{"id":42289,"date":"2022-07-16T11:27:14","date_gmt":"2022-07-16T16:27:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-josue-221-34-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:27:14","modified_gmt":"2022-07-16T16:27:14","slug":"interpretacion-de-josue-221-34-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-josue-221-34-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Josu\u00e9 22:1-34 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los rubenitas y los gaditas.<\/strong> Seg\u00fan el idioma hebreo, estos est\u00e1n en el original en singular, como en G\u00e9n 12:6<\/span>. As\u00ed, una tribu, como se ha dicho antes, o incluso una familia (<span class='bible'>Jos 6,25<\/span>), se habla frecuentemente de un solo individuo (cf. <span class='bible'>Jos 17,14<\/span>, <a class='bible'>Jos 17:15<\/span>, <span class='bible'>Jos 17:17<\/span>, <a class='bible'>Jos 17:18<\/span>). Parece probable que este cap\u00edtulo ocurra en estricto orden cronol\u00f3gico, y que los soldados de las dos tribus y media permanecieran bajo el estandarte nacional en Shiloh hasta que se complet\u00f3 el trabajo de encuesta y nombramiento. Pero esto no se puede afirmar con certeza. La palabra \u05d0\u05b8\u05d6 con la que comienza el cap\u00edtulo, no es la palabra habitual para ch secuencia ronol\u00f3gica, aunque no la excluye (ver nota en <span class='bible'>Jos 8:30<\/span>). Y el tiempo durante el cual estos soldados en este caso debieron permanecer separados de sus esposas y familias fue muy largo. Algunos incluso han supuesto que dur\u00f3 catorce a\u00f1os (ver <span class='bible'>Gn 12,3<\/span>). Por otra parte, las palabras \u00abreunidas en Silo\u00bb en <span class='bible'>Gn 12:12<\/span> implican que las tribus al oeste del Jord\u00e1n hab\u00edan sali\u00f3 de Silo. Tampoco parec\u00eda haber la menor necesidad de sus servicios despu\u00e9s de la batalla de Merom. Debemos contentarnos con dejar el asunto en la incertidumbre, con la observaci\u00f3n de que si los hombres armados de las dos tribus y media permanecieron durante este largo per\u00edodo fuera de sus hogares, nuestro sentido de su pronta obediencia debe aumentar mucho, as\u00ed como tambi\u00e9n de la influencia personal del l\u00edder a cuya instancia lo hicieron. <strong>La media tribu de Manaseh.<\/strong> Algunas ciudades leen \u05e9\u05b6\u05d1\u05b6\u05d8 aqu\u00ed por \u05de\u05b7\u05d8\u05b6\u05bc\u05d4 , y como se habla de la tribu desde un punto de vista pol\u00edtico y no geneal\u00f3gico, la lectura, en lo que respecta a las consideraciones internas, parecer\u00eda preferible. Sin embargo, las dos palabras no siempre se usan con total rigor, sino que a veces se las considera sin\u00f3nimas (ver nota en <span class='bible'>Josu\u00e9 13:29<\/span>). <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Muchos d\u00edas <\/strong> (ver nota en <span class='bible'>Josu\u00e9 22:1<\/span>). La expresi\u00f3n en el original implica m\u00e1s, a<em> much\u00edsimos <\/em>d\u00edas, la expresi\u00f3n usual por un per\u00edodo de considerable duraci\u00f3n. As\u00ed, el servicio militar de estas tribus debe haber sido, bajo cualquier circunstancia, prolongado y arduo, y bien merec\u00edan los elogios que Josu\u00e9 prodiga aqu\u00ed sobre ellos. Es un hecho notable y casi inexplicable que mientras la estancia en el desierto se representa como un largo cat\u00e1logo de murmuraciones, ni una sola queja perturba la paz de las tribus mientras Josu\u00e9 las guiaba. Esta notable consistencia de toda la narraci\u00f3n, un contraste tan grande con lo que precede y lo que sigue, y as\u00ed lo sinti\u00f3 el escritor (<span class='bible'>Jos 24:31<\/a>), es en s\u00ed misma una garant\u00eda no peque\u00f1a de la confiabilidad del conjunto. Un coleccionista al azar de varias narraciones, ellas mismas ficticias en gran medida, dif\u00edcilmente podr\u00eda haber logrado seleccionar porciones que formar\u00edan un todo armonioso. Un escritor que estaba inventando sus detalles dif\u00edcilmente habr\u00eda pensado en hacer de su historia un contraste tan grande con el resto de la historia de Israel, excepto con la idea de exaltar el car\u00e1cter de su h\u00e9roe. Pero no hay ning\u00fan intento de poner a Josu\u00e9 por encima de Mois\u00e9s o cualquier otro l\u00edder jud\u00edo. De hecho, es un argumento para la composici\u00f3n temprana del libro que no hay referencia, ni siquiera una alusi\u00f3n, a ning\u00fan evento posterior en la historia de Israel. Por qu\u00e9 hubo esta marcada diferencia entre Israel bajo Josu\u00e9 e Israel en cualquier otro tiempo, es una pregunta algo dif\u00edcil de determinar. Sin embargo, podemos creer que fue la evidencia de un \u00e9xito visible. Mientras los israelitas vagaban por el desierto, sintieron intensamente, como hombres acostumbrados a una vida civilizada y sedentaria, los inconvenientes de una existencia n\u00f3mada. Por su mezcla de impaciencia y cobard\u00eda hab\u00edan perdido su derecho a la protecci\u00f3n de Dios. Incluso la observancia de sus fiestas, y a\u00fan m\u00e1s el rito de iniciaci\u00f3n en el pacto mismo, estaban en suspenso (ver notas en <span class='bible'>Jos 5:2 -8<\/span>). Tan incierto, humanamente hablando, era su futuro, que para Mois\u00e9s mantenerlos juntos en el desierto era una tarea tan dif\u00edcil, y cuyo cumplimiento exitoso estaba por encima de los poderes humanos sin ayuda, como lo fue para Josu\u00e9 guiarlos al desierto. victoria en la tierra prometida. Y es una de las experiencias cristianas m\u00e1s comunes, tanto en la historia de los individuos como de la Iglesia cristiana, que los tiempos de prosperidad son tiempos de contentamiento y satisfacci\u00f3n exterior. Son los tiempos de adversidad los que prueban la fe y la paciencia de los hombres. Mientras la Iglesia israelita subyug\u00f3 reinos, gan\u00f3 espl\u00e9ndidas victorias, experiment\u00f3 el aliento derivado de la presencia e intervenci\u00f3n sensatas de Dios, no hubo descontento, des\u00e1nimo ni vacilaci\u00f3n. Pero las pruebas de la larga peregrinaci\u00f3n, as\u00ed como las relacionadas con el cumplimiento tranquilo y sin ostentaci\u00f3n del deber, fueron fatales para su fe y paciencia. \u00bfPuede decirse que la suya es una historia singular?<strong> Mantuvo el cargo.<\/strong> Las palabras en el original hacen referencia al cumplimiento puntual de un deber encomendado a una persona para que lo cumpla. Puede traducirse, \u00abguardaron la observancia del mandamiento\u00bb. Este mandamiento, como hemos visto antes, fue dado en <span class='bible'>Num 32 :1-42<\/span>. (ver tambi\u00e9n <span class='bible'>Josu\u00e9 1:12-18<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class=' biblia'>Josu\u00e9 22:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dado descanso.<\/strong> <strong>LXX<\/strong>. \u03ba\u03b1\u03c4\u03ad\u03c0\u03b1\u03c5\u03c3\u03b5<em>, <\/em>la<em> <\/em>palabra utilizada en <span class='bible'>Hebreos 4:8<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Pero prestad mucha atenci\u00f3n.<\/strong> Este pasaje es una cita del Libro de Deuteronomio (<span class='bible'>Jos 6:5<\/span>; <span class='bible'>Jos 10:12<\/span>; <span class='bible'>Jos 11:13<\/span>, <span class='bible'>Jos 11:22<\/span>; 30:6, 16, 20, etc.) Las expresiones, como bien observa Keil, est\u00e1n \u00ab\u00bbamontonadas, para que la obediencia a los mandamientos de Dios se imprima m\u00e1s profundamente en sus corazones.\u00bb\u00bb Es digno de notar, que aunque comenzando con el amor de Dios, Josu\u00e9 no termina ah\u00ed. La mejor prueba de amor es nuestra conducta hacia la persona amada. Si el amor es genuino, es el principio pr\u00e1ctico que produce el servicio diligente, la obediencia puntual, el apego fiel, la devoci\u00f3n del coraz\u00f3n y del alma. <strong>Mandamiento y ley. <\/strong>La primera de estas palabras, derivada de una ra\u00edz que significa <em>establecer,<\/em>tiene m\u00e1s bien la fuerza de lo que llamamos un precepto <em>positivo<\/em>, que se refiere a actos singulares. La palabra traducida <em>ley, <\/em>derivada de la ra\u00edz <em>echar,<\/em>de ah\u00ed extender la mano, se\u00f1alar, se refiere m\u00e1s bien a preceptos <em>morales<\/em>. El griego \u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2<em> <\/em>y nuestra<em> ley <\/em>se<em> <\/em>usan en el mismo sentido. <strong>\u00danete a \u00c9l.<\/strong> El hebreo es m\u00e1s fuerte, adhi\u00e9rete <em>a <\/em>\u00c9l, como si se tratara no tanto de acciones aisladas como de principios de vida. Nuestra vida deb\u00eda estar \u00abarraigada y cimentada\u00bb, para usar una frase apost\u00f3lica, en la suya. Pero el significado completo de estas palabras no pudo entenderse hasta que vino Aquel que nos capacit\u00f3 por la fe para \u00abcomer Su carne y beber Su sangre\u00bb y as\u00ed estar unidos a \u00c9l como la rama a su ra\u00edz.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>A sus tiendas.<\/strong> Parecer\u00eda que, durante la totalidad de estos \u00abmuchos d\u00edas\u00bb, las ciudades conquistadas hab\u00edan permanecido sin inquilinos, esperando el regreso de los guerreros de su larga expedici\u00f3n. \u201cLos que fueron primeros en la asignaci\u00f3n de la tierra, fueron \u00faltimos en el disfrute de ella; as\u00ed que &#8216;los \u00faltimos ser\u00e1n los primeros y los primeros \u00faltimos&#8217;, para que pueda haber algo de igualdad\u00bb\u00bb (Matthew Henry). La primera parte de la cita se debe al obispo Hall, quien tambi\u00e9n dice: \u00abSi el cielo nunca es tan dulce con nosotros, no podemos huir de esta guerra terrenal hasta que nuestro gran Capit\u00e1n tenga el placer de despedirnos\u00bb. p&gt;<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ahora a aquel la mitad de la tribu de Manas\u00e9s.<\/strong> Tenemos aqu\u00ed, como se\u00f1ala Keil, una muestra del h\u00e1bito de repetici\u00f3n de nuestro autor. Cuatro veces leemos (<span class='bible'>Jos 13:14<\/span>, <span class='bible'>Jos 13: 33<\/span>; <span class='bible'>Jos 14:3<\/span>; <span class='bible'>Jos 18: 7<\/span>) que los levitas no tendr\u00edan parte en la divisi\u00f3n de la tierra. Cuatro veces (en <span class='bible'>Jos 13:8<\/span>; <span class='bible'>Jos 14:3<\/a>; <span class='bible'>Jos 18:7<\/span>, y aqu\u00ed) repite que la tribu de Manas\u00e9s se dividi\u00f3 en dos, y tuvo su heredad en cualquier lado Jordan. El mismo tipo de repetici\u00f3n ocurre en la narraci\u00f3n del paso del Jord\u00e1n. Se ha se\u00f1alado antes que es una caracter\u00edstica del estilo del Antiguo Testamento en general, pero en ninguna parte se encuentra en mayor grado que en el Libro de Josu\u00e9. Sin embargo, esto, a lo que los cr\u00edticos de la escuela anal\u00edtica han objetado como un signo de falsedad, es de hecho una de esas peculiaridades de estilo que marcan la individualidad del escritor. Es a la historia inspirada lo que el Evangelio y las Ep\u00edstolas de San Juan son a la teolog\u00eda inspirada. La forma pertenece al autor; el asunto, al menos en lo que respecta a su significado general, pertenece a Dios. Un escritor hebreo, se nos recuerda en el &#8216;Comentario del orador&#8217;, no cita ni se refiere a lo que ya se ha dicho. Si es necesario aclarar su narraci\u00f3n, la repite.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Riquezas<\/strong>. La palabra que se usa aqu\u00ed es poco com\u00fan y aparece solo aqu\u00ed y en el hebreo posterior. <strong>Reparte el bot\u00edn de tus enemigos con tus hermanos.<\/strong> Esta fue la justa recompensa por sus fatigas. Y aqu\u00ed, como en otros lugares, podemos observar la estricta y escrupulosa integridad de Josu\u00e9. El reparto del bot\u00edn por parte de otros l\u00edderes ha sido a menudo motivo de quemaz\u00f3n e incluso de mot\u00edn. Aqu\u00ed cada uno tiene lo que le corresponde, y no queda lugar para el reproche o la insatisfacci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:9<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>De Silo.<\/strong> Ver nota en <span class='bible'>Josu\u00e9 22:1<\/span> .<strong> En la tierra de Cana\u00e1n.<\/strong> Para distinguirla de Galaad, la tierra de su posesi\u00f3n, al otro lado del Jord\u00e1n. <strong>De lo cual estaban pose\u00eddos.<\/strong> Otro ejemplo de esa repetici\u00f3n que estaba de acuerdo con el genio de la lengua hebrea.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los l\u00edmites del Jord\u00e1n<\/strong>. Literalmente, los <em>c\u00edrculos<\/em>(cf. notas sobre <span class='bible'>Josu\u00e9 13:2<\/span>; <span class='bible'>Jos 18:17<\/span>; <span class='bible'>Jos 20:7<\/span>; <span class='bible'>Josu\u00e9 21:32<\/span>). Conder sugiere <em>bajadas, <\/em>y lo m\u00e1s probable es que la palabra se refiera a contornos curvos, como los que vemos con frecuencia en los huecos de nuestras propias bajas calizas, o en cualquier lugar donde los estratos no cedan f\u00e1cilmente a la acci\u00f3n del agua, y sin embargo han sido moldeados por tal acci\u00f3n. <strong>Que est\u00e1n en la tierra de Cana\u00e1n.<\/strong> Nuevamente la intenci\u00f3n es hacer hincapi\u00e9 en el hecho de que el historiador todav\u00eda est\u00e1 hablando del pa\u00eds al oeste de Cana\u00e1n.<strong> Un gran altar para cuidar. <\/strong>Literalmente, <em>un altar grande a la vista, es decir; <\/em>grande y visible desde una gran distancia. El obispo Horsley, sin embargo, har\u00eda un gran altar <em>en apariencia,<\/em> suponiendo que lo que se quiere decir es que solo parec\u00eda un altar, y no estaba destinado a ser usado como tal. Uno de los resultados m\u00e1s valiosos del movimiento de exploraci\u00f3n de Palestina ha sido el descubrimiento del sitio de este altar, lo que parece probable, a pesar del abandono de la teor\u00eda por parte del teniente Conder en su &#8216;Tent Work in Palestine&#8217;, 2:53. Las razones de la identificaci\u00f3n son las siguientes. El altar debe estar cerca de uno de los vados del Jord\u00e1n. Debe estar de este lado del Jord\u00e1n (ver nota en <span class='bible'>Jos 22:24<\/span>, <span class='bible'>Josu\u00e9 22:25<\/span>). Debe estar en una posici\u00f3n visible, como acabamos de ver. Ahora Kurn Sartabeh o Surtubeh (ver nota en <span class='bible'>Jos 3:16<\/span>), visible desde una gran distancia por todos lados, desde Ebal, desde cerca de Genesaret , treinta millas de distancia, del Mar Muerto, de las tierras altas orientales y de la cuenca de Judea, cumple todas estas condiciones. El Dr. Hutchinson responde que Josefo afirma que el altar estaba en el lado este del Jord\u00e1n, y que era improbable que las dos tribus y media hubieran erigido el altar en el territorio cis-jordano, m\u00e1s o menos cerca de Shiloh. , porque Efra\u00edn se habr\u00eda resentido por esto. Adem\u00e1s, las palabras, \u00abun gran altar <em>para ser visto,\u00bb <\/em>implicar\u00eda que deb\u00eda ser visible desde una gran distancia, para que las dos tribus y media pudieran verlo desde su lado. de Jordania Debe confesarse que la evidencia para la identificaci\u00f3n es escasa, pero tambi\u00e9n lo son los argumentos en contra. Porque<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Josefo no es infalible, y el texto hebreo parece afirmar todo lo contrario de lo que dice. Y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> las otras tribus <em>s\u00ed <\/em>resintieron por la erecci\u00f3n del altar.<\/p>\n<p>El teniente Conder ahora admite que es posible que las palabras que afirman que las tribus cruzaron \u00ab\u00bbpor el paso de los hijos de Israel\u00bb\u00bb(<span class='bible'>Jos 22:11<\/span>, pero ver nota all\u00ed) lleva a la idea de que se trata del vado de Jeric\u00f3, y no del vado de Damieh de Kurn Sartabeh. V\u00e9ase, sin embargo, la traducci\u00f3n dada a continuaci\u00f3n. El hecho de que los \u00e1rabes llamen al lugar la ascensi\u00f3n del padre de Ayd, que tiene un gran parecido con la palabra hebrea <em>Ed, <\/em>\u00ab\u00bbtestigo\u00bb\u00bb, no parece concluyente, aunque presta cierto grado de probabilidad a la teor\u00eda. Por otro lado, se podr\u00eda afirmar que si los rubenitas y los gaditas no hubieran erigido el altar en su propio territorio, no habr\u00eda provocado la ira de las tribus restantes. Pero como las mejores autoridades se contentan con dejar el asunto en la incertidumbre, es necesario dejarlo aqu\u00ed en la incertidumbre.