{"id":42873,"date":"2022-07-16T12:00:19","date_gmt":"2022-07-16T17:00:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-ezequiel-271-36-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:00:19","modified_gmt":"2022-07-16T17:00:19","slug":"interpretacion-de-ezequiel-271-36-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-ezequiel-271-36-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Ezequiel 27:1-36 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27 :2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Toma un lamento por Tiro<\/strong>. El canto f\u00fanebre sobre la ciudad mercante que sigue, el destino <em>sic transit gloria mundi , <\/em>elaborado con una plenitud de detalles que nos recuerda el cat\u00e1logo hom\u00e9rico de barcos (&#8216;Il\u00edada&#8217;, 2:484-770), es casi, si no del todo, sin paralelo en la historia de la literatura. Apenas puede haber descansado en algo m\u00e1s que en el conocimiento personal. Ezequiel, debemos creer, en alg\u00fan momento u otro de su vida, hab\u00eda pisado las calles pecaminosas de la gran ciudad, y not\u00f3 la multitud mezclada de muchas naciones y en muchos disfraces que \u00e9l conocimos all\u00ed, tal como inferimos de la v\u00edvida descripci\u00f3n que hace Dante de los astilleros de Venecia (&#8216;Inf.&#8217;, 21.7-15) que hab\u00eda visitado esa ciudad. Aparte de su inter\u00e9s po\u00e9tico o prof\u00e9tico, es para nosotros casi el <em> locus classicus <\/em> en cuanto a la geograf\u00eda y el comercio de ese viejo mundo del que Tiro estaba en algunos sienten el centro. Podemos compararlo, desde ese punto de vista, con los enunciados etnol\u00f3gicos de <span class='bible'>Gn 10,1-32<\/span>.; as\u00ed como, desde el punto de vista de la profec\u00eda, hay que compararlo con la \u00ab\u00bbcarga\u00bb\u00bb de Isa\u00edas contra Babilonia (<span class='bible'>Is 13,1-22 <\/span>; <span class='bible'>Is 14,1-32<\/span>.), y con la representaci\u00f3n de San Juan de Roma como la Babilonia espiritual del Apocalipsis (<span class='bible'>Ap 18,1-24<\/span>.).<\/p>\n<p><strong>Eze 27:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Comenzamos con el cuadro de la ciudad, <strong>situarnos a la entrada<\/strong> (hebreo, <em>entradas<\/em>)<em>, <\/em>o puertos del mar. De estos, Tiro ten\u00eda dos: el norte, conocido como sidonio; el sur, como el egipcio. All\u00ed habitaba, <strong>mercader de pueblos<\/strong>, que ven\u00eda, en el sentido m\u00e1s amplio de la palabra (ver <span class='bible'>Eze 26:15<\/a>), de las <strong>islas<\/strong> del Mediterr\u00e1neo. <strong>Soy perfecto en hermosura.<\/strong> La jactancia aqu\u00ed puesta en boca de la ciudad aparece despu\u00e9s como la declaraci\u00f3n de su gobernante, o aplicada a \u00e9l (<span class='bible'>Ezequiel 28:2<\/span>, <span class='bible'>Ezequiel 28:15-17<\/span>). Nos recuerda a G\u00e9nova, <em>la superba<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:4<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>En medio de los mares<\/strong>; literalmente, <em>en el coraz\u00f3n<\/em> (Versi\u00f3n revisada). Las palabras eran ciertas para la isla-ciudad, pero Ezequiel ya tiene presente en sus pensamientos la imagen idealizada de la ciudad bajo la figura de su barco m\u00e1s majestuoso. Los constructores son constructores de barcos, y en los versos que siguen tenemos una imagen del Bucentauro de la Venecia del mundo antiguo.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Abetos de Senti<\/strong>. El nombre aparece en <span class='bible'>Dt 3:9<\/span> y <span class='bible'>Hijo 4:8<\/a> como <em>Shenir<\/em>;<em> <\/em>en <span class='bible'>1Cr 5:23<\/span> se escribe como aqu\u00ed . De <span class='bible'>Dt 3:9<\/span> aprendemos que era el nombre amorreo de Herm\u00f3n, como Sirion era el nombre sidonio. En <span class='bible'>1Re 5:10<\/span> aparece Hiram, rey de Tiro, suministrando a Salom\u00f3n la madera de abeto y cedro mencionada aqu\u00ed para la construcci\u00f3n de su palacio, la casa del bosque del L\u00edbano (<span class='bible'>1Re 7:2<\/span>). El abeto se usaba m\u00e1s com\u00fanmente para los barcos, el cedro para las casas (Virgil, &#8216;Georg.&#8217;, 2.444). La palabra hebrea para \u00ab\u00bbtablas\u00bb\u00bb es \u00fanica en su forma como plural con una forma dual superpuesta para indicar que cada tabla ten\u00eda su contraparte en el otro lado del barco.<\/p>\n<p><strong>Ezequiel 27:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La altiplanicie de Bas\u00e1n, la regi\u00f3n al oriente del mar de Galilea y del Jord\u00e1n, ahora conocido como el Hauran, era famoso entonces, como lo es ahora, por sus bosques de robles y su ganado salvaje (<span class='bible'>Sal 22:12<\/span>). <strong>La compa\u00f1\u00eda de los ashuritas<\/strong>, etc.; mejor, con la Versi\u00f3n Revisada, <em>han hecho tus bancos de marfil con incrustaciones de madera de boj<\/em>.<em> <\/em>La Versi\u00f3n Autorizada sigue el presente texto hebreo, pero el nombre de la naci\u00f3n all\u00ed no est\u00e1 el mismo que el de los asirios, y se corresponde con los ashuritas de <span class='bible'>2Sa 2:9<\/span>\u2014una oscura tribu de cananeos, posiblemente id\u00e9ntica a los gesuritas . Una diferencia de puntuaci\u00f3n u ortograf\u00eda (<em>Bithasshurim <\/em>por <em>Bath-asshu-rim<\/em>)<em> <\/em>da el significado que sigue la Versi\u00f3n Revisada; <em>thasshur <\/em>usado en <span class='bible'>Isa 41:19<\/span> y <span class='bible'>Isa 60:13<\/span> para el boj, o quiz\u00e1s el cipr\u00e9s, o el alerce, como parte de la gloria del L\u00edbano. El uso del marfil en la construcci\u00f3n de barcos o casas parece haber sido una de las artes por las que Tiro fue famosa. As\u00ed tenemos el palacio de marfil de Acab, despu\u00e9s de haberse casado con su reina sidonia (<span class='bible'>1Re 22:39<\/span>) y los del monarca que se hab\u00eda casado una princesa de Tiro en <span class='bible'>Sal 45:8<\/span> (ver tambi\u00e9n <span class='bible'>Amo 3: 15<\/span>). Para el uso de tal madera con incrustaciones en \u00e9pocas posteriores, v\u00e9ase Virgilio, &#8216;<strong>AE<\/strong>neid,&#8217; 10:137. Se dice que tanto el marfil como la madera provienen de <strong>las islas de Chittim<\/strong>. La palabra era tan amplia en su uso como las \u00ab\u00bbIndias\u00bb\u00bb en la \u00e9poca de Isabel. Josefo (&#8216;Ant.,&#8217; 1.6.1) lo identifica con Chipre, que tal vez conserve un recuerdo en Citium. La Vulgata, como en <span class='bible'>N\u00fam 24,24<\/span>, la identifica aqu\u00ed con Italia, y en <span class='bible'>Dan 11:30<\/span> traduce las \u00ab\u00bbnaves de Chittim\u00bb\u00bb como <em>trieres et Romani, <\/em>mientras que en 1 Macc. 1:1, se usa de Grecia como incluida Macedonia. En <span class='bible'>Gen 10:4<\/span> los Kittim aparecen como descendientes de Jav\u00e1n, <em>es decir, <\/em>se clasifican como griegos o jonios. El marfil que utilizaron los tirios proced\u00eda probablemente del norte de \u00c1frica y puede haber sido suministrado a trav\u00e9s de Cartago u otras colonias fenicias. Un suministro puede haber venido tambi\u00e9n de Etiop\u00eda a trav\u00e9s de Egipto, o de los puertos del Mar Rojo, con los que los fenicios comerciaban con Arabia. El trabajo de marfil con incrustaciones, a veces en madera, a veces con esmalte, se encuentra tanto en restos egipcios como asirios (&#8216;Dict. Bible&#8217;, <em>s<\/em>.<em>v<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbMarfil\u00bb\u00bb).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Para el lino fino de Egipto<\/strong>, el Byssus famoso en su comercio, ver <span class='bible'>Gen 41:42<\/a>; <span class='bible'>\u00c9xodo 26:36<\/span>. Este, que ocupaba el lugar de la tosca lona de los <em>barcos<\/em> comunes, <\/em> se hac\u00eda m\u00e1s magn\u00edfico al ser bordado con p\u00farpura o carmes\u00ed, con bordes dorados. El barco de Antonio y Cleopatra ten\u00eda velas de color p\u00farpura que, al hincharse con el viento, serv\u00edan de estandarte. Los barcos antiguos no ten\u00edan banderas ni pendones. As\u00ed la Versi\u00f3n Revisada traduce, <em>de lino fino, fue tu vela, para que te sirviera de insignia<\/em>.<em> <\/em>La palabra para \u00ab\u00bbvela\u00bb\u00bb en la Versi\u00f3n Autorizada se traduce como \u00ab\u00bbbandera\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Sal 60:4<\/span>; <span class='bible'>Isa 13:2<\/span>, y \u00ab\u00bbalf\u00e9rez\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Isa 11 :12<\/span>. <strong>Las islas de Elishah.<\/strong> El nombre aparece en <span class='bible'>Gen 10:4<\/span> como uno de los hijos de Jav\u00e1n. Se ha identificado, principalmente por la similitud del sonido, con Ells, Hellas o <strong>AE<\/strong>olia. Se ha sugerido que Laconia es famosa por el murex que suministra el tinte p\u00farpura. El Targum da a Italia. Sicilia tambi\u00e9n ha sido conjeturada. El murex es com\u00fan en todo el Mediterr\u00e1neo, pero Cythera y Abydos se nombran por haber sido especialmente famosos por ello. Probablemente, como en el caso de \u00ab\u00bbChittim\u00bb,\u00bb la palabra se us\u00f3 con considerable latitud. La \u00faltima cl\u00e1usula del vers\u00edculo describe el toldo sobre la cubierta del barco real. \u00bfEstaba Ezequiel describiendo lo que realmente hab\u00eda visto en la nave estatal de Tiro?<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:8<\/span> <\/strong><\/p>\n<p>Las dos ciudades se nombran como afluentes de Tiro, de donde sacaba a sus marineros, actuando los propios tirios como capitanes y pilotos. <strong>Zidon<\/strong> (ahora <em>Saida<\/em>)<em> <\/em>se nombra en <span class='bible'>Gen 10:15<\/a> como el primog\u00e9nito de Cana\u00e1n, y era m\u00e1s antiguo que la misma Tiro (<span class='bible'>Isa 23:2<\/span>, <span class='bible'>Is 23,12<\/span>). <strong>Arvad<\/strong> se identifica con el griego Aradus, la moderna <em>Ruad, <\/em>una isla a unas dos millas de la costa, unas dos millas al norte de la desembocadura del r\u00edo Eleutheros (<em> Nahr-el-Kebir<\/em>).<em> <\/em>Apenas tiene una milla de circunferencia, pero era lo suficientemente prominente como para ser nombrado aqu\u00ed y en <span class='bible'>G\u00e9n 10,18<\/span>; <span class='bible'>1Cr 1:16<\/span>. Frente a \u00e9l, en tierra firme, estaba la ciudad de Antaradus. <strong>Para los navegantes<\/strong>, la Versi\u00f3n Revisada ofrece <em>remeros<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los ancianos de Gebal<\/strong>. La palabra se usa en el sentido de \u00abancianos\u00bb o \u00absenadores\u00bb, el cuerpo gobernante. Gebal, para lo cual la <strong>LXX<\/strong>. da <em>Biblii, <\/em>se identifica con el griego Byblus. El nombre aparece en <span class='bible'>Sal 83:7<\/span> en conexi\u00f3n, entre otras naciones, con Tiro y Asur, aliados con ellos contra Israel; en <span class='bible'>Josu\u00e9 13:5<\/span> como cerca del L\u00edbano y Herm\u00f3n; en <span class='bible'>1Re 5:18<\/span> (margen de la Versi\u00f3n Revisada) como entre los alba\u00f1iles que trabajaron con los alba\u00f1iles de Hiram. Byblus estaba situado en una eminencia que dominaba el r\u00edo Adonis entre Beirut y Tr\u00edpoli. Su nombre moderno, <em>Gebail,<\/em> conserva la antigua forma sem\u00edtica, y sus ruinas abundan en columnas de m\u00e1rmol y granito de mano de obra fenicia y egipcia. El trabajo de los <strong>calafates<\/strong> era tapar las grietas del barco, y los hombres de Gebal parecen haber sido especialmente h\u00e1biles en esto. Notamos que la met\u00e1fora del barco pasa a un segundo plano en la \u00faltima cl\u00e1usula del verso, y no vuelve a aparecer.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Persia<\/strong>. El nombre no se encuentra en ning\u00fan libro del Antiguo Testamento antes del exilio, tomando Elam su lugar. Fue justo en el momento en que Ezequiel escribi\u00f3 que los persas se estaban volviendo conspicuos a trav\u00e9s de su alianza con los Modes. As\u00ed lo encontramos de nuevo en <span class='bible'>Eze 38:5<\/span>; <span class='bible'>Daniel 5:28<\/span>; <span class='bible'>Daniel 8:20<\/span>; <span class='bible'>2Cr 36:20<\/span>, <span class='bible'>2Cr 36:22<\/span>; <span class='bible'>Esdras 1:1<\/span>; <span class='bible'>Esdras 4:5<\/span>; <span class='bible'>Est 1:3<\/span>. Aqu\u00ed se los nombra como mercenarios en el ej\u00e9rcito de Tiro. <strong>Ludo<\/strong>. La <strong>LXX<\/strong>. y la Vulgata, guiada por la similitud del sonido, da <em>Lidios<\/em>.<em> <\/em>En <span class='bible'>Gen 10:13<\/a> los Ludim aparecen como descendientes de Mizraim, mientras que Lud en <span class='bible'>G\u00e9n 10:22<\/span> se une a Elam y Asur como entre los hijos de Sem . Su combinaci\u00f3n con \u00ab\u00bbPhut\u00bb\u00bb (<em>ie <\/em>Libia) aqu\u00ed y en <span class='bible'>Jer 46:9<\/span> est\u00e1 a favor de se refiere a una naci\u00f3n africana (comp. tambi\u00e9n <span class='bible'>Eze 30:5<\/span>; <span class='bible'>Isa\u00edas 66:19<\/span>). <strong>Phut<\/strong>. Tanto el <strong>LXX<\/strong>. y la Vulgata da <em>Libios<\/em>.<em> <\/em>En <span class='bible'>Gen 10:6<\/span> el nombre se une con Efectivo y Mizraim. Los lubim (libios) se mencionan como parte del ej\u00e9rcito de Sisac en <span class='bible'>2Cr 12:3<\/span>; <span class='bible'>2Cr 16:8<\/span>, y en <span class='bible'>Nah 3:9<\/a> y <span class='bible'>Jer 46:9<\/span> como aliado cercano de los egipcios. Ezequiel vuelve a nombrar a Phut como part\u00edcipe de la ca\u00edda de Tiro (<span class='bible'>Eze 30:5<\/span>), y como sirviendo en el ej\u00e9rcito de Gog (<span class='bible'>Eze 30:5<\/span>) =&#8217;bible&#8217; refer=&#8217;#b26.38.5&#8242;&gt;Ezequiel 38:5<\/span>). El Sr. RS Peele se inclina a identificarlos con los nubios.