{"id":42335,"date":"2022-07-16T11:29:43","date_gmt":"2022-07-16T16:29:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-rut-11-5-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:29:43","modified_gmt":"2022-07-16T16:29:43","slug":"interpretacion-de-rut-11-5-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-rut-11-5-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Rut 1:1-5 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sucedi\u00f3 ahora.<\/strong> O, m\u00e1s literalmente, \u00ab\u00bbY sucedi\u00f3\u00bb.\u00bb El \u00ab\u00bbY\u00bb \u00bb es algo notable, ya que se encuentra al comienzo del Libro. Pero como tambi\u00e9n se encuentra al comienzo de \u00c9xodo, Lev\u00edtico, N\u00fameros, Josu\u00e9, Jueces, 1 y 2 Samuel, 1 y 2 Reyes, 2 Cr\u00f3nicas, Ezequiel, Ester, y Esdras, su uso, aunque no art\u00edstico, debe estar sujeto a alguna ley literaria. Los Libros especificados, incluso el de Ezequiel, son hist\u00f3ricos. Son parcelas de historia, cada una de las cuales narra eventos que tuvieron su g\u00e9nesis en sucesos antecedentes m\u00e1s o menos significativos. Este libro hist\u00f3rico la g\u00e9nesis, tan diferente de un \u00ab\u00bbcomienzo absoluto\u00bb\u00bb de las cosas, est\u00e1 indicada, aunque probablemente en una espontaneidad irreflexiva, por el copulativo \u00ab\u00bbY\u00bb.\u00bb <strong>En los d\u00edas en que los jueces gobernaban.<\/strong> O , m\u00e1s literalmente, \u00abcuando los jueces juzgaban\u00bb. En tiempos primitivos no hab\u00eda funci\u00f3n m\u00e1s importante para la sociedad que la de dirimir juiciosamente las disputas entre hombre y hombre. Todo acuerdo de este tipo, adem\u00e1s de conferir un beneficio a la sociedad, y en particular a los individuos en conflicto, aumentar\u00eda la influencia moral y la elevaci\u00f3n social del juez. Poco a poco, su superioridad moral y social se convertir\u00eda, en circunstancias favorables, en autoridad, espec\u00edficamente judicial por un lado, y gen\u00e9ricamente pol\u00edtica, o semipol\u00edtica, por el otro. Cuando se a\u00f1ad\u00eda destreza militar y habilidad en estrategia, el resultado ser\u00eda un gobernante, un campe\u00f3n o un l\u00edder. Muchos de estos l\u00edderes se levantaron entre los hebreos antes de que la sociedad estuviera organizada de manera compacta. Estaban generosamente dotados; pero la mayor\u00eda de ellos estaban s\u00f3lo muy parcialmente equipados para la administraci\u00f3n juiciosa de los asuntos de la comunidad. Todos, sin embargo, eran llamados <em>jueces<\/em>;<em> <\/em>y el desempe\u00f1o de sus altas funciones se denominaba <em>juzgar<\/em>, aun cuando fuera del todo discreto en cuanto a capacidad judicial. o determinaciones juiciosas. La palabra hebrea para <em>juez<\/em> es \u05e9\u05b9\u05c1\u05e4\u05b5\u05d8 <em>shofet<\/em>;<em> <\/em>y es una evidencia interesante del parentesco muy cercano entre hebreo y fenicio, que en Cartago el el magistrado principal, como sabemos por Tito Livio y otros escritores romanos, se llamaba <em>sufes<\/em> (originalmente, como vemos por la inflexi\u00f3n, <em>sufet<\/em>).<em> <\/em> <strong>Que hubo una hambruna.<\/strong> Una interpretaci\u00f3n admirable aunque libre. En el original, la estructura de toda la declaraci\u00f3n es extremadamente primitiva y \u00ab\u00bbaglutinante\u00bb\u00bb\u2014<em>Y <\/em>(<em>it<\/em>)<em> fue en los d\u00edas del juicio de los jueces <\/em>, <em>y <\/em>(<em>all\u00ed<\/em>)<em> hubo hambre<\/em>.<em> <\/em><strong>En la tierra.<\/strong> A saber, de Israel. La falta de especificaci\u00f3n del pa\u00eds en particular al que se hace referencia es evidencia de que el escritor viv\u00eda en \u00e9l, como en casa. Josefo dice que fue bajo el mando de Eli, el sumo sacerdote, que ocurri\u00f3 la hambruna de la que se habla (&#8216;Antig\u00fcedades&#8217;, 5.9, 1). Pero aqu\u00ed el historiador habla \u00absin libro\u00bb y sin ninguna verosimilitud particular. Varios expositores, como el obispo Patricio, han antecedido, por mucho, el c\u00e1lculo de Josefo. Asignar\u00edan la hambruna al per\u00edodo en que los madianitas y amalecitas subieron, \u00abcomo saltamontes en multitud, para destruir la tierra\u00bb. \u00bb de modo que Israel se empobreci\u00f3 mucho (ver <span class='bible'>Jueces 6:1-40<\/span>.). Pero es en vano multiplicar las conjeturas. No se da la fecha de la hambruna, y es vano hacer inquisici\u00f3n por ella. <strong>Y cierto hombre.<\/strong> La interpolaci\u00f3n de la palabra individualizadora \u00ab\u00bb<em>cierto<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>es bastante innecesaria, y ahora bastante arcaica. La sencillez del original es suficiente\u201d, \u201cY un hombre. <strong>De Bel\u00e9n<\/strong>&#8211;<strong>jud\u00e1.<\/strong> O, como podr\u00eda representarse a\u00fan m\u00e1s literalmente, \u00ab\u00bbde Bel\u00e9n, Jud\u00e1\u00bb.\u00bb No hay un solo nombre como Bel\u00e9n-jud\u00e1. S\u00f3lo existe la aposici\u00f3n, por discriminaci\u00f3n, de un nombre geogr\u00e1fico a otro, tal como podemos decir, en ingl\u00e9s, <em>Boston<\/em>, <em>Lincolnshire<\/em>, o <em>Alexandria<\/em>, <em>Dumbartonshire<\/em>.<em> <\/em>La localizaci\u00f3n del nombre principal queda as\u00ed efectivamente indicada. Hay otra Alejandr\u00eda en Egipto; hay otro Boston en los Estados Unidos de Am\u00e9rica; y hab\u00eda en Palestina otra Bel\u00e9n, a saber, en el cant\u00f3n de Zabul\u00f3n (ver <span class='bible'>Jos 19:15<\/span>). Bel\u00e9n, Jud\u00e1, se encuentra a unas seis millas al sur de Jerusal\u00e9n. \u00abSu apariencia\u00bb, dice el Dr. Porter, \u00abes<em> <\/em>sorprendente. Est\u00e1 situado en una cresta estrecha, que se proyecta hacia el este desde la cadena monta\u00f1osa central, y se desmorona en abruptas laderas en terrazas en valles profundos en el norte, este y sur. Las terrazas, admirablemente cuidadas y cubiertas de hileras de olivos, entremezclados con la higuera y la vid, se extienden en graciosas curvas alrededor de la cresta, regulares como escaleras\u00bb\u00bb. Los valles de abajo son excepcionalmente f\u00e9rtiles, y lo han sido desde tiempos inmemoriales. De ah\u00ed el nombre <em>Beth-lehem<\/em>, o <em>Casa del pan<\/em>.<em> <\/em>Su nombre moderno es <em>Beit-lahm<\/em>, o <em>Flesh-house<\/em>.<em> <\/em><strong>Fuimos a morar en la tierra de Moab.<\/strong> No tenemos una palabra en espa\u00f1ol que corresponda exactamente al verbo \u05d2\u05bc\u05d5\u05bc\u05e8 traducido <em>estancia<\/em>.<em> <\/em>El sustantivo cognado se traduce uniformemente, en la versi\u00f3n King James, <em>extranjero<\/em>, y significa <em>extranjero<\/em>.<em> <\/em>El verbo significa <em>habitar como extranjero<\/em>, pero su idea ra\u00edz a\u00fan no est\u00e1 determinada. El lat\u00edn <em>peregrinari <\/em>corresponde admirablemente. El hombre de Bel\u00e9n, Jud\u00e1, sali\u00f3 de su propia tierra para \u00ab\u00bbperegrinar\u00bb\u00bb (griego, \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03b9\u03ba\u1fc6\u03c3\u03b1\u03b9)<em> <\/em>\u00ab\u00bben la tierra de Moab\u00bb; literalmente, \u00ab\u00bben los campos de Moab \u00ab,\u00bb es decir, \u00ab\u00bben las partes pastoriles del territorio de Moab\u00bb.\u00bb No estaba muy lejos, esta tierra de su \u00ab\u00bbperegrinaci\u00f3n\u00bb.\u00bb Sus monta\u00f1as azules, elev\u00e1ndose espeluznantemente m\u00e1s all\u00e1 del hilo de plata del Jord\u00e1n y la resplandeciente expansi\u00f3n del Mar Muerto, son claramente visibles desde el Monte de los Olivos y las alturas alrededor de Bel\u00e9n. <strong>\u00c9l, su mujer y sus dos hijos.