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:11 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Media tribu de Manas\u00e9s.<\/strong> A lo largo de esta parte de la narraci\u00f3n, cuando el cuerpo pol\u00edtico, en lugar de la descendencia de la tribu, es ser indicado, tenemos, no \u05de\u05b7\u05d8\u05b6\u05bc\u05d4 , sino \u05e9\u05b6\u05c1\u05d1\u05b6\u05d8 . Ver arriba, <span class='bible'>Josu\u00e9 13:29<\/span>.<strong> Un altar. <\/strong>El original tiene el altar. <strong>En contra de <\/strong> \u05d0\u05b6\u05dc\u05be\u05de\u05d5\u05bc\u05dc . Es dif\u00edcil fijar el significado de esta expresi\u00f3n. \u05de\u05d5\u05bc\u05dc parece haber significado <em>el frente <\/em>de algo, y por lo tanto \u05d0\u05b6\u05dc\u05be\u05de\u05d5\u05bc\u05dc significar\u00eda naturalmente <em>hacia <\/em>el frente de, o <em>en <\/em>delante de. As\u00ed hemos tenido la expresi\u00f3n en <span class='bible'>Jos 8:33<\/span> (donde ver nota), donde parece significar, <em>en la direcci\u00f3n de , <\/em>y en <span class='bible'>Jos 9:1<\/span>, donde parece tener el mismo significado. Con verbos de movimiento significa <em>hacia, <\/em>como en <span class='bible'>\u00c9xodo 34:3<\/span>, y <span class='bible'>1Sam 17:30<\/span>. Aqu\u00ed claramente no se puede presionar para que signifique <em>a trav\u00e9s de <\/em>Jordania. Vea la nota abajo. <strong>Los l\u00edmites del Jord\u00e1n.<\/strong> Como arriba, <span class='bible'>1Sa 17:10<\/span>, los <em>c\u00edrculos <\/em>de Jord\u00e1n. <strong>En el paso de los hijos de Israel.<\/strong> La palabra traducida \u00ab\u00bbel paso de\u00bb,\u00bb literalmente,\u00bb\u00bbsobre\u00bb\u00bb tiene originalmente el sentido de \u00ab\u00bba trav\u00e9s\u00bb. Aqu\u00ed, sin embargo, , significa \u00ab\u00bb<em>hacia<\/em> <em>la regi\u00f3n opuesta a los hijos de Israel,\u00bb\u00bb es decir; en direcci\u00f3n al <\/em>pa\u00eds al otro lado del Jord\u00e1n. El pa\u00eds al otro lado de Jordania generalmente se designaba como \u05d1\u05b0\u05bc\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8 o \u05de\u05b5\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8 Jordan. \u05d0\u05b6\u05dc\u05be\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8 , la frase utilizada aqu\u00ed, la encontramos en <span class='bible'>\u00c9xodo 28:26<\/span>, aparentemente en el sentido de <em>a trav\u00e9s de <\/em> (entonces <span class='bible'>\u00c9xodo 39:19<\/span>). En <span class='bible'>Dt 30:13<\/span> se usa para moverse en la direcci\u00f3n de un lugar, \u00ab\u00bba trav\u00e9s\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbsobre el mar\u00bb. \u00bb En <span class='bible'>Eze 1:9<\/span>, <span class='bible'>Eze 1:12<\/a>, con la adici\u00f3n de \u05e4\u05b8\u05e0\u05b8\u05d9\u05d5 , la frase significa \u00abdirecto\u00bb. En <span class='bible'>1Sa 14:40<\/span> \u05dc\u05b0\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8 \u05d0\u05b6\u05d4\u05b7\u05d3 significa \u00ab\u00bben uno lado.\u00bb\u00bb En <span class='bible'>1Re 7:1-51<\/span>. \u05dc\u05b0\u05e2\u05b5\u05d1\u05b6\u05e8 significa \u00absobre\u00bb. Por lo tanto, el altar no estaba necesariamente del otro lado del Jord\u00e1n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:12 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Se reunieron en Shiloh.<\/strong> Los comentaristas se refieren aqu\u00ed a Le <span class='bible'> Jos 17:8<\/span>, <span class='bible'>Jos 17:9<\/span>, y <span class='bible'>Dt 12:4-14<\/span>. Ver tambi\u00e9n Le <span class='bible'>Dt 17:4<\/span>. El castigo por el pecado se encuentra en <span class='bible'>Dt 13:12-16<\/span>. Hemos comentado antes (nota sobre <span class='bible'>Dt 13:3<\/span>) sobre la singular obediencia de los israelitas durante la vida de Josu\u00e9. El presente incidente es otra ejemplificaci\u00f3n del hecho. No es Josu\u00e9 quien convoca a los hijos de Israel, son ellos quienes voluntariamente se re\u00fanen. Si se han infringido las disposiciones solemnes de la ley, se apresuran inmediatamente, si es necesario, a poner la ley en ejecuci\u00f3n. El v\u00edvido sentido de los triunfos que hab\u00edan disfrutado bajo Josu\u00e9, y la seguridad en la que ahora pod\u00edan morar, llen\u00f3 sus corazones con un fuerte, aunque ef\u00edmero, sentimiento de gratitud hacia Aquel que hab\u00eda hecho cosas tan grandes por ellos, y de indignaci\u00f3n contra sus enemigos. Podemos observar aqu\u00ed dos puntos que demuestran la consistencia de la narraci\u00f3n y son evidencias de su autenticidad.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Los hijos de Israel no se destacaron por su obediencia a la ley, o a los l\u00edderes enviados del cielo. Tanto su historia anterior como la posterior nos impiden predicarles la cualidad de la obediencia. \u00bfDe d\u00f3nde procede, pues, este reci\u00e9n nacido y ef\u00edmero \u201ccelo del Se\u00f1or\u201d que se manifiesta de manera tan notable en la presente ocasi\u00f3n? \u00bfDe d\u00f3nde, sino del largo cat\u00e1logo de espl\u00e9ndidas victorias y maravillosas interposiciones divinas registradas en este libro, y de la sensaci\u00f3n de seguridad que surge de ellas? De donde, sino del gran temor de los hijos de Israel que hab\u00eda ca\u00eddo sobre los habitantes de Cana\u00e1n, de modo que, para usar la llamativa expresi\u00f3n de nuestro historiador en <span class='bible'>Jos 10:21<\/span>, \u00ab\u00bbninguno movi\u00f3 su lengua contra ninguno de los hijos de Israel\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La ofensa y su castigo est\u00e1n registrados en el libro de t. la ley, y especialmente en el Libro de Deuteronomio. A menos, por lo tanto, que concluyamos que toda esta historia, a pesar de su car\u00e1cter natural y parecido a la vida, fue enteramente invenci\u00f3n de \u00e9pocas posteriores, dif\u00edcilmente podemos evitar la conclusi\u00f3n de que Deuteronomio, as\u00ed como los otros libros del Pentateuco , exist\u00eda cuando ocurrieron estos hechos. Porque si no, \u00bfd\u00f3nde estaba la ofensa de las dos tribus y media? \u00bfC\u00f3mo se determinar\u00eda su gravedad? \u00bfQu\u00e9 indujo al resto de Israel, incluida aparentemente la otra mitad de la tribu de Manas\u00e9s, a prepararse para la guerra con sus hermanos? La \u00fanica explicaci\u00f3n racional de la historia es que las tribus al otro lado del Jord\u00e1n hab\u00edan contravenido lo dispuesto en la ley de Mois\u00e9s, contenida en el Libro del Deuteronomio, y que el resto de Israel se dispon\u00eda a infligir el castigo decretado en esa ley contra tal contravenci\u00f3n. Y estas provisiones y ese castigo los encontramos en los cinco libros de esa ley tal como se nos transmite actualmente. Nuestras \u00fanicas alternativas, entonces, parecer\u00edan ser, rechazar la historia, o aceptar la ley <em>totalmente. <\/em>Y si tomamos lo primero, tenemos que explicar c\u00f3mo es que la ley y la historia subsiguiente, aunque completamente fabulosas, llegaron a organizarse en un todo tan armonioso y consistente. <strong>Para ir a la guerra contra ellos.<\/strong> Calvino culpa a los israelitas un poco injustamente aqu\u00ed. No actuaron precipitadamente, como \u00e9l afirma. Aunque se prepararon para visitar la ofensa con un castigo instant\u00e1neo, les dieron a sus hermanos una oportunidad de explicaci\u00f3n. Y cuando se dio esa explicaci\u00f3n, result\u00f3 tan enteramente satisfactoria que todas las intenciones hostiles fueron dejadas de lado. \u00abNo s\u00f3lo la sabidur\u00eda, sino tambi\u00e9n la caridad los movi\u00f3 a este mensaje. Por supuesto que hab\u00edan sido culpables, \u00bfdeb\u00edan perecer sin previo aviso? Primero se deben usar medios pac\u00edficos para llamarlos, antes de que se env\u00ede violencia para perseguirlos\u00bb\u00bb (Bp. Hall). Es de temer que los cristianos no siempre han contenido tanto su impetuosidad cuando se ha levantado el grito de que la fe estaba en peligro, y que el celo, tan bien templado por la discreci\u00f3n, de la congregaci\u00f3n israelita en este tiempo, es un ejemplo de ambas cualidades que averg\u00fcenzan a muchos cristianos. Incluso Masio nos advierte aqu\u00ed que no debemos \u00abtemere moveamursuspeuseibus\u00bb. Pero de ah\u00ed deriva un argumento, y cita a San Agust\u00edn a favor de \u00e9l, para la doctrina de que los herejes pueden ser procesados con la espada civil. El comentario de Knobel sobre este vers\u00edculo es una joya perfecta de la \u00abcr\u00edtica destructiva\u00bb. El relato de todo Israel reunido para la guerra contra las dos tribus y media \u00abno es adecuado para el circunspecto y moderado eloh\u00edsta\u00bb. Todos son escritores. de la historia, excepto aquellos que no tienen batallas o asedios que describir, temerarios y salvajes por naturaleza? E incluso el \u00ab\u00bbcircunspecto y moderado elohista\u00bb\u00bb o un miembro de la propia Sociedad de la Paz, podr\u00eda aventurarse a describir una reuni\u00f3n que, aunque al principio asumi\u00f3 una forma b\u00e9lica, termin\u00f3 en explicaciones mutuas y un entendimiento perfecto. De muy diferente cu\u00f1o es Bp. El ap\u00f3strofe de Hall, \u00ab\u00bb \u00a1Oh noble y religioso celo de Israel! \u00bfQui\u00e9n pensar\u00eda que estos hombres eran hijos de los que danzaban alrededor del becerro de fundici\u00f3n?\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:13<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Finees, hijo del sacerdote Eleazar.<\/strong> Su mensajero fue bien escogido. Era el representante del sumo sacerdote, cuyo deber era llamar la atenci\u00f3n sobre todas las infracciones de la ley. Hab\u00eda demostrado su propio fervoroso celo por la pureza de la fe y la vida israelitas con su conducta en un momento cr\u00edtico de la historia de sus compatriotas, cuando las miserables intrigas de Balaam hab\u00edan llevado a los israelitas al borde de la destrucci\u00f3n (<span class='bible'>N\u00fameros 25:7<\/span>). Tal enviado, si las tribus transjordanas en verdad hab\u00edan desobedecido el mandato de Dios, estaba bien calificado para hacerles comprender su pecado. Una vez m\u00e1s lo encontramos en el lugar que le corresponde, a la cabeza de los hijos de Israel (<span class='bible'>Jdg 20,28<\/span>), y fue entonces cuando se reunieron una vez m\u00e1s para vengar el crimen atroz de los hombres de Gabaa.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y con \u00e9l diez pr\u00edncipes. <\/strong>Pinehas representaba a la tribu de Lev\u00ed, siendo el sumo sacerdote demasiado grande para permitirle formar parte de tal delegaci\u00f3n. El jefe real de cada tribu lo acompa\u00f1\u00f3; es decir, el cabeza de familia, como deber\u00edamos llamarlo, en cada tribu. Esto parece preferible a la idea de Keil, de que algunas tribus estaban representadas por un pr\u00edncipe y otras por jefes de familia, lo que parece inadmisible por el hecho de que el hebreo afirma que cada tribu estaba representada de la misma manera, \u05d0\u05b6\u05d7\u05b7\u05d3 \u05e0\u05b0\u05e9\u05b4\u05c2\u05d9\u05d0 \u05d0\u05b6\u05d7\u05b7\u05d3 \u05e0\u05b0\u05e9\u05b4\u05c2\u05d9\u05d0 . Lo que sin duda se pretende aqu\u00ed es enfatizar el peso y la importancia de la delegaci\u00f3n enviada con Finees, peso e importancia propios de una embajada que podr\u00eda tener que anunciar la determinaci\u00f3n de exterminar a las dos tribus y media tan completamente como se hab\u00eda exterminado a Jeric\u00f3. La menci\u00f3n de <em>diez<\/em>pr\u00edncipes muestra que la media tribu cis-jordana de Manas\u00e9s estaba representada. <strong>Tribus.<\/strong> La palabra aqu\u00ed, despu\u00e9s de \u00ab\u00bbla casa del padre\u00bb,\u00bb es el \u05de\u05b7\u05d8\u05b6\u05bc\u05d4 geneal\u00f3gico, no el \u05e9\u05b6\u05c1\u05d1\u05b6\u05d8 pol\u00edtico . <strong>Los miles.<\/strong> O <em>familias <\/em>(como en <span class='bible'>Jueces 6:15<\/span>; <span>1Sa 10:19<\/span>). V\u00e9ase, sin embargo, Introducci\u00f3n, p. 29.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Traspaso<\/strong>. La palabra hebrea significa actuar con enga\u00f1o o sin fe. Fue un acto de ingratitud hacia el Dios que los hab\u00eda establecido en la buena tierra en la que ahora se encontraban. Tal ingratitud y abandono de Dios equival\u00eda a rebeli\u00f3n, t\u00e9rmino usado inmediatamente despu\u00e9s. La embajada asumi\u00f3 claramente que se hab\u00eda cometido la falta y que ser\u00eda necesario llegar a los extremos. Sin embargo, profundamente conmovidos como estaban, no se negaron a escuchar razones y se regocijaron de que no era necesario infligir la terrible venganza que de otro modo habr\u00eda sido su deber. \u00a1Cu\u00e1n grande contraste es esto con la prontitud, m\u00e1s a\u00fan, con el af\u00e1n, que muchos que ten\u00edan el nombre de cristianos han mostrado para destruir el cuerpo, y tambi\u00e9n el alma, si eso fuera posible, de sus hermanos en Cristo, que han sido alcanzados, o se supon\u00eda que hab\u00edan sido sorprendidos, en una falta similar!<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00bfEs peque\u00f1a para nosotros la iniquidad de Peor? <\/strong>\u00a1Qu\u00e9 natural la ilustraci\u00f3n en boca del hablante! Fue Finees quien veng\u00f3 la iniquidad de Peer y detuvo el juicio por ese delito cuando estaba a punto de caer. \u00a1Qu\u00e9 natural que el hecho fuera, por as\u00ed decirlo, grabado a fuego en su memoria con un hierro candente, y que la menci\u00f3n del mismo brotara inmediatamente de sus labios cuando vio a sus hermanos, seg\u00fan pensaba, al borde de una situaci\u00f3n similar! \u00a1ofensa! Peor es, por supuesto, una contracci\u00f3n de Baal-Peor (<span class='bible'>N\u00fam 25:3<\/span>). Este dios deriva su nombre probablemente del monte Peer, o \u00ab\u00bbla monta\u00f1a hendida\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Num 23:28<\/span>). <strong>De lo cual no hemos sido limpiados hasta el d\u00eda de hoy.<\/strong> Aqu\u00ed tenemos la expresi\u00f3n del sentimiento que nunca se quit\u00f3 hasta que vino Cristo. No era posible que la sangre de los toros y de los machos cabr\u00edos pudiera quitar el pecado. Ninguna purificaci\u00f3n ceremonial podr\u00eda \u00ablimpiarnos de su culpa y poder\u00bb. Ninguna destrucci\u00f3n del motor principal de la ofensa, aunque pueda evitar la ira de Dios, puede eliminar el reproche moral que recae sobre el pecador. Ni siquiera la destrucci\u00f3n de veinticuatro mil personas (<span class='bible'>Num 25:9<\/span>) puede purificar a Israel de la mancha de la contaminaci\u00f3n. A los ojos de un siervo sincero como Finees, el estigma a\u00fan reposa sobre Israel, y nada podr\u00eda quitarlo. Verdaderamente, la ley era, de hecho, \u00abnuestro maestro de escuela, para llevarnos a Cristo\u00bb. Lo que Keil dice de la explicaci\u00f3n de Calvino, que \u00ab\u00bbel recuerdo a\u00fan no estaba del todo enterrado, ni la ira de Dios extinguida\u00bb\u00bb, es insatisfactorio. . Su propia explicaci\u00f3n, que \u00abel coraz\u00f3n de Israel todav\u00eda se deleitaba en su pecado\u00bb, lo es a\u00fan m\u00e1s, ya que no tenemos evidencia alguna de que este fuera el caso en el momento del que estamos hablando. Tenemos aqu\u00ed nuevamente que se\u00f1alar que la historia de N\u00fameros se presupone aqu\u00ed, y una alusi\u00f3n a un incidente en N\u00fameros se coloca aqu\u00ed en boca de uno de los principales actores en \u00e9l. \u00a1Qu\u00e9 natural, si la historia es veraz! \u00a1Qu\u00e9 maravillosamente ingenioso, si no fuera as\u00ed! La circunstancia se menciona nuevamente en Oseas, en tiempos de Jotham o Ezequ\u00edas, y nuevamente en <span class='bible'>Sal 106:1-48<\/span>; que parece haber sido escrito durante el cautiverio. As\u00ed tenemos una cadena de testimonios al respecto que hace dif\u00edcil asignar un tiempo a la invenci\u00f3n de la historia, si es que es inventada, ya que todas las referencias a ella en las Escrituras son perfectamente consistentes entre s\u00ed, y no muestran ninguna de las se\u00f1ales de crecimiento gradual que encontramos invariablemente en el caso de las leyendas. <strong>Una plaga.