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(Para <strong>Arvad<\/strong>, v\u00e9ase <span class='bible'>Eze 27:8<\/span>.) <strong>Gammadim . La <strong>LXX<\/strong>. traduce \u00ab\u00bbguardias\u00bb\u00bb (\u03c6\u03cd\u03bb\u03b1\u03ba\u03b5\u03c2); la Vulgata, <em>Pigmeos, <\/em>probablemente como conexi\u00f3n del nombre con <em>Gamad <\/em>(equivalente a \u00ab\u00bbun codo\u00bb\u00bb). El Targum da \u00ab\u00bbvigilantes\u00bb;\u00bb Gesenius, \u00ab\u00bbguerreros\u00bb:\u00bb\u00bb Hitzig, \u00ab\u00bbdesertores\u00bb.\u00bb El nombre probablemente indica que eran la flor del ej\u00e9rcito tirio, los salvavidas (como los \u00ab\u00bbInmortales\u00bb \u00bb de los persas) de la ciudad mercante. En general, debemos dejar el problema como uno del que no tenemos datos para resolverlo. La agrupaci\u00f3n con Arvad, sin embargo, sugiere una tribu siria o fenicia. <strong>Colgaron sus escudos<\/strong>. La costumbre parece haber sido especialmente fenicia. Salom\u00f3n lo introdujo en Jerusal\u00e9n (As\u00ed <span class='bible'>Eze 4:4<\/span>). La vista de las paredes as\u00ed decoradas, los escudos a veces dorados o pintados, debe haber sido lo suficientemente impactante para garantizar la frase de Ezequiel de que as\u00ed la belleza de la ciudad fue \u00ab\u00bbperfeccionada\u00bb\u00bb por ella. La costumbre reaparece en 1 Macc. 4:57.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tarahish<\/strong>. A la descripci\u00f3n de la ciudad le sigue un <em>cat\u00e1logo razonado<\/em> de los pa\u00edses con los que comerciaba. Aqu\u00ed estamos en un terreno m\u00e1s seguro, existiendo un consenso general de que Tarshish, el griego Tartessus, indica la costa de Espa\u00f1a, que era preeminente en el mundo antiguo para los metales mencionados (<span class='bible'>Jerem\u00edas 10:9<\/span>). Las naves de Tarsis (<span class='bible'>1Re 22:48<\/span>; <span class='bible'>Isa 2:16 <\/span>) fueron los buques mercantes m\u00e1s grandes que se hicieron para este tr\u00e1fico distante. Como todos esos nombres, probablemente se us\u00f3 con una latitud considerable, y vale la pena se\u00f1alar que tanto el <strong>LXX<\/strong>. y la Vulgata dan <em>Carthagineses<\/em>.<em> <\/em>Probablemente las principales colonias fenicias en Espa\u00f1a, en particular, por supuesto, Carthago Nova, eran ramificaciones de Cartago, en la que, por cierto, rastreamos el antiguo hebreo <em>Kirjath<\/em>(equivalente a \u00ab\u00bbciudad\u00bb\u00bb). <strong>Negociado en tus ferias<\/strong>; mejor, con la Versi\u00f3n Revisada, <em>cambiaron por tus mercanc\u00edas<\/em>;<em> es decir<\/em> cambiaron sus tesoros minerales por los bienes tra\u00eddos por los mercaderes de Tiro. La misma palabra hebrea aparece en <span class='bible'>Eze 27:14<\/span>, <span class='bible'>Eze 27: 16<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:19<\/span>, <span class='bible'>Eze 27: 22<\/span>, <span class='bible'>Eze 27:23<\/span>, pero no se encuentra en ninguna otra parte del Antiguo Testamento, y puede haber sido una palabra t\u00e9cnica en tiro comercio. La <strong>LXX<\/strong>. da \u1f00\u03b3\u03bf\u03c1\u03ac;<em> <\/em>la Vulgata, <em>nundinae, <\/em>que parece haber sugerido la Versi\u00f3n Revisada.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jav\u00e1n<\/strong> (padre de Elisa, Tarsis, Kittim y Dodanim, e hijo de Jafet , <span class='bible'>G\u00e9n 10:2<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 10:4<\/span> ) significa gen\u00e9ricamente Grecia, y probablemente representa a Jonia. <strong>Tubal y Mesec<\/strong> son hijos de Jafet en <span class='bible'>Gn 10:2<\/span>, y siempre se agrupan juntos, excepto en <span class='bible'>Sal 120:5<\/span>, donde Mesec aparece solo, y en <span class='bible'>Isa 66:19 <\/span>, donde se nombra Tubal, pero no Mesec. En <span class='bible'>Eze 32:26<\/span> se les asocia con Elam y Asur (Asiria); en <span class='bible'>Eze 38:2<\/span>, <span class='bible'>Eze 38:3<\/span> y <span class='bible'>Eze 39:1<\/span> con Gog. Los dos nombres probablemente representaban a las tribus de la costa sureste del Mar Negro. Aqu\u00ed el principal tr\u00e1fico era el de esclavos, los comerciantes tirios probablemente los compraban a cambio de sus productos manufacturados y los vend\u00edan a las ciudades de Grecia y Fenicia. En la historia griega los nombres aparecen como Tibaroni y Moschi (Herodes; 3.94; Jenofonte, &#8216;Anab.&#8217;, 5.5. 2, <em>etal<\/em>.).<em> <\/em>En Joel 4:6 Tyriaus se representan vendiendo israelitas como esclavos en las ciudades griegas (\u00abhijos de Jav\u00e1n\u00bb en hebreo). Tracia y Escitia fueron en todo momento los principales pa\u00edses de los que Grecia import\u00f3 sus esclavos. <strong>Vasos de bronce.<\/strong> Aqu\u00ed, como en todo el Antiguo Testamento, deber\u00edamos leer \u00ab\u00bbcobre\u00bb,\u00bb el metal mixto que conocemos como \u00ab\u00bbbronce\u00bb\u00bb no siendo conocido por la metalurgia antigua. Se encontraron minas de cobre cerca del C\u00e1ucaso, y Eubea tambi\u00e9n fue famosa por ellas. La regi\u00f3n tambi\u00e9n se destac\u00f3 por su hierro.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:14<\/span><\/strong>&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>Togarmah<\/strong>. El nombre aparece en <span class='bible'>Eze 38:6<\/span> como aliado de Gog, en <span class='bible'>Gn 10,3<\/span> como hijo de Gomer. Jer\u00f3nimo la identifica con Frigia, otros con Capadocia, pero hay un consenso m\u00e1s amplio para Armenia, que era famosa por sus caballos y mulas (Jenofonte, &#8216;Anab.&#8217;, 5. 34; Estrab\u00f3n, 11.14. 9; Herodes; 1.194). <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los hombres de Ded\u00e1n<\/strong>. El nombre vuelve a aparecer en <span class='bible'>Eze 27:20<\/span>, y ya nos ha encontrado en <span class='bible'>Eze 25:13<\/span> (donde ver nota). Aqu\u00ed las palabras probablemente se refieren a las <strong>muchas islas<\/strong> del Golfo P\u00e9rsico o del Mar Rojo. De modo que las naves de Salom\u00f3n e Hiram \u2014naves de Tarsis (nombre usado gen\u00e9ricamente para naves mercantes)\u2014 trajeron marfil entre sus otras importaciones, comenzando desde Ezion-Geber (<span class='bible'> 1Re 9:26<\/span>; <span class='bible'>1Re 10:22<\/span>). El \u00e9bano proced\u00eda de Etiop\u00eda y la India. Virgilio, de hecho, nombra a este \u00faltimo pa\u00eds como la \u00fanica regi\u00f3n que lo produjo (&#8216;Georg.&#8217;, 2.115). Ceil\u00e1n es en la actualidad una de las principales fuentes de abastecimiento. La <strong>LXX<\/strong>. curiosamente da <em>rodios, <\/em>las letras hebreas para d y r son f\u00e1cilmente confundidas por los copistas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Siria<\/strong>; Hebreo, <em>Aram<\/em>.<em> El <\/em><strong>LXX<\/strong>. que da \u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03ce\u03c0\u03bf\u03c5\u03c2<em>, parece <\/em>haber <em>le\u00eddo a Ad\u00e1n <\/em>(equivalente a \u00ab\u00bbhombre\u00bb\u00bb), otro ejemplo del hecho al que nos acabamos de referir. Y esto ha llevado a muchos comentaristas (Michaelis, Ewald, Hitzig, Furst) a conjeturar, siguiendo la Versi\u00f3n Peshito, que <em>Edom<\/em> debe haber sido la lectura verdadera. En cuanto a los productos mencionados, sabemos muy poco del comercio de Edom para decir si los inclu\u00eda en sus exportaciones, y el hecho de que el <strong>trabajo<\/strong> de Babilonia hab\u00eda sido famoso desde la antig\u00fcedad (<span class='bible'>Jos 7:21<\/span>), y que tambi\u00e9n fue el emporio m\u00e1s antiguo de piedras preciosas, se puede instar a favor de la presente lectura, y de tomar Aram en su sentido m\u00e1s amplio que incluye a Mesopotamia. Por otro lado, la menci\u00f3n de \u00f3nix, zafiro, coral, perlas, topacio, en <span class='bible'>Job 28:16-19<\/span>, cuyo colorido local es esencialmente idumeo, apoya la enmienda conjetural. <strong>Esmeraldas<\/strong> (comp. <span class='bible'>\u00c9xodo 28:18<\/span>). Algunos escritores lo identifican con el \u00e1ntrax. Nos vuelve a encontrar en <span class='bible'>Eze 28:13<\/span>. El lino fino (<em>butz<\/em>)<em> <\/em>es diferente del de <span class='bible'>Eze 28:7<\/span> ( <em>shesh<\/em>) y aparece solo en los \u00faltimos libros del Antiguo Testamento (<span class='bible'>1Cr 4:21<\/span>; <span class='biblia'>2Cr 3:14<\/span>; <span class='bible'>Est 1:6<\/span><em>, etc. <\/em>.).<em> <\/em>Probablemente era el biso de los griegos, hecho de algod\u00f3n, mientras que el tejido egipcio era de lino. <strong>Coral<\/strong>. El hebreo (<em>ramot<\/em>)<em> <\/em>aparece solo aqu\u00ed y en <span class='bible'>Job 28:18<\/span>. \u00ab\u00bbCoral\u00bb\u00bb es la interpretaci\u00f3n jud\u00eda tradicional<em>, <\/em>pero la <strong>LXX<\/strong>. translitera, y la Vulgata da seguridad. <strong>\u00c1gata<\/strong> se encuentra aqu\u00ed y en <span class='bible'>Isa 54:12<\/span>, y se ha identificado con el rub\u00ed o \u00e1ntrax. En <span class='bible'>\u00c9xodo 28:19<\/span> y <span class='bible'>\u00c9xodo 39:12<\/span> el ingl\u00e9s representa una palabra hebrea diferente. <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Jud\u00e1 y la tierra de Israel.<\/strong> La estrecha franja de tierra ocupada por los fenicios no pod\u00eda abastecer a su populosa poblaci\u00f3n. Depend\u00eda de Israel para su ma\u00edz y aceite y similares en los d\u00edas de Salom\u00f3n (<span class='bible'>1Re 5:9-11<\/span>) y sigui\u00f3 si\u00e9ndolo con los de Herodes Agripa (<span class='bible'>Hch 12,20<\/span>). <strong>Minnith<\/strong> aparece en <span class='bible'>Jdg 11:33<\/span> como una ciudad de los amonitas cerca de Hesb\u00f3n, y la regi\u00f3n de Am\u00f3n era famosa por su trigo (<span class='bible'>2Cr 27:5<\/span>). El trigo de Minnith probablemente obtuvo el precio m\u00e1s alto en los mercados de Tiro. <strong>Pannag<\/strong> solo se encuentra aqu\u00ed. Las versiones, Targum, <strong>LXX<\/strong>; dar \u00ab\u00bbung\u00fcentos\u00bb\u00bb (\u03bc\u03cd\u03c1\u03bf\u03b9), Vulgata, <em>b\u00e1lsamo<\/em>.<em> <\/em>La mayor\u00eda de los comentaristas modernos lo interpretan como dulces, el jarabe de jugo de uva, posiblemente algo as\u00ed como el moderno rahat -la-koum del comercio turco. Posiblemente, como Minnith, puede haber sido un nombre propio cuyo significado se pierde para nosotros. La <strong>miel<\/strong> fue en todo momento uno de los productos famosos de Palestina (<span class='bible'>Jdg 14:8<\/span>; <span class=' biblia'>1Sa 14:27<\/span>; <span class='bible'>Sal 19:10<\/span>; <span class=' bible'>\u00c9xodo 33:3<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27: 18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Damasco<\/strong>. El principal experto de la gran capital de Siria fue el vino de Helbon. El nombre aparece s\u00f3lo aqu\u00ed en el Antiguo Testamento. La <strong>LXX<\/strong>. da <em>Chel-ben<\/em>;<em> <\/em>la Vulgata, como si describiera la calidad del vino, <em>vinum pingue<\/em>.<em> <\/em>Es ha sido identificado con Alepo y con Chaly-ben, pero ambos lugares est\u00e1n demasiado alejados de Damasco, y el Sr. JR Porter (&#8216;Dict. Bible,&#8217; <em>s<\/em>.<em>v<\/em>.)<em> <\/em>lo encuentra en un lugar a unas pocas millas de Damasco, todav\u00eda lleva el nombre y es famoso por producir las uvas m\u00e1s finas de Siria. Estrab\u00f3n nombra el vino de Chalybon como la bebida favorita de los reyes persas, y Ateneo (<span class='bible'>Eze 1:22<\/span>) dice lo mismo del vino de Damasco. El nombre aparece en los monumentos egipcios junto con Kedes, como ciudad hitita, y Brugsch (&#8216;Geogr. <strong><em>AE<\/em><\/strong><em>gypt<\/em>.<em>, <\/em>&#8216;<em> <\/em>2:45) est\u00e1 de acuerdo con Porter en cuanto a su posici\u00f3n. <strong>Lana blanca.<\/strong> Se ha tomado como nombre propio el adjetivo (Smend) \u00ab\u00bblana de <em>Zachar,<\/em>&#8216;<em> <\/em>identific\u00e1ndose la regi\u00f3n con Nabatheaea, que era famoso por sus ovejas. La <strong>LXX<\/strong>. da \u00ab\u00bb<em>lana <\/em>de <em>Miletus,<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>la ciudad m\u00e1s famosa en el comercio griego por sus tejidos de lana.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Dan tambi\u00e9n<\/strong>; Hebreo, <em>Vedan<\/em>.<em> <\/em>La Versi\u00f3n Autorizada, siguiendo a la Vulgata, toma la primera s\u00edlaba como la conjunci\u00f3n com\u00fan \u00ab\u00bby;\u00bb\u00bb pero ning\u00fan otro vers\u00edculo en el cap\u00edtulo comienza en este y la Versi\u00f3n Revisada probablemente tenga raz\u00f3n al dar la palabra hebrea tal como est\u00e1. Puede a\u00f1adirse que Dan, es poco probable que haya sido aislado de todas las tribus despu\u00e9s de la menci\u00f3n de Jud\u00e1 e Israel, especialmente porque hab\u00eda compartido el exilio de las diez tribus. Smend lo identifica con <em>Waddan, <\/em>entre La Meca y Medina, o con Aden. Java tambi\u00e9n. ya nombrado en <span class='bible'>Eze 27:13<\/span>, dif\u00edcilmente puede ser aqu\u00ed Grecia, aunque posiblemente se refiera a comerciantes griegos. Tambi\u00e9n se ha identificado conjeturalmente con una ciudad \u00e1rabe. Las palabras<strong>, ir y venir<\/strong>, se han traducido \u00ab\u00bbde Uzal\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Gen 10:27<\/span>) , el antiguo nombre de la capital de Yemen, en Arabia; o, como en la Versi\u00f3n Revisada, <em>con hilo<\/em>.