{"id":42407,"date":"2022-07-16T11:34:08","date_gmt":"2022-07-16T16:34:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-212-25-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:34:08","modified_gmt":"2022-07-16T16:34:08","slug":"interpretacion-de-1-reyes-212-25-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-212-25-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de 1 Reyes 2:12-25 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong>INTRIGA<\/strong> DE ADON\u00cdAS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Salom\u00f3n se sent\u00f3 sobre el trono de David su padre, y su reino <\/strong>[<em>es decir; <\/em>dominio] fue grandemente establecido [Cf. <span class='bible'>2Cr 1:1<\/span>, <span class='bible'>2Cr 1:2<\/span> Este vers\u00edculo sirve como una especie de encabezado o introducci\u00f3n al resto del Fue principalmente por la eliminaci\u00f3n de rivales y personas descontentas que su dominio se estableci\u00f3.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:13<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y vino Adon\u00edas,<\/strong> <strong>hijo de Haguit, a Betsab\u00e9, madre de Salom\u00f3n. <\/strong>[El <strong> LXX.<\/strong> agrega \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03b5\u03ba\u03cd\u03bd\u03b7\u03c3\u03b5\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03b7<em>, <\/em> pero las palabras probablemente se insertan de <span class='bible'>1Re 2:19<\/span>. El historiador relata ahora el complot de Adon\u00edas y su vencer. Frustrado en su prop\u00f3sito de subir al trono por medios directos, Adon\u00edas y sus consejeros recurren a la intriga y la sutileza. Con la ayuda de Abisag, espera lograr lo que sus carros y jinetes (<span class='bible'>1Re 1:5<\/span>) no lograron. Y se dirige primero a la reina madre (<em>\u00ab\u00bbAggreditur mulierem, ut regnandi ignaram ira amoribus facilem.\u00bb\u00bb <\/em>Grotius). La posici\u00f3n de la reina viuda en el reino hebreo era influyente; no muy diferente a la de Valide sultana entre los otomanos. De ah\u00ed la constante menci\u00f3n de la madre de cada rey (<span class='bible'>1Re 14:31<\/span>; <span class='bible'> 1Re 15:10<\/span>, donde observe <span class='bible'>1Re 15:13<\/span>; 2Re 11:1; <span class='bible'>2Re 12:1<\/span>; <span class='bible'>2Re 14:2<\/span>; <span class='bible'>2Re 15:2<\/span>, etc.; de ah\u00ed, tambi\u00e9n, el papel que una reina madre como Atal\u00eda pudo tomar. Esta preeminencia era el resultado natural de la poligamia de soberanos orientales (y las consiguientes intrigas del har\u00e9n), junto con la alta estima en que se ten\u00eda a la madre en Oriente.] <strong>Y ella dijo: Ven en paz. <\/strong>[Heb. <em>Is \u00a1Paz sea tu venida!<\/em> Betsab\u00e9 estaba evidentemente sorprendida por su visita. Debido a la parte que \u00e9l hab\u00eda tomado contra su hijo, naturalmente habr\u00eda habido pocos tratos, si no una alienaci\u00f3n positiva, entre ellos. Su primer pensamiento, en consecuencia , es, \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 puede esto venir conmigo an?\u00bb\u00bb A menudo se ha notado la prominencia de la idea de <em>paz<\/em> en todos los saludos orientales. Cf. <span class='bible'>1Sa 16:4<\/span>; 2 Reyes 9:22; <span class='bible'>2 Reyes 4:26<\/span>; <span class='bible'>2 Reyes 5:21<\/span>; <span class='bible'>Lucas 10:5<\/span>; <span class='bible'>Juan 20:19-21<\/span>, etc.] <strong>Y dijo: En paz<\/strong>[Heb. <em>paz.<\/em>]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dijo adem\u00e1s <\/strong>[Heb. <em>Y dijo<\/em>]<strong><em> <\/em><\/strong><strong>Algo tengo que decirte<\/strong> <strong>a ti <\/strong>[lit; \u00ab\u00bbuna palabra para m\u00ed (cf. <em>est mihi<\/em>)<em> <\/em>para ti\u00bb. Esta expresi\u00f3n arroja algo de luz sobre la frase del Nuevo Testamento, \u03c4\u03af \u1f10\u03bc\u03bf\u03b9 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c3\u03bf\u03af<em>, <\/em><span class='bible'>Juan 2:4<\/span>, etc.] <strong>Y ella dijo: Dile.