<\/strong> Se nota el original, la plaga; un modo natural de hablar para quien lo recuerda bien.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:18<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Pero eso deb\u00e9is convertir. <\/strong>El original tiene el imperfecto, de una acci\u00f3n no completada, \u00ab\u00bb<em>y<\/em> vosotros <em>est\u00e1is <\/em>girando\u00bb. \u00a1No hay necesidad de darle el sentido adversativo a! El vosotros tambi\u00e9n es enf\u00e1tico. \u00ab\u00bb<em>Vosotros<\/em> os volv\u00e9is contra el Se\u00f1or hoy, ma\u00f1ana involucrar\u00e9is a toda la congregaci\u00f3n en la calamidad\u00bb. <strong>Que ma\u00f1ana se enojar\u00e1 con toda la congregaci\u00f3n de Israel.<\/strong> Esto El pasaje tambi\u00e9n es bastante consistente con las circunstancias y con la posici\u00f3n del hablante. No solo la ira, sino tambi\u00e9n el miedo es visible en todas partes: el miedo a Su ira que hab\u00eda manifestado Su poder de manera tan notable en los \u00faltimos tiempos. Ya no hab\u00eda ninguna tentaci\u00f3n de rebelarse contra \u00c9l. Los israelitas ya no sufr\u00edan la presi\u00f3n diaria de privaciones y angustias comparativas, como era imposible evitar en el desierto. Mientras que, por el contrario, hab\u00eda muchas razones para recordar Su poder Quien hab\u00eda expulsado a los paganos de delante de ellos y los hab\u00eda plantado, Quien no hab\u00eda dejado de castigarlos cuando lo merec\u00edan, y Quien, por el destino de sus enemigos, los hab\u00eda castigado. dej\u00f3 en claro que Sus manos no estaban cortas como la cera. As\u00ed, los jefes de las tribus, y especialmente Finees, se alarmaron de que Israel perdiera la prosperidad que ahora disfrutaba y la cambiara por esos terribles males que Dios hab\u00eda mostrado que pod\u00eda infligir cuando su pueblo se rebelara contra \u00e9l.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Si la tierra de vuestra posesi\u00f3n fuere inmundo. <\/strong>M\u00e1s bien, <em>sean contaminados, <\/em>ya sea por las naciones id\u00f3latras de alrededor, o por ser excluidos de la adoraci\u00f3n del Dios verdadero en Silo. La \u00fanica explicaci\u00f3n satisfactoria de este pasaje un tanto dif\u00edcil que se ha dado hasta ahora es la de Masio, quien lo explica de una posible creencia por parte de las dos tribus y media, de que el Jord\u00e1n las dividi\u00f3 en otra tierra, una tierra que no ten\u00eda derecho a las promesas y privilegios de Israel, ni participaci\u00f3n en la adoraci\u00f3n del \u00fanico Dios verdadero en Silo. Si abrigaban tal idea, entonces, por infundada que fuera su convicci\u00f3n, ser\u00eda mucho mejor abandonar la tierra, por m\u00e1s adecuada que fuera a sus circunstancias, y cruzar el Jord\u00e1n, y morar en medio de sus hermanos, y bajo la protecci\u00f3n del tabern\u00e1culo del Se\u00f1or. Junto a. Es decir, <em>separado de <\/em>sugiriendo la idea de una exclusi\u00f3n de aquellos que cometieron tal acto de la adoraci\u00f3n del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00bfNo hizo Ac\u00e1n hijo de Zera?<\/strong> Aqu\u00ed de nuevo la referencia al pasado La historia de Israel se adapta al hablante ya las circunstancias, y esta apelaci\u00f3n, por lo tanto, fortalece nuestra convicci\u00f3n de que en la historia de Ac\u00e1n tenemos hechos y no ficci\u00f3n. El caso de Ac\u00e1n es a\u00fan m\u00e1s pertinente que el de Peer. En su caso, los israelitas ten\u00edan una prueba clara de que \u00abel pecado de un hombre\u00bb, a menos que se le quitara completa y absolutamente, acarreaba la desgracia de Dios. complacencia en \u00ab\u00bbtoda la congregaci\u00f3n\u00bb\u00bb (<span class='bible'>N\u00fam 16:22<\/span>). El rechazo de Hai, aunque debe haber estado fresco en la memoria de todos, fue prueba suficiente de esto. \u00bfCu\u00e1nto m\u00e1s caer\u00eda entonces Su desagrado sobre Israel, si toleraran este acto (como parec\u00eda) de rebeli\u00f3n flagrante y abierta contra el Se\u00f1or que los hab\u00eda sacado de Egipto y los hab\u00eda puesto en posesi\u00f3n de la tierra que \u00c9l les hab\u00eda prometido? ? <strong>Cometer una transgresi\u00f3n<\/strong>(ver nota en <span class='bible'>Josu\u00e9 22:16<\/span>).<strong>En el anatema<\/strong> (ver nota en <span class='bible'>Jos 7:1<\/span>). <strong>Y aquel hombre no pereci\u00f3 solo en su iniquidad. <\/strong>Literalmente, <em>y \u00e9l, un hombre, no expir\u00f3 en su iniquidad. <\/em>La Vulgata dice, \u00ab\u00bby \u00e9l era un hombre, y ojal\u00e1 hubiera perecido solo en su iniquidad\u00bb.\u00bb El sentido es el mismo que en nuestra versi\u00f3n. Ac\u00e1n no pereci\u00f3 solo, porque no solo involucr\u00f3 a su familia en su ruina, sino que la p\u00e9rdida de vidas en el primer asalto de Hai tambi\u00e9n estaba a su puerta (ver <span class='bible'>Josu\u00e9 7:5<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:21<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Los miles. <\/strong>Ver arriba, <span class='bible'>Josu\u00e9 22:14<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jehov\u00e1 Dios de dioses. <\/strong>La doble repetici\u00f3n de este juramento es adecuada a la grandeza de la ocasi\u00f3n. No hay palabras suficientes para expresar el horror y el desprecio de las dos tribus y media por el pecado del que se les supone culpables. Nuestra versi\u00f3n tampoco se acerca en absoluto a la majestuosidad de la forma original del juramento. La Vulgata y Lutero se acercan m\u00e1s a \u00e9l cuando traducen uno, \u00ab\u00bbfortissimus Deus Dominus,\u00bb\u00bb y el otro, \u00ab\u00bbder starke Gott, der Herr\u00bb.\u00bb Pero ninguna traducci\u00f3n puede hacer justicia al vigor del original. Los tres nombres de Dios, El, Elohim y Jehov\u00e1, se repiten cada uno dos veces en su orden. El representando la primera idea hebrea de Dios, la fuerza (como la de los arios era esplendor) viene primero. Luego Elohim, con su <em>pluralis excellentiae<\/em>, propio de una naci\u00f3n cuyo holizonte teol\u00f3gico se estaba expandiendo, y sugiriendo las m\u00faltiples formas en que El el Poderoso desplegaba Su grandeza, como fuente de todo poder, mental, moral. , y f\u00edsico, en el cielo y en la tierra. Luego vino el nombre por el cual se hab\u00eda revelado a Mois\u00e9s, Jehov\u00e1, el Autoexistente, el autor de todo ser, Aquel cuya suprema prerrogativa era haber existido desde toda la eternidad, y de cuya voluntad se derivaban todas las cosas. Era imposible que ning\u00fan israelita hubiera ideado una f\u00f3rmula m\u00e1s terrible para librarse de la acusaci\u00f3n de rebeli\u00f3n contra Dios. La misma frase llamativa es adoptada por Asaf en el Salmo 50, cuando desea dar un \u00e9nfasis especial a las palabras de Dios que siguen. Algunos de los babbis interpretan Elohim aqu\u00ed de los \u00e1ngeles, y explican, \u00ab\u00bbel Dios de los \u00e1ngeles\u00bb.\u00bb Dr. Perowne, en <span class='bible'>Sal 50:1<\/a>; prefiere el <strong>LXX<\/strong>. \u03b8\u03b5\u1f78\u03c2 \u03b8\u03b5\u1ff6\u03bd. Lange, en este pasaje, traduce d\u00e9bilmente, \u00ab\u00bbDios, Dios Jehov\u00e1\u00bb\u00bb, pero lo abandona en su comentario sobre <span class='bible'>Sal 1:1 -6<\/span>. para la interpretaci\u00f3n dada anteriormente. Ewald prefiere el <strong>LXX<\/strong>. representaci\u00f3n. Vaihinger sugiere, \u00ab\u00bbel poderoso Dios Jehov\u00e1\u00bb.\u00bb Pero la mayor\u00eda de los comentaristas recientes prefieren la traducci\u00f3n dada arriba, y es apoyada por las autoridades jud\u00edas de cr\u00e9dito (cf. <span class='bible'>Jerem\u00edas 32:14<\/span>; <span class='bible'>Neh 9:32<\/span>). <strong>\u00c9l sabe.<\/strong> Estas palabras est\u00e1n en la forma hebrea m\u00e1s estricta del tiempo presente. No se da a entender simplemente que \u00ab\u00bbDios sabe\u00bb\u00bb como un hecho general, sino que se le llama a testificar de la manera m\u00e1s enf\u00e1tica. \u00ab\u00c9l es en este momento consciente de que estamos diciendo la verdad\u00bb. hecho de narraci\u00f3n v\u00edvida que no debe perderse de vista, como indicando que la informaci\u00f3n provino originalmente de un testigo presencial) cambian la construcci\u00f3n. \u00ab\u00bbEl Elohim Jehov\u00e1, El Elohim Jehov\u00e1, \u00c9l es testigo, y lo sabr\u00e1 Israel: si en rebeli\u00f3n, y si en transgresi\u00f3n contra el Se\u00f1or, no nos salves hoy, para edificarnos un altar, para volvernos de despu\u00e9s el Se\u00f1or.\u00bb\u00bb Toda la frase muestra la fuerte agitaci\u00f3n de quienes la pronunciaron\u2014\u00bb\u00bb<em>ex vehementissima animi perturbatione effundunt illi potiusquam pronuneiant<\/em>\u00ab\u00bb (Masius)\u2014y a cualquier per\u00edodo que podamos atribuir la composici\u00f3n del Libro de Josu\u00e9, no cabe duda de que tuvo acceso a documentos aut\u00e9nticos, escritos por testigos oculares de las escenas que se describen. Rosenmuller discute otra interpretaci\u00f3n, que considera estas palabras como una direcci\u00f3n a Phinehas; pero aunque admite que es posible, lo rechaza como menos adecuado al contexto. Adem\u00e1s, cabe se\u00f1alar que \u00abs\u00e1lvanos\u00bb s\u00f3lo puede dirigirse a Dios. Al hombre se le habr\u00eda dicho \u00ab\u00bbperd\u00f3nanos\u00bb\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Que el mismo Se\u00f1or lo requiera.<\/strong> O, <em>el Se\u00f1or, \u00c9l exigir\u00e1, es decir; <\/em>la pena.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Por miedo a esta cosa.<\/strong> Esta traducci\u00f3n no puede ser correcta. Si el original hebreo hubiera tenido la intenci\u00f3n de transmitir este significado, deber\u00edamos haber tenido \u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05bc\u05d0\u05b8\u05d2\u05b7\u05ea \u05d4\u05b7\u05d3\u05b8\u05bc\u05d1\u05b8\u05e8 \u05d4\u05b7\u05d6\u05b6\u05bc\u05d4 La traducci\u00f3n literal es, \u00ab\u00bbde la ansiedad, de una palabra\u00bb. La palabra aqu\u00ed traducida \u00ab\u00bbansiedad\u00bb\u00bb (<strong>LXX<\/strong>. \u03b5\u1f50\u03bb\u03ac\u03b2\u03b5\u03b9\u03b1) se aplica al mar, y se traduce como \u00ab\u00bbdolor\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Jerem\u00edas 49:23<\/span>. Se traduce como \u00ab\u00bbpesadez\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Pro 12:25<\/span>. En <span class='bible'>Eze 4:16<\/span>; <span class='bible'>Eze 12:18<\/span>, <span class='bible'>Eze 12:19<\/span>, se traduce como \u00abcuidado\u00bb, \u00abcuidado\u00bb y se aplica al consumo de alimentos. Obviamente se refiere a la agitaci\u00f3n o ansiedad de la mente, y la traducci\u00f3n correcta aqu\u00ed es, \u00ablo hicimos por ansiedad, por una causa\u00bb. As\u00ed Masius y Rosenmuller, quienes traducen la palabra \u05d3\u05b0\u05d0\u05b8\u05d2\u05b8\u05d4 aqu\u00ed por <em>sollicitudo.<\/em><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:24<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 ten\u00e9is que ver con Jehov\u00e1 Dios de \u00bfIsrael? Porque Jehov\u00e1 ha puesto por frontera el Jord\u00e1n. <\/strong>Literalmente, <em>Qu\u00e9 a vosotros ya Jehov\u00e1 Dios de Israel, que ha puesto t\u00e9rmino entre nosotros y vosotros, hijos de Rub\u00e9n y hijos de Gad, el Jord\u00e1n. <\/em>As\u00ed, el motivo de la erecci\u00f3n del altar fue exactamente lo contrario de lo que se supon\u00eda que era. Lejos de considerarse excluidas de la comuni\u00f3n con Israel por la frontera natural formada por el Jord\u00e1n, las dos tribus y media resolvieron que nadie m\u00e1s pensar\u00eda nunca as\u00ed. Si los descendientes del resto de los israelitas alguna vez se atrevieran a afirmar algo por el estilo, all\u00ed estaba el altar, erigido en una posici\u00f3n conspicua en el lado occidental del Jord\u00e1n, dejado como un memorial perpetuo de la gran lucha en la que Rub\u00e9n, Gad , y la media tribu de Manas\u00e9s hab\u00eda tomado parte, y que hab\u00eda resultado en la ocupaci\u00f3n final de la tierra de Cana\u00e1n. Keil y Delitzsch comentan que hab\u00eda alguna raz\u00f3n para esta ansiedad. Las promesas hechas a Abraham y su posteridad se refer\u00edan \u00fanicamente a la tierra de Cana\u00e1n. Para su propio beneficio, estas tribus hab\u00edan optado por permanecer en el territorio transjordano conquistado por Mois\u00e9s. Era muy posible que en \u00e9pocas futuras se les considerara fuera de las bendiciones y privilegios del pacto mosaico. Por el momento, al menos, valoran esas bendiciones y privilegios, y deseaban tener alg\u00fan recuerdo permanente del hecho de que ten\u00edan derecho a compartirlos. <strong>Por miedo. <\/strong>Vale la pena notar, como una se\u00f1al de una autor\u00eda posterior, o al menos diferente, que el Pentateuco emplea una forma diferente (la femenina) del infinitivo para la forma que se encuentra aqu\u00ed.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Prepar\u00e9monos ahora para edificarnos un altar.<\/strong> Literalmente, <em>hagamos ahora para edificarnos un altar. <\/em><strong>Holocausto, ni para sacrificio.<\/strong> En el \u00ab\u00bbholocausto\u00bb\u00bb se consum\u00eda toda la v\u00edctima. En el \u00ab\u00bbsacrificio\u00bb\u00bb s\u00f3lo se ofrec\u00eda una parte sobre el altar. El resto lo com\u00eda el sacerdote o la persona que lo ofrec\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sino para que sea un testigo.<\/strong> M\u00e1s bien, porque <em>este altar es un testigo delante de \u00c9l. <\/em>Literalmente, <em>ante Su rostro;<\/em> en el tabern\u00e1culo, es decir, donde Su presencia especial estaba guardada.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>He aqu\u00ed el modelo. <\/strong>M\u00e1s bien, <em>Mire <\/em>este <em>facs\u00edmil. <\/em>El hebreo es a\u00fan m\u00e1s fuerte que nuestra versi\u00f3n. La existencia de una reproducci\u00f3n exacta del altar de Silo, erigido en suelo cananeo por las dos tribus y media antes de cruzar el Jord\u00e1n, era una prueba irrefutable de su conexi\u00f3n original con Israel. Y el hecho de que lo hubieran erigido, no en su propio territorio, sino en el de sus hermanos, era, aunque no esgrimieran el argumento, prueba positiva de que no estaba destinado a ser usado en contravenci\u00f3n de los preceptos de la ley. . La naturaleza del <em>facs\u00edmil<\/em> se explica en <span class='bible'>\u00c9xodo 20:24<\/span>, donde la forma precisa del altar parece haber sido presentado como un contraste con los altares de piedra empleados por los paganos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:29<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dios no lo quiera.<\/strong> Literalmente, <em>profano<\/em>o maldito sea para nosotros de parte de \u00c9l. Entonces Keil, Gesenius y Knobel. <strong>Que nos rebelemos contra el Se\u00f1or. <\/strong>La embajada tuvo el efecto no solo de obtener una explicaci\u00f3n, sino de mostrar cu\u00e1n fervorosas, al menos en ese momento, las tribus de Israel estaban al servicio de Dios. Y podemos aprender aqu\u00ed, como observa Robertson de las francas y expl\u00edcitas vindicaciones de San Pablo de s\u00ed mismo, el valor de las explicaciones. Se evitar\u00edan muchos malentendidos, se podr\u00edan evitar muchos sentimientos de irritante desagrado que culminaron en una inexcusable explosi\u00f3n de ira; es m\u00e1s, se podr\u00edan disipar muchas sospechas injustas contra la honestidad y la sinceridad de prop\u00f3sito de un compa\u00f1ero cristiano, si los hombres siguieran el ejemplo de las diez tribus en esta ocasi\u00f3n, o tomar en serio las palabras de nuestro Se\u00f1or en San <span class='bible'>Mat 18:15<\/span>, \u00ab\u00bbSi tu hermano peca contra ti, ve y repr\u00e9ndele entre ti y \u00e9l solo; si te oyere, has ganado a tu hermano.