{"id":42332,"date":"2022-07-16T11:29:32","date_gmt":"2022-07-16T16:29:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-jueces-191-30-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:29:32","modified_gmt":"2022-07-16T16:29:32","slug":"interpretacion-de-jueces-191-30-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-jueces-191-30-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Jueces 19:1-30 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jue 19 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Cuando no hab\u00eda rey<\/strong> (<span class='bible'>Jueces 17:6 <\/span>; <span class='bible'>Jueces 18:1<\/span>; <span class='bible'>Jueces 21:25 <\/span>). Aparece en <span class='bible'>Jueces 20:27<\/span>, <span class='bible'> Jue 20,28<\/span> que los hechos narrados en estos tres \u00faltimos cap\u00edtulos del libro de los Jueces sucedieron en vida de Finees, y estando el arca en Silo (ver <span class='bible'>Jue 20:27<\/span>, nota). Fineha sobrevivido evidentemente a Josu\u00e9 (<span class='bible'>Jos 24:29<\/span>, <span class='biblia'>Josu\u00e9 24:33<\/span>), aunque no hay evidencia que muestre cu\u00e1nto tiempo. Los eventos en estos cap\u00edtulos deben haber ocurrido en el intervalo entre la muerte de Josu\u00e9 y la muerte de Finees, <strong>un cierto levita<\/strong>, etc. Es una curiosa coincidencia que b o bien el levita cuya triste historia se cuenta aqu\u00ed, y el levita hijo de Gers\u00f3n de quien leemos en los cap\u00edtulos anteriores, eran peregrinos en la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Efra\u00edn, y tambi\u00e9n estaban estrechamente relacionados con Bel\u00e9n de Jud\u00e1. Tal vez la inferencia leg\u00edtima (ver vers\u00edculo 18, y <span class='bible'>Jueces 20:26<\/span>, <span class='bible'>Jueces 20:27<\/span>) es que en ambos casos los levitas fueron atra\u00eddos a Efra\u00edn por estar el arca en Silo, y tambi\u00e9n que hab\u00eda una colonia de levitas en Bel\u00e9n de Jud\u00e1. Si hab\u00eda alguna conexi\u00f3n entre la presencia de levitas en Bel\u00e9n y el sacrificio anual en Bel\u00e9n que exist\u00eda en la \u00e9poca de David, y que argumenta la existencia de un lugar alto all\u00ed, solo puede ser una cuesti\u00f3n de conjetura (ver <span class='bible '>1Sa 9:13<\/span>, y <span class='bible'>1Sa 20:29<\/span>). Todo lo que podemos decir es que hubo un predominio universal de la adoraci\u00f3n en los lugares altos durante la \u00e9poca de los jueces, y que los servicios de los levitas se buscaban en relaci\u00f3n con ella (<span class='bible'>Jueces 17:13<\/span>). En el lado. Hebreo, lados. En forma masculina la palabra significa cadera y parte superior del muslo; en femenino, como aqu\u00ed, se aplica s\u00f3lo a objetos inanimados, como una casa, el templo, una cueva, el norte, un pozo, un pa\u00eds, etc; y se usa en el n\u00famero dual (ver 1Sa 24:4; <span class='bible'>1Re 6:16<\/span>; <span class='bible'>Sal 48:3<\/span>; <span class='bible'>Sal 128:3<\/span>; <span class='bible'>Isa 37:24<\/span>; <span class='bible'>Eze 32:23<\/span>, etc.). Significa las partes m\u00e1s internas, m\u00e1s rezagadas, m\u00e1s alejadas. Su aplicaci\u00f3n aqu\u00ed al lado norte de Efra\u00edn parece implicar que el escritor escribi\u00f3 en el sur, probablemente en Jud\u00e1. <strong>Una concubina<\/strong>. Una esposa inferior, que no ten\u00eda el mismo derecho sobre s\u00ed misma o sobre sus hijos que ten\u00eda la <em>esposa<\/em> (ver <span class='bible'>Gn 25:6<\/a>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p> <strong>Jug\u00f3 a la prostituta<\/strong>, etc. Tal vez la frase solo signifique que ella se rebel\u00f3 contra \u00e9l y lo dej\u00f3. El regreso de ella a la casa de su padre y la ansiedad de \u00e9l por arreglar la disputa desaniman a tomar la frase en su peor sentido. <strong>Cuatro meses enteros<\/strong>. Literalmente, <em>d\u00edas<\/em>, <em> cuatro meses<\/em>;<em> <\/em>que significa <em>un a\u00f1o <\/em>o <em>cuatro meses<\/em>, <em> <\/em>como en <span class='bible'>1Sa 27:7<\/span>, donde, sin embargo, se expresa la y; o <em>d\u00edas<\/em>(<em>es decir<\/em> muchos d\u00edas), a saber; cuatro <em>meses. <\/em>Para el uso de <em>d\u00edas <\/em>para un a\u00f1o ver <span class='bible'>Exo 13:10<\/span>; <span class='bible'>Jueces 17:10<\/span>, etc.