{"id":42437,"date":"2022-07-16T11:35:48","date_gmt":"2022-07-16T16:35:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-201-43-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:35:48","modified_gmt":"2022-07-16T16:35:48","slug":"interpretacion-de-1-reyes-201-43-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-201-43-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de 1 Reyes 20:1-43 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong>LAS<\/strong> <strong>INVASIONES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SIRIOS<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SU<\/strong> &gt; <strong>RESULTADOS<\/strong>.\u2014La inserci\u00f3n de este cap\u00edtulo, que contiene un relato de dos invasiones de Israel por parte de las huestes de Siria, y de la derrota total de este \u00faltimo, y que por lo tanto constituye una ruptura en la historia de El\u00edas, que ha ocupado al historiador hasta el final de <span class='bible'>1Re 19,1-21<\/span>; y que se retoma con <a class='bible'>1Re 21:1-29<\/span>.\u2014la inserci\u00f3n de este vig\u00e9simo cap\u00edtulo en este lugar aparentemente se debe al compilador de estos registros, quien parece haber adoptado este arreglo como el m\u00e1s cronol\u00f3gico. Sin embargo, no es absolutamente seguro que debamos esta disposici\u00f3n de sus materiales al compilador original, como el Vaticano <strong>L XX<\/strong>; que a veces parece representar un texto m\u00e1s antiguo y m\u00e1s puro, coloca <span class='bible'>1Re 20:1-43<\/span>. despu\u00e9s de <span class='bible'>1Re 21:1-29<\/span>; concluyendo as\u00ed la historia de El\u00edas, en la medida en que se comprendi\u00f3 en el reinado de Acab, antes de entrar en el tema de las guerras sirias. No es improbable, en consecuencia, que este \u00faltimo fuera el orden original; y es bastante cierto que el relato del ministerio de El\u00edas, del cual <span class='bible'>1Re 21:1-29<\/span>. forma parte, es de una pieza con <span class='bible'>1Re 19:1-21<\/span>; y por la misma mano, y es por una mano diferente del autor o autores de los cap\u00edtulos 20 y 22. <span class='bible'>1Re 22:1<\/a> tambi\u00e9n proporciona una raz\u00f3n por la cual ese cap\u00edtulo debe seguir <span class='bible'>1Re 20:1-43<\/span>. Adem\u00e1s, parece haber una conexi\u00f3n estrecha entre <span class='bible'>1Re 22:1-53<\/span>. y la denuncia de <span class='bible'>1Re 20:42<\/span>. Pero el arreglo actual evidentemente data de tiempos muy remotos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Ben-adad <\/strong>[Ver en <span class='bible'>1Re 11:14<\/span> y <span class=' biblia'>1Re 15:18<\/span>. La <strong>LXX<\/strong>. deletrea uniformemente el nombre <em>Ader <\/em>(\u03c5\u1f31\u1f78\u03c3\u1f0c\u03b4\u03b5\u03c1). La forma \u05d0\u05b2\u05d3\u05b7\u05d3 se encuentra en <span class='bible'>1Re 11:17<\/span>, y \u05d3 y \u05e8 se intercambian con frecuencia; cf. <span class='bible'>G\u00e9n 25:15<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 36:39<\/span> con <span class='bible'>1Cr 1:30<\/span>, <span class='bible'>1Cr 1:46<\/span>. Aprendemos de <span class='bible'>1Cr 1:34<\/span> que este pr\u00edncipe era hijo de un rey sirio que hab\u00eda conquistado algunas de las ciudades de Israel, pero no podemos sin embargo tened por cierto que era hijo de aquel Ben-hadad (<span class='bible'>1Re 15:18<\/span>) que invadi\u00f3 Israel en el reinado de Baasa (Ewald) , Ver en <span class='bible'>1Cr 1:34<\/span>.] <strong>el rey de Siria reuni\u00f3 a todo su ej\u00e9rcito<\/strong>[Ver nota en <span class='bible'>1Re 10:2<\/span>, donde tenemos la misma palabra] <strong>juntos: y hab\u00eda treinta y dos reyes con \u00e9l <\/strong>[Evidentemente estos eran vasallos, no potencias aliadas. El n\u00famero por s\u00ed solo prueba que deben haber sido peque\u00f1os pr\u00edncipes o jefes de tribus hititas, gobernando sobre distritos muy limitados y todos reconociendo la soberan\u00eda del rey de Damasco, todos pagando tributo (<span class='bible'>1Re 10:25<\/span>) y proporcionar un contingente en tiempo de guerra \u00ab\u00bbLas inscripciones asirias muestran que este pa\u00eds fue, en el per\u00edodo en cuesti\u00f3n, dividido en una serie de peque\u00f1os reinos\u00bb, etc. .], <strong>y caballos y carros<\/strong>[Heb. <em>caballo y carro<\/em>;<em> <\/em>cf. vers\u00edculo 21 y <span class='bible'>1Re 1:5<\/span>; <span class='bible'>1Re 10:26<\/span>; <span class='bible'>1Re 16:9<\/span>, etc. Ambos son sustantivos colectivos. Vemos aqu\u00ed el fruto y la retribuci\u00f3n de la pol\u00edtica irreligiosa de Salom\u00f3n. \u00ab\u00bbUn rey que probablemente ha sido identificado con este Ben-hadad trajo al campo contra Asiria cerca de 4000 carros\u00bb\u00bb (Rawlinson)]: <strong>y subi\u00f3 y siti\u00f3 a Samaria, y luch\u00f3 contra ella<\/strong>. [El objeto de esta expedici\u00f3n era claramente humillar y saquear el reino de Samaria. Casi parecer\u00eda, por el <em>animus<\/em> del rey sirio y la estudiada ofensa de sus mensajes, como si Acab o Israel lo hubieran ofendido gravemente. Pero Ben-adad era claramente un pr\u00edncipe vanidoso, autoritario y tir\u00e1nico, y el \u00fanico crimen de Israel puede haber sido que era independiente de \u00e9l, o que se negaba a rendirle homenaje.]<\/p>\n<p><strong><a class='bible'>1Re 20:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y envi\u00f3 mensajeros a Acab rey de Israel a <\/strong>[Heb. <em>a<\/em>.<em> <\/em>No est\u00e1 claro que entraron en la ciudad. Es posible que hayan entregado su mensaje al rey, a sus representantes en las puertas o al pueblo en las murallas (<span class='bible'>2Re 18:18<\/span>, <span class='bible'>2Re 18:27<\/span>)]<strong> la ciudad, y le dijo: As\u00ed ha dicho Ben-hadad:<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tu plata y tu oro es m\u00edo <\/strong>[Heb. <em>m\u00edo es<\/em>]; <strong>tus mujeres tambi\u00e9n y tus hijos<\/strong>[Nada revela el objeto de Ben-adad m\u00e1s claramente que la menci\u00f3n de las esposas de Acab. Cuando consideramos cu\u00e1n celosamente se guarda el serrallo de un pr\u00edncipe oriental, y c\u00f3mo la entrega del har\u00e9n es virtualmente una entrega del trono (<span class='bible'>2Sa 16:21<\/a>, <span class='bible'>2Sa 16:22<\/span>; nota sobre <span class='bible'>1Re 2: 22<\/span>), y ciertamente una entrega de toda virilidad y respeto propio, vemos que su objetivo era herir a Acab en su punto m\u00e1s sensible, humillarlo hasta las profundidades m\u00e1s bajas de la degradaci\u00f3n y posiblemente <em>forzar <\/em>una querella sobre \u00e9l], <strong>aun el m\u00e1s bueno<\/strong> [La <strong>LXX<\/strong>. omite esto. B\u00e4hr dice que la palabra solo puede aplicarse a los hijos, y que debe referirse a los j\u00f3venes m\u00e1s eminentes de la ciudad, no a los hijos de Acab, a quienes Ben-hadad exigi\u00f3 como rehenes. Pero contra esto est\u00e1<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> la respuesta de Acab, \u00abTodo lo que tengo,\u00bb etc.;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el hecho de que Ben-hadad obviamente signific\u00f3 insulto y saqueo; y<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> el lenguaje del vers\u00edculo 7, donde ver nota], <strong>son m\u00edos<\/strong>. [Heb. <em>m\u00edos<\/em> <em>son ellos<\/em>.<em> <\/em>Rawlinson explicar\u00eda esta exigencia excesiva del rey sirio suponiendo que cuando se hizo el asedio ya hab\u00eda durado mucho tiempo. tiempo, y que el pueblo estaba ahora reducido a los mayores aprietos, circunstancias que el historiador, con la brevedad caracter\u00edstica de los escritores sagrados, omite mencionar. Pero realmente no se necesita tal suposici\u00f3n. La fuerza abrumadora que ten\u00eda Ben-hadad a sus espaldas justificar\u00eda, a sus ojos, cualquier demanda. Y la vista <em>prima facie <\/em>del vers\u00edculo 2 es que los mensajeros fueron enviados en el primer acercamiento del ej\u00e9rcito, o m\u00e1s bien al comienzo del asedio.]<\/p>\n<p><strong><a class='bible'>1Re 20:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y respondiendo el rey de Israel, dijo: Se\u00f1or m\u00edo, oh rey, seg\u00fan tu dicho, yo soy tuyo, y todo lo que tengo.<\/strong> [Mucho se ha escrito sobre la aquiescencia pusil\u00e1nime de Acab en estos t\u00e9rminos vergonzosos, etc. esposas o hijos al invasor. Todo lo que es seguro es que juzg\u00f3 prudente, en presencia de la enorme fuerza desplegada contra \u00e9l, hacer todas las concesiones posibles, adoptar el tono m\u00e1s servil y encogerse a los pies de Ben-hadad. Pero todo el tiempo pudo haber esperado que su suave respuesta aplacara su ira. Est\u00e1 muy lejos de ser cierto que si Ben-hadad hubiera enviado a reclamar las esposas y los hijos que Acab aqu\u00ed parece estar dispuesto a darle, le hubieran sido enviados. Cuando Ben-hadad amenaza (<span class='bible'>1Re 20:6<\/span>) con una medida que implicaba mucha menos indignidad que la entrega de todo el serrallo a sus lujurias, Acab permanece a raya. Se debe tener en cuenta las exageraciones de la cortes\u00eda oriental. El escritor fue entretenido en 1861 por Jacob esh Shellabi, entonces jeque de los samaritanos, quien repetidamente us\u00f3 palabras muy similares a estas. \u00abEsta casa es tuya\u00bb, dec\u00eda; sin embargo, nunca quiso decir que se le debe tomar en serio su palabra.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y volvieron los mensajeros, y dijeron: As\u00ed habla Ben-hadad, diciendo: Aunque <\/strong>[Heb. \u05db\u05b4\u05d9 . Seg\u00fan algunos de los gram\u00e1ticos, esto es simplemente el equivalente hebreo de \u1f45\u03c4\u03b9 <em>recitantis<\/em>. Pero el \u05db\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b4\u05dd del siguiente verso sugiere que debe haber una conexi\u00f3n entre los dos, y que el segundo enfatiza el primero, tanto como en el AV] <strong>He enviado a ti, diciendo: T\u00fa me entregar\u00e1s tu plata y tu oro, y tus esposas, y tus hijos<\/strong> [Nuestros traductores a menudo han sacrificado la fuerza por la elegancia al ignorar el orden del hebreo, que aqu\u00ed, <em>e<\/em>.<em>g<\/em>; <em>es <\/em>\u00ab\u00bb<em>Tu<\/em> <em>plata y tu oro <\/em>&#8230; <em>a m\u00ed me los dar\u00e1s<\/em>.\u00bb]&lt;\/p <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sin embargo, enviar\u00e9 mi siervos tuyos ma\u00f1ana a esta hora<\/strong> [Esta propuesta fue definitiva e inmediata, la primera demanda fue vaga y general. \u201cEn el primero Acab deb\u00eda enviar lo que creyera conveniente dar; en el segundo, los sirvientes de Ben-hadad deb\u00edan tomar en sus propias manos todo lo que consideraran apropiado apoderarse\u00bb\u00bb (Wordsworth)], <strong>y registrar\u00e1n tu casa, y las casas de tus sirvientes; y acontecer\u00e1 que todo lo agradable en<\/strong> [Heb. <em>el deseo de<\/em>]<em> <\/em>tus ojos [La <strong>LXX<\/strong>. y algunas otras versiones tienen un sufijo plural<em>\u2014sus ojos<\/em>.<em> <\/em>Pero se prefiere el texto hebreo. El objeto de Ben-adad era expresar su mensaje en los t\u00e9rminos m\u00e1s humillantes y humillantes, y \u00ab\u00bbel deseo de <em>tus <\/em> ojos\u00bb\u00bb probablemente cortar\u00eda m\u00e1s profundamente y herir\u00eda m\u00e1s que \u00ab\u00bbel deseo de <em>sus <\/em>ojos\u00bb\u00bb], <strong>se lo pondr\u00e1n en la mano y se lo quitar\u00e1n<\/strong>. [Si Acab alguna vez esper\u00f3 con su sumisi\u00f3n abyecta reconciliar al rey sirio, ahora descubre que sus palabras han tenido el efecto contrario. Pues todo lo que este \u00faltimo concluy\u00f3 de ello fue que Acab era alguien a quien pod\u00eda pisotear a placer, y este servilismo anim\u00f3 a Ben-hadad a renovar sus demandas en una forma a\u00fan m\u00e1s mortificante y vejatoria. Este segundo mensaje nos revela a\u00fan m\u00e1s claramente al bravuc\u00f3n y fanfarr\u00f3n real, y nos muestra c\u00f3mo era a menudo la \u00abcomunidad de naciones\u00bb en el mundo antiguo.]<\/p>\n<p><strong><span class='biblia'>1Re 20:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces el rey de Israel llam\u00f3 a todos los ancianos de la tierra<\/strong> [B\u00e4hr comenta que esta expresi\u00f3n, comparada con \u00ab\u00bblos ancianos de la ciudad\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Re 21:8<\/span>, etc.), sugiere que que estos nobles, como los m\u00e1s altos funcionarios, ten\u00edan sus residencias en la corte, o al acercarse Ben-adad se hab\u00edan trasladado all\u00ed con sus tesoros. Rawlinson construye sobre esta delgada base la conclusi\u00f3n de que el consejo de ancianos que, seg\u00fan \u00e9l, pertenec\u00eda al reino indiviso, se hab\u00eda continuado entre las diez tribus, ten\u00eda un lugar importante en el gobierno y celebraba sesiones peri\u00f3dicas en la capital] y dijo: Observa, te lo ruego, y mira c\u00f3mo este hombre<\/strong> [o <em>compa\u00f1ero<\/em>.<em> <\/em>El \u05d6\u05b6\u05d4 expresa odio o desprecio. Cf. <span class='bible'>1Re 22:27<\/span>; <span class='bible'>Lucas 23:2<\/span>, <span class='bible'>Lucas 23:18<\/span>, etc.] busca el mal [el significado del discurso de Acab no es, \u00ab\u00bbBen-hadad no est\u00e1 satisfecho con mis tesoros; \u00e9l quiere la tuya tambi\u00e9n\u00bb\u00bb (B\u00e4hr), porque no hay referencia alguna a <em>su <\/em>propiedad, sino, \u00ab\u00bbMira c\u00f3mo est\u00e1 decidido a nuestra ruina. Nada menos que nuestra destrucci\u00f3n le bastar\u00e1. Est\u00e1 empe\u00f1ado en provocar un encuentro, para poder saquear la ciudad a su antojo.\u00bb\u00bb La palabra sobresaliente es \u05e8\u05b8\u05e2\u05b8\u05d4 ]: <strong>lejos me envi\u00f3 por mis mujeres y por mis hijos<\/strong> [<strong>LXX<\/strong>. \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9 \u03c4\u1ff6\u03bd \u03c5\u1f31\u1ff6\u03bd \u03bc\u03bf\u03c5. Esto muestra claramente que \u00ab\u00bblos j\u00f3venes m\u00e1s eminentes\u00bb \u00abno se pueden referir en <span class='bible'>Luk 23:3<\/span>]<strong>, y por mi plata y por mi oro; y no lo aboll\u00e9. <\/strong>[El significado de estas palabras depende de lo que signifique <span class='bible'>Luk 23:4<\/span> (donde ver nota). Es dif\u00edcil concebir que alg\u00fan monarca pueda proclamar gravemente su propia verg\u00fcenza a sus consejeros; pod\u00eda confesar, es decir, que hab\u00eda consentido en entregar a sus hijos y concubinas sin lucha.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20: 8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y los ancianos y el pueblo<\/strong> [no s\u00f3lo, <em>es decir; <\/em>los habitantes de Samaria (Keil), pero tambi\u00e9n los que ten\u00edan pulgas all\u00ed por refugio. No se da a entender que fueron consultados formalmente, pero en tal crisis, cuando nada se pod\u00eda hacer, humanamente hablando, sin su apoyo, era natural que expresaran su opini\u00f3n]<strong> le dijo No le hagas caso ni consentimiento.<\/strong> [Lit; <em>no consentir\u00e1s<\/em>. \u05d0\u05b7\u05dc es el equivalente de \u03bc\u1f74, <em>ne<\/em>, y \u05dc\u05d0 <em> <\/em>de \u03bf\u1f50, non. Cf. <span class='bible'>Am\u00f3s 5:5<\/span>, y Evaldo 350 <em>a<\/em>.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Por tanto<\/strong> [Heb. <em>y<\/em>] <strong>dijo a los reyes de Ben-hadad: Digan a mi se\u00f1or el rey<\/strong> [Todav\u00eda emplea el mismo lenguaje obsequioso que en el vers\u00edculo 4],<strong> Todo lo que enviaste por tu siervo a la primera que har\u00e9: mas esto puedo <\/strong>[Heb. <em>puede<\/em>] no hacer [A primera vista parece como si Acab se opusiera a la b\u00fasqueda (vers\u00edculo 6), <em>ie; <\/em>despojo, de su casa y capital mucho m\u00e1s que a la entrega de sus mujeres a la verg\u00fcenza y de sus hijos a la esclavitud. Pero debemos recordar que un hombre est\u00e1 dispuesto a <em>prometer<\/em> casi cualquier cosa en su situaci\u00f3n extrema, y que no sabemos qu\u00e9 interpretaci\u00f3n puso, o habr\u00eda pretendido poner, sobre la primera demanda de Ben-adad, si hubiera que monarca consinti\u00f3 en volver a estas condiciones, o por qu\u00e9 medios esperaba evadirlo]. <strong>Y partieron los mensajeros, y le trajeron <\/strong>[Ben-hadad, no Acab, como imagina Rawlinson] <strong>palabra de nuevo<\/strong>. [No la \u00ab\u00bbpalabra relacionada en el siguiente vers\u00edculo\u00bb\u00bb (Rawlinson), sino el mensaje reci\u00e9n registrado.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> 1Re 20:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Ben-hadad envi\u00f3 a \u00e9l, y dijo<\/strong> [Estas palabras ser\u00edan bastante superfluas, si los juramentos de los cuales ahora escuchad fueron la \u00ab\u00bbpalabra\u00bb\u00bb de <span class='bible'>1Re 20:9<\/span>], <strong>As\u00ed me hagan los dioses, y aun me a\u00f1adan<\/strong> [ver notas en <span class='bible'>1Re 2:23<\/span>; <span class='bible'>1Re 19:2<\/span>], <strong>si basta el polvo de Samaria para pu\u00f1ados<\/strong>[El significado de \u05e9\u05b0\u05c1\u05e2\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd <em> pugilli, est\u00e1 <\/em>fijado por <span class='bible'>Isa 40:12<\/span>, y <span class='bible'>Ezequiel 13:19<\/span>] <strong>para todo el pueblo que me sigue.<\/strong> [Heb. <em>que est\u00e1n en mis pies<\/em>.<em> <\/em>Misma expresi\u00f3n <span class='bible'>Jueces 4:16<\/span>; Jueces 5:15; <span class='bible'>1Sam 25:27<\/span>; <span class='bible'>2Sa 15:17<\/span><em>, <\/em>etc. Esta fanfarroner\u00eda y fanfarroner\u00eda totalmente orientales, que sin duda pretend\u00eda sembrar el terror en los corazones del rey y del pueblo, ha sido interpretada de diversas formas, pero el significado parece ser suficientemente claro. Ben-bahad jura que har\u00e1 de Samaria un mont\u00f3n de polvo, y al mismo tiempo afirma que tan abrumadora es su hueste, que este polvo ser\u00e1 insuficiente para llenar las manos de sus soldados. Rawlinson compara con ella el conocido dicho del Traquinian a Dieneces, que las flechas de Media oscurecer\u00edan el sol (Herodes. 7:226), pero <span class='bible'>2Sa 17 :18<\/span> es a\u00fan m\u00e1s apropiado.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:11<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Y respondiendo el rey de Israel, dijo: Decidle que el que se ci\u00f1e los arneses no se vea como el que se los quita<\/strong>. [Este proverbio consta <em>de cuatro <\/em>palabras en hebreo. Los comentaristas citan el lat\u00edn, <em>Ne triunfo canas ante victoriam, <\/em>pero se encuentran proverbios con el mismo efecto en la mayor\u00eda de los idiomas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y aconteci\u00f3 que cuando Ben-hadad<\/strong> [Heb. <em>\u00e9l<\/em>] <strong>escuch\u00f3 este mensaje<\/strong>[Heb. <em>palabra<\/em>],<strong> mientras beb\u00eda, \u00e9l y los reyes en los pabellones<\/strong> [Heb. <em>cabinas<\/em>.<em> <\/em>La palabra muestra que, en lugar de tiendas de campa\u00f1a, los reyes y generales en una expedici\u00f3n a veces usaban chozas frondosas, como las de Israel (<span class='bible'>Lev 23:34<\/span>, <span class='bible'>Lev 23:42<\/span>). Tales caba\u00f1as, se dice, todav\u00eda se erigen en expediciones militares en Oriente], <strong>que dijo a sus sirvientes: Poneos en orden<\/strong> [Heb. \u05e9\u05b4\u05c2\u05d9\u05de\u05d5\u05bc una palabra corta y decisiva. Su indignaci\u00f3n y asombro fueron demasiado grandes para m\u00e1s. Quiz\u00e1 podr\u00edamos traducir \u00ab\u00bbForma\u00bb.\u00bb Cf. <span class='bible'>1Sam 11:11<\/span>; <span class='bible'>Jos 8:2<\/span>, <span class='bible'>Jos 8:13<\/span>; <span class='bible'>Job 1:17<\/span>; <span class='bible'>Ezequiel 23:24<\/span>. No puede significar \u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03b4\u03bf\u03bc\u03ae\u03c3\u03b1\u03c4\u03b5 \u03c7\u03ac\u03c1\u03b1\u03ba\u03b1<em> <\/em>(<strong>LXX<\/strong>.)]<strong> Y se pusieron en orden<\/strong> [o <em>formaron<\/em>.<em> <\/em>Otra vez una palabra, que es m\u00e1s en\u00e9rgica y gr\u00e1fica, y transmite que la orden fue obedecida instant\u00e1neamente] <strong>contra la ciudad.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='biblia'>1Re 20:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y he aqu\u00ed vino un profeta<\/strong> [Heb. <em>un profeta.