<em> <\/em>El <strong>hierro brillante<\/strong> describe el acero utilizado para las hojas de las espadas, por el que Yemen era famoso. <strong>Casia<\/strong> (<span class='bible'>\u00c9xodo 30:24<\/span>; <span class='bible'> Sal 45:8<\/span>) <strong>y c\u00e1lamo<\/strong> (<span class='bible'>\u00c9xodo 30:23<\/span>; As\u00ed que <span class=' bible'>\u00c9xodo 4:14<\/span>) ambos pertenecen a la clase de perfumes por los que Arabia era famosa. Probablemente sea la <em>fragraas de Bellotas, <\/em>la \u00ab\u00bbca\u00f1a arom\u00e1tica\u00bb\u00bb de <span class='bible'>Isa 43:24<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 6:20<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Ded\u00e1n<\/strong> (ver <span class='bible'>Ezequiel 27:15 <\/span>). Aqu\u00ed probablemente tenemos otra porci\u00f3n de la misma raza. Las <strong>vestiduras preciosas para montar<\/strong> (Versi\u00f3n revisada) eran probablemente de la naturaleza de las alfombras que se usaban entonces como ahora como sudaderos\u2014las <em>efipias<\/em>de los griegos\u2014en Persia y otros pa\u00edses. partes de Asia. Compare \u00ab\u00bblos que os sent\u00e1is sobre ricos carpelos\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Jueces 5:10<\/span> (Versi\u00f3n revisada). As\u00ed la Vulgata, <em>tapetibus ad sedendum<\/em>.<em> <\/em>La <strong>LXX<\/strong>. da \u03ba\u03c4\u03ae\u03bd\u03b7 \u1f14\u03ba\u03bb\u03b5\u03c4\u03b1, como si se refiriera a caballos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Arabia<\/strong>. La palabra, com\u00fanmente en relaci\u00f3n con Ded\u00e1n, se usa en el sentido limitado que se le atribuye en el Antiguo Testamento (<span class='bible'>2Cr 9:14<\/span>; <a class='bible'>Isa 21:13<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 25:24<\/span>) las tribus de lo que en la geograf\u00eda griega y romana se conoc\u00edan como Desiertos de Arabia. Cedar. El nombre (equivalente a \u00ab\u00bbde piel negra\u00bb\u00bb) aparece como el del segundo hijo de Ismael (<span class='bible'>Gen 25:13<\/span>). Las tiendas negras de <strong>Cedar<\/strong> (<span class='bible'>Sal 120:5<\/span>; As\u00ed que <span class='bible'>Sal 1:5<\/span>) indican una tribu n\u00f3mada de tipo beduino, famosa, como en <span class='bible'>Isa 60:7<\/a> y <span class='bible'>Jerem\u00edas 49:28<\/span>, <span class='bible'>Jerem\u00edas 49:29<\/a>, por sus reba\u00f1os de ovejas y camellos. Aparecen, tambi\u00e9n, como teniendo ciudades y aldeas en <span class='bible'>Isa 42:11<\/span>. El nombre se usa en escritos rab\u00ednicos posteriores para todos los habitantes de Arabia.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Seba<\/strong>. La <em>Sabaea<\/em>de los griegos. Se aplica, en <span class='bible'>Gen 10:7<\/span> y <span class='bible'>1Cr 1:9 <\/span>, a un nieto de Cus; en <span class='bible'>Gn 10:28<\/span> y <span class='bible'>1Cr 1:22<\/span> , a un hijo de Joct\u00e1n; y en <span class='bible'>Gn 25:3<\/span> y <span class='bible'>1Cr 1:32<\/a>, a un nieto de Abraham. Geogr\u00e1ficamente, en la \u00e9poca de Ezequiel probablemente inclu\u00eda la regi\u00f3n del sur de Arabia, la de Yemen o Arabia F\u00e9lix, y era famosa, como en la historia de la reina de Saba, por su oro, gemas y especias (<span class=' biblia'>1Re 10:1<\/span>, <span class='bible'>1Re 10:2<\/span>; <span class=' bible'>Sal 72:10<\/span>, <span class='bible'>Sal 72:15<\/span>). <strong>Raamah<\/strong>. Nombrado en <span class='bible'>Gn 10:7<\/span> como padre de la cusita Sab\u00e1, y probablemente, por tanto, conectado con ella etnol\u00f3gica y geogr\u00e1ficamente. El <strong>principal de todas las especias<\/strong> probablemente ten\u00eda un nombre t\u00e9cnico, como las \u00ab\u00bbespecias principales\u00bb\u00bb de <span class='bible'>\u00c9xodo 30:23<\/a> y As\u00ed <span class='bible'>Exo 4:14<\/span> para el b\u00e1lsamo genuino, el producto del <em>Amyris opobalsamum, <\/em>que se encuentra entre La Meca y Medina. Las <strong>piedras preciosas<\/strong> incluyen \u00f3nix, rub\u00edes, \u00e1gatas y cornalinas que se encuentran en las monta\u00f1as de Hadramant, y los jaspes y cristales de Yemen. En las Rhammanitae, mencionadas por Estrab\u00f3n como una tribu sabea (16:782), tenemos, quiz\u00e1s, una supervivencia del antiguo nombre.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Har\u00e1n y Cana\u00e9<\/strong>, etc. De Arabia pasamos a Mesopotamia. Har\u00e1n (<span class='bible'>Gen 11:31<\/span>) representa la Carrhae de los romanos, situada en el punto donde los antiguos caminos militares y comerciales se bifurcaban Cobardes Babilonia y el Delta del Golfo P\u00e9rsico en una direcci\u00f3n y Cana\u00e1n en la otra. Aparece en <span class='bible'>Gen 24:10<\/span> y <span class='bible'>Gen 29:4<\/a> como la ciudad de Nahor, en Mesopotamia (Aram-Naharaim, equivalente a \u00ab\u00bbSiria de los dos r\u00edos\u00bb\u00bb), o, m\u00e1s definitivamente, en Parian-Atom, que se encuentra debajo del Monte Masius, entre el Khabour y el \u00c9ufrates . Es famoso en la historia romana por la derrota de Craso por parte de los partos. <strong>Caaneh<\/strong>. El este de los dos caminos que acabamos de mencionar llegaba a Calneh (del cual Cauneh es una variante), mencionado en <span class='bible'>Gen 10:10<\/span> como uno de las ciudades construidas por Nimrod. Probablemente est\u00e9 representado por el moderno <em>Niffer, <\/em>a unas sesenta millas al sureste de Babilonia. Se nombra en <span class='bible'>Isa 10:9<\/span> en relaci\u00f3n con Carehemish, en <span class='bible'> Amo 6:2<\/span> con Hamat la grande, como conquistada por los asirios. Ha sido identificado por conjeturas por el Targum y otros escritores antiguos con Ctesifonte, pero (?). <strong>Ed\u00e9n<\/strong>; escrito de manera diferente en el hebreo del Ed\u00e9n de <span class='bible'>Gen 2:8<\/span>. Probablemente sea id\u00e9ntico al Ed\u00e9n cerca de Thelassar (<em>Td<\/em>.<em> Assar<\/em>)<em> <\/em>de <span class='bible'>Isa 37:12<\/span> y <span class='bible'>2Re 19:12<\/span>, donde, como aqu\u00ed, se relaciona con Har\u00e1n como entre los asirios conquistas Su sitio no ha sido determinado, y algunos ge\u00f3grafos lo han colocado en la regi\u00f3n monta\u00f1osa sobre las llanuras de la Alta Mesopetamia; por otros cerca de la confluencia del Tigris y el \u00c9ufrates. La posici\u00f3n del Ed\u00e9n de <span class='bible'>Amo 1:5<\/span>, cerca de Damasco, apunta a una ciudad siria del mismo nombre. <strong>Los mercaderes de Sab\u00e1.<\/strong> La recurrencia del nombre despu\u00e9s de la menci\u00f3n completa del pueblo en el vers\u00edculo 22 surge probablemente del hecho de que eran los transportistas en el comercio entre las ciudades mesopot\u00e1micas reci\u00e9n nombradas y Tiro. <strong>Asur<\/strong>. El nombre puede representar (Smend), como com\u00fanmente lo hace, Asiria como pa\u00eds; pero su yuxtaposici\u00f3n con los nombres de ciudades ha llevado a algunos ge\u00f3grafos a identificarla con una ciudad Sum (<em>Essurieh<\/em>)<em> <\/em>en la orilla occidental del \u00c9ufrates, sobre Thapsacus (el <em> Tiphsah <\/em>de <span class='bible'>1Re 4:24<\/span>), y en la ruta de caravanas que va desde Palmira (el <em>Tadmor<\/em> de <span class='bible'>2Cr 8:4<\/span>) a Har\u00e1n. <strong>Chilmad<\/strong>. El nombre no se encuentra en otra parte. La <strong>LXX<\/strong>. da Charman, un pueblo cerca del \u00c9ufrates, mencionado en Jenofonte, &#8216;Anab.&#8217;, 1.5. 10, como Charmaude. Dif\u00edcilmente puede haber sido un lugar de mucha notoriedad general, pero puede haber tenido una reputaci\u00f3n especial que lo hizo prominente en el comercio de Tiria.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>En toda clase de cosas<\/strong>; mejor, con la Versi\u00f3n Revisada, <em>en art\u00edculos selectos<\/em>.<em> <\/em>Hebreo, <em>art\u00edculos de belleza<\/em>;<em> <\/em>o, como en el margen de la Versi\u00f3n Autorizada, \u00ab\u00bbcosas excelentes\u00bb.\u00bb Las palabras han sido interpretadas de diversas formas,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> por Ewald, como \u00ab\u00bbtrajes de armadura\u00bb;\u00bb <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> por Keil, como \u00ab\u00bbvestidos majestuosos\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>por Havernick, como \u00ab\u00bbobras de arte\u00bb\u00bb en general. La descripci\u00f3n detallada que sigue es tan v\u00edvida que da la impresi\u00f3n de que Ezequiel hab\u00eda visto a los mercaderes de Sab\u00e1 descargando sus camellos y sacando sus tesoros cuando llegaron a Tiro. Las ropas azules (<em>envolturas de azul, como <\/em>en la Versi\u00f3n Revisada) eran las t\u00fanicas p\u00farpuras de Babilonia, que eran famosas en todo el mundo. Las palabras que siguen son un tanto oscuras, pero probablemente Keil las tradujo correctamente, \u00abbordadas de hilo retorcido, enrollado y cuerdas fuertes para tus mercanc\u00edas\u00bb. El hilo puede haber sido utilizado para el cordaje de los barcos de Tiro. Las palabras, <strong>hecho de cedro<\/strong>, se toman en esta traducci\u00f3n como un adjetivo, equivalente a \u00ab\u00bbfirme\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbfuerte\u00bb\u00bb (so Furst).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El vers\u00edculo abre una nueva secci\u00f3n y vuelve a la met\u00e1fora original de la nave, como en <span class='bible'>Eze 27:4-9<\/span>. Las naves de Tarsis se usan gen\u00e9ricamente para naves mercantes. El cat\u00e1logo del comercio termina con <span class='bible'>Eze 27:24<\/span>, y reaparece la imaginer\u00eda m\u00e1s po\u00e9tica. Era, como centrando en s\u00ed misma todo lo que le tra\u00edan, que la ciudad-mercader era <strong>muy gloriosa en medio de las aguas. <\/strong>Para <strong>cantar de ti<\/strong>, lee: <em>las naves de Tarsis fueron tus caravanas<\/em> (Versi\u00f3n revisada). La palabra tambi\u00e9n tiene el sentido de \u00abmuro\u00bb, como en <span class='bible'>Jer 5:10<\/span> y <span class='bible'>Job 24:11<\/span>; y esto, al describir las naves como los \u00ab\u00bblamentos de madera\u00bb\u00bb de Tiro, da un sentido defendible aqu\u00ed.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tus remeros te han tra\u00eddo<\/strong>. La met\u00e1fora sigue su curso. El nav\u00edo est\u00e1 en mar abierto, y el viento del este, el Euroclydon del Mediterr\u00e1neo (<span class='bible'>Act 27,14<\/span>), sopla y amenaza con destrucci\u00f3n (comp. <span class='bible'>Sal 48:7<\/span>). En esa destrucci\u00f3n estuvieron involucrados todos los que contribuyeron a su prosperidad. La imagen nos recuerda la descripci\u00f3n de la nave de Tarsis en <span class='bible'>Jon 1:4<\/span>, <span class='bible'>Jon 1:5<\/span>. La ciudad ser\u00e1 dejada, en aquel d\u00eda terrible<strong>, en el coraz\u00f3n de los mares<\/strong> (Versi\u00f3n Revisada).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los suburbios.<\/strong> La palabra se traduce as\u00ed en <span class='bible'>Eze 45:2<\/span>, y <span class='bible'>Eze 48:17<\/span>, y se usa para los pastizales alrededor las ciudades de refugio en <span class='bible'>N\u00fam 35:2<\/span>. Aqu\u00ed probablemente se usa en un sentido m\u00e1s amplio para las tierras costeras de Fenicia, o incluso para las \u00ab\u00bbolas\u00bb\u00bb que ba\u00f1aban las costas de la isla-ciudad. La Vulgata da <em>clases<\/em>(equivalentes a \u00ab\u00bbflotas\u00bb\u00bb).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:29-31<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y todos los que manejan el remo<\/strong>, etc. La imagen es, quiz\u00e1s, figurativa. As\u00ed como la propia Tiro fue la gran nave estatal, las otras naves pueden representar a las otras ciudades fenicias que presenciaron su ca\u00edda. Mirando la imagen en s\u00ed, presenta a los remeros y a otros sintiendo que, si el gran barco hubiera naufragado, hab\u00eda pocas esperanzas de seguridad para ellos, por lo que abandonaron sus barcos y se quedaron en la costa gimiendo. (Para <strong>echar polvo<\/strong>, como se\u00f1al de duelo, v\u00e9ase <span class='bible'>Josu\u00e9 7:6<\/span>; <span class='bible'>1Sa 4:12<\/span>; <span class='bible'>Job 2:12<\/span>, et <em>al<\/em>.;<em> <\/em>por \u00ab\u00bbrevolcarse en el <em>polvo,<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em><span class='bible'>Jerem\u00edas 6:26<\/span>; <span class='bible'>Jerem\u00edas 25:34<\/span>; <span class='bible'>Miq 1:10-16<\/span>. Para la \u00ab\u00bbcalvicie\u00bb\u00bb y el \u00ab\u00bbcilicio\u00bb\u00bb del vers\u00edculo 31, v\u00e9ase <span class='bible'>Ezequiel 7:18<\/span>.)<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:32<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Al igual que en otros casos de dolor extremo, los signos inarticulados del dolor pasan despu\u00e9s de un tiempo a las palabras habladas. <strong>\u00bfQu\u00e9 ciudad es como Tyrus<\/strong>, etc.? \u00bfQu\u00e9 paralelo se puede encontrar en la historia del mundo, ya sea por su magnificencia o por su ca\u00edda? El naufragio de su fortuna (todav\u00eda estamos en la regi\u00f3n de las met\u00e1foras del profeta) ser\u00eda total e irreparable.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Lamento por Tiro.<\/strong><\/p>\n<p>En el cap\u00edtulo anterior el profeta denunci\u00f3 el juicio sobre Tiro; en este cap\u00edtulo pronuncia un lamento sobre la ciudad condenada. El uno est\u00e1 en el esp\u00edritu de venganza, el otro en el esp\u00edritu de simpat\u00eda. El profeta nos revela as\u00ed dos elementos en el tratamiento divino del pecado: primero la ira que castiga, luego la ternura que compadece.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>TIRO<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>EN<\/strong> UNA <strong>CONDICI\u00d3N<\/strong> <strong>LAMENTABLE<\/strong>. Actualmente es rica y pr\u00f3spera. Pero el profeta mira hacia el futuro y ve que se acerca su destino. Por lo tanto, \u00e9l canta su canto f\u00fanebre mientras la ciudad irreflexiva todav\u00eda se deleita en el lujo. Cristo pronunci\u00f3 su lamento sobre Jerusal\u00e9n antes de que la sombra de una calamidad inminente cayera sobre la ciudad malvada.