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Les agrad\u00f3. <\/strong>Lo genuino. La disposici\u00f3n de su celo por el servicio de Dios se muestra por su disposici\u00f3n a ser apaciguados por una explicaci\u00f3n clara. Si los hubieran movido los celos o el esp\u00edritu de partido, no habr\u00edan admitido defensa, o se habr\u00edan esforzado por la m\u00e1s clara exculpaci\u00f3n en encontrar alg\u00fan nuevo motivo de queja. De la misma manera, el esp\u00edritu de partido religioso sol\u00eda inflamar las mentes de los hombres en \u00e9pocas posteriores, de modo que deseaban m\u00e1s la victoria sobre un supuesto antagonista que el descubrimiento de que no se hab\u00eda cometido ninguna ofensa. El verdadero celo religioso es lento para la ira y f\u00e1cil de apaciguar, cuando parece que no ha habido intenci\u00f3n de hacer da\u00f1o. Podr\u00eda haberse sostenido en este caso, si el objeto hubiera sido la controversia m\u00e1s que la verdad, que la acci\u00f3n ten\u00eda una tendencia peligrosa; que aunque el altar no estaba destinado para el sacrificio, podr\u00eda usarse para ese prop\u00f3sito; que no era prudente poner una tentaci\u00f3n en el camino de las edades futuras para sustituir la adoraci\u00f3n all\u00ed por la adoraci\u00f3n en el tabern\u00e1culo. Tales argumentos no son desconocidos ni siquiera para los fan\u00e1ticos cristianos. Israel estaba satisfecho de que no se pretend\u00eda hacer da\u00f1o. No se consider\u00f3 necesario se\u00f1alar posibilidades que probablemente no se realizar\u00edan.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:31<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ahora hab\u00e9is librado a los hijos de Israel de la mano de Jehov\u00e1. <\/strong>La palabra aqu\u00ed traducida como \u00ab\u00bbahora\u00bb\u00bb es m\u00e1s bien <em>entonces. <\/em>Pero la palabra hebrea, como la nuestra, se usa implicando no solo la consecuci\u00f3n del tiempo, sino tambi\u00e9n la consecuencia de la acci\u00f3n (ver <span class='bible'>Sal 40:8<\/a>; <span class='bible'>Sal 69:5<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 22:15<\/a>). Por lo tanto, el significado aqu\u00ed es: \u00abVemos, entonces, que en lugar de traer sobre nosotros un duro castigo, como hab\u00edamos temido, hab\u00e9is actuado de una manera que nos asegura del castigo que tem\u00edamos\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:33<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>No fue su intenci\u00f3n. <\/strong>Literalmente, <em>no habl\u00f3. <\/em>Es decir, nadie, despu\u00e9s de la explicaci\u00f3n, se encontr\u00f3 que apoyaba la propuesta que previamente se hab\u00eda considerado necesaria.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:34<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ed<\/strong>. Esta palabra no est\u00e1 en el original. Se encuentra en algunos <strong>MSS<\/strong> tard\u00edos. y en las versiones sir\u00edaca y \u00e1rabe, pero no en la <strong>LXX<\/strong>. o caldeo. Incluso en el <strong>MSS<\/strong>. que la tienen, la palabra se encuentra a veces antes y a veces despu\u00e9s de la palabra hebrea que significa \u00abaltar\u00bb. El pasaje puede traducirse, \u00ab\u00bbY los hijos de Rub\u00e9n y los hijos de Gad dieron un nombre al altar, &#8216;porque es un testimonio entre nosotros'\u00bb. Pero parece m\u00e1s probable que la palabra \u00ab\u00bb<em> Ed<\/em>,\u00bb\u00bb aunque no se expresa, se pretende que se entienda. La <strong>LXX<\/strong>. y Vulgata dan versiones incorrectas del pasaje. <strong>El Se\u00f1or es Dios.<\/strong> M\u00e1s bien, como en <span class='bible'>1Re 18:39<\/span>, Jehov\u00e1 es el Dios; es decir, el \u00fanico Dios verdadero. Algunos <strong>MSS<\/strong>. he interpolado \u05d4\u05d5\u05bc\u05d0 aqu\u00ed del pasaje citado anteriormente. Tales altares, o mont\u00edculos, de testimonio no parecen haber sido inusuales entre las naciones orientales (ver <span class='bible'>Gen 31:47-52<\/span> ).<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22: 1-34<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Rub\u00e9n y Gad y la media tribu de Manas\u00e9s en casa.<\/strong><\/p>\n<p>Tres puntos son especialmente notables en Este cap\u00edtulo. Primero, la recompensa de aquellos que han trabajado en favor de sus hermanos; luego, el deber de reclamar nuestros privilegios como cristianos cuando nos separamos de nuestros hermanos; y por \u00faltimo, la necesidad del celo por la pureza de la religi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>YO<\/strong> <strong>NEGACI\u00d3N<\/strong> <strong>DEBO<\/strong> <strong>TEN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>RECOMPENSA<\/strong>. Nuestro Se\u00f1or nos dice que el que da un vaso de agua fr\u00eda a su hermano no perder\u00e1 su recompensa. Encontramos una declaraci\u00f3n similar en <span class='bible'>Mat 10:41<\/span>. La recompensa incluye tanto esta vida como la siguiente (<span class='bible'>Mar 10:30<\/span>). Josu\u00e9 bendijo a las dos tribus y media, y las envi\u00f3 a su heredad. As\u00ed dice Jes\u00fas a los que han trabajado en su causa: \u00abBien, buen siervo y fiel, entra en el gozo del Se\u00f1or\u00bb. Y as\u00ed como los rubenitas y sus hermanos fueron bendecidos con plata y oro y un multitud de posesiones terrenales, as\u00ed el cristiano disfruta de riquezas que est\u00e1n muy por encima de lo que la tierra puede dar, aun las riquezas de la gloria de la herencia de Dios entre los santos. Si deja casa y amigos por la obra del Evangelio; si se dedica a una larga y fatigosa guerra contra el pecado, llegar\u00e1 el momento en que el verdadero Josu\u00e9 lo despedir\u00e1 a su heredad, al otro lado del Jord\u00e1n-arroyo de la muerte.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>DEJAR<\/strong> <strong>AISLAMIENTO<\/strong> <strong>PRIVAR<\/strong> <strong>NOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>PRIVILEGIOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PACTO<\/strong>. Muchos ingleses est\u00e1n en la posici\u00f3n de las dos tribus y media. Emigra a tierras lejanas y, a menudo, se olvida de afirmar su unidad con aquellos a quienes ha dejado atr\u00e1s. As\u00ed tambi\u00e9n los miembros de la Iglesia de Inglaterra descuidaron en Am\u00e9rica reproducir la organizaci\u00f3n de su tierra natal. As\u00ed continuamente los hombres<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>desechan toda profesi\u00f3n religiosa, cualquiera que sea, o <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> se niegan a mantenerse al d\u00eda suficiente conexi\u00f3n con sus hermanos en casa, y as\u00ed mantener la solidaridad y la fraternidad mutua de las iglesias cristianas.<\/p>\n<p>\u00daltimamente este mal ha disminuido mucho. El \u00abgran altar para velar\u00bb es visible por todos lados. Los que nos dejan para las colonias, o para tierras extranjeras, no se quedan sin los ministerios de su propia naci\u00f3n y fe. Los cristianos privados de la superintendencia de los ministros de la religi\u00f3n se re\u00fanen para la oraci\u00f3n y la lectura de las Escrituras. As\u00ed se establece un testimonio ante Dios y el hombre de que ambos tienen parte y suerte en la hermandad cristiana. Es la \u00fanica adoraci\u00f3n del \u00fanico Dios. No hay deseo de levantar altar contra altar, de romper los lazos del amor cristiano y el compa\u00f1erismo. La nueva comuni\u00f3n tiene sus propias leyes y reglamentos, adaptados a sus propias necesidades peculiares, porque el evangelio pr\u00e1cticamente nos proh\u00edbe establecer una regla estricta para todas las razas y regiones por igual. Pero la \u00fanica fe y la \u00fanica Iglesia existen en todas partes, unidas, no en la unidad de reglas y ritos externos, de organizaci\u00f3n y de tribunales, sino en el v\u00ednculo sagrado de la verdad y la paz, de la fe y la caridad.<\/p>\n<p> <strong>III.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>CELOSOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CAUSA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VERDADERA<\/strong> <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong>. Si los jud\u00edos hubieran seguido mostrando el mismo celo por Dios que mostraron en este caso, habr\u00edan escapado de la ca\u00edda que les sobrevino despu\u00e9s. As\u00ed, si los cristianos hubieran mantenido su primer celo, pureza y amor mutuo, la Iglesia cristiana se habr\u00eda ahorrado gran parte de su triste historia, y una porci\u00f3n tan grande del mundo no habr\u00eda permanecido pagana. Pero as\u00ed como los jud\u00edos permitieron los matrimonios mixtos y las relaciones sexuales con tribus paganas para socavar su apego a Dios y su ley, la familiaridad con el mundo ha amortiguado el celo por la religi\u00f3n verdadera entre los cristianos. El celo que se despleg\u00f3 en los primeros tiempos del cristianismo se refer\u00eda m\u00e1s a la fe que a la moral. El celo mostrado ahora se refiere m\u00e1s a la moral que a la fe. Pero un verdadero esp\u00edritu cristiano cuidar\u00e1 de ambos. La fe es la sal que evita que la pr\u00e1ctica se corrompa, y el descuido o la tendencia a transigir en asuntos que afectan los principios fundamentales de la verdad o el culto cristiano es tan pecaminoso como lo habr\u00eda sido la conducta de los israelitas si hubieran sufrido la erecci\u00f3n del altar del testimonio. pasar sin explicaci\u00f3n. Tal esp\u00edritu de compromiso es el peligro de nuestros d\u00edas. Es nuestro deber<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>decidir por nosotros mismos cu\u00e1les son los fundamentos del cristianismo, y <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> cuando lo hayamos decidido, declarar la guerra perpetua contra aquellos que los nieguen.<\/p>\n<p>Aunque tengamos cuidado de no insistir en nada como esencial que no est\u00e9 \u00abcontenido en las Escrituras, o que pueda ser probado por ellas, \u00ab\u00bb debemos hacer del mantenimiento de las verdades reconocidas del cristianismo un <em>sine qua non. <\/em>El esp\u00edritu generalizado que sostiene que ning\u00fan maestro debe ser removido de su cargo por consideraci\u00f3n alguna, se opone a la verdad como el que lo destituir\u00eda sin juicio justo o causa suficiente. La tarea de decidir sobre los l\u00edmites de la libertad religiosa es dif\u00edcil y exige dones excepcionales. Pero la negaci\u00f3n de que <em>existen<\/em> tales l\u00edmites es contraria a los principios fundamentales de la ley y del evangelio por igual.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>OBLIGADAS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>REfrenar<\/strong> <strong>CELO<\/strong> <strong>DENTRO<\/strong> <strong>L\u00cdMITES<\/strong> <strong>PROPIOS<\/strong>. Los israelitas no procedieron a la acci\u00f3n sin la debida investigaci\u00f3n. Enviaron una delegaci\u00f3n a sus hermanos para invitarlos a aclararse si pod\u00edan. Y el resultado fue una absoluci\u00f3n honorable, aunque hab\u00eda un caso fuerte <em> prima facie <\/em> en su contra. \u00a1Ojal\u00e1 todas las investigaciones religiosas hubieran sido tan justas! Porque aunque el deber de mantener la pureza de la fe cristiana es muy innegable, lo contrario es igualmente cierto, que debemos estar seguros de que es la fe cristiana lo que est\u00e1 en juego. La pr\u00e1ctica por parte de las autoridades de la Iglesia medieval, de tratar la sospecha de herej\u00eda como un crimen, era una violaci\u00f3n de las leyes de justicia m\u00e1s comunes. La pr\u00e1ctica de responsabilizar a un maestro por cada inferencia que pudiera extraerse de sus tesis por una l\u00f3gica despiadada, aunque estas conclusiones sean en\u00e9rgicamente repudiadas por \u00e9l mismo, no fue fruto del celo por la verdad, sino del prejuicio y la pasi\u00f3n. La costumbre de declarar her\u00e9ticos puntos de vista que, aunque opuestos a la voz de la autoridad y la fuerza de los n\u00fameros, no tocaban lo esencial de la fe, era un ultraje contra la libertad cristiana y una violaci\u00f3n del gran principio establecido en este cap\u00edtulo, de subordinar la letra al esp\u00edritu. Porque los rubenitas y sus hermanos incuestionablemente hab\u00edan quebrantado la <em>letra<\/em> de la ley. Estaba estrictamente prohibido erigir un altar como el que ellos hab\u00edan erigido. Y, sin embargo, por esa misma violaci\u00f3n hab\u00edan estado demostrando su adhesi\u00f3n sincera al esp\u00edritu de la ley violada. Y su defensa no s\u00f3lo fue aceptada, sino tambi\u00e9n gozosa y agradecida (vers\u00edculo 31). Si en aquellos d\u00edas se pon\u00eda el esp\u00edritu por encima de la letra, cu\u00e1nto m\u00e1s en los nuestros. Cuid\u00e9monos, pues, de no caer, descarriados por el celo ciego de un partido, sobre aquellos que son nuestros aliados en la gran y santa obra. No exijamos una conformidad demasiado estricta con la letra de la Sagrada Escritura, sino que busquemos corazones purificados por el amor a Dios para discernir su verdadero esp\u00edritu. No es tarea f\u00e1cil, sin duda, pero se puede realizar a trav\u00e9s de la oraci\u00f3n y el amor a Dios y al hombre. Con corazones tan llenos del fuego sagrado, bien puede ser que a menudo nos reunamos en Silo, listos y ardiendo para el conflicto, pero nos tranquilizaremos cuando sepamos que lo que parec\u00eda un mal atroz a Dios fue inspirado por la m\u00e1s profunda devoci\u00f3n a Su causa. , y puede decir con Finees, cuyo celo por la verdad es indiscutible: \u00abHoy percibimos que el Se\u00f1or est\u00e1 entre nosotros, porque no hab\u00e9is cometido esta transgresi\u00f3n contra el Se\u00f1or\u00bb.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>SIEMPRE<\/strong> <strong>CREE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MEJOR<\/strong>. \u201cLa caridad lo espera todo\u201d, dice el ap\u00f3stol. El Se\u00f1or mismo nos mandaba siempre, cuando ten\u00edamos motivo de queja contra nuestro hermano, que empez\u00e1ramos por hablar del asunto con \u00c9l. As\u00ed dice tambi\u00e9n el sabio en los Ap\u00f3crifos, con palabras que bien merecen ser recordadas. \u00ab\u00bbAdvierte a un amigo, puede ser que no lo haya hecho, y si lo ha hecho, que no lo haga m\u00e1s\u00bb. Advierte a tu amigo, puede ser que no lo haya dicho, y si lo ha hecho, que no lo hable de nuevo. Amonestar a un amigo, porque muchas veces es una calumnia, y no creas todos los cuentos\u00bb.\u00bb <em>Nunca<\/em> es seguro descuidar este consejo. El caso puede verse muy mal contra tu amigo, pero as\u00ed fue contra las dos tribus y media. De hecho, en su caso, nada podr\u00eda ser peor. Fueron capturados <em>en flagrante delito. <\/em>All\u00ed estaba el altar, erigido en una situaci\u00f3n muy conspicua: un gran altar para ser <em>visto. <\/em>Los israelitas podr\u00edan haber argumentado que era in\u00fatil pedir explicaciones cuando ten\u00edan el hecho ante sus ojos. Pero no fueron tan precipitados. Y el resultado mostr\u00f3 que ciertamente habr\u00edan sido censurables si hubieran sido tan precipitados. Cu\u00e1ntas amistades se han roto, cu\u00e1ntas distancias de por vida se han causado, cu\u00e1ntas miserias se han producido por la falta de valor para ir francamente a un amigo y pedirle una explicaci\u00f3n de lo que parece indefendible. Usted puede tener su testimonio de testigos irrecusables, o testigos que usted cree que son irrecusables, y si en verdad no son calumniadores o malhechores, a\u00fan pueden no estar en posesi\u00f3n de ciertos hechos materiales que le dan a la tranquilidad un aspecto completamente diferente. Al menos la regla es clara: nunca condenes a nadie sin ser escuchado. El sentimiento herido o el orgullo ofendido pueden hacernos reacios a buscar la explicaci\u00f3n; el esfuerzo puede ser doloroso, casi intolerable, pero la justicia exige que se haga. Y despu\u00e9s puede que tengas motivos para \u00ab\u00bbbendecir a Dios\u00bb\u00bb porque no \u00absubiste a la batalla contra tu hermano\u00bb. han ofendido, y entonces los lazos de la amistad cristiana nunca se relajar\u00e1n en absoluto.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE R. GLOVER<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Un malentendido.