{"id":42910,"date":"2022-07-16T12:02:21","date_gmt":"2022-07-16T17:02:21","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-41-19-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:02:21","modified_gmt":"2022-07-16T17:02:21","slug":"interpretacion-de-oseas-41-19-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-41-19-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Oseas 4:1-19 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Una nueva y distinta divisi\u00f3n del libro comienza con este cuarto cap\u00edtulo y contin\u00faa hasta el final. Lo que previamente se hab\u00eda presentado en figura y s\u00edmbolo ahora es simple y literalmente Los hijos de Israel son convocados en el primer vers\u00edculo de este cap\u00edtulo para escuchar el cargo presentado contra ellos y la sentencia pronunciada. Habiendo convocado, por as\u00ed decirlo, una asamblea p\u00fablica y citado a las personas involucradas, el profeta procede a mostrar la causa por la cual est\u00e1n obligados a dar una audiencia atenta. En la controversia de Dios con el pueblo de la tierra, el profeta act\u00faa como su embajador, acusando al pueblo de pecados grandes y graves, y vindicando la justicia de los juicios de Dios en su castigo. El <em>ki <\/em> con la que comienza la \u00faltima cl\u00e1usula del verso puede ser causal o recitativo y, por lo tanto, puede especificar el motivo o el tema de la controversia. com\u00fanmente entendido aqu\u00ed en el primer sentido. Se acusa a Israel de falta de verdad, misericordia y conocimiento de Dios. Kimchi comenta sobre esta controversia de la siguiente manera: \u00abCon los habitantes de la tierra de Israel tengo una controversia, porque les di la tierra con la condici\u00f3n de que ejercieran la justicia y el juicio, y con esta condici\u00f3n me compromet\u00ed con ellos a que Mis ojos estar\u00edan sobre ellos desde el principio del a\u00f1o hasta el final del a\u00f1o. Pero como ellos practican lo contrario, maldiciendo, mintiendo, etc., yo tambi\u00e9n har\u00e9 con ellos de manera contraria a lo que les asegur\u00e9, y esconder\u00e9 mi rostro de ellos\u00bb. Y agrega: \u00abHab\u00eda algunos justos entre ellos, pero eran pocos, y se escond\u00edan de la vista de la multitud de los malos.\u201d La verdad y la misericordia son a la vez atributos divinos y virtudes humanas; es en este \u00faltimo sentido, por supuesto, en el que se emplean aqu\u00ed. La verdad incluye tanto las obras como las palabras, tanto el hacer como el decir; implica rectitud en el habla y el comportamiento: a trav\u00e9s de la integridad de car\u00e1cter y conducta, la Misericordia va m\u00e1s all\u00e1 y complementa esto. A veces decimos de alguien as\u00ed que es un hombre honesto pero duro. La misericordia combinada con la verdad, por el contrario, hace que un hombre sea amable y honesto, ben\u00e9volo y recto. En un sentido un tanto similar, el ap\u00f3stol une la bondad y la justicia cuando dice: \u00abApenas morir\u00e1 alguno por un justo; pero quiz\u00e1s alguno se atreva a morir por el bueno\u00bb. El conocimiento de Dios es la verdadera ra\u00edz de la estas dos virtudes de la verdad y la misericordia. Si conocemos a Dios tal como es en s\u00ed mismo y en sus relaciones con nosotros, ajustaremos nuestra conducta a su car\u00e1cter y nuestras acciones a su voluntad. Si sabemos que Dios es un Dios de verdad, que se deleita en la verdad en las partes internas, cultivaremos la verdad en nuestro coraz\u00f3n, la expresaremos con nuestros labios y la practicaremos en nuestra vida. Si conocemos a Dios como un Dios de misericordia, que nos ha mostrado una misericordia tan ilimitada al perdonar nuestras ofensas multiplicadas y agravadas, imitaremos esa misericordia en nuestras relaciones con nuestros semejantes; ni representaremos la parte del hombre despiadado en la par\u00e1bola, que deb\u00eda a su se\u00f1or diez mil talentos, y quien, no teniendo nada que pagar, fue perdonado gratuitamente de la deuda; pero al encontrar a su consiervo, que s\u00f3lo le deb\u00eda cien denarios, le ech\u00f3 mano y lo tom\u00f3 por el cuello, diciendo: \u00abP\u00e1game lo que me debes\u00bb, y, sordo a las s\u00faplicas de ese consiervo, lo oriente. en prisi\u00f3n hasta que pague la deuda. La \u00edntima conexi\u00f3n del conocimiento de Dios con las virtudes en cuesti\u00f3n es confirmada por el profeta Jerem\u00edas: \u201c\u00bfNo comi\u00f3 y bebi\u00f3 tu padre, e hizo juicio y justicia, y entonces le fue bien? juzg\u00f3 la causa de los pobres y necesitados; entonces le fue bien: \u00bfno fue esto conocerme, dice el Se\u00f1or?\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:2 <\/span><\/strong><\/p>\n<p>Habiendo dado una imagen negativa de Israel, luego presenta el lado positivo. La ausencia de las virtudes especificadas implica la presencia de los vicios opuestos. De la manera m\u00e1s v\u00edvida e impactante el profeta, en lugar de enumerar prosaicamente los vicios tan prevalentes en la \u00e9poca, los expresa m\u00e1s enf\u00e1ticamente mediante una especie de exclamaci\u00f3n, usando<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> infinitivos absolutos en lugar de verbos finitos; as\u00ed: \u00ab\u00bbJurando, mintiendo, asesinando, robando y cometiendo adulterio\u00bb. Sin embargo, pueden ser considerados en el nominativo como sujetos a \u05d9\u05b5\u05e9\u05c1 . En lugar de suministrar \u05dc\u05b0\u05e9\u05b8\u05c1\u05d5\u05b0\u05d0 , adjudicar, o conectar de cerca\u00bb\u00bb adjudicar\u00bb\u00bb con el verbo \u00ab\u00bbmentir\u00bb\u00bb que sigue inmediatamente, es mejor entender los dos verbos por separado, como expresando dos especies diferentes de pecado; es decir, jurar y maldecir y mentir. As\u00ed la Septuaginta los traduce por los sustantivos \u1f00\u03c1\u1f70 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c8\u03b5\u1fe6\u03b4\u03bf\u03c2, equivalentes a \u00ab\u00bb<em>maldecir<\/em>y mentir\u00bb;\u00bb como tambi\u00e9n el caldeo, \u00ab\u00bb<em>juran en falso y mienten\u00bb. \u00bb Los mandamientos que as\u00ed violaron los hijos de Israel fueron el tercero, el noveno, el sexto, el octavo y el s\u00e9ptimo.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La construcci\u00f3n, adoptada en el <strong>LXX<\/strong>; Vulgata, y por Lutero en su versi\u00f3n, toma los infinitivos (expresiones nominales de acciones habituales o continuadas) como nominativos al verbo <em>paratsu<\/em>;<em> <\/em>as\u00ed: \u00ab\u00bbMaldiciendo,<em> <\/em>y la mentira, el homicidio, el robo y el adulterio abundan (\u03ba\u03ad\u03c7\u03c5\u03c4\u03b1\u03b9 o \u03b5\u03ba\u03ba\u03ad\u03c7\u03c5\u03c4\u03b1\u03b9) en la tierra;\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb<em>Maledictum, et mendacium, et homicidium, et furtum, et adulterium innndavernut<\/em>;\u00bb\u00bb y Luther traduce, \u00ab\u00bbGotteslastern, Luger, Morder, Stehlen, and Ehebrechen hat uberhand genommen.\u00bb\u00bb El modo com\u00fan<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> de construir los infinitivos independientemente como arriba en <strong>(1)<\/strong> o gerundivamente como en la Versi\u00f3n Autorizada, y en cualquiera de las dos facilidades comprendiendo un sujeto indefinido a <em>paratsu<\/em>,<em> es <\/em>preferible en El conjunto; as\u00ed: \u00ab\u00bbPor juramento, etc; estallan\u00bb. Jer\u00f3nimo aprueba la alusi\u00f3n al agua que se desborda y se extiende en todas direcciones, impl\u00edcita en la Versi\u00f3n de los Setenta, en su Comentario: \u00ab\u00bb\u00c9l (el profeta) no dijo <em>est<\/em>,<em> <\/em>pero, para demostrar la abundancia de delitos, introdujo <em>inundaverunt<\/em>(desbordado).\u00bb\u00bb El significado com\u00fan de <em>parats <\/em>es rasgar o irrumpir\u2014irrumpir, especialmente con violencia, como ladrones y asesinos; entonces paritsim<em> <\/em>tiene el sentido de asesinos y ladrones. Es mejor, por lo tanto, tomar el verbo aqu\u00ed como un presente perfecto que conecta el pasado y el presente, y traducirlo como \u00ab\u00bbromper\u00bb\u00bb o\u00bb\u00bben\u00bb, es decir, como los ladrones en las casas. As\u00ed Kimchi, aunque en sentido figurado: \u00ab\u00bbRompen el muro que es el cerco de la Ley, y multiplican las transgresiones\u00bb. De manera similar, De Wette dice \u00ab\u00bbGewaltthat uber sie\u00bb\u00bb y Maurer tambi\u00e9n: \u00ab\u00bbJurare et mentiri et occidere et furari et adulterari! <em>Violenter agunt<\/em> et sanguines sanguines altingunt.\u00bb\u00bb La acentuaci\u00f3n masor\u00e9tica favorece (poniendo <em>athnach <\/em>en <em>naopt<\/em>)<em> <\/em>esta construcci\u00f3n; mientras que el contexto, que habla de derramamiento de sangre, est\u00e1 bastante en consonancia con actos de violencia.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4 :3-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Estos vers\u00edculos relatan, con mucha particularidad, los sufrimientos resultantes de los pecados, especialmente los que se especifican en los vers\u00edculos anteriores. <em>El<\/em> <em>montaje de la tierra<\/em>mencionado en <span class='bible'>Os 4:3<\/span> puede entenderse en sentido figurado o literalmente. Si de la primera manera, hay muchos paralelos en las Escrituras que representan la naturaleza en pleno acuerdo con los sentimientos humanos, simpatizando con el hombre, ahora en la alegr\u00eda, otra vez en el dolor; por ejemplo: \u00ab\u00bbLos cerritos se regocijan por todos lados;\u00bb\u00bb los valles \u00ab\u00bbgritan de alegr\u00eda, ellos tambi\u00e9n cantan\u00bb;\u00bb por otro lado, \u00ab\u00bbLa tierra se enluta y se desvanece, el mundo languidece y se desvanece, la gente altanera de la tierra languidece\u00bb. Pero si la expresi\u00f3n se toma literalmente, transmite un hecho solemne, y en perfecta armon\u00eda con todo el tono y el car\u00e1cter de la vieja econom\u00eda, seg\u00fan la cual el mal moral se transmuta en mal f\u00edsico. el mal, y se imprime a s\u00ed mismo en caracteres sombr\u00edos en la faz de la naturaleza inanimada. Los comentaristas hebreos parecen entender la declaraci\u00f3n literalmente; as\u00ed Rashi: \u00ab\u00bbLa tierra ser\u00e1 asolada, y habr\u00e1 gran duelo\u00bb;\u00bb igualmente Kimchi: \u00ab\u00bbLa tierra de Israel ser\u00e1 asolada y desolada\u00bb. la tierra de Israel habr\u00e1 sido asolada, hombres y animales ser\u00e1n cortados de ella. Pero bajo las bestias del campo el profeta no se refiere a las bestias salvajes, sino a los grandes animales dom\u00e9sticos que moran con los hijos de los hombres, tambi\u00e9n llamados \u05d7\u05d9\u05d4 . Tambi\u00e9n es posible que se incluyan incluso las bestias que vagan a lo largo, porque la bestia salvaje no llega a los lugares habitados que est\u00e1n asolados, a menos que est\u00e9n parcialmente habitados\u00bb. Tambi\u00e9n agrega, en referencia a las aves del cielo, \u00abCuando habla de las aves del cielo, es porque la mayor\u00eda de las aves no habitan en el desierto, sino en lugares habitados, donde encuentran semillas y frutos y flores de \u00e1rboles. O las aves del cielo se mencionan a manera de hip\u00e9rbole para representar el asunto en su totalidad; y, seg\u00fan este sentido, se usa en el profeta Jerem\u00edas; y se explica de la misma manera en una de estas dos maneras.\u201d \u201cCon el luto de la tierra, los moradores de ella languidecen. Esta condici\u00f3n l\u00e1nguida no se limita a los seres racionales; comprende tambi\u00e9n lo irracional, y eso sin excepci\u00f3n. El dominio asignado al hombre al principio sobre toda la creaci\u00f3n de Dios se invierte aqu\u00ed en el caso de Israel; mientras que la denuncia de la ira tiene ese reverso por su fondo oscuro. Los t\u00e9rminos del dominio del hombre por el Creador son: \u00abTened dominio sobre los peces del mar, y sobre las aves de los cielos, y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra;\u00bb pero en esta denuncia estos t\u00e9rminos se invierten y se leen al rev\u00e9s, siendo,\u00bb\u00bb con las bestias del campo, y con las aves del cielo; s\u00ed, tambi\u00e9n los peces del mar.\u201d As\u00ed toda la naturaleza, inanimada y animada, y toda la creaci\u00f3n, racional e irracional, est\u00e1n involucradas en las consecuencias del pecado de Israel. Las part\u00edculas \u00ab\u00bbs\u00ed, incluso\u00bb\u00bb que preceden a \u00ab\u00bblos peces del mar\u00bb\u00bb (como el Mar de Galilea u otros mares y r\u00edos interiores), muestran la naturaleza completamente inesperada e inusual del evento. El caldeo parafrasea la cl\u00e1usula de la siguiente manera: \u00abY aun los peces del mar ser\u00e1n disminuidos en n\u00famero, a causa de sus (Israel) pecados\u00bb. hierba para el servicio del hombre; las aguas del mar, disminuidas por la sequ\u00eda o pudri\u00e9ndose por el estancamiento, ya no proporcionan su acostumbrada cuota de peces para el alimento humano. Rosenm\u00fcller y Pusey han citado una ilustraci\u00f3n del sentido literal de Jerome. Es el siguiente: \u00ab\u00bbQuien no crea que esto le sucedi\u00f3 al pueblo de Israel, que mida Il\u00edrico, que mida Tracia, Macedonia, Panonia y toda la tierra que se extiende desde Propoutis y Dosphorus hasta los Alpes Julianos, y experimentar\u00e1 que, junto con el hombre, tambi\u00e9n decaen todas las criaturas, que antes fueron alimentadas por el Creador para el servicio del hombre.\u00bb\u00bb El <em>le<\/em> antes de \u05d4\u05d9 es explicado por Abarbanel en el sentido de <em>a trav\u00e9s<\/em>,<em> <\/em>como si los habitantes fueran a ser asesinados por bestias salvajes: por Hitzig como <em>extendido a<\/em>;<em> <\/em>por Keil como <em>de <\/em>en la enumeraci\u00f3n. Es simplemente <em>con<\/em>.<em> <\/em>El vers\u00edculo 4 parece una cl\u00e1usula interrumpida, que aparece en medio de la enumeraci\u00f3n de los juicios divinos; y el prop\u00f3sito no es tanto justificar la severidad de esos juicios como insinuar su ineficacia, debido al car\u00e1cter incorregible del pueblo. Hay<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> la traducci\u00f3n de la Versi\u00f3n Autorizada, Sin embargo, nadie contienda, ni reprenda a otro. Esto parece mostrar que la reprensi\u00f3n mutua estaba fuera de lugar, ya que uno era tan malo como el otro; o que cada uno deb\u00eda mirar a sus propios pecados, y no echar la culpa a los dem\u00e1s; pero esta interpretaci\u00f3n no es sostenible ni puede ser respaldada por una expresi\u00f3n como <em>ish beish<\/em>.<em> <\/em>La interpretaci\u00f3n correcta<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> es m\u00e1s bien, <em>solamente que nadie luche<\/em>(<em>con ellos<\/em>),<em> y nadie los reprenda<\/em>.<em> <\/em>Esto importa<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> que razonar con ellos ser\u00eda in\u00fatil, y la reprensi\u00f3n desechada, como consecuencia de la obstinaci\u00f3n desesperada de estos ofensores; o<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> que eran tan obstinados que no permit\u00edan que nadie los reprendiera por su conducta.<\/p>\n<p>La interpretaci\u00f3n<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> es favorecido por Kimchi: \u00ab\u00bbQue el hombre no contienda, ni reprenda a su pr\u00f3jimo por su maldad, porque no le aprovecha, porque tambi\u00e9n hace el mal como \u00e9l. \u00ab\u00bb El hecho que a menudo se experimenta en una temporada de calamidad p\u00fablica, que cada uno se presenta como un corrector de la moral, y transfiere a su pr\u00f3jimo la causa de tal calamidad, Hitzig lo ilustra con las siguientes palabras de Curtius: \u00ab\u00bb<em>Quod in adversis rebus fieri solet, alius in allure culpam transferebat<\/em>.\u00bb\u00bb La explicaci\u00f3n (2, b), que es m\u00e1s o menos la de Ewald, est\u00e1 respaldada por los comentarios de Rashi y Aben Ezra. El primero explica: \u00ab\u00bbUstedes advierten a los verdaderos profetas que no contiendan con ustedes y que no los reprendan\u00bb; el segundo: \u00abNo hay nadie que contienda con otro o lo reprenda: y sin embargo, era el derecho del sacerdote reprender. Israel; pero ahora se vuelven para reprender al sacerdote, porque \u00e9l tambi\u00e9n es malo en sus obras\u00bb. Pero<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La interpretaci\u00f3n de Pusey, aunque solo es una ligera modificaci\u00f3n de la anterior, transmite un sentido diferente. Es \u00ab\u00bbSolamente los hombres no contiendan, y no dejen que el hombre reprenda\u00bb, que \u00e9l explica de la siguiente manera: \u00ab\u00bbDios hab\u00eda tomado la controversia con su pueblo en sus propias manos; el Se\u00f1or, dijo (vers\u00edculo 1), tuvo una controversia (<em>rib<\/em>) con<em> <\/em>los habitantes de la tierra. Aqu\u00ed proh\u00edbe que el hombre se entrometa; el hombre no se esfuerce (nuevamente usa la misma palabra). El pueblo era obstinado y no quer\u00eda escuchar\u2026 as\u00ed que Dios le pide al hombre que deje de hablar en su Nombre. \u00c9l mismo las invocar\u00e1, cuyo alegato nadie podr\u00eda eludir o contradecir.