<\/em> Cf. <span class='bible'>1Re 13:11<\/span>. Seg\u00fan los escritores jud\u00edos, este era Mica\u00edas, hijo de Imla, pero <span class='bible'>1Re 22:8<\/span> niega esta suposici\u00f3n, Esta es otra prueba de que <em> todos<\/em> los profetas no hab\u00edan sido exterminados. D\u00f3nde estaba El\u00edas en ese momento, o por qu\u00e9 no estaba empleado, no tenemos forma de determinarlo. B\u00e4hr dice que \u00e9l era \u00abel menos adecuado para tal mensaje\u00bb, pero no si hubiera aprendido la lecci\u00f3n de <span class='bible'>1Re 19:12<\/a>. Al mismo tiempo, debe recordarse que aparece invariablemente como el ministro de la ira. Tambi\u00e9n se puede preguntar razonablemente por qu\u00e9 se concedi\u00f3 esta interposici\u00f3n de gracia al reino de Samaria. \u00bfNo fue esta invasi\u00f3n, y no habr\u00eda sido el saqueo de la ciudad, una justa recompensa por la gran corrupci\u00f3n de la \u00e9poca, por la persecuci\u00f3n de los profetas, etc.? Pero a esto se puede responder que Ben-adad no era entonces el instrumento que Dios hab\u00eda dise\u00f1ado para la correcci\u00f3n de Israel (ver <span class='bible'>1Re 19:17<\/a>; <span class='bible'>1Re 22:31<\/span>; <span class='bible'>2Re 10:32<\/a>), y adem\u00e1s que por su tiran\u00eda brutal y exigencias desp\u00f3ticas, \u00e9l mismo hab\u00eda merecido un castigo. La ciudad tambi\u00e9n pudo haber sido entregada por causa de los siete mil (<span class='bible'>1Re 19:18<\/span>; <span class='bible'>2Re 19:34<\/span>. Cf. <span class='bible'>Gn 18:26<\/span> sqq.) Pero esta bondadosa ayuda en el momento de la extrema fue dise\u00f1ado principalmente como una prueba del poder de Jehov\u00e1 sobre los dioses de Siria (cf. <span class='bible'>1Re 19:13<\/span>, 28; <a class='bible'>1Re 18:39<\/span>; <span class='bible'>2Re 19:22<\/span> sqq. ), y as\u00ed como un instrumento para la conversi\u00f3n de Israel. Su supremac\u00eda sobre los \u00eddolos de Fenicia ya hab\u00eda sido establecida] <strong>a Acab rey de Israel, diciendo: As\u00ed ha dicho Jehov\u00e1: \u00bfHas visto toda esta gran multitud? <\/strong>[cf. <span class='bible'>1Re 19:10<\/span>. \u00ab\u00bbEn las guerras de Ben-adad con los asirios, a veces lo encontramos a la cabeza de casi 100.000 hombres\u00bb\u00bb (Rawlinson).] <strong>He aqu\u00ed, lo entregar\u00e9 en tu mano hoy; y sabr\u00e9is que yo soy el Se\u00f1or.<\/strong> [Esto nos explica el <em>motivo<\/em> de esta gran liberaci\u00f3n.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>1Re 20:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Acab dijo: \u00bfPor qui\u00e9n? Y \u00e9l dijo: As\u00ed dice el Se\u00f1or <\/strong>[Observe la repetici\u00f3n. Tiene cuidado de dar especial protagonismo al nombre sagrado, como \u00fanica ayuda en las tribulaciones (<span class='bible'>Sal 20:1<\/span>, <span class='bible'>Sal 20:5<\/span>, <span class='bible'>Sal 20:7<\/span>, etc.)], <strong>Incluso por los j\u00f3venes<\/strong> [o <em>siervos\u2014<\/em> \u05e0\u05b7\u05e2\u05b7\u05e8 <em>, tiene <\/em>ambos significados, correspondientes a \u03c0\u03b1\u1fd6\u03c2 (cf. <span class='bible'>Gn 37:2<\/span>; <span class='bible'>2Re 5:20<\/span>; <span class='bible'>2Re 8:4<\/span>] <strong>de los pr\u00edncipes de las provincias<\/strong> [Los gobernadores locales (cf. <span class='bible'>1Re 4:7<\/span>; <span class='bible'>1Re 10:15<\/span>), al acercarse Ben Hadad, aparentemente hab\u00eda huido al Si estos \u00ab\u00bbj\u00f3venes\u00bb\u00bb eran sus \u00ab\u00bbpajes\u00bb\u00bb (Thenius), o incluso eran \u00ab\u00bbmuchachos\u00bb\u00bb (Ewald) en absoluto, o, por el contrario, un \u00ab\u00bbcuerpo selecto de j\u00f3venes fuertes\u00bb men\u00bb\u00bb (B\u00e4hr), el guardaespaldas de los diversos gobernadores (<span class='bible'>2Sa 18:15<\/span>) (Von Gerlach), puede ser dudoso; pero cuando B\u00e4hr dice que Ahab no habr\u00eda consentido en nombrar muchachos d\u00e9biles para conducir la vanguardia, al menos sin protestas, debe haber olvidado que <em>todos <\/em>los<em> <\/em>medios ordinarios a disposici\u00f3n de Ahab eran igualmente insuficientes, y que en s\u00ed mismos 200 o 2000 veteranos juzgados habr\u00edan sido una fuerza tan inadecuada como 200 p\u00e1ginas. El medio por el cual se gan\u00f3 la victoria fue deliberadamente d\u00e9bil y endeble (<em>per turbam imbellem<\/em>),<em> <\/em>para<em> <\/em>que la obra pudiera verse como de Dios (cf. <span class='bible'>Jueces 7:2<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:27 <\/span>, <span class='bible'>1Co 1:29<\/span>). Y esta consideraci\u00f3n va en contra de la suposici\u00f3n de que el cuerpo atacante estaba compuesto de guerreros probados y diestros.]<strong> Entonces dijo: \u00bfQui\u00e9n mandar\u00e1 <\/strong>[Heb. <em>bind<\/em>;<em> <\/em>hablamos de \u00ab\u00bb<em>unirse a <\/em>la batalla\u00bb\u00bb] <strong>la batalla? <\/strong>[El significado no es, \u00ab\u00bbqui\u00e9n mandar\u00e1 esta fuerza\u00bb,\u00bb sino, \u00ab\u00bb\u00bfde qu\u00e9 lado comenzar\u00e1 la refriega?\u00bb\u00bb] <strong>Y \u00e9l respondi\u00f3: T\u00fa<\/strong> [<em> es decir; <\/em>tu banda de j\u00f3venes har\u00e1 el ataque.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Luego<\/strong> <strong>enumer\u00f3 <\/strong>[o <em>revis\u00f3 <\/em>(cf. <span class='bible'>N\u00fam 1:44<\/span> sqq.; <span class='bible'>N\u00fam 3:39-43<\/span>)] <strong>los j\u00f3venes de los pr\u00edncipes de las provincias, y eran doscientos treinta y dos<\/strong> [cf. <span class='bible'>2Cr 14:11<\/span>; <span class='bible'>Sal 33:16<\/span>; <span class='bible'>Dt 32:30<\/span>, etc. <strong>LXX<\/strong>. \u03b4\u03b9\u03b1\u03ba\u03cc\u03c3\u03b9\u03b1 \u03c4\u03c1\u03b9\u03ac\u03ba\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1.<em> <\/em>Teodoreto comenta que por esta banda\u2014230, seg\u00fan \u00e9l lo entend\u00eda\u2014Dios Todopoderoso destruir\u00eda las huestes de treinta y dos reyes. Los n\u00fameros pueden haber sido registrados debido a la correspondencia]: <strong>y despu\u00e9s de ellos cont\u00f3 todo el pueblo, todos<\/strong> <strong>los hijos de Israel, siendo siete mil<\/strong>. [Este n\u00famero, por supuesto, debe entenderse, a diferencia del de <span class='bible'>Dt 19:18<\/span>, literalmente. Y el contexto (cf. <span class='bible'>Dt 19,19<\/span>) muestra que este era el n\u00famero de los combatientes. Pero este peque\u00f1o ej\u00e9rcito dif\u00edcilmente puede dejar de crear sorpresa, especialmente si lo comparamos con las estad\u00edsticas de la soldadesca de una \u00e9poca anterior (<span class='bible'>2Sa 24:9<\/a>; 1Cr 21:5; <span class='bible'>2Cr 13:3<\/span>; <span class='bible'>2Cr 14 :8<\/span>). Es cierto que \u00e9ste no era estrictamente un ej\u00e9rcito, sino una guarnici\u00f3n para la defensa de la capital. Pero parece como si, bajo el d\u00e9bil gobierno de Acab, el reino de Israel se hubiera desorganizado por completo. \u00ab\u00bb La posici\u00f3n de Jarchi es la de un verdadero rabino, a saber; que los 7000 eran los que no hab\u00edan doblado la rodilla ante Baal (<span class='bible'>1Re 19:18<\/span>),\u00bb\u00bb B\u00e4hr.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y salieron al mediod\u00eda. <\/strong>[\u00ab\u00bbEn el momento en que Ben-hadad, altivo y confiado, se hab\u00eda entregado con sus vasallos a la mesa, de lo cual probablemente se hab\u00eda recibido noticia en la ciudad\u00bb\u00bb (B\u00e4hr). Pero parece por lo menos igualmente probable que la hora del mediod\u00eda fue seleccionada ya sea en obediencia a las instrucciones no registradas del profeta, o como un tiempo para descansar y dormir, como todav\u00eda lo es en Oriente.] Pero Ben-hadad estaba bebiendo borracho en los pabellones, \u00e9l y los reyes, los treinta y dos reyes que lo ayudaron.<\/strong> [La bebida fuerte parece haber sido un asedio de los monarcas de esa \u00e9poca (de. 1Re 16:9<\/span>; <span class='bible'>Pro 31:4<\/span>; <span class=' biblia'>Dan 5:1<\/span> sqq.; <span class='bible'>Est 1:10<\/span>; <span>Est 7:2<\/span>; <span class='bible'>Hab 2:5<\/span>). Dif\u00edcilmente puede haber sido para \u00abmarcar su absoluto desprecio por el enemigo\u00bb, Rawlinson, quien compara la fiesta de Belsasar (<span class='bible'>Dan 5:1- 4<\/span>) cuando Ciro lo siti\u00f3. Pero Ben-hadad era el sitiador. M\u00e1s bien recordamos la juerga de Alejandro en Babilonia.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y<\/strong> <strong>los j\u00f3venes de los pr\u00edncipes de las provincias salieron primero; y Ben-hadad envi\u00f3 <\/strong>[O <em>hab\u00eda enviado <\/em>fuera. Posiblemente, el ins\u00f3lito revuelo en la ciudad, el alistamiento de las tropas, etc; lo hab\u00eda llevado a enviar exploradores antes de que los j\u00f3venes salieran de las puertas. La <strong>LXX<\/strong>; sin embargo, tiene \u00ab\u00bb Y env\u00edan y le dicen al rey de Siria \u00ab\u00bb, que Rawlinson cree que representa un texto m\u00e1s puro. Pero <strong>parece<\/strong> una enmienda para evitar la dificultad, que se quita traduciendo \u05d5\u05b7\u05d9\u05b4\u05bc\u05e9\u05b0\u05c1\u05dc\u05b7\u05d7 como pluscuamperfecto], <strong>y le dijeron diciendo: Hay hombres que salen de Samaria. <\/strong>[Heb. <em>hombres<\/em> <em>salieron, <\/em>etc.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20: 18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y dijo: Ya sea que hayan salido en paz <\/strong>[<em>ie; <\/em>negociar o someterse], <strong>t\u00f3malos vivos; o si han salido para la guerra, t\u00f3malos vivos. <\/strong>[Podemos rastrear en estas palabras, posiblemente, la influencia del vino, pero ciertamente la exasperaci\u00f3n que el \u00faltimo mensaje de Acab hab\u00eda ocasionado al rey. Est\u00e1 tan indignado que no respetar\u00e1 los derechos de los embajadores, y teme que los beligerantes sean asesinados antes de que pueda acusarlos ante \u00e9l. Posiblemente quiso decir que deb\u00edan ser torturados o muertos ante su rostro.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y salieron de la ciudad estos j\u00f3venes de los pr\u00edncipes de las provincias, y el ej\u00e9rcito que los segu\u00eda. <\/strong>[<em>es decir; <\/em>los 7000. Ellos \u00ab\u00bbsalieron\u00bb\u00bb tras los j\u00f3venes.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:20 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y mataron cada uno a su hombre<\/strong> [La <strong>LXX<\/strong>; que difiere aqu\u00ed considerablemente del hebreo, se inserta en este punto \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f10\u03b4\u03b5\u03c5\u03c4\u03ad\u03c1\u03c9\u03c3\u03b5\u03bd \u1f15\u03ba\u03b1\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c4\u1f78\u03bd \u03c0\u03b1\u03c1 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6. <em> <\/em> ewald cree que el texto hebreo debe ser hecho para corresponder, y se leer\u00eda ech\u05bc\u05e9\u05b0\u05c1\u05e0\u05d9\u05bc\u05e9\u05b0\u05c1\u05e0 resid\u05bc \u05d0riba\u05e9\u05c1 \u05d0 azza \u00b0 <em> Iheugh Ihugwe; <\/em>cada uno mat\u00f3 repetidamente a su hombre, como en <span class='bible'>1Sa 14:16<\/span>]: <strong>y los sirios huyeron<\/strong> [ Cuando unos pocos hab\u00edan ca\u00eddo, el p\u00e1nico absoluto se apoder\u00f3 del resto. Los reyes separados, con sus intereses divididos, s\u00f3lo pensaban en su propia seguridad. Fue un <em>sauve qui pout<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLa huida apresurada y desordenada de un vasto ej\u00e9rcito oriental ante un enemigo despreciable en n\u00famero no es un hecho infrecuente. M\u00e1s de 1.000.000 de persas huyeron ante 47.000 griegos en Arbela\u00bb\u00bb (Rawlinson). El mismo tama\u00f1o de tales huestes, especialmente donde el mando est\u00e1 dividido y donde los generales est\u00e1n borrachos o son incapaces, contribuye a su derrota]; <strong>e Israel los persigui\u00f3: y Ben-adad el rey de Siria escap\u00f3 en un caballo<\/strong>[Thenius sugiere que este era un carro de caballos, el primero que se present\u00f3] <strong>con los jinetes.<\/strong> [Heb. <em>y jinetes<\/em>;<em> sc<\/em>; escap\u00f3 con \u00e9l Keil). Ten\u00eda una escolta en parte de su caballer\u00eda fugitiva.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:21<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Y sali\u00f3 el rey de Israel <\/strong>[Parece como si Acab hubiera permanecido dentro de la ciudad hasta asegurar la derrota de los sirios], <strong>e hiri\u00f3<\/strong> [<strong>LXX<\/strong>. \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f10\u03bb\u03b1\u03b2\u03b5<em>, y captur\u00f3<\/em>]<strong><em> <\/em><\/strong><strong>la<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong><strong>caballos y carros <\/strong>[<em>ie; <\/em>la caballer\u00eda y los carros; cf. <span class='bible'>1Re 20:1<\/span>], <strong>e hiri\u00f3 a los sirios con gran matanza.<\/strong> [Heb. <em>en Siria un grande, <\/em>etc.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y el profeta <\/strong>[obviamente el mismo profeta] <strong>vino al rey de Israel, y le dijo: Ve, fortal\u00e9cete <\/strong>[ tanto en cuanto al ej\u00e9rcito como a la ciudad],<strong> y mira, y mira lo que haces <\/strong>[\u00ab\u00bbToma todas las precauciones. No creas que el peligro ha pasado\u00bb\u00bb]: <strong>para el regreso del a\u00f1o<\/strong> [en la primavera siguiente. Hab\u00eda un momento favorito para las campa\u00f1as (<span class='bible'>2Sa 11:1<\/span>), a saber; cuando la temporada de lluvias hab\u00eda pasado. Varias guerras recientes, en particular las de nuestros propios ej\u00e9rcitos en \u00c1frica y Afganist\u00e1n, se han visto influidas considerablemente por las estaciones. Y las guerras de la antig\u00fcedad eran casi universalmente incursiones de verano. \u00ab\u00bbInvasiones sostenidas, que duran m\u00e1s del invierno, no se encuentran hasta el tiempo de Salmanasar\u00bb\u00bb (<span class='bible'>2Re 17:5<\/span>; <span class='bible'>2Re 18:9<\/span> <span class='bible'>10<\/span>, Rawlinson)] <strong>el rey de Siria vendr\u00e1<\/strong> [Heb. <em>viene<\/em>]<em> <\/em><strong>contra ti.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y los siervos del rey de Siria le dijeron <\/strong>[naturalmente ansiosos de recuperar su car\u00e1cter y borrar su desgracia], <strong>Sus dioses son dioses de las colinas <\/strong>[Todas las naciones paganas han cre\u00eddo en deidades locales, <em>Dii montium, dii nemorum, etc<\/em>.<em> <\/em>( ver <span class='bible'>2Re 18:33-35<\/span>; <span class='bible'>2Re 19 :12<\/span>, <span class='bible'>2Re 19:13<\/span>). Keil explica esta creencia: que los dioses de Israel eran divinidades de las monta\u00f1as, considerando que el templo se construy\u00f3 en el <em>monte <\/em>Moriah, y que la adoraci\u00f3n siempre se ofrec\u00eda en \u00ab\u00bb<em>alto<\/em> lugares.\u00bb\u00bb Kitto nos recuerda que la ley fue dada desde el Monte Sina\u00ed, y que el fuego hab\u00eda descendido recientemente sobre el Monte Carmelo. \u00ab\u00bbEn Syrophoenicia, incluso las monta\u00f1as mismas ten\u00edan honores divinos que se les rend\u00edan\u00bb\u00bb Pero es suficiente recordar que Samaria era un distrito monta\u00f1oso, y que los cortesanos deben encontrar alguna excusa para la derrota]; <strong>por lo tanto, ellos eran m\u00e1s fuertes que nosotros; pero <\/strong>[Heb. ( \u05d5\u05b0\u05d0\u05d5\u05bc\u05dc\u05b8\u05dd a menudo bien traducido pero no en este caso) por la <strong>LXX<\/strong>. \u03bf\u1f50 \u03bc\u1f74\u03bd \u03b4\u1f72 \u1f00\u03bb\u03bb\u03ac] <strong>Luchemos contra ellos en la llanura, y seguramente seremos m\u00e1s fuertes que ellos.<\/strong> [Este consejo, que aparentemente se basa \u00fanicamente en motivos religiosos, fue, probablemente, realmente dictado por la consideraci\u00f3n pr\u00e1ctica de que en la llanura los sirios podr\u00edan desplegar sus carros, un brazo muy importante de su servicio de una manera que no podr\u00edan hacer en los valles alrededor de Samaria. V\u00e9ase <span class='bible'>1Re 16:24<\/span>, nota. Adem\u00e1s, los israelitas perder\u00edan la ventaja de una posici\u00f3n fuerte y la cobertura de sus fortificaciones si pudieran ser inducidos a enfrentarse a ellos en la \u00abgran llanura\u00bb o en cualquier campo de batalla similar.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y haz esto. Quitad a los reyes, cada uno de su lugar, y poned capitanes <\/strong>[La misma palabra que en <span class='bible'>1Re 10:15<\/span>, donde ver nota] <strong>en sus habitaciones. <\/strong>[No tanto porque (B\u00e4hr) los reyes solo lucharon a la fuerza, ya que parecen haber estado completamente de acuerdo con Ben-hadad (<span class='bible'>1Ki 10:1<\/span>, <span class='bible'>1Re 10:12<\/span>, <span class='bible'>1Re 10:16<\/span>), como por su incapacidad y divisi\u00f3n de intereses y planes. Presumiblemente, los capitanes ser\u00edan seleccionados por su valor, habilidad militar, etc.; los reyes deber\u00edan su mando al accidente del nacimiento, etc. Adem\u00e1s, un ej\u00e9rcito con treinta y tres jefes no podr\u00eda tener la solidaridad necesaria. B\u00e4hr supone que la destituci\u00f3n de los reyes implicar\u00eda la retirada de los auxiliares con los que contribuyeron. Pero esto no parece hab\u00e9rsele ocurrido a Ben-ha<\/p>\n<p>], <strong>caballo para<\/strong>[Heb. <em>como<\/em>] <strong>caballo y carro por carro: y pelearemos contra ellos en la llanura, y ciertamente seremos m\u00e1s fuertes que ellos. Y \u00e9l escuch\u00f3 la voz de ellos, y as\u00ed lo hizo.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y aconteci\u00f3 al volver del a\u00f1o, que Ben-adad cont\u00f3 a los sirios <\/strong>[Heb. <em>Siria<\/em>],<strong> y subi\u00f3 a Aphek<\/strong> [Como la palabra significa \u00ab\u00bbfortaleza\u00bb,\u00bb es natural que varios lugares diferentes lleven este nombre, y los comentaristas son no se ha llegado a un acuerdo sobre cu\u00e1l de ellos se pretende aqu\u00ed. Keil y B\u00e4hr lo identifican con el Aphek hard by Sunem (1 Samuels 29:1; cf. 28:4), y por lo tanto en la llanura de Esdraelon, mientras que Gesenius y Grove este \u00faltimo por su conexi\u00f3n con \u05d4\u05b7\u05de\u05b4\u05bc\u05d9\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05e8 la llanura, una palabra aplicado, \u03ba\u03b1\u03c4 \u1f10\u03be\u03bf\u03c7\u1f74\u03bd a la llanura en la tribu de Rub\u00e9n (<span class='bible'>Dt 3:10<\/span>; <span class='bible'>Dt 4:43<\/span>; <span class='bible'>Jos 13:9<\/span>, <span class='bible'>Jos 13:16<\/span>, <span class='bible'>Jos 13:17<\/span>, <span class='bible'>Jos 13:21<\/span>, etc.)\u2014 ver\u00eda en \u00e9l el Afec al este del Jord\u00e1n, el <em>Afeca <\/em>de Eusebio, y quiz\u00e1s el lugar mencionado <span class=' biblia'>2Re 13:17<\/span> (donde, sin embargo, ver nota). Este Afec transjordano est\u00e1 representado por la aldea de <em>Fik, <\/em>seis millas al este del mar de Galilea, y situada, como debe haber estado entonces Afec, en el camino real entre Damasco y Jerusal\u00e9n. En general, la balanza de la probabilidad se inclina hacia lo \u00faltimo. De ah\u00ed se seguir\u00eda que los israelitas, envalentonados por su victoria del a\u00f1o anterior, hab\u00edan cruzado el r\u00edo para encontrarse con el enemigo], para luchar contra Israel. [Heb. <em>a la guerra con Israel<\/em>.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y fueron contados los hijos de Israel<\/strong> [lit; <em>se numeraron<\/em>.<em> <\/em>Hith-pael], <strong>y estaban todos presentes<\/strong> [M\u00e1s bien, y <em>recibieron comida, <\/em> \u05db\u05d5\u05bc\u05dc <em> = <\/em>nutrir. el alex <strong>LXX<\/strong>. inserta \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b4\u03b9\u03bf\u03b9\u03ba\u03ae\u03b8\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd. Vulgate <em>accepetis cibariis<\/em>.<em> Marg<\/em>.<em> fueron avituallados<\/em>. Esta palabra en s\u00ed sugiere que estaban lejos de su capital u otra ciudad], <strong>y fueron contra ellos<\/strong> [Heb. <em>para encontrarlos <\/em>]: <strong>y los hijos de Israel acamparon delante de ellos como dos peque\u00f1os reba\u00f1os<\/strong> \u05d7\u05b2\u05e9\u05b4\u05c2\u05d9\u05e3 significa estrictamente <em>separados. <\/em>Est\u00e1 correctamente traducido como \u00ab\u00bb<em>peque\u00f1os<\/em> reba\u00f1os\u00bb\u00bb (no \u00ab\u00bbreba\u00f1os\u00bb,\u00bb Rawlinson), porque la idea es la de dos bandas de rezagados separadas del cuerpo principal del reba\u00f1o . Entonces la Vulgata, <em>duo parvi greges caprarum<\/em>;<em> <\/em>pero <strong>LXX<\/strong>; \u03b4\u03cd\u03bf \u03c0\u03bf\u03af\u03bc\u03bd\u03b9\u03b1 \u03ac\u03b3\u1ff6\u03bd. Ewald piensa que los \u00ab\u00bb<em>dos<\/em> reba\u00f1os\u00bb\u00bb apuntan a una foresta auxiliar provista por Josafat, luchando con Israel. Tambi\u00e9n piensa que <em>las cabras <\/em>se mencionan para transmitir la posici\u00f3n exaltada del campamento sobre las colinas. Los reba\u00f1os de cabras, por regla general, son m\u00e1s peque\u00f1os que los de las ovejas, siendo los primeros m\u00e1s propensos a extraviarse] <strong>de cabritos <\/strong>[lit; <em>cabras<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEstos reba\u00f1os pastan principalmente en los acantilados, y son m\u00e1s peque\u00f1os que los reba\u00f1os de ovejas\u00bb\u00bb (B\u00e4hr)];<strong> pero los sirios llenaron el pa\u00eds.