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Es lamentable vivir bajo un destino de destrucci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>En la ignorancia, la incredulidad o el descuido, los hombres disfrutan de la vida aunque son culpables de pecados que deben traer la ira del Cielo. \u00ab\u00bbComo en los d\u00edas antes del Diluvio, estaban comiendo y bebiendo, cas\u00e1ndose y d\u00e1ndose en casamiento, hasta el d\u00eda en que No\u00e9 entr\u00f3 en el arca\u00bb\u00bb (<span class='biblia'>Mateo 24:38<\/span>). Pero para los espectadores reflexivos, tal alegr\u00eda indecorosa es solo una fuente de profunda angustia. Seguramente si los hombres miraran hacia arriba, la espada de Damocles sobre sus cabezas deber\u00eda detener la alegr\u00eda inoportuna. Es temible que los sabios se lamenten por el destino que se acerca y que los necios no se den cuenta.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Es m\u00e1s lamentable vivir en el pecado que merece este castigo<\/em>.<em> <\/em>El pecado es peor que su castigo. Independientemente de lo que los hombres puedan creer acerca del futuro, el caso actual del pecador es sumamente deplorable. Si se glor\u00eda en su verg\u00fcenza, esa verg\u00fcenza es a\u00fan m\u00e1s lamentable. La condici\u00f3n m\u00e1s desdichada del hijo pr\u00f3digo es aquella antes de volver en s\u00ed, cuando se deleita locamente en su degradaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CONDICI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NEUM\u00c1TICO<\/strong> <strong>EXCITA<\/strong> <strong>COMMISERACI\u00d3N<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong> EL<\/strong> <strong>SIERVO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Ezequiel no se limita a amenazar con venganza, lamenta la ciudad infortunada. La culpa principal de Jon\u00e1s fue no tener piedad de N\u00ednive (<span class='bible'>Jon 4:1<\/span>). Nadie es apto para hablar de un castigo futuro si no se emociona con la contemplaci\u00f3n de sus males. Un estilo denunciatorio duro no est\u00e1 en armon\u00eda con el ejemplo de la profec\u00eda hebrea, y mucho menos con el modelo del Nuevo Testamento.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El pecado <em>no debe destruir la piedad , pero excitadla<\/em>.<em> <\/em>Jerusal\u00e9n era la m\u00e1s perversa; por tanto, Cristo llor\u00f3 (<span class='bible'>Lc 19,41<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El <em> los paganos llaman a nuestra conmiseraci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Las empresas misioneras se basan en dos grandes motivos: las pretensiones de Cristo y la lamentable condici\u00f3n de los que no tienen a Cristo. La fraternidad humana debe suscitar simpat\u00eda por la condici\u00f3n de los m\u00e1s remotos. Esto se vio aqu\u00ed en el juda\u00edsmo; mucho m\u00e1s se debe buscar en el cristianismo.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Debemos preocuparnos m\u00e1s por el pecado y el peligro de nuestros amigos<\/em>.<em> <\/em>Tiro era un antiguo aliado de Israel. Si los jud\u00edos hubieran sido m\u00e1s fieles, posiblemente los fenicios se hubieran salvado. Nuestra negligencia puede ser la culpable del destino de nuestros amigos.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>LAMENTACI\u00d3N<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>TIRO<\/strong> <strong>HIZO<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>SALVAR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CIUDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> El lamento no salvar\u00e1 sin el arrepentimiento<\/em>.<em> <\/em>El miedo al castigo futuro no dar\u00e1 un medio de escapar de ese castigo. Debemos ir m\u00e1s all\u00e1 a la confesi\u00f3n del pecado y al deseo de una vida mejor.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El<\/em> <em>lamento de los dem\u00e1s no salvar\u00e1 los impenitentes<\/em>.<em> <\/em>La eleg\u00eda de Ezequiel no libr\u00f3 a Tiro. Incluso las l\u00e1grimas de Cristo no salvaron a Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>La<\/em> <em>cruz de Cristo es la condici\u00f3n suprema<\/em> <em>de salvaci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Nuestras propias l\u00e1grimas, las l\u00e1grimas de un profeta, incluso las l\u00e1grimas de Cristo, no salvar\u00e1n. Pero la muerte de Cristo trae liberaci\u00f3n para todos los que la tendr\u00e1n, al expiar el pecado y reconciliar al pecador con Dios. Cuando el lamento de ning\u00fan profeta conmover\u00e1 al pecador empedernido, la vista de Cristo en la cruz muriendo por \u00e9l deber\u00eda derretirlo a la penitencia.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(\u00faltima cl\u00e1usula, \u00abT\u00fa has dicho: Soy de perfecta hermosura\u00bb)<\/p>\n<p><strong>Esteticismo como religi\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>La locura por el esteticismo ha sido exaltada al credo de una nueva religi\u00f3n. Est\u00e1 bien pues vean de una vez por todas lo que esto significa, y cu\u00e1n huecas, insensatas y fatales son sus pretensiones.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESTETICISMO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> UNA <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CULTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> BELLEZA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es m\u00e1s que el <em>goce<\/em> de la belleza, que es inocente e incluso \u00fatil para una correcta apreciaci\u00f3n de Dios. obras maravillosas La belleza implica armon\u00eda y refinamiento; excluye todo lo duro y tosco. Hasta aqu\u00ed est\u00e1 bien.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <strong>AE<\/strong>la esteticismo es m\u00e1s que el esfuerzo por <em>producir<\/em>belleza. Este fin del arte es bueno.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Es m\u00e1s tambi\u00e9n que la <em>consagraci\u00f3n<\/em> de la belleza al servicio de la religi\u00f3n. Esto es correcto; debemos dar lo mejor de nosotros a Dios; la religi\u00f3n debe ser honrada con el homenaje que le rinde el arte.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Pero el esteticismo como religi\u00f3n hace un <em>\u00eddolo <\/em>del sacrificio, al poner la belleza, que debe ponerse al servicio de Dios, en el lugar de Dios mismo. Es doblar la rodilla ante la belleza. No ve nada m\u00e1s elevado que la perfecci\u00f3n de la gracia, el color y la melod\u00eda. Esto es tanta idolatr\u00eda como la adoraci\u00f3n de los hotentotes por un horrible fetiche.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTETICISMO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> A <strong> RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>UNIDOS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>M\u00c1S GRANDE<\/strong> <strong>ERRORES<\/strong>. Lo bello no siempre es lo verdadero. Hay mentiras hermosas y hay verdades feas. Al exaltar la idea de lo bello por encima de todo, sacrificamos la verdad donde las dos no concuerdan. As\u00ed se ignoran los hechos m\u00e1s severos de la vida y se dejan fuera de consideraci\u00f3n sus deberes menos atractivos.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESTETICISMO<\/strong> <strong>AS<\/strong> UNA <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>RIESGO<\/strong> <strong>MORALIDAD<\/strong>. Se satisface con algo inferior a la belleza de la santidad. Si se elev\u00f3 a la belleza celestial, no pod\u00eda permitirse el lujo de descartar la bondad, porque toda belleza que admite el mal se corrompe con la fealdad moral; pero esto no lo percibe la religi\u00f3n del esteticismo. Por lo tanto, hay una degradaci\u00f3n de la idea misma de belleza. Con demasiada frecuencia esto corre el peligro de caer a\u00fan m\u00e1s bajo, hasta que la Belleza se convierte en tentadora del pecado.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>ESTETICISMO<\/strong> <strong>AS<\/strong> UNA <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>SATISFACER<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ALMA<\/strong> . Un hombre no puede vivir de la contemplaci\u00f3n perpetua de un lirio. Demasiada belleza empalagosa. El alma necesita el sustento de la verdad s\u00f3lida. Requiere gracia espiritual interior. En la hora de la tentaci\u00f3n y en la temporada de gran dolor, la religi\u00f3n de la belleza falla por completo. Puede encantar a los sentimentales; no tiene hechizo para el sufrimiento; no puede salvar a los ca\u00eddos; no tiene evangelio.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>ESTETICISMO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> UNA <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>NO PUEDE <\/strong> <strong>EVITAR<\/strong> <strong>RUINA<\/strong>. Tiro estaba orgullosa de su belleza y confiada en ella. Pero esto fue solo una pieza de autoenga\u00f1o sin sentido. Sus imponentes palacios no contuvieron al invasor; m\u00e1s bien invitaron a sus ej\u00e9rcitos despiadados. No encontr\u00f3 seguridad en el vano alarde: \u00abSoy de perfecta belleza\u00bb. No hay redenci\u00f3n en el esteticismo. El pecador no encontrar\u00e1 aqu\u00ed ning\u00fan refugio del destino de su culpa. Ser\u00eda una dieta pobre para \u00e1ngeles no ca\u00eddos; para los hombres ca\u00eddos ciertamente no es un b\u00e1lsamo curativo. La belleza ha sido reducida a verg\u00fcenza y sufrimiento. Ninguna cultura del arte o la literatura sacar\u00e1 a la mente refinada del peligro que amenaza a \u00abla manada com\u00fan\u00bb de pecadores. Las personas cultas y toscas deben pasar por la misma puerta estrecha de la penitencia y caminar por el mismo camino angosto de los pasos de Cristo si quieren esperar la salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La trata de esclavos.<\/strong><\/p>\n<p>Entre las mercanc\u00edas que los Los fenicios importados a Asia eran esclavos griegos. \u00ab\u00bbCon las personas de los hombres &#8230; comerciaron por tus productos\u00bb\u00bb de Jav\u00e1n y otros lugares. As\u00ed de temprano tenemos una imagen de ese horrible tr\u00e1fico de carne humana que est\u00e1 desolando el continente africano en nuestros d\u00edas.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCLAVO<\/strong>&#8211;<strong>COMERCIO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>LLEVAR<\/strong> <strong>ON<\/strong> <strong>A<\/strong> A <strong>TREMENDO<\/strong> <strong>AMPLIACI\u00d3N<\/strong>. Este no es un mal peque\u00f1o. Todo viajero al interior de \u00c1frica escribe sobre su amplia prevalencia; Provincias enteras, vastas regiones del tama\u00f1o de reinos europeos, est\u00e1n completamente destrozadas y despobladas. Estamos aqu\u00ed cara a cara con uno de los males m\u00e1s gigantescos de la raza humana.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCLAVO<\/strong> &#8211;<strong>EL COMERCIO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>DIABOLICAMENTE<\/strong> <strong>CRUEL<\/strong>. Hay crueldad en la captura misma de seres humanos inocentes, priv\u00e1ndolos de su libertad, arranc\u00e1ndolos de sus familias, ech\u00e1ndolos de sus pueblos nativos y export\u00e1ndolos a pa\u00edses extranjeros, para vivir all\u00ed en esclavitud perpetua. Pero, la manera en que se lleva a cabo este proceso agrava inmensamente la crueldad del mismo. No se toman medidas adecuadas para el transporte de grandes compa\u00f1\u00edas de hombres, mujeres y ni\u00f1os a trav\u00e9s de vastas regiones de bosques africanos hasta la costa, y de all\u00ed por mar hasta su destino. Con mucho, la mayor parte de las v\u00edctimas robadas perecen en el camino, despu\u00e9s de sufrir lastimosamente.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCLAVO<\/strong> &#8211;<strong>EL COMERCIO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>INJUSTO<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>HUMANIDAD<\/strong>. Todos los esclavos son nuestros semejantes. Los esclavos griegos de la antig\u00fcedad ten\u00edan una raza superior a la de sus captores. Pero no tenemos motivos para creer que fueron tratados con tanta crueldad como los \u00e1rabes tratan a los esclavos africanos. Los esclavos modernos son inferiores en civilizaci\u00f3n a sus captores; no pueden ser inferiores en moral. Pero es tanto m\u00e1s vergonzoso que un pueblo poderoso oprima a estos hijos de la naturaleza. Son humanos, y Dios \u00abha hecho de una sola sangre todas las naciones de los hombres\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Hechos 17:26<\/span>). La humanidad es insultada en la persona de los esclavos y degradada al nivel de la diablura en la de sus cazadores.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCLAVO <\/strong>&#8211;<strong>COMERCIO<\/strong> <strong>ES<\/strong> UN <strong>MAL<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>VISTA <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL CIELO<\/strong>. La noci\u00f3n de que los \u00e1rabes est\u00e1n civilizando \u00c1frica, e incluso prepar\u00e1ndose para el cristianismo al sacar a los nativos de su oscuridad pagana hacia la creencia en un solo Dios y la vida superior del mahometismo, no es fomentada por los informes de aquellos que han sido testigos de lo que es. sucediendo en el lugar. Por el contrario, la conversi\u00f3n forzada de tribus enteras aterrorizadas por los cazadores de esclavos no puede significar ning\u00fan avance real en la religi\u00f3n, mientras que la terrible maldad del comercio llevado a cabo por estos misioneros mahometanos es uno de los mayores pecados a los ojos de Dios. .<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCLAVO<\/strong>&#8211;<strong>COMERCIO<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>DETENIDO<\/strong>. <strong>NINGUNA<\/strong> cruzada podr\u00eda ser m\u00e1s necesaria o m\u00e1s bendecida en su resultado que una que fue sabiamente dirigida para la supresi\u00f3n de esta maldici\u00f3n de \u00c1frica. El cristianismo es la inspiraci\u00f3n de la filantrop\u00eda. Cristo infunde un entusiasmo de humanidad en sus verdaderos seguidores. Los cristianos no deben descansar hasta que hayan hecho todo lo posible para reprimir el vil y cruel comercio de esclavos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Grandes aguas de aflicci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Se comparan las tribulaciones que sobrevendr\u00e1n a Tiro en la invasi\u00f3n caldea por el profeta a un mar de grandes aguas en el que los remeros han llevado la nave, una imagen que volver\u00eda a casa a un pueblo mar\u00edtimo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ALMAS<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>TENER<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>ENCUENTRO<\/strong> <strong>GRANDES<\/strong> <strong>AGUAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AFLICCI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Sus problemas son <em>multitudinosos<\/em>.