\u00bb\u00bb La interpretaci\u00f3n<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> tiene, en nuestra opini\u00f3n, decididamente derecho a la preferencia tanto en por motivos de sencillez y acuerdo con la cl\u00e1usula siguiente. Abarbanel cree que esa cl\u00e1usula, <strong>porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote<\/strong>, alude a la oposici\u00f3n de Cor\u00e9 y su compa\u00f1\u00eda a Aar\u00f3n, el sumo sacerdote, como se registra en <span class=' biblia'>N\u00fam 16,1-50<\/span>; y mencionado en <span class='bible'>Sal 106:1-48<\/span>. En el primer pasaje, en el und\u00e9cimo vers\u00edculo, se pregunta: \u00ab\u00bfY qu\u00e9 es Aar\u00f3n, para que murmur\u00e9is contra \u00e9l?\u00bb, mientras que en el segundo, en <span class='bible'>Salmo 106:16<\/span>, leemos la declaraci\u00f3n: \u00abTambi\u00e9n envidiaron a Mois\u00e9s en el campamento, y a Aar\u00f3n, el santo del Se\u00f1or\u00bb. Korathires, parecer\u00e1 a la mayor\u00eda como inveros\u00edmil.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La aceptaci\u00f3n habitual es m\u00e1s simple y m\u00e1s satisfactoria. Se toma la expresi\u00f3n para denotar tal contumacia como se reprocha en <span class='bible'>Dt 17:12<\/span>, \u00ab\u00bbEl hombre que hace con presunci\u00f3n y no escucha al sacerdote que est\u00e9 all\u00ed para ministrar delante de Jehov\u00e1 tu Dios, o al juez, ese hombre morir\u00e1, y quitar\u00e1s el mal de Israel. tan obstinados y presuntuosos que no obedecen ni reverencian, sino que se rebelan contra los verdaderos sacerdotes de Jehov\u00e1, que, en su Divino Nombre y por Divina autoridad, instruyen o reprueban. Tales personas ni tem\u00edan a Dios ni respetaban al hombre. Era la refractariedad de los alumnos que actuaban en oposici\u00f3n a su maestro, o de un pueblo que se rebelaba contra sus instructores espirituales. As\u00ed lo entiende el caldeo: \u00ab\u00bbY tu pueblo contiende [pelea] con sus maestros\u00bb.\u00bb La \u00faltima cl\u00e1usula de <span class='bible'>Dt 17:4<\/span> es bastante bien explicado por Kimchi (excepto que explica <em>kaph<\/em> de certeza y no de similitud) de la siguiente manera: \u00ab\u00bbEl profeta dice: El sacerdote deber\u00eda haber ense\u00f1ado, peleado y reprendido al pueblo; pero en este tiempo el pueblo se pelea con el sacerdote; porque no basta que no reciban su reprensi\u00f3n, sino que contienden con \u00e9l y lo reprenden, como dicen: &#8216;Una generaci\u00f3n que juzga a sus jueces.&#8217; O la explicaci\u00f3n es: &#8216;El sacerdote es tan malo como ellos, y si los reprende, ellos tambi\u00e9n lo reprenden'\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La <strong>LXX . tiene \u1f61\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9 \u03bb\u03b5\u03b3\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2 \u1f31\u03b5\u03c1\u03b5\u1f7a\u03c2,<em> <\/em>como un sacerdote criticado. Siendo as\u00ed el texto un tanto dudoso, Michaelis hizo un cambio muy ligero en la se\u00f1alizaci\u00f3n, poniendo un <em>patach <\/em>en lugar de <em>tsere<\/em> en la palabra para \u00ab\u00bbcontender\u00bb\u00bb as\u00ed: \u05db\u05b4\u05de\u05b0\u05e8\u05d1\u05b7\u05d9 en lugar de \u05db\u05b4\u05de\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9\u05d1\u05b5\u05d9 , de modo que la traducci\u00f3n ser\u00eda: \u00abY tu pueblo es como mis adversarios (los que contienden conmigo), oh sacerdote\u00bb. El pueblo que deber\u00eda haber aprendido la Ley de los labios del sacerdote ni siquiera someterse a la reprensi\u00f3n del mismo Alt\u00edsimo. La expresi\u00f3n \u00absacerdotes disputadores\u00bb o \u00absacerdotes contradictores\u00bb es ciertamente inusual y se da como muestra de las peculiaridades del estilo de este profeta, al cual, sin embargo, hay un paralelo en \u00ab\u00bb transfronterizos\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Os 5,10<\/span>). A\u00fan as\u00ed, no vemos ninguna ventaja real ganada por la enmienda conjetural de Michaelis, aunque algunos est\u00e1n dispuestos a aceptarla sobre la base de que la representaci\u00f3n de la incorregible de un pueblo al negar la oposici\u00f3n al sacerdote parece incongruente con la denuncia inmediatamente posterior del sacerdocio. . La objeci\u00f3n se obvia comprendiendo, como antes, la oposici\u00f3n a los verdaderos sacerdotes del Se\u00f1or. Otra lectura conjetural es la de Beck, v\u00eda \u05d5\u05b0\u05e2\u05b7\u05de\u05b4\u05bc\u05d9 \u05db\u05b7\u05db\u05b0\u05bc\u05de\u05b8\u05e8\u05b8\u05d9\u05d5 , equivalente a \u00ab\u00bby mi pueblo es como sus sacerdotes\u00bb. &#8216; refer=&#8217;#b28.4.5&#8217;&gt;Os 4:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El paralelismo de este vers\u00edculo est\u00e1 marcado por la peculiaridad de dividir entre los dos miembros lo que pertenece a la oraci\u00f3n como un todo. En lugar de decir que el pueblo caer\u00eda (literalmente, <em>tropezar\u00eda<\/em>) en el d\u00eda, y el profeta con \u00e9l en la noche, el sentido de la frase, despojado de su peculiar forma de paralelismo, es que el pueblo y profeta caer\u00edan juntos, en todo tiempo, tanto de d\u00eda como de noche, es decir, no habr\u00eda tiempo libre de las calamidades venideras; y no habr\u00eda posibilidad de escape, ni para el pueblo pecador, ni para sus sacerdotes infieles; la oscuridad de la noche no los ocultar\u00eda, la luz del d\u00eda no los ayudar\u00eda; la destrucci\u00f3n era el destino de los sacerdotes y del pueblo, inevitable y en todo momento. <strong>Y destruir\u00e9 a tu madre<\/strong>. Su madre era toda la naci\u00f3n como tal: el reino de Israel. La expresi\u00f3n es un tanto despectiva, como si dijera de los miembros individuales que eran verdaderamente hijos de su madre, pareci\u00e9ndose a ella antes en el pecado y luego en el dolor.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Aunque el verbo \u05d3\u05de\u05d4 rara vez se usa en Qal para denotar \u00ab\u00bbsemejanza\u00bb\u00bb. Abarbanel, citado por Rosenm\u00fcller, traduce: \u00ab\u00bbHe sido como tu madre\u00bb\u00bb y explica que la gente se dirige al sacerdote y al profeta como una madre que la reprende. ni\u00f1os petulantes para mejorarlos. Adem\u00e1s de la naturaleza descabellada de tal traducci\u00f3n, existe la formidable objeci\u00f3n gramatical de que, en el sentido de \u00ab\u00bbsimilitud\u00bb,\u00bb este verbo requiere ser construido con <em>le<\/em> o <em>el<\/em>. de modo que deber\u00eda ser <em>le immeka<\/em> o <em>el immeka<\/em>. \u00ab\u00bbEsta palabra, cuando se deriva de <em>demuth<\/em>, tambi\u00e9n tiene <em>el<\/em> con <em>seghol<\/em> despu\u00e9s; pero sin <em>el<\/em>, tiene el significado de destruir,\u00bb\u00bb es la afirmaci\u00f3n de Aben Ezra. La <strong>LXX<\/strong>; asignar al verbo el sentido de \u00ab\u00bbsimilitud\u00bb\u00bb, traduce la frase por \u03c0\u03c5\u03ba\u03c4\u1f76 \u1f40\u03bc\u03bf\u03af\u03c9\u03c3\u03b1 \u03c4\u1f74\u03bd \u03bc\u03b7\u03c4\u03ad\u03c1\u03b1 \u03c3\u03bf\u03c5, \u00ab\u00bbHe comparado a tu madre con la noche\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Jer\u00f3nimo, conectando el verbo con \u05d3\u05d5\u05bc\u05dd o \u05d3\u05b8\u05de\u05b7\u05dd , lo entiende en el sentido de \u00ab\u00bbsilencio\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbHe hecho callar a tu madre en la noche; es decir, \u00abIsrael es entregado en la noche oscura del cautiverio, el dolor y la abrumadora angustia\u00bb. El sir\u00edaco tambi\u00e9n tiene: \u00ab\u00bbY tu madre se ha callado\u00bb\u00bb (si <em>shathketh <\/em>be leer). El caldeo, aunque m\u00e1s perifr\u00e1stico, produce casi el mismo sentido: \u00ab\u00bbVoy a llenar de estupefacci\u00f3n a tu asamblea\u00bb.\u00bb Con el mismo sentido es la exposici\u00f3n de Rashi: \u00ab\u00bbMi pueblo quedar\u00e1 estupefacto como un hombre que se sienta y se abrumado por el estupor, de modo que no se escucha ninguna respuesta de su boca\u00bb. El significado \u00ab\u00bbdestruir\u00bb\u00bb est\u00e1 bien respaldado por el \u00e1rabe af\u00edn y da un buen sentido; as\u00ed Gesenius traduce: \u00abYo destruyo a tu madre, es decir, asolo tu pa\u00eds\u00bb. M\u00e1s bien, la naci\u00f3n, colectivamente, es la madre; mientras que los miembros individualmente son los hijos. Ni las personas privadas escapar\u00e1n en la cat\u00e1strofe p\u00fablica: la ra\u00edz y la rama perecer\u00e1n. El comentario de Kimchi sobre \u05d3\u05de\u05d9\u05d7\u05d9 es: \u00ab\u00bb Cortar\u00e9 toda la congregaci\u00f3n, para que no quede ninguna congregaci\u00f3n en Israel; porque ser\u00e1n esparcidos en el destierro, el uno aqu\u00ed, el otro all\u00e1.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:6<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Mi pueblo es destruido por falta de conocimiento.<\/strong> Aqu\u00ed el verbo es plural y su sujeto singular, porque siendo colectivo, comprende todo lo individual. miembros de la naci\u00f3n. Jerome traduce la palabra \u05db\u05d3\u05de\u05d5 <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> en el sentido de \u00ab\u00bbsilencio\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbconticuit populus incus\u00bb\u00bb, que explica que significa \u00ab\u00bbhundimiento al silencio eterno.\u00bb\u00bb As\u00ed tambi\u00e9n los caldeos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La <strong>LXX<\/strong>; lo entiende en el sentido de \u00ab\u00bbsemejanza:\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbMi pueblo es como (\u1f61\u03bc\u03bf\u03b9\u03ce\u03b8\u03b7) como si no tuvieran conocimiento.\u00bb\u00bb Aben Ezra refuta este sentido de la siguiente manera: \u00ab\u00bbEsta palabra, si fuera de la ra\u00edz que significa &#8216;semejanza&#8217;, tendr\u00eda despu\u00e9s <em>el <\/em>con <em>seghol<\/em>,<em> <\/em>as, &#8216;To [<em>el <\/em>con <em> seghol<\/em>]<em> <\/em>\u00bfA qui\u00e9n te pareces en tu grandeza?&#8217; (<span class='bible'>Ezequiel 31:2<\/span>); pero sin la palabra <em>el <\/em>tiene el significado de &#8216;cortar'\u00bb. Entonces Kimchi: \u00ab\u00bbAqu\u00ed tambi\u00e9n tiene el sentido de &#8216;cortar'\u00bb. El art\u00edculo anterior a \u00ab\u00bbconocimiento\u00bb \u00abimplica menci\u00f3n renovada y se refiere a la palabra en el vers\u00edculo 1; o puede enfatizar la palabra como ese conocimiento a modo de eminencia, que supera a todos los dem\u00e1s conocimientos, y sin el cual ning\u00fan otro conocimiento puede realmente resultar una bendici\u00f3n al final. El conocimiento de Dios es la m\u00e1s excelente de todas las ciencias. Pablo cont\u00f3 todas las cosas como p\u00e9rdida en comparaci\u00f3n con su posesi\u00f3n; y nuestro bendito Se\u00f1or mismo dice: \u00abEsta es la vida eterna, que te conozcan a ti, el \u00fanico Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado\u00bb, mientras que el profeta Isa\u00edas atribuy\u00f3 el cautiverio a su ausencia: \u00ab\u00bbPueblo m\u00edo han ido al cautiverio porque no tienen conocimiento.\u00bb <strong>Porque has desechado el conocimiento&#8230; habiendo olvidado la Ley de tu Hijo.<\/strong> La causa de esta ignorancia se imputa aqu\u00ed a la infidelidad del sacerdocio. Rechazaron el conocimiento y olvidaron la Ley de su Dios. Las dos cl\u00e1usulas finales de este vers\u00edculo pueden considerarse como \u00ab\u00bbmiembros divididos\u00bb\u00bb de una sola oraci\u00f3n. Como el rechazo implica la presencia del objeto rechazado, mientras que el olvido implica su ausencia de la mente o de la memoria, algunos han entendido el rechazo del conocimiento como el pecado del sacerdote, y el olvido como el del pueblo. Esta separaci\u00f3n no es necesaria, porque lo que los hombres contin\u00faan despreciando por un tiempo, poco a poco lo olvidar\u00e1n. El olvido es as\u00ed un avance sobre el rechazo. El pecado de estos sacerdotes fue muy grande, porque, aunque los labios de los sacerdotes eran requeridos para guardar el conocimiento, ellos mismos no preservaron ese conocimiento ni lo promovieron entre el pueblo; de ah\u00ed el discurso indignado y directo. As\u00ed Kimchi dice: \u00ab\u00c9l se dirige a la orden sacerdotal que exist\u00eda en ese momento: T\u00fa has rechazado el conocimiento por ti mismo y ense\u00f1arlo a la gente, en consecuencia te rechazar\u00e9 para que no seas un sacerdote para m\u00ed. Ya que no ejerces el oficio de sacerdote, que es ense\u00f1ar la Ley, te rechazar\u00e9 para que no seas sacerdote en mi casa.\u00bb\u00bb <strong>Tambi\u00e9n te rechazar\u00e9 para que no seas sacerdote para yo&#8230; Yo tambi\u00e9n me olvidar\u00e9 de tus hijos, aun yo. <\/strong>El castigo se parece a la ofensa; la delincuencia humana se refleja en la venganza Divina. Para hacer esto m\u00e1s acentuado, el \u00ab\u00bbt\u00fa por tu parte (<em>attah<\/em>)\u00bb\u00bb<em> <\/em>al comienzo de la oraci\u00f3n tiene su contrapartida, o m\u00e1s bien est\u00e1 contrarrestado por el \u00bb \u00abincluso yo\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbYo tambi\u00e9n (<em>gam ani<\/em>)\u00bb\u00bb al final. La severidad del castigo se ve aumentada por la amenaza de que, no solo los sacerdotes existentes en ese momento, sino sus hijos despu\u00e9s de ellos, ser\u00edan excluidos del honor del sacerdocio. Esto estaba tocando dolorosamente la parte m\u00e1s tierna. Apenas es necesario se\u00f1alar que del olvido s\u00f3lo se habla de Dios en sentido figurado, ya la manera de los hombres, ese olvido que ya no es objeto de atenci\u00f3n o afecto. \u00ab\u00bbEl significado de \u05d0\u05e9\u05c1 niebla \u00ab, dice Kimchi, \u00abes a modo de figura, como el hombre que olvida algo y no se lo toma en serio \u00bb . Los masoritas marcan el <em>aleph <\/em>antes de <em>caph<\/em> como redundante; se omite en varios manuscritos de Kennicott y De Rossi, como tambi\u00e9n en algunas de las primeras ediciones impresas. Kimchi confiesa su desconocimiento de su uso. Olshausen lo trata como un error de copista; pero Ewald \u00ablo considera como una forma de pausa aramea\u00bb. Algunos toman la referencia a Israel como un reino de sacerdotes (<span class='bible'>Exo 19:6<\/a>) en lugar del sacerdocio real.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:7<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 4:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Como eran aumentado<\/strong>; m\u00e1s bien, <em>multiplicado<\/em>.<em> <\/em>Ya sea que \u05db\u05b0\u05bc\u05e8\u05bb\u05d1\u05b8\u05bc\u05dd se tome como infinitivo con sufijo y prefijo, o como sustantivo, equivaldr\u00e1 a lo mismo. La referencia es m\u00e1s bien a la multitud de la poblaci\u00f3n que a la grandeza de su prosperidad o la abundancia de su riqueza. En el \u00faltimo sentido es entendido por la par\u00e1frasis caldea, pero en el primero por el traductor sir\u00edaco. As\u00ed tambi\u00e9n Kimchi, donde dice: \u00ab\u00bbEn cuanto a Aar\u00f3n, el sacerdote su padre, la Ley de la verdad estaba en su boca; pero ahora que sus hijos se han multiplicado y esparcido, han pecado contra m\u00ed y se han olvidado de mi ley; seg\u00fan les hice bien, ellos hicieron mal\u00bb. Tambi\u00e9n da como explicaci\u00f3n de los dem\u00e1s: \u00abA medida que les aumentaba en bienes y riquezas, ellos pecaron contra m\u00ed\u00bb. <strong>Su gloria cambiar\u00e9 en verg\u00fcenza. <\/strong> El \u00ab\u00bbpor lo tanto\u00bb\u00bb de la Versi\u00f3n Autorizada se inserta innecesariamente. Tanto el caldeo como el sir\u00edaco traducen, \u00ab\u00bb Y cambiaron su gloria en verg\u00fcenza; \u00ab\u00bb ya que tomaron \u05d0\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05e8 por el infinitivo \u05d4\u05b8\u05de\u05b4\u05d9\u05e8 , y eso en el sentido del pret\u00e9rito; o el infinitivo en sentido gerundial: \u00ab\u00bbcambiando su gloria en verg\u00fcenza\u00bb. Kimchi explica correctamente el significado: \u00ab\u00bbPor eso les hice cuentas sobre el pueblo y los expiadores, pero si no observan mi Ley, cambiar\u00e9 su gloria en verg\u00fcenza; y el pueblo los menospreciar\u00e1 y despreciar\u00e1.