f1or de todo Egipto; desciende a m\u00ed, no te detengas : y habitar\u00e1s en la tierra de Gos\u00e9n. <\/strong>Gos\u00e9n, \u0393\u03b5\u03c3\u1f72\u03bc \u0391\u03c1\u03b1\u03b2\u03af\u03b1\u03c2<em> <\/em>(<strong>LXX<\/strong>.), era una regi\u00f3n al este del brazo pelus\u00edaco del Nilo, que se extend\u00eda hasta el desierto de Arabia, tierra de pastos (<span class='bible'>Gen 46:34<\/span>), muy f\u00e9rtil (<span class='bible'> G\u00e9n 47:6<\/span>), llamada tambi\u00e9n la tierra de Rams\u00e9s (<span class='bible'>G\u00e9n 47:11<\/span>), e incluyendo las ciudades Pit\u00f3n y Rams\u00e9s (<span class='bible'>\u00c9xodo 1:11<\/span>), y probablemente tambi\u00e9n <em>On, <\/em>o Heli\u00f3polis. <strong>Y estar\u00e1s cerca de m\u00ed, t\u00fa, y tus hijos, y los hijos de tus hijos, y tus ovejas, y tus vacas, y todo lo que tienes; y all\u00ed te sustentar\u00e9<\/strong> (el verbo es el Pilpel de \u05db\u05bc\u05d5\u05dc , sostener, por lo tanto sostener); <strong>porque a\u00fan quedan cinco a\u00f1os de hambre; no sea que t\u00fa, y tu casa, y todo lo que tienes, se empobrezcan<\/strong>\u2014literalmente,<em> sean robados, <\/em>de \u05d9\u05b8\u05e8\u05b7\u05e9\u05c1 , para tomar posesi\u00f3n (Keil), o caer en la esclavitud, <em>ie<\/em> a trav\u00e9s de la pobreza (Knobel, Lange). <strong>Y he aqu\u00ed, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjam\u00edn, que es mi boca la que os habla. Y le contar\u00e9is a mi padre de <\/strong>(literalmente, <em>hablar\u00e9is de mi padre<\/em>)<em> <\/em><strong>toda mi gloria<\/strong> (cf. <span class='bible'>G\u00e9n 31:1<\/span>) <strong>en Egipto, y de todo<\/strong> (literalmente, todo) <strong>que hab\u00e9is visto; y os dar\u00e9is prisa y har\u00e9is bajar a mi padre aqu\u00ed.<\/strong> Calvino piensa que Jos\u00e9 no habr\u00eda hecho promesas tan liberales a sus hermanos sin haber obtenido previamente el consentimiento de Fara\u00f3n, <em>nisi regis permissu<\/em>;<em> <\/em>pero esto no aparece en la narraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 45:14<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Gn 45:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y \u00e9l<\/strong> (<em>ie<\/em> Jos\u00e9) <strong>ech\u00e1ndose sobre el cuello de su hermano Benjam\u00edn, y llor\u00f3; y Benjam\u00edn llor\u00f3 sobre su cuello<\/strong>. \u00ab\u00bbBenjamin es el punto central de donde sale el camino de la reconciliaci\u00f3n\u00bb\u00bb (Langs). \u00ab\u00bbAqu\u00ed el afecto fraternal se extrae del afecto, l\u00e1grima en respuesta a l\u00e1grima\u00bb\u00bb (Hughes; cf. <span class='bible'>Gen 33:4<\/span>). <strong>Adem\u00e1s, bes\u00f3 a todos sus hermanos<\/strong>,\u2014\u00bb\u00bbel sello del reconocimiento, de la reconciliaci\u00f3n y del saludo\u00bb\u00bb (Lange)\u2014<strong>y llor\u00f3 sobre ellos.<\/strong> Se ha pensado que Benjam\u00edn se puso de pie cuando Jos\u00e9 lo abraz\u00f3, y que los dos lloraron sobre el cuello del otro, pero que los hermanos se inclinaron a los pies de Jos\u00e9, haciendo que la expresi\u00f3n fuera, \u00aby \u00e9l llor\u00f3 sobre ellos\u00bb\u00bb (Lange). <strong>Despu\u00e9s de esto, sus hermanos hablaron con \u00e9l,<\/strong> sinti\u00e9ndose tranquilizados por tales demostraciones de afecto.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Gn 45:1-15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jos\u00e9 se descubre a s\u00ed mismo para su hermanos.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL ANUNCIO<\/strong>. \u00ab\u00bb<strong>Yo<\/strong> soy Jos\u00e9, a quien vendisteis para Egipto.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>C\u00f3mo se hizo<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>En privado<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbNinguno estuvo con Jos\u00e9, mientras se daba a conocer a sus hermanos .\u00bb\u00bb Esto era natural. Las emociones del momento eran demasiado fuertes y profundas para ser compartidas o incluso presenciadas por extra\u00f1os. Pero tambi\u00e9n fue misericordioso. Jos\u00e9 sab\u00eda que no pod\u00eda divulgar su secreto sin una referencia al pasado, y no expondr\u00eda la culpa y la verg\u00fcenza de sus hermanos en presencia de espectadores que no simpatizaban.