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jue 19:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Para traerla de nuevo<\/strong>. As\u00ed que el Keri. Pero el Cethib tiene que <em>traerlo<\/em>, <em>es decir<\/em>, <em>otra vez<\/em>,<em> a saber; <\/em>su coraz\u00f3n. Pero la frase <em>hablarle al coraz\u00f3n<\/em> es tan com\u00fan para <em>hablar amable<\/em> o <em>amablemente<\/em> con cualquiera que no es probable que aqu\u00ed deber\u00eda usarse de otra manera, de modo que el pronombre deber\u00eda referirse a <em>coraz\u00f3n. <\/em>Si el masculino es aqu\u00ed la lectura correcta, puede ser un arca\u00edsmo hacer que el sufijo del g\u00e9nero com\u00fan sea como el sufijo plural en <span class='bible'>Jueces 19:24 <\/span>, que es masculino, aunque se aplica a las mujeres, y como el propio pronombre masculino, que se usa en todo el Pentateuco y en otros lugares (ver tambi\u00e9n <span class='bible'>Jdg 21:12<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 1:21<\/span>). <strong>Un par de culos<\/strong>. Uno para \u00e9l y otro para ella. <strong>\u00c9l se regocij\u00f3<\/strong>. Sin duda, al menos en parte, porque el gasto de la manutenci\u00f3n de su hija ser\u00eda transferido de \u00e9l mismo al esposo de su hija.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Lo retuvo<\/strong>. V\u00e9ase la misma frase <span class='bible'>2Re 4:8<\/span>, donde se traduce <em>ella lo oblig\u00f3<\/em>. La frase completa est\u00e1 en <span class='bible'>Gen 21:18<\/span>, <em>t\u00f3malo en tu mano.<\/em><\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Jueces 19:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Consuela tu coraz\u00f3n<\/strong>, etc. Compara <span class='bible'>Gn 18:5<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Porque el padre de la joven hab\u00eda dicho<\/strong>, etc; o m\u00e1s bien, <em>Y<\/em> <em>dijo el padre de la doncella<\/em><em>. <\/em>Al principio no ten\u00eda la intenci\u00f3n de quedarse, sino de seguir su camino despu\u00e9s de haber comido y bebido (<span class='bible'>Jueces 19:5<\/a>). Pero cuando hubieron prolongado su juerga, el padre de la doncella lo persuadi\u00f3 para que se quedara otra noche.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jdg 19: 7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Volvi\u00f3 a hospedarse all\u00ed<\/strong>. Literalmente, <em>regres\u00f3 y se aloj\u00f3 all\u00ed. <\/em>La Septuaginta y un <strong>MS<\/strong> hebreo. ley\u00f3, <em>Y<\/em> <em>se demor\u00f3 y aloj\u00f3 all\u00ed.<\/em><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jdg 19:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y se detuvieron<\/strong>. M\u00e1s bien deber\u00eda traducirse en modo imperativo: <em>Y qu\u00e9dense hasta la tarde. <\/em><strong>As\u00ed que se los comieron a ambos<\/strong>. El imperativo <em>consuela tu coraz\u00f3n<\/em> est\u00e1 en singular porque solo el hombre y el suegro est\u00e1n representados en todo momento <em>comiendo y bebiendo juntos. <\/em>El imperativo <em>quedaos<\/em> est\u00e1 en plural porque se aplica tanto a la esposa como al hombre.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Llega hacia la tarde<\/strong>. La frase hebrea, que es poco com\u00fan, es: El <em>d\u00eda se atrasa para convertirse en tarde<\/em>,<em> es decir<\/em> el calor y la luz del d\u00eda se hacen lentos y d\u00e9biles, y la tarde es viniendo <strong>El d\u00eda llega a su fin<\/strong>. Otra frase inusual; literalmente, <em>He aqu\u00ed la ca\u00edda del d\u00eda<\/em>,<em> <\/em>o, como algunos lo traducen, <em>el campamento del d\u00eda<\/em>,<em> <\/em> como si el sol, despu\u00e9s de un d\u00eda de viaje, estuviera armando su tienda para pasar la noche. Vete a casa. Literalmente, <em>a tu tienda<\/em>, como en <span class='bible'>Jueces 20:8<\/span>. As\u00ed que la frase, <em>A tus tiendas<\/em>,<em> Oh Israel<\/em>,<em> <\/em>significa, <strong>Vete a casa<\/strong> (ver <span class=' biblia'>1Re 12:16<\/span>, etc.).<\/p>\n<p><strong><span class='biblia'> Jue 19:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jeb\u00fas<\/strong>. Ver <span class='bible'>Jueces 1:21<\/span>, nota. Jerusal\u00e9n se cuenta entre las conquistas de Josu\u00e9 en <span class='bible'>Josu\u00e9 10:23<\/span>; <span class='bible'>Josu\u00e9 12:10<\/span>. Pero de este vers\u00edculo parecer\u00eda que la poblaci\u00f3n israelita se hab\u00eda retirado y dejado la ciudad para ser ocupada por completo por los jebuseos, quienes la mantuvieron hasta la \u00e9poca de David (<span class='bible'> 2 Samuel 5:6<\/span>). Jerusal\u00e9n est\u00e1 a solo dos horas de Bel\u00e9n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Gabaa<\/strong> (o ha-Gabaa, el monte).. En la tribu de Benjam\u00edn (<span class='bible'>Jos 18:28<\/a>); lugar de nacimiento de Sa\u00fal. Su nombre moderno es <em>Jeba <\/em>Ser\u00eda unas dos horas y media m\u00e1s de viaje desde Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jue 19:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ramah<\/strong> (ha-Ramah, la altura). Ahora er-Ram, a menos de una hora de viaje de Gabaa, siendo ambos aproximadamente equidistantes de Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jdg 19 :15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una calle de la ciudad<\/strong>. M\u00e1s bien, el amplio espacio o lugar cerca de la puerta, como es habitual en una ciudad oriental (cf. <span class='bible'>Rt 4,1<\/span>). <strong>No hubo hombre que los acogiera en su casa<\/strong>. Esta ausencia de los ritos comunes de hospitalidad hacia los extra\u00f1os era una se\u00f1al del car\u00e1cter degradado de los hombres de Gabaa<\/p>\n<p>, diciendo: <em>Acontecer\u00e1 que todos los que lo vean dir\u00e1n<\/em>,<em> No se ha hecho nada ni se ha visto nada como esto desde <\/em>el d\u00eda, etc. Pero la AV tiene muy buen sentido, y el hebreo lo aceptar\u00e1. <strong>Consid\u00e9ralo<\/strong>, etc. El sentido general de toda la naci\u00f3n era llamar a un consejo nacional para decidir qu\u00e9 hacer. El levita hab\u00eda logrado despertar la indignaci\u00f3n de las doce tribus para vengar su terrible mal.