\u201d Su n\u00famero se multiplic\u00f3 con la multiplicaci\u00f3n de los \u00eddolos, y la apostas\u00eda del pueblo sigui\u00f3 el paso de ambos; y ahora, como castigo apropiado, ser\u00e1n privados de su gloria sacerdotal, de su dignidad y esplendor. <strong>Devoran el pecado de mi pueblo.<\/strong> La palabra \u05d7\u05b7\u05d8\u05b7\u05bc\u05d0\u05d4 puede entenderse en cualquiera de dos sentidos; y el significado del verso corresponder\u00e1 a ello. Puede significar que estos sacerdotes infieles viv\u00edan del pecado del pueblo, sacando su sustento y benefici\u00e1ndose de las pr\u00e1cticas id\u00f3latras del pueblo; o que estaban encantados con su pecado, aprob\u00e1ndolos en lugar de reprenderlos por el mismo. La otra explicaci\u00f3n entiende la palabra de ofrenda por el pecado, y as\u00ed lo expresa Kimchi: \u00abEllos son solo sacerdotes para comer la ofrenda por el pecado y la culpa que el pueblo ofrece a causa de los pecados, no para ense\u00f1ar la Ley o el camino recto\u00bb. \u00bb <strong>A su iniquidad elevan<\/strong> <strong>al<\/strong> (cada uno) <strong>su alma<\/strong>. Ponen su coraz\u00f3n en la pr\u00e1ctica continua del pecado por parte del pueblo y ansiosamente lo desean para que puedan beneficiarse de los sacrificios. As\u00ed Kimchi explica esta cl\u00e1usula de acuerdo con su exposici\u00f3n de la primera: \u00ab\u00bbLos sacerdotes elevan cada uno su alma al pecado del pueblo, diciendo: \u00bfCu\u00e1ndo pecar\u00e1n y traer\u00e1n ofrenda por el pecado y ofrenda por la culpa para que podamos comer? \u00ab\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Como la gente, como el sacerdote. <\/strong>Como les hab\u00eda ido al pueblo que hab\u00eda pecado y hab\u00eda sido castigado, como se dice en los vers\u00edculos tercero y quinto; as\u00ed ser\u00e1 con el sacerdote o con todo el orden sacerdotal. Se ha envuelto en el pecado y el castigo como el pueblo, y eso como consecuencia de su extrema infidelidad; mientras que por el trato fiel con la gente y el cumplimiento de su deber podr\u00eda haber librado su propia alma, como se afirma en <span class='bible'>Eze 33:9<\/span>, \u00ab\u00bb Sin embargo, si adviertes al imp\u00edo de su camino para que se aparte de \u00e9l; si no se aparta de su camino, por su iniquidad morir\u00e1; pero t\u00fa has librado tu alma\u00bb. Kimchi lo explica bien de la siguiente manera: \u00abEstos dos <em>caps<\/em> de semejanza son a modo de abreviatura, y la explicaci\u00f3n es: la gente es como el sacerdote y el sacerdote es como el pueblo. Y el significado es que, como el pueblo y el sacerdote son iguales con respecto al pecado, as\u00ed ser\u00e1n iguales en relaci\u00f3n con el castigo\u00bb. <strong>Y visitar\u00e9 sus caminos, y sus obras traer\u00e9 de vuelta \u00e9l.<\/strong> La retribuci\u00f3n aqu\u00ed amenazada incluye a todo el orden sacerdotal, no al pueblo y al sacerdote como un solo hombre, seg\u00fan Pusey, quien, sin embargo, hace el siguiente excelente comentario sobre \u05de\u05e2\u05dc\u05dc\u05d9\u05d5 : \u00ab\u00bbLa palabra traducida <em>hechos <\/em>significa <em>grandes obras <\/em>cuando se usa de parte de Dios, <em>obras audaces<\/em>de parte del hombre. Estas acciones atrevidas y presuntuosas contra la Ley y la voluntad de Dios, Dios las traer\u00e1 de vuelta al seno del pecador, o m\u00e1s bien, abrumadoramente sobre su cabeza. El singular individualiza; as\u00ed que tanto Aben Ezra como Kimchi: \u00ab\u00bbSobre cada uno de ellos\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:10<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Porque comer\u00e1n, y no les bastar\u00e1; cometer\u00e1n fornicaci\u00f3n, y no aumentar\u00e1n.<\/strong> Esta parte del verso establece el castigo que se infligir\u00e1 y la recompensa a recibir; es as\u00ed una expansi\u00f3n de la cl\u00e1usula de cierre del vers\u00edculo anterior, con una alusi\u00f3n obvia al pecado especificado en el vers\u00edculo octavo. Comer y no estar satisfecho puede ocurrir en tiempos de hambruna, o ser el efecto de una enfermedad o la consecuencia de un deseo insaciable. \u00abYa que\u00bb, dice Kimchi, \u00abcomen de manera ilegal, su comida no ser\u00e1 para ellos una bendici\u00f3n\u00bb. Este fue uno de los castigos amenazados por la violaci\u00f3n de la Ley, como leemos en <span>Le 26:26<\/span>, \u00abCuando os haya partido el sustento de vuestro pan, diez mujeres cocer\u00e1n vuestro pan en un horno, y os entregar\u00e1n vuestro otra vez pan por peso; y comer\u00e9is, y no os saciar\u00e9is.\u201d Adem\u00e1s, la multiplicaci\u00f3n de esposas o concubinas no aumentar\u00eda su posteridad; Salom\u00f3n mucho antes hab\u00eda sido un ejemplo notable de esto. \u00abAs\u00ed que en su cohabitaci\u00f3n con sus mujeres, ya que es de una manera fornicaria, no se multiplicar\u00e1n, porque no tendr\u00e1n hijos de ellas; o, si la tuviere, morir\u00e1 desde el nacimiento.\u00bb\u00bb El Hiph. <em>hiznu <\/em>tiene m\u00e1s bien el sentido intensivo de Qal que el de provocar o fomentar la prostituci\u00f3n. <strong>Porque han dejado de prestar atenci\u00f3n al Se\u00f1or. <\/strong>El verbal <em>lishmor <\/em>bien<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> tiene a Jehov\u00e1 por objeto, como en la Versi\u00f3n Autorizada; o<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>durko <\/em>o <em>darkair <\/em>pueden ser suministrados, como lo hacen Kimchi y Aben Ezra. El primero tiene, \u00ab\u00bbPara observar sus <em>caminos<\/em>,<em> <\/em>porque no tienen deleite en \u00e9l ni en sus caminos; para observar sus caminos lo han dejado;\u00bb\u00bb este \u00faltimo <em>tiene<\/em>,<em> <\/em>\u00ab\u00bbHan dejado a Jehov\u00e1, para observar su camino o sus leyes.\u00bb\u00bb Pero<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Kimchi nos informa que \u00ab\u00bbSaadiah Gaon, de bendita memoria, ha conectado la palabra con el verso que le sigue; han dejado al Se\u00f1or para observar la fornicaci\u00f3n, el vino y el vino nuevo.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:11<\/span> <\/strong><\/p>\n<p>No hay gran diferencia si consideramos que este vers\u00edculo concluye lo anterior o comienza un nuevo p\u00e1rrafo, aunque preferimos la \u00faltima forma de conectarlo. Afirma la influencia degradante que se sabe que el libertinaje y la embriaguez ejercen tanto sobre la cabeza como sobre el coraz\u00f3n: adormecen las facultades de los primeros y adormecen los afectos de los segundos. El coraz\u00f3n no es s\u00f3lo el asiento de los afectos, como ocurre con nosotros; comprende tambi\u00e9n el intelecto y la colina; mientras que la palabra \u05d9\u05b4\u05e7\u05b7\u05bc\u05ea no es tanto para quitar como para cautivar el coraz\u00f3n, Rashi le da el primer sentido: \u00ab\u00bbLa prostituci\u00f3n y la embriaguez a la que se dedican me quitan el coraz\u00f3n\u00bb. La explicaci\u00f3n de Kimchi es juiciosa: \u00ab\u00bb La prostituci\u00f3n a la que se entregan y la embriaguez constante que practican se apoderan de su coraz\u00f3n, de modo que no tienen entendimiento para percibir cu\u00e1l es el camino del bien por el que deben andar.\u201d Distingue adem\u00e1s el <em>tirosh<\/em>del <em>yayin<\/em>,<em> <\/em>observando que el primero es el vino nuevo que toma el coraz\u00f3n y embriaga repentinamente. El profeta, habiendo tenido ocasi\u00f3n de mencionar el pecado de la prostituci\u00f3n en <span class='bible'>Os 4:10<\/span>, hace una declaraci\u00f3n general sobre las consecuencias de ese pecado combinado con embriaguez en <span class='bible'>Os 4:10<\/span>, como no solo degradante, sino que priva a los hombres del uso correcto de su raz\u00f3n y del ejercicio adecuado de sus afectos naturales . Los siguientes vers\u00edculos brindan abundante evidencia de todo esto en la conducta insensata de Israel en el tiempo referido.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:12-14<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El primero de estos vers\u00edculos exhibe la vida privada del pueblo como depravada por el pecado y la necedad; la segunda su vida p\u00fablica degradada por la idolatr\u00eda y la lascivia; mientras que el tercero apunta al castigo correspondiente y su causa. <strong>Mi pueblo pide consejo a sus troncos<\/strong>(literalmente, <em>madera<\/em>),<em> <\/em><strong>y su vara les declara<\/strong>. Rashi explica que \u00ab\u00bbbolsos\u00bb\u00bb o, literalmente, \u00ab\u00bbmadera\u00bb\u00bb significa \u00ab\u00bbuna imagen tallada hecha de madera\u00bb\u00bb, mientras que Aben Ezra inicia su exposici\u00f3n de esto con una observaci\u00f3n que sirve bien como v\u00ednculo de conexi\u00f3n entre los versos und\u00e9cimo y duod\u00e9cimo. Es como sigue: \u00ab\u00bbLa se\u00f1al de que en realidad son sin coraz\u00f3n, es que mi pueblo se vuelve a pedir consejo a sus cepos y maderas\u00bb. se\u00f1ala el camino en el que debe ir.\u00bb\u00bb La estupidez de la idolatr\u00eda y el pecado de la adivinaci\u00f3n son h\u00e9roes combinados. Por \u00abmadera\u00bb se entiende un \u00eddolo tallado en madera; mientras que el bast\u00f3n tambi\u00e9n puede tener una imagen tallada en la parte superior con fines id\u00f3latras, o puede denotar un modo de adivinaci\u00f3n por un bast\u00f3n que, por la forma en que cay\u00f3, determin\u00f3 su curso. Theophylaet explica este m\u00e9todo de adivinaci\u00f3n de la siguiente manera: \u00ab\u00bbLevantaron dos varas, y murmuraron algunos versos y encantamientos; y luego las varas que ca\u00edan por la influencia de los demonios, consideraban c\u00f3mo ca\u00edan, si hacia adelante o hacia atr\u00e1s, a la derecha o a la izquierda, y as\u00ed dieron respuestas a la gente necia, usando la ca\u00edda de las varas como <em>se\u00f1ales<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Cirilo, que atribuye la invenci\u00f3n de la rabdomancia a los caldeos, da el mismo relato de este m\u00e9todo de adivinaci\u00f3n. Her\u00f3doto menciona un modo de adivinaci\u00f3n frecuente entre los escitas por medio de varas de sauce; y T\u00e1cito nos informa que los germanos adivinaron con una vara cortada de un \u00e1rbol frutal. \u00ab\u00bbEllos (los alemanes) cortan una ramita de un \u00e1rbol frutal, y la dividen en peque\u00f1os pedazos, que, distinguidos por ciertas marcas, son arrojados promiscuamente sobre una prenda blanca. Entonces el sacerdote o &#8216;el cant\u00f3n, sea&#8217; la ocasi\u00f3n p\u00fablica\u2014si es privada, el due\u00f1o de la familia\u2014despu\u00e9s de una invocaci\u00f3n de los dioses, con los ojos levantados al cielo, saca tres veces cada pieza, y a medida que suben , interpreta su significado de acuerdo con las marcas fijadas en ellos. \u00ab\u00bb El pecado y la locura de cualquier pueblo que consulte a un \u00eddolo de madera sobre el \u00e9xito o no de una empresa, o decida si por una especie de terafim o adivinaci\u00f3n de personal, es suficientemente obvio. . Pero el gran agravamiento del pecado de Israel surgi\u00f3 de la circunstancia no oscuramente insinuada por el posesivo \u00abmi\u00bb adjunto a \u00abpueblo\u00bb. Que un pueblo como Israel, a quien Dios hab\u00eda escogido de entre las naciones de la tierra y distinguido por especiales muestras del favor Divino, y a quienes les hab\u00eda dado el efod con el Urim y Tumim verdaderamente oraculares, lo abandonaran a \u00e9l y a los medios que les hab\u00eda dado para conocer su voluntad, y se desviaran a los dioses de madera, mostrando de inmediato estupidez inexplicable y pecado inexcusable. \u00abEl profeta\u00bb, dice Calvino, \u00abllama aqu\u00ed a los israelitas el pueblo de Dios, no para honrarlos, sino para aumentar su pecado; porque tanto m\u00e1s atroz fue la perfidia del pueblo, que, habiendo sido escogidos, hab\u00edan abandonado despu\u00e9s a su Padre celestial&#8230; \u00a1Ahora este pueblo, que debe ser el m\u00edo, consulta su propia madera, y su cayado les responde!\u00bb\u00bb <strong>Porque el esp\u00edritu de fornicaci\u00f3n los ha hecho errar, y se han fornicado delante de su Dios.<\/strong> En esta parte del vers\u00edculo, el profeta intenta explicar la extrema locura y el atroz pecado de Israel, como descrito en la cl\u00e1usula primera. Era un esp\u00edritu maligno, alg\u00fan poder demon\u00edaco, que les hab\u00eda inspirado una afici\u00f3n insuperable a la idolatr\u00eda, que en lenguaje prof\u00e9tico es adulterio espiritual. La consecuencia fue un triste alejamiento del verdadero Dios y un pecaminoso desv\u00edo de su adoraci\u00f3n, a pesar de su asombrosa condescendencia y amor por el cual se coloc\u00f3 en la relaci\u00f3n de esposo hacia ellos.<\/p>\n<p><strong><a class='bible'>Os 4:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sacrifican sobre las cumbres de los montes, y queman incienso sobre los montes, debajo de encinas, \u00e1lamos y olmos, porque su sombra es buena.<\/strong> El profeta aqu\u00ed se extiende sobre el pecado de la idolatr\u00eda mencionado en el vers\u00edculo anterior, y explica completamente c\u00f3mo se manifest\u00f3 en la vida p\u00fablica del pueblo. . Se especifican dos lugares como escenarios de adoraci\u00f3n id\u00f3latra: uno eran las cimas de monta\u00f1as y colinas; el otro debajo de todo \u00e1rbol verde, aqu\u00ed especificado como robles, \u00e1lamos y terebintos, ya sea que crezcan solos o en arboledas, en valles o tierras altas. Las colinas y cimas de las monta\u00f1as fueron seleccionadas a causa de su elevaci\u00f3n, como si los adoradores se acercaran as\u00ed a los objetos de su adoraci\u00f3n; los \u00e1rboles verdes que brindan sombra del calor abrasador de un sol oriental, el secreto de sus ritos licenciosos y una especie de temor solemne asociado con tal sombra. En tales escenas no solo mataban v\u00edctimas, sino que quemaban olores en honor a sus \u00eddolos. La semejanza, si no la imitaci\u00f3n, de los ritos del paganismo en todo esto es obvia. Entre los griegos, el roble estaba consagrado a J\u00fapiter en Dodona, y entre los antiguos britanos, los sacerdotes druidas practicaban sus supersticiones a la sombra de los yaks. El \u00e1lamo nuevamente fue sagrado para H\u00e9rcules, brindando una sombra muy agradecida; mientras que en <span class='bible'>Eze 6:13<\/span> leemos que \u00ab\u00bbdebajo de toda espesa encina\u00bb\u00bb era uno de los lugares donde \u00ab\u00bbofrec\u00edan olor grato a sus \u00eddolos.\u00bb\u00bb La costumbre empedernida de estos id\u00f3latras est\u00e1 impl\u00edcita en el Piel o forma iterativa del verbo; el singular de los sustantivos, <em>bajo el roble y el \u00e1lamo y el terebinto<\/em>,<em> <\/em>insin\u00faa que escena tras escena del pecado de Israel pasa bajo la revisi\u00f3n del profeta, cada una excitando su profunda indignaci\u00f3n; la menci\u00f3n de la buena sombra parece dise\u00f1ada para realzar ese sentimiento de justa indignaci\u00f3n, como si entrara en competencia o comparaci\u00f3n con \u00ab\u00bbla sombra del Todopoderoso\u00bb,\u00bb la morada de aquel que \u00ab\u00bbmora en el lugar secreto de el Alt\u00edsimo.\u00bb\u00bb Por tanto, vuestras hijas fornicar\u00e1n, y vuestras esposas (propiamente, <em>nueras<\/em>)<em> <\/em>cometer\u00e1n adulterio. \u05db\u05b7\u05bc\u05dc\u05b8\u05bc\u05d4 significa principalmente \u00ab\u00bbnovia\u00bb\u00bb, pero para los padres del novio, \u00ab\u00bbnuera\u00bb,\u00bb su sentido secundario. El mal ejemplo de los padres act\u00faa sobre sus hijos y reacciona sobre ellos mismos; en sus hijos para causar mala conducta, en s\u00ed mismos a modo de castigos. Los padres hab\u00edan sido culpables de prostituci\u00f3n espiritual por su idolatr\u00eda; sus hijas y nueras cometer\u00edan fornicaci\u00f3n en el sentido literal y carnal. Esto herir\u00eda profundamente los sentimientos de los padres y les causar\u00eda dolor en la parte m\u00e1s tierna. Su honor personal se ver\u00eda comprometido por tan escandalosa conducta de parte de sus hijas; su honor familiar se ver\u00eda herido y la justa fama de la posteridad empa\u00f1ada por tan grave mala conducta de parte de las nueras. Los comentaristas hebreos hacen las siguientes observaciones sobre el \u00faltimo miembro de este vers\u00edculo trece: \u00abPor cuanto los hombres de la casa salen de la ciudad a los montes altos y debajo de todo \u00e1rbol frondoso para servir a los \u00eddolos, por eso sus hijas e hijas -los suegros tienen oportunidad de cometer prostituci\u00f3n y adulterio\u00bb\u00bb (Kimchi). Con el mismo prop\u00f3sito, Aben Ezra escribe: \u00ab\u00bb El sentido es: En las monta\u00f1as desnudas y as\u00ed en las colinas sacrifican; dicen a los sacerdotes de Baal que sacrificar\u00e1n; y por lo tanto, debido a que los hombres salen de las ciudades para quemar incienso, las nueras y las nueras se quedan en las casas de atr\u00e1s, por lo tanto, cometen prostituci\u00f3n\u201d. Algo diferente es la explicaci\u00f3n de Rashi: \u201cPorque vosotros asociaos para la idolatr\u00eda a la manera de los paganos, y los paganos se asocian con vosotros, y form\u00e1is afinidad con ellos, vuestras hijas que os han nacido de las hijas de los paganos se comportan a la manera de sus madres, y cometen fornicaci\u00f3n .