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Con l\u00e1grimas<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbJos\u00e9 no pudo contenerse\u00bb\u00bb ni siquiera \u00ab\u00bbdelante de todos los que estaban delante de \u00e9l,\u00bb\u00bb y apenas se hab\u00edan retirado que \u00ab\u00bb llor\u00f3 en voz alta\u00bb.\u00bb Desde el principio, Jos\u00e9 tuvo una tarea herc\u00falea que realizar para mantener sus emociones dentro de los l\u00edmites. Esto fue en parte la explicaci\u00f3n del trato rudo que dio a sus hermanos. Si hubiera cedido a los tiernos sentimientos que encendi\u00f3 en su pecho la visi\u00f3n de Rub\u00e9n, Jud\u00e1 y los dem\u00e1s, habr\u00eda sido descubierto de inmediato. Sin embargo, era todo lo que pod\u00eda hacer para evitar ser detectado. Una y otra vez tuvo que retirarse de su presencia para aliviar su coraz\u00f3n desbordado con \u00ab\u00bbllantos\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Gn 42,24<\/span>; <a class='bible'>Gn 43:30<\/span>). Pero esta vez la creciente oleada de emociones era demasiado fuerte para ser reprimida lo suficiente como para admitir su escape. La pat\u00e9tica elocuencia de Jud\u00e1, las s\u00faplicas fervientes y llorosas combinadas con el hero\u00edsmo sublime y conmovedor del hombre que se ofreci\u00f3 a s\u00ed mismo como esclavo para siempre, para que su hermano menor pudiera escapar y que el coraz\u00f3n de su padre no fuera quebrantado, fue demasiado. por el virrey egipcio, y solloz\u00f3 en voz alta.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Con perd\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Pocas cosas hay m\u00e1s conmovedoras en esta historia totalmente conmovedora que la ternura considerada de Jos\u00e9 al guardar los sentimientos de sus hermanos, y la exquisita delicadeza con la que les hace comprender que no alberga el menor resentimiento contra ellos. Apenas ha hecho la sorprendente revelaci\u00f3n de que \u00e9l era Jos\u00e9, cuando, como para evitar que piensen en su pecado, se apresura a preguntar por su padre. Entonces, al verlos alejarse alarmados de su presencia, esperando sin duda que hab\u00eda llegado la hora de la recompensa de Dothan, les pide amablemente que no se mantengan alejados de \u00e9l, sino que se acerquen. Una vez m\u00e1s, como comprende la imposibilidad de que alguna vez cierren los ojos ante su deplorable maldad, trata de llevarlos m\u00e1s bien a contemplar la forma maravillosa en que la mano de Dios hab\u00eda anulado su cautiverio para la salvaci\u00f3n de toda su casa. \u00abAs\u00ed que ahora no fuiste t\u00fa quien me envi\u00f3 aqu\u00ed, sino Dios\u00bb. \u00a1Hermoso sofisma de amor! <strong>Yo<\/strong> no s\u00e9 que los hermanos de Jos\u00e9 lo creer\u00edan: pero es obvio que en el entusiasmo de su amor perdonador, Jos\u00e9 lo hizo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>C\u00f3mo fue recibido<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Con <em>sorpresa<\/em>.<em> <\/em>Esto fue solo para ser esperado. Debe haber ca\u00eddo sobre los hermanos de Jos\u00e9 como un rayo. Manifiestamente los golpe\u00f3 en silencio. \u00ab\u00bbNo pudieron responderle.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Con <em>alarma<\/em>. Temiendo venganza, \u00abse turbaron ante su presencia\u00bb e involuntariamente se apartaron de \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Con <em>dolor<\/em>. Estaban afligidos y enojados consigo mismos, no porque Jos\u00e9 viviera, sino porque alguna vez lo hubieran vendido. Muchas veces durante los \u00faltimos a\u00f1os, y en particular desde su primera visita a Egipto, se hab\u00edan lamentado por su pecado contra el hijo de Raquel. Ahora la angustia de su autorreproche era casi m\u00e1s de lo que pod\u00edan soportar. Y este fue el mejor signo de su sinceridad, que se intensific\u00f3 en lugar de disminuir a la vista de Jos\u00e9 (cf. <span class='bible'>Zac 12,10<\/span>) . La verdadera penitencia, a diferencia del remordimiento, es dolor por el pecado, independientemente de sus consecuencias.