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y \u00e9l dijo: T\u00fa sabes que el reino era m\u00edo <\/strong>[<em>schon so gut wie mein <\/em>(B\u00e4hr). Adon\u00edas evidentemente dio mucha importancia al derecho de primogenitura (cf. <span class='bible'>1Re 2:22<\/span>), que no dejaba de reconocerse entre los jud\u00edos. Es posible que en estas palabras, tambi\u00e9n, se insin\u00fae la parte que Betsab\u00e9 hab\u00eda tomado para derrotar sus reclamos] <strong>y que todo Israel puso cara <\/strong>[<em>ie; <\/em>ojos] <strong>sobre m\u00ed para que reine <\/strong>[Heb. <em>sobre <\/em>me <em>todo Israel establecido, <\/em>etc. El \u00ab\u00bb<em>yo<\/em>\u00ab\u00bb es enf\u00e1tico por su posici\u00f3n. Tambi\u00e9n lo es el \u00ab\u00bb<em>m\u00edo<\/em>\u00ab\u00bb justo antes de usarlo. Varios comentaristas comentan que las palabras de Adon\u00edas no eran estrictamente ciertas. Pero dif\u00edcilmente esperamos encontrar la verdad en tal ocasi\u00f3n. Adonijah fue h\u00e1bil y diplom\u00e1tico, y presenta el caso como mejor sirve a su prop\u00f3sito. Para propiciar a Betsab\u00e9, exagera su p\u00e9rdida y su desilusi\u00f3n, as\u00ed como en las siguientes palabras, para tomarla desprevenida, se hace el santo e impone su piedad y resignaci\u00f3n]: <strong>sin embargo<\/strong> [ iluminado; <em>y<\/em>], <strong>el reino ha cambiado y ha pasado a ser de mi hermano, porque era suyo por parte del Se\u00f1or.<\/strong> [Este vers\u00edculo muestra muy claramente que Adon\u00edas no hab\u00eda renunciado a su pretensiones al trono. A pesar del lamentable fracaso de su primera conspiraci\u00f3n, ya pesar de la generosa condonaci\u00f3n de su traici\u00f3n por parte de Salom\u00f3n, no puede olvidar que \u00e9l era, y es, el hijo mayor sobreviviente, y que hab\u00eda estado muy cerca del trono. Y en cuanto a que el reino es de su hermano por designaci\u00f3n divina, no puede haberlo ignorado hace mucho tiempo (<span class='bible'>2Sa 12:25<\/span>), sin embargo, \u00e9l conspirado de todos modos. Y no es dif\u00edcil leer aqu\u00ed entre l\u00edneas, que no ha renunciado a sus esperanzas y no acepta la supremac\u00eda de Salom\u00f3n.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y ahora te pido una petici\u00f3n <\/strong>[Heb. <em>solicitar una solicitud<\/em>]<em> <\/em><strong>no me niegues <\/strong>[marg; \u00ab\u00bbNo apartes mi rostro\u00bb. Mejor, No vuelvas <em>atr\u00e1s, es decir; <\/em>no rechazar. Rawlinson parafrasea: \u00abHaz que no esconda mi rostro por la verg\u00fcenza de haber sido rechazado\u00bb; pero esta no es la idea del original, lo que significa, no me rechaces; no me env\u00edes lejos. En el Heb. \u00ab\u00bbrostro\u00bb\u00bb a menudo significa \u00ab\u00bbpersona\u00bb\u00bb para ojos (vers\u00edculo 15), apariencia, semblante]. <strong>Y ella le dijo: Dile.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:17<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Y \u00e9l dijo: Habla, te ruego, a Salom\u00f3n el anillo; porque \u00e9l no te dir\u00e1 que no, <\/strong>[no te rechazar\u00e1. Mismas palabras que <span class='bible'>1Re 2:16<\/span>. Hay una especia de adulaci\u00f3n en estas palabras. Ahora exagera la influencia de ella con el rey] <strong>para que me d\u00e9 a Abisag la sunamita por esposa.<\/strong> [Apenas estamos justificados para concluir, como lo han hecho algunos comentaristas, que el amor no tuvo nada que ver con esta solicitud . No es improbable, por el contrario, que la pasi\u00f3n por la hermosa sunamita, quiz\u00e1s la mujer m\u00e1s hermosa de su tiempo, haya dado primero un poderoso impulso a la ambici\u00f3n de Adon\u00edas (ver en <span class='bible'>1Re 1:5<\/span>). Al mismo tiempo, debe haber tenido motivos ocultos (ver en <span class='bible'>1Re 2:22<\/span>).