<\/strong> El resumido se emplea con el fin de vincular a \u00e9l, en su \u00abperegrinaci\u00f3n\u00bb, a los dem\u00e1s miembros de la peque\u00f1a casa. Emigr\u00f3 \u00abjunto con su esposa y sus dos hijos\u00bb. Hab\u00eda luchado mucho para mantener alejado de su puerta al lobo del hambre, pero estaba a punto de ser vencido. Uno tras otro, los puntales de su esperanza de que pronto amanecer\u00edan d\u00edas mejores hab\u00edan sido barridos debajo de \u00e9l, y no vio otra alternativa que dejar por un tiempo la tierra de sus padres.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y el nombre del var\u00f3n era Elimelec.<\/strong> Que es, \u00ab\u00bbDios es Rey\u00bb\u00bb, no, como sol\u00edan interpretarlo los antiguos cr\u00edticos, \u00ab\u00bbMi Dios es Rey\u00bb.\u00bb La i intermedia no es el pronombre posesivo, sino la vocal de uni\u00f3n. El nombre ser\u00eda originalmente significativo de fuertes sentimientos religiosos, quiz\u00e1s mezclados con fuertes principios pol\u00edticos. La imposici\u00f3n de la misma a un hijo ser\u00eda algo as\u00ed como un manifiesto del credo del padre. <strong>Y el nombre de su esposa Noem\u00ed.<\/strong> O m\u00e1s bien \u00ab\u00bbNo-o-mi\u00bb.\u00bb La importancia precisa de la palabra no est\u00e1 absolutamente determinada; pero es probable que est\u00e9 algo abreviado en su terreno y signifique \u00abDios es dulce\u00bb o, muy literalmente, \u00abJab es dulzura\u00bb. Originalmente hab\u00eda sido impuesto como nombre por una madre feliz y agradecida. , quienes, por misericordiosas providencias, o por otras misericordiosas revelaciones, hab\u00edan sido inducidos a pensar que \u00abdulces son los caminos, dulces los tratos y dulce el car\u00e1cter de Dios\u00bb. La palabra no significa <em>hermoso <\/em>, como suponen algunos; ni <em>gracioso<\/em>, como otros suponen; ni <em>mi delicia<\/em>, como todav\u00eda suponen otros. No ten\u00eda la intenci\u00f3n de describir el car\u00e1cter de la persona que iba a llevar el nombre. Ten\u00eda la intenci\u00f3n de se\u00f1alar, en el esp\u00edritu de un manifiesto, una caracter\u00edstica muy apreciada en el car\u00e1cter Divino, esa caracter\u00edstica, a saber, que se muestra cuando \u00ab\u00e9l trata dulcemente a los hombres\u00bb. Gesenius sin duda tiene raz\u00f3n cuando hace <em>dulzura <\/em>la idea fundamental de todo el grupo de palabras afiliadas (ver su &#8216;Thesaurus&#8217;, <em>in voc<\/em>.). El adjetivo hebreo af\u00edn se traduce <em>dulce <\/em>en <span class='bible'>2Sa 23:1<\/span> y <span class='bible'>Pro 23:8<\/span>. A la luz de esta interpretaci\u00f3n, y s\u00f3lo de ella, puede aprehenderse todo el significado de lo que dijo Noem\u00ed a su regreso a Bel\u00e9n: \u00ab\u00bbNo me llames Noem\u00ed, ll\u00e1mame <em>Mara<\/em>:<em> <\/em>porque <em>el Todopoderoso me ha tratado con mucha amargura<\/em>\u00ab\u00bb (<span class='bible'>Pro 23:20<\/span>). <strong>Y el nombre de sus dos hijos.<\/strong> En nuestro idioma deber\u00edamos decir, \u00ab\u00bby los nombres de sus dos hijos\u00bb.\u00bb Los dos hijos, sin embargo, fueron por el momento considerados como una unidad entre los otras unidades del hogar. <strong>Mahlon<\/strong>, o m\u00e1s bien \u00ab\u00bbMakhlon\u00bb,\u00bb <strong>y Chillon.<\/strong> No necesitamos sumergirnos profundamente en la importancia etimol\u00f3gica de estos nombres, o adjuntarlos, tal como se aplica a los hijos de Elimelec. , cualquier significado peculiar. Los nombres, a diferencia de los de los padres, est\u00e1n desprovistos de tinte teol\u00f3gico y, en estos tiempos modernos, su importancia est\u00e1 sujeta a un debate interminable. A primera vista, uno supondr\u00eda que uno significaba <em>enfermedad<\/em>, y el otro <em>t\u00edsico<\/em>, o <em>consunci\u00f3n<\/em>, ideas bastante poco interesantes y melanc\u00f3licas. Pero son particularmente confusos cuando consideramos que los individuos, as\u00ed llamados en nuestra historia, aparentemente hab\u00edan heredado una constituci\u00f3n delicada, que se convirti\u00f3 en ambos en <em>enfermedad y decadencia prematuras<\/em>.<em> <\/em>Los nombres tienen el aspecto de ser prof\u00e9ticos. Y, sin embargo, aunque deber\u00edamos suponer que Elimelec, en virtud de alg\u00fan elemento de delicadeza corporal, estaba afligido por sentimientos de abatimiento m\u00f3rbido, es dif\u00edcil llegar a la conclusi\u00f3n de que deliberadamente estereotipar\u00eda sus anticipaciones m\u00e1s hipocondr\u00edacas en los nombres de sus ni\u00f1os. La probabilidad es que los nombres, como nombres, originalmente tendr\u00edan alguna otra importancia, el Dr. Cassel supone que significaban, respectivamente, <em>gozo<\/em> y <em>adorno<\/em>;<em> <\/em>pero conf\u00eda en etimolog\u00edas imposibles. Raabe, siguiendo el ejemplo de las ra\u00edces s\u00e1nscritas, interpreta el uno as\u00ed \u00ab\u00bbEl que trae regalos con \u00e9l\u00bb\u00bb y el otro as\u00ed: \u00ab\u00bbEl que esconde a su esposa en su casa\u00bb. Warner, siguiendo el ejemplo de los cognados caldeos , interpreta que el primero de los dos nombres significa <em>listo para perdonar<\/em>, y el segundo expresa la idea de <em>esperanzador<\/em>.<em> <\/em>Todos ellos poco probables derivaciones. Y, sin embargo, puede concebirse algo muy distinto de las ideas de <em>enfermedad<\/em> y <em>consunci\u00f3n<\/em>, pero que hasta ahora se encuentra en l\u00edneas de pensamiento paralelas. El significado principal de \u05de\u05b8\u05d7\u05b7\u05dc , la ra\u00edz de <em>Machlon<\/em>, aparentemente es <em>ser tierno<\/em>.<em> <\/em>Por lo tanto, la palabra vino por una l\u00ednea de pensamiento para significar <em>ser tierno f\u00edsicamente<\/em>, es decir, <em>estar enfermo<\/em>;<em> <\/em>y por otro que corre en Caldea pas\u00f3 a significar <em>estar moralmente m\u00e1s joven<\/em>, <em>ser suave o indulgente<\/em>.<em> <\/em>Machlon puede significar <em>dulzura <\/em>o <em>ternura<\/em>.<em> <\/em>Nuevamente, la idea principal de \u05db\u05b8\u05bc\u05dc\u05b8\u05d4 , la ra\u00edz de Chillon, es <em>completar<\/em>.<em> <\/em>Pero, adem\u00e1s de la finalizaci\u00f3n que se realiza al <em>consumir <\/em>, <em>consumo<\/em>, o <em>terminaci\u00f3n<\/em>, est\u00e1 la <em>completitud<\/em> moral, la <em>completitud<\/em>o <em>terminar <\/em>que se realiza en <em>perfecci\u00f3n <\/em>(ver <span class='bible'>Sal 119:96<\/span> : \u00ab\u00bbHe visto el fin de toda <em>perfecci\u00f3n<\/em>\u00ab\u00bb).<em> <\/em>Esta idea de <em>hermosa plenitud<\/em>, <em>o perfecci\u00f3n<\/em>, es m\u00e1s probable que sea la significado del nombre que la idea de <em>t\u00edsico<\/em>, o <em>consunci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em><strong>Efratitas de Bel\u00e9n de Jud\u00e1.<\/strong> No son simplemente los dos hijos que son as\u00ed designado. Es todo el grupo. Eran efrateos, es decir, betlemitas, porque el antiguo nombre de Bel\u00e9n era Efrata o Efrata. Sin embargo, como la palabra efrateo tambi\u00e9n significaba efraimita (ver Jue 12:5; <span class='bible'>1Sa 1:1<\/span>; y <span class='bible'>1Re 11:26<\/span>), daba precisi\u00f3n a la designaci\u00f3n, aunque a costa de una peque\u00f1a redundancia, para decir \u00ab\u00bbEfrateos de Bel\u00e9n de Jud\u00e1\u00bb.\u00bb <strong>Y llegaron al pa\u00eds de Moab. <\/strong>Los emigrantes hebreos llegaron a los <em>campos<\/em>o <em>territorios de pastoreo<\/em> de Moab. <strong>Y continu\u00f3 all\u00ed.