<\/strong><\/p>\n<p>Pocas veces encontramos un ejemplo de concepto err\u00f3neo como el que se relata aqu\u00ed. Las dos tribus y media, cuyo territorio se encontraba al oeste del Jord\u00e1n, hab\u00edan actuado con el mayor honor. Durante los cinco o seis a\u00f1os ocupados en la conquista de su tierra, hab\u00edan aceptado voluntariamente la tarea de pelear y pelear en la vanguardia en todas las batallas de Israel. Cuando dejan atr\u00e1s la tarea completada, regresan cargados de bot\u00edn: ricos en la gratitud de sus hermanos; solemnemente bendecido por Josu\u00e9. Y, sin embargo, en unas pocas semanas, todos sus hermanos, incluidos los de sus propias tribus que se hab\u00edan asentado al oeste del Jord\u00e1n, se levantaron en armas, listos para exterminarlos. Todo este cambio es provocado por una de las cosas m\u00e1s deplorables de la vida: UN <strong>MALENTENDIDO<\/strong>. Tales cosas suceden todav\u00eda, y pueden ilustrar y eliminar algunas de ellas si observamos el curso de esto. En el malentendido que tenemos ante nosotros, observamos, primero:<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INOCENTE<\/strong> <strong>CAUSA<\/strong>. Las dos tribus y media estaban, como explican, sol\u00edcitas en mantenerse en unidad con Israel. Les pesaba la posibilidad de ser tratados como extra\u00f1os. La erecci\u00f3n de un altar exactamente del mismo patr\u00f3n que el del tabern\u00e1culo les pareci\u00f3 un medio de encarnar un testimonio de que hab\u00edan disfrutado del mismo acceso al santuario con sus hermanos al oeste del Jord\u00e1n. Por preceptos de peso, Mois\u00e9s hab\u00eda prohibido toda multiplicaci\u00f3n de altares. Un Dios, una adoraci\u00f3n, un pueblo, deb\u00eda ser la regla: Levitas en cada tribu, sacrificio solo en el lugar central consagrado. Estaban conscientes del pecado del cisma y de la maldad de separarse de su pueblo, y la idea de ello no entra en sus mentes. Habr\u00edan actuado m\u00e1s sabiamente si hubieran consultado primero a los sacerdotes, explicando su deseo y prop\u00f3sito. Pero su misma inocencia hace que descuiden tomar precauciones para no ser malinterpretados. Lejos de desear romper, est\u00e1n sol\u00edcitos en mantener la unidad de Israel. Y el altar que sus hermanos piensan que destruir\u00e1, fue erigido por ellos para guardarlo. Sin embargo, se malinterpretan. As\u00ed seremos nosotros, y as\u00ed ser\u00e1n los dem\u00e1s con nosotros. Apenas hay una palabra que podamos pronunciar pero que pueda tener dos significados, o un acto que podamos hacer pero que pueda tener dos aspectos. Y si tratamos de evitar la incomprensi\u00f3n evitando el habla o la acci\u00f3n, el esfuerzo ser\u00e1 en vano. Al mismo tiempo, el hecho de que una gran proporci\u00f3n, digamos el 75 por ciento, de los malentendidos tengan una causa inocente deber\u00eda ponernos en guardia contra lo siguiente que observamos aqu\u00ed, a saber:<\/p>\n<p><strong> II.<\/strong> UNA <strong>CONSTRUCCI\u00d3N<\/strong> <strong>APRRIRRIDA<\/strong> <strong>PONE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong>. \u00a1Qu\u00e9 vergonzosa era esta prisa por suponer que la peor explicaci\u00f3n era la m\u00e1s verdadera! Si alguna parte de la comunidad hab\u00eda demostrado su patriotismo, hermandad, su honor y su fe, eran estos guerreros desinteresados que hab\u00edan trabajado tan generosamente por el bienestar general. Pero la prisa siempre deja su justo juicio en casa. Argumenta a partir de sus miedos, su temperamento, sus prejuicios, sus sospechas. Siendo el juicio algo que se mueve lentamente, no llega a conclusiones lo suficientemente r\u00e1pido para su prop\u00f3sito. Y as\u00ed aqu\u00ed, instant\u00e1neamente se pone sobre este acto la interpretaci\u00f3n de que evidencia un prop\u00f3sito de secesi\u00f3n, primero, de la religi\u00f3n, y luego, del pueblo de Israel. Israel no es la \u00fanica comunidad dispuesta a construcciones apresuradas y duras. Hay en todos nosotros una vil disposici\u00f3n a creer lo peor de los hombres; una cierta disposici\u00f3n a re\u00edrse del descubrimiento de lo que parece una falla; una mala sospecha, arrog\u00e1ndose a s\u00ed misma una sabidur\u00eda peculiar, sugiere siempre que la peor opini\u00f3n debe ser cierta. Obs\u00e9rvese aqu\u00ed que la construcci\u00f3n apresurada no s\u00f3lo es err\u00f3nea sino completamente err\u00f3nea. Ha concluido todo lo contrario de la verdad. Y nuestras construcciones apresuradas no son m\u00e1s precisas. Estemos en guardia. La verdad puede ser todo lo contrario de lo que a primera vista parece ser. Lo que parece presuntuoso y profano puede brotar de la devoci\u00f3n m\u00e1s profunda. Observe en tercer lugar:<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> UNA CONSULTA <strong>SENSIBLE<\/strong> <strong><\/strong>. Finees, el sumo sacerdote y los diez pr\u00edncipes de las nueve tribus y media son enviados en primer lugar para preguntar: \u00ab\u00bfQu\u00e9 transgresi\u00f3n es esta que hab\u00e9is cometido?\u00bb Algunas cabezas m\u00e1s fr\u00edas y corazones m\u00e1s tranquilos han sugerido que antes de la guerra civil ser ingresado all\u00ed si \u00e9l, al menos, busca una explicaci\u00f3n. Nadie puede poner objeciones a una sugerencia tan prudente y pertinente. Los mejores hombres para tal tarea son enviados, no con armas de guerra, sino con palabras de paz, palabras todav\u00eda apresuradas y sospechosas, pero pronunciadas con amor y con deseo de justicia. Entonces, por primera vez, las dos tribus y media se enteran de la mala interpretaci\u00f3n que se podr\u00eda poner en su acto. Y la sorpresa con que reciben la acusaci\u00f3n, convencen todos de su inocencia de las cosas de que fueron acusados. <em>La simple consulta <\/em>fue todo lo que fue necesario para obtener la m\u00e1s perfecta satisfacci\u00f3n. \u00a1Cu\u00e1ntos malentendidos se facturar\u00edan a la vez si los hombres tuvieran el valor de hacer una pregunta! Pero la sospecha que apresuradamente concluye lo peor est\u00e1 generalmente unida a la cobard\u00eda que no se atreve a preguntar si sus conclusiones son correctas, y as\u00ed perduran los malentendidos. Si en un amigo hay algo que te duele, preg\u00fantate por qu\u00e9 lo hace. Que la consulta sea respetuosa. <em>Deja que la parte sacerdotal y principesca de tu naturaleza lo haga. <\/em>Que sea directo y pleno. No permitas que el miedo a ser sospechoso de ser poco caritativo te permita ser poco caritativo. \u00abSi tu hermano peca contra ti, ve y repr\u00e9ndele, entre t\u00fa y \u00e9l solos\u00bb. Si hubiera m\u00e1s virilidad que protestara, m\u00e1s santidad perdonar\u00eda. Por \u00faltimo, observe que la consulta conduce a:<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> UNA <strong>FELIZ<\/strong> <strong>TERMINACI\u00d3N<\/strong>. Exist\u00eda toda probabilidad de que el malentendido tuviera un final de lo m\u00e1s desastroso. \u00bfCu\u00e1l habr\u00eda sido el resultado de tal guerra? Aplastar a una tercera parte de Israel, y esa parte m\u00e1s belicosa, probablemente habr\u00eda costado la vida de otra tercera parte; y el remanente sobreviviente habr\u00eda estado inmediatamente a merced de los remanentes de los cananeos que a\u00fan sobreviv\u00edan, y capaces de formar fuertes alianzas con los vecinos fenicios y filisteos. <em>La extinci\u00f3n de Israel ni m\u00e1s ni menos se estremeci\u00f3 al borde de la probabilidad por este malentendido. <\/em>Bienaventurados los pacificadores. La investigaci\u00f3n suscita los hechos m\u00e1s satisfactorios. La duda moment\u00e1nea de la buena fe de sus hermanos pasa. Se reanuda la confianza en su fe y patriotismo; durante muchos, muchos siglos se destruye la sospecha mutua, e Israel en ambos lados del Jord\u00e1n es un pueblo indiviso. Un poco de sabidur\u00eda, un poco de demora en el habla o en la acci\u00f3n hasta que el conocimiento se convierta en certeza, un acercamiento fraternal a quienes nos han ofendido, podr\u00eda sacar a relucir los m\u00e1s desesperanzados malentendidos con el mismo .satisfactorio fin.\u2014G.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE WF ADENEY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jos 22:1-4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Servicio y recompensa.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. EL<\/strong> <strong>SERVICIO<\/strong>. Este se caracteriza por los siguientes puntos de m\u00e9rito:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Obediencia a la disciplina. <\/em>Las dos tribus y la media tribu son elogiadas por la obediencia a sus comandantes supremos. Los soldados, sirvientes, empleados, todas las personas bajo autoridad, deben reconocer el deber de obediencia leal de coraz\u00f3n y cumplirlo<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> concienzudamente\u2014\u00bb\u00bbno sirviendo a los ojos como para complacer a los hombres;\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> diligentemente\u2014trabajando tan laboriosamente como si fuera para su propio placer; y <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> alegremente.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Amabilidad fraternal. <\/em>Estas tribus no hab\u00edan dejado a sus hermanos. Hab\u00edan sido los primeros en conquistar Cana\u00e1n para ellos. La humanidad, el patriotismo y el cristianismo deben llevarnos a trabajar desinteresadamente por el bienestar del mundo, de nuestro pa\u00eds y de los dem\u00e1s cristianos.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Fidelidad a Dios. <\/em>Estas tribus hab\u00edan \u00abguardado el mandato del mandamiento de Jehov\u00e1 su Dios\u00bb. Tenemos un encargo de Dios que cumplir. Nuestro deber no se limita a nuestras relaciones con los hombres; tenemos deberes para con Dios (<span class='bible'>Mal 1:6<\/span>). Incluso nuestros deberes para con los hombres deben cumplirse con suma consideraci\u00f3n a la voluntad de Dios (<span class='bible'>Col 3:22<\/span>), y nuestra devoci\u00f3n religiosa debe guiarnos e insp\u00edranos en los deberes humanos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>RECOMPENSA<\/strong>. Esto est\u00e1 marcado por las siguientes caracter\u00edsticas:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Se retrasa hasta que se completa el servicio. <\/em>Los rubenitas y sus asociados fueron las primeras tribus a las que se les asign\u00f3 una herencia; pero fueron los \u00faltimos en entrar en posesi\u00f3n de ella. As\u00ed los primeros son los \u00faltimos. No debemos esperar las recompensas de la fidelidad antes de que nuestra obra est\u00e9 completa. Est\u00e1 mal desear apresurarnos a nuestra recompensa celestial al descuidar el deber terrenal. El \u00ab\u00bbdescanso que queda\u00bb\u00bb es seguro, aunque se retrasa su disfrute. La fuerza de las promesas de Dios no se debilita con el tiempo.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong><em>. Est\u00e1 destinado a satisfacer los deseos de quienes lo reciben. <\/em>Las dos tribus y la media tribu prefirieron establecerse al este del Jord\u00e1n, y se les permiti\u00f3 hacerlo. Como eligieron por s\u00ed mismos, deben asumir las consecuencias, ya sea para bien o para mal. Dios nos permite mucha libertad para dar forma a nuestros propios destinos. Cuando \u00c9l no nos da lo que deseamos, la negativa no es arbitraria sino misericordiosa. Al final, \u00c9l nos dar\u00e1 el deseo de nuestro coraz\u00f3n, ya sea lo que deseamos ahora, o alguna otra cosa a la que inclinar\u00e1 nuestro coraz\u00f3n, para que deseemos <em>eso. <\/em>As\u00ed como hay variedad de disposiciones entre los cristianos, as\u00ed habr\u00e1 diferencias en la recompensa celestial.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong><em>. Toma la forma de descanso y ocupaci\u00f3n pac\u00edfica. <\/em>El ej\u00e9rcito se disuelve. La guerra era una necesidad temporal; no deb\u00eda considerarse como una ocupaci\u00f3n constante. La vida hogare\u00f1a es la m\u00e1s natural y la m\u00e1s bendecida por Dios. La guerra espiritual de los cristianos es s\u00f3lo temporal. Le seguir\u00e1<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>descanso, <\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>reuni\u00f3n, <\/p>\n<p> <strong>(c) <\/strong>la vida hogare\u00f1a del cielo.\u2014WFA<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:5<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Lealtad a Dios en separaci\u00f3n de la Iglesia.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. LAS<\/strong> <strong>CIRCUNSTANCIAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JUICIO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Aislamiento. <\/em>Los rubenitas y sus asociados hab\u00edan elegido una herencia que los separar\u00eda de sus hermanos. Exist\u00eda el peligro de que la separaci\u00f3n da\u00f1ara su fidelidad a Dios. La influencia del ejemplo cristiano y la simpat\u00eda de la Iglesia son grandes ayudas para la devoci\u00f3n. Cuando \u00e9stos se pierden, se necesita un cuidado especial para evitar que la devoci\u00f3n se enfr\u00ede. Esto se aplica<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>a aquellos que pasan de sus hogares a ocupaciones comerciales que los separan de las antiguas asociaciones religiosas,<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong> a los que dejan su pa\u00eds por las colonias. etc.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Entorno malvado. <\/em>Estas tribus estaban a punto de establecerse entre una poblaci\u00f3n pagana. Adem\u00e1s de perder el buen ejemplo de la devoci\u00f3n de sus hermanos, estar\u00edan expuestos a la influencia da\u00f1ina de los malos asociados. Si el deber nos llama a vivir entre aquellos cuyas vidas no son cristianas, debemos estar atentos a la influencia fatal de su ejemplo. Lot fue herido por vivir en Sodoma.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>El costo de las ordenanzas religiosas. <\/em>Aunque estas tribus establecieron la adoraci\u00f3n por s\u00ed mismas, deben haberse perdido lo bueno de los servicios del tabern\u00e1culo. Quienes viven fuera del alcance de las ordenanzas religiosas que han encontrado provechosas en el pasado, como en lugares solitarios del campo o en las zonas remotas de las colonias, deben estar en guardia contra la muerte espiritual que puede resultar a menos que sean asiduos en la devoci\u00f3n privada. . La proximidad de un lugar de culto adecuado debe ser una primera consideraci\u00f3n en la elecci\u00f3n de una morada. La conveniencia, la sociedad, la salud, la belleza de la situaci\u00f3n se consideran con demasiada frecuencia en descuido de este importante requisito. Los jefes de familia deben saber cu\u00e1nto afecta esto al car\u00e1cter y destino de sus hijos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DEBER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LEALTAD<\/strong>. El deber se ilustra en varias frases para que quede claro y se insista en ello. Este no es un asunto menor. Deber\u00eda ocupar nuestra principal atenci\u00f3n. Aqu\u00ed se incluyen varios puntos, a saber,<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Devoci\u00f3n de coraz\u00f3n. <\/em>Esta es la ra\u00edz de la verdadera lealtad. Brota<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>del <em>amor personal a Dios, <\/em>y apego a \u00c9l; <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> del servicio del <em>deseo interior\u2014<\/em>servir con el coraz\u00f3n; <\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>de <em>concienzuda\u2014<\/em>servir<em> <\/em>con todo el coraz\u00f3n.<\/p>\n<p><strong> 2<\/strong>. <em>Obediencia en la vida. <\/em>Esto es \u00abandar en todos sus caminos\u00bb. La verdadera lealtad no se limita a los deseos secretos del coraz\u00f3n. Sale en la vida. All\u00ed no s\u00f3lo se ve en actos definidos sino en el curso general de la conducta. No debemos ser fieles s\u00f3lo en los momentos supremos, sino <em>caminar<\/em>obedientemente, para continuar un curso constante de obediencia.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Diligencia en el cumplimiento de los mandamientos de Dios.<\/em><\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>Estas tribus deb\u00edan <em>cuidar. <\/em>Necesitamos pensar para considerar cu\u00e1l es la voluntad de Dios, y cuidar de ver que la estamos haciendo.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Deb\u00edan <em>guardar los mandamientos de Dios . <\/em>Los detalles del deber deben observarse despu\u00e9s de haber cultivado el esp\u00edritu general de devoci\u00f3n.