<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>1Re 2:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Betsab\u00e9 dijo: Bien<\/strong> [hay no hay raz\u00f3n por la que la traducci\u00f3n estricta \u00ab\u00bbbueno\u00bb\u00bb no deba conservarse aqu\u00ed. El AV sigue al <strong>LXX<\/strong>. \u03ba\u03b1\u03bb\u1ff6\u03c2. Del mismo modo Lutero, <em>wohl; <\/em>pero B\u00e4hr, <em>gut<\/em>]<em>,<\/em><strong><em> <\/em><\/strong><strong>Hablar\u00e9 por ti <\/strong> [<strong>LXX<\/strong>. \u03c0\u03b5\u03c1\u1f76 \u03c3\u03bf\u1fe6] <strong>al rey.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces Betsab\u00e9<\/strong> [lit; <em>Y Betsab\u00e9<\/em>]<em> <\/em><strong>fue al rey <\/strong>[Heb. <em>el rey<\/em>]<em> <\/em><strong>Salom\u00f3n, para hablarle por Adon\u00edas. Y el rey se levant\u00f3 para recibirla, y se inclin\u00f3 ante ella, <\/strong>[la <strong>LXX<\/strong>. dice, \u00ab\u00bby la bes\u00f3\u00bb\u00bb (\u03ba\u03b1\u1f76 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03c6\u03af\u03bb\u03b7\u03c3\u03b5\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u1f74\u03bd). No hay necesariamente una construcci\u00f3n pre\u00f1ada, como insiste Keil: \u00ab\u00bbse levant\u00f3 y descendi\u00f3 a su encuentro\u00bb. Aqu\u00ed tenemos un vistazo de la majestuosidad de la corte de Salom\u00f3n] <strong>y se sent\u00f3 en su trono, y provoc\u00f3 un asiento <\/strong>[iluminado; <em>trono, <\/em>misma palabra] <strong>a colocar<\/strong>[muy probablemente los siervos de Salom\u00f3n colocaron el asiento para la reina madre, como la <strong>LXX<\/strong>. (\u1f10\u03c4\u03ad\u03b8\u03b7 \u03b8\u03c1\u03cc\u03bd\u03bf\u03c2) y la mayor\u00eda de los traductores. La recepci\u00f3n fue claramente p\u00fablica, si la entrevista fue privada. Pero el original es simplemente, \u00ab\u00bby \u00e9l puso,\u00bb\u00bb, etc.; sugiriendo que Salom\u00f3n pudo haberlo hecho, como muestra de respeto, con sus propias manos. \u00c9l \u00ab\u00bbrecibi\u00f3 a su madre como \u05d2\u05b0\u05bc\u05d1\u05b4\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4 \u00ab\u00bb (<span class='bible'>1Re 15:13<\/span>). B\u00e4hr] <strong>para<\/strong> <strong>la madre del rey, y ella se sent\u00f3 a su mano derecha. <\/strong>[El lugar de honor. Cf. <span class='bible'>Sal 110:1<\/span>; <span class='bible'>Mateo 20:21<\/span>; <span class='bible'>Mateo 25:33<\/span>; <span class='bible'>Hechos 7:56<\/span>; <span class='bible'>Rom 8:34<\/span>; <span class='bible'>Hebreos 1:3<\/span>; <span class='bible'>Heb 8:1<\/span>, etc. Tambi\u00e9n fue el lugar de honor entre los \u00e1rabes (Keil), griegos y romanos, como los mismos nombres \u03b5\u1f50\u03ce\u03bd\u03c5\u03bc\u03bf\u03c2 <em>\u2014<\/em>un<em> <\/em>eufemismo para \u1f00\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c1\u03cc\u03c2\u2014y <em>sinistra, <\/em>show.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces ella dijo: Una peque\u00f1a petici\u00f3n deseo de ti.<\/strong> [As\u00ed pareci\u00f3 , sin duda, a ella, en su inexperiencia e ignorancia de los motivos reales de Adon\u00edas. Ella pens\u00f3 que ten\u00eda los hilos de una historia de amor en sus manos, y que ser\u00eda poca cosa para Salom\u00f3n hacer felices a estos hermosos amantes]: <strong>Te ruego que no me digas que no. Y el rey le dijo: Pregunta, madre m\u00eda, porque no te dir\u00e9 que no. negar su pedido debe haber sido de peso; <em>es decir; <\/em>La demanda de Adon\u00edas no puede haber estado exenta de consecuencias pol\u00edticas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y ella dijo: D\u00e9se Abisag sunamita a Adon\u00edas tu hermano por mujer.<\/strong> [Para la construcci\u00f3n ( \u05d0\u05b5\u05ea con un nominativo, o, como algunos piensan, \u05d9\u05bb\u05ea\u05b7\u05bc\u05df usado impersonalmente\u2014<em>man gebe<\/em>), cf. <span class='bible'>Gn 27:42<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 10:8<\/span>; y especialmente <span class='bible'>N\u00fam 32:5<\/span>; y ver Gesen; Lex. sv \u05d0\u05b5\u05ea , y Ewald, Sintaxis, 295 b.