<\/strong> La frase en el original es de una simplicidad primitiva: \u00ab\u00bby estaban all\u00ed\u00bb. Los cr\u00edticos teol\u00f3gicos han preguntado si Elimelech estaba justificado en trasladar a un \u00ab\u00bb<em>id\u00f3latra <\/em>pa\u00eds\u00bb\u00bb para evitar los inconvenientes de una hambruna en la tierra de su nacimiento. Baste decir en respuesta que no hay ning\u00fan indicio en el texto mismo de que el paso dado fuera reprochable o culpabilizado. \u00ab\u00bb<em>Ning\u00fan <\/em>hombre debe\u00bb, dice Lawson, \u00abser condenado, ya sea vivo o muerto, sin pruebas de culpabilidad; y ninguna prueba cierta de culpabilidad aparece en el presente caso\u00bb. para <em>ir <\/em>de Bel\u00e9n de Jud\u00e1 a la tierra de Moab.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:3-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEn estas palabras\u00bb, dice Fuller, \u00abtenemos dos matrimonios precedidos y seguidos de funerales\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rt 1:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Elimelec marido de Noem\u00ed muri\u00f3.<\/strong> Aparentemente poco despu\u00e9s del asentamiento de la familia. Sin embargo, no se dan detalles, ya que, por un lado, no se culpa a la conducta de Elimelec y, por el otro, la l\u00ednea de inter\u00e9s biogr\u00e1fico va en otra direcci\u00f3n. <strong>Y quedaron ella y sus dos hijos. <\/strong>No s\u00f3lo la madre era la <em>reliquia<\/em> de su esposo;<em> <\/em>todos ellos fueron <em>dejados atr\u00e1s<\/em>.<em> <\/em>\u00c9l se hab\u00eda ido alg\u00fan tiempo antes, y \u00abse quedaron\u00bb. As\u00ed, la palabra se traduce con frecuencia.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:4<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y tomaron para s\u00ed esposas de las mujeres de Moab.<\/strong> Fue su propio acto. Josefo, reproduciendo la narraci\u00f3n de memoria, representa el evento como si ocurriera en vida del padre y como provocado por su arreglo. Dice de Elimelec: \u00abAl llegar al territorio de Moab, mora all\u00ed y, prosperando seg\u00fan su mente, da en matrimonio a sus hijos (\u1f04\u03b3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03c5\u1f31\u03bf\u1fd6\u03c2)<em> <\/em>mujeres moabitas\u00bb. Los cr\u00edticos teol\u00f3gicos han planteado aqu\u00ed nuevamente la pregunta: \u00bfEra pecaminoso en estos hebreos emigrantes tomar en matrimonio a las hijas de la tierra? El caldeo targumista no dud\u00f3 en su decisi\u00f3n. \u00c9l comienza su par\u00e1frasis del vers\u00edculo, as\u00ed: \u00ab\u00bbY transgredieron el edicto de la palabra del Se\u00f1or, y tomaron para s\u00ed esposas ajenas de las hijas de Mesh\u00bb. El Dr. Thomas Fuller representa a Naomi como una apasionada protesta con sus hijos. . Dice de s\u00ed mismo: \u00ab<em>Mi<\/em> boca niega ser el orador de una acci\u00f3n injusta\u00bb. \u00abNada puede traerse\u00bb, agrega, \u00abpara la defensa de estos partidos\u00bb. Se puede decir algo para excusarlos, pero no por piedad, sino por pol\u00edtica. \u00ab\u00bb Es digno de notar, sin embargo, que en el texto mismo, y en todo el Libro, no hay nada de la naturaleza de la condena. , ni el menor atisbo de culpa. De hecho, hab\u00eda una ley que prohib\u00eda los matrimonios con los cananeos (ver <span class='bible'>Dt 7:3<\/span>). Pero estos cananeos ocuparon una relaci\u00f3n peculiar con los hebreos. Estaban dentro de la l\u00ednea de esa Cana\u00e1n que se hab\u00eda convertido en la tierra de Israel. Los israelitas y los cananeos viv\u00edan as\u00ed dentro de las mismas fronteras como reclamantes rivales del mismo territorio. No era de extra\u00f1ar que el reclamo de los cananeos no fuera reconocido por los hebreos. Los moabitas, sin embargo, viviendo dentro de las l\u00edneas o \u00abcostas\u00bb de su propio territorio distinto, se encontraban en una relaci\u00f3n bastante diferente. Y aunque, en aras de la pureza, se impusieron grandes restricciones a todas las propuestas de naturalizaci\u00f3n (<span class='bible'>Dt 23:3-6<\/span>) , sin embargo, la ley nunca podr\u00eda tener la intenci\u00f3n de aplicarse a las familias de los hebreos que eran colonos en Moab, oa las mujeres moabitas que viv\u00edan en su propia tierra, y m\u00e1s bien otorgando que buscando las prerrogativas de los nativos. <strong>El nombre de una era Orfa, y el nombre de la otra Rut. <\/strong>Sin duda, nombres moabitas nativos. Se ha gastado mucho ingenio en el de la persona m\u00e1s interesante. Algunos han asumido injustificadamente que <em>Rut <\/em>es una contracci\u00f3n de la palabra hebrea \u05e8\u05b0\u05e2\u05d5\u05bc\u05ea que significa <em>compa\u00f1era <\/em>o <em>amiga<\/em>.<em> <\/em>Todav\u00eda m\u00e1s injustificable, aunque m\u00e1s cautivador para la imaginaci\u00f3n est\u00e9tica, es el significado que Weruer y Eadie dan a la palabra, a saber, <em>belleza<\/em>.<em> <\/em>Se basa en una derivaci\u00f3n imposible del hebreo \u05e8\u05b8\u05d0\u05b8\u05d4 . Todav\u00eda m\u00e1s cautivadora desde el punto de vista est\u00e9tico es la conjetura de Cassel, de que el nombre es la antigua forma sem\u00edtica de la palabra indoeuropea <em>rodon <\/em>o <em>rosa<\/em>.<em> <\/em>\u00bb \u00abDe todos modos\u00bb, dice, \u00abla idea de Rut <em>como la rosa de Moab<\/em> es en s\u00ed misma demasiado atractiva para no ser propuesta como una conjetura\u00bb. m\u00e1s admirable como un <em>jeu d&#8217;esprit<\/em>, pero demasiado imaginativo para ser reivindicado por motivos de filolog\u00eda comparada. <strong>Y habitaron all\u00ed.<\/strong> O, \u00ab\u00bbse asentaron all\u00ed; literalmente, \u00ablos sent\u00f3\u00bb. Todav\u00eda llamamos a la mansi\u00f3n de un caballero su asiento. <strong>Cerca de diez a\u00f1os<\/strong>, que, sin embargo, son tratados por el escritor como un mero espacio en blanco en su relato. Se apresura.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y<\/strong>, para abreviar la historia, <strong>Machlon y Chillon murieron tambi\u00e9n ambos. <\/strong>\u00ab\u00bbComo manzanas verdes\u00bb, dice Fuller, \u00ab\u00bbarrancadas del \u00e1rbol\u00bb.\u00bb Pero, \u00bfpor qu\u00e9 \u00ab\u00bbgolpeadas\u00bb\u00bb? m\u00e1s all\u00e1 del texto en busca de principios, no se debe olvidar la torre de Silo\u00e9, y las v\u00edctimas de la sed de sangre de Pilatos (ver <span class='bible'>Lc 13,1- 5<\/span>). <strong>Y qued\u00f3 la mujer de sus dos hijos y de su marido. <\/strong>Es decir, \u00ab\u00bbtanto de sus dos hijos como de su marido\u00bb.\u00bb Ella se convirti\u00f3, por as\u00ed decirlo, en su <em>reliquia<\/em>tambi\u00e9n. Ella se qued\u00f3 atr\u00e1s despu\u00e9s de que se hab\u00edan ido antes. Si se eliminara todo sentimiento de la expresi\u00f3n, se podr\u00eda decir simplemente, en una prosa muy com\u00fan, <em>ella los sobrevivi\u00f3<\/em>.<em> <\/em>\u00a1Pobre mujer! \u00abDe los dos sexos\u00bb, dice Fuller, \u00abla mujer es la m\u00e1s d\u00e9bil; de las mujeres, las ancianas son las m\u00e1s d\u00e9biles; de las ancianas, las viudas m\u00e1s afligidas; de las viudas, las que son pobres, su situaci\u00f3n m\u00e1s lamentable; de las viudas pobres, las que quieren hijos, su caso m\u00e1s doloroso; de las viudas que quieren hijos, las que una vez los tuvieron, y despu\u00e9s de perderlos, su hacienda m\u00e1s desolada; de las viudas que han tenido hijos, las que son extranjeras en un pa\u00eds extranjero, su condici\u00f3n m\u00e1s desconsolada. Sin embargo, todos estos se juntaron en Noem\u00ed, como en el centro del dolor, para hacer que la medida de su miseria se apretara, se sacudiera, se desbordara. Concluyo, por lo tanto, que muchos hombres han tenido aflicci\u00f3n, ninguno como Job; muchas mujeres han tenido tribulaci\u00f3n, ninguna como Noem\u00ed.\u00bb<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rt 1,1-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los emigrantes y sus pruebas.<\/strong><\/p>\n<p>Somos introducido a la familia hebrea en la que se cas\u00f3 Rut moabita.