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:1-30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El progreso hacia abajo.<\/strong><\/p>\n<p>Ciertamente no es sin un prop\u00f3sito que tenemos en las Sagradas Escrituras de vez en cuando exhibiciones de pecado en sus formas m\u00e1s repulsivas y repugnantes. La regla general que nos dice que \u00ab\u00bbes vergonzoso aun hablar de las cosas que se hacen en secreto\u00bb\u00bb es, por as\u00ed decirlo, violada en estas ocasiones, porque es m\u00e1s importante que la depravaci\u00f3n de la que son humanos la naturaleza es capaz en su peor momento debe ser revelado, que el rubor de la verg\u00fcenza debe ser prevenido por su ocultamiento. El pecado, en algunas de sus formas, est\u00e1 tan disfrazado, atenuado y suavizado, que la mente natural del hombre no retrocede ante \u00e9l con aborrecimiento, ni percibe su naturaleza mortal, o sus fatales consecuencias. Pero es esencial que se sepa que el pecado es lo que es, y especialmente que se aclare mediante qu\u00e9 <em>descensos graduales<\/em> un hombre puede deslizarse de una etapa de maldad a otra, llenar, bajo favoreciendo circunstancias, alcanza una profundidad de vileza que en un momento hubiera parecido imposible. El proceso por el cual se alcanza este descenso no es dif\u00edcil de rastrear. Hay en cada hombre un cierto sentido moral que lo restringe de la comisi\u00f3n de ciertos actos, ya sea de falsedad, deshonestidad, crueldad, injusticia, sensualidad o cualquier otra forma de pecado. Y mientras ese sentido moral se mantenga en su vigor, tales actos pueden parecerle imposibles de cometer. Pero este sentido moral se debilita, y m\u00e1s o menos se rompe, por cada acci\u00f3n realizada en contradicci\u00f3n con su autoridad. En cada etapa sucesiva de descenso, el debilitado sentido moral sufre menos conmoci\u00f3n por el aspecto de tales o cuales pecados que en la etapa anterior. El pecado parece menos odioso y el poder de resistencia es menos fuerte. Es muy cierto que en muchos casos, incluso despu\u00e9s de que el sentido moral se ha quebrantado, la fuerza de la opini\u00f3n p\u00fablica, el sentido de los propios intereses de un hombre, el h\u00e1bito, la autoridad de la ley y otras causas externas al yo del hombre, operan para mantenerlo dentro de ciertos l\u00edmites, y para refrenarlo de ciertos excesos de injusticia. Pero, por otro lado, puede suceder, ya menudo sucede, que estas causas contrarias no est\u00e9n operando. Se coloca a un hombre en una sociedad donde la opini\u00f3n p\u00fablica favorece el vicio, donde <em> <\/em> no parece estar en peligro de p\u00e9rdida de reputaci\u00f3n o fortuna por los actos m\u00e1s bajos de villan\u00eda, donde la autoridad de la ley es en suspenso y, en una palabra, donde no hay m\u00e1s barrera que el temor de Dios y su propio sentido moral para refrenarlo de las profundidades m\u00e1s bajas de la maldad. Entonces, la transici\u00f3n melanc\u00f3lica de la luz a la oscuridad se lleva a cabo sin impedimentos ni obst\u00e1culos. El respeto por uno mismo, el honor, la decencia, el sentimiento de bondad hacia los dem\u00e1s, la reverencia por la humanidad, la justicia, la verg\u00fcenza, arden gradualmente con una luz cada vez m\u00e1s tenue en el interior, y finalmente la \u00faltima chispa de la luz de la humanidad se apaga y no deja nada m\u00e1s que el horror de una gran oscuridad, en la que no conmociona ning\u00fan crimen o maldad, y ninguna lucha de conciencia se mantiene. Los hombres de Gabaa hab\u00edan llegado a esta terrible profundidad. No repentinamente, podemos estar seguros, porque <em>nemo retriever fiet turpissimus<\/em>;<em> <\/em>sino mediante un progreso gradual hacia abajo. Debe haber habido para ellos un tiempo cuando los hechos poderosos de Dios por el Mar Rojo, en el desierto, en las guerras de Cana\u00e1n, estaban frescos en sus pensamientos, o en sus recuerdos o en los de sus padres. El gran nombre de Josu\u00e9, el ejemplo viviente de Finees, las tradiciones de los ancianos sobrevivientes, deben haber puesto ante ellos un est\u00e1ndar de rectitud, y los impresion\u00f3 con un sentido de ser el pueblo de Dios. Pero no hab\u00edan actuado a la altura de su alta vocaci\u00f3n. Sin duda se hab\u00edan mezclado