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:22<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Y respondiendo el rey Salom\u00f3n, dijo a su madre: \u00bfY por qu\u00e9 pides t\u00fa<\/strong> <strong>a Abisag sunamita para Adon\u00edas? <\/strong>[El profesor Plumptre (Dict. Bib; art. \u00ab\u00bbSolomon\u00bb\u00bb) dice que esta \u00ab\u00bbnarraci\u00f3n no es un poco desconcertante\u00bb.\u00bb Luego comenta especialmente sobre la extra\u00f1eza de la intercesi\u00f3n de Betsab\u00e9 por Adon\u00edas, y tambi\u00e9n sobre la intercesi\u00f3n de Salom\u00f3n \u00ab\u00bbdestellos en la ira m\u00e1s feroz\u00bb\u00bb a petici\u00f3n suya. Explica los hechos, sin embargo, por \u00ab\u00bbMr. La ingeniosa teor\u00eda de Grove que identifica a Abisag con la sulamita (<span class='bible'>Son 6:13<\/span>), la hero\u00edna del Cantar de los Cantares\u00bb. el amor apasionado de Salom\u00f3n por la m\u00e1s bella entre las mujeres&#8217; que ha hecho Betsab\u00e9, \u00ab\u00bbhasta ahora suprema, para temer una influencia rival, y para unirse en cualquier plan para su eliminaci\u00f3n\u00bb.\u00bb La brusquedad vehemente del rey es similar<strong> manera explicada. Ve en la solicitud a la vez un intento de privarlo de la mujer que ama y un complot para mantenerlo a\u00fan en la tutela de la infancia. De la ingenuidad de esta teor\u00eda nadie puede dudar, ni tampoco que pueda <em>posiblemente<\/em> representar los hechos reales. Pero no es necesario, ni ayuda mucho a la explicaci\u00f3n de la narraci\u00f3n. La intervenci\u00f3n de Betsab\u00e9 puede explicarse f\u00e1cilmente por<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> su deseo de reconciliar al rival m\u00e1s formidable de su hijo; <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> su inter\u00e9s femenino en un matrimonio por amor; y <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> su orgullo, que no pod\u00eda menos que halagarse, al asegurarse de que su influencia con el rey era tan grande.<\/p>\n<p>Tampoco lo es m\u00e1s dif\u00edcil asignar una raz\u00f3n para el repentino estallido de ira de Salom\u00f3n. Esta solicitud es para \u00e9l evidencia de un nuevo complot contra su trono, un complot tan h\u00e1bilmente trazado que sus c\u00f3mplices han podido enga\u00f1ar a su propia madre y la han convertido en una herramienta para su avance. Seguramente esto es suficiente para explicar la indignaci\u00f3n de Salom\u00f3n. Y la teor\u00eda de una historia de amor tiene esta desventaja, que el joven rey la ignora por completo en lo que sigue, toda su preocupaci\u00f3n es por el reino, y no se dice una palabra sobre la mujer; y nuevamente, y esto es casi fatal, su menci\u00f3n de Joab y Abiatar, y sus posteriores tratos con ellos, prueban de manera concluyente que sospechaba una conspiraci\u00f3n contra su corona, no un plan, en el que estos \u00faltimos no podr\u00edan haber tenido inter\u00e9s, y por lo tanto ninguna parte, para robarle una amante] <strong>pedid tambi\u00e9n para \u00e9l el reino<\/strong> [Heb. <em>y pregunta por \u00e9l = <\/em>y (a continuaci\u00f3n) preguntar\u00e1 por \u00e9l; o, S\u00ed, pregunta por \u00e9l, etc. Era bastante natural que Salom\u00f3n viera en la demanda de Adon\u00edas por Abisag un intento indirecto, pero no menos real o peligroso, de lograr su propia ca\u00edda. Porque era una de las costumbres de las monarqu\u00edas orientales que el har\u00e9n de un soberano descendiera a su sucesor. As\u00ed, el impostor Esmerdis tom\u00f3 posesi\u00f3n del har\u00e9n de Cambises (Herodes 3:68), mientras que Dar\u00edo, a su vez, tuvo algunas de las esposas de Esmerdis (3:88). Y lo que es mucho m\u00e1s pertinente, una costumbre similar prevaleci\u00f3 entre los jud\u00edos. David, por ejemplo, sucedi\u00f3 a las esposas, junto con el reino, de Sa\u00fal (<span class='bible'>2Sa 12:8<\/span>). Y vemos en el caso de Abner y Rizpa (<span class='bible'>2Sa 3:8<\/span>), y m\u00e1s a\u00fan en el de Absal\u00f3n (cap. 16:22 ), que \u00abtomar posesi\u00f3n del har\u00e9n era el acto de soberan\u00eda m\u00e1s decidido\u00bb\u00bb (Lord A. Hervey, Speak. Com. on <span class='bible'>2Sa 16: 21<\/span>). Ahora bien, todos