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HERMOSO<\/strong> <strong>SIGNIFICADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>NOMBRES<\/strong> de ambos padres hebreos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>LOBO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HAMBRE<\/strong> <strong>HAB\u00cdA<\/strong> <strong>VENIDO<\/strong> <strong> MERODEANDO<\/strong> <strong>HACIA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PUERTA<\/strong> <strong>HEBREOS<\/strong>. En aquellas condiciones de sociedad en que hay poco comercio para unir a los pueblos, o cuando una ciudad est\u00e1 en estado de sitio, las consecuencias del hambre son indeciblemente tristes y desgarradoras. Ejemplos:\u2014Las hambrunas recurrentes en la India; la hambruna en Jerusal\u00e9n cuando era sitiada por los romanos, y tal como la narra Josefo: la hambruna en Leyden, cuando esa ciudad era, en 1573, sitiada por los espa\u00f1oles, y cuando uno de los magistrados patriotas, un alma noble, dijo a los hambrientos y gente amotinada, \u00ab\u00bbAmigos, aqu\u00ed est\u00e1 mi cuerpo. Div\u00eddanlo entre ustedes para saciar su hambre, pero destierren todo pensamiento de entregarse al cruel y p\u00e9rfido espa\u00f1ol. Sin embargo, a medida que el comercio crece bajo el cuidado de las influencias cristianas que apuntan a realizar la hermandad de todas las naciones de la tierra, las hambrunas locales se vuelven cada vez m\u00e1s susceptibles de control y neutralizaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FAMILIA<\/strong> <strong>HEBRA<\/strong> <strong>ESTABA<\/strong> <strong>OBLIGADAS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>EMIGRAR<\/strong>. Muchos lazos tiernos se rompen cuando se produce la emigraci\u00f3n. Pero el coraz\u00f3n es empujado hacia adelante por nuevas esperanzas. Considere la importancia de la emigraci\u00f3n de los pa\u00edses viejos y superpoblados a los numerosos campos ricos que se encuentran en barbecho en el extranjero. Estos campos est\u00e1n a la espera de la presencia del cultivador para verter en el regazo de la industria riquezas desbordantes de alimentos para los millones de madres patrias, y las correspondientes riquezas de materia prima para las manos h\u00e1biles y diestras de los fabricantes.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>EMIGRANTES<\/strong> <strong>PARECEN<\/strong> <strong>TENER<\/strong> <strong>TENER<\/strong> &gt; <strong>TENGO<\/strong> UNA <strong>CORDIAL<\/strong> <strong>BIENVENIDA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>MOAB<\/strong>. Era acreditable a los moabitas. Siempre se debe mostrar amabilidad y simpat\u00eda a los extra\u00f1os y a todos los que est\u00e1n lejos de las dulces influencias del hogar.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>MORTALIDAD<\/strong> <strong>PRONTO<\/strong> <strong>TRISTEMENTE<\/strong> <strong>DEVASTADO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HOGAR<\/strong> HEBREO<\/strong>. Todos son mortales. Todos deben morir. Pero en Cristo, \u00ab\u00bbla Resurrecci\u00f3n y la Vida\u00bb\u00bb, podemos obtener la victoria incluso sobre la muerte. \u00c9l ha \u00ab\u00bbsacado a la luz la vida y la inmortalidad\u00bb.\u00bb El que cree en \u00c9l \u00ab\u00bbno ver\u00e1 jam\u00e1s la muerte\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 8:51<\/a>; <span class='bible'>Juan 11:26<\/span>). \u00c9l \u00abtiene\u00bb y \u00abtendr\u00e1\u00bb vida eterna.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JR THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong>Sobre el Libro de Rut.<\/strong><\/p>\n<p>Que<em> <\/em>el Libro de Rut est\u00e9 incluido en el canon de las Escrituras no debe sorprendernos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>CAP\u00cdTULO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>HISTORIA<\/strong> strong&gt; <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CORAZ\u00d3N<\/strong> <strong>HUMANO<\/strong>. Comp\u00e1ralo con el Libro de los Jueces, del cual es un suplemento, y que registra hechos de armas, hechos de hero\u00edsmo, traici\u00f3n, violencia y asesinato. Aqu\u00ed somos apartados de la carretera de la historia hebrea hacia un camino aislado, un camino verde de vida privada. Aqu\u00ed hay historias sencillas de coraz\u00f3n y hogar. En la vida humana, el hogar, con sus afectos y relaciones, juega un papel importante. En este Libro vislumbramos la vida dom\u00e9stica de Israel, con sus ansiedades, penas y dulzura. Mujeres y ni\u00f1os, trabajo honesto y conversaci\u00f3n hogare\u00f1a; defunciones, nacimientos y matrimonios; amores, recuerdos y oraciones, todos est\u00e1n aqu\u00ed. La Biblia es el libro del hombre tal como Dios lo ha hecho.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>REGISTRO <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VIRTUD<\/strong> HUMANA<\/strong>, <strong>Y<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PROVIDENCIAL<\/strong> <strong>CUIDADO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>RECOMPENSA<\/strong> <strong>ASEGURO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>VIRTUD<\/strong>. La bondad humana, la piedad filial, la constancia afectuosa, el trabajo sin quejas, la castidad verdadera, la dulce paciencia, la fe fuerte, la generosidad noble, la piedad sencilla, est\u00e1n todas aqu\u00ed, y todas son observadas por Dios, y se muestran agradables a \u00e9l, que recompensa a su debido tiempo.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>PRUEBA<\/strong> <strong>DE <\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SUPERIORIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HUMANIDAD<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>NACIONALIDAD<\/strong> fuerte&gt;. A menudo se culpa a los hebreos por su intensa exclusividad e intolerancia, pero ninguna literatura antigua es tan liberal y cat\u00f3lica como los libros inspirados del Antiguo Testamento. Esta narrativa no muestra rastro de estrechez nacional; prueba que \u00abDios no hace acepci\u00f3n de personas; pero en toda naci\u00f3n es acepto el que le teme y hace justicia.\u00bb\u00bb Una moabita pura y gentil es bienvenida en un hogar hebreo.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>IT<\/strong> <strong>SUMINISTRO<\/strong> UN <strong>ENLACE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CADENA<\/strong> <strong> DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>GENEALOG\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DAVID<\/strong>, <strong>Y<\/strong> <strong>DE<\/strong> <\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>HIJO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DAVID<\/strong> <strong>QUIEN<\/strong> <strong>FUE<\/strong> strong&gt; <strong>EL SE\u00d1OR<\/strong> DE DAVID<\/strong>. Ruth fue una de las tres mujeres extranjeras cuyos nombres se conservan en la tabla de la descendencia de nuestro Se\u00f1or desde Abraham.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Rt 1:1<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Rt 1:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una familia de Bel\u00e9n.<\/strong><\/p>\n<p>Este Libro es precioso como registro de la vida dom\u00e9stica. El hogar pac\u00edfico, pr\u00f3spero y feliz del efrateo es m\u00e1s una sugerencia que una descripci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> El <strong>TIEMPO<\/strong> y el <strong>ESTADO<\/strong> de la sociedad. \u00ab\u00bbLos d\u00edas en que gobernaban los jueces\u00bb.\u00bb El Libro anterior nos permite imaginar qu\u00e9 tiempos de inestabilidad y, en ocasiones, de anarqu\u00eda, fueron estos. Las costumbres de la \u00e9poca eran primitivas y los h\u00e1bitos de la gente sencillos. Los ancianos se sentaron a las puertas de la peque\u00f1a ciudad. Los negocios se negociaban con una sencillez primitiva. El curso tranquilo de la vida agr\u00edcola diversificado por una fiesta en la esquila de ovejas, o una casa de cosecha alegre.