con los paganos y aprendido sus obras. Sus corazones se hab\u00edan alejado de Dios, de su temor y servicio. La idolatr\u00eda hab\u00eda carcomido como un chancro su principio moral. Su vergonzoso libertinaje los hab\u00eda seducido y vencido. El Esp\u00edritu de Dios estaba irritado dentro de ellos. La luz de su palabra se apag\u00f3 en las tinieblas de un grosero materialismo. Lleg\u00f3 la absoluta insensibilidad de la conciencia. Comenzaron a burlarse de la virtud ya mofarse del temor de Dios. Cuando el temor de Dios desapareciera, el honor debido al hombre y debido a ellos mismos pronto desaparecer\u00eda tambi\u00e9n. Y as\u00ed sucedi\u00f3 en el tiempo de esta historia que toda la comunidad se hundi\u00f3 al nivel del paganismo m\u00e1s vil. Hospitalidad con los extra\u00f1os, aunque esos extra\u00f1os eran de su propia carne y sangre, no hab\u00eda ninguna; l\u00e1stima por los vagabundos y cansados, aunque uno de ellos era mujer, tampoco hab\u00eda ninguno; el respeto por los pr\u00f3jimos y conciudadanos, la decencia com\u00fan y la humanidad, y todos los sentimientos que distinguen a un hombre de una fiera o un demonio, hab\u00edan abandonado por completo sus pechos viles, y, como eran personas de Dios por privilegio y pacto, eran en su abandono enteramente hijos del diablo. El ejemplo as\u00ed registrado con una verdad inquebrantable es necesario para nuestra generaci\u00f3n. Los israelitas estaban separados de Dios por abominables idolatr\u00edas. El intento de nuestra \u00e9poca es separar a los hombres de Dios mediante una negaci\u00f3n blasfema de su Ser. El resultado es el mismo, cualquiera que sea el resultado. Si el temor de Dios se extingue una vez en el pecho humano, tambi\u00e9n perecer\u00e1 inevitablemente la reverencia por el hombre y por la propia naturaleza del hombre. La virtud no puede sobrevivir a la piedad. El esp\u00edritu del hombre es alimentado por el Esp\u00edritu de Dios. Extinguid lo espiritual, y no quedar\u00e1 nada del hombre sino la carne corrompida. Y el hombre sin esp\u00edritu no es hombre en absoluto. Es en el cultivo de los afectos espirituales, en el fortalecimiento constante del sentido moral, en la firme resistencia a los primeros comienzos del pecado, y en la firme adhesi\u00f3n a Dios, donde reside la seguridad del hombre. En el mantenimiento de la religi\u00f3n consiste la seguridad de la sociedad. Sin el temor de Dios, el hombre pronto se convertir\u00eda en un demonio, y la tierra en un infierno.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE AF MUIR<\/strong><\/p>\n<p><strong>Jue 19,1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Cf. en <span class='bible'>Jueces 18:1-13<\/span>.\u2014M.<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Jueces 19:4-10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hospitalidad molesta.<\/strong><\/p>\n<p>No hay imagen m\u00e1s v\u00edvida de esta extravagancia. El levita se retrasa m\u00e1s all\u00e1 de todo lo que puede calcular, y tal vez por esto est\u00e9 expuesto a los males narrados posteriormente. Hay un prop\u00f3sito latente traicionado por la ansiedad de su anfitri\u00f3n, que despoja a la oferta de su sencillez y verdadera hospitalidad. Como todos los que simulan una virtud por otra cosa que no sea el mero amor por ella, traspasa los l\u00edmites de la modestia y el decoro, y se convierte en un inconveniente en lugar de una ayuda.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>HOSPITALIDAD<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> POR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HU\u00c9SPED<\/strong>, <strong>Y<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>HOST<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EXCESO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HOSPITALIDAD<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>IMPLICAR<\/strong> <strong>INCONVENIENCIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>MAL<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>HU\u00c9SPED<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>D\u00d3NDE<\/strong> <strong>HOSPITALIDAD<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>OFRECE<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>ALGUNA<\/strong> <strong>EXTR\u00cdNSICA<\/strong> <strong>PROP\u00d3SITO, <strong>EL<\/strong> <strong>PIERDE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>GRANDE<\/strong> <strong>EJEMPLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ANFITRI\u00d3N<\/strong>. Su moderaci\u00f3n; c\u00e1lculo cuidadoso de las necesidades de sus invitados; plenitud de simpat\u00eda humana; impartici\u00f3n de gracia espiritual a las viandas m\u00e1s humildes.\u2014M.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:14-21<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hospitalidad excepcional. \u00a1Qu\u00e9 bienvenida!