estos casos eran de una fecha demasiado reciente y hab\u00edan atra\u00eddo demasiada atenci\u00f3n en ese momento como para haber hecho posible que escaparan a la observaci\u00f3n de Salom\u00f3n o Adon\u00edas. Manifiestan \u00ab\u00bbuna conexi\u00f3n tan estrecha en la opini\u00f3n p\u00fablica entre el t\u00edtulo de la corona y la posesi\u00f3n de las esposas del difunto monarca, que haber accedido a la petici\u00f3n de Adon\u00edas habr\u00eda sido el mayor est\u00edmulo para sus pretensiones\u00bb\u00bb (Rawlinson <em>in loco <\/em>)<em>. <\/em>Se puede decir que Abisag no hab\u00eda sido realmente la concubina de David (<span class='bible'>Heb 1:4<\/span>), lo cual es cierto, y lo que explica lo que de otro modo habr\u00eda sido la asombrosa impiedad de Adon\u00edas (<span class='bible'>Le 18:8<\/span>, <span class='bible'>20<\/span>:11; cf. <span class='bible'>1Co 5:1<\/span>), y la maravillosa complacencia de Betsab\u00e9. No hay justificaci\u00f3n para acusar a Adon\u00edas (como lo hacen Lapide, Wordsworth, <em>al.<\/em>)<em> <\/em>de desafiar la ley Divina y buscar una alianza incestuosa, porque el historiador es cuidadoso representar a Abisag como sierva de David, y <em>no<\/em> como su esposa. Pero es poco probable que la naci\u00f3n en general supiera esto. En general, la gente solo pod\u00eda suponer que esta hermosa joven, elegida entre todos los miles de Israel debido a su belleza, se hab\u00eda convertido a todos los efectos en una del serrallo real. Es casi una certeza, por lo tanto, que la petici\u00f3n de Adon\u00edas ocultaba un complot para usar a Abisag como un pelda\u00f1o hacia el trono, y Salom\u00f3n ciertamente no debe ser culpado si lo interpret\u00f3 a la luz de la historia contempor\u00e1nea, y por los usos de su tiempo y pa\u00eds. Sab\u00eda que su hermano hab\u00eda hecho un esfuerzo deliberado para suplantarlo y, por lo tanto, solo pod\u00eda concluir que se trataba de un segundo intento, aunque velado, de despojarlo de su reino]; <strong>para \u00e9l y para Abiatar el sacerdote, y para<\/strong> <strong>Joab hijo de Sarvia. <\/strong>[La <strong>LXX<\/strong>. y otros traductores parecen haber tenido ante s\u00ed un texto ligeramente diferente. La <strong>LXX<\/strong>. renders, \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7 \u0313\u0391\u03b2\u03b9\u03ac\u03b8\u03b1\u03c1 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7, \u03ba.\u03c4.\u03bb.; la Vulgata, <em>\u00ab\u00bbet habet Abiathar,\u00bb\u00bb<\/em>etc. El Caldo. parafrasea, <em>\u00ab\u00bbnonne in cansilio fuerunt ille et Abiathar,\u00bb\u00bb, <\/em>etc. Keil bien remarca que \u00ab\u00bbla repetici\u00f3n de respuestas responde enteramente al car\u00e1cter emocional de las palabras\u00bb.\u00bb Dif\u00edcilmente podemos creer, sin embargo, que en estas conversaciones tengamos la <em>ipsissima verba<\/em> de los hablantes. Si es as\u00ed, \u00bfC\u00f3mo se conservaron y se transmitieron al autor? Incluso un \u00ab\u00bbescriba de la corte\u00bb\u00bb dif\u00edcilmente captar\u00eda cada giro de expresi\u00f3n. Y posiblemente esta entrevista con Betsab\u00e9 fue privada. Casi parecer\u00eda, por la menci\u00f3n inmediata de Joab y Abiatar, como si Salom\u00f3n hubiera recibido alguna indicaci\u00f3n previa de esta segunda conspiraci\u00f3n. Posiblemente su notable penetraci\u00f3n hab\u00eda adivinado que se estaba gestando una travesura por el porte de los tres, quienes sin duda estar\u00edan estrechamente vigilados. O puede haber o\u00eddo hablar de reuniones frecuentes de su parte. De todos modos, el pleito de Adon\u00edas es para \u00e9l prueba concluyente de un complot].<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces el rey Salom\u00f3n jur\u00f3<\/strong> <strong>por el Se\u00f1or, diciendo: As\u00ed me haga Dios y me a\u00f1ada<\/strong> [una forma com\u00fan de juramento (<a class='bible'>Rth 1:17<\/span>; 1Sa 14:44; <span class='bible'>1Sa 20:13<\/a>; <span class='bible'>2Sa 3:9<\/span>; <span class='bible'>2Sa 19:13<\/a>, etc.) = <em>Gott soil mich fort und fort strafen. <\/em>B\u00e4hr], <strong>si<\/strong> [o \u00ab\u00bbeso\u00bb.