\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Oseas 4:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>No castigar\u00e9 a vuestras hijas cuando cometan fornicaci\u00f3n, ni a vuestros c\u00f3nyuges cuando cometan adulterio.<\/strong> El adulterio espiritual de padres y maridos ser\u00eda castigado por el adulterio carnal de hijas y esposas; el pecado ser\u00eda as\u00ed castigado por el pecado. Su propia deshonra y desgracia, a trav\u00e9s de la infidelidad de personas tan cercanas a ellos, les impresionar\u00eda con un sentido de la deshonra hecha a Dios, el Esposo espiritual de su pueblo; su sentimiento de dolor y verg\u00fcenza, en consecuencia, les transmitir\u00eda una noci\u00f3n m\u00e1s clara del aborrecimiento que sus ofensas hab\u00edan ocasionado a Dios. Pero su castigo se har\u00eda m\u00e1s severo, y su dolor intensificado por la negativa Divina de vengarlos castigando la lascivia que les caus\u00f3 tal deshonra. Mientras que el castigo prevendr\u00eda el pecado y el consiguiente reproche, la impunidad, o la postergaci\u00f3n del castigo, dejar\u00eda a los ofensores continuar con su curso de pecado y verg\u00fcenza. Aben Ezra comenta sobre este decimocuarto vers\u00edculo de la siguiente manera: \u00ab\u00bb El sentido es: no es de extra\u00f1ar si las hijas cometen prostituci\u00f3n; porque ellos mismos, cuando suben a las cumbres de los montes para quemar cereza, comen y beben con rameras y fornican, todos ellos. Y he aqu\u00ed, el sentido no es que no los castigue en absoluto, sino que habla con respecto a, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em> en comparaci\u00f3n con, los padres; porque les ense\u00f1an a fornicar haciendo conforme a sus obras. Tal vez las hijas a\u00fan son peque\u00f1as, por lo tanto no las castigar\u00e9\u201d. Rashi piensa que esta amenaza se refiere al desuso de las aguas amargas de los celos, para que no se detecte la sospecha de culpa. Pero no hay nada que insin\u00fae tal referencia; ni estar\u00eda de acuerdo con el alcance del pasaje. Nuevamente, algunos, como en el margen de la Versi\u00f3n Autorizada, leen las palabras, no indicativamente, sino interrogativamente: \u00ab\u00bb\u00bfNo castigar\u00e9\u00bb, etc.? Esto requerir\u00eda que se leyera un significado tal en el pasaje como el siguiente: \u00ab\u00bbCiertamente los castigar\u00e9; y no s\u00f3lo a las nueras y nueras, sino a los padres y maridos a\u00fan con m\u00e1s severidad, por su mayor criminalidad.\u00bb\u00bb Igualmente insatisfactoria es la explicaci\u00f3n de Teodoreto, quien, tomando \u05e4\u05b8\u05e7\u05b7\u05d3 en un buen sentido, que tiene con el acusativo, lo entiende como el rechazo de Dios de toda protecci\u00f3n o preservaci\u00f3n de sus hijas y c\u00f3nyuges del ultraje a manos de una soldadesca hostil, de modo que los pecados que ellos mismos hab\u00edan cometido en privado, ser\u00edan cometidos con las mujeres de su familia en p\u00fablico. <strong>Porque ellos mismos se separan con las rameras, y sacrifican con las rameras.<\/strong> El cambio de persona parece implicar que Dios se aparta con indecible disgusto de tal vileza y, volvi\u00e9ndose hacia un tercero, explica la motivos de su procedimiento. Las <em>Qedesheth<\/em> eran mujeres que se dedicaban al libertinaje al servicio de Ashtaroth, la Venus sidonia. Las personas de esta descripci\u00f3n estaban apegadas a los templos de \u00eddolos y al culto id\u00f3latra en las tierras paganas en la antig\u00fcedad, como en la India en la actualidad. El &#8216;Speaker&#8217;s Commentary&#8217; las llama \u00ab\u00bbdevotas-rameras\u00bb\u00bb y cita una alusi\u00f3n a la costumbre de la Piedra Moabita, como sigue: \u00ab\u00bbNo mat\u00e9 a las mujeres ni a las doncellas, porque las dediqu\u00e9 a Ashtar-kemosh. \u00ab\u00bb Despu\u00e9s de declarar el hecho humillante de que los padres y esposos en Israel, en lugar de unirse con sus esposas en la adoraci\u00f3n de Jehov\u00e1, se separaron, yendo al lado de estas mujeres id\u00f3latras con el prop\u00f3sito de lascivia, y participaron en sus fiestas de sacrificio, el profeta , o m\u00e1s bien Dios por el profeta, impaciente por el relato de tan descarada libertinaje, e indignado por tan presuntuoso pecado, cierra abruptamente con la declaraci\u00f3n de la temeridad, y denuncia de la ruina de todos esos transgresores, en las palabras\u2014<strong> el pueblo que no entiende caer\u00e1; margen, <em>ser castigado<\/em>;<em> <\/em>m\u00e1s bien, <em>arrojado al suelo<\/em>,<em> <\/em>o <em>hundirse en la ruina <\/em>(<em>nilbat<\/em>).<em> <\/em>Tanto Aben Ezra como Kimchi dan del \u00e1rabe, como un sentido alternativo de <em>silbat<\/em>,<em> <\/em> caer en error.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>En esta secci\u00f3n el profeta, como si desesperara de cualquier mejora o enmienda por parte de Israel, todav\u00eda resueltamente empe\u00f1ado en la prostituci\u00f3n espiritual, dirige una seria advertencia a Jud\u00e1. Por la proximidad a esas idolatr\u00edas y libertinajes tan prevalentes en este reino del norte, y por la corrupci\u00f3n al menos de la corte en el reino del sur durante los reinados de Joram, Ocoz\u00edas y Acaz, Jud\u00e1 estaba en peligro; y por eso el profeta se desvi\u00f3, con palabras de seria advertencia, al hermano reino para que no se involucrara en la misma o similar culpa. El breve comentario de Rashi aqu\u00ed es: \u00abNo dejen que los hijos de Jud\u00e1 aprendan sus caminos\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>No veng\u00e1is a Gilgal, ni sub\u00e1is a Beth-avert, ni jur\u00e9is: Vive Jehov\u00e1.<\/strong> De una advertencia solemne en t\u00e9rminos generales, se procede a una prohibici\u00f3n espec\u00edfica. La prohibici\u00f3n proh\u00edbe las peregrinaciones a lugares de adoraci\u00f3n de \u00eddolos, como Gilgal y Bethaven; tambi\u00e9n proh\u00edbe que personas inclinadas a pr\u00e1cticas id\u00f3latras hagan profesi\u00f3n de adoraci\u00f3n a Jehov\u00e1. Gilgal, ahora el pueblo de <em>Jiljilia<\/em>,<em> <\/em>que hab\u00eda sido una escuela de los profetas en los d\u00edas de El\u00edas y Eliseo, ten\u00eda, como podemos inferir correctamente de pasajes en Oseas y Am\u00f3s, convi\u00e9rtete en un asiento de adoraci\u00f3n id\u00f3latra. Los int\u00e9rpretes hebreos confunden el Gilgal al que se hace referencia aqu\u00ed con el Gilgal a\u00fan m\u00e1s renombrado entre Jeric\u00f3 y el Jord\u00e1n, donde Josu\u00e9 circuncid\u00f3 al pueblo por segunda vez, y celebr\u00f3 la Pascua, y donde, faltando el man\u00e1, el pueblo comi\u00f3 del viejo grano de la tierra. \u00ab\u00bfY por qu\u00e9\u00bb, pregunta Kimchi, \u00aba Gilgal? Porque en Gilgal el santuario estaba primero cuando entraron en la tierra; por eso, cuando iban a adorar \u00eddolos, constru\u00edan all\u00ed lugares altos para los \u00eddolos. Pero con respecto a la tribu de Jud\u00e1, \u00bfqu\u00e9 necesidad tiene de ir a Gilgal y dejar la casa del santuario que est\u00e1 en sus propias ciudades?\u00bb\u00bb Y Beth-el, ahora <em>Beitin<\/em>,<em> <\/em>hab\u00eda llegado a ser Beth-avon, la casa de Dios, una casa de \u00eddolos, despu\u00e9s que Jeroboam hubo puesto all\u00ed el becerro. Jud\u00e1 deb\u00eda evitar esos lugares tan peligrosos para la pureza del culto; tambi\u00e9n una pr\u00e1ctica hip\u00f3crita en su naturaleza y altamente peligrosa en su tendencia, a saber, confesar a Jehov\u00e1 con los labios, y por un acto solemne de atestaci\u00f3n indicativa de adhesi\u00f3n a su culto, pero desmintiendo esa confesi\u00f3n por complicidad en pr\u00e1cticas id\u00f3latras, como los pueblos que \u00ab\u00bbadoraron a Jehov\u00e1, pero sirvieron a sus propios dioses\u00bb. Kimchi observa lo siguiente: \u00ab\u00bbPorque os dedic\u00e1is a una adoraci\u00f3n extra\u00f1a, y sin embargo jurais por el Nombre de Jehov\u00e1; esta es la manera de indignarlo y despreciarlo.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:16<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>Porque Israel retrocede como un lomo, becerra que se desliza; ahora el Se\u00f1or los apacentar\u00e1, un cordero en lugar espacioso.<\/strong> Este vers\u00edculo transmite el motivo de la advertencia contenida en el precedente; y esa raz\u00f3n es el castigo que ha de sobrevenir a Israel como consecuencia de su refractariedad. Si esta visi\u00f3n de la conexi\u00f3n es correcta, ayudar\u00e1 a la correcta comprensi\u00f3n de un pasaje dif\u00edcil. El \u00ab\u00bbreincidencia\u00bb\u00bb, seg\u00fan la Versi\u00f3n Autorizada, es m\u00e1s bien \u00ab\u00bbterquedad\u00bb, \u00ab\u00bbintratabilidad\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbinmanejabilidad\u00bb. Keil lo traduce como \u00ab\u00bbrefractario\u00bb.\u00bb Esta refractariedad fue el pecado de Israel; el pueblo se sali\u00f3 con la suya, y se volvi\u00f3 refractario, como una novilla ind\u00f3mita, que se rebela al ser adiestrada. Aben Ezra explica \u05e1\u05b9\u05e8\u05b5\u05e8\u05b8\u05d4 (que, por cierto, tiene <em>tsere <\/em>antes de la s\u00edlaba tonal) de la siguiente manera: \u00ab\u00bb \u05e1\u05d9 es el que se desv\u00eda del camino que le est\u00e1 se\u00f1alado, para no andar en eso. Y he aqu\u00ed, compara a Israel con una vaca obstinada, con la cual el hombre no puede arar\u00bb. As\u00ed tambi\u00e9n Kimchi: \u00ab\u00bbComo una novilla que va por un camino torcido, y se encorva bajo el yugo, de modo que el hombre no puede arar\u00bb. con eso; as\u00ed Israel est\u00e1 torcido bajo su Dios, porque han tomado sobre s\u00ed el yugo de la Ley y de los alimentos del mandato que \u00e9l les orden\u00f3, y se encorvan bajo el yugo, y rompen de s\u00ed mismos el yugo de los mandamientos\u00bb. Israel se rebel\u00f3 contra la instrucci\u00f3n, se volvi\u00f3 terco e intratable. Tendr\u00edan su propio camino, y adorar\u00edan de acuerdo a su propia voluntad, complaci\u00e9ndose todo el tiempo con una mano alta en las lujurias m\u00e1s viles. Ahora ha llegado la \u00e9poca del castigo; y como rechazaron la instrucci\u00f3n y se rebelaron contra la gu\u00eda divina, Dios, en justo juicio y merecido castigo, los deja solos. Llevados al cautiverio, pueden adorar lo que quieran y vivir como quieran. En estas circunstancias, se parecer\u00e1n a un cordero llevado a un desierto, y dejado all\u00ed para que vagabundee y viva libremente, pero sin provisi\u00f3n y sin protecci\u00f3n. Desatendido por el cuidado vigilante del pastor, desprotegido de lobos rapaces u otras bestias de presa, ese cordero est\u00e1 en una condici\u00f3n perdida y perecedera. As\u00ed ser\u00e1 con Israel. Aben Ezra da como un sentido alternativo: \u00ab\u00bbAhora (Jehov\u00e1 los alimentar\u00e1 como un cordero) solo en un lugar espacioso, y vaga de un lado a otro\u00bb. Kimchi cita como la opini\u00f3n de otros: \u00ab\u00bbAlgunos dicen: Ahora Que Jehov\u00e1 los apaciente solos en un lugar espacioso, como un cordero que bala y va y viene, y ni descansa ni come\u201d. Se ha agregado otro significado al vers\u00edculo, en el sentido de que Israel, sometido por la carne de castigo, renunciar\u00e1 a su obstinaci\u00f3n y, vuelto d\u00f3cil y manso, se volver\u00e1 como un cordero que, llevado a sentir su desamparo en medio del desierto, requiere y recibe el cuidado del pastor. Preferimos mucho m\u00e1s lo primero.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Efra\u00edn est\u00e1 unido a los \u00eddolos<\/strong>: d\u00e9jalo. Siendo Efra\u00edn la tribu dominante, dio su nombre al reino del norte. Los \u00eddolos eran la necedad de Efra\u00edn, y con eso estaban casados; y en consecuencia son abandonados a su locura, y al mismo tiempo entregados a su destino. Pueden persistir en su locura; no se pueden prevenir. \u00abDale descanso\u00bb, como significan literalmente las palabras, de exhortaciones y protestas, de amonestaci\u00f3n y reprensi\u00f3n; persistir\u00e1 en su locura, se preparar\u00e1 para su destino y perecer\u00e1 por su pecado. Este abandono de Efra\u00edn prueba la naturaleza desesperada de su caso. Abandonado a su propia imprudencia, se precipita hacia la ruina. Se advierte a Jud\u00e1 que se mantenga alejado del contagio, no sea que por medio de la interferencia pueda verse implicado en el pecado y envuelto en el castigo de Efra\u00edn. Los comentaristas hebreos expresan la palabra traducida como \u00ab\u00bb<em>unido <\/em>a\u00bb\u00bb en la Versi\u00f3n Autorizada (<span class='bible'>Os 4:17<\/span>) por palabras que significan \u00ab\u00bbunirse a\u00bb, \u00ab\u00bbaliarse con\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbunirse a\u00bb.\u00bb Nuevamente, \u05d4\u05b7\u05e0\u05b7\u05d4 , imperativo de \u05d4\u05b5\u05e0\u05b4\u05d7\u05b7 , es explicado por ellos de la siguiente manera:\u2014Rashi: \u00ab\u00bbD\u00e9jate, oh profeta , y no profetic\u00e9is para reprenderlo, porque de nada sirve.\u201d Aben Ezra: \u201c\u201cD\u00e9jalo solo hasta que Dios lo castigue; tal vez entonces se le abran los ojos.\u201d Kimchi: \u201cJehov\u00e1 dice al profeta: Deja de reprenderlo, porque de nada sirve\u2026 Como un hombre que est\u00e1 enojado con su pr\u00f3jimo, porque no le hace caso cuando le reprenda, y <em>diga<\/em>:<em> <\/em>Ya que no me escuchaste, dejar\u00e9 de reprenderte para siempre.\u00bb<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Os 4:18<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 4:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El primero de estos dos vers\u00edculos da una imagen de la degeneraci\u00f3n de los tiempos; el segundo predice la destrucci\u00f3n que se producir\u00eda. <strong>Su bebida es agria<\/strong> (margen, <em>se acab\u00f3<\/em>):<em> <\/em><strong>Han cometido fornicaci\u00f3n continuamente.<\/strong> Si la primera cl\u00e1usula es tomado literalmente,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> denota un cargo de embriaguez preferido contra Efra\u00edn. A este vicio eran adictas las gentes del reino del norte, como es bien sabido: el vino, de tantas veces repetidas potaciones, se agriaba en el est\u00f3mago y produc\u00eda repugnantes eructos.<\/p>\n<p><strong>(2) <\/strong> Algunos, conectando estrechamente la primera y la segunda cl\u00e1usulas, y traduciendo como en el margen, explican que el significado es que \u00abcuando su embriaguez desaparece, cometen prostituci\u00f3n\u00bb. Pero aunque la embriaguez y el libertinaje van frecuentemente juntos, es es m\u00e1s bien durante la primera que despu\u00e9s que se permite la segunda.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La primera cl\u00e1usula debe entenderse mejor en sentido figurado, y la segunda ya sea literal o figurativamente, o ambas cosas. . As\u00ed, el sentido es la degeneraci\u00f3n de los principios entre la gente en general, o m\u00e1s bien entre los principales hombres de esa \u00e9poca. Al volverse ins\u00edpido el mejor vino, el profeta representa a los l\u00edderes de la naci\u00f3n, de quienes tanto depend\u00eda y de quienes tanto se pod\u00eda esperar, como personas sin principios y adictas a la inmoralidad o la idolatr\u00eda, o probablemente a ambas (<em>hazneh hiznu<\/em>):<em> <\/em>\u00ab\u00bbfornicando han cometido fornicaci\u00f3n\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <strong>Sus gobernantes<\/strong> (margen, <em>escudos<\/em>)<em> <\/em><strong>con verg\u00fcenza ama, dale<\/strong>; o m\u00e1s bien,<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>la tradici\u00f3n de sus escudos<\/em>,<em> la verg\u00fcenza del amor<\/em>.<em> <\/em>La primera toma \u05d4\u05b5\u05d1\u05d9\u05bc por \u05d4\u05b8\u05d1\u05d5\u05bc , como imperativo de \u05d9\u05b8\u05d4\u05b7\u05d1 , para dar, y m\u00e1s bien deber\u00eda ser, \u00ab\u00bbSus escudos aman, &#8216;Dad vosotros &#8211; verg\u00fcenza, ya que no hay preposici\u00f3n antes de la palabra \u00ab\u00bbverg\u00fcenza\u00bb\u00bb; aun as\u00ed, es inc\u00f3modo. La mayor\u00eda de los expositores modernos toman \u05d4\u05b5\u05d1\u05d5\u05bc como una contracci\u00f3n de \u05d0\u05b8\u05d4\u05b5\u05d1 \u05d5 , y por lo tanto una repetici\u00f3n de parte del verbo completo anterior; as\u00ed: \u05d0\u05b8\u05d7\u05b0\u05d1\u05d5\u05bc \u05d4\u05b5\u05d1\u05d5\u05bc , equivalente a \u00ab\u00bbamado, amado\u00bb.