<\/strong><\/p>\n<p>Pocos de nosotros hemos sido retrasados en alg\u00fan momento u otro en un lugar extra\u00f1o. No conocemos a nadie, y tal vez la gente sea reservada y suspicaz. En tal caso, un amigo, el \u00fanico, y, como este hombre, dependiendo del trabajo diario para el pan de cada d\u00eda, se convierte en un servicio inestimable. El sentimiento de desamparo se profundizar\u00eda en el caso del levita al recordar el buen \u00e1nimo del que hab\u00eda venido.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>ESOS<\/strong> <strong>QUI\u00c9NES<\/strong> <strong>HAN<\/strong> <strong>SIDO<\/strong> <strong>EXTRA\u00d1OS<\/strong> <strong>MISMOS<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong> MEJOR<\/strong> <strong>CAPAZ<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SIMPATIZAR<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EXTRA\u00d1OS<\/strong>. \u00ab\u00bb\u00c9l <em>mor\u00f3<\/em>en Gabaa.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>POBRES<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>M\u00c1S<\/strong> <strong>HOSPITALARIOS<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>RICOS . Su ocupaci\u00f3n les presenta a menudo a personas en peligro. \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 har\u00edan los pobres si no fuera por los pobres?\u00bb\u00bb La sencillez de vida tiende a cultivar la verdadera simpat\u00eda.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>LUGAR<\/strong> <strong>TAN<\/strong> <strong>MALVADO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>NO AMOR<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>SIN<\/strong> <strong>ALGUNA<\/strong> <strong>TESTIGO <\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>VERDAD<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>BONDAD<\/strong>. \u00a1Qu\u00e9 infierno este Gabaa! Sin embargo, en \u00e9l hab\u00eda uno \u00ab\u00bbsemejante al Hijo del hombre\u00bb.\u00bb \u00a1Qu\u00e9 juicios pudo haber evitado de sus habitantes culpables! Una piedad excepcional como esta no es algo accidental; menos a\u00fan puede ser el producto de influencias sociales circundantes. Hay muchas maneras en que podemos servir a nuestros semejantes, si el amor de Dios est\u00e1 en nuestros corazones. Tal vez la gente lo consider\u00f3 exc\u00e9ntrico; muchos lo despreciar\u00edan como pobre y extranjero; pero \u00e9l fue el \u00fanico hombre que hizo la obra de Dios en un momento en que era muy necesario hacerlo. \u00bfNo se recordar\u00e1 tal hospitalidad en el reino? \u00abTuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; forastero fui, y me acogisteis\u00bb, etc. (<span class='bible'>Mat 25:35<\/span>, <span class='bible'>Mateo 25:40<\/span>).\u2014M.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:30 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Crimen sin parang\u00f3n: el esp\u00edritu y m\u00e9todo con el que se van a afrontar sus problemas<\/strong><\/p>\n<p>La narrativa del libro tiene ha ido profundizando gradualmente en el inter\u00e9s tr\u00e1gico y la importancia moral; ahora alcanza su cl\u00edmax. Se repite la sentencia que el pueblo mismo dict\u00f3 sobre este crimen, para que la investigaci\u00f3n p\u00fablica pueda dirigirse a la importancia del mismo, a las causas de su producci\u00f3n, y los medios para prevenir la repetici\u00f3n de enormidades similares. Para el autor, la unidad de la naci\u00f3n, representada p\u00fablicamente en el tabern\u00e1culo de Silo y el trono del nuevo reino, como los s\u00edmbolos externos del gobierno teocr\u00e1tico, es el gran espec\u00edfico, y puede decirse que la prueba de esto es el prop\u00f3sito dogm\u00e1tico. de su obra Al estudiar el mismo problema en sus ilustraciones modernas, somos llevados a una causa m\u00e1s profunda y radical y, en consecuencia, a la necesidad de una influencia m\u00e1s potente e interna de restricci\u00f3n y salvaci\u00f3n. Pero, \u00bfestudiamos suficientemente, desde el punto de vista filos\u00f3fico y religioso superior, los grandes cr\u00edmenes que nos asustan d\u00eda a d\u00eda? \u00bfNo ser\u00eda un \u00ab\u00bbmedio de gracia\u00bb\u00bb de ning\u00fan modo despreciable si tuvi\u00e9ramos que lidiar con las implicaciones espirituales y pr\u00e1cticas de tales sucesos? No podr\u00eda haber un curso m\u00e1s juicioso en tales eventos que el aconsejado por el escritor. Es conciso, natural, filos\u00f3fico.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>PERSONAL<\/strong> <strong>MEDITACI\u00d3N<\/strong>. \u00ab\u00bb<em>Consid\u00e9ralo.<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>En todas sus relaciones; la nuestra como la de los dem\u00e1s. Que nos muestre la medida de la decadencia p\u00fablica en la moral y la religi\u00f3n. <em>Pregunte<\/em> qu\u00e9 descuido en materia de educaci\u00f3n, compa\u00f1erismo social o ense\u00f1anza e influencia religiosa se debe a esto. \u00bfHasta qu\u00e9 punto simpatizo yo como individuo con las ideas, las costumbres y todo el elenco de la vida p\u00fablica de mi \u00e9poca? \u00bfHasta qu\u00e9 punto soy el guardi\u00e1n de mi hermano? \u00bfSe puede hacer algo para despertar la conciencia p\u00fablica a una actividad m\u00e1s aguda e influyente? \u00bfCu\u00e1n f\u00e1cil o cu\u00e1n dif\u00edcil ser\u00eda para m\u00ed un clima similar? Oraciones para que me guarden de tal cosa, y pueda guiar a otros a un mejor camino.