\u00bb \u05db\u05b4\u05d9 sigue constantemente f\u00f3rmulas de juramento, como en todos los pasajes reci\u00e9n citados. Cf. el uso de \u1f45\u03c4\u03b9 en el Nuevo Testamento. Se nota el orden de las siguientes palabras en el hebreo] <strong>contra su vida pronunci\u00f3 Adon\u00edas esta palabra.<\/strong> [ \u05d1\u05b0\u05bc\u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5 , \u00ab\u00bba riesgo oa costa de su vida.\u00bb\u00bb Cf. <span class='bible'>2Sa 23:17<\/span>; <span class='bible'>Josu\u00e9 23:11<\/span>.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ahora pues <\/strong>[Heb. <em>y ahora<\/em>]<em>,<\/em><strong><em> <\/em><\/strong><strong>Vive el Se\u00f1or, que me ha confirmado y me ha puesto<\/strong> [aqu\u00ed se ha deslizado una \u05d9 en el texto; obviamente debido al hecho de que esta misma carta precede y sigue] <strong>sobre el trono de David mi padre, y quien me ha hecho una casa<\/strong> [Keil y Wordsworth entienden por esta expresi\u00f3n, \u00ab\u00bbme ha dado cuesti\u00f3n.\u00bb \u00ab\u00bb Salom\u00f3n \u00ab, dice Keil, \u00abya ten\u00eda un hijo, a saber; Roboam, como de un a\u00f1o\u00bb. Pero algunas dudas parecen adjuntarse a los \u00ab\u00bbcuarenta y un a\u00f1os\u00bb\u00bb mencionados como la edad de Roboam en su ascensi\u00f3n al trono. B\u00e4hr dice que el \u00ab\u00bbmatrimonio de Salom\u00f3n no ocurri\u00f3 hasta despu\u00e9s (<span class='bible'>Heb 3:1<\/span>). Y encontramos de 1 Reyes 11:38; <span class='bible'>2Sa 7:11<\/span>, <span class='bible'>2Sa 7:27<\/span>, que &#8216;hacer&#8217;, o &#8216;edificar una casa&#8217;, significa fundar una dinast\u00eda duradera\u00bb\u00bb], <strong>como<\/strong> <strong>\u00e9l prometi\u00f3<\/strong>[Heb. <em>habl\u00f3, es decir; <\/em>en <span class='bible'>2Sa 7:11-13<\/span>], <strong>Adon\u00edas morir\u00e1 hoy.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y el rey Salom\u00f3n envi\u00f3 de la mano<\/strong> [<em>ie; <\/em>la instrumentalidad; no necesariamente <em>eigenhandig, <\/em>como Thenio. Cf. <span class='bible'>\u00c9xodo 4:13<\/span>; <span class='bible'>1Sa 16:20<\/span>, Hebreos; <span class='bible'>1Re 12:15<\/span>; <span class='bible'>1Re 14:18<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 37:2<\/span> (\u00ab\u00bbque dijo <em>por mano<\/em> de Jerem\u00edas\u00bb\u00bb), etc. Lo mismo expresi\u00f3n se encuentra en el vers\u00edculo 46 de este cap\u00edtulo] de Bena\u00eda [en Oriente el capit\u00e1n de la guardia personal del rey ha sido siempre el \u00ab\u00bbjefe de los verdugos\u00bb,\u00bb el t\u00edtulo dado a Potifar, <span class='bible'>Gn 37:36<\/span>, Hebreos; en <span class='bible'>2Re 25:8<\/span> a Nebuzar-Ad\u00e1n; y en <span class='bible'>Dan 2:14<\/span> a Arioc \u00ab\u00bbcapit\u00e1n de la guardia del rey, que hab\u00eda salido <em>a matar<\/em> los sabios, etc.] y cay\u00f3 sobre \u00e9l y muri\u00f3. [Salom\u00f3n ha sido acusado de \u00ab\u00bbuna venganza a sangre fr\u00eda\u00bb\u00bb y de \u00ab\u00bbesa crueldad celosa tan com\u00fan en los d\u00e9spotas orientales\u00bb\u00bb al ordenar la ejecuci\u00f3n de su hermano. Pero injustamente. Debe recordarse que con motivo de la primera rebeli\u00f3n de Adon\u00edas, el joven monarca hab\u00eda mostrado la mayor magnanimidad hacia \u00e9l. Entonces podr\u00eda haber decretado justamente contra \u00e9l la muerte que sin duda los conspiradores hab\u00edan planeado contra \u00e9l (<span class='bible'>1Re 1:12<\/span>.) Adon\u00edas, al huir al altar, mostr\u00f3 que ten\u00eda buenas razones para temer la espada vengadora. Era claramente consciente de que hab\u00eda merecido la muerte del traidor. Pero Salom\u00f3n lo perdon\u00f3, durante el buen comportamiento. Le advirti\u00f3 que \u00ab\u00bbsi se hallara en \u00e9l maldad\u00bb\u00bb morir\u00eda (<span class='bible'>1Re 1:52<\/span>.) Su primera traici\u00f3n, en consecuencia, no deb\u00eda perderse