\u00bb Ewald, Delitzsch y Pusey lo entienden as\u00ed; este \u00faltimo dice que \u00abes probablemente una de las primeras formas del verbo intensivo, que repite una parte del verbo mismo con su flexi\u00f3n\u00bb. Y Keil lo llama \u00abuna construcci\u00f3n que se asemeja a la forma <em>pealal <\/em> .\u00bb\u00bb Entre los <em>sebirin<\/em>,<em> <\/em>o lecturas conjeturales, encontramos ambas palabras unidas en una sola; as\u00ed: \u05d0\u05b2\u05d4\u05b7\u05d1\u05d4\u05b5\u05d1\u05d5\u05bc , equivalente a \u00ab\u00bbamor poderosamente\u00bb.\u00bb Los escudos son los pr\u00edncipes, o protectores naturales del estado, como en <span class='bible'>Sal 47:9<\/a>, \u00ab\u00bbLos pr\u00edncipes del pueblo est\u00e1n reunidos.; porque sean los escudos de la tierra. anhelan a Dios.\u00bb\u00bb La verg\u00fcenza que ellos amaban era el pecado que es una verg\u00fcenza para los pr\u00edncipes o las personas, causa verg\u00fcenza y termina en verg\u00fcenza. Isa\u00edas expone el pensamiento (en <span class='bible'>Isa 1:22<\/span>), cuya comparaci\u00f3n confirma la exposici\u00f3n anterior.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <strong>El viento la ha atado en sus alas<\/strong>; o, <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>ha atado el viento con ella en sus faldas<\/em>.<\/p>\n<p>En un caso el viento es el fuerte viento de tormenta de la ira divina que se apoderar\u00e1 de Efra\u00edn, la envolver\u00e1 con sus alas y se la llevar\u00e1. En el otro, Efra\u00edn envuelve el viento, es decir, el desenga\u00f1o, fruto de su pecado, en el pliegue de su falda. La<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> traducci\u00f3n de la primera cl\u00e1usula del vers\u00edculo 19 es apoyada por Rashi: \u00ab\u00bbLa tormenta la toma en sus alas, como ese p\u00e1jaro al que el viento no deja descanse hasta que le haga irse lejos; as\u00ed los enemigos vendr\u00e1n sobre ellos y los llevar\u00e1n al destierro\u00bb.\u00bb La traducci\u00f3n<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> es favorecida por Aben Ezra y Kimchi; el primero dice: \u00abComo el hombre que ata el viento en los pliegues de su manto, sin hallar nada en \u00e9l\u00bb. por los \u00eddolos, de los que tanto esperaba y obtuvo tan poco, se averg\u00fcenza de los sacrificios que les ofreci\u00f3; no de los altares (<strong>LXX<\/strong>), pues la preposici\u00f3n <em>min <\/em>es indispensable.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:1-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El pecado de Israel y el consiguiente sufrimiento .<\/p>\n<p>El profeta es el portavoz de Jehov\u00e1, y como tal llama a sus semejantes a o\u00edr la palabra del Se\u00f1or; as\u00ed habla por encargo y con autoridad. Habiendo reclamado as\u00ed una audiencia atenta en el nombre de su Maestro, denuncia los pecados de Israel y declara los juicios que les esperan. En este desempe\u00f1o de su deber, el profeta tiene a la vista un doble objetivo. Con su advertencia oportuna y veraz espera recuperar a algunos, por lo menos, de sus compatriotas, y en todo caso pretende dejar a todos sin excusa. Dios por medio de su embajador muestra de esta manera tanto su misericordia como su justicia. Su misericordia en el sentido de que les habla antes de golpearlos: les advierte de su peligro mientras a\u00fan es inminente, y antes de que est\u00e9n realmente involucrados en \u00e9l; su justicia\u2014porque se digna a debatir el asunto con su pueblo, y convencerlos de la razonabilidad de sus tratos, para que puedan ver que no contiende con ellos sin causa, y que cuando se ve obligado a ejecutar sentencia por sus pecados , esa sentencia ha sido bien merecida.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>RELIGION<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SEGURO<\/strong> <strong>FUNDAMENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MORALIDAD<\/strong>. La verdadera religi\u00f3n comienza con un conocimiento salvador de Dios. Este es el manantial; los deberes morales son las corrientes saludables que emanan de ella. La piedad es la fuente de la rectitud; la piedad hacia Dios produce decoro de conducta al degradarnos a nosotros mismos y en el trato con los dem\u00e1s; donde el conocimiento correcto de Dios est\u00e1 ausente, no necesitamos esperar verdad o misericordia entre los hombres. Por el contrario, una profesi\u00f3n de piedad sin el cumplimiento del deber hacia nuestros semejantes Dios la repudiar\u00e1; sin la verdad y la misericordia la religi\u00f3n es s\u00f3lo una pretensi\u00f3n, una dolorosa hipocres\u00eda. La religi\u00f3n, entonces, es el suelo f\u00e9rtil en el que la virtud echa ra\u00edces y se mantiene su crecimiento.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>RELACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>VIRTUDES<\/strong> <strong>AQU\u00cd<\/strong> <strong>ESPECIFICADA<\/strong>. Con respecto a la misericordia y la verdad, Kimchi ha se\u00f1alado muy bien que \u00ab\u00bbno hay verdad\u00bb\u00bb significa que no hay \u00ab\u00bbnadie que haga la verdad, y nadie que diga la verdad\u00bb\u00bb, mientras que en las palabras \u00ab\u00bbni misericordia\u00bb\u00bb \u00e9l agrega, \u00ab\u00bbCuanto [se sigue de ah\u00ed] que no hay misericordia, porque la misericordia es la sobreabundancia de la bondad por encima de lo que es justo; y en cuanto al que no guarda ni la verdad ni la justicia, \u00bfcu\u00e1nto <em>menos<\/em> mostrar\u00e1 misericordia?\u00bb\u00bb La combinaci\u00f3n de la verdad, la misericordia y el conocimiento de Dios puede compararse con los deberes triples especificados por Miqueas, como obrar con justicia, amando la misericordia y caminando humildemente con Dios; y con la tr\u00edada apost\u00f3lica de vivir sobria, justa y piadosamente en este mundo presente. En cada uno de estos se expresa nuestro deber hacia nosotros mismos, hacia nuestro pr\u00f3jimo y hacia nuestro Dios; as\u00ed tambi\u00e9n, en el vers\u00edculo que tenemos ante nosotros. Mientras que la misericordia respeta principalmente el deber que debemos a nuestro pr\u00f3jimo, y el conocimiento de Dios nuestra relaci\u00f3n con \u00e9l, la verdad tiene que ver tanto con el hombre mismo como con su pr\u00f3jimo. Debemos ser fieles a la conciencia, procurando que se ilumine, esforz\u00e1ndonos por mantenerla clara y teniendo el coraje de nuestras convicciones. Debemos ser fieles a nosotros mismos, en nuestra personalidad extra\u00f1amente compuesta; fiel al alma buscando su salvaci\u00f3n, porque \u00ab\u00bfqu\u00e9 aprovechar\u00e1 al hombre si ganare todo el mundo y perdiere su alma?\u00bb fiel al cuerpo preservando su pureza, manteniendo su sobriedad y asegurando su salud, para que tengamos una mente sana en un cuerpo sano. Por supuesto, la verdad tiene un amplio alcance en nuestra relaci\u00f3n con los dem\u00e1s. Estamos obligados a ser veraces en nuestras declaraciones, fieles a nuestras promesas, fieles en todos nuestros compromisos, fieles y justos en todos nuestros tratos. El deber de la misericordia, en un mundo donde el pecado ha causado tanta ruina y tanta miseria, es obvio. Como criaturas pecadoras, necesitamos la misericordia de nuestro Creador; como seres sufrientes y afligidos, estamos fuertemente obligados a ejercer la misericordia unos con otros.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbLa calidad de la misericordia no se tensa:<br \/>Cae, como la suave lluvia de cielo<br \/>Sobre el lugar de abajo: es dos veces bendecido;<br \/>Bendice al que da, y al que toma:<br \/>El m\u00e1s poderoso en el m\u00e1s poderoso;&#8230;\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>mientras<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEn el curso de la justicia, ninguno de nosotros debe ver la salvaci\u00f3n\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>OMISIONES<\/strong> <strong>PRONTO<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>CAMINO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>COMISIONES<\/strong>. Cuando se omitieron los deberes de la verdad, la misericordia y el conocimiento de Dios, los pecados m\u00e1s graves sucedieron y ocuparon su lugar. Pero debemos notar la expresi\u00f3n, \u00aben la tierra\u00bb; esto parece significar m\u00e1s que el predominio general de tales a trav\u00e9s de todo este pa\u00eds; parece insinuar la ingratitud de Israel. Dios les hab\u00eda dado esa buena tierra, donde Dios deber\u00eda haber tenido adoradores agradecidos y un pueblo santo. Kimchi hace el siguiente comentario juicioso sobre este tema: \u00ab\u00bbTengo una controversia con ellos (los habitantes de la tierra de Israel), porque les di la tierra con la condici\u00f3n de que ejercitaran la justicia y el juicio; y en esto hice pacto con ellos, que mis ojos estar\u00edan sobre \u00e9l desde el principio del a\u00f1o hasta el fin del a\u00f1o. Pero como ellos obraron de manera contraria a esto, perjurando, robando y cometiendo adulterio, yo tambi\u00e9n obrar\u00e9 con ellos de manera contraria a lo que promet\u00ed, y esconder\u00e9 mi rostro de ellos; y la tierra se enlutar\u00e1, y todos sus moradores desfallecer\u00e1n.\u201d Los pecados cometidos por Israel en este per\u00edodo evidencian un estado casi desorganizado de la sociedad. Se omitieron los deberes m\u00e1s importantes y se cometieron los pecados m\u00e1s enormes; ni era esto extra\u00f1o, cuando no hab\u00eda conocimiento de Dios en la tierra; y, sin embargo, esta misma circunstancia fue el gran agravante tanto de sus omisiones como de sus comisiones. Era el privilegio de los habitantes altamente favorecidos de esa tierra conocer a Dios; como leemos, \u00abEn Jud\u00e1 es Dios conocido: su Nombre es grande en Israel. En Salem tambi\u00e9n est\u00e1 su tabern\u00e1culo, y su morada en Si\u00f3n.\u201d Pero mientras ambas tablas de la Ley fueron transgredidas, y terriblemente transgredidas, las violaciones del sexto mandamiento fueron algo impactantes. Este rasgo negro en la iniquidad de Israel es resaltado por el profeta, y notado especialmente por los expositores hebreos. Rashi dice: \u00abMultiplican el derramamiento de sangre hasta que la sangre de un hombre muerto toca la sangre de su vecino\u00bb; y el comentario de Kimchi es: \u00abLas sangres de los muertos se tocan entre s\u00ed en abundancia\u00bb. es posible que no podamos fijar con certeza el per\u00edodo al que se hace referencia, se puede conjeturar con considerable probabilidad que alrededor de este tiempo ocurrieron los numerosos y terribles regicidios. Salum matando a Zacar\u00edas; Menahem matando a Shallure; Pekah matando a Pekahiah; y Oseas matando a Peka; de modo que \u00ab\u00bbla tierra fue contaminada con sangre.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL PECADO HUMANO<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>CORTINAS<\/strong> <strong>NATURALEZA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>MALEZAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AY<\/strong>. Tenemos aqu\u00ed a la vez una expansi\u00f3n e ilustraci\u00f3n del sentimiento del salmo (<span class='bible'>Sal 107:33<\/span>, <span class='bible'>Sal 107:34<\/span>), \u00ab\u00bb\u00c9l convierte&#8230; la tierra f\u00e9rtil en est\u00e9ril, por la maldad de los que en ella habitan\u00bb.\u00bb Hombres y animales, peces y aves por igual, sufren como consecuencia del pecado humano. Toda la creaci\u00f3n gime y sufre juntamente a causa de que la criatura ha sido sujetada a la vanidad. \u201cCuando,\u201d dice Jer\u00f3nimo, sobre este vers\u00edculo, \u201cel morador fuere removido, y faltar\u00e1n tambi\u00e9n las bestias, y las aves del cielo, y los peces del mar; y aun los elementos mudos sentir\u00e1n la ira de Dios.\u201d \u201cMuchas ilustraciones reales de este estado de cosas, no dudamos, han tenido lugar en la historia de Israel, como en los d\u00edas de Acab y en muchos otros tiempos. Cuando la lluvia se demor\u00f3 mucho y sobrevino la sequ\u00eda, la tierra se enlut\u00f3 y sus habitantes languidecieron.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>PERVERSENCIA<\/strong> <strong>ES<\/strong> A <strong>PREPARATIVO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>DESTRUCCI\u00d3N<\/strong>. Cuando las personas se vuelven tan perversas y perversas como para ser irreprensibles, de modo que Dios dice de ellos, como lo dice en efecto de Israel en este pasaje, \u00ab\u00bbPermitan que contin\u00faen y cese la reprensi\u00f3n\u00bb, est\u00e1n al borde mismo de un precipicio temible. Israel hab\u00eda llegado tan lejos hacia esa peligrosa posici\u00f3n que a ninguna persona privada se le permit\u00eda advertir, si as\u00ed lo deseaba, o razonar con su vecino; ni siquiera el sacerdote, el ministro designado por Dios, se atrev\u00eda en aquellos d\u00edas a hacerlo, o si lo hac\u00eda era trabajo perdido. Tropiezan y caen, maestro y ense\u00f1ado, profeta y pueblo juntos. como tambi\u00e9n la noche y el d\u00eda por igual; de d\u00eda, cuando el peligro era menor y la desgracia mayor; en la temporada de la noche, cuando la oscuridad hac\u00eda inevitable la destrucci\u00f3n. Lo peor de todo, ning\u00fan ayudante que esperar; o, m\u00e1s bien, la madre \u2014aquella de la que se podr\u00eda esperar que sostenga o levante a sus hijos\u2014 est\u00e1 condenada. Esa madre, ya sea Samaria, la ciudad madre, o la rep\u00fablica misma, la madre de todos ellos, se dedic\u00f3 al silencio de la destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:6-10<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La negligencia sacerdotal y sus consecuencias.<\/p>\n<p>Esta secci\u00f3n trata del pecado y castigo de los sacerdotes, como el anterior hab\u00eda descrito el pecado y el castigo del pueblo. Los sacerdotes a los que se hace referencia aqu\u00ed probablemente eran sacerdotes levitas que todav\u00eda estaban esparcidos por el reino del norte, ya que Dios habla de ellos como sus sacerdotes; mientras que los que Jeroboam nombr\u00f3 de otras tribus adem\u00e1s de la de Lev\u00ed, y de todos los rangos de la sociedad, incluso los m\u00e1s bajos, eran m\u00e1s bien sacerdotes para el culto de los becerros.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MINISTERIAL<\/strong> <strong>INFIDELIDAD<\/strong>. La ignorancia del pueblo se atribuye aqu\u00ed a la negligencia sacerdotal. Les disgustaba y despreciaban el conocimiento de Dios para ellos mismos y, en consecuencia, no ten\u00edan coraz\u00f3n para impartirlo a otros. No aprovecharon los medios disponibles para conocer a Dios, y en consecuencia su propia ignorancia los incapacit\u00f3 para instruir al pueblo. La ociosidad combinada con la indiferencia en la comodidad de estos ministros de religi\u00f3n infieles, de modo que ni ellos mismos estaban correctamente instruidos ni eran capaces de instruir a otros; mientras que su descuido aumentaba su incapacidad. Corresponde a todo maestro p\u00fablico ser diligente en sus estudios privados; y se incurre en una terrible responsabilidad por parte de aquellos <em>quienes<\/em>,<em> <\/em>nombrados para instruir a otros en asuntos religiosos, se niegan a tomar las molestias necesarias para calificarlos para el desempe\u00f1o eficiente de tan importante deber. Es un pecado grave para los ministros de la religi\u00f3n servir a Dios con lo que no les cuesta nada, y as\u00ed alimentar al pueblo de Dios con c\u00e1scaras en lugar de lo mejor del trigo. \u00a1Cu\u00e1n diferente es la imagen que nuestro Se\u00f1or nos da de alguien que es fiel a un encargo tan importante! \u201cPor tanto\u201d, dice, \u201ctodo escriba que es instruido en el reino de los cielos es semejante a un padre de familia, que saca de su tesoro cosas nuevas y viejas\u201d.