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> La <strong>ESCENA<\/strong>. \u00ab\u00bbBel\u00e9n-jud\u00e1\u00bb.\u00bb Los campos de Bel\u00e9n, en el territorio de Jud\u00e1, se encuentran entre los cl\u00e1sicos, los lugares sagrados de la tierra.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> En la historia del Antiguo Testamento . la casa de Booz; la escena de la espiga de Rut y de su matrimonio. En estos pastos se form\u00f3, en la casa de Jes\u00e9, y entre sus fornidos hijos, el joven David, que se convirti\u00f3 en el h\u00e9roe y el mimado, el juglar y el rey, de Israel.<\/p>\n<p><strong>2 .<\/strong> En la historia del Nuevo Testamento. Entre los pastos de Bel\u00e9n y las estrellas del cielo se cantaba el canto de buena voluntad y paz de los \u00e1ngeles. Suya naci\u00f3 el Hijo de David, que era el Hijo de Dios. La visita de los pastores y los reyes magos. La matanza de los ni\u00f1os por parte de Herodes, etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> Las <strong>PERSESIONES<\/strong> de la vida rural. En Bel\u00e9n-Efrata Elimelec ten\u00eda su heredad. Aqu\u00ed, por un tiempo, \u00e9l, como sus padres, labr\u00f3 los campos y apacent\u00f3 los reba\u00f1os que pose\u00eda en paz. Incluso en tiempos de problemas y desorden, algunos lugares apartados est\u00e1n tranquilos; el balido de las ovejas es familiar, y los gritos de guerra no se escuchan. En el pecho de la mayor\u00eda de los hombres se aprecian las escenas y actividades de la vida rural; tal vez sea hereditario. \u00ab\u00bb<em>Dios <\/em>hizo el pa\u00eds.\u00bb\u00bb Una piedad sencilla y natural se alimenta de la comuni\u00f3n con la naturaleza, obra de las propias manos de Dios.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> Las <strong>PAC\u00cdFICAS<\/strong> <strong>ALEGR\u00cdAS<\/strong> del hogar. En la dulce compa\u00f1\u00eda de su esposa Noem\u00ed (\u00abla placentera\u00bb), sus j\u00f3venes hijos Mahl\u00f3n y Chill\u00f3n, creciendo a su lado en estatura e inteligencia, el due\u00f1o de Bel\u00e9n pas\u00f3 los d\u00edas felices. \u00bfC\u00f3mo podemos pensar y hablar dignamente de la <em>familia<\/em> y del <em>hogar? <\/em>\u00a1Aqu\u00ed est\u00e1 el Divino vivero del alma, la Divina escuela de la vida! No tengamos t\u00e9rminos con los fan\u00e1ticos que quieren reconstruir la sociedad sobre otra base que la vida dom\u00e9stica. La gran lecci\u00f3n: gratitud a la Providencia por la paz, la ocupaci\u00f3n agradable y un hogar feliz.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1: 1<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Rth 1:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hambre y empobrecimiento.<\/strong><\/p>\n<p>La primera escena una luminosa y alegre. Hebreo honrado, de la tribu de Jud\u00e1, que habita en la tierra de su heredad, con la mujer de su coraz\u00f3n y los hijos de su juventud. As\u00ed se formaron los lazos que la prosperidad no pudo disolver y la adversidad no pudo romper. Aqu\u00ed se aprendieron las lecciones hereditarias y tradicionales de fe, paciencia, tolerancia, piedad y esperanza. Sigue un contraste.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>HAMBRE<\/strong>. Probablemente de alguna incursi\u00f3n de las fuerzas hostiles de Madi\u00e1n en el valle de Bel\u00e9n; o, en su defecto, por una sucesi\u00f3n de malas cosechas, o por falta de pastos, la escasez y el hambre invadieron las moradas de la abundancia y de la paz.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong> EMPOBRECIMIENTO<\/strong>. Sobre Elimelec, la presi\u00f3n de los tiempos fue particularmente severa, oblig\u00e1ndolo a romper su hogar, abandonar la modesta pero preciada herencia de sus padres y buscar la subsistencia en otra parte.<\/p>\n<p>Lecciones:\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El cambio de circunstancias es un incidente com\u00fan en la vida humana. Toda persona ha experimentado alg\u00fan cambio de este tipo o ha sido testigo de tal inversi\u00f3n en la condici\u00f3n de pariente o conocido. Una ca\u00edda de la comodidad, o incluso la riqueza, a la pobreza ocurre con frecuencia entre los ocupantes, e incluso los propietarios, de la tierra, y a\u00fan m\u00e1s frecuentemente en las comunidades manufactureras y comerciales.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Religi\u00f3n ense\u00f1a simpat\u00eda con aquellos en circunstancias reducidas. Cuando un pr\u00f3jimo se ve privado no s\u00f3lo de las comodidades habituales de la vida, sino tambi\u00e9n de los medios para educar a sus hijos y de proveer para su vejez, no debemos reprocharle, ni siquiera un consejo fr\u00edo y duro, sino, si es posible, una ayuda sustancial. , y siempre considerada simpat\u00eda.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La religi\u00f3n tiene consuelo para los que est\u00e1n en la adversidad. Un mensaje del cielo les ordena: \u00ab\u00a1Tengan buen \u00e1nimo!\u00bb \u00a1Que la diligencia y la frugalidad luchen con las circunstancias! \u00a1S\u00e9 paciente y no te quejes, y evita ese signo de un esp\u00edritu mezquino y quebrantado, el vivir con cari\u00f1o en la prosperidad pasada! El sol de la prosperidad a\u00fan puede abrirse paso entre las nubes. Incluso si no est\u00e1 designado, a\u00fan pueden quedar aquellas bendiciones que son m\u00e1s caras que los regalos de la fortuna: esposa, hijo, buena conciencia, salud, fortaleza, esperanza. Si la calamidad te ha sobrevenido por tu propia culpa, arrepi\u00e9ntete y aprende. \u00ab\u00bblos dulces usos de la adversidad\u00bb.\u00bb Si por culpa de otros, refrena tu coraz\u00f3n de la malicia y la venganza, y tus labios de la maldici\u00f3n. Piensa m\u00e1s bien en lo que el Cielo ha dejado que en lo que el Cielo se ha llevado. \u00ab\u00bbAcumulad tesoros en el cielo.\u00bb\u00bb Recuerden que, si son cristianos, \u00ab\u00bb\u00a1todas las cosas son vuestras!\u00bb\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:1<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Rth 1:2<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Emigraci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Imag\u00ednese el traslado de esta familia del hogar que amaban. Llev\u00e1ndose con ellos, tal vez, el resto de su ganado, se despidieron de los escenarios familiares donde hab\u00edan conocido la alegr\u00eda y la abundancia, donde hab\u00edan formado sus amistades y alianzas. La mejor perspectiva para ellos estaba hacia el este, y en consecuencia viajaron hacia el este. Ya sea que se dirigieran hacia el sur al pie del Mar Salado, o que cruzaran el Jord\u00e1n por el vado, pronto debieron haber llegado a las verdes tierras altas de Moab. Aqu\u00ed estaba, deb\u00edan buscar un asentamiento y hacer un hogar. <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>CAMBIOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MORADA<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SEG\u00daN<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>CITA PROVIDENCIAL<\/strong> <strong>CITA<\/strong>. Las migraciones siempre han sido comunes entre los pueblos n\u00f3madas y pastores. Los cultivadores de la tierra y los habitantes de las ciudades han sido m\u00e1s estacionarios. La emigraci\u00f3n un gran hecho en la vida social de Gran Breta\u00f1a en nuestro tiempo. Debido al aumento de la poblaci\u00f3n, al descubrimiento geogr\u00e1fico, a la aplicaci\u00f3n del vapor a los viajes mar\u00edtimos, emigraci\u00f3n com\u00fan entre nuestras clases artesanas y agr\u00edcolas. Algunos se convierten en colonos por la presi\u00f3n de los tiempos; otros por amor a la aventura y deseo de una vida m\u00e1s libre. Todos tenemos amigos que han emigrado. As\u00ed Dios llena su tierra.