de vista, en caso de que fuera culpable de un nuevo delito. Y ahora que se le encuentra conspirando de nuevo; ahora que abusa de la clemencia real, y busca por argucias e intrigas arrebatarle la corona a su hermano, la sentencia de muerte entra en vigor. Este renovado intento, despu\u00e9s del fracaso y el perd\u00f3n, debe haber convencido al rey de que las pretensiones de Adon\u00edas ser\u00edan una amenaza constante para la paz y la prosperidad de su imperio, y por lo tanto se lo deb\u00eda a s\u00ed mismo, a sus s\u00fabditos y sobre todo a Dios, quien le hab\u00eda confiado la corona, para quitar de en medio a este inquieto y peligroso conspirador. Pasar por alto una segunda ofensa ser\u00eda un est\u00edmulo virtual para la sedici\u00f3n, ya que mostrar\u00eda que el rey era d\u00e9bil y que se pod\u00eda jugar con \u00e9l. Por lo tanto, Adon\u00edas debe morir, no solo como expiaci\u00f3n por su traici\u00f3n, sino como un ejemplo para los s\u00fabditos de Salom\u00f3n, para que los descontentos, incluidos todos los partidarios de Adon\u00edas, puedan ser atemorizados y obedecidos.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 2:22-25<\/span><\/strong>&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>Los Hermanos.<\/strong><\/p>\n<p>Puede ser instructivo si, a la manera de los escritores antiguos, hacemos una comparaci\u00f3n entre los dos hermanos cuya historia se registra en parte en este apartado, y que aqu\u00ed aparecen como rivales. Sus carreras fueron muy diferentes. Uno rein\u00f3 con una magnificencia casi sin igual durante cuarenta a\u00f1os; el otro cay\u00f3 en la misma ma\u00f1ana de mayo de su vida por la espada del verdugo. \u00bfCu\u00e1les fueron las causas que produjeron resultados tan diferentes? Consideremos algunos de ellos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ADON\u00cdAS<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>BELLEZA<\/strong>, <strong>SOLOMON<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>SABIDURIA<\/strong>. El primero ten\u00eda bondad; la segunda bondad. Los hombres admiraban a Adon\u00edas; el Se\u00f1or am\u00f3 a Salom\u00f3n (<span class='bible'>2Sa 12:24<\/span>). Al hermano mayor la Sabia Providencia le otorg\u00f3 los dones de rostro y forma \u2014ventajas exteriores\u2014; al \u00faltimo le dio \u00ab\u00bbsabidur\u00eda e inteligencia sobremanera, y grandeza de coraz\u00f3n\u00bb\u00bb \u2014el tranquilo y discreto adorno del esp\u00edritu. La sabidur\u00eda es mejor que los rub\u00edes; s\u00ed, y mejor que las bellezas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ADON\u00cdAS<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>AMBICIOSO<\/strong>; <strong>SOLOMON<\/strong> <strong>ERA<\/strong> <strong>PIOSO<\/strong>. El primero se amaba a s\u00ed mismo y buscaba su propio progreso. El segundo \u00ab\u00bbamaba al <strong>SE\u00d1OR<\/strong>\u00ab\u00bb (<span class='bible'>1Re 3:3<\/span>). El primero, por su propia demostraci\u00f3n, resisti\u00f3 y desafi\u00f3 la voluntad del Cielo (<span class='bible'>1Re 2:15<\/span>); este \u00faltimo \u00abandaba en los estatutos de David su padre\u00bb. Adon\u00edas deseaba riquezas, honores, la vida de sus enemigos; Salom\u00f3n no pidi\u00f3 ninguna de estas cosas, sino un coraz\u00f3n comprensivo (<span class='bible'>1Re 3:9<\/span>, <span class='bible'>1Re 3:11<\/span>). En consecuencia, sus vidas estaban reguladas sobre principios totalmente diferentes. El primero actu\u00f3 como si fuera el amo (<span class='bible'>1Re 1:5<\/span>); el segundo record\u00f3 que no era m\u00e1s que un siervo (<span class='bible'>1Re 2:9<\/span>). Y Adon\u00edas lo perdi\u00f3 todo, incluso su vida, mientras que Salom\u00f3n lo gan\u00f3 todo: la sabidur\u00eda que hab\u00eda pedido; el \u00ab\u00bbm\u00e1s rico honor\u00bb\u00bb que <em>no <\/em>pidi\u00f3. En verdad \u00ab\u00bbla piedad aprovecha <em>para todo<\/em>(<span class='bible'>1Ti 4:8<\/span>).<\/p>\n<p> <strong>III.