<\/strong> [Toda la llanura pululaba con sus legiones en marcado contraste con los dos cuerpos insignificantes de los israelitas.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y vino un var\u00f3n de Dios<\/strong> [Si esta es la misma persona que el \u00ab\u00bbprofeta\u00bb\u00bb de <span class='bible'>1Re 20:13<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:22<\/span> , no est\u00e1 muy claro. La diferencia en la designaci\u00f3n nos llevar\u00eda a suponer que se refer\u00eda a un mensajero diferente. Es cierto que el hebreo tiene el art\u00edculo \u00ab\u00bbel hombre de Dios\u00bb\u00bb (<strong>LXX<\/strong>. \u1f41 \u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03b8\u03b5\u03bf\u1fe6), pero \u05d0\u05b4\u05d9\u05bc\u05e9\u05c1 \u05d4\u05b6\u05d0\u05b1\u05dc\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd (ver <span class='bible'>Jue 13:6<\/span>; <span class='bible'>Dt 33:1<\/span>) a menudo apenas se distingue de las mismas palabras sin el art\u00edculo], <strong>y habl\u00f3<\/strong> [Heb. <em>dijo, <\/em>las mismas palabras que abajo] <strong>al rey de Israel, y dijo: As\u00ed ha dicho Jehov\u00e1: Por cuanto los sirios<\/strong> [Heb. <em>Siria, <\/em>pero con un verbo plural] <strong>han dicho: El Se\u00f1or es Dios de los montes, pero no es Dios de los valles, por tanto, entregar\u00e9 en tus manos toda esta gran multitud, y sabr\u00e9is que yo soy el Se\u00f1or.<\/strong> [Fue en parte para la instrucci\u00f3n de Israel, y para confirmar su fe vacilante en Jehov\u00e1 (v\u00e9ase el vers\u00edculo 13), que se llev\u00f3 a cabo esta liberaci\u00f3n. Pero tambi\u00e9n fue para que las naciones vecinas pudieran conocer Su poder, y para que Su nombre fuera magnificado entre los paganos.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> 1Re 20:29<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y pusieron uno contra<\/strong> <strong>el otro <\/strong>[Heb. <em>estos frente a estos<\/em>]<strong><em> <\/em><\/strong><strong>siete d\u00edas.<\/strong> [Los <em>sirios, <\/em>a pesar de su abrumador n\u00famero , parece haber tenido miedo de atacar, y los israelitas eran naturalmente reacios, a pesar de la promesa que hab\u00edan recibido, de unirse a la batalla con un ej\u00e9rcito tan grande]. <strong>Y as\u00ed fue, que en el s\u00e9ptimo d\u00eda se inici\u00f3 la batalla<\/strong> [Heb. <em>la guerra<\/em>se acercaba. Puede haber sido por la direcci\u00f3n del hombre de Dios que los israelitas atacaron el s\u00e9ptimo d\u00eda, o el precedente de Jeric\u00f3 (<span class='bible'>Jos 6:15<\/a>) pueden haber influido en sus l\u00edderes; o el n\u00famero siete, propiamente la marca y firma del pacto, puede haber llegado a ser considerado supersticiosamente, de hecho, como un n\u00famero de la suerte. Y el hebreo a primera vista parece favorecer esta idea, porque puede traducirse literalmente, golpearon <em>Siria, cien mil, etc.<\/em>.<em> <\/em>Los 100.000 representar\u00edan entonces toda la fuerza de la infanter\u00eda siria. Pero la menci\u00f3n de los \u00ab\u00bblacayos\u00bb\u00bb y de \u00ab\u00bbun d\u00eda\u00bb\u00bb sugiere que es de matanza, no de dispersi\u00f3n, de lo que habla el historiador.]<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>1Re 20:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Pero el resto <\/strong>[Claro que los que no afirman No puede significar que no <em>derrotados<\/em>]<em> <\/em><strong>huy\u00f3 a Afec <\/strong>[Est\u00e1 claro que esta fortaleza estaba entonces en posesi\u00f3n de los sirios, ya que se refugiaron dentro de sus muros] , <strong>a la ciudad; y all\u00ed un muro <\/strong>[Heb. <em>la<\/em> pared, <em>ie; la <\/em>muralla de la ciudad]<strong> cay\u00f3 sobre veintisiete mil de los hombres que quedaban.<\/strong> [El hebreo da a entender que estos fueron pr\u00e1cticamente todos los que sobrevivieron a la batalla, \u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd es la palabra traducida arriba, \u00bb \u00ablos dem\u00e1s\u00bb.\u00bb Seguramente tenemos aqu\u00ed una exageraci\u00f3n, a\u00fan m\u00e1s obvia que la del vers\u00edculo 39. Porque incluso si suponemos un terremoto, es dif\u00edcil creer que las paredes de un lugar como Afec podr\u00edan enterrar a un n\u00famero tan grande en sus ruinas. Rawlinson sugiere que los sirios en ese momento estaban \u00ab\u00bbmanteniendo las defensas con toda su fuerza\u00bb\u00bb y que el terremoto \u00ab\u00bbderrib\u00f3 el muro donde estaban m\u00e1s densamente amontonados\u00bb\u00bb pero surge la pregunta de si es posible agrupe 27.000 hombres en cualquier parte de una muralla, o en todas las murallas, especialmente de una fortaleza de pueblo antiguo. Thenio insin\u00faa que la ca\u00edda del muro puede haber sido ocasionada por los israelitas que lo socavaron durante la noche, pero parece poco probable que una fuerza tan peque\u00f1a pudiera emprender operaciones de ese tipo contra un cuerpo de tropas tan formidable. Keil se opone a esta opini\u00f3n por otro motivo, a saber; que su objeto es negar la idea de una interposici\u00f3n divina. Pero el texto no atribuye la ca\u00edda del muro a tal interposici\u00f3n, y sabemos que los escritores sagrados no tardan en reconocer el dedo de Dios cada vez que se ejerce.] Y Ben-hadad huy\u00f3 y vino a [Heb. <em>a<\/em>] la ciudad [<em>ie; <\/em>Afec. Rawlinson interpreta esta declaraci\u00f3n en el sentido de que \u00abhuy\u00f3 del muro, donde hab\u00eda estado en el momento del desastre, hacia las partes internas de la ciudad\u00bb, pero esto es extremadamente dudoso. Observe las palabras, \u00ab\u00bbhuy\u00f3 <em>y bast\u00f3n a <\/em>la<em> <\/em>ciudad\u00bb\u00bb\u2014palabras casi id\u00e9nticas a las usadas de los fugitivos arriba], <strong>a una c\u00e1mara interior. [Heb. <em>a una c\u00e1mara dentro de una <\/em>c\u00e1mara, como en <span class='bible'>1Re 22:25<\/span>. Esto no puede significar de c\u00e1mara en c\u00e1mara,\u00bb\u00bb como marg. Debe observarse que solo \u05d7\u05b6\u05d3\u05b6\u05e8 significa propiamente una c\u00e1mara interior. Ver <span class='bible'>Gn 43:30<\/span>; <span class='bible'>Jueces 16:9<\/span>, <span class='bible'>Jueces 16:12<\/span>. Rawlinson cree que una <em>c\u00e1mara secreta <\/em>puede significar \u00ab\u00bbuna c\u00e1mara en la pared, o una debajo del piso de otra\u00bb.\u00bb]<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>1Re 20:31<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y sus siervos <\/strong>[Posiblemente los mismos hombres que (<span class='bible'>1Re 20:23<\/span>) hab\u00eda aconsejado esta segunda expedici\u00f3n] <strong>le dijo: He aqu\u00ed ahora hemos o\u00eddo que los reyes de la casa de Israel son reyes misericordiosos <\/strong>[Como sin duda lo fueron en comparaci\u00f3n con los soberanos paganos contempor\u00e1neos]: <strong>te ruego que nos pongamos cilicio sobre la cintura<\/strong>[en se\u00f1al de humillaci\u00f3n y contrici\u00f3n, \u05e9\u05b7\u05c2\u05e7 es id\u00e9ntico, radicalmente, con \u03c3\u03ac\u03ba\u03ba\u03bf\u03c2, saccus, y nuestro <em>saco<\/em>]<em>, <\/em><strong>y cuerdas sobre nuestras cabezas<\/strong> [<em>ie; <\/em>alrededor de nuestros cuellos. Para mostrar cu\u00e1n completamente estaban a merced de Acab. B\u00e4hr demuestra que esta costumbre todav\u00eda existe en China, pero la conocida historia de los ciudadanos de Calais, despu\u00e9s del asedio de Eduardo <strong>III<\/strong>; proporciona una ilustraci\u00f3n m\u00e1s cercana], <strong>y salid <\/strong>[Heb. <em>ir<\/em>] <strong>al rey<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong><strong>de Israel<\/strong> [Parecer\u00eda del lenguaje de vers\u00edculo 33 am si el ej\u00e9rcito de Acab ahora estaba sitiando el lugar. Es posible que \u00e9l mismo se haya mantenido a una distancia prudencial]:<strong> tal vez te salve la vida.<\/strong> [<strong>LXX<\/strong>. nuestras vidas, \u03c4\u1f70\u03c2 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f70\u03c2 \u1f21\u03bc\u1ff6\u03bd.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:32<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces ellos se ce\u00f1iron cilicio sobre sus lomos, y pusieron sogas sobre sus cabezas, y vinieron al rey de Israel, y dijeron: Tu siervo Ben-hadad dice: Te ruego que me dejes vivir. <\/strong>[Compare con esta abyecta petici\u00f3n de vida la arrogante insolencia de <span class='bible'>1Re 20:6<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:10<\/span>. De hecho, las mesas est\u00e1n cambiadas.] <strong>Y \u00e9l dijo: \u00bfVive todav\u00eda? es mi hermano.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:33<\/span><\/strong>&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>Los hombres observaron atentamente si algo saldr\u00eda de \u00e9l y se apresuraron a atraparlo<\/strong> [Heb. <em>y los hombres auguran\u2014<\/em> \u05e0\u05b4\u05d7\u05b5\u05e9\u05c1 <em> divinavit<\/em>.<em> <\/em>Cf. <span class='bible'>Gn 44:15<\/span>; Le <span class='bible'>Gn 19:26<\/span>; <span class='bible'>2 Reyes 17:17<\/span>. <strong>LXX<\/strong>. \u03bf\u1f30\u03c9\u03bd\u03af\u03c3\u03b1\u03bd\u03c4\u03bf.<em> <\/em>Vulgata <em>acceperunt pro omine\u2014y se apresur\u00f3 y le hizo declarar si de \u00e9l, <\/em>cuyo significado es suficientemente claro, a saber; que los hombres tomaron las palabras de Acab: \u00ab\u00c9l es mi hermano\u00bb, como un discurso de buen augurio, y de inmediato se apoderaron de ellas, y se las ingeniaron para que el rey las retuviera y las hiciera confirmar. La \u00fanica dificultad est\u00e1 en la palabra \u05d5\u05b7\u05d9\u05b7\u05bc\u05d7\u05b0\u05dc\u05b0\u05d8\u05d5\u05bc que es \u1f04\u03c0\u03b1\u03be My. El Talmud, sin embargo, lo interpreta como <em>, declarar, confirmar<\/em>; <em> en <\/em>la conjugaci\u00f3n Kal y Hiphil significar\u00eda, por lo tanto, <em>le hizo declarar<\/em>. <em> <\/em>La <strong>LXX<\/strong>. y la Vulgata, sin embargo, lo han entendido de otra manera, tomando \u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05d8 como el equivalente de \u05d7\u05b8\u05dc\u05b8\u05e5 <em>rapuit<\/em>.<em> <\/em>El primero tiene \u1f00\u03bd\u03b5\u03bb\u03ad\u03be\u03b1\u03bd\u03c4\u03bf \u03c4\u1f78\u03bd \u03bb\u03cc\u03b3\u03bf\u03bd \u1f10\u03ba \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03bf\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2\u03bf, \u1f50\u03ba \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03bf\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2\u03bf, \u1f50<em>\u03b1<em>y el segundo <em>rapuerunt verbum ex ore ejus<\/em>. Parecer\u00eda que tambi\u00e9n han le\u00eddo en lugar de \u05d4\u05b7\u05d3\u05b8\u05bc\u05d1\u05b8\u05e8 \u05de \u05d7\u05b2\u05de\u05b5\u05de\u05b6\u05bc\u05e0\u05d5\u05bc (Ewald). La ley de <em>dakheet<\/em>, por la cual Rawlinson explicar\u00eda este incidente, parece ser m\u00e1s bien un uso de los beduinos que de cualquier naci\u00f3n civilizada]: <strong>y dijeron: Tu hermano Ben-hadad. Entonces \u00e9l dijo: Id, traedlo. Entonces Ben-hadad sali\u00f3 a \u00e9l <\/strong>[de su escondite y fuera de la ciudad]:<strong> y le hizo subir al carro.<\/strong> [Una se\u00f1al de gran favor (comparar <span class='bible'>Gn 41,43<\/span>), y de reconciliaci\u00f3n y concordia (cf. <span class='bible'>2 Reyes 10:15<\/span>).]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1 Reyes 20:34<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y Ben-hadad le dijo Las ciudades que mi padre tom\u00f3 de tu padre, Yo las restaurar\u00e9 <\/strong>[Dif\u00edcilmente podemos ver en estas palabras \u00ab\u00bblos t\u00e9rminos de la paz que est\u00e1 dispuesto a ofrecer como precio de su libertad\u00bb\u00bb (Rawlinson), porque estaba absolutamente a merced de Ahab, y no estaba en condiciones de hacer ninguna estipulaci\u00f3n; pero expresan la idea de Ben-adad de los resultados que deben seguir a la conquista. Su derrota total requerir\u00eda esta reconstrucci\u00f3n de sus respectivos territorios, etc. No podemos estar completamente seguros de que las ciudades a las que se hace referencia aqu\u00ed sean las enumeradas en <span class='bible'>1Re 15:20<\/a>, tomada por los ej\u00e9rcitos de Ben-adad de Baasa. Porque Baasa no era el padre, ni siquiera era el \u00ab\u00bbantepasado\u00bb\u00bb (como Keil, edici\u00f3n posterior) de Acab, sino que pertenec\u00eda a una dinast\u00eda diferente. Al mismo tiempo, es bastante concebible que un pr\u00edncipe en la posici\u00f3n de Ben-hadad, en su ignorancia u olvido de la historia de Israel, pueda usar la palabra \u00ab\u00bbpadre\u00bb\u00bb impropiamente, o incluso en el sentido de \u00ab\u00bbpredecesor\u00bb.\u00bb Sabemos que \u05d0\u05b8\u05d1 ten\u00eda un significado muy extenso.] Keil y B\u00e4hr, sin embargo, piensan que tenemos una referencia a alguna guerra en el reinado de Omri (cf. <span class='bible'>1Re 16:27<\/span>), que no est\u00e1 registrado en las Escrituras. Y las palabras que siguen hacen esto extremadamente probable, ya que en los d\u00edas de Baasa Samaria no exist\u00eda]; <strong>y har\u00e1s calles <\/strong>[ \u05d7\u05e6\u05d5\u05b9\u05ea lit; <em>lo que est\u00e1 fuera<\/em>;<em> <\/em>por lo tanto, calles, espacios, barrios]<strong> para ti en Damasco, como mi padre hizo en Samaria.<\/strong> [Los comentaristas est\u00e1n de acuerdo en que aqu\u00ed se concede un permiso para establecer bazares o barrios, en los que los hebreos pudieran vivir y comerciar]. <strong>Entonces dijo Acab<\/strong> [Estas palabras son proporcionadas correctamente por nuestros traductores. El significado habr\u00eda sido bastante claro si los hebreos hubieran estado familiarizados con el uso de comillas. A falta de estos, todas las versiones atribuyen las palabras a Ben-hadad],<strong> te enviar\u00e9 con este pacto. As\u00ed que hizo un pacto con \u00e9l y lo despidi\u00f3.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:35<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Y cierto hombre <\/strong>[Heb. <em>un hombre<\/em>; de. <span class='bible'>1Re 13:11<\/span>, nota] <strong>de<\/strong> <strong>los hijos<\/strong>de <strong>los profetas <\/strong>[Aqu\u00ed se menciona por primera vez, aunque las escuelas prof\u00e9ticas probablemente debieron su existencia, ciertamente su desarrollo, a Samuel. Los \u05d1\u05bc\u05e0\u05b5\u05d9 \u05d4\u05b8\u05df\u05bc , por supuesto, no son los ni\u00f1os, sino los alumnos de los profetas. Para este uso de \u00abhijo\u00bb, cf. 1Sa 20:1-42 :81 (\u00ab\u00bbun hijo de muerte\u00bb\u00bb); <span class='bible'>2Sa 12:5<\/span>; <span class='bible'>Dt 25:2<\/span>; <span class='bible'>Mateo 23:15<\/span>; <span class='bible'>1Re 4:30<\/span>; <span class='bible'>Esdras 2:1<\/span>; <span class='bible'>Juan 17:12<\/span>, y <span class='bible'>Am\u00f3s 7:14<\/span> . Gesenius se refiere al griego \u1f31\u03b1\u03c4\u03c1\u1ff6\u03bd \u03c5\u1f31\u03bf\u03af \u1fe5\u03b7\u03c4\u03cc\u03c1\u03c9\u03bd \u03c5\u1f31\u03bf\u03af<em>, <\/em>etc; y dice que entre los persas \u00ab\u00bblos disc\u00edpulos de los magos son llamados, \u00ab\u00bbHijos de los magos\u00bb.\u00bb La palabra, nuevamente, no implica necesariamente juventud. Que a veces eran hombres casados se desprende de <span class='bible'>2Re 6:1<\/span>, aunque esto probablemente fue despu\u00e9s de que termin\u00f3 su vida universitaria. As\u00ed como eran llamados \u00ab\u00bbhijos\u00bb\u00bb, as\u00ed su instructor, o cabeza, era llamado \u00ab\u00bbpadre\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Sa 10:12<\/span>) ] <strong>dijo a su vecino<\/strong> [o <em>compa\u00f1ero<\/em>.<em> <\/em>Otro <em>profeta <\/em>implica. Debido a que este \u00ab\u00bbpr\u00f3jimo\u00bb\u00bb era un profeta, su desprecio por la palabra del Se\u00f1or fue tan pecaminoso y recibi\u00f3 un castigo tan severo], <strong>en la palabra del Se\u00f1or<\/strong> [ver com. class=&#8217;bible&#8217; refer=&#8217;#b11.13.1&#8242;&gt;1Re 13:1<\/span>], <strong>M\u00e1tame, te ruego.<\/strong> [Por qu\u00e9 el profeta, para el cumplimiento de su misi\u00f3n\u2014que era obtener de los propios labios de Acab una confesi\u00f3n de sus merecimientos\u2014por qu\u00e9 deber\u00eda haber sido herido, <em>ie; <\/em>magullado y herido, no est\u00e1 del todo claro. Porque es obvio que podr\u00eda haber sostenido su parte, contado su historia y obtenido un juicio del rey, sin llegar a extremos tan dolorosos. Es muy cierto que una persona as\u00ed herida tal vez soportar\u00eda mejor el papel de alguien que hab\u00eda estado en la batalla, <\/em> pero las heridas no eran de ninguna manera necesarias para su disfraz, y los hombres no buscan el dolor sin imperioso. razones. Adem\u00e1s, fue \u00aben la palabra del Se\u00f1or\u00bb que estas heridas fueron buscadas y recibidas. Est\u00e1 bastante claro, por lo tanto, que no puede haber sido meramente para darle derecho a una audiencia con el rey (Ewald): f\u00e1cilmente podr\u00eda haber simulado heridas por medio de vendajes, que al mismo tiempo habr\u00edan ayudado a disfrazarlo. \u2014o para prefigurar en su propia persona la herida que recibir\u00eda Acab (<span class='bible'>1Re 22:11<\/span>), porque de eso nada dice, o por cualquier motivo similar. La herida, podemos estar seguros, y las circunstancias tr\u00e1gicas relacionadas con ella, son partes esenciales de la par\u00e1bola que este profeta tuvo que actuar, de la lecci\u00f3n que tuvo que ense\u00f1ar. Si bien la gran lecci\u00f3n que ten\u00eda que transmitir, no s\u00f3lo al rey, sino a la orden prof\u00e9tica ya todo el pa\u00eds, la lecci\u00f3n m\u00e1s necesaria en esa \u00e9poca sin ley, era la de la obediencia impl\u00edcita e incondicional a la ley divina. Acab acababa de transgredir esa ley. Hab\u00eda \u00abdejado ir a un hombre a quien Dios hab\u00eda designado para la destrucci\u00f3n total\u00bb; hab\u00eda colmado de honores al opresor de su pa\u00eds, y al gratificar los impulsos ben\u00e9volos hab\u00eda ignorado la voluntad y el consejo de Dios (ver com. vers. 42). Sin duda le pareci\u00f3, como les ha parecido a otros desde entonces, que hab\u00eda actuado con una magnanimidad poco com\u00fan, y que su generosidad en esa \u00e9poca, una \u00e9poca que no mostr\u00f3 misericordia con los ca\u00eddos, no tuvo precedentes. Pero hay que ense\u00f1arle que no tiene derecho a ser generoso a expensas de los dem\u00e1s; que la voluntad de Dios debe hacerse incluso cuando va contra la corriente, cuando contradice los impulsos de bondad y exige sacrificios dolorosos. Se le ense\u00f1a esto por la palabra prof\u00e9tica (vers\u00edculo 42), pero mucho m\u00e1s efectivamente por las acciones que la precedieron. Un profeta requerido para golpear a un hermano profeta, y eso sin raz\u00f3n aparente, sin duda encontrar\u00eda repugnante a sus sentimientos hacerlo; le parecer\u00eda duro, cruel y vergonzoso herir a un compa\u00f1ero. Pero el profeta que rehus\u00f3 hacer esto, que sigui\u00f3 sus impulsos ben\u00e9volos con preferencia a la palabra del Se\u00f1or, muri\u00f3 por su pecado\u2014muri\u00f3 inmediatamente por la visitaci\u00f3n de Dios. Qu\u00e9 lecci\u00f3n fue esta para el rey y el pa\u00eds, porque sin duda el incidente se rumorear\u00eda en el extranjero, y la misma extra\u00f1eza de todo el procedimiento realzar\u00eda la impresi\u00f3n que caus\u00f3. De hecho, es casi imposible concebir una manera en la que el deber de la obediencia incondicional pueda ser ense\u00f1ado m\u00e1s enf\u00e1ticamente. Cuando este profeta apareci\u00f3 ante el rey, un hombre lo hab\u00eda golpeado y herido, por desagradable y dolorosa que debi\u00f3 ser la tarea, a causa de la palabra del Se\u00f1or; mientras que un hermano profeta, que declin\u00f3 el oficio porque era doloroso, hab\u00eda sido asesinado por una bestia salvaje. Es f\u00e1cil ver que aqu\u00ed hab\u00eda una lecci\u00f3n solemne para el rey, y que la herida le dio su filo.] <strong>Y el hombre rehus\u00f3 herirlo.