<em> <\/em>La gente habla de \u00abun mar de problemas\u00bb, refiri\u00e9ndose a la cantidad de angustias con las que se han encontrado.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Sus problemas son <em>inquietos <\/em>.<em> <\/em>Vienen con cambios, y perturban como el ce incesantes sacudidas y gemidos del mar.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Sus problemas son <em>agresivos<\/em>.<em> <\/em>Las grandes aguas ruedan en olas, golpear contra el barco, barrer su cubierta y amenazar con hacerlo pedazos. Los problemas no son simplemente males negativos como el fr\u00edo y la oscuridad; son positivos en su actividad y amenazan con llevar el alma a la destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Sus problemas son <em>abrumadores<\/em>.<em> <\/em>Las olas se derraman sobre el barco, las grandes aguas amenazan con ahogar al marinero.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Sus problemas son <em>profundos<\/em>.<em> <\/em>A brazas de profundidad, el barco que se hunde se hunde en las aguas negras y envolventes. As\u00ed las almas se hunden en el dolor y la desesperaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTAS<\/strong> <strong>GRANDES<\/strong> <strong>AGUAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AFLICCI\u00d3N<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>ENCONTRADA<\/strong> <strong>DONDE<\/strong> <strong>S\u00d3LO <\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ESPERADA<\/strong>. Los fenicios no eran hombres de tierra indefensos. Familiarizados con el mar desde su infancia, lo consideraban como la v\u00eda de su comercio. Su riqueza la consegu\u00edan comerciando sobre sus aguas. Sin embargo, el mar traicionero puede volverse en contra. sus hijos m\u00e1s confiados. Nadie le teme tanto como los marineros que han aprendido su poder y su propia impotencia cuando se levanta en su furia. A menudo sucede que la calamidad se encuentra con un hombre en sus lugares m\u00e1s familiares. Donde busca una bendici\u00f3n se encuentra con una maldici\u00f3n. Esto es posible con todas las cosas terrenales. Por lo tanto, el m\u00e1s confiado no est\u00e1 seguro contra los problemas.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>DEMASIADO<\/strong> <strong>FREcuentemente<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>LLEVAR<\/strong> <strong>MISMOS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROBLEMAS<\/strong> <strong>GRANDES<\/strong> <strong>PROBLEMAS<\/strong>. \u00ab\u00bb<em>Tus <\/em>remeros te han llevado a muchas aguas\u00bb.\u00bb En lugar de mantener el refugio. curso en la hoja de los acantilados, los remeros descuidados se han retirado a un tramo de agua donde el mar est\u00e1 alto. No es culpa de las aguas que el barco se vea as\u00ed arrojado al peligro. Los hombres se lanzan de cabeza a los problemas por la locura y el pecado. No tienen derecho a atribuirle las consecuencias al inescrutable misterio de la Providencia.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>REFUGIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>GRANDES<\/strong> <strong>AGUAS <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AFLICCI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>\u00c9l puede calmar las aguas<\/em>. <em> <\/em>As\u00ed como Cristo calm\u00f3 la tormenta en Genesaret, as\u00ed calmar\u00e1 los tumultos de angustia. Nuestro curso es orar por ayuda y confiar en \u00e9l donde no podemos hacer nada por nosotros mismos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>\u00c9l puede sacarnos de las aguas<\/em> .<em> <\/em>As\u00ed dice David: \u00ab\u00bbEnvi\u00f3 desde lo alto, me tom\u00f3, me sac\u00f3 de muchas aguas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Psa 18:16<\/span>). Cristo extendi\u00f3 su mano y salv\u00f3 a Pedro de la muerte (<span class='bible'>Mat 14:31<\/span>). Cuando las circunstancias no pueden ser alteradas, podemos ser levantados y salvados de hundirnos en ellas.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>\u00c9l<\/em> <em>puede estar con nosotros en el aguas<\/em>.<em> <\/em>Puede que no sea posible alterar las circunstancias ni alejarnos de ellas. Entonces podemos ser fortalecidos para resistirlos, como el barco de San Pablo se fortaleci\u00f3 cuando los marineros lo sujetaron.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbCon Cristo en el barco, sonr\u00edo a la tormenta\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:32<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una condenaci\u00f3n incomparable.<\/strong><\/p>\n<p>La terrible ruina de Tiro se considera sin paralelo. Considere por qu\u00e9 esto es as\u00ed.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MAYOR<\/strong> <strong>PECADO<\/strong> <strong>TRAE <\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>GRANDE<\/strong> <strong>DOOM<\/strong>. No todos los hombres pecan por igual, y no todos ser\u00e1n castigados en la misma medida, unos con pocos azotes, otros con muchos azotes. Tiro pec\u00f3 gravemente, por lo tanto, Tiro deb\u00eda ser castigado gravemente. No es el hombre que se cree el pecador m\u00e1s leve el que ciertamente ser\u00e1 perdonado con la menor cantidad de castigo. No debemos ser nuestros propios jueces y asesores de nuestra propia culpa. Habr\u00e1 muchas grandes sorpresas en el d\u00eda del juicio. La condenaci\u00f3n m\u00e1s grave ser\u00e1 para aquellos que conocieron el camino correcto y no lo recorrieron (<span class='bible'>Luk 12:47<\/span>, <span class=' biblia'>Lucas 12:48<\/span>). Por lo tanto, habr\u00e1 penas m\u00e1s graves incluso que las de Tiro. Cristo dice que ser\u00e1 m\u00e1s tolerable para Tiro y Sid\u00f3n en el d\u00eda del juicio que para Betsaida y Coraz\u00edn, porque las ciudades paganas fenicias no tuvieron las oportunidades que tuvieron los pueblos galileos en los que Cristo hab\u00eda trabajado (<span class='bible '>Lucas 10:13<\/span>). Si Londres peca como Tiro, la perdici\u00f3n de Londres debe ser mayor que la de Tiro, porque una ciudad de la cristiandad tiene privilegios que los paganos nunca disfrutaron.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EL MAYOR<\/strong> <strong>DOOM<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SENTIDO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>CONTRASTAN<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ALTA<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong>. La ca\u00edda de Tiro fue de lo m\u00e1s espantosa porque su esplendor anterior hab\u00eda sido de lo m\u00e1s imponente. Se sumerge retorci\u00e9ndose en agon\u00eda en el Hades llama la atenci\u00f3n porque antes gozaba del mayor lujo. El contraste no es simplemente un sorprendente efecto dram\u00e1tico para el observador externo. Produce los resultados m\u00e1s intensos en los sentimientos de quien lo sufre. Sentimos por contraste, y cuanto mayor es el contraste, m\u00e1s agudos son nuestros sentimientos. As\u00ed, un millonario reducido a la indigencia siente las penurias de la casa pobre mucho m\u00e1s agudamente que el mendigo que nunca ha estado acostumbrado a alimentos m\u00e1s suntuosos. Las almas que han gustado de la gracia de Cristo deben sufrir m\u00e1s agon\u00edas, si finalmente se convierten en n\u00e1ufragos, que las almas que nunca han experimentado su bienaventuranza.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EL MAYOR<\/strong> <strong>DOOM<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>EVITAR<\/strong>. Estas cosas est\u00e1n escritas para nuestra instrucci\u00f3n, para advertirnos que huyamos de la ira que se acerca, no para paralizarnos con un des\u00e1nimo sin esperanza. Tiro fue derribada, y sus cimientos se convirtieron en secaderos para las redes de los pescadores, exactamente como lo hab\u00eda predicho Ezequiel (<span class='bible'>Eze 26:5<\/span>). Las amenazas de castigo futuro son igualmente ciertas mientras permanezca el pecado que las suscita. Pero Cristo ha venido a destruir la maldici\u00f3n del pecado ya liberar el alma de su condenaci\u00f3n. Es una tonter\u00eda buscar alg\u00fan leve est\u00edmulo en los intentos arriesgados de minimizar la perspectiva de un castigo futuro, y as\u00ed arrullar el alma para que se duerma en su peligro. No puede haber ning\u00fan uso en exagerar las declaraciones de la Escritura, ni puede haber ninguna sabidur\u00eda en minimizarlas. La verdadera sabidur\u00eda radica en reconocer el horror indescriptible del pecado y su destino en su totalidad, y luego volverse a Cristo para la liberaci\u00f3n tanto del pecado como de sus castigos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Eze 27:35<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Gran sorpresa.<\/strong><\/p>\n<p>Todos los vecinos los habitantes est\u00e1n asombrados por el terrible e inesperado destino de la fuerte y orgullosa Tiro. El dram\u00e1tico evento env\u00eda una conmoci\u00f3n de asombro a toda la regi\u00f3n de los alrededores. Esta gran sorpresa es instructiva.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>ESPERA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>COSTUMBRE <\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>CONTINUAR<\/strong>. El intelecto es conservador. La novedad est\u00e1 desbloqueada para. Creemos que el futuro ser\u00e1 como el pasado por la simple raz\u00f3n de que, en general, las cosas parecen ser estables y el curso del mundo uniforme. Pero de vez en cuando sucede lo inesperado, como para advertirnos que las cosas pueden no continuar para siempre en su actual estado de quietud. Los antediluvianos estaban demasiado acostumbrados a la rotaci\u00f3n regular de las estaciones para creer la predicaci\u00f3n de No\u00e9. El Vesubio hab\u00eda dormido durante a\u00f1os desconocidos antes de que la gran erupci\u00f3n derrocara a Herculano y Pompeya, y la consecuencia fue que sus pies quedaron cubiertos de edificios. La gente tiene una leve aprensi\u00f3n del juicio Divino porque la vida contin\u00faa actualmente en su viejo ritmo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SUPERFICIAL<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>EQUIVOCADO<\/strong> <strong>ENEMIGO<\/strong> <strong>S\u00d3LIDO<\/strong> <strong>SEGURIDAD<\/strong>. Tiro era tan grande, rica y hermosa que sus vecinos nunca hab\u00edan anticipado su ca\u00edda. No sorprende la destrucci\u00f3n de los peque\u00f1os y pobres reinos pastoriles como Am\u00f3n y Moab. Pero cuando una naci\u00f3n que est\u00e1 en el rango m\u00e1s alto del progreso del mundo es derrotada, los hombres simplemente quedan confundidos. As\u00ed la destrucci\u00f3n de Tiro sorprendi\u00f3 a sus vecinos, como el saqueo de Roma por los godos asombr\u00f3 a los contempor\u00e1neos de San Agust\u00edn y San Jer\u00f3nimo. Los hombres tienen que aprender que el esplendor no es la fuerza, y que la prosperidad no es su propia seguridad.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>GENTE<\/strong> <strong>PUEDE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>TOMADO<\/strong> <strong>DURANTE<\/strong> UN <strong>TIEMPO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROPIA<\/strong> <strong>ESTIMACI\u00d3N<\/strong>. Tiro se jact\u00f3 de su magnificencia. \u00ab\u00bbT\u00fa has dicho: Soy de perfecta hermosura\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Eze 27:3<\/span>). Se enorgullec\u00eda de sus fuertes diques, y hasta que no fueron probados en la batalla, nadie sab\u00eda que no eran lo suficientemente fuertes para resistir el impacto del invasor del norte. La Iglesia est\u00e1 orgullosa de su ortodoxia, de su esplendor, de su fuerza, y as\u00ed puede inducir a las mentes sencillas a confiar en su seguridad cierta. Pero toda esa jactancia no trae fuerza real. Se baja a un toque de las duras realidades. Entonces los enga\u00f1ados se espantan. Al final el descubrimiento averg\u00fcenza la cabeza de los jactanciosos.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> UNA <strong>TERRIBLE<\/strong> <strong>CALAMIDAD<\/strong> <strong> ES<\/strong> <strong>ASOMBROSO<\/strong>. Usamos grandes palabras, pero fallamos en comprender su significado; e incluso cuando nuestro propio idioma se traduce en hechos, nos sorprendemos al ver lo que realmente significa. Hay una tendencia a diluir el lenguaje fuerte de las Escrituras. Sin duda, esto se debe en gran parte a una reacci\u00f3n contra el literalismo burdo de \u00e9pocas anteriores. Una rebeli\u00f3n de las descripciones de castigos futuros que la gente tranquila y pensante no pod\u00eda creer que fueran verdaderas de sus conocidos familiares, nos ha llevado a una regi\u00f3n de teolog\u00eda suave. Pero hay realidades severas y terribles en los juicios de Dios sobre ese pecado tan horrible. Cuando estos sean presenciados, seguramente dar\u00e1n una gran sorpresa a las personas complacientes que ahora se contentan con absorber las diluciones m\u00e1s peque\u00f1as de las doctrinas b\u00edblicas del juicio venidero.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JR THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:1-25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La belleza, la gloria y el reabastecimiento de la ciudad de Tiro.