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PENA<\/strong> <strong>CORRESPONDE<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PECADO<\/strong>. Hab\u00edan rechazado el conocimiento Divino; Dios rechaza sus servicios sacerdotales. Hab\u00edan olvidado la Ley por desuso, sin duda habi\u00e9ndola abandonado previamente; Dios amenaza con olvidarlos y, lo que es m\u00e1s doloroso, a sus hijos despu\u00e9s de ellos, para que pierdan el sacerdocio para siempre. Wunsche y algunos otros insisten en que es al pueblo y no al sacerdocio al que se dirige aqu\u00ed; que se dirige a toda la naci\u00f3n como una sola persona, y que, en consecuencia, los ni\u00f1os son los miembros individuales de la naci\u00f3n. Tanto los sacerdotes como el pueblo eran culpables en este asunto. Ambos hab\u00edan cerrado los ojos a la luz, y la luz finalmente se retir\u00f3. Ambos hab\u00edan dicho: \u00abApartaos de nosotros: no deseamos el conocimiento de tus caminos\u00bb; y Dios, a su vez, les hab\u00eda dicho virtualmente: \u00abApartaos de m\u00ed: no os conozco\u00bb. Los sacerdotes, cuyo deber era ense\u00f1ar al pueblo el conocimiento, no hab\u00eda podido o no hab\u00eda querido hacerlo, y el pueblo permanec\u00eda en la ignorancia; el pueblo, que deber\u00eda haber recibido la Ley de los labios de los sacerdotes, se representa luchando y contradiciendo a sus instructores espirituales. La consecuencia fue que se destruyeron a s\u00ed mismos, pues el verbo <em>nidmu <\/em>tiene aqu\u00ed el sentido reflexivo propio del Niphal; ni es sin conocimiento, sino por falta de (<em>mibbeli<\/em>)<em> <\/em>el conocimiento necesario. El castigo, si no es un eco, nos recuerda <span class='bible'>1Sa 15:26<\/span>, donde Samuel le dice a Sa\u00fal: \u00abPorque has desechado la palabra del Se\u00f1or, y el Se\u00f1or te ha desechado a ti para que no seas rey sobre Israel\u00bb.\u00bb La peor caracter\u00edstica del caso fue su ingratitud grosera y dolorosa; porque en la misma medida en que aumentaban en n\u00famero y en riqueza, multiplicaban la transgresi\u00f3n; as\u00ed como en la antig\u00fcedad, cuando Jeshurun engord\u00f3, pate\u00f3, \u00ab\u00bb Kimchi, de hecho, al mencionar la exposici\u00f3n de aquellos que consideraban el aumento como financiero en lugar de num\u00e9rico, dice: \u00ab\u00bbAlgunos interpretan &#8216;seg\u00fan su aumento&#8217; como equivalente a como Los aument\u00e9 en bienes y riquezas, de modo que pecaron a la manera de &#8216;cuando Jesur\u00fan engord\u00f3, pate\u00f3'\u00bb. Su n\u00famero o sus riquezas, y creemos que ambos est\u00e1n incluidos, ministraron a los pecados de un pueblo ingrato, y proporcion\u00f3 ocasiones de transgredir a\u00fan m\u00e1s y m\u00e1s contra Dios. Con justicia, entonces, convirti\u00f3 Dios en verg\u00fcenza lo que hab\u00eda dado a Israel para gloria divina, pero que Israel us\u00f3 para vanagloria. \u00ab\u00c9l\u00bb, dice Pusey, no s\u00f3lo les da verg\u00fcenza <em>en lugar<\/em>de su gloria; hace de la gloria misma el medio y la ocasi\u00f3n de su verg\u00fcenza. La belleza se convierte en motivo de degradaci\u00f3n; el orgullo est\u00e1 proverbialmente cerca de una ca\u00edda; &#8216;la ambici\u00f3n saltadora salta sobre s\u00ed misma y cae en el &#8216;otro lado&#8217;; las riquezas y la abundancia de poblaci\u00f3n tientan a las naciones a guerras que se convierten en su destrucci\u00f3n, o invitan a otras naciones m\u00e1s fuertes a depredarlas\u00bb.\u00bb La reprensi\u00f3n de Jo\u00e1s a Amas\u00edas y el resultado, como se registra en <span class='bible'>2Re 14:9-14<\/span>, proporciona una buena ilustraci\u00f3n de este tema.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong><em> <\/em><strong>GANANCIA<\/strong> <strong>TOMA<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>LUGAR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PIEDAD<\/strong>. Cualquiera que sea la interpretaci\u00f3n que se adopte, el sentido general aqu\u00ed sigue siendo el mismo. Los sacerdotes complac\u00edan los pecados del pueblo y, para que no perdieran su influencia con ellos, se confabularon y apoyaron sus pecados cuando deber\u00edan haberlos censurado severamente. O alentaron el pecado para poder compartir las ofrendas por el pecado presentadas en expiaci\u00f3n. \u00bfQu\u00e9 era esto en ambos casos sino vivir por y sobre el pecado de un pueblo pecador y cargado de iniquidad? Calvino, que hace que los sacerdotes y el pueblo compartan el pecado en com\u00fan, dice: \u00abHay una colusi\u00f3n entre los sacerdotes y el pueblo. \u00bfC\u00f3mo es eso? Porque los sacerdotes eran socios de ladrones, y de buena gana se apoderaban de lo que se tra\u00eda; y as\u00ed no hicieron la guerra, como deber\u00edan haberlo hecho, con los vicios, sino que, por el contrario, s\u00f3lo instaron a la necesidad de los sacrificios; y bastaba que los hombres llevaran cosas en abundancia al templo. El pueblo mismo tambi\u00e9n mostr\u00f3 su desprecio por Dios; porque imaginaban que, con tal de que hicieran satisfacci\u00f3n por sus actos ceremoniales, estar\u00edan exentos de castigo. As\u00ed pues, hubo un pacto imp\u00edo entre los sacerdotes y el pueblo; el Se\u00f1or fue burlado en medio de ellos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> strong&gt; <strong>POR<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>DA<\/strong> <strong>NINGUNA<\/strong> <strong>SATISFACCI\u00d3N<\/strong>. \u00ab\u00bbIll got, ill gone\u00bb\u00bb es un proverbio com\u00fan y muy conciso; as\u00ed con estos sacerdotes infieles en sus ministerios para un pueblo pecador. Dijeron en efecto: \u00abCuanto m\u00e1s pecado, m\u00e1s sacrificios, y por tanto mayor parte de nuestras ganancias\u00bb; pero no hubo satisfacci\u00f3n en tales cosas ni \u00e9xito por nuestra parte de las ganancias; \u00abpero no hubo satisfacci\u00f3n en tales cosas y sin \u00e9xito por ellas.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Los placeres del pecado son mayormente sensuales; duran s\u00f3lo una temporada, una corta; y no proporcionan ninguna satisfacci\u00f3n real, incluso cuando duran. \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 provecho\u00bb, pregunta el ap\u00f3stol, \u00ab\u00bbtendr\u00edais, pues, de aquellas cosas de las que ahora os avergonz\u00e1is? porque el fin de estas cosas es la muerte.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Los sacerdotes, en lugar de reprender el pecado, pr\u00e1cticamente lo recomendaban por su propia conducta imp\u00eda; y la gente estaba muy complacida de que as\u00ed fuera. Iguales en el pecado, sin embargo, ser\u00e1n iguales en el sufrimiento; se ayudaron unos a otros en el pecado, deben tener su parte en el castigo. Los sacerdotes abusaron de su posici\u00f3n al no practicar ellos mismos la piedad ni inculcar su pr\u00e1ctica a otros; el pueblo, libre de toda restricci\u00f3n y sin temor de Dios delante de sus ojos, pec\u00f3 con mano alta. Ambos corrieron a un exceso de disturbios, y ambos deben ser castigados con igual severidad; ninguno de los dos puede razonablemente esperar ser perdonado.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La ra\u00edz del mal fue que dejaron de prestar atenci\u00f3n al Se\u00f1or. La palabra <em>shamar<\/em>,<em> <\/em>aqu\u00ed traducida \u00ab\u00bbtomar cuidado\u00bb\u00bb es muy expresiva; significa tener un ojo agudo sobre, luego observar con atenci\u00f3n. Aplicado a una persona, significa tener la mirada fija en su voluntad, satisfacer sus deseos, obedecer. As\u00ed se dice del que espera a su se\u00f1or, como en <span class='bible'>Pro 27:18<\/span>, \u00ab\u00bbEl que espera a su se\u00f1or ser\u00e1 honrado; \u00ab\u00bbmientras que en el salmo ciento veintitr\u00e9s tenemos una buena ilustraci\u00f3n pr\u00e1ctica de la observancia indicada: \u00ab\u00bbMirad, como los ojos de los siervos miran a la mano de sus se\u00f1ores, y como los ojos de la doncella a la mano de su amante; as\u00ed que nuestros ojos est\u00e1n puestos en el Se\u00f1or nuestro Dios, hasta que tenga misericordia de nosotros.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Os 4:11-14<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Las fallas en la vida engendran errores en el cerebro, y los errores en el cerebro producen a su vez fallas en la vida.<\/p>\n<p>As\u00ed fue con Israel. El libertinaje y la embriaguez, y esto en grado extremo, hab\u00eda oscurecido el entendimiento, endurecido el coraz\u00f3n, paralizado la voluntad y cauterizado la conciencia. En este estado debilitado de sus facultades intelectuales y morales, recurr\u00edan, en casos de duda o dificultad, no al sumo sacerdote, o a los profetas de Dios, o al Verbo Divino, para gu\u00eda y direcci\u00f3n, sino a sus im\u00e1genes de madera o id\u00f3latras. bast\u00f3n de adivinaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>LLEVA<\/strong> <strong>AL<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong>. Si las penas aman un tren, los pecados como una serie. \u00a1Cu\u00e1ntas veces el culpable trata de ocultar su culpa mintiendo, y as\u00ed a\u00f1ade un pecado a otro! La lascivia y la intemperancia, como aqu\u00ed se insin\u00faa, frecuentemente van de la mano. Entonces, dado que los pecados est\u00e1n tan ligados entre s\u00ed, nuestra seguridad, as\u00ed como nuestro deber, es resistir los mismos comienzos y brotes del mal en el alma. Cada vez que se entrega al pecado, el poder de resistencia se debilita, hasta que los hombres se convierten en presa del maligno, y, despu\u00e9s de algunas d\u00e9biles luchas del esp\u00edritu contra la carne, el coraz\u00f3n es f\u00e1cilmente tomado cautivo. Una manera eficaz de evitar el vicio o cualquier proceder vicioso es practicar las virtudes opuestas. Esto es mucho m\u00e1s que formar una teor\u00eda de la virtud en los propios pensamientos; porque, como ha demostrado Butler, \u00ab\u00bbde nuestra misma facultad de h\u00e1bitos, las impresiones pasivas, al ser repetidas, se debilitan\u00bb, pero \u00ab\u00bblos h\u00e1bitos pr\u00e1cticos se forman y fortalecen mediante actos repetidos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>LOCURA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PECADO<\/strong>. La estupidez de la que Israel dio evidencia se remonta a un esp\u00edritu de prostituci\u00f3n. El <em>ruach<\/em>, o esp\u00edritu, en este pasaje se parece un poco a la personificaci\u00f3n de Ate por los griegos, que en Homero denota el enamoramiento o esp\u00edritu de error que incita al crimen, luego el crimen cometido, y tambi\u00e9n el castigo. que supera al crimen. En la representaci\u00f3n aleg\u00f3rica de Ate por parte de Homero ella tiene atributos diferentes y aparentemente contradictorios: como enamoramiento, apoder\u00e1ndose de la mente; y cegando sus facultades por la pasi\u00f3n. Tiene pies tiernos, no pisa el suelo, sino que se mueve suave y silenciosamente sobre las cabezas de los hombres, sorprendi\u00e9ndolos en sus momentos de descuido, para su indecible perjuicio. De nuevo, en la comisi\u00f3n del crimen su andar est\u00e1 marcado por la fuerza del cuerpo y la firmeza del paso y la fuerte excitaci\u00f3n, mientras que en el castigo del crimen la retribuci\u00f3n es s\u00fabita, poderosa y segura. En estas dos capacidades, es decir, la perpetraci\u00f3n del delito y su castigo, es vigorosa y firme de paso. Al esp\u00edritu de prostituci\u00f3n como un esp\u00edritu maligno de enamoramiento, como este griego Ate, que desconcertantemente enga\u00f1a a los hombres para que perpetren el mal y los vuelve odiosos al castigo, el profeta rastrea la estupidez de Israel al consultar \u00eddolos y medios similares de adivinaci\u00f3n por un lado, y su pecado al apartarse de Dios, el Esposo amoroso y Cabeza leg\u00edtima de su pueblo, por el otro. As\u00ed, el esp\u00edritu de fornicaci\u00f3n puede compararse con expresiones b\u00edblicas similares, tales como esp\u00edritu de celo, esp\u00edritu de mentira, esp\u00edritu inmundo; o puede denotar el esp\u00edritu vehemente con el cual los hombres, inclinados a la idolatr\u00eda y al adulterio \u2014adulterio tanto en el sentido espiritual como carnal\u2014 fueron apresurados; mientras que la infidelidad de la ad\u00faltera representa adecuadamente la infidelidad espiritual de Israel.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CELO<\/strong> <strong>CONTRARIO<\/strong> <strong>A <\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong>. El pueblo de Israel se imagin\u00f3 que estaban adorando a Dios en las colinas altas y debajo de los \u00e1rboles altos; pero esto era un ignorante culto a la voluntad, o algo peor. Dios hab\u00eda designado a Jerusal\u00e9n como el lugar de su adoraci\u00f3n, y hab\u00eda ordenado que all\u00ed se ofrecieran sacrificios e incienso, y en ning\u00fan otro lugar.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La multiplicaci\u00f3n de altares y memoriales en otros lugares, por muy loable que Israel pudiera imaginarlo, fue realmente una violaci\u00f3n del mandato Divino; y as\u00ed lo consider\u00f3 Dios, porque \u00ab\u00bb he aqu\u00ed, el obedecer es mejor que el sacrificio, y el prestar atenci\u00f3n que la grasa de los carneros? La adoraci\u00f3n de la voluntad puede tener una muestra de sabidur\u00eda en ella, y puede tener buenas intenciones, sin embargo, es adoraci\u00f3n de la voluntad de todos modos. Si vamos a adorar a Dios aceptablemente, entonces debe ser en el lugar que \u00e9l ha se\u00f1alado y en la forma que \u00e9l mismo ha prescrito. Las monta\u00f1as a menudo se han asociado con el servicio sagrado y las escenas sagradas. As\u00ed, el sacrificio de Isaac iba a ser en una monta\u00f1a; la entrega de la Ley fue sobre un monte; el templo fue erigido sobre una monta\u00f1a; la transfiguraci\u00f3n, la crucifixi\u00f3n y la ascensi\u00f3n, cada uno en una monta\u00f1a. Pero las monta\u00f1as se convirtieron en escenarios de idolatr\u00eda y pecado, y por eso Dios, cuando prohibi\u00f3 tal culto, prohibi\u00f3 los escenarios de los mismos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El celo de Israel era digno de una causa mejor. Ese celo caracteriz\u00f3 sus sacrificios, pues es la forma intensiva del verbo que se usa<em>\u2014yezabbechu<\/em>(Piel), no <em>yizbechu<\/em>(Qal); distingui\u00f3 su quema de incienso, porque de nuevo es primero <em>yeqatteru<\/em>,<em> <\/em>no <em>yaqteru<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLas palabras expresan \u00ab, dice Pusey, \u00abque lo que Dios prohibi\u00f3 lo hicieron diligentemente; sacrificaron mucho y diligentemente; quemaron mucho incienso y diligentemente.\u00bb\u00bb Y esto no fue todo. Realizaron con igual diligencia las dos partes importantes del servicio: el sacrificio y la quema del incienso.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La sangre del sacrificio significaba expiaci\u00f3n; el agradable olor del incienso tipificaba aceptablemente el servicio ofrecido. \u00ab\u00bb El incienso, siendo fragante, representaba lo que es agradable y lo que tiene aceptabilidad; y cuando se ofreci\u00f3 junto con oraci\u00f3n, alabanza o cualquier sentimiento del alma, exhibi\u00f3 un tipo de los m\u00e9ritos de la Fianza que envuelven los servicios de su pueblo.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LOS <strong>PROPIOS<\/strong> <strong>PECADOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> LOS HOMBRES <strong>SON<\/strong> <strong>FREcuentemente<\/strong> <strong>HECHOS<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>FLAGAS<\/strong>. Nunca el gran poeta de la naturaleza humana dio expresi\u00f3n a un sentimiento m\u00e1s verdadero que ese\u2014<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbLos dioses son justos, y de nuestro agradable arroz<br \/>Hacen instrumentos para azotarnos.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n<p> p&gt;<\/p>\n<p>Este fue eminentemente el caso de Israel. Hab\u00edan cometido adulterio espiritual, renunciando a su sujeci\u00f3n a \u00e9l al violar el pacto matrimonial, y por lo tanto perdiendo la protecci\u00f3n que les aseguraban las condiciones de ese pacto. \u00abEllos\u00bb, dice un antiguo escritor, \u00abque cometen idolatr\u00eda y siguen religiones falsas, y as\u00ed renuncian a la sujeci\u00f3n a Dios, y se apartan de sus direcciones, tambi\u00e9n se apartan de su protecci\u00f3n; porque en estos dos aspectos es verdad que Israel se prostituy\u00f3 bajo su Dios.