<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces le dijo: Por cuanto no obedeciste la voz del Se\u00f1or, he aqu\u00ed, tan pronto como te apartas de m\u00ed, un le\u00f3n <\/strong>[Heb. <em>el le\u00f3n, <\/em>quiz\u00e1s el le\u00f3n ya designado para este cargo, o uno que se haya visto \u00faltimamente en el vecindario] <strong>te matar\u00e1. Y tan pronto como \u00e9l se apart\u00f3 de \u00e9l, un <\/strong>[Heb. <em>el<\/em>]<em> <\/em><strong>le\u00f3n lo encontr\u00f3 <\/strong>[misma palabra que en <span class='bible'>1Re 13: 24<\/span>, donde ver nota], <strong>y lo mat\u00f3<\/strong> [Por el mismo pecado que el del \u00ab\u00bbhombre de Dios\u00bb (<span class='bible'>1Re 13:21<\/span>, <span class='bible'>1Re 13:26<\/span>), a saber; desobediencia (<span class='bible'>Dt 32:24<\/span>; <span class='bible'>Jer 5:6<\/a>), y tambi\u00e9n la desobediencia, en circunstancias notablemente similares a aquellas. De hecho, las dos historias transcurren en l\u00edneas casi paralelas. En cada caso es un profeta el que desobedece, y desobedece la \u00abpalabra del Se\u00f1or\u00bb; en cada caso la desobediencia parece casi excusable; en cada caso, el profeta parece ser duramente tratado y sufre un castigo instant\u00e1neo, mientras que el rey escapa; en cada caso el castigo es anunciado por un profeta; en cada caso se efect\u00faa por medio de un le\u00f3n. Y en cada caso la lecci\u00f3n es la misma: que los mandamientos de Dios deben guardarse, cueste lo que cueste, o que inevitablemente se producir\u00e1 una severa retribuci\u00f3n.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:37<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces encontr\u00f3 a otro hombre, y dijo: H\u00e1game da\u00f1o, te ruego. Y el hombre lo hiri\u00f3, de modo que al herirlo lo hiri\u00f3 <\/strong>[Heb. <em>herir y herir<\/em>.<em> <\/em>Este \u00faltimo detalle aparentemente se registra para mostrar cu\u00e1n pronta y completamente este \u00ab\u00bbotro hombre\u00bb,\u00bb de quien no se dice que haya sido un profeta, obedeci\u00f3 al cobrar. Probablemente ten\u00eda el destino del otro ante sus ojos.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:38<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y partiendo el profeta, esper\u00f3 al rey en el camino, y se disfraz\u00f3 con ceniza sobre su rostro. <\/strong>[M\u00e1s bien, <em>una venda sobre sus ojos<\/em>.<em> <\/em> \u05d0\u05b2\u05e4\u05b5\u05e8 <em> <\/em>sin duda, denota alg\u00fan tipo de <em>cobertura <\/em>(<strong>LXX<\/strong>. \u03c4\u03b5\u03bb\u03b1\u03bc\u03ce\u03bd),<em> <\/em>y es probablemente el equivalente de \u05e2\u05b2\u05e4\u05b5\u05e8 . No se pueden poner cenizas en los <em>ojos,<\/em> e incluso en la cabeza no ser\u00eda m\u00e1s que un pobre disfraz. Este vendaje era al mismo tiempo acorde con el <em>papel <\/em>del profeta como hombre herido y un medio eficaz de ocultaci\u00f3n. Casi parecer\u00eda como si este profeta fuera conocido personalmente por el rey.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:39<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Y pasando el rey, clam\u00f3 al rey<\/strong> [en su calidad de juez supremo; ver en <span class='bible'>1Re 3:9<\/span>]:<strong> y dijo: Tu siervo sali\u00f3 en medio de la batalla <\/strong>[ <em>es decir; <\/em>la batalla reciente]; <strong>y<\/strong>, <strong>he aqu\u00ed, un hombre desviado <\/strong>[ \u05e1\u05b8\u05e8 ; cf. <span class='bible'>1Re 22:43<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 3:3<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 32:8<\/span>. Pero Ewald, <em>al<\/em>.<em> <\/em>leer\u00eda, \u05e1\u05b7\u05e8 <em>pr\u00edncipe <\/em>o <em>capit\u00e1n <\/em>(correctamente \u05e9\u05b7\u05c2\u05e8 ), un cambio que ciertamente presta fuerza al aplogo, y hace la analoga ms completa. S\u00f3lo un oficial as\u00ed ten\u00eda derecho a dar tal orden. Adem\u00e1s, as\u00ed como un soldado com\u00fan debe obedecer a su capit\u00e1n, Acab deber\u00eda haber obedecido a Dios. Pero como nuestro texto presente produce un significado bueno y suficiente, apenas estamos autorizados a hacer ning\u00fan cambio], <strong>y trajo un hombre a m\u00ed, y dijo: Guarda a este hombre; vida sea por su vida, o de lo contrario pagar\u00e1s <\/strong>[Heb. <em>pesar<\/em>.<em> <\/em>No hab\u00eda entonces acu\u00f1aci\u00f3n. Los pagos se hac\u00edan mediante lingotes de plata u oro] <strong>un talento de plata.<\/strong> [Una suma considerable: unas 400 libras esterlinas. \u00ab\u00bbEl prisionero es as\u00ed representado como un personaje muy importante\u00bb\u00bb (Thenius). Hay una pista sobre Ben-hadad. Ewald sostiene que las heridas representan el castigo infligido en lugar del talento que un soldado com\u00fan, naturalmente, no podr\u00eda<em> <\/em>pagar.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:40<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y como tu siervo estaba ocupado <\/strong>[Heb. <em>haciendo<\/em>.<em> <\/em>La <strong>LXX<\/strong>. \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03b5\u03b2\u03bb\u03ad\u03c8\u03b1\u03c4\u03bf \u1f41 \u03b4\u03bf\u1fe6\u03bb\u03cc\u03c2 \u03c3\u03bf\u03c5<em>, <\/em> y la Vulgata <em>dum ego turbatus hue illucque me verterem, <\/em>han llevado a algunos cr\u00edticos a recomendar la sustituci\u00f3n de \u05e4\u05b9\u05bc\u05d2\u05b6\u05d4 <em>turning, <\/em>or \u05e9\u05b9\u05c1\u05e2\u05b6\u05d4 <em>buscando, <\/em>por \u05e2\u05b9\u05e9\u05b5\u05c2\u05d4 <em>haciendo, <\/em>en<em> <\/em>el texto. Pero no se necesita alteraci\u00f3n] <strong>aqu\u00ed y all\u00e1<\/strong> [o <em>aqu\u00ed y all\u00e1\u2014<\/em>el <em> <\/em> \u05d4 es generalmente <em>local<\/em>\u2014como en<em> <\/em><span class='bible'>Josu\u00e9 8:20<\/span>. Pero a veces es meramente <em>demostrativo, <\/em>\u00ab\u00bbaqu\u00ed y all\u00e1\u00bb,\u00bb como en <span class='bible'>Gen 21:29<\/span>, <a class='bible'>Dan 12:5<\/span>, y as\u00ed puede entenderse aqu\u00ed (Gesenius)], <strong>\u00e9l se hab\u00eda ido<\/strong> [Heb. <em>no es<\/em>].<strong><em> <\/em><\/strong><strong>Y el rey de Israel le dijo: As\u00ed ser\u00e1 tu juicio; t\u00fa mismo lo has decidido. <\/strong>[Cfr. <span class='bible'>2Sa 12:5-7<\/span>, Acab mismo ha declarado que su juicio es justo, y lo que ser\u00e1.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:41<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y se apresur\u00f3, y quit\u00f3 las cenizas de su rostro<\/strong> [Heb. <em>le quit\u00f3 la cubierta que cubr\u00eda sus ojos<\/em>]; <strong>y el rey de Israel discerni\u00f3 que \u00e9l era de los profetas.<\/strong> [Es decir, \u00e9l era uno de los profetas que \u00e9l conoc\u00eda. El rostro solo dif\u00edcilmente lo habr\u00eda proclamado profeta. Y el vestido del profeta, por supuesto, se habr\u00eda dejado de lado cuando se puso el disfraz.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:42<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y le dijo. As\u00ed dice el se\u00f1or: Por cuanto me has soltado <\/strong>[Heb. <em>enviado<\/em>;<em> <\/em>la misma palabra que en ver; 34. Esta es una prueba indirecta de que esas fueron las palabras de Acab] <strong>de tu mano<\/strong> [Heb. <em>fuera de control<\/em>\u2014mismo modismo en <span class='bible'>1Sa 26:23<\/span><em>\u2014ie; poder, posesi\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Cf. <span class='bible'>Gn 32:12<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 18:9<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 35:25<\/span>]<strong> un hombre a quien design\u00e9 para destruir <\/strong>[Heb. <em>un hombre de mi devoci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Cf. <span class='bible'>Isa\u00edas 34:5<\/span>; <span class='bible'>Zacar\u00edas 14:11<\/span>. Es la palabra usada de los cananeos y sus ciudades, <span class='bible'>Dt 2:34<\/span>; <span class='bible'>Dt 7:2<\/span>; <span class='bible'>Josu\u00e9 8:26<\/span>; <span class='bible'>Josu\u00e9 10:28<\/span>; y dio nombre a la ciudad <em>Horma, <\/em><span class='bible'>N\u00fam 21:3<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 14:45<\/span>. Ben-hadad, por lo tanto, fue condenado por Dios], <strong>por tanto, tu vida ir\u00e1 por <\/strong>[Heb. <em>s\u00e9 en lugar de<\/em>]<em> <\/em><strong>su<\/strong><strong><em> <\/em><\/strong><strong>vida, y tu pueblo por su gente. <\/strong>[Por la <em>lex talionis<\/em>.<em> <\/em>Probablemente fue por esta denuncia (cf. <span class='bible'> 1Re 22:8<\/span>) que Josefo identifica a este profeta con Mica\u00edas, el hijo de Imla, \u00ab\u00bba quien Acab parece haber encarcelado debido a una profec\u00eda amenazante (Rawlinson). Ver <span class='bible'>1Re 22:9<\/span>, <span class='bible'>1Re 22:26<\/span> . Para el cumplimiento de o! esta predicci\u00f3n ver <span class='bible'>1Re 22:1-53<\/span>. A algunos escritores les ha parecido como si Ahab fuera tratado aqu\u00ed muy duramente por simplemente satisfacer el generoso impulso de s y tratar magn\u00e1nimamente a un enemigo vencido. De hecho, hay comentaristas que ven en su liberaci\u00f3n del cruel e insolente tirano un \u00abrasgo que honra el coraz\u00f3n de Acab\u00bb. Pero debe recordarse, en primer lugar, que Acab no era libre de hacer lo que quisiera. en esta cuesti\u00f3n. Sus victorias hab\u00edan sido ganadas, no por su destreza, por la habilidad de sus generales, o el valor de sus soldados, sino por el poder de Dios solamente. La guerra, es decir, era la guerra de Dios: comenz\u00f3 y continu\u00f3, y por lo tanto deber\u00eda haber terminado, en \u00c9l. Cuando incluso los detalles del ataque hab\u00edan sido ordenados por Dios (<span class='bible'>1Re 22:14<\/span>), seguramente \u00c9l deber\u00eda haber sido consultado en cuanto a la disposici\u00f3n de Los prisioneros. Al profeta que prometi\u00f3 la ayuda divina se le podr\u00eda haber pedido en cualquier caso, como lo hac\u00edan constantemente los profetas en aquella \u00e9poca (<span class='bible'>1Re 22:5<\/span>, <span class='bible'>1Re 22:5<\/span>, <span class='bible'>1Re 22:8<\/span>), cu\u00e1l fue la \u00ab\u00bbpalabra del Se\u00f1or\u00bb\u00bb acerca del enemigo autoritario e inveterado de Israel. Pero Acab, que hab\u00eda desempe\u00f1ado un papel tan cobarde (<span class='bible'>1Re 22:21<\/span>, <span class='bible'>1Re 22:31<\/span>), y que nada hab\u00eda contribuido a estas grandes e inesperadas victorias, sin embargo se arrogaba sus frutos, ignorando y deshonrando as\u00ed a Dios. En segundo lugar, si tuvo tan poca consideraci\u00f3n por sus propios intereses privados como para liberar a un hombre como Ben-hadad, deber\u00eda, como administrador de la paz y el bienestar de Israel, haber actuado de manera diferente. La demanda de <span class='bible'>1Re 22:6<\/span> deber\u00eda haberle revelado el car\u00e1cter del hombre con el que ten\u00eda que tratar. Y por \u00faltimo, estaba actuando en desaf\u00edo a todos los principios y precedentes de la dispensaci\u00f3n del Antiguo Testamento. Porque un gran principio de esa dispensaci\u00f3n fue la <em>lex talionis<\/em>. El rey era el dispensador autorizado de recompensas y castigos, no solo para los s\u00fabditos malvados sino tambi\u00e9n para las naciones agresivas. Era su deber repartirles la medida que hab\u00edan servido a Israel. Y todos los precedentes estaban a favor de pasar a espada a miserables como este Ben-hadad (<span class='bible'>Jos 10:26<\/span>; <span class=' biblia'>Jueces 7:25<\/span>; <span class='bible'>1Sa 15:33<\/span>). Si hubiera sido el primer opresor que cay\u00f3 en manos de Israel, Acab podr\u00eda haber tenido alguna excusa. Pero con el destino de Agog, de Adonibezek, de Oreb y Zeeb, en su memoria, de todos modos deber\u00eda haberse detenido y pedido el consejo de Dios antes de llevar a Ben-hadad en su carro y despedirlo con un pacto de paz, reaparecer en la escena en un per\u00edodo no lejano como el azote del pueblo del Se\u00f1or.]<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:43<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y el rey de Israel se fue a su casa triste y disgustado <\/strong>[Heb. <em>malhumorado y enojado<\/em>;<em> <\/em>las mismas palabras <span class='bible'>1Re 21:4<\/span>], <strong>y lleg\u00f3 a Samaria.<\/strong> [El orden de los versos sugiere que la casa estaba en Afec o cerca de ella, en la que el rey se aloj\u00f3 despu\u00e9s de la batalla\u2014sobre la cual esta entrevista, por lo tanto, sigui\u00f3 de cerca\u2014y que poco despu\u00e9s se fue para su capital.]<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:1-43<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El purgatorio de naciones y reyes.<\/strong><\/p>\n<p>El<em> <\/em>dos invasiones de Israel por los ej\u00e9rcitos de Siria, y su derrota por el dedo de Dios, pueden sugerir algunas lecciones en cuanto a los tratos de Dios con <em>naciones, <\/em>y con reyes opresores y tir\u00e1nicos. Sin embargo, aqu\u00ed hay que tener en cuenta dos consideraciones. Primero, que la era presente, a diferencia de la Mosaica, no es una dispensaci\u00f3n de recompensas y castigos <em>temporales<\/em>. Es cierto que incluso ahora los hombres reciben una especie de retribuci\u00f3n aproximada, de acuerdo con sus merecimientos, por la operaci\u00f3n de las leyes naturales; pero esa retribuci\u00f3n es incierta e indirecta. A veces, la venganza alcanza al malhechor, pero la mayor\u00eda de las veces escapa ileso. La econom\u00eda jud\u00eda, sin embargo, no ten\u00eda absolutamente nada m\u00e1s que sanciones temporales. Un \u00ab\u00bbjuicio por venir\u00bb\u00bb no formaba parte de su sistema. Trataba a los hombres como si no existiera el m\u00e1s all\u00e1. Les ense\u00f1\u00f3 a esperar una recompensa exacta, proporcionada e inmediata; ojo por ojo y diente por diente. Predicaba una Deidad siempre presente, el verdadero Rey del pa\u00eds, castigando toda transgresi\u00f3n y desobediencia con su justa recompensa de recompensa (<span class='bible'>Heb 2:2<\/a>). Y mientras esa econom\u00eda fue practicada en su integridad, tanto por las inmediatas dispensaciones de Dios, como por la acci\u00f3n mediata de las autoridades que lo representaban, el vicio y el crimen, la extorsi\u00f3n y la opresi\u00f3n, la infidelidad y la apostas\u00eda, recibieron su justo lugar. desiertos Pero con el advenimiento de nuestro Se\u00f1or, y Su apocalipsis de vida e inmortalidad, todo esto cambi\u00f3. Ya no buscamos juicios temporales porque se nos ense\u00f1a a esperar el tribunal de Cristo. Es s\u00f3lo dentro de l\u00edmites muy estrechos que esperamos ver el vicio castigado o la virtud recompensada. No nos sorprende, en consecuencia, encontrar incluso al tirano y opresor escapando a todos los l\u00e1tigos y aguijones de la venganza. Sabemos que no siempre escapar\u00e1; que aunque \u00ab\u00bblos molinos de Dios muelen lentamente, muelen muy poco;\u00bb\u00bb y que \u00e9l y todos los dem\u00e1s seguramente satisfar\u00e1n los inexorables reclamos de la Justicia en el futuro.<\/p>\n<p>Pero aparentemente hay una excepci\u00f3n \u2014y esta es la segunda consideraci\u00f3n\u2014 a esta regla general. Si aqu\u00ed no se juzga al individuo, se juzga a la naci\u00f3n. Porque las naciones, como tales, no tienen existencia aparte de esta vida presente. En el reino del futuro, las nacionalidades no tienen lugar (<span class='bible'>Col 2:11<\/span>). \u00ab\u00bbLos mortales tienen muchas lenguas, los inmortales tienen una sola\u00bb.\u00bb Entonces, si alguna vez se va a tratar con los hombres en su capacidad corporativa, deben, y de hecho lo hacen, recibir su reconocimiento aqu\u00ed. Seguramente no es dif\u00edcil rastrear el dedo de Dios tanto en la historia de Europa como en la de Israel, tanto en la \u00e9poca moderna como en la antigua. En nuestra propia generaci\u00f3n, tanto Austria como Prusia, \u00bfno han pagado con sangre el expolio de Dinamarca? \u00bfNo han sufrido los Estados Unidos por su orgullo arrogante, su codicia y su especulaci\u00f3n temeraria? \u00bfNo ha pagado Francia un alto precio por la corrupci\u00f3n, el despilfarro, el secularismo que marcaron los \u00faltimos a\u00f1os del Imperio? \u00bfNo ha tenido tambi\u00e9n Inglaterra que lamentar su intromisi\u00f3n? \u00bfAcaso sus \u00faltimos reveses no han sugerido a muchas mentes el doloroso pensamiento de que la mano del Se\u00f1or se ha extendido contra ella? \u00bfNo est\u00e1 sufriendo en este momento por su pasado desgobierno de Irlanda? \u00bfNo est\u00e1 Turqu\u00eda, por las agon\u00edas de la disoluci\u00f3n, expiando la inmundicia y la injusticia de los \u00faltimos cuatro siglos? S\u00ed, debe quedar claro que cualquiera que sea la acusaci\u00f3n que le espera al individuo de ahora en adelante, la comunidad, la naci\u00f3n, recibe su retribuci\u00f3n y absoluci\u00f3n aqu\u00ed.<\/p>\n<p>Y si esto es as\u00ed, es obvio que el rey, el representante de el pa\u00eds, o el poder soberano, que es el principal responsable de la acci\u00f3n de la comunidad, tendr\u00e1 una parte, y con mucho la mayor parte, en cualquier bien o mal que le suceda. Sobre \u00e9l recae principalmente la desgracia y el golpe de un desastre. No siempre es cierto que \u00ablos reyes hacen la guerra y sus s\u00fabditos tienen que pagar por ella\u00bb, porque el rey, en caso de derrota, paga el precio m\u00e1s alto de todos. Y aunque no hay nadie que le pida cuentas por el desgobierno interno, ni siquiera eso queda sin recompensa, como muestra la historia de Roma, de Rusia, de Turqu\u00eda, de Inglaterra. Estamos autorizados a buscar, en consecuencia, el castigo de las naciones agresivas y los reyes tir\u00e1nicos en esta era presente.<br \/>Ahora este cap\u00edtulo describe dos invasiones del territorio de Israel, y dos derrotas sucesivas de los invasores. En las invasiones vemos el castigo de Israel y de Acab; en las derrotas el castigo de Siria y Ben-hadad. Indaguemos, en primer lugar, qu\u00e9 hab\u00eda hecho cada uno para provocar y merecer su respectivo castigo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>INVASIONES. Que estos eran castigos dif\u00edcilmente necesita prueba. Porque \u00bfpuede una tierra ser invadida por una horda de b\u00e1rbaros, como lo fueron los sirios y sus confederados, los jefes hititas, sin un sufrimiento generalizado y profundo? Sabemos lo que significa la invasi\u00f3n en los tiempos modernos, cuando la guerra se lleva a cabo con cierto acercamiento a la humanidad, pero lo que signific\u00f3 en el Viejo Mundo y el Oriente, somos bastante incapaces de darnos cuenta. Es ocioso decir que los sirios fueron derrotados al final. \u00bfQui\u00e9n nos imaginar\u00e1 lo que sufrieron los miles de Israel durante el avance, posiblemente durante la retirada, de esa hueste dif\u00edcil de manejar y rapaz, ciertamente durante la ocupaci\u00f3n del pa\u00eds? \u00ab\u00bbDelante de ellos el jard\u00edn de Ed\u00e9n, detr\u00e1s de ellos un desierto desolado\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Joe 2:3<\/span>). Fuego, rapi\u00f1a, hambruna, estas tres hermanas ca\u00eddas marcharon en su s\u00e9quito. Las invasiones, entonces, aunque repelidas, implicar\u00edan p\u00e9rdidas y sufrimientos prodigiosos para el pueblo. No compensar\u00eda al agricultor jud\u00edo por la p\u00e9rdida de su grano y aceite y vino, y menos a\u00fan al padre jud\u00edo por la deshonra de sus hijas, saber que se levant\u00f3 el sitio, que el rey hab\u00eda huido a una c\u00e1mara interior, que miles de sus enemigos yac\u00edan enterrados bajo los muros de Afec. No, cada invasi\u00f3n fue nada menos que una calamidad nacional, y hacemos bien en preguntar qu\u00e9 fue lo que provoc\u00f3 este castigo. Era\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> El pecado del pueblo en general<\/em>.<em> <\/em>El pecado de Israel en esta \u00e9poca fue la idolatr\u00eda . El pecado de Jeroboam ya hab\u00eda recibido, al menos en parte, su recompensa. Una invasi\u00f3n siria en una generaci\u00f3n anterior (<span class='bible'>1Re 15:20<\/span>) hab\u00eda devastado el territorio de Daniel Pero la adoraci\u00f3n del becerro continuaba y la vil idolatr\u00eda era ahora asociado con \u00e9l. Es cierto que esto hab\u00eda sido fomentado, si no introducido, por Jezabel, pero es imposible absolver al pueblo de la culpa. Los placenteros vicios del ritual fenicio eran dulces a su gusto. Les encantaba tenerlo as\u00ed. La justicia exigi\u00f3, en consecuencia, que deb\u00edan compartir el castigo. La idolatr\u00eda ya hab\u00eda procurado la inversi\u00f3n y el expolio de Jerusal\u00e9n; ahora da cuenta de la marcha de los sirios y el sitio de Samaris, el centro del culto a Baal. Esta es la tercera vez que un ej\u00e9rcito extranjero se presenta ante un santuario contaminado. \u00ab\u00bb\u00bfC\u00f3mo pueden esperar paz de la tierra los que voluntariamente luchan contra el cielo?\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> El pecado de sus gobernantes<\/em>.