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA COMISI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Llevar una invitaci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbDate prisa, sube a mi padre y dile: As\u00ed dice tu hijo Jos\u00e9, Dios me ha puesto por se\u00f1or de todo Egipto; desciende a m\u00ed, y no te demores.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Para cumplir una promesa<\/em> . \u00ab\u00bbY habitar\u00e1s en la tierra de Gos\u00e9n,\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bball\u00ed te sustentar\u00e9\u00bb.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Para explicar una raz\u00f3n<\/em> \u00ab\u00bbPorque a\u00fan quedan cinco a\u00f1os de hambre; no sea que t\u00fa y tu casa, y todo lo que tienes, se empobrezcan.\u00bb<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Proporcionar autenticaciones<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY he aqu\u00ed, vuestros ojos ven, y los ojos de mi hermano Benjam\u00edn, que es mi boca la que os habla.\u00bb<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Para <em>suministrar un est\u00edmulo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bb<em>Y <\/em>hablar\u00e9is a mi padre de toda mi gloria en Egipto.\u00bb<\/p>\n<p> <strong>6.<\/strong> <em>Volver con una respuesta<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY<em> <\/em>os dar\u00e9is prisa y har\u00e9is bajar a mi padre ac\u00e1\u00bb. \u00ab<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA RECONCILIACI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Con l\u00e1grimas de alegr\u00eda <\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bb<em>\u00c9l <\/em>se ech\u00f3 sobre el cuello de su hermano Benjam\u00edn, y llor\u00f3; y Benjam\u00edn llor\u00f3 sobre su cuello.\u00bb\u00bb Sobre el resto de sus hermanos tambi\u00e9n mientras se inclinaban ante \u00e9l \u00ab\u00bbllor\u00f3\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Con besos de amor<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbAdem\u00e1s bes\u00f3 a todos sus hermanos\u00bb\u00bb\u2014sin olvidar siquiera a Sime\u00f3n, quien probablemente lo hab\u00eda atado.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Con palabras de j\u00fabilo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbDespu\u00e9s de eso sus hermanos hablaron con \u00e9l.\u00bb<\/p>\n<p><em>Lecciones<\/em>:\u2014Vea en el car\u00e1cter de Jos\u00e9, representado en esta conmovedora escena, brillante constelaci\u00f3n de virtudes celestiales y gracias santas.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> De afecto fraternal en el trato tierno con los hermanos. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> De piedad filial en su consideraci\u00f3n hacia su padre.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> De eminente devoci\u00f3n en reconocer la mano de Dios en todas sus fortunas pasadas.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> De exquisita sensibilidad al ser tan r\u00e1pidamente conmovido hasta las l\u00e1grimas.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JF MONTGOMERY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='biblia'>Gen 45:1-15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Las tinieblas se convirtieron en luz.<\/strong><\/p>\n<p>La revelaci\u00f3n de Jos\u00e9 de s\u00ed mismo a sus hermanos en el clima del m\u00e1s puro afecto fraterno y del reconocimiento agradecido de la bondad divina. S\u00f3lo las naturalezas peque\u00f1as se averg\u00fcenzan de las l\u00e1grimas. Al principio los hombres que ten\u00edan un gran pecado sobre sus conciencias s\u00f3lo se turbaron ante la presencia de su hermano herido, pero pronto la libre y plena manifestaci\u00f3n de su amor convierte todos sus temores en gozo. Jos\u00e9 llor\u00f3 de alegr\u00eda por su regreso a \u00e9l, y en adelante fueron verdaderamente sus hermanos. Aunque por un tiempo llevemos la carga de nuestros pecados y sintamos su peso, aunque creamos que son perdonados, sin embargo, a medida que Dios se revela a nosotros y nos rodea cada vez m\u00e1s con el abrazo de su amor, perdemos el constre\u00f1imiento de nuestro doloroso recuerdo, y regocijarnos con todo nuestro coraz\u00f3n en la paz presente y la gloria futura.