\u201d \u201cSe prostituyeron a los \u00eddolos, y se apartaron de la autoridad de Dios, desechando la obediencia que le deb\u00edan y la reverencia que le era debida. Es m\u00e1s, los padres de familia y los maridos a la cabeza de las casas no s\u00f3lo eran culpables de prostituci\u00f3n espiritual o idolatr\u00eda; eran culpables de fornicaci\u00f3n carnal con aquellas viles sacerdotisas a los abominables \u00eddolos y prostitutas a los adoradores, devotas-rameras que se hab\u00edan consagrado a una vida de pecado, como si tan vergonzosa profanaci\u00f3n de s\u00ed mismas fuera una consagraci\u00f3n al servicio divino. Ahora ellos a su vez est\u00e1n avergonzados y angustiados por la fornicaci\u00f3n de sus hijas y el adulterio de sus mujeres; ni se les permite consolarse con la esperanza de un pronto cese de tal corrupci\u00f3n, porque, sin el control del castigo, el libertinaje contin\u00faa, la prosperidad en el pecado que tienta a la perseverancia. \u00abEntonces\u00bb, dice Pusey, \u00aba trav\u00e9s de su propia desgracia y amargos dolores, en las personas cuyo honor m\u00e1s apreciaban, deber\u00edan aprender cu\u00e1n mal hab\u00edan hecho ellos mismos, al apartarse de \u00e9l que es el Padre y Esposo de cada alma. Los pecados de los padres descienden muy a menudo a los hijos, tanto por naturaleza, que los hijos heredan fuertes tentaciones al pecado de sus padres, como por ejemplo, que los imitan con avidez, a menudo los exageran. p&gt;<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15-19<\/span><\/strong><\/p>\n<p>A una palabra pasajera de advertencia est\u00e1 dirigida a Jud\u00e1.<\/p>\n<p>El profeta hace una pausa en su oscuro cat\u00e1logo de los pecados y dolores de Israel y, apart\u00e1ndose, habla una palabra de advertencia a Jud\u00e1, para que el pueblo del reino del sur pueda ser disuadidos de los cr\u00edmenes y atemorizados por las calamidades de sus vecinos del norte. En el gran coraz\u00f3n y esp\u00edritu cat\u00f3lico del profeta tanto juda\u00edtas como israelitas encontraron un lugar; ten\u00eda un mensaje de Dios para ambos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LUGARES<\/strong> <strong>PELIGROSOS<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>PIEDAD<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>EVITAR<\/strong>. Jud\u00e1 hab\u00eda mantenido hasta entonces su superioridad sobre Israel tanto en el culto religioso como en la conducta moral; pero su proximidad a tales vecinos estaba llena de peligros. Las malas comunicaciones ejercen una potencia temible al corromper las buenas costumbres; las indulgencias sensuales, especialmente bajo el disfraz y bajo el nombre de religi\u00f3n, presentan fuertes incentivos; las escenas de pecado tienen con frecuencia un espejismo fatal. Si Jud\u00e1 quer\u00eda mantenerse alejado de las rocas en las que se hab\u00eda hundido la fe de Israel, deb\u00edan mantenerse alejados de lugares de peligro y escenarios de disipaci\u00f3n como Gilgal y Beth-avon. El libertinaje y el crimen hab\u00edan resultado desastrosos para Israel, por lo tanto, que Jud\u00e1 se cuide y tome la advertencia a tiempo. si los hombres son serios en sus oraciones y en sus esfuerzos por evitar la tentaci\u00f3n, deben mantenerse alejados de aquellos lugares y de aquellas personas que tender\u00edan a conducirlos a la tentaci\u00f3n. La profesi\u00f3n hip\u00f3crita con pr\u00e1ctica irreligiosa era tanto perjudicial como peligrosa. Despu\u00e9s de esta advertencia amistosa a Jud\u00e1, Oseas retoma su queja sobre Israel.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>CASTIGO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>A MENUDO <\/strong> UN REFLEJO <strong>OSCURO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>PECADOS<\/strong>. Israel hab\u00eda rechazado el yugo de Dios, por relativamente f\u00e1cil que fuera, y retroced\u00eda o se volv\u00eda hacia un lado en lugar de avanzar. Rechazaron el servicio de Dios y determinaron tener plena libertad y licencia. Obtuvieron su deseo, pero les fue dado en juicio. Los l\u00edmites de la ley y su estrechez provocaron su resistencia; ahora se les permitir\u00e1 vagar como cautivos a trav\u00e9s del amplio desierto del Este, o como exiliados con todo el mundo por delante. Hab\u00edan sido fuertes y obstinados como una vaquilla testaruda e ingobernable; ahora van a volverse solitarios como un cordero separado de su reba\u00f1o o separado de su madre, y en un estado tan indefenso como esa misma criatura d\u00e9bil cuando est\u00e1 expuesta a bestias salvajes de presa, y se la deja sola en medio de la soledad de un desierto. Efra\u00edn, apartando sus afectos de su Hacedor como su Esposo, se apeg\u00f3 a los \u00eddolos, y se aferr\u00f3 firmemente a ellos; y as\u00ed son entregados a las concupiscencias de sus propios corazones. No quieren separarse de sus amados \u00eddolos, ni separarse de ellos; ellos tampoco. Son incorregibles, y Dios los entrega como irreprensibles y sin esperanza, absolutamente desesperados. Deseaban ser dejados a s\u00ed mismos ya sus propios caminos, y as\u00ed es; ni siquiera Jud\u00e1 debe interferir con ellos. Deben ser dejados sin control de conciencia, o reprensi\u00f3n del profeta, o advertencia de la Palabra Divina, o cualquier interferencia de la Providencia. \u00abEs un juicio triste y doloroso para cualquier hombre ser dejado solo en el pecado: que Dios diga acerca de un pecador:\u00bb Est\u00e1 unido a sus \u00eddolos, el mundo y la carne; es incurablemente orgulloso, codicioso o profano, un borracho incurable o un ad\u00faltero, d\u00e9jalo en paz; conciencia, d\u00e9jalo en paz; ministro, d\u00e9jalo en paz; providencias, d\u00e9jenlo en paz. Que nada lo despierte hasta que lo hagan las llamas del infierno. El padre no corrige m\u00e1s al hijo rebelde cuando determina desheredarlo. \u00ab\u00bbAquellos que no se perturban en su pecado, ser\u00e1n destruidos por su pecado.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>PERSISTENCIA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>MAL<\/strong> <strong>PROVOCATIVA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>DESERCI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Persistencia en el mal<\/em>.<em> <\/em>Los id\u00f3latras est\u00e1n tan apegados a sus \u00eddolos-dioses que no los abandonar\u00e1n, por horribles que sean esos \u00eddolos o por viles que sean. esos dioses pueden ser.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El pueblo de Israel estaba atado a sus \u00eddolos; como dice otro profeta: \u00abRetienen el enga\u00f1o\u00bb; son incluso tan reacios a cambiar como a abandonar sus \u00eddolos. \u00ab\u00bfHa mudado una naci\u00f3n sus dioses, que a\u00fan no son dioses?\u00bb La palabra en el original es la misma que se usa en <span class='bible'>Gen 14:1-24<\/span>. de los reyes que se juntaron como <em>confederados<\/em> en el valle de Sidim; y nunca hubo una alianza m\u00e1s profana que la de Israel y los \u00eddolos de Israel, o la de los pecadores y sus amadas lujurias en general. La palabra tambi\u00e9n se usa de <em>fascinaci\u00f3n<\/em>,<em> <\/em>por atar nudos m\u00e1gicos; y nunca hubo un nudo m\u00e1gico m\u00e1s apretado o una fascinaci\u00f3n m\u00e1s fuerte que la de un pecado que f\u00e1cilmente asedia a su v\u00edctima. Se ha descubierto que los hombres sacrifican sus mejores y m\u00e1s queridos intereses en aras de alguna baja lujuria, alguna mala propensi\u00f3n o alg\u00fan h\u00e1bito pecaminoso.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Una gran desproporci\u00f3n. \u00ab\u00bbPero\u00bb, dice un antiguo escritor, \u00ab\u00bb\u00bfse adherir\u00e1n as\u00ed los id\u00f3latras a sus \u00eddolos? \u00bfEstar\u00e1n sus corazones unidos a ellos? \u00bfEst\u00e1n dispuestos a ser un solo esp\u00edritu con ellos? \u00a1Oh, cu\u00e1nto m\u00e1s debemos unirnos al Se\u00f1or nuestro Dios, a Jesucristo [el Salvador, y al Esp\u00edritu Santo el Santificador\u2014el glorioso y trino Jehov\u00e1], para ser como un solo esp\u00edritu con \u00e9l! Esa exhortaci\u00f3n de Bernab\u00e9 (<span class='bible'>Hechos 11:23<\/span>), de que con pleno &#8216;prop\u00f3sito de coraz\u00f3n deben adherirse al Se\u00f1or&#8217;, es oportuna en todo tiempos.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Deserci\u00f3n divina<\/em>.<em> <\/em>Esto estaba impl\u00edcito en el mandato judicial a quienquiera que fuera dirigido.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Si se dirige a Jud\u00e1, como parece, les ordena que se retiren de Israel, aunque sean sus compatriotas y hermanos, que no tengan nada m\u00e1s que ver con ellos, que se vayan. ellos mismos, para dejarlos solos. Pocas cosas son peores de soportar que el aislamiento espiritual. Cuando los santos se apartan de un hombre por la terquedad de su rebeli\u00f3n contra Dios, y su obstinaci\u00f3n incorregible en la b\u00fasqueda del pecado, es un juicio pesado de parte de Dios; es igual en amargura a la maldici\u00f3n pronunciada sobre el hombre que no ama al Se\u00f1or Jesucristo, y de quien se dice: \u00abQue sea Anathema-Maranatha\u00bb. en la cabeza devota de tal persona; que sea abandonado a s\u00ed mismo, abandonado por los santos y siervos de Dios; en una palabra, d\u00e9jalo hasta la venida del Se\u00f1or, y el Se\u00f1or tratar\u00e1 con \u00e9l.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Si el mandato se dirige al profeta, significa que no se molestar\u00e1 m\u00e1s con Efra\u00edn, y no arrojar\u00e1 m\u00e1s perlas delante de los cerdos; que debe cesar su ministerio en esa direcci\u00f3n, y sacudirse el polvo de sus pies como testimonio contra tales rebeldes descarriados. As\u00ed que cuando los ministros han agotado todos sus poderes de persuasi\u00f3n, y todos los variados recursos de amonestaci\u00f3n, advertencia, s\u00faplica, amonestaci\u00f3n con los pecadores obstinados y rebeldes, llega un momento en que simplemente deben dejarlos solos, dej\u00e1ndolos para que se encarguen de ellos. el Maestro en su venida.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Pero, lo peor de todo, Dios mismo los deja en paz; y cuando lo hace, es una se\u00f1al de su rechazo. Un padre ha usado todos los medios leg\u00edtimos para reclamar a su hijo libertino, pr\u00f3digo o rebelde; y cuando todo ha resultado en vano, se ve obligado a decir: \u00abHe acabado con \u00e9l; lo repudio; No tendr\u00e9 nada m\u00e1s que ver con \u00e9l; Lo dejar\u00e9 a s\u00ed mismo, y lo dejar\u00e9 solo.\u00bb As\u00ed Dios deja solos a los hombres cuando los entrega a s\u00ed mismos, dej\u00e1ndolos a sus propios designios, a sus concupiscencias, a sus malos caminos, a sus obras que no son buenas. . \u00abNo quisieron nada de m\u00ed\u00bb, dice Dios, \u00abas\u00ed que los entregu\u00e9 a sus propios consejos\u00bb. El Esp\u00edritu del Dios viviente ha luchado con ese hombre para apartarlo de su injusticia, o profanidad, o embriaguez, o impureza, o hipocres\u00eda; pero ha resistido al Esp\u00edritu, sofocado la voz de la conciencia, y prosigui\u00f3 en su camino de maldad, hasta que Dios, a pesar de ser paciente y lleno de infinita misericordia, dice finalmente: \u00abMi Esp\u00edritu no esforzarse siempre. El que es inmundo, sea inmundo todav\u00eda; el que es injusto, sea injusto todav\u00eda.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Considere la terrible importancia de esta breve oraci\u00f3n: \u00ab\u00bbD\u00e9jenlo en paz\u00bb.\u00bb Es como si Dios dijo: \u00abD\u00e9jenlo en paz; se precipita hacia la ruina; que ninguna barrera se interponga para detenerlo; que siga su propio camino. Hasta ahora, y durante mucho tiempo, ha sido controlado por las restricciones de la Providencia; ahora d\u00e9jalo en paz.\u201d \u201cEst\u00e1 muy bien cuando un hombre est\u00e1 a gusto, en seguridad, o entre sus amigos, dejarlo en paz; pero cuando se precipita hacia la marea sofocante del oc\u00e9ano, o hacia el fuego ardiente de una conflagraci\u00f3n generalizada, o entre los enemigos m\u00e1s mort\u00edferos, dejarlo solo es enviarlo a la destrucci\u00f3n. No es necesario que Dios env\u00ede su poder para abrumarnos, en su justicia para condenarnos, o su ira para consumirnos; s\u00f3lo tiene que dejarnos en paz, y nuestra destrucci\u00f3n es inevitable. Cuando dej\u00f3 solo a Ad\u00e1n, dej\u00e1ndolo solo, se deshizo a s\u00ed mismo ya su posteridad; cuando dej\u00f3 en paz a Ezequ\u00edas, \u00a1qu\u00e9 miseria trajo ese buen rey sobre s\u00ed mismo y sus s\u00fabditos!<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> \u00a1Que el temor de este terrible Se\u00f1or Dios nos asombre! Cu\u00eddate de cometer un pecado deliberado, no sea que Dios diga: \u00abD\u00e9jalo\u00bb. El temor de que lo dejen solo es una se\u00f1al segura de que Dios no nos ha dejado solos, y una forma segura de evitar que nos dejen solos. \u00a1Que el buen Dios nos libre de tan terrible destino!<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE C. JERDAN<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:1-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El pleito del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>La introducci\u00f3n al Libro de las Mangueras consiste en una narraci\u00f3n simb\u00f3lica, contenida en Oseas 1-3. El cuerpo del libro est\u00e1 ocupado por discursos, que est\u00e1n llenos de reproches, amenazas y promesas mezcladas. <span class='bible'>Os 4,1-19<\/span>. refleja evidentemente la condici\u00f3n de la naci\u00f3n durante el interregno que sigui\u00f3 a la muerte de Jeroboam <strong>II<\/strong>. La palabra clave de la primera estrofa (<span class='bible'>Os 4:1-5<\/span>) es la palabra \u00ab\u00bbcontroversia\u00bb\u00bb (<a class='bible'>Os 4:1<\/span>), usado en el sentido de una acci\u00f3n legal\u2014un pleito. Jehov\u00e1 se representa a s\u00ed mismo procesando a Israel por incumplimiento de contrato.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CITACI\u00d3N<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:1<\/span>) En el Sina\u00ed se hab\u00eda concluido un pacto solemne entre Dios y la naci\u00f3n elegida. Ten\u00eda el Dec\u00e1logo por base, y hab\u00eda sido ratificado por sacrificio (\u00c9xodo 20-24). Pero el pueblo de las diez tribus hab\u00eda infringido el pacto, y se expusieron (tomando la figura del pasaje) a procedimientos legales por incumplimiento de contrato. La citaci\u00f3n, sin embargo, no fue entregada sin una provocaci\u00f3n extrema. Porque el Se\u00f1or no es litigioso. \u00c9l es \u00ab\u00bbmisericordioso y clemente, lento para la ira y grande en misericordia\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 103:8<\/span>). Veremos en la acusaci\u00f3n que se hab\u00edan violado casi todas las obligaciones del pacto sagrado.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ACUSACI\u00d3N<\/strong> . (<span class='bible'>Os 4:1<\/span>, <span class='bible'>Os 4:2<\/span> ) Es tremendo. Hay dos puntos de peso en \u00e9l, y juntos muestran que en ese momento los lazos mismos de la sociedad en Israel se hab\u00edan disuelto.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La religi\u00f3n estaba muerta<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 4:1<\/span>) \u00ab\u00bbNinguna verdad\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbVerdad\u00bb\u00bb may aqu\u00ed debe tomarse para cubrir todo el lado masculino del car\u00e1cter religioso, y para incluir todas las virtudes tan fuertes como la veracidad, la fidelidad, la integridad, la rectitud, la inmutabilidad. Amar la verdad es uno de los primeros deberes de la religi\u00f3n. \u00ab\u00bbIgor misericordia\u00bb.\u00bb Esta palabra representa el lado femenino de la piedad, e incluye gracias tales como piedad, clemencia, amabilidad, simpat\u00eda. Estos defectos fatales se deb\u00edan a la falta de \u00abconocimiento de Dios en la tierra\u00bb. La misericordia y la verdad son perfecciones gloriosas de la naturaleza divina, y su existencia como virtudes de la \u00e9tica social depende de las correctas concepciones acerca de \u00e9l. Pero Israel hab\u00eda perdido el conocimiento de Jehov\u00e1. Los santuarios de becerros hab\u00edan sido su ruina. La adoraci\u00f3n de im\u00e1genes hab\u00eda destruido el servicio espiritual de Dios. Y el fracaso del conocimiento del coraz\u00f3n condujo tambi\u00e9n al fracaso del conocimiento de la cabeza, y eso a su vez a la p\u00e9rdida de toda virtud. \u00a1Qu\u00e9 triste que no haya \u00abning\u00fan conocimiento de Dios en la tierra\u00bb! \u00bfAcaso no era la tierra de Emanuel, y sus ciudadanos no eran \u00abun pueblo cercano a \u00e9l\u00bb? Qu\u00e9 terrible acusaci\u00f3n semejante contra la naci\u00f3n de la que el salmista canta con j\u00fabilo: \u00abEn Jud\u00e1 es conocido Dios: su Nombre es grande en Israel\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 76 :1<\/span>)!