<\/strong><\/p>\n<p>Esta parte de los escritos de Ezequiel demuestra un conocimiento muy notable de la geograf\u00eda y la econom\u00eda del mundo entonces conocido. Quiz\u00e1s el profeta, viviendo en el coraz\u00f3n de una gran monarqu\u00eda oriental, y en trato no s\u00f3lo con sus compatriotas, sino con hombres de diversas nacionalidades, pudo haber adquirido algo m\u00e1s de un h\u00e1bito mental cosmopolita que el que era com\u00fan entre los jud\u00edos. Cierto es que las relaciones comerciales de Tiro se describen con singular cuidado y minuciosa precisi\u00f3n. Es evidente que, a los ojos de Ezequiel, toda sociedad y comunidad de hombres estaba conectada de alguna manera con el reino de Dios sobre la tierra; que mientras que en un sentido especial Jehov\u00e1 era considerado el Soberano de los hebreos, hab\u00eda un sentido muy importante en el que todos los pueblos estaban sujetos a la autoridad divina, y eran objeto de la consideraci\u00f3n e inter\u00e9s divinos. Las simpat\u00edas de Ezequiel, aunque patri\u00f3ticas, estaban lejos de ser estrechas y provincianas. Pudo, por la fuerza de la imaginaci\u00f3n hist\u00f3rica, considerar a Tiro como, por un tiempo y con un prop\u00f3sito, el centro de la vida y actividad del mundo. Aunque inspirado para predecir la destrucci\u00f3n de Tiro, el profeta no fue insensible a la belleza y el esplendor de Tiro, a la magn\u00edfica variedad del comercio y los intereses de la ciudad, a la importancia de la ciudad para el trabajo y el bienestar de las naciones. Puede haber habido algo de arte ret\u00f3rico en extenderse as\u00ed sobre la gloria de Tiro en el mismo momento de predecir la ca\u00edda de Tiro. Pero el motivo de las religiones era el m\u00e1s fuerte. Ezequiel deseaba mostrar que, por indispensable que una ciudad o un estado pueda ser a la vista de los hombres, Dios no lo considera indispensable, y puede incluso cumplir sus prop\u00f3sitos provocando su disoluci\u00f3n y destrucci\u00f3n. En este brillante bosquejo de la posici\u00f3n de Tiro entre las naciones de la tierra, podemos reconocer\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MAJESTAD<\/strong>. strong&gt; <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>BELLEZA<\/strong> DE LA CIUDAD.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESPLENDOR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>FLOTAS<\/strong> DE LA CIUDAD<\/strong> \/strong&gt;.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>HABILIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> strong&gt; <strong>LOS <strong>MARINEROS<\/strong> DE LA CIUDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>VALOR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>EJ\u00c9RCITOS<\/strong> DE LA CIUDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>V. <\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INMENSIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>COMERCIO<\/strong> DE LA CIUDAD . Es a este respecto que Ezequiel presenta estados vecinos e incluso distantes, mostrando en detalle de qu\u00e9 manera cada uno estaba relacionado con Tiro, cu\u00e1les fueron las producciones naturales o manufacturas que trajeron al gran emporio del mundo. Fue como un puerto comercial que Tiro fue celebrada, y por sus barcos y sus intr\u00e9pidos y aventureros navegantes, tierras lejanas fueron puestas dentro del alcance de la civilizaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong> LA<\/strong> <strong>ABUNDANCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CIUDAD<\/strong> <strong>RIQUEZA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>GLORIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CIUDAD EL <strong>RENOMBRE<\/strong> DE <\/strong>.<\/p>\n<p><strong>VIII.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SENTIMIENTO<\/strong> <strong> DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> DE LA CIUDAD. <strong>NO<\/strong> es de extra\u00f1ar que Tiro fuera la envidia de las naciones; no es de extra\u00f1ar que los hombres consideraran la ciudad segura de un largo contrato de opulencia, de comodidad y lujo, de esplendor, de poder y de fama. Sin embargo, debajo de todo esto faltaba la base sobre la cual se puede levantar con seguridad el edificio de la verdadera prosperidad. Hab\u00eda jactancia y arrogancia; pero no hubo humildad, ni sujeci\u00f3n al justo dominio del Rey Eterno, ni reconocimiento de las sagradas responsabilidades que acompa\u00f1an a la posesi\u00f3n de ventajas y adquisiciones como las de Tiro. As\u00ed fue que en el tiempo de la prueba la ciudad fue hallada incapaz de soportar y aprovechar la disciplina divina. No se fund\u00f3 sobre la roca de la rectitud y la piedad, sino sobre las arenas movedizas de la prosperidad y el renombre mundanos. Cay\u00f3, y grande fue su ca\u00edda. \u00ab\u00bbToda <\/em>planta\u00bb, dijo Jes\u00fas, \u00abque mi Padre celestial no plant\u00f3, ser\u00e1 arrancada\u00bb.\u2014T.<\/p>\n<p><strong>Ezequiel 27:26<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Eze 27:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Naufragio nacional.<\/strong><\/p>\n<p>La met\u00e1fora empleada en este pasaje por el poeta-profeta es peculiarmente apropiado. \u00bfQu\u00e9 tan apropiado para representar a la ciudad mar\u00edtima de Tiro como un barco gallardo? En lenguaje figurado, Ezequiel describe la majestuosidad y la prosperidad, seguidas por el naufragio y la destrucci\u00f3n, de la famosa due\u00f1a de los mares.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>TIRO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>COMO<\/strong> UNA <strong>MAJESTUOSA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>RICO<\/strong> <strong>CARGADO<\/strong> <strong>GALERA<\/strong>. El comercio y la riqueza, la grandeza mar\u00edtima y militar, son caracter\u00edsticas del famoso puerto fenicio; y estos se representan como la carga del barco cuando roza la superficie de las tranquilas aguas bajo los cielos soleados.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>TIRO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>TIEMPO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PRUEBA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>COMO <\/strong> UNA <strong>GALERA<\/strong> <strong>ALCANZADA<\/strong> <strong>POR<\/strong> UNA <strong>REPENTINA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>VIOLENTA <\/strong> <strong>TEMPESTAD<\/strong>. El barco est\u00e1 construido para un clima tranquilo y no est\u00e1 preparado para hacer frente a las tormentas. Cuando la guerra fue librada contra Tiro por \u00ab\u00bbel rey de reyes\u00bb,\u00bb Nabucodonosor de Babilonia, entonces se puso a prueba el poder de \u00ab\u00bbla reina de los mares\u00bb\u00bb. No es que Tiro sucumbiera de inmediato; la resistencia ofrecida fue larga y obstinada; la ciudad estaba luchando por su vida. No era como una naci\u00f3n grande y populosa que ocupa un territorio extenso, que puede ser vencido, pero no puede ser exterminado. Si la ciudad sobre la roca fue capturada y destruida, Tiro fue aniquilada adem\u00e1s de conquistada. De ah\u00ed la severidad de la lucha, que fue una lucha, no solo por la riqueza y el poder, sino por la existencia.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>TIRO<\/strong> <strong> EN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DERROTA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>DESTRUCCI\u00d3N<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>COMO<\/strong> UNA <strong>GALERA<\/strong> <strong>QUE<\/strong>, <strong>CON<\/strong> <strong>TODA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>CARGA<\/strong>, <strong>SE HUNDE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MEDIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> strong&gt; <strong>MAR<\/strong>. Las grandes aguas y el viento del este obran su voluntad. Los remeros son impotentes; la habilidad y la fuerza no sirven de nada. El barco ricamente cargado se hunde con todo su costoso flete y valiente tripulaci\u00f3n. Las riquezas y la magnificencia, el valor y la experiencia son impotentes para salvar cuando se ha promulgado el decreto de que se han descuidado las oportunidades, se ha abusado de los privilegios, se han violado las leyes morales y se ha desafiado al Dios de las naciones. De poco se han estudiado las lecciones de la historia si no nos han ense\u00f1ado que \u00abel Se\u00f1or reina\u00bb, que \u00abhace seg\u00fan su voluntad entre los habitantes de la tierra\u00bb, que \u00abhace descender a los encumbrados desde su asiento.\u00bb\u00bb La multitud del ej\u00e9rcito y mucha fuerza son un refugio vano de la justicia y el poder del \u00ab\u00bbSe\u00f1or de los se\u00f1ores\u00bb.\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:28-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El llanto de la ciudad.<\/strong><\/p>\n<p>Muy pintoresca e impresionante es esta representaci\u00f3n del efecto producido sobre las naciones por la ca\u00edda de Tiro. El comercio de la ciudad era tan mundial que ning\u00fan pueblo, por distante que fuera, pod\u00eda no verse afectado por la cat\u00e1strofe; y tan terrible fue su destino, que ninguna mente sensible pod\u00eda contemplarlo inm\u00f3vil. A la visi\u00f3n del profeta-poeta, la galera trabaja y se esfuerza, y al fin se hunde en las aguas del Mediterr\u00e1neo. Los habitantes de la tierra y los que navegan el mar se re\u00fanen en la orilla para presenciar el naufragio. Su llanto y sus amargos gemidos llenan el aire. Cada sigma de humillaci\u00f3n y de luto es exhibido por los espectadores. Un lamento, un canto f\u00fanebre, surge de la compa\u00f1\u00eda de aquellos profundamente conmovidos por un dolor compasivo. Celebran las glorias del pasado; dan testimonio de la calamidad y el dolor presentes; confiesan con terror que Tiro nunca ser\u00e1 m\u00e1s. Vemos en el comportamiento y el lenguaje aqu\u00ed representado:<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ASOMBRO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> &gt; <strong>ESPECT\u00c1CULO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DESTRUCCI\u00d3N<\/strong>. La escena era tan inesperada, tan en contradicci\u00f3n con toda anticipaci\u00f3n y previsi\u00f3n humana, tan revolucionaria, tan espantosa, que el asombro fue la emoci\u00f3n predominante de quienes la presenciaron.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SENTIDO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>POR<\/strong> &gt; <strong>RAZ\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>NAUFRAGIO<\/strong>. La tierra parec\u00eda m\u00e1s pobre por el derrocamiento y aniquilaci\u00f3n de Tiro, el principal puerto mar\u00edtimo y centro comercial de las naciones. En <span class='bible'>Ezequiel 27:33<\/span> se representa esta p\u00e9rdida, la p\u00e9rdida tanto de pueblos como de reyes. Las riquezas y las mercanc\u00edas desaparecieron, sumergidas con Tiro en el abismo insaciable. La marcha de la civilizaci\u00f3n humana parec\u00eda estar detenida.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CONTRASTE<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>RECORDADO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>MEMORABLE<\/strong> <strong>PASADO<\/strong>. Las ciudades, como los hombres, a veces se entienden y aprecian mejor cuando ya no existen. Aquellos que recordaron el esplendor de Tiro contar\u00edan, en su vejez, a una nueva generaci\u00f3n de las maravillas pasadas. \u00ab\u00bb\u00bfQui\u00e9n hay como Tiro, como la que es silenciada en medio del mar?\u00bb\u00bb Los insignificantes sucesores del incomparable puerto se\u00f1alar\u00edan muchas moralejas e inspirar\u00edan muchos arrepentimientos por glorias desvanecidas.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>FALTA DE CONCILIACI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PRENDIMIENTO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>A<\/strong> strong&gt; <strong>EL<\/strong> <strong>FUTURO<\/strong>. El asombro se asocia a menudo con el miedo y los problemas. Cuando ocurre una gran calamidad, es como si se rompieran las fuentes del gran abismo. El coraz\u00f3n de los hombres les falla por el miedo. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1 el futuro de la historia del mundo? \u00bfQu\u00e9 naci\u00f3n est\u00e1 segura? \u00bfQu\u00e9 trono es estable? \u00bfQu\u00e9 principio, qu\u00e9 poder prevalecer\u00e1 en los tiempos venideros? Solo hay una respuesta a estas preguntas, pero una confianza que nunca puede ser quebrantada: \u00ab\u00bbLos reinos de la tierra son del Se\u00f1or\u00bb.\u00bb\u2014<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JD DAVIES<\/strong> <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:1-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Naufragio de un barco majestuoso.<\/strong><\/p>\n<p>Hay un parecido sorprendente entre un barco gallardo y un imperio. Muchas personas y \u00f3rdenes est\u00e1n unidas en un estado bajo un gobernador o capit\u00e1n. Hay una unidad en medio de la diversidad. Un estado, como un barco, tiene intercambio de intereses con otras naciones. De la habilidad y prudencia del piloto depende la prosperidad del imperio o del barco. Toda la vida de Tiro se derram\u00f3 en el canal del comercio. Por lo tanto, la figura se apreciar\u00eda f\u00e1cilmente.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>COMPONENTE<\/strong> <strong>PARTES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>NAVE<\/strong> <strong>FUERON<\/strong> <strong>REUNIDOS<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong>&#8211;<strong> ANCHO<\/strong>. La madera proced\u00eda de un pa\u00eds, el hierro de otro, el cordaje de un tercero, las velas de un cuarto. Evidentemente, Dios ten\u00eda la intenci\u00f3n de que las naciones estuvieran unidas en interdependencia. Las mercanc\u00edas esenciales para la civilizaci\u00f3n se distribuyen sabiamente a trav\u00e9s de muchas tierras, de modo que la intercomuni\u00f3n amistosa pueda ser una ventaja mutua. La exclusividad nacional es una p\u00e9rdida sustancial. Ning\u00fan pa\u00eds es pr\u00f3spero en la m\u00e1s alta medida que no est\u00e9 dispuesto a importar conocimientos y legislaci\u00f3n, invenciones cient\u00edficas y productos naturales, de otras tierras. Tiro deb\u00eda su grandeza y su prosperidad a un comercio grande y generoso. Estaba dispuesta a recibir de las personas m\u00e1s oscuras o m\u00e1s lejanas. El sabio m\u00e1s maduro puede aprender de un ni\u00f1o peque\u00f1o.