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>CAMBIOS<\/strong> <strong>AFECTAN<\/strong> <strong>DE FORMA DIFERENTE <\/strong> <strong>DIFERENTES<\/strong> <strong>PERSONAS<\/strong>. Naomi sentir\u00eda la separaci\u00f3n m\u00e1s intensamente y esperar\u00eda con menos inter\u00e9s y esperanza nuevos entornos y conocidos. Sus hijos no se dar\u00edan cuenta de la amargura del cambio; la novedad de las circunstancias los excitar\u00eda y encantar\u00eda naturalmente. Imagina a los emigrantes, los amigos que dejan atr\u00e1s, los escenarios que les esperan, etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>CAMBIOS<\/strong> <strong>DEBEN<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>VER<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>CRISTIANOS<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong> SABIO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>ORADOR<\/strong> <strong>INTER\u00c9S<\/strong>. Recuerda que los indecisos est\u00e1n all\u00e1 libres de muchas ataduras. Por la oraci\u00f3n y la correspondencia procurad retenerlos bajo el poder de la verdad. Gu\u00eda la emigraci\u00f3n por canales esperanzadores; inducir a los colonos a proveerse de la palabra de Dios, los medios de educaci\u00f3n, el ministerio del evangelio.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rt 1:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Viudez.<\/strong><\/p>\n<p>En la tierra de Moab Elimelec y su familia encontraron un hogar. Parece que se les ha concedido un per\u00edodo de reposo. Aprendieron a reconciliarse con nuevas escenas y asociaciones. Pero la vida est\u00e1 llena de vicisitudes. \u00abNo te jactes del ma\u00f1ana\u00bb. \u00a1Oh, vivir como aquellos cuyo tesoro y cuyo coraz\u00f3n est\u00e1n arriba! Muri\u00f3 Elimelec, marido de Noem\u00ed; y ella qued\u00f3.\u00bb\u00bb \u00a1Un breve y pat\u00e9tico registro!<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> El <strong>DOLOR<\/strong> de la viuda. La observaci\u00f3n de todos, la experiencia de algunos oyentes, pueden llenar el bosquejo. En todos los c\u00edrculos sociales, en todas las asambleas religiosas, hay mujeres que han sido llamadas a separarse de aquellos en quienes se apoyaron para recibir apoyo y gu\u00eda, a quienes entregaron su coraz\u00f3n en la juventud, a quienes les dieron hijos e hijas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> El <strong>LOTE<\/strong> de la viuda. A menudo es uno de dificultades y problemas. Como en el caso que nos ocupa, puede verse agravado por\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Pobreza. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Distancia de casa y amigos. <\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El cuidado y cuidado de los hijos, que si bien son una bendici\u00f3n, son una carga y una responsabilidad.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> El <strong>CONSUELO<\/strong> de la viuda.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La promesa de Dios: \u00ab\u00bbTu Hacedor es tu marido\u00bb.\u00bb <\/p>\n<p> <strong>2.<\/strong> Oportunidad de servicio cristiano.<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 diferente es la condici\u00f3n de la viuda en las comunidades cristianas de la de los paganos! El honor y la obra de \u00ab\u00bb<em>viudas <\/em>en verdad.\u00bb<\/p>\n<p>Lecciones:\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Sumisi\u00f3n y paciencia bajo duelo. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Compasi\u00f3n con los afligidos y desolados.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Matrimonio.<\/strong><\/p>\n<p>Las notas de tiempo encontradas en esta narraci\u00f3n son escasas. No es f\u00e1cil decidir a qu\u00e9 se refieren los \u00abdiez a\u00f1os\u00bb aqu\u00ed mencionados. Despu\u00e9s de la muerte de Elimelec, los dos hijos se salvaron para ser la ocupaci\u00f3n y el consuelo de la vida de la viuda. Noem\u00ed los vio crecer hasta la edad adulta. Entonces los j\u00f3venes \u00abtomaron para s\u00ed mujeres de las moabitas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MATRIMONIO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>LEGAL<\/strong> <strong>ENTRE<\/strong> <strong>PERSONAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIFERENTES<\/strong> <strong>NACIONES<\/strong>. No hab\u00eda nada en la ley de Mois\u00e9s que impidiera que estos j\u00f3venes actuaran como lo hicieron, aunque a los hijos de Israel no se les permit\u00eda casarse con los cananeos. M\u00e1s adelante en la historia jud\u00eda, Nehem\u00edas interpret\u00f3 que la ley prohib\u00eda el matrimonio con los hijos de Moab, pero parece que actu\u00f3 con una severidad injusta. Estas mujeres moabitas eran virtuosas, amables, devotas; se conformaron a la religi\u00f3n de sus maridos, y una de ellas encontr\u00f3 una s\u00f3lida satisfacci\u00f3n en la adoraci\u00f3n de Jehov\u00e1. La conducta de los j\u00f3venes parece haber sido natural e intachable.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>MATRIMONIO<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>S\u00d3LO <\/strong> <strong>SER<\/strong>&#8211;<strong>ENTRAR<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>DESPU\u00c9S<\/strong> <strong>SERIO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>ORACI\u00d3N<\/strong> <strong>DELIBERACI\u00d3N<\/strong>, <strong>Y<\/strong> <strong>CON<\/strong> UNA <strong>CONVICCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ACEPTABILIDAD<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Las personas sensatas y cristianas deben desaconsejar la pr\u00e1ctica de tratar el matrimonio con ligereza. Se debe tener en cuenta el tiempo, las circunstancias y, sobre todo, el car\u00e1cter. La confianza y la estima deben ser, con el afecto, la base de la felicidad conyugal; y estos no pueden existir en su totalidad donde hay disimilitud de convicci\u00f3n y objetivo, donde una parte vive para el mundo y la otra vivir\u00eda para el Se\u00f1or. El error aqu\u00ed implica miseria, y tal vez desastre y ruina.<\/p>\n<p>Lecciones:\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Que los ancianos inculquen puntos de vista justos sobre la relaci\u00f3n matrimonial a los j\u00f3venes. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Eviten los j\u00f3venes comprometerse en un contrato de matrimonio hasta que hayan adquirido una justa experiencia de vida.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Que los cristianos se casen \u00ab\u00bbsolo en el Se\u00f1or\u00bb.\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:5<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Doble desolaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>En la felicidad de sus hijos, Noem\u00ed revivir\u00eda los a\u00f1os felices de su propia vida matrimonial temprana. Pero el cielo brillante pronto se nubl\u00f3 con la sombra de la muerte. Quiz\u00e1s heredando la constituci\u00f3n de su padre, sus hijos murieron en la edad adulta temprana. Ella se convirti\u00f3 en una viuda sin hijos. Hab\u00eda tres viudas en una casa, cada una de las cuales llevaba en su coraz\u00f3n silencioso su propia carga de dolor.