{"id":42679,"date":"2022-07-16T11:49:56","date_gmt":"2022-07-16T16:49:56","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-salmos-581-11-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T11:49:56","modified_gmt":"2022-07-16T16:49:56","slug":"interpretacion-de-salmos-581-11-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-salmos-581-11-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Salmos 58:1-11 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p>UN <strong>SALMO<\/strong> de condenaci\u00f3n sobre los jueces injustos. Algunos suponen que los jueces son seres sobrehumanos, encargados del gobierno de la tierra (Cheyne). Otros sugieren gobernantes paganos de Israel, en Babilonia, durante la \u00e9poca del cautiverio. Pero el lenguaje no es m\u00e1s fuerte que el que a menudo se dirige a los jueces nativos (ver <span class='biblia'>Is 1:16-25<\/span>; <span class='bible'>Is 10: 1-4<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 5:26-29<\/span>; <span class='bible'>Miq 3:9-12<\/span>, etc.). Y no hay raz\u00f3n para rechazar la afirmaci\u00f3n del \u00abt\u00edtulo\u00bb de que el salmo fue escrito por David. puede pertenecer a los primeros a\u00f1os del reinado de David, o al tiempo inmediatamente anterior a la rebeli\u00f3n de Absal\u00f3n.<\/p>\n<p>El salmo consta de dos estrofas y una conclusi\u00f3n. La primera estrofa es uno de cinco vers\u00edculos, y establece el motivos de queja (Sal 58:1-5<\/span>). El segundo, que es uno de los cuatro vers\u00edculos (<span class='bible'>Sal 58:6-9<\/span>), dicta sentencia, describiendo el castigo venidero. La conclusi\u00f3n (<span class='bible'>Sal 58:10<\/span>, <span class='bible'>Sal 58:11<\/a>) expresa la satisfacci\u00f3n del justo por el resultado.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:1<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>\u00a1De verdad habl\u00e1is justicia, oh congregaci\u00f3n!<\/strong> La traducci\u00f3n de <em>elem <\/em>( \u05d0\u05b5\u05dc\u05b6\u05dd ) por \u00ab\u00bbcongregaci\u00f3n\u00bb\u00bb es contraria a toda analog\u00eda, y bastante insostenible. Debe significar \u00ab\u00bbtontos\u00bb\u00bb o ser una corrupci\u00f3n de <em>elim <\/em>( \u05d0\u05b5\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd )\u2014\u00bb\u00bbpoderosos\u00bb\u00bb (comp. <span class='bible'>Sal 29:1<\/span>). En cualquier caso, es un ep\u00edteto aplicado a los jueces del pueblo, y no a la congregaci\u00f3n. <strong>\u00bfJuzg\u00e1is con rectitud, oh hijos de los hombres?<\/strong> Ambas preguntas se formulan con amarga iron\u00eda, como se desprende claramente del contexto.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>S\u00ed, en el coraz\u00f3n hac\u00e9is iniquidad;<\/strong> literalmente, <em>maldades, <\/em>o <em>iniquidades. <\/em>Estos los idear\u00e9is primero en vuestro coraz\u00f3n, y luego (ver la siguiente cl\u00e1usula) los llevar\u00e9is a cabo con vuestras manos. <strong>Pesas<\/strong> (o, <em>pesas<\/em>)<em> <\/em>la <strong>violencia de tus manos en la tierra.<\/strong> En lugar de repartir cuidadosamente la justicia a los hombres, despu\u00e9s de pesarla con precisi\u00f3n en la balanza del bien y la equidad, les pesas el mero mal y la \u00ab\u00bbviolencia\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Se apartaron los imp\u00edos desde la matriz; Se descarriaron desde que nacieron, hablando mentiras.<\/strong> Este es el lenguaje de la hip\u00e9rbole, y ciertamente no es la profesi\u00f3n de la doctrina del pecado original. Lo que el salmista quiere decir es que aquellos que finalmente se convierten en pecadores atroces, en su mayor\u00eda muestran, incluso desde su ni\u00f1ez, una fuerte tendencia hacia el mal. Da a entender que con otros el caso es diferente. Aunque haya en ellos corrupci\u00f3n de naturaleza (<span class='bible'>Sal 51:6<\/span>), sin embargo, en general, tienen buenas disposiciones y presentan un contraste con los imp\u00edos a quienes est\u00e1 describiendo.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Su veneno es como veneno de serpiente<\/strong> (comp. <span class='bible'>Sal 140:3<\/span>; Cantar de Eclesi\u00e1stico 25:15). Son <strong>como la v\u00edbora sorda<\/strong> que <strong>tapa su o\u00eddo. <\/strong>Se supon\u00eda que la \u00ab\u00bbv\u00edbora\u00bb\u00bb era sorda, debido a que era muy dif\u00edcil de encantar. Se pens\u00f3 obstinadamente en oponerse al encantador y, por as\u00ed decirlo, taparse los o\u00eddos contra \u00e9l.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Psa 58:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Que no escuchan la voz de los encantadores.