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>CONSULTA<\/strong>. No al azar, sino de personas capacitadas para asesorar. Las deliberaciones de la \u00ab\u00bbSociedad de Ayuda a los Prisioneros\u00bb\u00bb proporcionar\u00edan un modelo para la discusi\u00f3n pr\u00e1ctica. Pero las \u00ab\u00bbestad\u00edsticas\u00bb\u00bb nunca resolver\u00e1n el problema. Es una cuesti\u00f3n de depravaci\u00f3n humana, y se necesita un arrepentimiento general y una atenci\u00f3n alarmada.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>JUICIO<\/strong>. Una opini\u00f3n cuidadosa, madura, bien informada y aconsejada; pero, <em>como siendo la opini\u00f3n de la naci\u00f3n<\/em>,<em> debe llevarse a cabo. <\/em>Algo hay que hacer, adem\u00e1s de pensar. \u00a1Qu\u00e9 valioso e influyente tal juicio! Lleva dentro de s\u00ed las semillas de la reforma y las condiciones de la recuperaci\u00f3n.\u2014M.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE WF ADENEY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class=' biblia'>Jueces 19:16-21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hospitalidad.<\/strong><\/p>\n<p>I. AUNQUE<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>ABANDONADOS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>PECADORES<\/strong> <strong>PLACER<\/strong> <strong>PUEDEN<\/strong> <strong>DELEITE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SOCIEDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>BOON<\/strong> <strong>COMPA\u00d1EROS<\/strong>, <strong>ELLOS<\/strong> <strong>VOLVER\u00c1N<\/strong> <strong>MOSTRAR<\/strong> <strong>MISMOS<\/strong> <strong>QUERER<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>GENEROSIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>HOSPITALIDAD<\/strong>. Los hombres de Guibe\u00e1 se unir\u00edan en aparente amistad para la iniquidad desenfrenada; pero carec\u00edan de la bondad oriental casi universal hacia el extranjero. Los intemperantes y viciosos pueden parecer m\u00e1s generosos en su bulliciosa libertad que las personas de costumbres m\u00e1s estrictas; pero son demasiado ego\u00edstas para la verdadera generosidad. La autoindulgencia es esencialmente ego\u00edsta; el vicio es naturalmente malhumorado.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>ESFUERZARSE<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>BIEN<\/strong>, <strong>AUNQUE<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>CONTRA<\/strong> <strong>AL<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EJEMPLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>VECINOS<\/strong>. El anciano se escandaliz\u00f3 por la falta de hospitalidad de los hombres de Gabaa. No era nativo del lugar, y aunque pudo haber vivido all\u00ed mucho tiempo, conserv\u00f3 los h\u00e1bitos m\u00e1s amables de su hogar natal. Cuando estemos en Roma, no debemos hacer lo que hace Roma si esto es claramente incorrecto. Los ingleses en el extranjero pueden tener dificultades para resistir las malas influencias sociales de las ciudades extranjeras; pero si son cristianos, sentir\u00e1n que la prevalencia universal de una mala costumbre no es justificaci\u00f3n para que la adopten. Sin embargo, \u00a1cu\u00e1n dif\u00edcil es ver nuestro deber cuando \u00e9ste es contrario a los h\u00e1bitos de la sociedad en que vivimos, y cu\u00e1nto m\u00e1s dif\u00edcil ser independientes y firmes en su cumplimiento!<\/p>\n<p><strong>III. <\/strong> <strong>LA BONDAD<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EXTRA\u00d1OS<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>DEBER<\/strong> <strong>OBLIGATORIO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>TODOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong>. La imagen gr\u00e1fica del anciano que regresa de su trabajo en el campo a la tarde y toma nota de los extra\u00f1os sin hogar es el \u00fanico rasgo de alivio en la terrible historia de los hechos de esa noche. Los h\u00e1bitos modernos y occidentales pueden modificar la forma de nuestra hospitalidad, pero no pueden exonerarnos del deber de mostrar una bondad similar en circunstancias similares. Desde el m\u00edtico caballero que se excus\u00f3 por no salvar a un hombre que se ahogaba porque no le hab\u00edan presentado, hasta el nativo de Yorkshire que, al ver una cara extra\u00f1a en su aldea, grit\u00f3: \u00ab\u00a1Vamos a tirarle un ladrillo!\u00bb. \u00a1Qu\u00e9 com\u00fan es que la gente limite su bondad a las personas que conoce! La par\u00e1bola del buen samaritano nos ense\u00f1a que cualquiera que necesite nuestra ayuda es nuestro pr\u00f3jimo (<span class='bible'>Lc 10,29-37<\/span>) .