\u2014WFA<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE E. DE PRESSENSE<\/strong><\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:1-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Hemos visto a los rubenitas y Los gaditas tomaron generosamente su parte en la guerra por la conquista de Cana\u00e1n, aunque ellos mismos ya hab\u00edan tomado posesi\u00f3n de su parte asignada al otro lado del Jord\u00e1n. De esta manera se reivindic\u00f3 la solidaridad de la naci\u00f3n. Josu\u00e9 ahora env\u00eda de vuelta a estos soldados de su pa\u00eds a su propia herencia, y vemos en los vers\u00edculos que tenemos ante nosotros la recompensa de su fidelidad al deber.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SU <\/strong> <strong>PRIMERA<\/strong> <strong>RECOMPENSA<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>MATERIAL<\/strong> <strong>UNO<\/strong>. Se llevan una buena parte del bot\u00edn que le correspondi\u00f3 a Israel por su exitosa guerra. El hombre de Dios no siempre puede contar con esta recompensa temporal. Puede que nunca sea suyo. Y, sin embargo, es cierto que, como regla general, incluso en esta vida, el cumplimiento del deber es una condici\u00f3n de prosperidad. El mal s\u00f3lo da alegr\u00edas enga\u00f1osas y evanescentes; se opone a la ley divina, que al final debe prevalecer. Implica tambi\u00e9n terribles consecuencias. \u00bfNo es toda indulgencia sensual una cosa mortal y ruinosa? \u00bfNo enciende el odio con su antorcha maldita el fuego y la guerra, s\u00f3lo para ser apagado con sangre? \u00bfNo cava el imp\u00edo el hoyo en el que \u00e9l mismo cae? (<span class='bible'>Sal 7:15<\/span>). El castigo puede tardar. La pena es lenta, como dice Homero, pero est\u00e1 guiada por la mano infalible de la justicia divina. El pueblo que teme a Dios y obra la justicia es al final siempre el pueblo bienaventurado, y el salmista con raz\u00f3n los declara felices.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> Sin embargo, la recompensa m\u00e1s alta no es esta prosperidad material. , <strong>PERO<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>APROBACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. \u00abHab\u00e9is guardado\u00bb, dice Josu\u00e9 a los rubenitas y gaditas, \u00abtodo lo que Mois\u00e9s, siervo del Se\u00f1or, os mand\u00f3\u00bb (vers\u00edculo 2). No puede haber alegr\u00eda m\u00e1s pura que escuchar palabras como estas de labios del Maestro: \u00ab\u00bbBien hecho, buen y fiel siervo, etc.\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 25 :21<\/span>). Despiertan en el fondo de nuestro coraz\u00f3n el eco alegre de una conciencia aprobatoria. Esta no es la orgullosa satisfacci\u00f3n de la justicia propia; es el gozo de haber alegrado el coraz\u00f3n de Dios; de haber hecho algo por el Salvador; de haber respondido en alguna medida al amor recibido gratuitamente.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>OBEDIENCIA<\/strong> <strong>LLEVA<\/strong> <strong>A<\/strong> strong&gt; <strong>OBEDIENCIA<\/strong>; <strong>BUENO<\/strong> <strong>PRODUCE<\/strong> <strong>BUENO<\/strong>. \u00ab\u00bbEl camino de los justos es como la luz brillante, que brilla m\u00e1s y m\u00e1s\u00bb.\u00bb As\u00ed que Josu\u00e9, al enviar de regreso a estos valientes soldados de su pa\u00eds, les da algunas advertencias sagradas al partir. Vemos que los juzga dignos de comprender la ley de Dios en su \u00abverdadera anchura y longitud\u00bb, en el esp\u00edritu y no en la letra. Es de notar que \u00e9l resume todo en ese mandamiento siempre nuevo, y nunca abrogado, que San Juan llama el viejo y el nuevo mandamiento (<span class='bible'>1Jn 2:7<\/span>): \u00ab\u00bbAma al Se\u00f1or tu Dios, y anda en todos sus caminos; guardad sus mandamientos, y sed fieles a \u00e9l, y servidle con todo vuestro coraz\u00f3n y con toda vuestra alma\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 5). As\u00ed cada paso o palabra en la vida Divina prepara el camino para un avance a\u00fan mayor, y as\u00ed vamos de fortaleza en fortaleza, de gracia en gracia.\u2014E. <strong>DE<\/strong> P.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:9-21<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>La causa de este estallido de ira<\/strong><\/p>\n<p>El sentimiento suscitado en el pueblo de Israel por la noticia de que los rubenitas y gaditas hab\u00edan puesto levantar un altar al otro lado del Jord\u00e1n es prueba de que la condici\u00f3n religiosa de la naci\u00f3n despu\u00e9s de los grandes beneficios recibidos por ella era muy sana, mientras que el acto de los rubenitas y gaditas no es menos prueba de su gratitud a Dios. La indignaci\u00f3n de las diez tribus se suscita por su impresi\u00f3n de que los rubenitas y gaditas han cometido un acto de rebeli\u00f3n contra la santa ley de Dios, al tratar de ofrecer sacrificios en cualquier lugar que no sea el altar nacional. Est\u00e1n llenos de celo santo por el nombre de Dios y celo por su gloria. \u00abOs hab\u00e9is apartado hoy de seguir al Se\u00f1or\u00bb, dicen sus mensajeros a las dos tribus que se supon\u00edan as\u00ed rebeldes. Si indagamos en las causas de una vida espiritual tan viva en este pueblo habitualmente tan obstinado y propenso al alejamiento de Dios, encontramos que puede explicarse de dos maneras.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>VIVIDAMENTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RECUERDO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CONSECUENCIAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CUALQUIER<\/strong> <strong>VIOLACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>LEY<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. \u00bfNo pec\u00f3 Ac\u00e1n hijo de Zera en el anatema, y no se encendi\u00f3 la ira de Jehov\u00e1 contra todo Israel? No fue solo Ac\u00e1n quien pereci\u00f3 a causa de su pecado; toda la congregaci\u00f3n sufri\u00f3 por su causa (<span class='bible'>Jos 22:20<\/span>). En este santo temor vemos la vindicaci\u00f3n del severo juicio de Dios. \u00ab\u00bbA los que ama, disciplina, para que sean hechos part\u00edcipes de su santidad.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SEGUNDO<\/strong> <strong>EXPLICACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>SANA<\/strong> <strong>MORAL<\/strong> <strong>CONDICI\u00d3N<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>GRATITUD<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>BENDICIONES<\/strong> <strong>RECIBIDAS<\/strong> en la se\u00f1al de victoria sobre los cananeos, que los la gente sent\u00eda que nunca podr\u00eda haberlo logrado con sus propias fuerzas sin ayuda. Por eso necesitamos la disciplina tanto de la adversidad como de la prosperidad en nuestra educaci\u00f3n espiritual. S\u00f3lo la prosperidad endurece; la adversidad no aliviada hundir\u00eda el alma en la desesperaci\u00f3n. Dios conoce nuestra propensi\u00f3n a desviarnos, por eso nos castiga para recordarnos nuestros pecados y su santidad. Pero \u00c9l recuerda que no somos m\u00e1s que polvo. Por lo tanto, mezcla el gozo con el dolor en nuestras vidas cambiantes, y los dos juntos obran en nosotros los prop\u00f3sitos de gracia del amor eterno.\u2014E. <strong>DE<\/strong> P.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:21-34<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Su vindicaci\u00f3n<\/strong><\/p>\n<p>Los rubenitas y gaditas f\u00e1cilmente vindican su conducta. No han tenido la intenci\u00f3n de erigir un altar rival, porque no pretenden ofrecer ning\u00fan sacrificio excepto en el lugar designado por Dios. Su altar debe ser simplemente un memorial. La han construido bajo una especie de aprensi\u00f3n de que posiblemente, en tiempos venideros, sus hijos sean llevados, en el olvido ingrato del pasado, al abandono del Se\u00f1or y de su servicio. Los rubenitas y los gaditas nos ense\u00f1an una lecci\u00f3n saludable. Nos corresponde a nosotros esforzarnos, como ellos lo hicieron, por mantener viva la memoria de las grandes cosas que Dios ha hecho por nosotros, para que no caigamos bajo el reproche dirigido por Cristo a sus disc\u00edpulos: \u00ab\u00bfC\u00f3mo es que vosotros \u00bfNo te acuerdas?\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mar 8:18<\/span>). Cristo sabe cu\u00e1n propensos somos al olvido. Por lo tanto, nos ha dado dos grandes ayudas para la memoria: la Sagrada Escritura y los sacramentos. Nada puede jam\u00e1s tomar el lugar de las Escrituras. Estos solos nos dan la historia completa de la redenci\u00f3n. Pero era necesario que esa historia fuera presentada ante nosotros tambi\u00e9n en una forma simb\u00f3lica, que deber\u00eda apelar v\u00edvidamente al coraz\u00f3n. El bautismo y la Cena del Se\u00f1or suplen esta necesidad de la Iglesia. \u00ab\u00bbTodas las veces que com\u00e1is este pan y beb\u00e1is este vino, la muerte del Se\u00f1or anunci\u00e1is hasta que \u00e9l venga\u00bb, dice el Maestro (<span class='bible'>1Co 11:26 <\/span>). El pan que partimos es la comuni\u00f3n del cuerpo de Cristo, partido por nuestros pecados. La copa que bendecimos es la comuni\u00f3n de Su sangre, derramada por nuestras ofensas. As\u00ed nos recuerda la Cena del Se\u00f1or el sacrificio del Calvario, como el altar de los rubenitas y gaditas les recordaba los sacrificios del tabern\u00e1culo. Pero no ten\u00edan, y no tenemos, que ofrecer por nosotros mismos sobre este altar del recuerdo, porque no puede haber otro sacrificio que el ofrecido una vez por todas en la cruz. La Misa, por su pretensi\u00f3n de ser un verdadero sacrificio, desmiente el verdadero significado de la Eucarist\u00eda. La iglesia que lo celebra comete exactamente el error en que habr\u00edan ca\u00eddo las tribus al otro lado del Jord\u00e1n, si se hubieran atrevido a ofrecer sobre su altar sacrificios que s\u00f3lo pod\u00edan presentarse leg\u00edtimamente sobre el \u00fanico altar de la naci\u00f3n. Estemos en guardia contra la materializaci\u00f3n de los sacramentos, y as\u00ed ofrecer a Dios un culto que debe ser aborrecido para \u00c9l, ya que busca la aceptaci\u00f3n en virtud de otro que el \u00fanico sacrificio eficiente y perfecto.\u2014E. <strong>DE<\/strong> P.<\/p>\n<p><strong>HOMILIAS DE WF ADENEY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:10-34<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Desentendimiento entre los buenos.<\/strong><\/p>\n<p>Amarga contienda a menudo surge de un simple malentendido. Los israelitas estaban al borde de una guerra civil como resultado de un simple error de juicio. Se podr\u00eda evitar mucha infelicidad si los cristianos consideraran bien las lecciones de este incidente.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>CONSIDERAR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INCIDENTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RELACI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TRANS<\/strong>&#8211;<strong>JORDANIC<\/strong> <strong>TRIBUS<\/strong>. Erigieron un altar de testimonio que sus hermanos supon\u00edan que era un altar de sacrificio, un rival del altar de Shiloh, una marca de secesi\u00f3n nacional y cisma religioso.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Debemos tener cuidado <em>de evitar la apariencia del mal. <\/em>Estas tribus hab\u00edan elegido voluntariamente una posici\u00f3n de aislamiento. Ahora estaban actuando de una manera que expon\u00eda su conducta a sospechas. Es nuestro deber evitar la mala interpretaci\u00f3n de nuestra conducta cuando sea posible<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>para que no se generen disputas; <\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>para que el nombre de Dios no sea deshonrado; <\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>para que los d\u00e9biles no sean estorbados.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Debemos <em>esperar que a veces se nos malinterprete . <\/em>Hay personas que siempre est\u00e1n dispuestas a dar una mala interpretaci\u00f3n a acciones ambiguas. No debemos abstenernos de hacer lo correcto por temor a ser mal juzgados. El juicio falso es una prueba que debe soportarse con paciencia y aceptarse como medio de disciplina para humillarnos y llevarnos a la simpat\u00eda de Dios (<span class='bible'>1Co 4:3<\/a>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Un refugio de la incomprensi\u00f3n de los hombres se puede encontrar en el <em>conocimiento y simpat\u00eda de Dios. <\/em>Las tribus sospechosas apelan al \u00ab\u00bbSe\u00f1or Dios de los dioses\u00bb\u00bb, que lo sabe todo. Cuando los hombres juzgan mal, Dios ve la verdad. Es mejor ser censurado por todo el mundo y aprobado por dios, que ganar la aprobaci\u00f3n del mundo a expensas de la desaprobaci\u00f3n de Dios.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Deber\u00edamos <em> explicar nuestra conducta <\/em>cuando es cuestionada por aquellos en cuya buena opini\u00f3n estamos interesados. Las tribus transjordanas dieron una explicaci\u00f3n completa de sus motivos para construir el altar. El orgullo que desde\u00f1a una explicaci\u00f3n es<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>necio, porque nos da\u00f1a a nosotros mismos; <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> injusto, porque permite que el mundo sufra por una falsa impresi\u00f3n; y <\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>falta de generosidad, ya que nuestros hermanos tienen derecho a esperar que justifiquemos nuestra conducta cuando esto sea posible.<\/p>\n<p><strong>II. <\/strong> <strong>CONSIDERE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INCIDENTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RELACI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> strong&gt; <strong>LAS<\/strong> <strong>DIEZ<\/strong> <strong>TRIBUS<\/strong>. Estas tribus eran apresuradas en juicio, pero sabias en conducta.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>El celo por el honor de Dios es siempre loable. <\/em>Pinehas y sus amigos tem\u00edan la deshonra del nombre de Dios. Es bueno estar celoso de la verdad de Dios en lugar de nuestro inter\u00e9s privado.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Debemos tener cuidado de emitir un juicio adverso sobre los dem\u00e1s. <\/em> Finees se apresur\u00f3 demasiado. Muchos est\u00e1n demasiado dispuestos a formarse una opini\u00f3n desfavorable de la conducta de los dem\u00e1s. La caridad deber\u00eda inclinarnos a ver esto de la mejor manera (<span class='bible'>1Co 13:7<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(3 )<\/strong> <em>Las disputas a menudo surgen de los errores. <\/em>As\u00ed es en las guerras de naciones, en las diferencias eclesi\u00e1sticas, en las querellas personales.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>Es nuestro deber inquirir bien en el motivo de una disputa <\/em>antes de tomar parte activa en cualquiera de los lados. Los israelitas enviaron una delegaci\u00f3n a sus hermanos. Es injusto decidir y actuar sobre la informaci\u00f3n incierta de meros rumores. Antes de decir algo malo de una persona, debemos esforzarnos por ver al acusado y escuchar su explicaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em>Debemos reconocer francamente nuestros errores de juicio. <\/em>Los israelitas admitieron su error. Es mezquino y anticristiano aferrarse a un juicio err\u00f3neo por sentimientos de orgullo. El cristiano siempre debe trabajar por la paz (<span class='bible'>Mat 5:9<\/span>).\u2014WFA<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:26-28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El altar del testimonio.<\/strong><\/p>\n<p>I. LOS<\/strong> <strong>OBJETOS<\/strong> <strong>DIRIGIDOS<\/strong> <strong>A<\/strong>. Se demostr\u00f3 que los israelitas estaban equivocados cuando supusieron que la erecci\u00f3n del altar era una se\u00f1al de cisma religioso y secesi\u00f3n tribal. Por el contrario, estaba destinado a prevenir esos mismos males.