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>ALGUNAS<\/strong> <strong>SON<\/strong> &gt; <strong>LLAMADO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SOPORTAR<\/strong> <strong>DUELOS<\/strong> <strong>REPETIDOS<\/strong>. Hay hogares que han sido visitados una y otra vez por el \u00e1ngel de la muerte. Las vidas juveniles se rompen en pedazos; corazones j\u00f3venes quedan desolados. Algunos son llamados a soportar una edad prolongada, mientras que los hijos y los amigos, la alegr\u00eda de sus corazones, les son arrebatados. Aqu\u00ed y all\u00e1 hay uno que puede exclamar: \u00abTodas tus ondas y tus ondas han pasado sobre m\u00ed\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>TAL<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>PROMESAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>GRACIA<\/strong> <strong>Y <\/strong> <strong>PROP\u00d3SITOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Las seguridades de la Divinidad recuerdo y bondad. \u201c\u201cLos montes se mover\u00e1n,\u201d etc.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La simpat\u00eda del Divino Sumo Sacerdote. El milagro de la resurrecci\u00f3n del hijo de la viuda en Na\u00edn es una ilustraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Se impartir\u00e1 la gracia de la sumisi\u00f3n. \u00ab\u00bbJehov\u00e1 dio, y Jehov\u00e1 quit\u00f3; bendito sea el nombre del Se\u00f1or.\u00bb<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Las intenciones de la sabidur\u00eda Divina se cumplir\u00e1n. As\u00ed ser\u00e1 destetado el coraz\u00f3n de la tierra; as\u00ed madurar\u00e1 el car\u00e1cter cristiano; as\u00ed ser\u00e1n preparados los santos para la gloria. \u00bfC\u00f3mo pueden soportar las vicisitudes de la vida quienes son ajenos a los principios cristianos, a los consuelos cristianos, a las esperanzas cristianas? Sea nuestra la feliz suerte del cristiano, de quien (como de todos los hijos de los hombres) est\u00e1 oculto el futuro; sino que se sabe objeto del amor de un Padre y del cuidado de un Salvador, y a cuyo coraz\u00f3n llega d\u00eda tras d\u00eda una voz del cielo que dice: \u00ab\u00a1Nunca te dejar\u00e9! \u00a1Nunca te abandonar\u00e9!\u00bb\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE WM STATHAM<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEn los d\u00edas en que gobernaban los jueces.\u00bb\u00bb Esta es la \u00e9poca en que sucedi\u00f3 la historia que constituye la historia de Rut, hermosa como una epopeya y conmovedora como un drama pat\u00e9tico de la vida hogare\u00f1a. Los jueces. No sabemos si antes o despu\u00e9s. Ya sea en los d\u00edas de D\u00e9bora o en los d\u00edas de Gede\u00f3n. Probablemente, sin embargo, este \u00faltimo, ya que la historia cuenta entonces de una hambruna a causa de la invasi\u00f3n de los madianitas. Los jueces. Religi\u00f3n significa ley, orden, respeto mutuo y, en toda diversidad de circunstancias, igualdad ante la ley. Una naci\u00f3n que pervierte la justicia ha socavado los cimientos del Estado Libre Asociado.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>TODOS<\/strong> <strong>JUECES<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>REPRESENTANTES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>INT\u00c9RPRETES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>LEY<\/strong>. No son sus creadores; no se les permite gobernar a otros seg\u00fan su propia voluntad, pero deben ser int\u00e9rpretes justos y sabios de la jurisprudencia nacional. La ley es cosa hermosa si se funda en las sanciones divinas; significa protecci\u00f3n para los d\u00e9biles, seguridad para los laboriosos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MEJOR<\/strong> <strong>ADMINISTRACI\u00d3N<\/strong> strong&gt; <strong>NO PUEDE<\/strong> <strong>CONOCER<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>QUERER<\/strong> <strong>CAUSADO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>GUERRAS<\/strong>. \u00a1Lleg\u00f3 el hambre! Los madianitas subieron y \u00abdestruyeron el fruto de la tierra\u00bb. \u00abE Israel se empobreci\u00f3 mucho a causa de los madianitas\u00bb. Aqu\u00ed est\u00e1n las antiguas guerras fronterizas. La naturaleza era tan hermosa como siempre, y las flores de Palestina tan fragantes, y el ma\u00edz tan dorado; pero la copa esmaltada de la flor pronto se llen\u00f3 con la sangre de la matanza, y las hermosas gavillas fueron saqueadas para abastecer a los invasores enemigos de Israel. As\u00ed es el coraz\u00f3n del hombre. En cada \u00e9poca de la que salen guerras; y aunque la legislaci\u00f3n moderna est\u00e1 habilitada para llenar el granero vac\u00edo desde otras orillas, en general sigue siendo cierto, la guerra significa, al final, no solo derramamiento de sangre y agon\u00eda, sino tambi\u00e9n miseria.<\/p>\n<p><strong> III.<\/strong> <strong>TODO<\/strong> <strong>REGI\u00d3N<\/strong> <strong>TERRENAL<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>S\u00cdMBOLO <\/strong> <strong>DE<\/strong> UN <strong>GOBIERNO<\/strong> <strong>SUPERIOR<\/strong>, As\u00ed como la relaci\u00f3n paternal es simb\u00f3lica de la Paternidad Divina, y la mon\u00e1rquica del Rey Divino, as\u00ed el juez terrenal debe ser el emblema de un Gobernante Divino, cuyo reinado es la justicia, y que ha se\u00f1alado un d\u00eda en el cual juzgar\u00e1 al mundo. Hay escuelas de pensamiento que cuestionan la responsabilidad humana, que ense\u00f1an una doctrina de ley irresistible, cuyo predicado es que el pecado no es tanto criminal o vicioso como el resultado de tendencias innatas que caen bajo el dominio de inclinaciones irresistibles. Pero es de notar que estos maestros no excusar\u00edan al ladr\u00f3n que les ha robado a <em>ellos<\/em>, o al asesino que ha matado a <em>su <\/em>hijo. Sin embargo, para ser coherentes, deber\u00edan hacerlo; porque objetan el castigo en el plan del gobierno divino. El instinto humano, sin embargo, y la revelaci\u00f3n divina son uno en esto; por igual preguntan: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 debe quejarse un hombre, un hombre por el castigo de su pecado?\u00bb En todas las \u00e9pocas y entre todas las razas donde la sociedad es segura, y el progreso real, y la inocencia segura, son \u00abaquellos donde el los jueces mandan.\u00bb\u00bb\u2014WMS<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHab\u00eda hambre en la tierra.\u00bb\u00bb La providencia condujo a Elimelec, a su mujer Noem\u00ed, ya sus dos hijos Mahl\u00f3n y Chill\u00f3n, a la tierra de Moab, al otro lado del Jord\u00e1n. Mientras hab\u00eda escasez de pan en Israel, hab\u00eda abundancia en Moab. As\u00ed que dejaron su patria y su hogar en Bel\u00e9n. Llevamos \u00ab\u00bbcasa\u00bb con nosotros cuando vamos con esposa e hijos. Es la suerte solitaria del exiliado lo que es tan triste. Es cuando Dios pone a los solitarios en familias, y el ni\u00f1o est\u00e1 lejos de casa en una tierra extranjera, entre rostros extra\u00f1os, que el coraz\u00f3n se enferma. Siempre debemos recordar en la oraci\u00f3n al exiliado y al extranjero. A veces, entre los muy pobres, un hombre tiene que ir a buscar sustento lejos de la esposa y el hijo; pero en este caso el dolor fue mitigado por la simpat\u00eda y la ayuda mutua.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>PEORES<\/strong> <strong>HAMBRE<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>ESTO<\/strong>. Fue otro tipo de hambre lo que sac\u00f3 a Mois\u00e9s de Egipto, cuando no tem\u00eda la ira del rey, para poder disfrutar del pan de Dios; y fue el hambre religiosa lo que condujo a los Padres Peregrinos primero a \u00c1msterdam y luego a Nueva Inglaterra, para encontrar la libertad de adorar a Dios. En el d\u00eda de la hambruna leemos que Elimelec no pudo ser satisfecho. No. Y es una marca de nobleza espiritual no estar nunca contento donde se deshonra a Dios y se desmoraliza la adoraci\u00f3n. La palabra \u00ab\u00bbBel\u00e9n\u00bb\u00bb significa la casa del pan; pero hab\u00eda esterilidad en el otrora pr\u00f3spero lugar de cosecha. Y el nombre de Iglesia no puede bastar cuando el lugar ya no es la casa de Dios, que significa la palabra Iglesia.