<em> <\/em>Acabamos de ver que Acab y Jezabel fueron los principales responsables de esta \u00faltima gran apostas\u00eda. Fue Jezabel realmente quien \u00ablevant\u00f3 un altar a Baal\u00bb, etc. (<span class='bible'>1Re 16:32<\/span>), aunque Acab era un instrumento en sus manos. Encontramos, en consecuencia, que el rey y la reina fueron los primeros en sufrir, y sufrieron m\u00e1s. Es f\u00e1cil imaginarse la abyecta miseria y desesperaci\u00f3n a la que Acab fue reducido por los insolentes mensajes del b\u00e1rbaro del norte. Esos fueron ciertamente d\u00edas de angustia, reprensi\u00f3n y blasfemia. El hierro debe haber entrado en su alma cuando se encontr\u00f3 completamente sin recursos, a merced de alguien que no mostr\u00f3 piedad, sino que se regode\u00f3 absolutamente en su miseria. Jezabel tampoco escap\u00f3 de su parte de tortura. Tuvo que enfrentarse a la perspectiva de ser entregada con las otras damas del har\u00e9n, a la voluntad del d\u00e9spota brutal, sensual y borracho que atronaba a sus puertas. Si su cabello se hubiera vuelto blanco, como el de otra reina, en una noche, no nos habr\u00edamos extra\u00f1ado. Mujer de voluntad fuerte y desesperada como era (<span class='bible'>2Re 9:31<\/span>), debe haber sabido muy bien cu\u00e1n crueles son las tiernas misericordias de los malvado no haber temblado. Es claro, por lo tanto, que el pr\u00edncipe y la princesa cosecharon alg\u00fan fruto de sus acciones en esta vida.<\/p>\n<p>Pero puede decirse que este reinado de terror no dur\u00f3 mucho, y que la desesperaci\u00f3n fue r\u00e1pidamente sucedida por la alegr\u00eda y el triunfo de la victoria. Pero la victoria no fue una que pudiera proporcionar una satisfacci\u00f3n absoluta, ni al rey ni al pueblo. No fue ganado por su destreza. Era de tal clase que se exclu\u00eda toda jactancia. En primer lugar, se lo deb\u00edan a un profeta del Se\u00f1or, uno de la orden a la que Jezabel hab\u00eda perseguido. Por lo tanto, amontonar\u00eda brasas de fuego sobre la cabeza de Acab. En segundo lugar, fue logrado por un pu\u00f1ado de muchachos. Sus veteranos entrenados tuvieron que seguir su ejemplo y entrar en sus labores. Por lo tanto, fue m\u00e1s una humillaci\u00f3n que una gloria para sus brazos. Lo dej\u00f3, en presencia de su pueblo, deudor impotente de ese Dios cuyos altares hab\u00eda derribado; a aquel profeta cuyos compa\u00f1eros hab\u00eda matado.<br \/>Tales fueron las causas inmediatas de la invasi\u00f3n. Hay que se\u00f1alar brevemente otros dos, que eran m\u00e1s remotos.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong><em> La insabidur\u00eda e incredulidad de Asa<\/em>.<em> <\/em> \u00c9l fue quien primero ense\u00f1\u00f3 a los sirios que el camino a Samaria estaba abierto para ellos, y que el bot\u00edn del pa\u00eds pagaba el costo y las molestias de la invasi\u00f3n (<span class='bible'>1Ki 15:18<\/span>, <span class='bible'>1Re 15:19<\/span>).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em> La impiedad de Salom\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Los caballos y carros proporcionados por ese gran pr\u00edncipe a los \u00ab\u00bbreyes de los hititas y los reyes de Siria\u00bb\u00bb (<span class='bible '>1Re 10:29<\/span>) ahora invadir\u00e1n la gran llanura y fluir\u00e1n hacia los valles de Samaria. Los sirios deb\u00edan el brazo m\u00e1s importante de su servicio (vers\u00edculos 1, 25) a la desobediencia del ungido del Se\u00f1or. Los treinta y dos pr\u00edncipes s\u00fabditos hab\u00edan sido vasallos de Salom\u00f3n (<span class='bible'>1Re 4:21<\/span>). Pasamos ahora a\u2014<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>DERROTAS<\/strong>. Si esta hueste prodigiosa fue realmente convocada para castigar las idolatr\u00edas de Israel, parece extra\u00f1o que no se le permiti\u00f3 llevar a cabo su prop\u00f3sito; que en la misma hora de la victoria fue total e irremediablemente derrotado. Pero la explicaci\u00f3n no est\u00e1 lejos de buscar. Su avance fue el castigo por el pecado de Acab; su dispersi\u00f3n el castigo de Ben-adad. \u00ab\u00bbBien, que Dios se atormente el uno al otro con la intenci\u00f3n de vengarse de ambos\u00bb.\u00bb Y el pecado de Ben-hadad consisti\u00f3 en\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Desaf\u00edo a Dios<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Desaf\u00edo a Dios<\/em>.<em> <\/em>Las Batallas del Viejo Mundo, como muestra este cap\u00edtulo, fueron consideradas como las contiendas de las deidades nacionales. La derrota de Fara\u00f3n fue un juicio sobre los dioses de Egipto (<span class='bible'>\u00c9xodo 12:12<\/span>). Balac buscaba ayuda en altares, hecatombes, encantamientos (<span class='bible'>N\u00fam 22:23<\/span>). Eran los poderosos dioses de Israel que los filisteos temido (<span class='bible'>1Sa 4:7<\/span>, <span class='bible'>1Sa 4:8<\/a>). Y sabemos c\u00f3mo Goliat (<span class='bible'>1Sa 17:45<\/span>) y Senaquerib (<span class='bible'>Isa 37:23<\/span>) desafi\u00f3 al Dios vivo. Y cuando vemos a Ben-adad jurando por sus dioses (vers\u00edculo 10), cuando encontramos a sus cortesanos dando cuenta de su primera derrota por la creencia de que los dioses de sus adversarios eran dioses de las monta\u00f1as solamente, percibimos de inmediato que esta guerra era considerado por parte de Siria e Israel por igual (vers\u00edculo 28) como una prueba de fuerza entre las deidades a quienes adoraban respectivamente. La derrota, en consecuencia, fue principalmente el castigo por la blasfemia de Ben-adad (<span class='bible'>Isa 37:29<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Insolencia desenfrenada y crueldad<\/em>.<em> <\/em>Constantemente encontramos los instrumentos usados por Dios para el castigo de Israel, castigados a su vez por su opresi\u00f3n de Israel. Tenemos instancias en <span class='bible'>Jueces 3:1-31<\/span>.; <span class='bible'>Jueces 4:8<\/span>, <span class='bible'>Jueces 4:22<\/span>; <span class='bible'>Jueces 6:1<\/span>; cf. Jueces 7:25; <span class='bible'>2Cr 32:21<\/span>; <span class='bible'>Isa\u00edas 10:5-12<\/span>, <span class='bible'>Isa\u00edas 10: 24<\/span> metros cuadrados; <span class='bible'>Isa 14:4<\/span> sqq.; <span class='bible'>Oba 1:1<\/span> :28. Cuando el rey o el ej\u00e9rcito se excedieron en su cometido, cuando pisotearon al enemigo, inmediatamente provocaron la venganza que estaban destinados a administrar. Habr\u00eda sido extra\u00f1o una brutalidad tan autoritaria como la de Ben-hadad (<span class='bible'>Oba 1:8<\/span>, <span class='bible'>Oba 1:6<\/span>, <span class='bible'>Oba 1:10<\/span>) no hab\u00eda sido reprobado.<\/p>\n<p> <strong>3.<\/strong><em> Orgullo arrogante<\/em>.<em> <\/em>Estaba tan embriagado con la grandeza de su ej\u00e9rcito, con las alabanzas de sus cortesanos y aliados, que piensa: como Nabucodonosor, que ni Dios ni el hombre pueden resistirlo. Su altivez sale muy claramente en sus mensajes (<span class='bible'>Oba 1:8<\/span>, <span class='bible'>Oba 1:6<\/span>), en su desprecio por sus adversarios (<span class='bible'>Oba 1:16-18<\/span>), en el arrebato apasionado con que recibe la respuesta de Acab (<span class='bible'>Oba 1:10<\/span>). \u00ab\u00bbEl orgulloso sirio hubiera tomado con vil desprecio ser negado, aunque hubiera mandado llamar a todas las cabezas de Israel.\u00bb\u00bb Y el orgullo provoca una ca\u00edda (<span class='bible'>Pro 16:18<\/span>; <span class='bible'>Pro 29:23<\/span>; cf. <span class='bible'>2Cr 32:26<\/span>; <span class='bible'>Isa 16:6<\/span>, <span class='bible'>Isa 16:7<\/span>; <span class='bible'>Oba 1:4<\/span>.) Las cimas de las monta\u00f1as m\u00e1s altas atraen sobre s\u00ed la artiller\u00eda de los skies. El orgullo ocupa el primer lugar en la lista de los \u00ab\u00bbsiete pecados capitales\u00bb\u00bb, porque la adoraci\u00f3n propia es la forma m\u00e1s odiosa de idolatr\u00eda, la m\u00e1s odiosa para la Majestad de los Cielos.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong><em> Embriaguez<\/em>.<em> <\/em>Como otro invasor, transgredi\u00f3 con el vino (<span class='bible'>Hab 2:5<\/a>; cf. <span class='bible'>Dan 5:2<\/span>, <span class='bible'>Dan 5:23 <\/span>). Sus juergas en medio del asedio nos revelan al hombre. Habr\u00eda sido, especialmente a los ojos de los jud\u00edos, una flagrante injusticia si un hombre as\u00ed, mientras estaba empleado para castigar los pecados de otros, hubiera escapado \u00e9l mismo a todo castigo. Y sus treinta y dos confederados eran como \u00e9l. Lo hab\u00edan ayudado y alentado; bebieron con \u00e9l (<span class='bible'>Oba 1:16<\/span>), y cayeron con \u00e9l (verso 24).<\/p>\n<p>Solo Nos queda ahora observar cu\u00e1n exacto y ejemplar fue el castigo que cay\u00f3 sobre el rey y los pr\u00edncipes y todo el ej\u00e9rcito, porque el ej\u00e9rcito, sin duda, hab\u00eda compartido los puntos de vista y los vicios de sus comandantes. La derrota de todo el ej\u00e9rcito no fue ocasionada \u00fanicamente por el pecado de su l\u00edder, como tampoco la invasi\u00f3n fue provocada \u00fanicamente por el pecado de Acab. El d\u00eda que Dios visit\u00f3 el pecado de Ben-adad, visit\u00f3 tambi\u00e9n el pecado de Siria. En primer lugar, la embriaguez de los l\u00edderes trajo su propia retribuci\u00f3n. Implic\u00f3 la desmeralizaci\u00f3n de la soldadesca. Con cabezas tan enloquecidas e incapaces, no estaban preparados para el ataque y cayeron presa f\u00e1cil del vigoroso ataque de los 232 j\u00f3venes. El tama\u00f1o del anfitri\u00f3n, nuevamente, contribuy\u00f3 a que el desastre fuera a\u00fan mayor. \u00bfY qu\u00e9 sino el orgullo y la crueldad hab\u00edan dictado la reuni\u00f3n de un conjunto tan enorme, simplemente para aplastar a un reino vecino? Y su orgullo fue humillado a\u00fan m\u00e1s por las circunstancias de su derrota. Fue para su eterna desgracia que un pu\u00f1ado de hombres, m\u00e1s bien muchachos, no acostumbrados a la guerra, enemigos completamente indignos de su acero, los derrotaron y dispersaron; que su innumerable ej\u00e9rcito se hab\u00eda desvanecido ante \u00ab\u00bbdos peque\u00f1os reba\u00f1os de cabritos\u00bb. Qu\u00e9 contraste con la jactancia orgullosa de <span class='bible'>Oba 1:10<\/span> ! Incluso la manera de escapar de Ben-hadad, su huida apresurada e ignominiosa en el primer caballo que se ofreci\u00f3; su encogimiento abyecto en un rinc\u00f3n de una c\u00e1mara interior, esto ayud\u00f3 a hundirlo a un nivel m\u00e1s bajo de verg\u00fcenza. la caballer\u00eda que hab\u00eda de realizar tan grandes cosas; est\u00e1 agradecido de que uno de sus caballos extraviados lo sacara del campo de matanza. Los muros de Afec, de nuevo, vengaron sus amenazas contra los muros de Samaria Y los reyes que lo hab\u00edan lisonjeado y alentado sus crueles proyectos, tambi\u00e9n recibieron una merecida recompensa, no s\u00f3lo en la derrota, sino en su suma degradaci\u00f3n de sus mandatos; mientras que los cortesanos que sugirieron la segunda expedici\u00f3n expiaron su locura con las miserias e indignidades que sufrieron. Fue un final lastimoso para una campa\u00f1a que comenz\u00f3 con tanta bravuconer\u00eda, furia y amenazas; esa procesi\u00f3n de hombres miserables y aterrorizados, con \u00ab\u00bbcilicio sobre sus lomos, y cuerdas sobre sus cabezas\u00bb.\u00bb Ni las p\u00e9rdidas de Siria terminaron con la batalla o el terremoto; el rey cede voluntariamente una parte del territorio que su padre hab\u00eda ganado a Israel con su valor, y regresa a su capital con un ej\u00e9rcito diezmado, una fama empa\u00f1ada y un reino restringido. Su deseo glot\u00f3n de saqueo, el forzar una pelea contra Israel, su desaf\u00edo al Todopoderoso, han sido castigados con la confiscaci\u00f3n de todo lo que m\u00e1s aprecia.<\/p>\n<p>Se ha se\u00f1alado m\u00e1s de una vez que la historia de Israel tiene sus lecciones para el alma individual. Pero tambi\u00e9n habla a naciones y reyes. Este cap\u00edtulo proclama que ning\u00fan pueblo ni sus gobernantes pueden olvidar a Dios con impunidad; que el desprecio de Sus leyes de seguro derribar\u00e1 Sus juicios; que el purgatorio de las naciones est\u00e1 en esta vida presente; que, mientras el individuo espera un juicio por venir, la comunidad es juzgada ahora, con espada, hambre y pestilencia; por invasi\u00f3n y derrota; por p\u00e9rdida de fama y territorio; por las malas cosechas y el comercio paralizado. Las entidades corporativas y las comunidades pueden \u00abno tener conciencia\u00bb, pero tarde o temprano probar\u00e1n, como Asiria y Babilonia, como medos y persas, como griegos y romanos, como Rusia y Turqu\u00eda, como han probado Francia y Alemania, que \u00bb \u00abCiertamente hay recompensa para los justos; en verdad hay un Dios que juzga en la tierra\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 58:11<\/span>).<\/p>\n<p>Pero esta historia tiene otras lecciones que las que conciernen a naciones y reyes. Algunos de estos podemos recoger a medida que avanzamos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Todo su ej\u00e9rcito<\/em>&#8230; <em>treinta y dos reyes<\/em>&#8230; <em>caballos y carros<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Se ha comentado que no es f\u00e1cil dar cuenta de esta expedici\u00f3n. \u00bfFue que Acab se hab\u00eda negado a hacer lealtad? \u00bfO hab\u00eda ofrecido alguna afrenta personal al rey sirio? Es m\u00e1s, \u00bfno podemos encontrar suficiente explicaci\u00f3n en el hecho de que Ben-hadad, teniendo un enorme ej\u00e9rcito bajo su mando, debe encontrar algo que hacer? Los grandes ej\u00e9rcitos permanentes son constantemente la causa de la guerra. Los preparativos para la guerra <em>en inter\u00e9s de la paz<\/em> (<em>si vis pacem, etc.<\/em>.) <em>son tan <\/em>manifiestamente parad\u00f3jicos que qui\u00e9n puede preguntarse si la guerra, y no paz, es el resultado? Que Europa tenga cuidado con sus armamentos inflados. Es natural que los estadistas deseen tener algo que mostrar por el costo de su mantenimiento.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:3<\/a><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>La plata,&#8230; es m\u00eda<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Este es un ejemplo conspicuo de esa ley de anta\u00f1o: <\/p>\n<p>\u00ab\u00bb el plan simple<\/p>\n<p>Que se lleven a los que tienen el poder,<br \/>Y se los queden a los que puedan\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>Pero es nuestra guerra moderna tan diferente en principio? \u00bfPor qu\u00e9 los reyes pueden eliminar los hitos m\u00e1s que los campesinos? \u00bfPor qu\u00e9 un Ben-hadad, un Alejandro, un Napole\u00f3n pueden gritar: \u00abTus tierras o tu vida\u00bb sin reproche, y sin embargo, el ladr\u00f3n que juega al mismo juego en la carretera es ahorcado por ello? \u00bfPor qu\u00e9 lo que es simplemente \u00ab\u00bbrobar\u00bb\u00bb en la vida privada debe llamarse \u00ab\u00bb<em>transmitir<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>o \u00ab\u00bb<em>anexionar<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>\u00bfcu\u00e1ndo se practica a mayor escala?<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Yo soy tuyo<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>\u00ab\u00bbCon sabidur\u00eda se inclina Acab, como un junco en la tempestad, ante esta acusaci\u00f3n violenta.\u00bb\u00bb \u00bb \u00abNo corresponde a los vencidos capitular\u00bb. Adem\u00e1s, \u00bfqui\u00e9n sab\u00eda lo que podr\u00eda afectar la \u00abrespuesta blanda\u00bb? Si las palabras suaves no pueden hacer ning\u00fan bien, las \u00e1speras ciertamente har\u00edan mucho da\u00f1o. Los mansos siempre tienen lo mejor, y as\u00ed heredan la tierra.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Esto no puedo hacerlo<\/em>.\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbMejor morir que vivir en desgracia\u00bb, dice el proverbio griego. El rey de Samaria se encontraba en una estrechez similar a la de aquellos cuatro l\u00f3gicos leprosos que, unos a\u00f1os m\u00e1s tarde, en otro asedio, yac\u00edan a las puertas de la ciudad (<span class='bible'>2Ki 7:4<\/span>). No pod\u00eda sino morir en cualquier caso, y tal vez podr\u00eda vivir si se defend\u00eda. Incluso un gusano se volver\u00e1 cuando lo pisen. Pensar\u00edamos en el desprecio de Acab, si no hubiera defendido su vida, su esposa y sus hijos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20: 10<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>As\u00ed me hacen los dioses<\/em>,\u00bb\u00bb .etc. Cuantas veces el que jura comerse sus palabras. El h\u00e9roe <em>hace<\/em>;<em> <\/em>nunca habla de lo que har\u00e1. \u00ab\u00bbLa victoria es para lograrla, no para jurarla\u00bb.\u00bb Esta manera vulgar de invocar a Dios para <em>hacerse<\/em> alg\u00fan da\u00f1o parece, pues, de gran antig\u00fcedad. Pero siempre procede de aquellos que tienen muy poca creencia en Dios. El jurador profano es pr\u00e1cticamente un infiel, en lo que se refiere a los dioses que invoca. Un obrero italiano fue reprendido una vez en un estudio romano por los juramentos que hizo por el nombre sagrado de <em>Ges\u00fa<\/em>. \u00abOh\u00bb, dijo con audacia, \u00abno le tengo miedo en absoluto\u00bb. Luego, bajando la voz a un susurro, agreg\u00f3: \u00abTe dir\u00e9 de qu\u00e9 tengo miedo: es su madre bendita\u00bb\u00bb Nunca jur\u00f3 por la Deidad en la que cre\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:12<\/a><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Establezcan<\/em> <em>ustedes mismos en orden<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>(Heb. \u05e9\u05b4\u05d9\u05de\u05d5\u05bc ). El comando fue r\u00e1pido y bastante decidido. Pero observen, \u00e9l mismo sigui\u00f3 bebiendo (<span class='bible'>1Re 20:16<\/span>). Esto ayuda a explicar su derrota. Era un hombre de palabras solamente. Los generales exitosos, es un dicho trillado, son aquellos que dicen \u00ab\u00bbVen\u00bb, no \u00ab\u00bbVe\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Vino un profeta<\/em>\u00ab\u00bb <em>O altitudo!<\/em> Hace a\u00f1os los profetas han sido proscritos, perseguidos, acosados hasta la muerte. Sin embargo, en su hora m\u00e1s oscura, cuando le falla otro refugio, Acab encuentra un profeta a su lado. Dios no guarda rencores. Es suficiente para darnos derecho a Su ayuda de que estamos indefensos (<span class='bible'>Sal 68:5<\/span>; <span class='bible'>Os 14,8<\/span>). \u00c9l \u00ab\u00bbconsuela\u00bb\u00bb (<em>ie; <\/em>fortalece, <em>con fortis<\/em>) \u00ab\u00bbaquellos que est\u00e1n abatidos (<span class='bible'>2 Corintios 7:6<\/span>). \u00ab\u00bfQui\u00e9n puede maravillarse lo suficiente ante esta incansable misericordia de Dios? Despu\u00e9s del fuego y la lluvia, tra\u00eddos milagrosamente del cielo, Acab hab\u00eda prometido mucho y nada realizado, pero Dios lo bendecir\u00e1 nuevamente y lo solicitar\u00e1 con la victoria; uno de esos profetas a quienes persigui\u00f3 consolar\u00e1 su abatimiento con la noticia de la liberaci\u00f3n y el triunfo.\u201d Este acto de gracia deber\u00eda haber probado que el Se\u00f1or era Dios, y que el profeta era Su mensajero. No est\u00e1 en el hombre actuar as\u00ed. \u00ab\u00bb<em>T\u00fa<\/em> <em>sabr\u00e1s que yo soy el Se\u00f1or<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>\u00ab\u00bbNo por tu justicia, ni por la rectitud de tu coraz\u00f3n entras poseer su tierra, sino por la maldad de estas naciones,\u00bb\u00bb, etc. (<span class='bible'>Dt 9:4<\/span>, <span class='bible'>Dt 9:5<\/span>). La sequ\u00eda, el fuego, la gran lluvia, nada de esto hab\u00eda convencido al rey y la reina. \u00bfLos mover\u00e1 la liberaci\u00f3n de las fauces de la muerte? \u00bfCreer\u00e1n en un Dios de batallas? \u00bfReconocer\u00e1n <strong>SU<\/strong> dedo en una victoria sobrehumana?<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:15<\/a><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Los j\u00f3venes <\/em>\u2026 <em>doscientos treinta y dos.<\/em>\u00ab\u00bb \u00ab\u00bbNo con ej\u00e9rcito ni con poder (Zacar\u00edas 15:6). El ej\u00e9rcito de Dios es siempre un peque\u00f1o reba\u00f1o (cf. <span class='bible'>Jueces 7,2-7<\/span>; <span class='bible'>2Cr 20:12<\/span>; <span class='bible'>1Co 1:27-29<\/span>). Las \u00ab\u00bbcosas d\u00e9biles\u00bb\u00bb fueron escogidas entonces, como posteriormente, \u00ab\u00bbpara que ninguna carne se jacte en su presencia\u00bb. Dios nunca se aparta de esa regla. El \u00abhijo del carpintero\u00bb, los \u00abpescadores\u00bb, los \u00abhombres iletrados e ignorantes\u00bb: es el mismo principio que subyace en Su elecci\u00f3n en todos los casos.<\/p>\n<p><strong>1Re 20:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Bebiendo hasta embriagarse <\/em>\u2026 <em>\u00e9l y los reyes<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>De la bebida fuerte se puede decir con justicia: \u00abMuchos hombres fuertes han sido muertos por ella\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Pro 7:20<\/span>). \u00ab\u00bbNo es de los reyes beber vino\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Pro 31:4<\/span>). Tampoco es para guerreros. Alejandro, conquistador del mundo, fue conquistado por el vino. Nuestros grandes generales de los tiempos modernos han sido abstemios. La marcha a Coomassie, a Candahar se efectu\u00f3 sin la ayuda de intoxicantes. Los soldados rusos en Crimea fueron drogados con <em>vodka, <\/em>pero eso no evit\u00f3 su derrota.