\u2014<strong>R<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JF MONTGOMERY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gn 45:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El gran anuncio.<\/strong><\/p>\n<p>No un extra\u00f1o, sino un hermano. Sin embargo, tardaron en recibir consuelo de \u00e9l. El hecho m\u00e1s all\u00e1 de toda expectativa; la sospecha de que el gobernante desconocido se une al hermano reci\u00e9n encontrado; el recuerdo de su propia crueldad anterior; la duda de si en verdad los pasados fueron perdonados, combinados para hacerlos \u00ab\u00bbturbados en su presencia\u00bb.\u00bb Similar a esto es la lentitud con la que se recibe la gran revelaci\u00f3n del evangelio, nuestra adopci\u00f3n como hijos (<span class='bible '>Gal 4,5<\/span>) a trav\u00e9s de nuestra hermandad con Cristo; miembros de Cristo, y por lo tanto hijos de Dios. No la doctrina, porque estamos familiarizados con sus t\u00e9rminos, sino la recepci\u00f3n pr\u00e1ctica de la misma. El evangelio predicado es \u00ab\u00bbbuena voluntad para con los hombres\u00bb\u00bb; el fundamento sobre el que descansa es la obra por la cual el Hijo eterno se hizo hermano y representante nuestro (<span class='bible'>2Co 5:14<\/span>). Los medios de apropiaci\u00f3n, la creencia de que Dios ciertamente ha hecho esto por nosotros (<span class='bible'>Mat 11:28<\/span>). Sin embargo, incluso para aquellos que anhelan la paz y la salvaci\u00f3n, el mensaje a menudo parece no brindarles un verdadero consuelo. Se admite la verdad de la doctrina, pero no se reconoce a Jes\u00fas como un Salvador presente y personal. Hay una sensaci\u00f3n de que detr\u00e1s hay algo no declarado; que hay alg\u00fan \u00absi\u00bb inexplicable, alguna condici\u00f3n a cumplir, alguna parte del trabajo a realizar, antes de que pueda ser seguro confiar. Conscientes del pecado, no reciben plenamente la oferta que se les hace tal como son. El hecho es que los hombres a menudo quieren empezar por el lado equivocado; hacer alguna ofrenda digna a Dios antes de que la tengan para dar (cf. <span class='bible'>1Cr 29:14<\/span>; <span class='bible'>1Co 4:7<\/span>); quieren recoger frutos antes de plantar el \u00e1rbol; para construir una casa espiritual antes de que se coloquen los cimientos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA OFERTA DE DIOS<\/strong> PRECEDE<\/strong> <strong>FE . El evangelio proclama un hecho: Cristo crucificado por nosotros, el cumplimiento de <span class='bible'>Isa 53:5<\/span>. Su mensaje principal no es algo que siga a nuestra fe, sino aquello sobre lo que descansa nuestra fe. El \u00ab\u00bbfundamento\u00bb\u00bb de la vida espiritual no es nuestra creencia sino la obra de Cristo (<span class='bible'>1Co 3:11<\/span>). Pero en la pr\u00e1ctica, muchos parecen considerar que el derecho a confiar en la obra de Cristo depende de que est\u00e9n en un estado mental adecuado. Y as\u00ed su mente se aparta de Cristo hacia su propio estado (cf. <span class='bible'>Mat 14:30<\/span>). Sin duda debe haber una convicci\u00f3n de necesidad antes de que el Salvador pueda ser bienvenido (<span class='bible'>Mat 9:12<\/span>). Pero la evidencia de esa convicci\u00f3n no son nuestros sentimientos sino poner nuestra carga sobre el Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA OFERTA DE <strong>DIOS<\/strong> DEBE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>RECIBIDO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>FE<\/strong>\u2014es decir, debe aceptarse tal como se hace; no otra cosa puesta en su lugar. El mensaje de Dios es, Conf\u00eda en Cristo. Hacer esto es ejercitar la fe. Pero la respuesta a menudo es, <strong>yo<\/strong> primero debo ver si <strong>yo<\/strong> tengo fe. Es como si cuando nuestro Se\u00f1or orden\u00f3 a los impotentes que se levantaran, hubiera respondido, <strong>Yo<\/strong> primero debo sentir que <strong>Yo<\/strong> tengo el poder. La fe no depende del conocimiento exacto. El evangelio es para los ignorantes; y lo que pretende es que lo recibamos seg\u00fan la medida de nuestro conocimiento, guiados por aquellos medios de instrucci\u00f3n que poseemos.