<\/strong> Se alude a los encantadores de serpientes en <span class='bible'>Ecl 10:11<\/span> y <span class='bible'>Jer 6:17<\/span>. Siempre han sido comunes en Oriente, como todav\u00eda lo son en la India; y con raz\u00f3n se sospecha que los magos de Fara\u00f3n emplearon el arte en su competencia con Mois\u00e9s y Aar\u00f3n. <strong>Encantando nunca tan sabiamente;<\/strong> literalmente, <em>aunque enlazan sus hechizos h\u00e1bilmente.<\/em><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:6-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbLa descripci\u00f3n pasa a la imprecaci\u00f3n, con un &#8216;Elohim&#8217; enf\u00e1ticamente colocado primero\u00bb\u00bb (Cheyne). Las met\u00e1foras se acumulan. La amenaza sigue a la amenaza. La ira de Dios se invoca primero sobre los malhechores (<span class='bible'>Sal 58:6-8<\/span>); entonces (<span class='bible'>Sal 58:9<\/span>) se anuncia el juicio venidero.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Rompe sus dientes, oh Dios, en su boca.<\/strong> A veces los encantadores de serpientes, cuando han atrapado a su serpiente, proceden a golpear los colmillos venenosos con una piedra o un palo. El salmista, en la primera cl\u00e1usula, parece aludir a esta pr\u00e1ctica; en el segundo, cambia la met\u00e1fora, volviendo a su imagen favorita del le\u00f3n joven (<em>kephir<\/em>)<em>. <\/em><strong>Rompe los grandes dientes de los leoncillos, oh Se\u00f1or.<\/strong> Los \u00ab\u00bbmuelas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Joe 1 :6<\/span>), o colmillos principales en cada lado.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:7<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Que se desvanezcan como aguas que corren de continuo;<\/strong> <em>ie<\/em> \u00ab\u00bbque se consuman y se desvanezcan, como agua, que corre, y nada hace.\u00bb Cuando entese su arco para lanzar <strong>sus saetas<\/strong> <strong>que sean como despedazados; <\/strong><em>es decir, <\/em>\u00ab\u00bbdeja que las flechas se partan en dos o no tengan cabeza\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Como caracol que se muda, cada uno de ellos <strong>pasar\u00e1;<\/strong> o, \u00ab\u00bbdejar ellos ser\u00e1n como un caracol, que se derrite y muere\u00bb\u00bb (Versi\u00f3n Revisada). Los caracoles en Palestina, durante las estaciones secas, a menudo se encogen, se arrugan y desaparecen de sus caparazones. Como <strong>el nacimiento prematuro de una mujer,<\/strong> que <strong>no pueden ver el sol;<\/strong> m\u00e1s bien, <em>que no ha visto el sol<\/em> (Profesor Cheyne, Revised Versi\u00f3n); <em>ie<\/em> \u00ab\u00bbque sean como un aborto\u00bb\u00bb (comp. <span class='bible'>Job 3:16<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Antes que vuestras ollas se sientan las espinas, como con torbellino las quitar\u00e1, tanto vivo como en su ira.<\/strong> Este \u00ab\u00bbvers\u00edculo dif\u00edcil y oscuro\u00bb\u00bb ha sido explicado de diversas maneras. El profesor Cheyne traduce: \u00ab\u00bbAntes de que sus ollas puedan sentir las espinas, y mientras su carne (<em>es decir<\/em> la carne en las ollas, en la que est\u00e1 a punto de darse un fest\u00edn) todav\u00eda est\u00e1 cruda, la ira ardiente de Jehov\u00e1 la barrer\u00e1.\u00bb\u00bb La Versi\u00f3n Revisada dice lo siguiente: \u00ab\u00bbAntes que vuestras vasijas puedan sentir las espinas, \u00e9l las quitar\u00e1 [<em>ie<\/em> las espinas] con un torbellino, las [espinas] verdes y el ardor por igual\u00bb. Dr. Kay: \u00abAntes de que sus calderos hayan sentido el fuego de los espinos, as\u00ed como la carne viva, aun as\u00ed, la furia ardiente lo barrer\u00e1\u00bb. El significado general parece ser que ante los jueces malvados pueden disfrutar de los frutos de su maldad, la furiosa ira de Dios vendr\u00e1 sobre ellos como una tempestad, y los barrer\u00e1 a ellos y al producto de su maldad.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:10<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Sal 58 :11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>En conclusi\u00f3n, el salmista expresa la satisfacci\u00f3n de los justos por el juego de palabras castigo de los jueces injustos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El justo se regocijar\u00e1 cuando vea la venganza.<\/strong> As\u00ed como el hombre bueno se aflige cuando ve prosperar al imp\u00edo, as\u00ed no puede sino sentir cierta satisfacci\u00f3n y placer cuando el castigo lo alcanza. Dante dice\u2014<\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<em>O Signor mio, quando saro io lieto<\/em><\/p>\n<p><em>A veder la vendetta, che nascosa<\/em><\/p>\n<p><em>Fa dolce l&#8217;ira tua nel suo segreto?