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Ll\u00e9vatelos vivos<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>\u00ab\u00bbLa seguridad es el ujier seguro de destrucci\u00f3n Nunca tenemos tanto motivo para temer como cuando nada tememos\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Dan 5:1<\/span>, 80; <span class=' bible'>Lucas 17:27<\/span>; <span class='bible'>1Tes 5:3<\/span>). <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em> Cada uno mat\u00f3 a su hombre<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>As\u00ed es como el mundo debe ser ganado para Cristo. Mahoma ten\u00eda dos ideas fijas: primero, hacer conversos; segundo, hacer de sus conversos <em>soldados<\/em>.<em> <\/em>Y todo cristiano es un soldado de la Cruz, alistado en su bautismo en la Iglesia <em>militante<\/em>.<em> <\/em>Con el esfuerzo personal e individual se edifican las Iglesias y se a\u00f1aden los creyentes al Se\u00f1or. As\u00ed fue en los primeros d\u00edas. \u00ab\u00bbAndr\u00e9s encuentra a su propio hermano Sim\u00f3n.\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbFelipe encuentra a Natanael\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 1:41-45<\/span>) .<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Sus dioses son dioses de los montes<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>No es raro encontrar hombres que echan la culpa de su desgracia a Dios. Sonre\u00edmos de esos pobres paganos que golpean con palos a sus dioses de madera, o de esos aldeanos italianos que, hace unas semanas, arrojaron a un pozo la imagen de su santo patr\u00f3n, y se abalanzaron sobre su p\u00e1rroco, porque sus plegarias de lluvia quedaron sin respuesta. ; pero lo mismo, ligeramente variado en forma, a menudo se hace entre nosotros. \u00ab\u00bbLa mala suerte\u00bb\u00bb es responsable de muchos de los fracasos que solo tenemos que agradecer a nosotros mismos. Ese \u00abtodo el mundo est\u00e1 contra \u00e9l\u00bb es a menudo el grito del hombre que no tiene m\u00e1s enemigo que \u00e9l mismo. El sinverg\u00fcenza ocioso que tiene mujer e hijos los acusa generalmente de ser los causantes de sus desgracias; si no tiene tales chivos expiatorios, echar\u00e1 la culpa a la providencia de Dios. Nunca recuerda que \u00e9l mismo estaba \u00ab\u00bbbebiendo hasta emborracharse\u00bb\u00bb a la hora de la acci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:22 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Ve y fortal\u00e9cete a ti mismo<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Aunque Dios lo hab\u00eda librado una vez y lo librar\u00eda de nuevo (<span class='bible'>1Re 20:28<\/span>), pero Acab debe consultar por su propia seguridad. Mientras conf\u00eda en Dios, debe mantener su p\u00f3lvora seca. El mismo profeta que ha anunciado la liberaci\u00f3n por parte de un grupo de j\u00f3venes<em> <\/em>, totalmente inadecuados para hacer frente a los sirios, ahora le pide que mire bien las defensas del pa\u00eds. <em>Aide-toi et Dieu t&#8217;aidera<\/em>;<em> <\/em>este es el significado de su mensaje.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:29<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Siete d\u00edas<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Compare el \u00bb \u00absiete mil\u00bb\u00bb de <span class='bible'>1Re 20:15<\/span>, y <span class='bible'>Jos 6 :4<\/span>, <span class='bible'>Jos 6:15<\/span>, <span class='bible'>Jos 6 :16<\/span>. Ha ordenado su <em>alianza<\/em>para siempre (Salmo 3:9; cf. <span class='bible'>1Cr 16:15<\/span>; <span class='biblia'>Sal 89:28<\/span>, 84). Con este acto, Israel<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> mostr\u00f3 que se acordaban de las obras del Se\u00f1or, de sus maravillas de anta\u00f1o; y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> le recordaron su santo pacto (<span class='bible'>Luk 1:72 -74<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Cay\u00f3 un muro,<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>etc. (Cf. <span class='bible'>Hch 28,4<\/span>; <span class='bible'>Hab 2,11<\/a>). \u00ab\u00bbUn muro muerto en Afec vengar\u00e1 a Dios de los dem\u00e1s que quedaron\u00bb.\u00bb Donde buscaron refugio y se creyeron seguros, encontraron la muerte (cf. <span class='bible'>Amo 5:19<\/span>; <span class='bible'>Am\u00f3 9:3<\/span>; <span class='bible'>Sal 139:7-10<\/span>; <span class='bible'>Luc 19:40<\/span>).<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>1Re 20:31<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Los reyes de Israel son reyes misericordiosos<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Cu\u00e1n cierto es eso del verdadero Rey de Israel. \u00c9l es la fuente misma de la misericordia (<span class='bible'>Ex 34:7<\/span>; <span class='bible'>Num 14:18<\/span>; <span class='bible'>Sal 25:10<\/span>; <span class='bible'>Sal. 100:5<\/span>; <span class='bible'>Sal 102:17<\/span>; <span class='bible'>Sal. 130:7<\/span>). A menudo lo representamos como \u00abmenos misericordioso que su imagen en un hombre\u00bb. Pero no le hagamos m\u00e1s esta deshonra. Es \u00absu propiedad siempre tener misericordia\u00bb. \u00bfEs \u00c9l menos clemente que un Acab? \u00bfEs Su coraz\u00f3n menos tierno con los rebeldes penitentes? \u00ab\u00bbHe aqu\u00ed ahora, sabemos que el Rey del Cielo, el Dios de Israel, es un Dios misericordioso; pong\u00e1monos cilicio sobre nuestros lomos, y echemos ceniza sobre nuestras cabezas, y vayamos al encuentro del Se\u00f1or, Dios de Israel, para que salve nuestras almas.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:34<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Yo<\/em> <em>te enviar\u00e9,<\/em> \u00ab\u00bb<em> etc.<\/em>.<em> <\/em>En otra ocasi\u00f3n se orden\u00f3 tal conducta (<span class='bible'>2Re 6:22<\/a>, <span class='bible'>2Re 6:23<\/span>). \u00bfPor qu\u00e9, entonces, era pecaminoso ahora? Precisamente porque <em>no <\/em>mand\u00f3; porque Dios pretend\u00eda lo contrario (<span class='bible'>1Re 20:42<\/span>). No fue clemencia, fue debilidad culpable enviar a este d\u00e9spota prepotente, que ya le hab\u00eda costado tanto a Israel, enviarlo a su casa, para renovar all\u00ed sus complots contra el pueblo de Dios. El magistrado tambi\u00e9n podr\u00eda compadecerse del ladr\u00f3n, o del garrote, y en lugar de encerrarlo en la c\u00e1rcel, enviarlo a las calles, para que sea la plaga de la sociedad. El rey, como el magistrado, es fideicomisario de la comunidad. No tiene derecho a satisfacer sus instintos ben\u00e9volos a expensas de la comunidad. Todav\u00eda menos derecho ten\u00eda el rey teocr\u00e1tico, el representante del Cielo, para liberar, <em>ex mero arbitrio, <\/em>a<em> <\/em>tirano que Dios hab\u00eda puesto manifiestamente en sus manos. \u00abLa caridad no puede excusar la desobediencia\u00bb. Hab\u00eda probado dos veces a Ben-hadad, pero no pide garant\u00edas materiales. No consulta ni se acuerda de su libertador.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:40<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>T\u00fa mismo lo has decidido<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>As\u00ed ser\u00e1 <em>nuestro<\/em> juicio. \u00abDe tu propia boca\u00bb, etc. (<span class='bible'>Luk 19:22<\/span>). \u00bfCu\u00e1ntos quedar\u00e1n autocondenados, condenados por sus propios preceptos, condenados por las sentencias que han dictado sobre otros, por la medida que han exigido a otros, etc.<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>1Re 20:43<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>Apesadumbrado y disgustado<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Cf. <span class='bible'>Sal 16:4<\/span>; <span class='bible'>Sal 32:10<\/span>. \u00ab\u00bbInquieta yace la cabeza que lleva una corona\u00bb.\u00bb La vida fuera de Dios s\u00f3lo trae desilusi\u00f3n. El m\u00e1s magn\u00edfico de los reyes encontr\u00f3 en ella vanidad y aflicci\u00f3n de esp\u00edritu. Las cosas de la tierra no pueden satisfacer el alma del hombre, el alma hecha para Dios. La historia nos ha conservado un sorprendente testimonio de esta verdad en la confesi\u00f3n de Abdalrahman, califa de Espa\u00f1a. \u00abHe reinado ahora\u00bb, escribi\u00f3, \u00abcincuenta a\u00f1os en victoria o en paz; amado por mis s\u00fabditos, temido por mis enemigos y respetado por mis aliados. Riquezas y honores, poder y placeres han esperado mi llamado, y ninguna bendici\u00f3n terrenal parece haber faltado a mi felicidad. En esta situaci\u00f3n he contado los d\u00edas de pura y genuina felicidad que me han tocado en suerte: \u00a1son <em>catorce!<\/em> \u00a1Oh hombre, no pongas tu confianza en este mundo presente!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>HOMILIAS DE JA MACDONALD<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:1-11 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El esp\u00edritu de la guerra.<\/strong><\/p>\n<p>En las historias humanas se habla mucho de uniformes brillantes, disciplina cient\u00edfica, maniobras h\u00e1biles , haza\u00f1as, sorpresas y \u00e9xitos, que los lectores se dejan llevar por \u00ab\u00bbla pompa y la circunstancia\u00bb\u00bb de la llamada \u00ab\u00bbguerra gloriosa\u00bb.\u00bb En el texto tenemos el otro lado; y se nos recuerda el llamamiento de Santiago: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? \u00bfNo han venido de aqu\u00ed, aun de vuestras propias concupiscencias que luchan en vuestros miembros?\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Santiago 4:1<\/span>.) Destaca entre estos\u2014 <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESP\u00cdRITU<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>GUERRA<\/strong>, Nosotros mira esto\u2014<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>En<\/em> <em>Mensaje de Ben-hadad<\/em>(verso 3).<\/p>\n<p><strong>(1) <\/strong>No entendemos que esto sea una demanda de Acab por la entrega real a Ben-hadad de su \u00ab\u00bbplata\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bboro\u00bb, \u00ab\u00bb\u00bbesposas\u00bb\u00bb e \u00ab\u00bbhijos\u00bb. De lo contrario, ser\u00eda dif\u00edcil ver alguna diferencia material entre este primer mensaje y lo que sigui\u00f3 (vers\u00edculo 6).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El significado parece ser que Ben-hadad tendr\u00eda a Acab como su vasallo, para que Acab retuviera su riqueza, esposas e hijos s\u00f3lo por la tolerancia y generosidad de su superior. Har\u00eda reducir al rey de Israel a la condici\u00f3n de los \u00ab\u00bbtreinta y dos reyes\u00bb\u00bb que, con sus s\u00fabditos y fortunas, parecen haber estado a su servicio.<\/p>\n<p><strong>2. <em>En su confiada jactancia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Se jacta de la inmensidad de su ej\u00e9rcito. \u00ab\u00bbTodo el pueblo que me sigue\u00bb. El hebreo se da en el margen, \u00ab\u00bba mis pies\u00bb,\u00bb lo que sugiere <em>sujeci\u00f3n<\/em> y <em>sumisi\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> De la certeza y facilidad con que tal ej\u00e9rcito puede llevarse la victoria. \u00abAs\u00ed me hagan los dioses y me a\u00f1adan, si el polvo de Samaria alcanza a pu\u00f1ados para todo el pueblo que me sigue\u00bb. en Samaria.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Esta fue la jactancia que Acab reprendi\u00f3 mediante el uso de lo que probablemente hab\u00eda sido una expresi\u00f3n proverbial: \u00abNo se glor\u00ede el que se ci\u00f1e su arn\u00e9s\u00bb. a s\u00ed mismo como el que lo pospone\u00bb.\u00bb Esta advertencia podr\u00eda ser \u00fatil para aquellos que est\u00e1n involucrados en conflictos espirituales: \u00ab\u00bbNo seas altivo, sino teme\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESP\u00cdRITU<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>INJUSTICIA<\/strong>.<strong> <\/strong>Esto vemos\u2014&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>En<\/em> <em>Las requisiciones de Ben-hadad<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> En las de su primer mensaje se ultraja la derecha. \u00ab\u00bbTu plata y tu oro son <em>m\u00edos<\/em>\u00ab.\u00bb<em> <\/em>Tomando esta demanda en el sentido de que Acab est\u00e1 bajo <em>pueblo de <\/em>Ben-hadad, la demanda era inicuo. El hombre tiene derechos de propiedad y libertad, los cuales, a menos que sean confiscados por la ley por el crimen, deben ser considerados siempre como los m\u00e1s sagrados. La injusticia de la esclavitud es horrible.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El segundo mensaje fue a\u00fan m\u00e1s lejos. Amenaz\u00f3 con robo abierto. Robo no s\u00f3lo del monarca, sino tambi\u00e9n de sus s\u00fabditos. Un desgraciado hambriento que roba una hogaza de pan puede ser condenado como delincuente; \u00a1pero el guerrero que saquea reinos, un Napole\u00f3n, es glorificado como un h\u00e9roe! Pero, \u00bfc\u00f3mo pesar\u00e1n estos juntos en la balanza del santuario?<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>En<\/em> <em>sus principios de apelaci\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Justicia <\/em>no se nombra. \u00a1Cu\u00e1n a menudo se nombra <em>la <\/em>justicia en la guerra donde no tiene cabida! El rey sirio era m\u00e1s franco que muchos hacedores de guerra modernos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La misericordia est\u00e1 fuera de discusi\u00f3n. Sin embargo, en los tiempos modernos, las guerras contra los salvajes se han anunciado como benignidades, \u00a1debido a la civilizaci\u00f3n que, se supone, seguir\u00e1 su estela!<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Ben-hadad hizo no vive en estos tiempos favorables, por lo que el \u00fanico principio al que apela es <em>podr\u00eda<\/em>. \u00ab\u00bb\u00c9l <em>tiene<\/em> los hombres,\u00bb\u00bb y <em>tendr\u00e1<\/em> \u00ab\u00bbla herramienta del dinero\u00bb\u00bb En esto ha tenido demasiados sucesores en los reinos de <em>civilizaci\u00f3n <\/em>.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> No s\u00f3lo se debe satisfacer la codicia del rey; as\u00ed tambi\u00e9n debe el ej\u00e9rcito \u00ab\u00bba sus pies\u00bb; y puesto que el \u00ab\u00bbpolvo de Samaria\u00bb\u00bb no los saciar\u00e1, Samaria debe ser <em>saqueada<\/em> y <em>saqueada<\/em>.<em> <\/em>Una injusticia engendra otra.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESP\u00cdRITU<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRUELDAD<\/strong>. Aparece:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>En las provocaciones<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Obs\u00e9rvese la \u00ab\u00bbpuesta\u00bb\u00bb de las requisas de Ben-hadad. No se hace ning\u00fan intento por escatimar los sentimientos de Acab, sino que, por el contrario, el lenguaje est\u00e1 cuidadosamente enmarcado para lacerar. \u00ab\u00bbLo que sea agradable a <em>tus <\/em>ojos\u00bb\u00bb\u2014nota, no lo que sea agradable a los ojos de los saboteadores\u2014\u00bb\u00bbellos se lo pondr\u00e1n en la mano y se lo quitar\u00e1n\u00bb.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Sea testigo tambi\u00e9n de la perentoria. \u00ab\u00bbMa\u00f1ana a esta hora.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>En las luchas<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Los hombres est\u00e1n en conflicto. No se trata de una lucha de elementos sin sentimiento, que ya es bastante terrible, sino de carne, sangre y nervios con sensibilidades exquisitas, con susceptibilidades de dolor y sufrimiento agudos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Los combatientes est\u00e1n armados. Para torturarse unos a otros se les provee de espadas, lanzas, flechas; y en estas arcillas de la civilizaci\u00f3n, con armas de fuego de varios tipos. Elefantes, camellos, caballos y otros animales son presionados para el terrible servicio.<\/p>\n<p><strong>(3) <\/strong>Inspeccione el campo de batalla despu\u00e9s de la contienda. Hombres y animales muertos y moribundos, mezclados; heridas abiertas; miembros mutilados, horrores repugnantes I \u00a1Qu\u00e9 im\u00e1genes de crueldad hay aqu\u00ed!<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Reflexionen sobre los hogares sumidos en el dolor y la pobreza que conlleva la p\u00e9rdida de los sost\u00e9n de la familia; y a\u00f1adir la secuela de pestilencias y hambrunas. Seguramente debemos orar por el advenimiento de ese reino pac\u00edfico de justicia que se promete en las Escrituras de la profec\u00eda.\u2014JAM<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:12-21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La mano de Dios.<\/strong><\/p>\n<p>La notable respuesta del rey de Israel al insolente rey de Siria: \u00abNo se alabe tanto el que se ci\u00f1e el arn\u00e9s como el que se lo quita\u00bb, dijo a Ben-hadad cuando beb\u00eda vino con los treinta y dos reyes que lo segu\u00edan. Inmediatamente dio \u00f3rdenes a sus sirvientes para que se pusieran en orden de batalla. Mientras que la enorme hueste que \u00ab\u00bbllen\u00f3 el pa\u00eds\u00bb\u00bb (ver <span class='bible'>1Re 20:25<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:27<\/span>) se dispuso a atacar la ciudad, los hombres de Israel, que eran s\u00f3lo un pu\u00f1ado, naturalmente temblaron por el resultado, en esta coyuntura Dios se interpuso de la manera aqu\u00ed relatada, y de ese modo afirm\u00f3 las verdades generales, a saber:<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>REGLA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>DESTINOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong>.<\/p>\n<p><strong> 1<\/strong>. <em>Aqu\u00ed mostr\u00f3 Su mano<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Envi\u00f3 un profeta. Jarchi dice que fue Micalah, el hijo de Imlah, mientras que otros piensan que fue Elijah disfrazado; pero es in\u00fatil especular sobre este punto. Estamos m\u00e1s interesados en el significado de Su mensaje, que era prometer la victoria a Israel e indicar c\u00f3mo se debe organizar esa victoria, para que en el asunto se reconozca a Jehov\u00e1.<\/p>\n<p><strong>( 2)<\/strong> La mano de Dios se vio no solo en el conocimiento previo de los acontecimientos por parte del profeta, sino tambi\u00e9n en la <em>sabidur\u00eda<\/em> de los ajustes mediante los cuales se producir\u00edan. Porque la victoria fue organizada de acuerdo con las instrucciones del profeta, que pretend\u00eda ser tambi\u00e9n del Se\u00f1or. \u00bfQui\u00e9n sino el Se\u00f1or podr\u00eda haber previsto que al mediod\u00eda Ben-adad y sus reyes estar\u00edan tan borrachos como para no estar aptos e indispuestos para tomar sus puestos de mando? \u00bfQui\u00e9n m\u00e1s podr\u00eda haber previsto que Ben-hadad habr\u00eda sido tan tonto como para ordenar que la salida fuera capturada con vida? <\/em>Porque de este modo los sirios quedaron en desventaja, lo que permiti\u00f3 a los \u00ab\u00bbj\u00f3venes de los pr\u00edncipes de las provincias\u00bb\u00bb y a los que los segu\u00edan matar \u00ab\u00bbcada uno a su hombre\u00bb\u00bb y arrojar al ej\u00e9rcito invasor en confusi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El poder de Dios tambi\u00e9n fue evidente cuando se consider\u00f3 la disparidad de n\u00fameros. Un ej\u00e9rcito de siete mil israelitas nunca podr\u00eda, sin ayuda sobrenatural, haber desmoralizado y derrotado a las formidables huestes de Siria.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Y que Dios estaba en esta victoria no pod\u00eda ser razonablemente dudado, ya que este no fue un evento extraordinario en s\u00ed mismo, sino uno de una serie de tales eventos; por lo tanto, no pudo haber sido un accidente. Fue precedida por tres a\u00f1os de sequ\u00eda que comenzaron y terminaron seg\u00fan la \u00ab\u00bbpalabra\u00bb\u00bb de El\u00edas, con el milagro del Carmelo.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Al mostrar as\u00ed Su mano demostr\u00f3 que siempre est\u00e1 obrando<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Cuando los acontecimientos son ordinarios, los hombres est\u00e1n dispuestos a ver en ellos <em>causas naturales <\/em>solamente; pero los acontecimientos extraordinarios imponen sobre su consideraci\u00f3n el hecho de una agencia superior detr\u00e1s de estas causas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Esta verdad es m\u00e1s evidente cuando lo ordinario se reconoce en lo extraordinario. As\u00ed orden\u00f3 Dios la batalla. Nombr\u00f3 al general, dispuso el ataque que deb\u00eda asegurar la victoria y program\u00f3 todo para que encajara con las circunstancias y lograra el resultado prometido.