<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>BONDAD<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EXTRA\u00d1OS<\/strong> <strong>MAYO<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>RECOMPENSADO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DESCUBRIMIENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> DESCONOCIDO<\/strong> <strong>LAZOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AMISTAD<\/strong>. El anciano descubre que el levita viene de su propia parte del pa\u00eds. Sin duda pudo as\u00ed o\u00edr noticias de viejos conocidos. El mundo no es tan grande como parece. El extra\u00f1o a menudo est\u00e1 m\u00e1s cerca de nosotros de lo que sospechamos. Aunque la verdadera hospitalidad no espera retorno (<span class='bible'>Luk 14:12-14<\/span>), puede encontrar una recompensa inesperada en los reci\u00e9n descubiertos asociaciones amistosas.\u2014A.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jueces 19:22-28<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Maldad monstruosa.<\/strong><\/p>\n<p>De vez en cuando el mundo se horroriza con la noticia de alguna atrocidad espantosa ante la cual el pecado ordinario parece casi virtuoso. \u00bfC\u00f3mo es posible tanta maldad?<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MONSTRUOSA<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong> FRUTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EGO\u00cdSMO<\/strong>. Los hombres de Guibe\u00e1 fueron abandonados a la grosera autoindulgencia hasta que ignoraron por completo los derechos y sufrimientos de los dem\u00e1s. Nada es tan cruelmente ego\u00edsta como la degradaci\u00f3n de ese cari\u00f1o desinteresado del amor. Cuando el placer ego\u00edsta es el \u00fanico motivo de conducta, los hombres est\u00e1n cegados en conciencia m\u00e1s que por cualquier otra influencia.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>MONSTRUOSA<\/strong> <strong>MALDAD <\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>LOGRADO<\/strong> <strong>A TRAV\u00c9S<\/strong> <strong>GRADOS<\/strong> <strong>SUCESIVOS<\/strong> <strong>GRADOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> strong&gt; <strong>DEPRAVACI\u00d3N<\/strong>. <strong>NO<\/strong> el hombre cae repentinamente de la inocencia al gran libertinaje y la crueldad despiadada. El primer paso es leve; cada paso siguiente parece un peque\u00f1o aumento del pecado, hasta que se alcanza casi inconscientemente el fondo del pozo mismo de la iniquidad. Si el malvado hubiera podido prever la profundidad de su ca\u00edda desde el principio, no lo hubiera cre\u00eddo posible. Los hombres deben tener cuidado con el primer paso hacia abajo.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>MONSTRUOSA<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>M\u00c1S<\/strong> <strong>AVANZADO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SOCIEDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> MUCHOS<\/strong> <strong>MALOS<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong>. As\u00ed como el fuego arde m\u00e1s cuando se junta, el vicio se inflama m\u00e1s cuando los hombres son compa\u00f1eros en la maldad. Cada uno tienta al resto con su ejemplo. La culpa parece disminuir al ser compartida. Los hombres excusan su conducta compar\u00e1ndola con la de sus vecinos. As\u00ed, la mayor depravaci\u00f3n se ve con mayor frecuencia en las ciudades, en el concurso de muchos hombres. En la excitaci\u00f3n de una turba, los hombres cometer\u00e1n excesos ante los cuales retroceder\u00edan en una acci\u00f3n solitaria. Sin embargo, la responsabilidad sigue siendo individual, y cada hombre debe responder en \u00faltima instancia por sus propios pecados.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>MONSTRUOSA<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>POSIBLE<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUY<\/strong> <strong> GRANDEZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong>NATURALEZA<\/strong> DEL HOMBRE. La naturaleza humana tiene una amplia gama de capacidades. El hombre puede elevarse infinitamente por encima del bruto y puede caer infinitamente por debajo del bruto. Puede ascender a lo angelical, puede caer a lo diab\u00f3lico. Su originalidad de imaginaci\u00f3n, poder de inventiva y libertad de voluntad le abren avenidas del mal as\u00ed como caminos del bien que est\u00e1n cerrados a la vida m\u00e1s aburrida del mundo animal. Cuanto mayor es la capacidad del instrumento, m\u00e1s horrible es la discordancia que resulta de su desafinaci\u00f3n. Aquellos hombres que tienen el genio m\u00e1s alto tienen la facultad para el peor pecado. Tan tremenda es la capacidad del alma tanto para el bien como para el mal, que el hombre sabio y humilde, temiendo confiarla sola a las tentaciones de la vida, aprender\u00e1 a \u00abencomendarla al cuidado de un fiel Creador\u00bb\u00bb ( <span class='bible'>1Pe 4:19<\/span>).