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TRIPULACI\u00d3N<\/strong> DEL BARCO<\/strong> fuerte&gt;. \u00ab\u00bbTus sabios, oh Tiro, que estaban en ti, eran tus pilotos\u00bb.\u00bb Los marineros, timoneles y defensores fueron elegidos entre los m\u00e1s h\u00e1biles para su trabajo particular. Tal curso de acci\u00f3n es el \u00fanico razonable; y sin embargo, en la direcci\u00f3n de los asuntos pol\u00edticos, este curso se abandona a menudo. A los hombres se les permite gobernar, o son elegidos para gobernar, ya sea en lugares supremos o subordinados, debido a su pedigr\u00ed, sus t\u00edtulos, su riqueza o su arrogancia. Los intereses del estado est\u00e1n en peligro, la seguridad del estado est\u00e1 en peligro, por parcialidad o por partidismo. La \u00fanica calificaci\u00f3n para el cargo es la aptitud personal. Nadie confiar\u00eda su vida en un barco que no estuviera comandado por un capit\u00e1n h\u00e1bil y experimentado.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>BUQUE<\/strong> <strong>BUQUE<\/strong>. EL <strong>NEGOCIO<\/strong> de strong&gt;. El negocio propio de un barco es la utilidad. Ha sido construida y tripulada para transportar pasajeros y mercanc\u00edas de tierra a tierra. El excedente de sustancia material en un pa\u00eds puede as\u00ed transmitirse a pa\u00edses donde se siente la carencia. El intercambio promueve la ventaja mutua, la confianza mutua, la buena voluntad mutua. La naci\u00f3n as\u00ed empleada es una bendici\u00f3n para el mundo. Se difunde el saber, se suscita la sana emulaci\u00f3n, se difunde la verdad religiosa.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>CADA<\/strong> <strong>DETALLE<\/strong> <strong>DE <\/strong> EL <strong>COMERCIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> UNA <strong>NACI\u00d3N<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>INTER\u00c9S<\/strong> <strong> EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MENTE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Es muy digno de menci\u00f3n que Dios deber\u00eda haber dado a conocer a Ezequiel todos estos detalles en la historia y el comercio de Tiro; porque es obvio que el profeta en Caldea no podr\u00eda haberlos conocido de otra manera, a menos que, de hecho, hubiera estado all\u00ed antes del cautiverio. No es un art\u00edculo en las transacciones mercantiles de Tiro que no haya recibido el conocimiento de Dios. Cada compra, cada venta, obten\u00eda su sonrisa o su ce\u00f1o fruncido. Tampoco, si reflexionamos sobre el asunto, debemos preguntarnos. Si Dios se interesa en todos nuestros asuntos personales, tambi\u00e9n debe hacerlo en nuestros intereses comunes y en nuestras preocupaciones p\u00fablicas. Si se rebaja a contarnos los cabellos de la cabeza, s\u00f3lo es consecuente consigo mismo cuando anota cada medida legislativa y cada transacci\u00f3n internacional.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>AUTO<\/strong> strong&gt;-<strong>ESTIMA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>ELEMENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DEBILIDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbOh Tiro, t\u00fa has dicho, soy de perfecta belleza\u00bb.\u00bb Un barco bien construido, bien equipado y completo, es una cosa de belleza. Tiene un encanto para la vista. Pero aqu\u00ed yace un peligro. Si el due\u00f1o est\u00e1 obsesionado con la belleza de su barco, es propenso a descuidar sus tablones, cerrojos y cuerdas. El brillo exterior de un barco no es seguridad contra la podredumbre interior. Lo mismo sucede con la pol\u00edtica estatal. Puede haber muchos signos externos de prosperidad \u2014riqueza, magnificencia, alta reputaci\u00f3n, comercio pr\u00f3spero\u2014 y, sin embargo, puede haber un gusano en la ra\u00edz, una fuga oculta que puede hacer naufragar el valiente barco. El \u00fanico elemento real de estabilidad es la rectitud. La \u00fanica muralla verdadera de defensa es el favor de Jehov\u00e1. En lugar de autoestima, deber\u00eda haber agradecimiento. En lugar de jactancia, debe haber confianza en Dios.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>STOUTEST<\/strong> <strong>SHIP<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>RESPONSABLE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NAUFRAGIO<\/strong>. Cada parte de la construcci\u00f3n y el mobiliario de un barco es un invento humano para armonizar con las fuerzas de Dios en la naturaleza y para resistir lo que es peligroso para la vida. Sin embargo, las invenciones humanas son, en el mejor de los casos, imperfectas. No pueden enfrentarse, en batalla seria, a las fuerzas materiales de Dios. Un simple suceso de la naturaleza, como una tromba de agua, una chispa el\u00e9ctrica o un terremoto, puede hacer a\u00f1icos en un momento el barco m\u00e1s firme. Tarde o temprano todo barco termina su carrera. Casi nunca un barco ha soportado el per\u00edodo natural de una vida humana. Si ha desafiado mil tormentas, cede a la descomposici\u00f3n natural y se desmorona en el puerto. Aparte de Dios, no hay nada duradero, nada permanente.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>NAUFRAGIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DE<\/strong> strong&gt; UN <strong>NOBLE<\/strong> <strong>NAVE<\/strong> <strong>PRODUCE<\/strong> <strong>DUELO<\/strong> <strong>GRANDES<\/strong>. Es un espect\u00e1culo angustioso para la vista ver un hermoso barco naufragar en una costa rocosa. Pero tan pronto como la imaginaci\u00f3n capta el significado completo del evento, el dolor que se siente es mayor. Pensamos en la tripulaci\u00f3n, en todas sus privaciones y ansiedades y en su muerte final. Pensamos en viudas desoladas y ni\u00f1os hu\u00e9rfanos. Pensamos en la p\u00e9rdida de propiedades valiosas, la frustraci\u00f3n de las esperanzas, la impotencia de los artificios y habilidades humanos, el golpe a futuras empresas, la sensaci\u00f3n de peligro oculto que nos rodea a todos. A\u00fan m\u00e1s amplio y profundo es el terror que despierta en la mente de los hombres cuando un imperio floreciente sucumbe a una feroz invasi\u00f3n. Las esperanzas humanas son aplastadas. Se perturba la seguridad de la vida y la propiedad. Un gran p\u00e1nico se extiende. La vida en todos los lugares parece estar en peligro. Si Type cae, \u00bfqu\u00e9 imperio, qu\u00e9 ciudad, puede estar a salvo? Las cosas materiales a menudo reciben una ruda perturbaci\u00f3n, para que podamos encontrar nuestra seguridad en ese reino \u00abque no puede ser conmovido\u00bb. &gt;<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ezequiel 27:1-36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una celebraci\u00f3n de notable prosperidad.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbVino a m\u00ed la palabra del Se\u00f1or, diciendo: Ahora, hijo de hombre, eleva endechas por Tiro\u00bb, etc. \u00abTenemos aqu\u00ed\u00bb, dice Hengstenberg, \u00abel lamento por la ca\u00edda de Tiro, anunciado en el cap\u00edtulo anterior. Primero, su gloria presente se presenta en toda su extensi\u00f3n a la vista (<span class='bible'>Eze 27:1-25<\/span>); luego su ca\u00edda, cuya importancia s\u00f3lo puede comprenderse a partir del conocimiento de su gloria. Debemos conocer profundamente la <em>gloria mundi <\/em>si queremos tomar en serio el <em>sic transit gloria mundi<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>As\u00ed el profeta esboza las riquezas y el lujo, el poder y la gloria de la isla-ciudad. Tenemos ante nosotros\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> UNA <strong>CELEBRACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NOTABLE<\/strong> <strong>PROSPERIDAD . Ezequiel exhibe varias caracter\u00edsticas distintas de la prosperidad de Tiro.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Su situaci\u00f3n ventajosa<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbT\u00fa que moras a la entrada [en hebreo, &#8216;entradas&#8217;] del mar&#8230; tus l\u00edmites est\u00e1n en el coraz\u00f3n de los mares\u00bb. \u00abEstando construido sobre una isla, el mar era accesible desde todos los lados de Tiro, y sus naves pod\u00edan salir a todas partes\u00bb. los mares con sus mercanc\u00edas. Los pueblos que est\u00e1n situados en r\u00edos navegables o en puertos de mar, generalmente se vuelven ricos y pr\u00f3speros. La situaci\u00f3n de Tiro era favorable tanto para su seguridad como para su prosperidad comercial.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La<\/em> <em>grandeza de sus edificios<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTus constructores han perfeccionado tu hermosura\u00bb.\u00bb En la arquitectura y construcci\u00f3n de sus edificios, Tiro ocup\u00f3 una posici\u00f3n distinguida entre las ciudades de su \u00e9poca (cf. <span class='bible'>Ezequiel 26:12<\/span>, <span class='bible'>Ezequiel 26:17<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Sus grandes riquezas, importantes artesan\u00edas y extenso comercio<\/em>.<em> <\/em>En los vers\u00edculos 5-9 se indican las riquezas de la ciudad orgullosa. En estos versos \u00abel estado de Tiro aparece bajo la figura de un espl\u00e9ndido barco. En el estado de Tiro\u00bb, dice Hengstenberg, \u00abla representaci\u00f3n por el s\u00edmbolo de un barco era m\u00e1s natural, ya que era un poder mar\u00edtimo. La capital yac\u00eda como un barco en medio del mar, y estaba rodeada de un bosque de m\u00e1stiles. \u00ab\u00bb Todos los materiales y accesorios y muebles de este barco eran de los mejores y m\u00e1s ricos materiales, lo que indica la riqueza y el lujo de los tirios. . Se representa a personas de otras ciudades fenicias sirviendo en puestos subordinados en el barco, mientras que los puestos principales los ocupaban los propios tirios, lo que indica que los poderes de esas ciudades se utilizaron para promover la prosperidad de Tiro, mientras que los tirios conservaron la autoridad en su estado en sus propias manos. Tiro tambi\u00e9n era famosa por sus artesanos, y su prosperidad fue impulsada por ellos. Tanto en el vers\u00edculo 16 como en el vers\u00edculo 18 leemos de \u00abla multitud de sus obras\u00bb. El profeta no menciona la naturaleza de estas artes y manufacturas. Pero los tirios eran h\u00e1biles en las artes mec\u00e1nicas. Muchos trabajos art\u00edsticos hermosos en bronce o cobre en el templo que construy\u00f3 Salom\u00f3n fueron ejecutados por obreros tirios (<span class='bible'>1Re 7:13-45<\/span> ). Adem\u00e1s, Tiro era c\u00e9lebre por la fabricaci\u00f3n de costosas t\u00fanicas, joyas, etc. Ezequiel muestra en este cap\u00edtulo (vers\u00edculos 12-25) la amplia extensi\u00f3n del comercio de la ciudad-isla. Sin entrar aqu\u00ed en los detalles de ese relato, quedar\u00e1 claro para cualquiera que lo examine que Tiro \u00abcomerciaba con todas las partes del mundo entonces conocido, ya sea inmediatamente o por medio de otras naciones\u00bb. su prosperidad, riquezas, etc.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Sus fuertes fortificaciones y defensas militares<\/em>.<em> <\/em>(Vers\u00edculos 10,11. ) Aqu\u00ed hay murallas y pueblos atendidos por soldados mercenarios para la protecci\u00f3n de la ciudad. Hab\u00eda una tendencia general en las ciudades comerciales a emplear mercenarios para su servicio militar, \u00abdebido a los altos salarios que pueden obtener los artesanos en una comunidad pr\u00f3spera en comparaci\u00f3n con la paga ordinaria de un soldado\u00bb. conformado. A su servicio hab\u00eda robustos monta\u00f1eses de Persia, africanos obtenidos a trav\u00e9s del comercio de Egipto, fenicios de Arvad y Gammadim, u hombres valerosos, o audaces campeones, una designaci\u00f3n, probablemente, de una tropa eminente por su valent\u00eda. As\u00ed Tyro estaba favorablemente situada, espl\u00e9ndidamente construida, abundante en riquezas, pr\u00f3spera en el comercio y eficientemente protegida.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> UNA <strong>CELEBRACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE <\/strong> <strong>NOTABLE<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>INORDINADAMENTE<\/strong> <strong>GLORIFICADO<\/strong> <strong>EN<\/strong>. \u00abT\u00fa, oh Tiro, has dicho: Soy perfecto en hermosura\u00bb (Vers\u00edculo 3; cf. <span class='bible'>Isa 23:5<\/span>, <span class='bible'>Isa 23:9<\/span>). Los tirios se jactaban de sus riquezas, prosperidad y poder. En el siguiente cap\u00edtulo, esta jactancia orgullosa se exhibe de manera muy llamativa (vers\u00edculos 2-5). El orgullo, la confianza en s\u00ed mismos y la jactancia pecaminosa se hab\u00edan convertido en los tirios debido a su posici\u00f3n, prosperidad y poder. Babilonia en el apogeo de su gloria y fuerza manifest\u00f3 un esp\u00edritu similar. Dijo en su coraz\u00f3n: \u00abSer\u00e9 una dama para siempre&#8230; lo soy, y no hay m\u00e1s fuera de m\u00ed\u00bb, etc. (<span class='bible'>Isa 47: 7<\/span>, <span class='bible'>Is 47:8<\/span>). Hay un pecado grave y un gran peligro en tal orgullo de coraz\u00f3n y presunci\u00f3n de palabra. Es peor que vano que una comunidad o un individuo se jacte del poder o la prosperidad mundanos; porque el poder dominante pronto puede reducirse a una debilidad abyecta, y la prosperidad conspicua a una miseria deplorable. \u00abAs\u00ed dice el Se\u00f1or: No se alabe el sabio en su sabidur\u00eda, ni en su valent\u00eda se alabe el valiente\u00bb, etc. (<span class='bible'>Jer 9 :23<\/span>, <span class='bible'>Jerem\u00edas 9:24<\/span>).