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> LA <strong>OFERTA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>NOS<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> &gt; <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>SER<\/strong>. Cristo aceptado, confiado, nos ha sido hecho sabidur\u00eda, etc. (<span class='bible'>1Co 1:30<\/span>). La fe conduce a una mayor comuni\u00f3n con Cristo. La Biblia se convierte en una voz viva en lugar de letra muerta. Se abren canales de conocimiento y se otorgan poderes cada vez mayores donde la voluntad es ser realmente la de Cristo (<span class='bible'>Juan 6:68<\/span>).\u2014<strong>M<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JF MONTGOMERY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Gen 45:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Providencia.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbAhora pues, no os entristezc\u00e1is,\u00bb\u00bb &amp;c.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL FIN<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>BONDAD Y<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Preservar la vida.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Sembrar la semilla de una mejor sociedad en medio de las corrupciones y imperfecciones de lo antiguo.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Preparar el camino para las revelaciones superiores del futuro.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>M\u00c9TODO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>INSTRUMENTALIDADES<\/strong> <strong>GLORIA<\/strong>.<\/p>\n<p> <strong>1.<\/strong> La historia de su pueblo, sus persecuciones, su aplicaci\u00f3n no son humillaciones, sus maravillosas victorias.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La transformaci\u00f3n de los hombres, por la que los enemigos se hacen amigos, etc.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Las biograf\u00edas de distinguidos siervos de Dios ilustran su gracia al conferir idoneidad para el trabajo designado.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>MISTERIOS OBSERVADOS<\/strong> <strong>OBSERVADO<\/strong> strong&gt; <strong>DESDE<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>PUNTO SUPERIOR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VER<\/strong> <strong>REVELACIONES<\/strong> <strong>REVELACIONES<\/strong> strong&gt;.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El tiempo un gran revelador. Espera en el Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El c\u00edrculo estrecho de un la historia familiar llevada a la esfera superior de los prop\u00f3sitos Divinos concernientes a las naciones y la humanidad misma.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> \u00daltima reivindicaci\u00f3n de los hombres espirituales y los principios espirituales frente a los fines meramente terrenales y ego\u00edstas. de individuos o comunidades.\u2014<strong>R<\/strong>.<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Gen 45 :1, Gn 45:2 Entonces (literalmente, y) Jos\u00e9 no pudo contenerse (es decir evitar ceder a los impulsos del amor ) delante de todos los que estaban junto a \u00e9l (ie los oficiales egipcios de su casa); y clam\u00f3 (o hizo una proclamaci\u00f3n, dio una instrucci\u00f3n), Porque cada hombre para salir de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-genesis-451-15-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de G\u00e9nesis 45:1-15 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-41983","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41983","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41983"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41983\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41983"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41983"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41983"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}