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Con Dios, no hay diferencia esencial entre las cosas ordinarias y las extraordinarias. Es simplemente una cuesti\u00f3n de <em>proporciones<\/em>.<em> <\/em>Porque las causas naturales son todas <em>segundas <\/em>causas, y no tendr\u00edan existencia sino por la <em>Primera Causa <\/em>. Un milagro no es m\u00e1s que la acci\u00f3n <em>inusual<\/em> de la Primera Causa sobre las segundas causas; pero en la acci\u00f3n <em>habitual<\/em>, Dios no deja de estar presente y necesario al resultado.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>DOMINA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>JUSTICIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> El humilla al soberbio es justicia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Derrota en todo caso es humillaci\u00f3n. Para Ben-adad, despu\u00e9s de su confiada jactancia, fue eminentemente as\u00ed. Recordar\u00eda la lecci\u00f3n: \u00abNo se glor\u00ede el que se ci\u00f1e el arn\u00e9s como el que se lo quita\u00bb. Observ\u00e9moslo.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> manera fue un agravante de la derrota. Fue realizado por doscientos treinta y dos \u00ab\u00bbj\u00f3venes de los pr\u00edncipes de las provincias\u00bb, que algunos creen que fueron una milicia levantada por los magistrados provinciales, y por otros, con quiz\u00e1s mejor raz\u00f3n, por el n\u00famero parece demasiado peque\u00f1o para responder a la descripci\u00f3n anterior: los asistentes de los pr\u00edncipes que estaban entonces en Samaria. Fue intensamente humillante que una compa\u00f1\u00eda de tales combatientes derrotara a un ej\u00e9rcito formidable. Dios hace que los d\u00e9biles confundan a los poderosos.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Ben-adad se mortificar\u00eda al pensar c\u00f3mo su desmesurada confianza, junto con su borrachera, hab\u00edan contribuido directamente a su humillaci\u00f3n. Estaba demasiado borracho para aparecer al frente de su ej\u00e9rcito, pero no demasiado borracho para encontrar el camino a la caballer\u00eda para facilitar su huida. \u00ab\u00bb\u00a1Solo hay un paso de lo sublime a lo rid\u00edculo!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>\u00c9l muestra mucho<\/em>&#8211;<em>sufrimiento en misericordia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El juicio sobre Ben-hadad fue misericordia para Acab. Lo libr\u00f3 de la mano de un cruel opresor. Le dio otra advertencia y espacio para el arrepentimiento.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00bfSe merec\u00eda Acab esto? Ciertamente no, mientras se someti\u00f3 a ser guiado por Jezabel, y eso a pesar de su experiencia de la sequ\u00eda y el milagro en el Carmelo. Dios es paciente en misericordia.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Pero hab\u00eda \u00ab\u00bbsiete mil en Israel, todas las rodillas que no se hab\u00edan doblado ante Baal, y toda boca que no lo bes\u00f3\u00bb\u00bb Jarchi los identificar\u00eda con los \u00ab\u00bbsiete mil\u00bb\u00bb mencionados en <span class='bible'>1Re 20:15<\/span>. Probablemente algunos de esos siete mil fueron a componer esto, y por causa de ellos pudo haber sido que Dios se interpuso de manera tan se\u00f1alada. Nunca perdamos de vista a Dios. Discernamos Su mano en la naturaleza, la providencia, la gracia. Jam\u00e1s provoquemos Su justicia por el orgullo, por la rebeld\u00eda. Respetemos Su longanimidad mediante el arrepentimiento. Arroj\u00e9monos en Su misericordia para salvaci\u00f3n, para ayuda.\u2014JAM<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:22- 30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sabidur\u00eda en el consejo.<\/strong><\/p>\n<p>Ning\u00fan hombre es tan sabio que no le convenga considerar el consejo ; pero al escuchar un consejo podemos ser descarriados. Hay dos clases de asesores, a saber; aquellos que son influenciados por la \u00ab\u00bbsabidur\u00eda de este mundo\u00bb\u00bb y aquellos que son influenciados por la \u00ab\u00bbsabidur\u00eda de arriba\u00bb.\u00bb De ambos tenemos ejemplos en el texto.<\/p>\n<p><strong>I .<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SABIDUR\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>SABIDUR\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EXPEDENCIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Es<\/em> <em>es<\/em> <em>no desprovisto de sagacidad<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Tiene sus m\u00e1ximas de prudencia.<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>Los consejeros de Ben-adad no quer\u00edan que subestimara a su enemigo. El ej\u00e9rcito que le aconsejen formar para la invasi\u00f3n de Israel no debe ser inferior al que ha sido vencido \u00faltimamente (<span class='bible'>1Re 20,25<\/span>). No subestimemos a nuestros enemigos espirituales.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Tampoco quieren que subestime la calidad de sus soldados. No admiten que su ej\u00e9rcito fue bastante <em>derrotado, <\/em>pero hablan de \u00ab\u00bbel ej\u00e9rcito que <em>t\u00fa has <\/em>perdido\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbque <em>cay\u00f3 de ti<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>En esto tambi\u00e9n ten\u00edan raz\u00f3n, porque si Dios no hubiera ayudado a Israel, los sirios no habr\u00edan sido derrotados. En todos nuestros conflictos espirituales luchemos bajo el estandarte de Jehov\u00e1.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Tiene sus lecciones de experiencia.<\/p>\n<p><strong>(a ) <\/strong>Los consejeros de Ben-adad ponen \u00e9nfasis aqu\u00ed: \u00ab\u00bbY haz esto: Quita a los reyes, cada uno de su lugar\u00bb.\u00bb \u00bfPor qu\u00e9 quitar a los reyes? Porque en la \u00faltima guerra estaban \u00abemborrach\u00e1ndose\u00bb cuando deb\u00edan estar en sus puestos, y el ej\u00e9rcito, sin oficiales, se confundi\u00f3 y desmoraliz\u00f3. No conf\u00edes m\u00e1s en los reyes (ver <span class='bible'>Sal 118:9<\/span>; <span class='bible'>Sal 146 :8<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>\u00ab\u00bbPongan a los capitanes en sus habitaciones\u00bb.\u00bb Que el ej\u00e9rcito sea comandado por hombres de habilidad y experiencia. Los desfiles no sirven de nada en tiempos de exigencia.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Pero su sagacidad se mezcla con locura<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Porque los <em>motivos<\/em>de los imp\u00edos son viciosos.<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>En su guerra anterior, el impulso de Ben-adad fue el <em>orgullo<\/em>.<em> <\/em>La insolencia de sus demandas evidenciaba esto (<span class='bible'>1Re 20:3<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:6<\/span>). Pero, \u00bfqu\u00e9 sabidur\u00eda hay en el orgullo?<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>Aunque mortificado por la derrota, ese orgullo permaneci\u00f3, y ahora estaba movido por el esp\u00edritu de venganza: \u00ab\u00bbCiertamente seremos <em>m\u00e1s fuertes<\/em> que ellos.\u00bb\u00bb Pero, \u00bfqu\u00e9 sabidur\u00eda hay en el resentimiento?<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>M\u00e1s all\u00e1 de estos bajos sentimientos parece haberse movido el deseo de saqueo. el sirio. Pero, \u00bfd\u00f3nde est\u00e1 la sabidur\u00eda de que un rey se convierta en un vulgar ladr\u00f3n?<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Porque se ponen en conflicto con el Todopoderoso.<\/p>\n<p><strong> (a) <\/strong>Los sirios se formaron una idea indigna del Elohim de Israel cuando lo localizaron y lo limitaron a las colinas. Palestina es un pa\u00eds monta\u00f1oso, y sus ciudades y lugares altos estaban generalmente sobre colinas; y probablemente en la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Samaria la caballer\u00eda y los carros de Siria sirvieron poco. (Ver <span class='bible'>Sal 15:1<\/span>; <span class='bible'>Sal 24:3<\/a>; <span class='bible'>Sal 87:1<\/span>; <span class='bible'>Sal 121:1<\/a>.)<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>En la propuesta de dar batalla a Israel en las llanuras, los sirios ahora desafiaron a Jehov\u00e1.<\/p>\n<p><strong>II. <\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SABIDURIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ARRIBA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> strong&gt; <strong>SABIDUR\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VERDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Es de largo alcance<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Dios ve el final desde el principio. Por lo tanto, debemos buscar Su consejo y gu\u00eda.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00c9l advierte a Su pueblo. Envi\u00f3 a Su profeta al rey de Israel para informarle que el rey de Siria se enfrentar\u00eda a \u00e9l al final del a\u00f1o. \u00c9l nos advierte de las cosas de la eternidad.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em>Es prudente<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El profeta aconsej\u00f3 a Acab que se preparara para el evento. \u00ab\u00bbVe, fortal\u00e9cete, y observa, y mira lo que haces\u00bb.\u00bb Siempre debemos comportarnos como en la presencia de enemigos espirituales.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Dios ayuda los que se ayudan a s\u00ed mismos.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Es<\/em> <em>infalible<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Los eventos previstos por Dios seguramente suceder\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> De acuerdo con el consejo del profeta, \u00abal regreso del a\u00f1o\u00bb, a saber; \u00ab\u00bben el tiempo en que los reyes salen a la batalla\u00bb\u00bb (ver <span class='bible'>2Sa 11:1<\/span>; <span class='bible'>1Cr 20:1<\/span>), probablemente respondiendo a nuestra <em> Marcha, <\/em>que tiene su nombre de <em>Marte, <\/em>el dios de la guerra, Ben- hadad \u00ab\u00bbsubi\u00f3 a Afec para pelear contra Israel\u00bb.\u00bb Hab\u00eda varias ciudades de este nombre: una en la tribu de Aser (<span class='bible'>Jos 19:30<\/a>); otro en Jud\u00e1 (<span class='bible'>1Sa 4:1<\/span>); una tercera en Siria (<span class='bible'>2Re 13:17<\/span>). La \u00faltima es probablemente a la que se hace referencia aqu\u00ed.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. Es <em>rentable<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Esto se deriva de sus otras cualidades. La orientaci\u00f3n que es \u00abprudente\u00bb, \u00abde largo alcance\u00bb e \u00abinfalible\u00bb debe ser \u00abprovechosa\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Pero adem\u00e1s , aquellos que siguen esa gu\u00eda se encomiendan a Dios de tal manera que \u00c9l se interpone directamente en su favor. Hab\u00eda \u00ab\u00bbsiete mil\u00bb\u00bb fieles en Israel (<span class='bible'>1Re 19:18<\/span>).<\/p>\n<p><strong>( 3)<\/strong> Si est\u00e1n en conflicto con aquellos que prefieren una pol\u00edtica mundana, no solo tienen a Dios de su lado, sino que lo tienen con ellos contra su enemigo.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Dios ayud\u00f3 a Acab contra Ben-adad, no porque Acab lo mereciera, sino que Ben-adad ten\u00eda que ser castigado (<span class='bible'>1Re 20:28<\/a> Ver tambi\u00e9n <span class='bible'>Eze 36:22<\/span>). Los \u00ab\u00bbdos reba\u00f1os de cabritos\u00bb\u00bb no podr\u00edan haber matado en un d\u00eda \u00ab\u00bbcien mil hombres\u00bb\u00bb a menos que Dios los hubiera ayudado. La mano de Dios estuvo tambi\u00e9n en la ca\u00edda de aquel muro por el que perecieron \u00abveinte y siete mil\u00bb.<\/p>\n<p>Sigamos fielmente la pol\u00edtica del bien. Nunca permitamos que la conveniencia de un momento nos desv\u00ede de esto. La verdad permanece.\u2014JAM<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:30-43<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Falsa Misericordia.<\/strong><\/p>\n<p>El primer ej\u00e9rcito con el que Ben-hadad invadi\u00f3 Israel fue derrotado con \u00abgran matanza\u00bb y el rey se salv\u00f3 huyendo . La derrota del segundo fue a\u00fan m\u00e1s completa, cuando 127.000 hombres fueron destruidos y el rey tuvo que rendirse a discreci\u00f3n. Pero Acab, por su falsa misericordia al salvar la vida de Ben-hadad, trajo juicio sobre s\u00ed mismo y sobre su pueblo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>FALSO<\/strong> <strong>CUANDO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SE OPONE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> JUSTICIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Esa <em>justicia condena a muerte al incorregible<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> \u00ab\u00bbLa paga del pecado\u00bb.\u00bb El incorregible ciertamente encontrar\u00e1 esto en el \u00bb \u00abcondenaci\u00f3n del infierno\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 9:17<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Su tiempo tambi\u00e9n en esta vida es acortado por la espada del magistrado o por el juicio de Dios. Obtienen suficiente espacio para el arrepentimiento; pero el espacio as\u00ed concedido, si se aprovecha mal, agrava el terror de su muerte. La existencia prolongada de prueba en tales condiciones, por lo tanto, se convierte en una misericordia dudosa.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Tambi\u00e9n es lo contrario de la misericordia hacia sus contempor\u00e1neos, porque la influencia de los malvados es perniciosa. . Es, por lo tanto, un juicio considerado que ellos \u00ab\u00bbno viven la mitad de sus d\u00edas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 55:23<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> La diferencia entre el bien y el mal no puede ser demasiado marcada. Los buenos no deben tener compa\u00f1erismo con los malvados. En la eternidad su separaci\u00f3n es completa (<span class='bible'>Mat 25:46<\/span>; <span class='bible'>Luk 16 :26<\/span>). Cuanto m\u00e1s perfecta sea la separaci\u00f3n aqu\u00ed, m\u00e1s del cielo sobre la tierra disfrutar\u00e1n los buenos; y los m\u00e1s del infierno en la tierra, los imp\u00edos.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Ben-hadad fue detestable para esa condenaci\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Fue culpable de los m\u00e1s altos cr\u00edmenes contra la humanidad. En sus guerras ofensivas no solo fue un ladr\u00f3n p\u00fablico, sino tambi\u00e9n un asesino en masa. Pero al menos el asesinato se considera un crimen capital (ver <span class='bible'>Gen 9:5<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 21:12<\/span>, <span class='bible'>\u00c9xodo 21:14<\/span>; Le <span class='bible'>\u00c9xodo 24:17<\/span>. Ver tambi\u00e9n <span class='bible'>Mat 26:52<\/span>; <span class='bible'>Ap 13:10<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Fue culpable tambi\u00e9n de los m\u00e1s altos cr\u00edmenes contra Dios. No solo era un gran id\u00f3latra, sino tambi\u00e9n un blasfemo de Jehov\u00e1. lazo lo localiz\u00f3 y lo limit\u00f3 como \u00ab\u00bbElohim de las colinas\u00bb\u00bb y lo desafi\u00f3 en las llanuras. Pero tal blasfemia tambi\u00e9n se castigaba con la muerte (<span class='bible'>Le 24:11-16<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Cometi\u00f3 todas estas ofensas en la tierra de Israel, donde eran delitos capitales, y el Dios de Israel lo entreg\u00f3 en manos de Acab para que sufriera la pena.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Pero Acab opuso su misericordia a la justicia de Dios<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> \u00bfPero no hay misericordia para el penitente? Ciertamente lo hay. En el arrepentimiento no hay est\u00edmulo para el mal; por el contrario, en \u00e9l se condena el mal. La fe en Cristo es la perfecci\u00f3n del arrepentimiento, ya que s\u00f3lo en ella podemos ser efectivamente librados del pecado. El arrepentimiento debe ser genuino.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El arrepentimiento de Ben-adad no fue genuino. Sus siervos \u00ab\u00bb se ce\u00f1iron de cilicio sobre sus lomos, y pusieron cuerdas sobre sus cabezas, y vinieron al rey de Israel, y dijeron: Tu siervo Ben-hadad dice: Te ruego que me dejes vivir\u00bb. Todo esto mortificaba intensamente a Ben-hadad, cuyo tono era tan diferente cuando se cre\u00eda en la posici\u00f3n de un dictador (ver <span class='bible'>1Re 20: 3-6<\/span>). Los m\u00e1s altivos en la prosperidad son a menudo los m\u00e1s mezquinos en la adversidad.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Pero aqu\u00ed no hay muestra de arrepentimiento hacia Dios. Confiesa que merece ser ahorcado por invadir la tierra, pero ni una palabra sobre su blasfemia contra el Elohim de Israel. Sin embargo, Acab le concedi\u00f3 la vida.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>QUIENES<\/strong> <strong>MUESTRAN<\/strong> <strong> TAL<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong> <strong>ENCUENTRO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>JUICIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS.<\/p>\n<p>1. <em>Porque de ese modo alientan el mal<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Si el pecado se comete con impunidad, pronto perder\u00e1 su car\u00e1cter. Los hombres se inclinan naturalmente al pecado y se refrenan principalmente por el temor a sus castigos. Si \u00e9stos son remitidos, las ofensas contra la ley de Dios llegar\u00e1n a estar justificadas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La estimaci\u00f3n de la bondad se reducir\u00eda en consecuencia, porque juzgamos las cualidades por contrastes. . El cielo se ve en su luz m\u00e1s fuerte como la ant\u00edtesis del infierno Quite del pecado su pecaminosidad, y la bondad ser\u00e1 distorsionada en debilidad o locura.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Tal confusi\u00f3n de lo correcto y el mal debe ser fatal para toda ley y orden, y tender a inaugurar la m\u00e1s salvaje confusi\u00f3n y la m\u00e1s profunda miseria. Todo esto brota del principio de la misericordia falsa o indiscriminada.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Por lo tanto<\/em> <em>Acab fue considerado c\u00f3mplice de Ben-adad<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Ten\u00eda una simpat\u00eda indigna con . este monarca blasfemo. \u00ab\u00bfTodav\u00eda est\u00e1 vivo? Es mi hermano.\u00bb \u00bb \u00ab\u00bbHermano rey, aunque no hermano israelita. Acab se valoraba m\u00e1s por su realeza que por su religi\u00f3n\u00bb\u00bb (Henry). \u00bfBen-adad habr\u00eda llamado a Acab su <em>hermano <\/em>si hubiera obtenido la victoria?<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00ab\u00bbLe hizo subir al carro. \u00ab\u00bb Esta fue una se\u00f1al de amistad cordial (ver <span class='bible'>2Re 10:15<\/span>, <span class='bible'>2 Reyes 10:16<\/span>). \u00ab\u00bbLa amistad del mundo es enemistad contra Dios\u00bb.\u00bb As\u00ed que en lugar de imponer t\u00e9rminos, acept\u00f3 los propuestos por Ben-adad (<span class='biblia'>1Re 20:34<\/a>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> \u00ab\u00bbAs\u00ed que hizo un pacto con \u00e9l y lo despidi\u00f3\u00bb.\u00bb La forma de estos pactos era cortar un sacrificio en dos. , y las personas que entraban en el pacto caminaban entre las piezas y eran rociadas, junto con los art\u00edculos del pacto, con la sangre, para expresar que si no cumpl\u00edan con su promesa, Dios podr\u00eda tratarlos como hab\u00eda sido tratado el sacrificio.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Acab, en consecuencia, estaba condenado a morir<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Esto estaba destinado a \u00e9l por otro profeta. Los jud\u00edos suponen que \u00e9l fue Mica\u00edas, y quiz\u00e1s por alguna raz\u00f3n (comparar <span class='bible'>1Re 22:8<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Este profeta, siguiendo el ejemplo de Nat\u00e1n (<span class='bible'>2Sa 12:1-31<\/span> .), hizo que Acab pronunciara su propia sentencia (<span class='bible'>1Re 20:37-42<\/span>). En la condenaci\u00f3n del profeta que, por desobedecer la palabra del Se\u00f1or al no herir a su pr\u00f3jimo, fue destruido por el le\u00f3n, Acab pudo leer tambi\u00e9n su condenaci\u00f3n por no obedecer la palabra del Se\u00f1or cuando deber\u00eda haber herido a ben-hadad. hasta la muerte (<span class='bible'>1Re 20:35<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:36<\/a>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La profec\u00eda se hizo realidad. Acab muri\u00f3 peleando contra los sirios para recuperar a Ramot en Galaad (1Re 22:1-53:85). Y a manos de los sirios, bajo Hazael, los hijos de Israel sufrieron mucho (ver <span class='bible'>2Re 8:12<\/span>; <span class='bible '>2Re 10:32<\/span>, <span class='bible'>2Re 10:33<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> En previsi\u00f3n de estas cosas, Acab \u00abse fue a su casa apesadumbrado y disgustado\u00bb. con el profeta. Hubiera sido m\u00e1s ventajoso para \u00e9l si hubiera ido a la casa de Dios en contrici\u00f3n por los pecados de su mala vida.