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Fue erigido para <em>preservar la unidad de la naci\u00f3n. <\/em>La unidad nacional es siempre un fin deseable de los esfuerzos patri\u00f3ticos. Asegura la fuerza, la ayuda mutua, la simpat\u00eda fraternal y los medios de progreso. los cristianos deben aspirar a restaurar la unidad de la Iglesia; o, cuando esto no sea posible, para evitar nuevas divisiones. Mientras se rompe la unidad externa de la Iglesia, la unidad de esp\u00edritu y la unidad de objetivo deben ser lazos de simpat\u00eda com\u00fan entre los cristianos. Ser\u00eda bueno si los cristianos pudieran hacer evidente que sus puntos de diferencia son mucho menos importantes que ese terreno com\u00fan de fe esencial en el que todos est\u00e1n unidos. Se dar\u00eda entonces menos \u00e9nfasis a las controversias internas de la Iglesia, y m\u00e1s peso al gran conflicto con el pecado y la incredulidad y la gran misi\u00f3n de evangelizar el mundo.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El altar fue erigido para <em>mantener la fe religiosa<\/em> de las tribus transjordanas. La religi\u00f3n es m\u00e1s importante para un pueblo que las tierras f\u00e9rtiles y las ciudades bien construidas. Hacemos un mal intercambio cuando sacrificamos los privilegios de la adoraci\u00f3n por la conveniencia mundana. La separaci\u00f3n de las ordenanzas de la religi\u00f3n pone en peligro la fe de la religi\u00f3n. Deber\u00eda ser nuestro primer deber asegurarnos de que las necesidades religiosas se satisfagan<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>para nosotros, <\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong> por nuestras familias, <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> por los lugares desfavorecidos, como los suburbios reci\u00e9n construidos de las grandes ciudades, los caser\u00edos perif\u00e9ricos, las colonias, etc.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PELIGRO<\/strong> <strong>TEMIDO<\/strong>. Los hombres que construyeron el altar del testimonio pensaron que la unidad nacional y la fe religiosa estaban en peligro.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>La separaci\u00f3n de las otras tribus <\/em>fue una fuente de peligro. Es dif\u00edcil ser fiel cuando estamos solos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>El tiempo<\/em>aumentar\u00eda el peligro. Estos hombres construyeron el altar con miras al futuro. La prueba m\u00e1s severa de la fidelidad es la prueba de la perseverancia. Los cristianos rara vez abandonan a Cristo de repente. Las primeras impresiones perduran por un tiempo y se desvanecen gradualmente; pero se desvanecer\u00e1n a menos que se renueven. No podemos mantener la fe de una vida en las lecciones de la juventud. Para una fe constante necesitamos \u00abmedios de gracia\u00bb constantes.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Las nuevas generaciones <\/em>estar\u00edan menos fortalecidas contra el peligro. El altar fue construido principalmente por el bien de los ni\u00f1os del futuro. La Iglesia s\u00f3lo puede mantenerse llevando a los ni\u00f1os a los lugares de los ancianos a medida que estos fallecen. Los ni\u00f1os no se vuelven cristianos instintivamente, o por la influencia de la mera atm\u00f3sfera de religi\u00f3n que los rodea; deben ser ense\u00f1ados y entrenados; por tanto, la educaci\u00f3n de los j\u00f3venes debe ser un objeto primordial del trabajo cristiano.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>MEDIOS<\/strong> <strong> EMPLEADO<\/strong>. Se erigi\u00f3 un altar de testimonio. Esto no era para sacrificio y adoraci\u00f3n, para rivalizar con el del tabern\u00e1culo, como los altares adjuntos a los becerros en Betel y Dan (<span class='bible'>1Re 12:28<\/a>, <span class='bible'>1Re 12:29<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Era simplemente un s\u00edmbolo visible.<\/em><\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>Era un <em>s\u00edmbolo:<\/em>la verdad a menudo se sugiere m\u00e1s claramente mediante par\u00e1bolas e ilustraciones.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Era <em>visible. <\/em>La verdad debe ser clara y sorprendente.<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>Era <em>sustancial. <\/em>La verdad debe establecerse mediante pruebas s\u00f3lidas, no fundirse en sentimientos ins\u00edpidos.<\/p>\n<p><strong>(d) <\/strong>Fue <em>perdurable. <\/em>No debemos estar satisfechos con impresiones superficiales, sino apuntar a establecer una fe duradera.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>El cristiano tiene altares de testimonio, p. <\/em><\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>la Biblia nos preserv\u00f3 a trav\u00e9s de la edad oscura,<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> las instituciones de la Iglesia, el bautismo, la cena del Se\u00f1or y el culto p\u00fablico;<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>internamente al cristiano, el Cristo que mora en nosotros y que es primero nuestro altar de sacrificio y luego nuestro altar de testimonio, dando testimonio del hecho de que somos suyos, y uno con su verdadera Iglesia por el Esp\u00edritu que nos da, y los frutos de este Esp\u00edritu en nuestras vidas (<span class='bible'>Rom 8:9<\/span>).\u2014WFA<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE SR ALDRIDGE<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:26<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22 :27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Se elimin\u00f3 un malentendido.<\/strong><\/p>\n<p>Habiendo completado su compromiso , los auxiliares de Rub\u00e9n, Gad y la mitad de Manas\u00e9s fueron despedidos por Josu\u00e9 en paz y honor a sus hogares, ahora por fin para establecerse y disfrutar de sus posesiones al este del Jord\u00e1n. Josu\u00e9 les hab\u00eda encargado estrictamente \u00abamar al Se\u00f1or\u00bb y \u00abandar en todos sus caminos\u00bb y compartir con sus hermanos el bot\u00edn obtenido en la guerra. Uno de sus primeros actos al llegar a Galaad fue erigir un altar, llamativo por su tama\u00f1o y posici\u00f3n, y enmarcado seg\u00fan el modelo del altar delante del tabern\u00e1culo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INTENCI\u00d3N<\/strong> de las tribus orientales.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Tener un memorial de su unidad en la fe religiosa <\/em>con sus hermanos al otro lado del r\u00edo. Las ceremonias religiosas estaban inseparablemente entretejidas con la vida nacional, de modo que la negaci\u00f3n del derecho a participar en las primeras implicar\u00eda la negaci\u00f3n de su pretensi\u00f3n de parentesco. En lo sucesivo, el Jord\u00e1n podr\u00eda considerarse como una barrera natural de exclusi\u00f3n de los privilegios de los habitantes de la tierra prometida. Cuando los Rubenitas, etc; hab\u00edan presentado su petici\u00f3n de que se les permitiera habitar al este del r\u00edo, no hab\u00edan percibido tan claramente esta posible dificultad, pero ahora, despu\u00e9s de haber pisado la tierra prometida y visto las habitaciones de sus hermanos, se apoderaron de ellos la ansiedad de que en a\u00f1os posteriores podr\u00edan ser considerados como \u00abextranjeros de la comunidad de Israel\u00bb. Su conducta muestra respeto por Dios. Su principal preocupaci\u00f3n no era por los caballos o los trofeos de guerra, sino por la preservaci\u00f3n de un inter\u00e9s com\u00fan en la adoraci\u00f3n del Dios verdadero, y todas las ventajas as\u00ed aseguradas. Tem\u00edan el ego\u00edsmo del coraz\u00f3n humano. A los hombres les gusta a menudo reservarse honores y privilegios peculiares para ser considerados el \u00fanico pueblo verdadero del pacto. El amor fraterno y la simpat\u00eda se olvidan en el intento de rodearnos de muros de exclusividad. Y contra este estrechamiento de los l\u00edmites nacionales, el altar deb\u00eda ser una guardia continua, un silencioso pero elocuente y en\u00e9rgico <em>\u00ab\u00bbtestigo\u00bb\u00bb <\/em>de la hermandad de todas las tribus. Y entre los cristianos de hoy no hace falta una voz as\u00ed para recordarnos nuestro inter\u00e9s com\u00fan en el \u00ab\u00bbaltar\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Heb 13:10<\/span> ), la cruz de Cristo, por la cual somos hechos \u00ab\u00bbun cuerpo\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Para evitar una ca\u00edda en la idolatr\u00eda por parte de sus descendientes . <\/em>El altar ser\u00eda un recordatorio permanente del mandamiento de Dios, que prohib\u00eda levantar altares extra\u00f1os para el sacrificio. Estos orientales mostraron un sentido correcto de la importancia de preservar la religi\u00f3n de sus padres y de transmitirla incorruptible hasta las edades m\u00e1s remotas. Si el conocimiento del verdadero Dios se desvaneci\u00f3, \u00a1adi\u00f3s a toda prosperidad! \u00a1Qu\u00e9 consejo para los padres! Los hombres se afanan para acumular riquezas para sus herederos, para fundar una hacienda, para perpetuar el nombre de la familia; es m\u00e1s importante perpetuar la piedad, instruir a los hijos en la educaci\u00f3n y amonestaci\u00f3n del Se\u00f1or. \u00ab\u00bbEl temor del Se\u00f1or\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 25) es el tesoro m\u00e1s selecto que los hijos pueden heredar, y sin \u00e9l las riquezas no resultan una bendici\u00f3n. La religi\u00f3n y la prosperidad eventualmente van de la mano. Los estadistas, si son sabios, buscar\u00e1n establecer el trono en la justicia. Su objetivo ser\u00e1 que la religi\u00f3n florezca en la tierra, no necesariamente mediante promulgaciones directas, sino mediante la eliminaci\u00f3n de todas las restricciones a su progreso. No es nuestro comercio, nuestro arte, nuestros recursos para la guerra lo que constituye nuestra fuerza o esperanza para el futuro, sino el amor a Dios, el predominio de la honestidad y la integridad, la paz y la verdad. No necesitamos tanto dominio sobre otras naciones como sobre nosotros mismos, nuestras propias pasiones y prejuicios, vicios y errores.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Para asegurar las ofrendas de los sacrificios en el tabern\u00e1culo. <\/em>No s\u00f3lo se recordaban los derechos, sino los consiguientes deberes. El altar siempre llamar\u00eda a estas tribus a asistir al cumplimiento de sus obligaciones, a no descuidar \u00abel servicio del Se\u00f1or\u00bb. a tal distancia de sus viviendas. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 el \u00ab\u00bbtestigo\u00bb\u00bb en cada hogar, que testifique del deber que incumbe a sus miembros de contribuir con sus bienes al sostenimiento de la causa de Dios? \u00bfLa biblia? \u00bfLa caja misionera? Y en nuestras iglesias el primer d\u00eda de la semana es un llamamiento mudo, secundado por la reuni\u00f3n de vez en cuando alrededor de la mesa del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INDIGNACI\u00d3N<\/strong> de las tribus occidentales.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Mostraron de manera sorprendente su celo por el Se\u00f1or Dios. <\/em>Aunque \u00faltimamente estos hermanos hab\u00edan estado poniendo en peligro sus vidas y fuerzas en su nombre, marchando a la cabeza y tomando sus lugares de residencia, sin embargo, esta bondad no excusa una falta posterior. Nuestra gratitud no debe cegarnos ante las negligencias de nuestros amigos. Fue el amor equivocado el que vacil\u00f3 en reprender el error. Los westerns tampoco se demoraron, actuaron con prontitud para prepararse para erradicar el mal. Sab\u00edan el valor de la atenci\u00f3n temprana a la misma. Un poco de agua apaga un fuego que, si se le da tiempo para extenderse, superar\u00e1 el poder de extinci\u00f3n de una inundaci\u00f3n. No digamos de ning\u00fan pecado: \u00ab\u00bfNo es un pecado peque\u00f1o?\u00bb \u00a1Ataque la enfermedad en su comienzo o desafiar\u00e1 todo tratamiento! Es mejor perder una extremidad que perder el cuerpo entero.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Manifiesta la impresi\u00f3n permanente producida por eventos pasados. <\/em>Peor y su terrible plaga, Ac\u00e1n con la p\u00e9rdida en la batalla y la terrible retribuci\u00f3n exigida al ofensor y su familia, hab\u00eda escrito con letras de fuego y sangre la ira de Dios contra la iniquidad. Las lecciones fueron recordadas. El castigo sepulta el mandamiento en lo m\u00e1s profundo de la conciencia. Bien por nosotros si el pasado no se olvida, sus acontecimientos grabados no en las arenas sino en las rocas. El razonamiento de los israelitas era claro. Si dos tribus y media transgred\u00edan, seguramente era de temer que Dios castigara a toda la naci\u00f3n; tal vez borrarlo de debajo del cielo, ya que en d\u00edas anteriores hab\u00eda manifestado tan severo disgusto por la deserci\u00f3n de algunos del pueblo. No podemos permitir que nuestro hermano persevere en el pecado y nosotros quedemos ilesos. El contagio se extiende. \u00ab\u00bb\u00bfSoy yo el guardi\u00e1n de mi hermano?\u00bb\u00bb es una pregunta tonta y una s\u00faplica sin fundamento.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Se basa en un malentendido. <\/em>Y tambi\u00e9n gran parte de la lucha que prevalece. Frecuentemente es imposible para los hombres conocer todas las razones por las cuales otros act\u00faan, y una visi\u00f3n parcial es a menudo injusta. No abogamos por una falsa indulgencia o una suspensi\u00f3n total del juicio. En el serm\u00f3n en el que nuestro Se\u00f1or dio la advertencia: \u00abNo juzgu\u00e9is para no ser juzgados\u00bb, tambi\u00e9n declar\u00f3: \u00abPor sus frutos los conocer\u00e9is\u00bb. es probable que con respecto a la conducta de un hermano seamos especialmente r\u00e1pidos en precipitarnos a un juicio adverso. Si estuvi\u00e9ramos familiarizados con todas las circunstancias, podr\u00edamos alabar donde ahora culpamos. Tratemos de evitar hacer construcciones poco caritativas sobre los actos de los dem\u00e1s. Las apariencias enga\u00f1an. En el cielo la armon\u00eda del amor ser\u00e1 perfecta, porque conoceremos como tambi\u00e9n somos conocidos. Ning\u00fan velo de carne interceptar\u00e1 la visi\u00f3n del esp\u00edritu. Cada se\u00f1al emitida es claramente descifrada a la luz pura de la presencia de Dios; no hay nube, ni neblina, que estropee el reflejo de Su gloria.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MALENTENDIDO<\/strong> <strong>ELIMINADO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Los reclamantes siguieron el m\u00e9todo correcto. <\/em>Antes de proceder al arbitraje de la espada, resolvieron enviar una delegaci\u00f3n influyente para protestar y tratar de disuadir a sus hermanos de la indulgencia de pr\u00e1cticas id\u00f3latras. Manifestaron su sinceridad y afecto ofreci\u00e9ndose a proporcionar asentamientos dentro de la tierra de Palestina, si las tribus orientales se estaban arrepintiendo ahora de haber elegido una posesi\u00f3n inmunda (vers\u00edculo 19). Tal es el m\u00e9todo de tratar con los hermanos a quienes creemos que est\u00e1n pecando contra Dios. \u00a1Consulta y argumenta! \u00ab\u00bbSi tu hermano peca contra ti, ve y repr\u00e9ndele su culpa; si te oyere, has ganado a tu hermano.\u201d La reforma es mejor que la excomuni\u00f3n. La sabidur\u00eda y el afecto concurren en instar a la adopci\u00f3n de tal proceder.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Los aparentes infractores mostraron una sensatez de esp\u00edritu similar. <\/em>De buena gana explicaron lo que hab\u00edan hecho; no defendi\u00f3 hoscamente sus derechos, neg\u00e1ndose a dar razones de su acci\u00f3n. No preguntaron qu\u00e9 asuntos ten\u00edan sus hermanos para interferir con ellos, \u00ab\u00bfQui\u00e9n os ha puesto por gobernantes y jueces sobre nosotros?\u00bb Su procedimiento transmite lecciones para los d\u00edas modernos. Las propuestas pac\u00edficas deben cumplirse pac\u00edficamente, e incluso las sospechas injustificadas deben perdonarse.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>El altar sospechoso se convirti\u00f3 en un objeto agradable para todos. <\/em>Se acept\u00f3 la explicaci\u00f3n y la diputaci\u00f3n, complacida con la respuesta que recibi\u00f3, llev\u00f3 a casa un informe favorable y la disputa termin\u00f3 amistosamente. El final fue incluso mejor que el principio, porque el asunto reflej\u00f3 el cr\u00e9dito de todos los involucrados. \u00a1Quiera Dios que todos los malentendidos entre los creyentes se desvanezcan con igual celeridad y felicidad! que ninguna ra\u00edz de amargura brote y los turbe. Nada deber\u00eda deleitarnos m\u00e1s que ser capaces de exonerar a nuestros hermanos de la culpa. ]El descubrimiento de su libertad de culpa es una dulce prueba de la presencia de Dios en medio de nosotros (v. 31).