<\/strong> <strong>ADON\u00cdAS<\/strong> <strong>BUSC\u00d3<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>FORZAR<\/strong> <strong>EVENTOS<\/strong>; <strong>SOLOMON<\/strong> <strong>ESPER\u00d3<\/strong> <strong>PACIENTAMENTE<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL SE\u00d1OR<\/strong>. Adon\u00edas no esper\u00f3 hasta que su padre muriera; arrebatar\u00eda el cetro de las d\u00e9biles manos del anciano; ser\u00eda rey a cualquier precio, y <em>de inmediato. <\/em>Vale la pena notar que Salom\u00f3n, por otro lado, no tom\u00f3 parte en las medidas que lo colocaron en el trono. \u00abEl que creyere, no se apresure.\u00bb El uno buscaba frustrar los designios de la Providencia, el otro \u00abse encomend\u00f3 al que juzga con justicia\u00bb. Y fue coronado y Adon\u00edas fue ejecutado. <\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>ADON\u00cdAS<\/strong> <strong>REBELADO<\/strong> <strong>CONTRA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PADRE<\/strong>; <strong>SOLOMON<\/strong> <strong>REVERENCIABA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>MADRE<\/strong>. El trato de los padres es una prueba de car\u00e1cter. Honrar al padre ya la madre es \u00abel primer mandamiento con promesa\u00bb. Adon\u00edas pag\u00f3 la indulgencia de su padre con traici\u00f3n a su trono; Salom\u00f3n, cuando estaba sentado en su trono, ten\u00eda un trono para su madre. Si \u00e9l fuera rey, su madre deber\u00eda ser reina. \u00c9l la recibi\u00f3 con el m\u00e1s profundo respeto, aunque ella era su tema; porque \u00e9l \u00abconsider\u00f3 su condici\u00f3n de mujer sin corona como algo real\u00bb. Las fortunas de estos dos hermanos no fueron m\u00e1s diversas que sus caracteres, como lo revela el trato que dieron a sus eideres. Y sus historias concordaban con sus principios; sus vidas y muertes ilustraron el mandamiento.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>ESCOGI\u00d3<\/strong> <strong>SOLOMON<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>RECHAZ\u00d3<\/strong> <strong>ADON\u00cdAS<\/strong>. Como en el caso de Esa\u00fa y Jacob, como en el caso de Manas\u00e9s y Efra\u00edn, se prefiere el menor al mayor. Y, sin embargo, el anciano era aparentemente el favorito popular. \u00abEl hombre mira la apariencia exterior, pero la carga mira el coraz\u00f3n\u00bb. Es el caso de David y sus hermanos nuevamente. En todos estos casos \u00abJehov\u00e1 ha apartado al que es piadoso para s\u00ed mismo\u00bb. El manso y pac\u00edfico Salom\u00f3n, el rechazado de Joab y Abiatar, es el aceptado de Jehov\u00e1. Y el brillante y hermoso Adon\u00edas, sus ventajas, su influencia , sus esfuerzos, todo esto no le sirve de nada, porque \u00ab\u00bblos orgullosos\u00bb\u00bb\u2014y podemos agregar, los ego\u00edstas, los desobedientes\u2014\u00bb\u00bbel <strong>SE\u00d1OR<\/strong> conoce de lejos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 138:6<\/span>), mientras que \u00ab\u00bbel malvado y el que ama la violencia su alma lo odia\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 11:5<\/span>).<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N INTRIGA DE ADON\u00cdAS. 1Re 2:12 Y Salom\u00f3n se sent\u00f3 sobre el trono de David su padre, y su reino [es decir; dominio] fue grandemente establecido [Cf. 2Cr 1:1, 2Cr 1:2 Este vers\u00edculo sirve como una especie de encabezado o introducci\u00f3n al resto del Fue principalmente por la eliminaci\u00f3n de rivales y personas descontentas &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-212-25-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de 1 Reyes 2:12-25 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42407","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42407","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42407"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42407\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42407"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42407"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42407"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}