\u2014A.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Jue 19:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El deber de considerar las cosas dolorosas.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. ES<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>MAL<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>IGLESIA<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>IGNORAR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong>. La Iglesia no est\u00e1 en libertad de disfrutar de las flores y los frutos de su \u00ab\u00bbpeque\u00f1o jard\u00edn cercado\u00bb\u00bb en descuido del desierto aullador afuera. Ella no tiene derecho a cerrar los ojos ante el pecado del mundo mientras sue\u00f1a hermosos sue\u00f1os de la m\u00e1xima perfecci\u00f3n de la humanidad. Las personas que no se toman la molestia de investigar el estado real de la sociedad hablan de un gran optimismo tonto. Ese es un falso fastidio que se niega a tomar nota de los temas oscuros porque son repugnantes y contaminantes. La verdadera pureza se escandalizar\u00e1 no solo por el conocimiento del mal, sino m\u00e1s por su existencia, y encontrar\u00e1 expresi\u00f3n no solo en evitar verlo, sino en vencerlo activamente. Sin embargo, tal acci\u00f3n solo puede tomarse despu\u00e9s de que se haya reconocido el mal. Es, por tanto, obra de la Iglesia considerar seriamente los temibles males del libertinaje, la intemperancia y la corrupci\u00f3n social en general. El deber de contemplar las cosas celestiales no es excusa para ignorar los males del mundo, que es nuestro deber expreso iluminar y purificar por medio del evangelio de Cristo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>MONSTRUO<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>EXCITACI\u00d3N<\/strong> <strong>PROFUNDO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SERIA<\/strong> <strong>CONSIDERACI\u00d3N<\/strong>. Es f\u00e1cil indignarse. Pero la pasi\u00f3n precipitada de la indignaci\u00f3n puede hacer m\u00e1s da\u00f1o que bien. Puede golpear en el lugar equivocado; s\u00f3lo puede tocar s\u00edntomas superficiales y dejar la ra\u00edz del mal; y es probable que muera tan r\u00e1pido como brota. Los grandes pecados no deben ser castigados con la furia de la venganza, sino con una justicia grave y severa. Debemos \u00abconsiderar y tomar consejo\u00bb, reflexionar, consultar, discutir la causa y el remedio. La naturaleza humana indisciplinada expresar\u00e1 horror y buscar\u00e1 venganza ante la revelaci\u00f3n de un gran crimen. Se necesita consideraci\u00f3n cristiana y una profunda y triste convicci\u00f3n del deber para practicar el autocontrol en el momento de la indignaci\u00f3n, y para investigar el tema doloroso con cuidado despu\u00e9s de que haya deca\u00eddo el inter\u00e9s de una excitaci\u00f3n temporal.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>OBLIGACI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong> HABLAR<\/strong> <strong>FUERA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>TOMAR<\/strong> <strong>ACCIONES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RELACI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SUJETOS<\/strong> <strong>DOLOROSOS<\/strong> <strong>CUANDO<\/strong> <strong>CUALQUIER COSA<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EFECTO<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>MEJOR<\/strong>. Se permite que los males pasen desapercibidos porque una falsa modestia teme hablar de ellos. Los hombres y mujeres que superan esto y valientemente abogan por cuestiones impopulares deben ser tratados con todo honor por la Iglesia cristiana. Si el cristiano no hace nada para controlar las pr\u00e1cticas viciosas y las instituciones corruptas que lo rodean, se vuelve responsable de su existencia continua.\u2014A .<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Jue 19 :1 Cuando no hab\u00eda rey (Jueces 17:6 ; Jueces 18:1; Jueces 21:25 ). Aparece en Jueces 20:27, Jue 20,28 que los hechos narrados en estos tres \u00faltimos cap\u00edtulos del libro de los Jueces sucedieron en vida de Finees, y estando el arca en Silo (ver Jue 20:27, nota). Fineha sobrevivido evidentemente &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-jueces-191-30-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Jueces 19:1-30 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42332","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42332","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42332"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42332\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42332"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42332"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42332"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}