<\/em>\u00ab\u00bb<\/p>\n<p>(&#8216;Purg.,&#8217; 20:94-96.)<\/p>\n<p><strong>En la sangre de los imp\u00edos lavar\u00e1 sus pies<\/strong> (comp. <span class='bible'>Sal 68:24<\/span>; Isa 63: 1-19: 35. Se puede observar que David, personalmente, era demasiado indulgente, en lugar de demasiado severo, con los ofensores.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Para que el hombre diga: A la verdad hay galard\u00f3n para el justo.<\/strong> El justo juicio de Dios se ve en el castigo de los malvados, los hombres ya no dudar\u00e1n de la recompensa final de los piadosos. Dios debe, por su misma naturaleza, estar <em>m\u00e1s <\/em>inclinado a recompensar la bondad que a castigar la maldad. <strong>Ciertamente \u00e9l hay un Dios que juzga en la tierra;<\/strong> m\u00e1s bien, <em>verdaderamente hay un Dios, <\/em>etc. (ver Versi\u00f3n Revisada). <em>Elohim <\/em>est\u00e1 unido con un plural aqu\u00ed, porque los hablantes son generalmente hombres, no solo israelitas.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE W. FORSYTH<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Sal 58:1-11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jueces injustos.<\/strong><\/p>\n<p>Hay un contraste en este salmo entre los jueces injustos de la tierra, y Dios, el Juez justo de todos los hombres (<span class='bible'>Sal 58:1<\/span> , <span class='bible'>Sal 58:2<\/span>, y <span class='bible'>Sal 58:11<\/a>). \u00ab\u00bb\u00bfDe verdad, oh dioses, habl\u00e1is justicia? \u00bfJuzg\u00e1is con rectitud a los hijos de los hombres? No, en el coraz\u00f3n comet\u00e9is iniquidades, en la tierra sopes\u00e1is la violencia de vuestras manos\u201d\u201d (Delitzsch). Esta protesta indignada es justa. Los jueces a menudo han sido falsos a su confianza. Han prostituido su poder con fines ego\u00edstas. Han aumentado en lugar de disminuir los males de la sociedad, y han empeorado la confusi\u00f3n confundida por sus malas acciones. Hay ejemplos se\u00f1alados de esto en la Biblia, y aunque las l\u00edneas nos han llegado, en estos \u00faltimos d\u00edas, en lugares placenteros, nuestros padres, en los d\u00edas de Bonner, Jeffries y Claverhouse, y en d\u00edas de persecuci\u00f3n, sufrieron gravemente. \u00a1Pero qu\u00e9 diferente es con Dios el Juez de toda la tierra! Sus juicios son todos justos. Incluso los malvados no pueden quejarse. En su castigo s\u00f3lo reciben, como atestiguan sus propias conciencias, \u00ab\u00bbla justa recompensa de sus obras\u00bb. Nuestra atenci\u00f3n se concentra especialmente en los malvados.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PERSONAJE<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>RETRATADO<\/strong>. (Vers\u00edculos 1-5.) El car\u00e1cter es un crecimiento. Ning\u00fan hombre se vuelve de repente ni muy malo ni muy bueno. Hay gradaci\u00f3n: \u00abprimero la hierba, luego la espiga, luego el grano lleno en la espiga\u00bb. Se nos muestra la maldad en su germen. Tiene su origen en un coraz\u00f3n malo, un coraz\u00f3n que no est\u00e1 bien con Dios. Desde adentro trabaja hacia afuera. El mal puede ocultarse o controlarse por un tiempo, pero es seguro que se mostrar\u00e1. La gente puede ser peor de lo que parece. S\u00f3lo Dios conoce el mal que yace escondido y arraigado en el coraz\u00f3n. Entonces vemos la maldad en su <em>desarrollo. <\/em>Se ha dicho que \u00ablos pecados de lengua son nuestras primeras transgresiones\u00bb. Cuanto m\u00e1s se complace la voluntad de la carne, m\u00e1s fuerte se vuelve. El veneno se esparce por todas las venas.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEl alma crece revestida por el contagio,<br \/>Encarna y embrutece, hasta perder por completo<br \/>La propiedad Divina de su primer ser.\u00bb\u00bb <\/p>\n<p>(Milton)<\/p>\n<p>Luego viene la <em>consumaci\u00f3n. <\/em>Todos los controles, advertencias y protestas son en vano. Los hombres se vuelven \u00abm\u00e1s sordos que v\u00edboras a la voz de la verdadera decisi\u00f3n\u00bb. Como Sa\u00fal, eligen el mal en lugar del bien. Como Roboam, persisten en sus pecados. Como Acab, se venden a s\u00ed mismos para obrar la iniquidad. Como Israel, endurecen su coraz\u00f3n contra toda ense\u00f1anza y reprensi\u00f3n, hasta que al final no hay remedio (<span class='bible'>2Cr 36:16<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>SENTENCIA<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>PREDICIDA<\/strong>. (Vers\u00edculos 6-11.) Dios es paciente y misericordioso. \u00a1Qu\u00e9 excelentes sus consejos! \u00a1Cu\u00e1n tiernos sus reproches! \u00a1Cu\u00e1n llenos de gracia sus llamados al arrepentimiento! Pero cuando los hombres malvados a sabiendas y obstinadamente persisten en sus malos caminos, se debe hacer juicio. El salmista agrega imagen a imagen para fortalecer el argumento y exponer m\u00e1s v\u00edvidamente la terrible condenaci\u00f3n de los imp\u00edos.