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>HAMBRE<\/strong> <strong>ELIMILECH<\/strong> <strong>NOMBRE<\/strong> <strong>ERA<\/strong> UNA <strong>GARANT\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ORIENTACI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SUMINISTRO<\/strong>. Significa: \u00abMi Dios es Rey\u00bb. Hermoso eso. \u00c9l reina, y har\u00e1 que todas las cosas cooperen para bien. Marca las palabras, Dios m\u00edo; porque como dice Pablo: \u00abMi Dios suplir\u00e1 todo lo que os falta\u00bb. \u00a1Rey! S\u00ed, \u00abdel Se\u00f1or es la tierra y su plenitud\u00bb, y no dejar\u00e1 que sus hijos carezcan de pan. Van sin escolta, pero el Se\u00f1or va delante de ellos. Detr\u00e1s de ellos no hay camellos ni caravasares, sino que el Se\u00f1or Dios de Israel es su recompensa. As\u00ed es la promesa Divina traducida a la historia familiar.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PROBLEMA<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>PARECE<\/strong> <strong>MENOS<\/strong> <strong>PROBABLE<\/strong> <strong>SECUENTEMENTE<\/strong> <strong>SUELE<\/strong>. Falta pan en Bel\u00e9n, \u00ab\u00bbla casa del pan\u00bb.\u00bb \u00a1S\u00ed! \u00bfPero no hemos visto esto a menudo? Las penas de la vida son a menudo tales sorpresas. No toman la forma esperada de la imaginaci\u00f3n, pero asumen formas que nunca so\u00f1amos. El rey no s\u00f3lo pierde su corona, sino que se convierte en exiliado y extranjero en tierra extra\u00f1a. El rico en salud lo pierde todo en una noche. Un parpadeo repentino, y la l\u00e1mpara de la salud que siempre ard\u00eda con tanta intensidad se apaga en una hora.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>BEL\u00c9N<\/strong> <strong>ERA<\/strong> UNA <strong>MORADA<\/strong> <strong>TRANQUILA<\/strong>, <strong>RELAJADA<\/strong>. Ubicado en su tranquila belleza, a unas diez millas de la amada Jerusal\u00e9n, \u00bfqui\u00e9n habr\u00eda pensado que el anillo dorado de campos de ma\u00edz que lo rodeaba alguna vez se le habr\u00eda quitado de la mano? Muy temprano en la historia fue productiva. Aqu\u00ed Jacob apacentaba a sus ovejas en los tiempos antiguos. Hambre en una ciudad empobrecida y asediada podemos comprender; \u00a1pero hambre en Bel\u00e9n! As\u00ed es. La tranquilidad rural no siempre nos da reposo. All\u00ed tambi\u00e9n viene el \u00e1ngel del rostro velado, el \u00e1ngel del dolor, la miseria y la muerte. Felices los que tienen un Padre en los cielos que es tambi\u00e9n su Padre y su Rey.\u2014WMS <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rth 1:4<\/a><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Rth 1:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una tierra extranjera.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY habitaron all\u00ed unos diez a\u00f1os.\u00bb\u00bb \u00a1A\u00f1os memorables! Los matrimonios y los nacimientos hab\u00edan dado lugar a la separaci\u00f3n y el duelo. Muri\u00f3 Elimelec el padre; as\u00ed tambi\u00e9n los dos hijos Mahl\u00f3n y Chill\u00f3n. As\u00ed tenemos el triste cuadro de tres viudas.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>PODEMOS<\/strong> <strong>VOLAR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HAMBRE<\/strong>, <strong>PERO<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUERTE<\/strong>. No necesitamos entrar en el argumento de algunos expositores, en cuanto a si Elimelec hizo bien en salir de Bel\u00e9n; si por hambre no se entiende la insuficiencia de la abundancia en lugar de la necesidad real. Debemos contentarnos con el hecho de que \u00e9l pens\u00f3 que era prudente y sabio ir. Y ahora con la plenitud del pan vino la experiencia m\u00e1s triste de todas. Cuantas veces sucede que cuando las circunstancias mejoran, se quitan aquellos con quienes esper\u00e1bamos disfrutarlas. Subimos la colina juntos, y luego, con una perspectiva nueva y hermosa, llega la desolaci\u00f3n de la muerte en medio de las bellezas y bendiciones de la tierra y el cielo. Estas son nubes m\u00e1s oscuras que las cubrieron en Bel\u00e9n. Nunca sabemos cu\u00e1n queridos son los vivos hasta que se van; luego vemos que fue su presencia la que dio vida y paz a tantos escenarios, la que dio inspiraci\u00f3n al trabajo y dulzura al \u00e9xito.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>PROBLEMAS<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>VEN<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong>. \u00a1Diez a\u00f1os! y he aqu\u00ed, tres de los cuatro peregrinos est\u00e1n en reposo. No m\u00e1s fatiga, no m\u00e1s angustia para ellos. Verdadero; pero los que quedan! \u00bfQu\u00e9 hay de ellos? Muchas veces es m\u00e1s f\u00e1cil irse que quedarse. Todo se resume en la conciencia, s\u00f3lo tengo que vivir, y vivir sin ellos. Tampoco es un sentimiento morboso. Es una emoci\u00f3n m\u00e1s sagrada. Cierto, el tiempo aliviar\u00e1; pero siempre habr\u00e1 tumbas en el coraz\u00f3n, y los hombres y mujeres que han perdido a sus seres amados nunca podr\u00e1n volver a ser los mismos. El car\u00e1cter ser\u00e1 suavizado, purificado, elevado. El cielo estar\u00e1 m\u00e1s cerca y m\u00e1s querido del coraz\u00f3n. \u00a1Diez a\u00f1os! Con qu\u00e9 rapidez vuelan y, sin embargo, qu\u00e9 gran volumen de experiencia puede estar ligado a ellos.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CADA<\/strong> <strong>HOGAR<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>PERO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>TIENDA<\/strong> <strong>VIDA<\/strong>. Ellos habitaron all\u00ed. Me acostumbr\u00e9 a la gente nueva, a los nuevos cielos, a las nuevas formas. Despu\u00e9s de un tiempo, para una familia trasladada a otra orilla, siempre hay algunos zarcillos reuni\u00e9ndose alrededor del lugar, y con el tiempo sienten al dejar <em>eso<\/em> una sensaci\u00f3n de p\u00e9rdida. Por extra\u00f1o que parezca todo al principio, con el tiempo, los toques de la experiencia lo vuelven hogare\u00f1o para ellos. Todav\u00eda el antiguo primer hogar, el querido pueblo de la infancia y la juventud, anida en el coraz\u00f3n. Cu\u00e1ntos en la tarde de la vida les gusta volver y vivir cerca de la morada de la ma\u00f1ana. habitamos! As\u00ed parece; y miramos la imagen de la peregrinaci\u00f3n de la vida del mundo como si, como un panorama, todo estuviera <em>fuera<\/em> de nosotros. Pero nosotros tambi\u00e9n seguimos adelante, y antes de que haya largos cabellos grises aqu\u00ed y all\u00e1 sobre nosotros, aunque no lo sepamos. A veces miramos hacia atr\u00e1s. \u00a1Diez a\u00f1os! Y su experiencia est\u00e1 dentro de nosotros, as\u00ed como detr\u00e1s de nosotros.\u2014WMS<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Rth 1 :1 Sucedi\u00f3 ahora. O, m\u00e1s literalmente, \u00ab\u00bbY sucedi\u00f3\u00bb.\u00bb El \u00ab\u00bbY\u00bb \u00bb es algo notable, ya que se encuentra al comienzo del Libro. Pero como tambi\u00e9n se encuentra al comienzo de \u00c9xodo, Lev\u00edtico, N\u00fameros, Josu\u00e9, Jueces, 1 y 2 Samuel, 1 y 2 Reyes, 2 Cr\u00f3nicas, Ezequiel, Ester, y Esdras, su uso, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-rut-11-5-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Rut 1:1-5 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42335","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42335","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42335"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42335\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}