\u2014JAM<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE J. URQUHART<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:1-21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Misericordia Velada<\/em>.<\/p>\n<p><strong>I. LA <strong>EXTREMIDAD<\/strong> DE ACAB<\/strong> (<span class='bible'>1Re 20:1-11<\/span>). La bondad de Dios hacia los perversos se muestra al ponerlos en circunstancias en las que puedan probarlo y conocerlo. Las nubes que \u00abtanto temen est\u00e1n llenas de misericordia\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>La tierra es invadida y la capital sitiada<\/em>.<em> <\/em>El fruto del pecado es la dificultad y el desastre. La tierra y la vida que no reconozcan a Dios sabr\u00e1n por fin lo que es estar privados de su cuidado protector y de los servicios de su bondad. Estos <em>son la porci\u00f3n eterna<\/em> \u00fanicamente de aquellos a quienes resucitan y bendicen.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Su degradaci\u00f3n<\/em>(<span class='bible'>1Re 20:2-4<\/span>). En su propia ciudad tiene que escuchar y asentir a los t\u00e9rminos que le roban de un plumazo todo lo que es m\u00e1s querido y mejor. El enemigo no tiene piedad, y Acab ni fuerza ni dignidad. Aquellos que abandonan a Dios y se excluyen de la experiencia de Su verdad y misericordia, demostrar\u00e1n la vanidad de cualquier otra confianza.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Su impotencia <\/em>(<span class='bible'>1Re 20:5-11<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El cumplimiento de las primeras demandas de Ben-hadad no lo salva de una mayor degradaci\u00f3n. Los que s\u00f3lo conf\u00edan en la compasi\u00f3n del mundo se apoyan en una ca\u00f1a que los quebrar\u00e1 y traspasar\u00e1.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El desaf\u00edo de Acab (<span class='bible'>1Re 20:11<\/span>) era un llamado al azar. No ten\u00eda una confianza clara en que las amenazas de Ben-adad quedar\u00edan en nada. El olvido de Dios es debilidad para la batalla de la vida, y oscuridad en medio de sus peligros. \u00bfLo estamos recordando? \u00bfNos animamos a echar mano de Dios?<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA <strong>AYUDA<\/strong> DE DIOS<\/strong> (<span class='biblia'>1Re 20:12-21<\/span>).<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Su compasi\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>La ayuda lleg\u00f3 sin buscarla, y cuando, de hecho, no se pens\u00f3 en buscarla. \u00a1Cu\u00e1ntas veces nos ha prevenido as\u00ed con las bendiciones de su bondad!<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Su oportunidad<\/em>.<em> <\/em>El ataque final estaba a punto de realizarse (<span class='bible'>1Re 20:12<\/span> ). El progreso del asedio sin duda alarm\u00f3 a Ahab y condujo a la negociaci\u00f3n. Ahora solo necesitaba un esfuerzo m\u00e1s y las huestes sirias estar\u00edan surcando las calles de Samaria. Dentro de la ciudad s\u00f3lo hab\u00eda un miedo terrible, o una desesperaci\u00f3n sorda y desafiante. Pero ahora, cuando el golpe est\u00e1 a punto de fallar, el escudo de Dios barre el medio. El Se\u00f1or sabe]:[es tiempo de ayudar y, ayudando, revelarse y unirnos a \u00c9l.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Su plenitud<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Israel es glorificado. La parte m\u00e1s d\u00e9bil del ej\u00e9rcito logra la victoria.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Acab es honrado (<span class='bible'>1Re 20: 14<\/span>). La victoria se obtiene bajo el liderazgo del hombre a quien Dios podr\u00eda haber destruido con justicia.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El triunfo es completo (<span class='bible'>1Re 20:20<\/span>, <span class='bible'>1Re 20:21<\/span>), Ben-hadad fugitivo y su ej\u00e9rcito presa. La gloria de Dios se manifiesta sobre todo en Su misericordia. No podemos contemplar nuestra liberaci\u00f3n del peligro y la plenitud de nuestro triunfo en Cristo sin sentir en nuestra alma el toque recreador de la mano de Dios.\u2014JU<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:22-43<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Misericordia resistida.<\/strong><\/p>\n<p>I. DIOS<\/strong> <strong>MULTIPLICA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>BENEFICIOS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>PECADORES<\/strong> (<span class='bible'>1Re 20:22-30<\/span>). Acab no hace ning\u00fan reconocimiento p\u00fablico de la misericordia de Dios, ni, hasta donde parece, se ha permitido que cambie en modo alguno su actitud hacia Jehov\u00e1; sin embargo, Dios lo corona con bondades amorosas.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Librado de un peligro, es advertido de otro<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbVe, esfu\u00e9rzate, y mira lo que haces\u00bb, etc. El enemigo, desconcertado por el momento, regresar\u00e1 de nuevo La insinuaci\u00f3n era un llamado no solo para preparar sus huestes y fortalecer sus ciudades, sino, m\u00e1s all\u00e1 de todo, para buscar Su rostro que ya lo hab\u00eda librado y pod\u00eda liberarlo nuevamente. Se nos advierte de los peligros para que podamos fortalecernos en Dios. Hay amor en la advertencia, y un amor mayor en la fuerza ofrecida.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Cuando llega el peligro tiene asegurado el \u00e9xito<\/em>(<span class='bible'>1Re 20:28<\/span>). Se hab\u00eda descuidado la preparaci\u00f3n m\u00e1s necesaria; Acab no hab\u00eda buscado a Dios. Pero Dios lo busca de nuevo. F\u00edjate en el amor incansable y perdonador de Dios.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> El Se\u00f1or lucha por \u00e9l<\/em>.<em> <\/em>En vano hizo los sirios cambian de terreno y remodelan su ej\u00e9rcito. En vano rodearon con sus mir\u00edadas a las dos peque\u00f1as partidas de Israel. Son dados como hojarasca a las espadas de Israel, y los mismos muros de la ciudad a la que huyen en busca de seguridad se convierten en su destrucci\u00f3n. La mano de Dios est\u00e1 tan marcada en Sus liberaciones, que los pecadores no pueden dejar de ver el maravilloso amor que hay detr\u00e1s de ellos. Nos ponen cara a cara con \u00ab\u00bbla profundidad de las riquezas\u00bb\u00bb de su misericordia.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>El prop\u00f3sito de la misericordia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbSabr\u00e9is que yo soy el Se\u00f1or\u00bb.\u00bb Es la revelaci\u00f3n de Dios, y tiene la intenci\u00f3n de hacerlo. ser la hora del nacimiento del alma. La bondad de Dios puede mencionarse con aparente gratitud, pero ha sido est\u00e9ril de resultado a menos que nos haya tra\u00eddo a la presencia del Rey. En vano nos ha bendecido el Amor Divino si no se ha convertido en la luz del rostro del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>C\u00d3MO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NING\u00daN<\/strong> <strong>EFECTO<\/strong>. <strong>PARA<\/strong> Acab la misericordia s\u00f3lo trajo una condenaci\u00f3n m\u00e1s profunda. Ser\u00e1 m\u00e1s tolerable para Tiro y Sid\u00f3n en el d\u00eda del juicio que para Coraz\u00edn y Betsaida, que vieron la bondad de Dios en Cristo, y no se arrepintieron.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>La misericordia fue frustrada por la falta de oraci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Aunque advirti\u00f3 del peligro, no implora con humilde confesi\u00f3n de pecado e indignidad la direcci\u00f3n y ayuda de Dios. No se rompe la tierra en barbecho para que reciba la bendici\u00f3n como semilla de gozo y vida en Dios.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Por ingratitud<\/em>.<em> <\/em>Cuando lleg\u00f3 la bendici\u00f3n, a\u00fan podr\u00eda haberlo salvado. Los beneficios con los que Dios lo hab\u00eda colmado podr\u00edan haberlo inclinado en humilde reconocimiento de sus iniquidades multiplicadas y su larga rebeli\u00f3n imp\u00eda. La bondad de Dios nos lleva al arrepentimiento solo cuando pasamos ante el Se\u00f1or por las puertas de la alabanza.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Por ceguera a las indicaciones de la voluntad de Dios<\/em>.<em> <\/em>La multitud muerta en la batalla, la ca\u00edda del muro sobre los que escaparon, el derrumbe de todas las defensas hasta el rey, el se alcanz\u00f3 la cabeza y el centro de todo el mal, podr\u00eda haber mostrado que Dios se propon\u00eda poner fin al tiempo del poder sirio y dar una liberaci\u00f3n total a Israel. El fruto de la victoria fue arruinado por la ceguera y la locura de Acab. Para cooperar con Dios en la obra de nuestra propia salvaci\u00f3n, debemos leer y cumplir fielmente Su prop\u00f3sito.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Por vanidad y pol\u00edtica mundana<\/em>.<em> <\/em>Disfruta por un breve momento de la glorieta que Dios le ha dado, se convierte en el bienhechor y hermano del hombre a quien el Se\u00f1or hab\u00eda condenado, y hace un pacto con \u00e9l. La confianza que Dios hab\u00eda deseado que descansara enteramente sobre \u00c9l mismo, la deposita en su enemigo. La hora de la prosperidad, que deber\u00eda ser nuestro tiempo de alianza con Dios, se convierte con demasiada frecuencia en ocasi\u00f3n de alianzas mundanas, que nos llevan a olvidarnos de \u00c9l y de todo lo que le debemos.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>MISERICORDIA<\/strong> <strong>FRUSTRADOS<\/strong> <strong>OSOS<\/strong> <strong>FRUTO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>JUICIO<\/strong> (vers\u00edculos 35-43).<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>El<\/em> <em>mensaje vino a trav\u00e9s de juicio r\u00e1pido y severo<\/em>.<em> <\/em>La desobediencia significaba muerte (vers\u00edculos 35, 36). Las amenazas Divinas nos llegan a trav\u00e9s de juicios terribles.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em> Acab se conden\u00f3 a s\u00ed mismo<\/em>.<em> <\/em>La voz de la conciencia es del lado de Dios. \u00ab\u00bbSi nuestro coraz\u00f3n nos condena\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Su propia vida debe responder por la vida que perdon\u00f3<\/em>.<em> <\/em>Dejando ir al enemigo de Dios, y apartando su mano de la justa aunque terrible obra de Dios, se destruy\u00f3 a s\u00ed mismo. Sin cruzar sin corona. El terrible precio que un alma debe pagar por la comodidad y el placer presentes: \u00abEl que ama su vida, la perder\u00e1\u00bb.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. La sombra de la ira de Dios se traga la paz de los mundanos (v. 43); y cae cada vez m\u00e1s profundo hasta que llega el final.\u2014U.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE A. ROWLAND<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>1Re 20:40<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La oportunidad desaprovechada.<\/strong><\/p>\n<p>Ben-hadad <strong>II<\/strong>. buscaba venganza por una derrota que le hab\u00eda infligido el a\u00f1o anterior el ej\u00e9rcito israelita, dirigido por una banda de 232 j\u00f3venes nobles. Hab\u00eda disciplinado a su ej\u00e9rcito y lo hab\u00eda vuelto a oficializar, y ya no permiti\u00f3 que el dinero o la influencia familiar reemplazaran la habilidad militar. Todo lo que la organizaci\u00f3n pod\u00eda lograr o dictar la superstici\u00f3n (<span class='bible'>1Re 20:23<\/span>) se hab\u00eda hecho, pero todo result\u00f3 en vano; porque la contienda no era simplemente entre Ben-hadad y Acab, sino entre los paganos y el Dios viviente que hab\u00eda sido desafiado blasfemamente. Describa la apelaci\u00f3n exitosa de Ben-adad a Acab despu\u00e9s de la derrota. \u00bfPor qu\u00e9 no fue loable (como lo fue, por ejemplo, despu\u00e9s del sitio de Calais) perdonar a los vencidos? Porque el motivo no fue piedad, sino pol\u00edtica; y el criminal al que se permiti\u00f3 escapar hab\u00eda luchado declaradamente como enemigo de Jehov\u00e1. A veces es \u00abconveniente que un hombre muera por el pueblo\u00bb. La muerte de Ben-hadad habr\u00eda sido la salvaci\u00f3n de Acab, quien en la guerra siguiente cay\u00f3 mortalmente herido; habr\u00eda asegurado una paz duradera, ya que esta fue la campa\u00f1a del rey sirio, en lugar del pueblo sirio; y habr\u00eda sacudido seriamente la confianza de los paganos en sus dioses. El rey dej\u00f3 que su prisionero fuera a su propia perdici\u00f3n. Fue este pecado el que ahora fue reprendido. Imag\u00ednese a Acab regresando del campo sonrojado por la victoria. Es abordado por un hombre que ha estado sentado herido y polvoriento al lado del camino. Es un profeta disfrazado, probablemente Mica\u00edas, actuando una par\u00e1bola. Dice \u00e9l, en efecto: \u00abHe venido de la batalla. En la hora de la victoria, el capit\u00e1n, a quien reconozco que estaba obligado a obedecer, me dio a cargo un prisionero de nota, diciendo que si escapaba mi vida deber\u00eda responder por ello. Admito que fracas\u00e9, aunque no a prop\u00f3sito; pero mientras tu siervo estaba ocupado aqu\u00ed y all\u00e1, se fue. \u00bfDebo sufrir por esa leve negligencia?\u00bb Y cuando Acab respondi\u00f3: \u00abS\u00ed\u00bb, se quit\u00f3 el disfraz y apareci\u00f3 el audaz profeta, diciendo: \u00abAl pronunciar mi destino, t\u00fa has pronunciado el tuyo\u00bb. \u00bb [Lea <span class='bible'>1Re 20:42<\/span> y <span class='bible'>1Re 20:43<\/a>.] El profeta present\u00f3 ante el rey un cuadro de su descuido de oportunidad que es digno de nuestro estudio. Observamos\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESA<\/strong> <strong>OPORTUNIDAD<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>DADA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. \u00ab\u00bbHay un tiempo para cada prop\u00f3sito debajo del cielo\u00bb.\u00bb Ejemplos:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>En las operaciones de la naturaleza<\/em>.<em> <\/em>Hay un tiempo propicio para la recolecci\u00f3n de los frutos. Puede que no llegue cuando lo desees o lo esperes; pero descuidado entonces, el fruto se echa a perder. Un agricultor puede estar en la primavera \u00ab\u00bbocupado aqu\u00ed y all\u00e1\u00bb\u00bb con otras cosas, y as\u00ed descuidar la siembra de su semilla. La oportunidad no se repite.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>En el cultivo de la mente<\/em>. El colegial indolente nunca vuelve a encontrar el ocio y la oportunidad de estudiar; y si lo hizo, su capacidad para adquirir conocimiento ha disminuido. Contrasta la flexibilidad mental del muchacho con la del hombre de mediana edad.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> En <em>la adquisici\u00f3n de bienes materiales<\/em>.<em> <\/em>La energ\u00eda, la prontitud y la diligencia desplegadas en un momento cr\u00edtico hacen millonario a un hombre. \u00ab\u00bbHay una marea en los asuntos de los hombres que, tomada en la inundaci\u00f3n, conduce a la fortuna\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> En <em>la consagraci\u00f3n de vida<\/em>.<em> <\/em>Ning\u00fan padre est\u00e1 contento con la belleza f\u00edsica de su hijo si mentalmente est\u00e1 muerto\u2014un idiota; ni nuestro Padre celestial se contenta con ver el vigor mental acompa\u00f1ado de la muerte espiritual. \u00c9l busca un cambio, que es pasar de muerte a vida, y para eso \u00c9l da la oportunidad. Observe, en segundo lugar\u2014<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESA<\/strong> <strong>OPORTUNIDAD<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>CONCEDIDA<\/strong> strong&gt; <strong>A<\/strong> <strong>TODOS<\/strong>. Si quieres descubrir esto,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Considera tus circunstancias externas<\/em>.<em> <\/em>La utilidad de un hogar cristiano; tendencias heredadas; ense\u00f1anza religiosa directa; ejemplos de vida santa; reconocimiento de Dios en el altar familiar; servicios frecuentados desde la infancia. Si estos te dejan sin bendici\u00f3n, te dejan bajo una condenaci\u00f3n m\u00e1s severa. Pronto el hogar se puede romper, y los est\u00edmulos para el bien pueden desvanecerse, y con un arrepentimiento in\u00fatil dir\u00e1s: \u00abComo tu sirviente estaba ocupado aqu\u00ed y all\u00e1, se fueron\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Considere su condici\u00f3n interna<\/em>.<em> <\/em>Hay temporadas en las que es m\u00e1s f\u00e1cil aprovechar las ventajas religiosas. La <em>juventud<\/em> es una de esas estaciones, porque entonces los impulsos son generosos, las susceptibilidades son tiernas y los afectos libres. Bajo la influencia del <em>duelo <\/em>o <em>enfermedad personal <\/em>se experimentan convicciones religiosas. En ya trav\u00e9s de ellos obra el Esp\u00edritu Santo. Tal mansedumbre puede ser como el crep\u00fasculo matutino que se convierte en d\u00eda, o como el crep\u00fasculo vespertino que se convierte en noche. \u00a1Cuidado con dejar pasar las convicciones!<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESA<\/strong> <strong>OPORTUNIDAD<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>DESATENIDA <\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>MUCHOS<\/strong>. Se pueden sugerir <strong>DOS<\/strong> causas de esto:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>La presi\u00f3n de los negocios<\/em>.<em> <\/em>El hombre en el campo de batalla estaba lo suficientemente ocupado, pero no recordaba su cargo especial. Nada de lo que hizo fue malo en s\u00ed mismo, pero se convirti\u00f3 en un error cuando condujo al descuido de un deber obvio: y si su vida fue sacrificada a causa de ese descuido, la ventaja obtenida por otra actividad no tuvo valor. Aplique esto y muestre la dificultad en el camino de la meditaci\u00f3n y la oraci\u00f3n, creado por las demandas multitudinarias sobre nuestra actividad.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>El efecto de la frivolidad<\/em>.<em> <\/em>Algunas personas est\u00e1n \u00ab\u00bbocupadas aqu\u00ed y all\u00e1\u00bb\u00bb en otro sentido. Nunca sabes d\u00f3nde encontrarlos. Su car\u00e1cter es indeterminado; su informaci\u00f3n es incompleta; su trabajo carece de persistencia y minuciosidad; y toda su vida se desperdicia, apenas saben c\u00f3mo. Cada d\u00eda llega a tal persona, diciendo: \u00abAqu\u00ed hay algo que debes hacer para Dios, algo en lo que debes pensar para tu bien espiritual\u00bb\u00bb y, habiendo entregado su mensaje, el d\u00eda vuelve a caer en la oscuridad de noche. Una y otra vez el mensaje llega en vano, hasta que se acerca el \u00faltimo d\u00eda, luego se desvanece, \u00a1y la eternidad est\u00e1 al alcance de la mano! La obra queda sin hacer; y sobre la oportunidad perdida solo puede decir: \u00abMientras tu siervo estaba ocupado aqu\u00ed y all\u00e1, se hab\u00eda ido\u00bb.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>.\u2014<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Aplicar a los cristianos que est\u00e1n descuidando el trabajo para Dios<\/em>.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Aplicar a los descuidados que est\u00e1n descuidando la decisi\u00f3n por Dios<\/em>.<em>\u2014AR<\/em><\/p>\n<p><em><br \/><\/em><\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N LAS INVASIONES DE ISRAEL POR LOS SIRIOS Y SU &gt; RESULTADOS.\u2014La inserci\u00f3n de este cap\u00edtulo, que contiene un relato de dos invasiones de Israel por parte de las huestes de Siria, y de la derrota total de este \u00faltimo, y que por lo tanto constituye una ruptura en la historia de El\u00edas, que &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-1-reyes-201-43-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de 1 Reyes 20:1-43 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42437","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42437","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42437"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42437\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42437"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42437"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42437"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}