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> A <strong>CELEBRACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NOTABLE<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>CON<\/strong> UN <strong>SIGNIFICATIVO<\/strong> OMISI\u00d3N<\/strong>. Al contar las glorias de Tiro, nada se dice de su religi\u00f3n o justicia. El profeta no menciona su piedad hacia Dios, ni su bondad o justicia hacia los hombres. \u00c9l la alaba \u00abpor todo lo que ten\u00eda que era digno de alabanza\u00bb. Nada tiene que decir de su religi\u00f3n, de su piedad, de su caridad, de ser refugio de los afligidos, o de usar sus intereses para hacer buenos oficios entre sus vecinos; pero ella vivi\u00f3 grandemente, y ten\u00eda un gran comercio, y toda la parte comercial de la humanidad la cortejaba\u00bb. y rectitud. En tal caso, es probable que sus glorias sean evanescentes, su prosperidad ef\u00edmera y su poder inseguro. <\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> UNA <strong>CELEBRACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NOTABLE<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>DESASTROSAMENTE<\/strong> <strong>TERMINADO<\/strong>. \u00ab\u00bbTus remeros te han llevado a muchas aguas\u00bb, etc. (Vers\u00edculos 26, 27). Se retoma aqu\u00ed la figura de un barco, que se dej\u00f3 caer mientras se narraba el comercio de Tiro, y se representa su ca\u00edda como un naufragio. Las grandes aguas y el viento del este, que en ese distrito estuvo marcado por violentas y continuas r\u00e1fagas, indican los sufrimientos y peligros que surgieron en el derrocamiento de la ciudad orgullosa. A pesar de su situaci\u00f3n segura, abundantes riquezas, extenso comercio y fuertes defensas, ha quedado reducida a ruinas. \u00abNada humano\u00bb, dice Greenhill, \u00abpuede proteger a una ciudad y a un pueblo pecadores de los juicios de Dios. Tyrus era un lugar tan fuerte como el mundo; sus murallas, torres, naves, hombres sabios, fuertes, no pudieron hacerlo. Tiro era un lugar tan rico como cualquiera bajo el cielo: ten\u00eda una multitud de riquezas; sin embargo, esto no impidi\u00f3 que fuera llevada a muchas aguas. \u00bfQu\u00e9 poder o arte del hombre puede alejar el viento de un barco cuando est\u00e1 en el mar? No est\u00e1 en poder de todos los marineros del mundo hacerlo; ni un n\u00famero de hombres, o todos los hombres, puede impedir el juicio de Dios cuando viene sobre un lugar pecaminoso.\u00bb<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DESASTROSO<\/strong> <strong>TERMINACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NOTABLE<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>VARIOS<\/strong> <strong>CONSIDERADO<\/strong>. (Vers\u00edculos 28-36.) Algunos mirar\u00edan el derrocamiento de Tiro:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Con lamentaci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>\u00bb \u201cAl sonido del grito de tus pilotos temblar\u00e1n los suburbios,\u201d etc. (Vers\u00edculos 28-33). Lamentan la ca\u00edda de la ciudad-isla, no solo por esa cat\u00e1strofe, sino tambi\u00e9n por su importancia. Si la reina del mar se arruina, \u00bfqu\u00e9 ciudad sobre la tierra puede estar a salvo? (Vea nuestra homil\u00eda sobre <span class='bible'>Eze 26:15-18<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Con espanto<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTodos los habitantes de las islas se asombrar\u00e1n de ti, y sus reyes se espantar\u00e1n terriblemente, se turbar\u00e1n sus rostros\u00bb\u00bb (Vers\u00edculo 35). La alarma por su propia seguridad se unir\u00eda a su asombro por la ca\u00edda de Tiro.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Con burla<\/em>.<em> <\/em> \u00ab\u00bbLos mercaderes entre los pueblos te silban\u00bb\u00bb con alegr\u00eda maliciosa. Quienes hab\u00edan sido sus rivales en el comercio, y quienes hab\u00edan envidiado su prosperidad, ver\u00edan la ruina de Type con regocijo y desd\u00e9n. Type se hab\u00eda regocijado por la destrucci\u00f3n de Jerusal\u00e9n, y cuando lleg\u00f3 su d\u00eda malo hubo quienes se regocijaron por su destrucci\u00f3n. \u00ab\u00bbJehov\u00e1 es un Dios de recompensas, \u00e9l ciertamente recompensar\u00e1\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. Nuestro tema tiene un mensaje impresionante para una naci\u00f3n como la nuestra. En algunos aspectos nos parecemos a la orgullosa reina del mar, particularmente en nuestra situaci\u00f3n insular, nuestro comercio mundial y nuestro gran poder. Tengamos cuidado de no parecernos a ella en sus pecados: su ego\u00edsmo, su autosuficiencia, su orgullo, su jactancia. Solo si nuestra vida como naci\u00f3n est\u00e1 marcada por la rectitud y el temor de Dios, tendremos una garant\u00eda confiable para nuestra permanencia y prosperidad continuas.\u2014WJ<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Eze 27:12-25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una imagen de extensas relaciones comerciales.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbTarsis era tu mercader a causa de la multitud de toda clase de riquezas,\u00bb\u00bb etc. Se sugieren los siguientes temas para su consideraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DISTRIBUCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>PRODUCTOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CREACI\u00d3N<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>VARIOS <\/strong> <strong>PA\u00cdSES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong>. Vemos en los versos que tenemos ante nosotros que Type se abastec\u00eda y enviaba sus producciones a la mayor\u00eda oa todos los lugares del mundo civilizado conocido entonces. Ning\u00fan pa\u00eds puede proporcionar a sus propios habitantes todas las necesidades y lujos de la vida. Cada pa\u00eds produce algo que, si no es necesario, es deseable para otros pa\u00edses. Nadie puede decir a otro: \u00abNo te necesito\u00bb. En este arreglo tenemos una evidencia de la sabidur\u00eda y la bondad del Creador.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DEPENDENCIA<\/strong> <strong>MUTUA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>EL INTERCURSO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NACIONES<\/strong> <strong>SURGIENDO<\/strong> <strong>FUERA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DISTRIBUCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <\/strong> <strong>SUS<\/strong> <strong>RESPETUOSOS<\/strong> <strong>PRODUCTOS<\/strong>. Tiro ten\u00eda relaciones comerciales con todos los lugares mencionados en nuestro texto. Entre estos diferentes pueblos hab\u00eda una dependencia mutua. Ni siquiera los intereses del m\u00e1s poderoso y extenso imperio son absolutamente aut\u00f3nomos o independientes de los dem\u00e1s. Los fuertes dependen de los d\u00e9biles al menos para algunas cosas. Hoy, Gran Breta\u00f1a obtiene suministros para sus innumerables y m\u00faltiples necesidades de todos los rincones y casi de todos los rincones del mundo, y env\u00eda sus productos a todas partes del mundo. Esta dependencia mutua y el intercambio de naciones ayuda a impulsar el desarrollo y el progreso de la humanidad. Contribuye al reconocimiento de la excelencia de los dem\u00e1s, aunque sea de un tipo diferente al nuestro, a la ampliaci\u00f3n de nuestras miradas e ideas, as\u00ed como a la promoci\u00f3n de la paz, etc.<\/p>\n<p><strong>III .<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>OBLIGACI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>INTER\u00c9S<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NACIONES<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>CULTIVAR<\/strong> <strong>PAC\u00cdFICO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>AMIGABLE<\/strong> <strong>MUTUO<\/strong> <strong>RELACIONES<\/strong>. La dependencia y los intereses mutuos deben generar consideraci\u00f3n mutua. Los malentendidos y las guerras entre las naciones son sumamente perjudiciales para el desarrollo comercial y la prosperidad. Las guerras controlan severamente tanto el cultivo como la distribuci\u00f3n de los productos de los pa\u00edses que participan en ellas. Dejan tierras bald\u00edas, bloquean puertos, alejan a los hombres de las industrias pac\u00edficas y lucrativas, y gravan los recursos nacionales que de otro modo podr\u00edan emplearse de manera rentable. Una visi\u00f3n justa y comprensiva de las relaciones comerciales y las condiciones de la prosperidad comercial constituir\u00edan una fuerte barrera contra la guerra y un poderoso incentivo para la paz y la amistad internacionales.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbLa guerra es un juego que, si sus s\u00fabditos fueran sabios, <br \/>Los reyes no jugar\u00edan a eso. Las naciones har\u00edan bien<br \/>en arrancar sus garrotes de las d\u00e9biles manos<br \/>de los h\u00e9roes, cuyas mentes enfermas y de ni\u00f1os<br \/>son gratificadas con travesuras; y que echan a perder,<br \/>Porque los hombres lo sufren, su juguete el mundo.\u00bb<\/p>\n<p>(Cowper.)<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong> LA<\/strong> <strong>OBSERVACI\u00d3N<\/strong> <strong>DIVINA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELACIONES<\/strong> <strong>COMERCIALES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PR\u00c1CTICAS<\/strong>. Este minucioso y extenso reconocimiento y enumeraci\u00f3n de los tratos de Tiro con otros lugares y pueblos, en el mensaje inspirado del profeta, implica tal observaci\u00f3n. La ley de Dios es coextensiva con la vida del hombre. Ninguna provincia de nuestro ser y actividad est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de su autoridad. ninguna transacci\u00f3n de nuestra vida escapa a su atenci\u00f3n. Bien dice Matthew Henry: \u00abEste relato del comercio de Tiro nos insin\u00faa que el ojo de Dios est\u00e1 sobre los hombres, y que \u00c9l se da cuenta de lo que hacen cuando est\u00e1n empleados en sus negocios mundanos, no solo cuando est\u00e1n en la iglesia\u00bb. , orando y escuchando, pero cuando est\u00e1n en sus mercados y ferias, y en el intercambio, comprando y vendiendo, lo cual es una buena raz\u00f3n por la cual debemos mantener una conciencia libre de ofensas en todos nuestros tratos, y tener nuestros ojos siempre sobre \u00e9l. cuyo ojo est\u00e1 siempre sobre nosotros\u00bb. Y Scott, \u00ab\u00bbQuienes se dedican al comercio deben recordar que son siervos de Dios, y aprender a conducir sus negocios de acuerdo con los preceptos de su Palabra, en sumisi\u00f3n a su providencia, y con miras a su gloria.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SUPERMO<\/strong> <strong>IMPORTANCIA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>COMERCIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PRINCIPIOS<\/strong> <strong>JUSTOS<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong> PR\u00c1CTICAS. Desprecio ego\u00edsta por los intereses de los dem\u00e1s (<span class='bible'>Eze 26:2<\/span>), jactancia orgullosa de su propio poder, prosperidad y gloria (Vers\u00edculo 3; <a class='bible'>Ezequiel 28:2-5<\/span>); y una idolatr\u00eda degradante, condujo al derrocamiento de Tiro. Aparte de la justicia, el comercio y toda otra prosperidad pasar\u00e1n. Tiro fue una vez la ciudad m\u00e1s famosa \u00ab\u00bb en el mundo para el comercio y el comercio. Pero,\u00bb\u00bb como observa el obispo Newton, \u00ab\u00bbel comercio &#8216;es algo que fluct\u00faa; pas\u00f3 de Tiro a Alejandr\u00eda, de Alejandr\u00eda a Venecia, de Venecia a Amberes, de Amberes a Amsterdam y Londres, rivalizando los ingleses con los holandeses, como ahora los franceses rivalizan con ambos. Casi todas las naciones se est\u00e1n aplicando sabiamente al comercio; y conviene a los que la tienen tener el mayor cuidado de no perderla. Es una planta de crecimiento tierno, y requiere sol y suelo y buenas estaciones para que prospere y florezca. No crecer\u00e1 como la palmera, que con m\u00e1s peso y presi\u00f3n sube m\u00e1s. La libertad es amiga de eso, como eso es amigo de la libertad. Pero el mayor enemigo de ambos es el libertinaje, que pisotea toda ley y autoridad l\u00edcita, fomenta disturbios y tumultos, promueve la embriaguez y el libertinaje, no se apega a nada para suplir su extravagancia, practica todas las artes de ganancias il\u00edcitas, arruina el cr\u00e9dito, arruina el comercio y arruinar\u00e1 al final la libertad misma. Ni los reinos ni las rep\u00fablicas, ni las empresas p\u00fablicas ni las personas privadas, pueden llevar a cabo por mucho tiempo un floreciente comercio ben\u00e9fico sin la virtud, y [lo que la virtud ense\u00f1a, la sobriedad, la laboriosidad, la frugalidad, la modestia, la honestidad, la puntualidad, la humanidad, la caridad, el amor a nuestro pa\u00eds , y el temor de Dios. Los profetas nos informar\u00e1n c\u00f3mo la perdieron los tirios; y causas similares siempre producir\u00e1n efectos similares\u00bb.\u00bb (&#8216;Diss. on the Prophecies&#8217;, diss. 11)\u2014WJ<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Eze 27 :2 Toma un lamento por Tiro. El canto f\u00fanebre sobre la ciudad mercante que sigue, el destino sic transit gloria mundi , elaborado con una plenitud de detalles que nos recuerda el cat\u00e1logo hom\u00e9rico de barcos (&#8216;Il\u00edada&#8217;, 2:484-770), es casi, si no del todo, sin paralelo en la historia de la &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-ezequiel-271-36-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Ezequiel 27:1-36 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42873","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42873","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42873"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42873\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42873"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42873"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42873"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}