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Se requiere juicio en inter\u00e9s de la humanidad. <\/em>En todo buen gobierno existen leyes para la protecci\u00f3n de la sociedad. Si los malhechores no se arrepienten, deben ser restringidos. Su poder para hacer da\u00f1o debe ser detenido.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Adem\u00e1s, se exige juicio de acuerdo con la justicia. <\/em>No hay nada arbitrario en el procedimiento. Incluso el mal debe ser tratado con justicia.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>El juicio tambi\u00e9n es necesario para la reivindicaci\u00f3n de la verdad de Goer. <\/em>Existe una necesidad moral por la cual debe ser \u00ab\u00bbmal con los imp\u00edos\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbDios no es un hombre, para que mienta\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbPero el mal en s\u00ed mismo retroceder\u00e1,<br \/>y no se mezclar\u00e1 m\u00e1s con la bondad, cuando por fin.<br \/>Reunido como escoria, y asentado en s\u00ed mismo,<br \/>Estar\u00e1 en eterno cambio inquieto,<br \/> Autoalimentado y autoconsumido; si esto falla,<br \/>El firmamento de las columnas es podredumbre,<br \/>Y la base de la tierra est\u00e1 edificada sobre hojarasca.\u00bb<\/p>\n<p>(Milton.)<\/p>\n<p>WF<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE C. CORTO<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Sal 58: 1-11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una protesta audaz contra los jueces injustos.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. <\/strong><strong>EL<\/strong> <strong>INVETERADAMENTE<\/strong> <strong>MALVADO<\/strong>. (<span class='bible'>Sal 58:1-5<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>1<\/strong><em>. Malvado por dentro y por fuera. <\/em>(<span class='bible'>Sal 58:1<\/span>, <span class='bible'>Sal 58:2 <\/span>.) De coraz\u00f3n y de obra.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong><em>. Malvado por naturaleza y por h\u00e1bito. <\/em>(<span class='bible'>Sal 58:3<\/span>.) Se descarriar\u00e1n toda su vida.<\/p>\n<p><strong>3. <em>Incorregible. <\/em>(<span class='bible'>Sal 58:4<\/span>.) Como la v\u00edbora que no ser\u00e1 convertida por la voz del encantador.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>CASTIGO<\/strong>. (<span class='bible'>Sal 58:6-11<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>1<\/strong><em>. Ser\u00e1n impotentes en sus designios. <\/em>(<span class='bible'>Sal 58:6-9<\/span>.) Todas las figuras en <span class='bible'>Sal 58:6-9<\/span> significa esto.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong><em>. Se convertir\u00e1n en el objeto de la justa venganza de Dios. <\/em>(<span class='bible'>Sal 58:9<\/span>, <span class='bible'>Sal 58:10 <\/span>.)<\/p>\n<p><strong>3<\/strong><em>. Las v\u00edctimas de su iniquidad ver\u00e1n su destrucci\u00f3n y se regocijar\u00e1n en ella.<\/em>(<span class='bible'>Sal 58:10<\/span>, <span class=' bible'>Sal 58:11<\/span>.) Se alegrar\u00e1n de que haya un Dios que juzgue entre los hombres.\u2014S.<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N UN SALMO de condenaci\u00f3n sobre los jueces injustos. Algunos suponen que los jueces son seres sobrehumanos, encargados del gobierno de la tierra (Cheyne). Otros sugieren gobernantes paganos de Israel, en Babilonia, durante la \u00e9poca del cautiverio. Pero el lenguaje no es m\u00e1s fuerte que el que a menudo se dirige a los jueces &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-salmos-581-11-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Salmos 58:1-11 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42679","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42679","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42679"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42679\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42679"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42679"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42679"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}