<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. Esta narraci\u00f3n engendra la pregunta de si tenemos alguna parte en el Se\u00f1or. \u00bfPuede alg\u00fan lugar secreto de oraci\u00f3n, o cualquier palabra o acci\u00f3n testificar que el Se\u00f1or es nuestro Dios? La uni\u00f3n m\u00e1s fuerte est\u00e1 formada por lazos religiosos. Donde las familias est\u00e1n as\u00ed unidas, los lazos del amor se cimentan indisolublemente. \u00bfTenemos un altar familiar, no material sino espiritual, testigo del Se\u00f1or? Que las lecciones as\u00ed derivadas de un libro antiguo queden grabadas indeleblemente en nuestros corazones.\u2014A.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE WF ADENEY<\/strong><\/p>\n<p><strong>Josu\u00e9 22:31<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La presencia de Dios manifestada en la conducta fiel de Su pueblo.<\/strong> <\/p>\n<p><strong>Yo. DIOS<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>PRESENTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MEDIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>FIEL<\/strong> <strong>GENTE<\/strong>. Por la naturaleza de las cosas, Dios est\u00e1 presente en todas partes (<span class='bible'>Sal 139:7-10<\/span>). Sin embargo, hay una presencia de Dios m\u00e1s \u00edntima y revelada que no es universal, pero que es el privilegio peculiar de algunos, mientras que a otros les es negado. Esta consiste en la efusi\u00f3n de la simpat\u00eda, el ejercicio de la gracia especial, la cercan\u00eda de la comuni\u00f3n espiritual. Dos personas pueden estar localmente cercanas y, sin embargo, en pensamiento y simpat\u00eda muy distantes entre s\u00ed. La presencia espiritual no est\u00e1 condicionada por el espacio sino por la simpat\u00eda. Cuando no tenemos simpat\u00eda por Dios, \u00c9l est\u00e1 lejos de nosotros. Cuando somos uno con \u00c9l en simpat\u00eda, \u00c9l est\u00e1 cerca. Esta es una presencia real. Dios no simplemente env\u00eda bendiciones y respira bendiciones desde la distancia. Hace del cuerpo de su pueblo un templo (<span class='bible'>1Co 6:9<\/span>), y de sus corazones la morada de su Esp\u00edritu (<span class=' biblia'>Juan 14:23<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong> LA PRESENCIA<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>HECHO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUY<\/strong> <strong>INTER\u00c9S<\/strong> <strong>PARA <\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>GENTE<\/strong>. Finees expresa satisfacci\u00f3n en el reconocimiento de la presencia de Dios.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La presencia de Dios debe ser fuente de bendici\u00f3n, ya que<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong> \u00c9l es nuestro padre, y sin \u00c9l no tenemos hogar; <\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>\u00c9l es el Todopoderoso, y nosotros estamos llenos de necesidad; <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> \u00c9l es la luz y la vida de todas las cosas, y sin \u00c9l estamos en tinieblas y muerte, como un planeta sin su sol.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La experiencia demuestra que la presencia de Dios es una fuente de bendici\u00f3n, otorgando<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>seguridad, <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> pureza, <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> alegr\u00eda, <\/p>\n<p><strong>(d)<\/strong> gloria .<\/p>\n<p>La posesi\u00f3n de todos los tesoros del mundo sin Dios dejar\u00eda al alma verdaderamente pobre. Su presencia es una perla de gran precio.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>PRESENCIA<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>RECONOCIDO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONDUCTA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PUEBLO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>La presencia de Dios es perceptible. <\/em>No es para siempre secreto y oculto. Finees percibe la presencia del Se\u00f1or. No siempre lo percibimos, pero hay eventos que lo hacen sorprendentemente evidente. Si sabemos reconocerlo, no tenemos por qu\u00e9 estar siempre pregunt\u00e1ndonos: \u00ab\u00bfEst\u00e1 el Se\u00f1or entre nosotros o no?\u00bb sino, como Agar (<span class='bible'>Gen 16 :13<\/span>) y Jacob (<span class='bible'>Gen 28:16<\/span>), estaremos sorprendidos y satisfechos con la manifestaci\u00f3n de Dios en medio de nosotros .<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>La presencia de Dios se manifiesta en la conducta de Su pueblo.<\/em><\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>No est\u00e1 probado por nuestras opiniones: podemos tener ideas muy correctas sobre la naturaleza y el car\u00e1cter de Dios mientras estamos lejos de \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Es nuestros sentimientos no lo manifiestan: las emociones son enga\u00f1osas, y se pueden encontrar sentimientos religiosos muy fuertes en una vida muy imp\u00eda.<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>Se ve en <em>la conducta .<\/em><\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONDUCTA<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>PRUEBA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PRESENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>ES <strong>FIDELIDAD<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>SERVICIO<\/strong>. Finees percibe \u00abque el Se\u00f1or est\u00e1 entre nosotros, por cuanto no hab\u00e9is cometido esta transgresi\u00f3n contra el Se\u00f1or\u00bb. Israel, son buenos signos de la presencia de Dios en una Iglesia.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Su presencia es causa de fidelidad. Nuestra fidelidad revela su presencia, pero no la asegura. \u00c9l est\u00e1 presente primero, inspira devoci\u00f3n y une a Su pueblo en un afecto unido a trav\u00e9s de su devoci\u00f3n com\u00fan a \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00c9l debe apartarse de Su pueblo cuando ser infiel. Ning\u00fan disfrute pasado de Dios asegurar\u00e1 Su presencia permanente. Si Dios se va, aunque la riqueza, la comodidad y los n\u00fameros den testimonio de una aparente prosperidad, podemos exclamar: \u00abIchabod: la gloria se ha ido\u00bb. \u2014WFA<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE J. WAITE<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Josu\u00e9 22:30<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong> <span class='bible'>Josu\u00e9 22:31<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Un error y su rectificaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Cuando Josu\u00e9 despidi\u00f3 a las tribus transjordanas a sus hogares, pronunci\u00f3 su bendici\u00f3n sobre ellas, en agradecimiento por los servicios que hab\u00edan prestado a sus hermanos de las otras tribus, y con plena confianza en su lealtad al Dios de Israel Pronto pareci\u00f3, sin embargo, como si esta confianza se hubiera extraviado. Su construcci\u00f3n de un \u00abgran altar frente a la tierra de Cana\u00e1n\u00bb ten\u00eda un aspecto sospechoso. \u00bfPara qu\u00e9 podr\u00eda estar destinado sino como un rival del altar en Shiloh, y por lo tanto una violaci\u00f3n perversa del mandato Divino en referencia al lugar elegido para el sacrificio? (Le <span class='bible'>Jos 17:8<\/span>, <span class='bible'>Jos 17:9<\/a>; <span class='bible'>Dt 12:1-32<\/span>). El problema demostr\u00f3 que esta sospecha no ten\u00eda fundamento; y lo que al principio parec\u00eda probable que condujera a una seria ruptura en la unidad religiosa de la naci\u00f3n termin\u00f3 en una se\u00f1al de manifestaci\u00f3n de la presencia del \u00ab\u00bb\u00fanico Se\u00f1or\u00bb\u00bb en medio de ella (v. 31). Vemos aqu\u00ed\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> UN <strong>NOBLE<\/strong> <strong>EJEMPLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CELO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PUREZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ADORACI\u00d3N<\/strong>. Fue un verdadero instinto el que alert\u00f3 a los l\u00edderes de las diez tribus del peligro de un altar rival al otro lado del Jord\u00e1n. Vieron con qu\u00e9 facilidad el r\u00edo pod\u00eda convertirse en causa de separaci\u00f3n moral y espiritual, y la frontera geogr\u00e1fica en una l\u00ednea divisoria de simpat\u00edas e intereses en conflicto. Una llama de santa indignaci\u00f3n se encendi\u00f3 dentro de ellos al pensar que la gloria de Israel se convertir\u00eda as\u00ed en verg\u00fcenza. Su celo se muestra<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> en su resoluci\u00f3n instant\u00e1nea de detener por la fuerza el mal desde su mismo comienzo (vers\u00edculo 12). Aunque hab\u00edan cesado recientemente en la guerra, tomar\u00e1n las armas de inmediato, incluso contra sus hermanos y compatriotas, antes que permitir que se cometa esta maldad.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> En las sabias medidas que adoptan. Oir\u00e1n y juzgar\u00e1n antes de atacar, y la dignidad del tribunal de instrucci\u00f3n designado (Pinehas y un pr\u00edncipe representante de cada una de las tribus) indica su sentido de la solemnidad de la crisis.<\/p>\n<p><strong> (3)<\/strong> En la seriedad de su protesta. Sus palabras est\u00e1n un poco forzadas (vers\u00edculo 16). La m\u00e1s m\u00ednima desviaci\u00f3n del orden establecido es para ellos un acto de rebeli\u00f3n culpable.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> En el sentido que tienen de las propensiones latentes del pueblo a la idolatr\u00eda, a pesar de de todas las tristes lecciones del pasado (vers\u00edculo 17).<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> En su disposici\u00f3n a sufrir la p\u00e9rdida ellos mismos por el estrechamiento de su propia herencia en lugar de que este supuesto mal deber\u00eda hacerse Todo lo cual es en gran medida para su honor, ya que muestra cu\u00e1n fieles eran a su lealtad al Dios de Israel, y cu\u00e1n serio era su prop\u00f3sito de mantener la unidad religiosa de la comunidad.<\/p>\n<p><strong> II.<\/strong> UN <strong>ACTO<\/strong> <strong>EXITOSO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PROPIA<\/strong> <strong>VINDICACI\u00d3N<\/strong>. Si las tribus sospechosas fueron temerarias en levantar el altar sin haber consultado primero a los jefes de la naci\u00f3n, y especialmente al sumo sacerdote de quien se deb\u00eda conocer la voluntad de Dios, y sin considerar debidamente el aspecto que podr\u00eda tener para sus hermanos en el al otro lado del r\u00edo, sin embargo, ellos mismos tambi\u00e9n fueron agraviados por este juicio demasiado apresurado sobre el significado y el motivo de su acci\u00f3n. La honestidad de su prop\u00f3sito se manifiesta abundantemente. Tenga en cuenta<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el esp\u00edritu con el que reciben la amonestaci\u00f3n. Esto denota a la vez la pureza de su intenci\u00f3n. Es una acusaci\u00f3n grave que se presenta contra ellos, pero la enfrentan sin recriminaci\u00f3n airada. Hay sorpresa, pero nada como el resentimiento. Esto, quiz\u00e1s, no solo apag\u00f3 la flecha de la reprensi\u00f3n, sino que la volvi\u00f3 hacia la fuente de donde provino. \u00ab\u00bbLa inocencia hace sonrojar la acusaci\u00f3n falsa\u00bb\u00bb, y la ingenuidad de su comportamiento debe haber provocado un sentimiento de verg\u00fcenza en sus acusadores, por haberlos condenado tan apresuradamente. En nada se indica m\u00e1s la calidad moral de un hombre que en la forma en que recibe una reprensi\u00f3n inmerecida.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Su deseo de aprobarse a s\u00ed mismos ante sus hermanos, como as\u00ed como a Aquel que sab\u00eda lo que hab\u00eda en sus corazones. \u00ab\u00bbJehov\u00e1, Dios de los dioses, \u00e9l conoce, e Israel conocer\u00e1\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 22). Ning\u00fan hombre de buenos sentimientos ser\u00e1 indiferente a la buena opini\u00f3n de sus semejantes.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Su completa simpat\u00eda religiosa con los l\u00edderes del pueblo. La construcci\u00f3n del altar, en lugar de ser un acto de revuelta, se hizo \u00ab<em>por<\/em> <em>miedo a esto mismo\u00bb. <\/em>Se nos recuerda no solo c\u00f3mo es posible es confundir los motivos de los hombres, pero c\u00f3mo el mismo motivo puede impulsar acciones que parecen estar en desacuerdo. Las diferencias formales y las separaciones en la Iglesia no son necesariamente cismas. Pueden ser el resultado de esa misma lealtad a la verdad y la conciencia que es uno de los elementos principales de su unidad viviente. El principio que une a los hombres en lealtad a Cristo puede ser la ra\u00edz de mucho de lo que parece separarlos unos de otros. Un esp\u00edritu verdaderamente recto se regocija en la rectitud espiritual que puede asumir formas muy diferentes a las suyas; y que es la conciencia m\u00e1s <em>cristiana<\/em> la que m\u00e1s respeta la conciencia de los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Su prudente consideraci\u00f3n de las posibilidades del futuro. No como sustituto del altar de Silo, sino como sombra y memorial de \u00e9l, levantaron este altar; para que sus hijos, mir\u00e1ndolo, nunca dejen de reclamar su parte y su suerte en la comuni\u00f3n de Israel. La lealtad de un alma piadosa siempre se manifestar\u00e1 en el deseo y el esfuerzo pr\u00e1ctico de transmitir su propia herencia de bendici\u00f3n intacta a las generaciones venideras.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> UNA <strong>GRANDE <\/strong> <strong>CALAMIDAD<\/strong> <strong>EVITADA<\/strong> <strong>POR<\/strong> UNA <strong>POL\u00cdTICA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUTUA<\/strong> <strong>TOLERANCIA<\/strong>. Lo que podr\u00eda haber sido una pelea desastrosa fue detenido al principio por unas pocas palabras francas y francas. La honestidad de prop\u00f3sito por un lado detect\u00f3 y apreci\u00f3 la honestidad de prop\u00f3sito por el otro. La \u00ab\u00bbsuave respuesta apart\u00f3 la ira\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbLa caridad cubri\u00f3 la multitud de los pecados\u00bb.\u00bb Y as\u00ed, el mismo altar que parec\u00eda capaz de romper el v\u00ednculo de la unidad de la naci\u00f3n, m\u00e1s bien se convirti\u00f3 en un testimonio de ella y en un medio para fortalecerla. eso. Que as\u00ed sea alguna vez. La verdadera cura para las discordias de la vida social y de la vida de la Iglesia est\u00e1 en la fidelidad a la conciencia, templada por la paciencia del amor. \u201cSi tu hermano peca contra ti, ve y repr\u00e9ndele entre \u00e9l y t\u00fa solos; si te oyere, has ganado a tu hermano\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 18:15<\/span>).\u00bb\u00bbNo nos juzguemos, pues, unos a otros m\u00e1s; pero juzgad m\u00e1s bien esto, que ninguno ponga tropiezo u ocasi\u00f3n de caer en el camino de su hermano\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Rom 14:18<\/span>). \u2014W.<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Jos 22 :1 Los rubenitas y los gaditas. Seg\u00fan el idioma hebreo, estos est\u00e1n en el original en singular, como en G\u00e9n 12:6. As\u00ed, una tribu, como se ha dicho antes, o incluso una familia (Jos 6,25), se habla frecuentemente de un solo individuo (cf. Jos 17,14, Jos 17:15, Jos 17:17, Jos 17:18). &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-josue-221-34-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Josu\u00e9 22:1-34 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42289","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42289","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42289"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42289\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42289"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42289"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42289"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}