<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> La inmoralidad era rampante<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 4:2<\/span>) El pecado de Jeroboam I; al instituir los becerros de oro y fomentar la violaci\u00f3n sistem\u00e1tica del segundo mandamiento, se hab\u00eda convertido en la fuente fecunda de la desobediencia a toda la Ley moral. Hab\u00eda allanado el camino para la apostas\u00eda m\u00e1s profunda del baalismo (<span class='bible'>1Re 16:31<\/span>); y, siendo anulados los dos primeros mandamientos, se tuvo poco respeto por los dem\u00e1s. <span class='bible'>Os 4:2<\/span> presenta un cuadro de los once a\u00f1os que siguieron a la muerte de Jeroboam <strong>II<\/strong>; cuando las fuerzas de la revoluci\u00f3n y la anarqu\u00eda luchaban por tomar la delantera. Entonces la tierra estaba llena de perjurio y violencia. Todo tipo de mal se desat\u00f3 como una inundaci\u00f3n. El tercer mandamiento, el sexto, el s\u00e9ptimo, el octavo, el noveno, fueron igualmente ignorados. Un acto de sangre pisaba los talones de otro; asesinato tras asesinato, y matanza vengativa matanza. El car\u00e1cter del pueblo, y de sus profetas y sacerdotes, era irremediablemente malo. La reprensi\u00f3n ser\u00eda en vano (<span class='bible'>Os 4:4<\/span>). Los hombres de Israel eran tan rebeldes como los que rehusaron obedecer al sacerdote cuando \u00e9ste dictaba sentencia en el Nombre de Jehov\u00e1 (<span class='bible'>Dt 17:12<\/span>). De hecho, el pecado de todo el reino, que comenz\u00f3 con la renuncia al sacerdocio aar\u00f3nico, puede describirse simb\u00f3licamente como el de \u00ab\u00bbluchar con el sacerdote\u00bb.\u00bb Y ahora, por fin, incluso la misericordia de Dios ten\u00eda que ser retirado de la naci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SENTENCIA<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:3-5<\/span>) El Se\u00f1or no cita y aboga en vano. \u00c9l es \u00abjustificado cuando habla, y claro cuando juzga\u00bb. El castigo del pecado de Israel debe ser universal y muy terrible. El juicio ha de caer sobre:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La tierra<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 4:3<\/span>) La amenaza aqu\u00ed es la de una sequ\u00eda universal. La misma tierra ser\u00e1 maldecida a causa de la culpa del pueblo. La hambruna debe ser de una severidad terrible. En cierto sentido, se puede decir que el suelo de Palestina todav\u00eda est\u00e1 bajo esa visita. Cana\u00e1n es naturalmente \u00ab\u00bbuna tierra fruct\u00edfera; &#8216; pero Dios la ha convertido \u00ab\u00bben esterilidad, por la maldad de los que en ella habitaban.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La<\/em> <em>baja criaturas<\/em>.<em> <\/em>La vida animal va a declinar a causa de la sequ\u00eda. La creaci\u00f3n bruta ser\u00e1 reducida a un extremo de hambre a causa del pecado del pueblo.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong><em> El pueblo mismo<\/em>.<em> <\/em>Ser\u00e1n castigados con:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> P\u00e9rdida de <em>salud<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTodo aquel que mora all\u00ed languidecer\u00e1 \u00ab\u00bb &#8211; la estructura f\u00edsica perdiendo fuerza y tono, y \u00ab\u00bbdesapareciendo el gozo de los hijos de los hombres\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Joe 1:12<\/a>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> P\u00e9rdida de <em>alimentos<\/em>,<em> <\/em>debido a la ruptura de las dos varas de la vida \u2014el fracaso de las cosechas y la destrucci\u00f3n de los animales.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> P\u00e9rdida de <em>gracia <\/em>(<span class='bible'>Os 4:4<\/span>). La protesta con la gente ser\u00eda in\u00fatil. Odiaban la reprensi\u00f3n. El Esp\u00edritu de Dios hab\u00eda dejado de contender con Efra\u00edn; fue \u00ab\u00bbunido a los \u00eddolos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:17<\/span>). Los hombres de Israel eran tan desesperadamente malvados que era \u00ab\u00bbimposible renovarlos de nuevo para arrepentimiento\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> P\u00e9rdida de <em>vida<\/em> (<span class='bible'>Oseas 4:5<\/span>). \u00abEl mal matar\u00e1 al imp\u00edo\u00bb. El pueblo de las diez tribus, con sus falsos profetas, perecer\u00e1 en sus pecados. La matanza ha de ser continua, no estando libres de ella ni el d\u00eda ni la noche. Tambi\u00e9n debe ser indiscriminado y, por \u00faltimo, universal. Y la p\u00e9rdida de la vida temporal es solo la sombra de una p\u00e9rdida espiritual m\u00e1s profunda, m\u00e1s all\u00e1 de la eternidad.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong><em> La naci\u00f3n como tal<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 4:5<\/span>) \u00ab\u00bbDestruir\u00e9 a tu madre\u00bb.\u00bb El estado israelita era la \u00ab\u00bbmadre\u00bb\u00bb de la gente; y ya, por causa de la maldad familiar, va veloz por el camino de la perdici\u00f3n. Estas palabras finales, de hecho, son su toque f\u00fanebre.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. Dos lecciones de este pasaje son especialmente prominentes, a saber,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> la conexi\u00f3n esencial entre religi\u00f3n y moralidad;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> la inevitable conexi\u00f3n entre el pecado nacional y el sufrimiento nacional. Dondequiera que falte el conocimiento correcto de Dios, all\u00ed el pecado y Satan\u00e1s seguramente triunfar\u00e1n. La antigua Grecia dio a Europa los gloriosos comienzos tanto de la vida pol\u00edtica como intelectual y ella misma resplandec\u00eda con los m\u00e1s selectos triunfos de la literatura y el arte; sin embargo, algunos de sus fil\u00f3sofos m\u00e1s sabios apoyaron la pr\u00e1ctica de vicios innombrables. El sol nunca brill\u00f3 sobre una compa\u00f1\u00eda m\u00e1s brillante de eruditos, poetas, fil\u00f3sofos, oradores, juristas y literatos,<em> <\/em>que la que adorn\u00f3 la corte de Augusto, el primer emperador de Roma; sin embargo, durante la era de Augusto, el pueblo romano se sumergi\u00f3 en las profundidades de la degradaci\u00f3n moral que finalmente condujo a la ruina del imperio. Por otro lado, cuando se produjo el derrocamiento general de los monarcas continentales en 1848, y el trono de Gran Breta\u00f1a permanec\u00eda tan estable como siempre, M. Guizot le dijo un d\u00eda a Lord Shaftesbury: \u00abTe dir\u00e9 lo que salv\u00f3 a tu imperio\u00bb. . No fue su alguacil; no fue tu ej\u00e9rcito; no fueron sus estadistas. Era la atm\u00f3sfera profunda, solemne y religiosa que todav\u00eda se respira sobre todo el pueblo de Inglaterra. estabilidad. Y para cada ciudadano de la misma manera, \u00ab\u00bbEsta es la vida eterna, conocer al \u00fanico Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien \u00e9l ha enviado\u00bb.\u00bb\u2014CJ<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Os 4:6-14<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Culpabilidad y castigo de Israel.<\/p>\n<p>Sacerdotes y pueblo eran culpables por igual, y ser\u00edan alcanzados por una condenaci\u00f3n com\u00fan.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PECADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SACERDOTES<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Rechazaron el conocimiento de Dios (<span class='bible'>Os 4:6<\/span>). No se dedicaron al estudio de la Ley Divina, y sus vidas fueron una violaci\u00f3n de sus preceptos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> En consecuencia, no ense\u00f1aron la Ley al pueblo (<a class='bible'>Os 4:6<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Conspiraron en la idolatr\u00eda nacional, a causa del beneficio material que de ella obten\u00edan (<span class='bible'>Os 4,8<\/span>). La adoraci\u00f3n del becerro les trajo muchas tarifas de sacrificio; as\u00ed que los sacerdotes, en lugar de reprender la iniquidad, \u00abponen su coraz\u00f3n\u00bb en que contin\u00fae.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PECADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PUEBLO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Olvidaron voluntariamente la Ley de Dios (<span class='bible'>Os 4:6<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Cuanto m\u00e1s prosperaban externamente , m\u00e1s gravemente pecaron (<span class='bible'>Os 4:7<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> se hicieron adictos a la adivinaci\u00f3n id\u00f3latra, usando a veces terafines y a veces varas de zahor\u00ed (<span class='bible'>Os 4:12<\/span>). Al adorar a dioses de madera, demostraron tener cabeza y coraz\u00f3n de madera a la vez (<span class='bible'>Sal 115:8<\/span>).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Practicaban los ritos sensuales del culto a la naturaleza con las prostitutas del templo de Astarot, e incluso eran tan desvergonzados que a veces aparec\u00edan con ellas en el altar (vers. 13, 14). La impureza en la religi\u00f3n de uno a menudo va unida a la suciedad del cuerpo.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DOOM<\/strong> <strong>AMENAZADO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>AMBOS<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:9<\/span>)<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Los sacerdotes y sus hijos ser\u00edan privados de su oficio, y el pueblo perder\u00eda su alta prerrogativa de ser una naci\u00f3n sacerdotal (<span class='bible'>Os 4:6<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La gloria del reino se convertir\u00eda en verg\u00fcenza a causa de la p\u00e9rdida de los n\u00fameros, la riqueza y el poder en el que se gloriaban (<span class='bible'>Os 4:7<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Su pecado tambi\u00e9n se convertir\u00eda en su propio castigo (<span class='bible'>Os 4,10<\/span>, <span class='bible'>Os 4,11<\/span>). El Se\u00f1or har\u00eda que \u00abcomieran del fruto de su propio camino\u00bb. El resultado ser\u00eda hartazgo, no satisfacci\u00f3n. Su pecado ser\u00eda su tormento.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Dios \u00ablos entregar\u00eda a pasiones vergonzosas\u00bb; dejar\u00eda de corregirlos por su idolatr\u00eda y libertinaje, y as\u00ed vis\u00edtalos con reprobaci\u00f3n (<span class='bible'>Os 4:14<\/span>).<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. <span class='bible'>Os 4:11<\/span> contiene la declaraci\u00f3n solemne de una gran verdad moral respecto a todo pecado, y que es especialmente aplicable a los pecados de sensualidad. \u00bfQui\u00e9n puede confiar en los juicios morales de un ad\u00faltero o un fornicario? \u00a1Qu\u00e9 triste cuando tales hombres ocupan posiciones de influencia en la Iglesia o el estado!<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbCuidado con la lujuria; contamina y ensucia<br \/>A quien Dios en el bautismo lav\u00f3 con su propia sangre:<br \/>Borra tu lecci\u00f3n escrita en tu alma;<br \/>Las l\u00edneas sagradas no pueden ser entendidas.<br \/>\u00bfC\u00f3mo se atreven aquellos ojos en una mirada b\u00edblica,<br \/>\u00a1mucho menos hacia Dios, cuya lujuria es todo su libro!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>(George Herbert)<\/p>\n<p>CJ<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Os 4:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Como el pueblo, como el sacerdote.<\/p>\n<p>En este pasaje, el Se\u00f1or acusa a los sacerdotes de las diez tribus de haber instigado gravemente la idolatr\u00eda y la inmoralidad que proliferaban en Israel; y en el vers\u00edculo que tenemos ante nosotros declara que, as\u00ed como el pueblo y el sacerdote han sido uno en la culpa, tambi\u00e9n lo ser\u00e1n en el castigo. Cuando caiga el juicio, no habr\u00e1 \u00ab\u00bbbeneficio del clero\u00bb.\u00bb Las cuatro palabras del texto suenan como un proverbio (<span class='bible'>Isa 24:2<\/a>). Con justicia podemos verlos como un apotegma respecto de la relaci\u00f3n mutua entre pastor y pueblo. Leemos la palabra \u00ab\u00bbsacerdote\u00bb\u00bb aqu\u00ed \u00ab\u00bben letra grande\u00bb\u00bb como \u00ab\u00bbpresb\u00edtero\u00bb.\u00bb La usamos en su sentido m\u00e1s amplio para denotar a un ministro de religi\u00f3n, alguien que oficia en el servicio sagrado de la Iglesia.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EXISTE<\/strong> <strong>HAY<\/strong> UNA <strong>PARECIN<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong> LA<\/strong> <strong>NATURALEZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> COSAS<\/strong>. En sus relaciones con Dios y con sus semejantes, es \u00abcomo pueblo, como sacerdote\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El principio se aplica a asuntos de vida<\/em>.<em> <\/em>El sacerdote es \u00ab\u00bbtomado de entre los hombres\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Heb 5:1- 3<\/span>). \u00c9l es por naturaleza culpable, pecador, contaminado, indefenso, como cualquier otro miembro de la congregaci\u00f3n. Si es un verdadero creyente, ha sido lavado en la sangre de Cristo, y justificado por la gracia de Dios, y hecho part\u00edcipe del Esp\u00edritu, como los dem\u00e1s creyentes. Est\u00e1 expuesto a las tentaciones y propenso a las reincidencias, tal como son. Debe \u00abpelear la buena batalla de la fe\u00bb como los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El principio se aplica a las relaciones sociales<\/em>.<em> <\/em>Un ministro no deja de ser hombre cuando se convierte en ministro. Debe ser \u00ab\u00bbuno que gobierne bien su propia casa\u00bb\u00bb (1 Timoteo <span class='bible'>Os 3:4<\/span>). Como otros ciudadanos, debe interesarse por la pol\u00edtica. La causa de la libertad y la justicia, la reparaci\u00f3n de los agravios y la elevaci\u00f3n de las masas deben ser especialmente importantes para \u00e9l. No debe permitirse parecer un hombre castrado, que no tiene opiniones sobre cuestiones p\u00fablicas, o tiene miedo de expresarlas.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El principio se aplica a costumbres comerciales<\/em>.<em> <\/em>El sacerdote comer\u00e1 su pan \u00abcon el sudor de su rostro\u00bb, como los dem\u00e1s hombres. La observaci\u00f3n de sus h\u00e1bitos no debe producir la impresi\u00f3n de que no tiene ninguna ocupaci\u00f3n absorbente. Ning\u00fan hombre en la congregaci\u00f3n deber\u00eda estar m\u00e1s ocupado. Ning\u00fan otro trabajo hace una demanda tan constante de todas las mejores energ\u00edas de la naturaleza humana como el trabajo del pastor cristiano.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>El principio se aplica al asunto de su obra misma<\/em>.<em> <\/em>Seg\u00fan el esp\u00edritu de la ense\u00f1anza del Nuevo Testamento, no se debe trazar una l\u00ednea fija entre el ministerio cristiano y otras ocupaciones \u00fatiles. El pastor ministra a una parte superior de la naturaleza del hombre que el comerciante; eso es todo. \u00ab\u00bbTodo lo que hac\u00e9is, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Se\u00f1or Jes\u00fas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Col 3:17<\/span>); esa es la ley cristiana del trabajo para todos los hombres piadosos por igual. La vida del sacerdocio no tiene un halo a su alrededor que no pertenezca a la vida del pueblo.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> <em>El principio se aplica a los privilegios espirituales<\/em> .<em> <\/em>El pastor disfruta de las bendiciones de la gracia en com\u00fan con la gente, todos ellos y nada m\u00e1s. Tiene el mismo acceso a Dios que tienen otros hombres y mujeres cristianos; ning\u00fan otro acceso, y no m\u00e1s cercano. No pertenece a una casta sacerdotal. \u00c9l no es en ning\u00fan sentido un mediador. La aplicaci\u00f3n especial del t\u00e9rmino \u00ab\u00bbsacerdote\u00bb\u00bb, como denotando a alguien que ofrece sacrificio, no es para el pastor cristiano. En ese sentido, el Se\u00f1or Jesucristo es el \u00fanico Sacerdote de la Iglesia. El \u00fanico aspecto en el que el pastor es un \u00ab\u00bbsacerdote de Dios\u00bb\u00bb es aquel en el que, como ha dicho el arzobispo Leighton, \u00ab\u00bbtodos los cristianos son el clero de Dios\u00bb.<\/p>\n<p><strong>6. <\/strong><em> El principio se aplica a la cuenta final<\/em>.<em> <\/em>Ser\u00e1 \u00abcomo pueblo, como sacerdote\u00bb en el d\u00eda del juicio. Su recompensa, como la de ellos, ser\u00e1 proporcional a su diligencia, eficiencia y \u00e9xito. Y, por el contrario, las penas infligidas por la indolencia ser\u00e1n igualmente imparciales. Este es el punto mismo del texto: \u00abLos castigar\u00e9 por sus caminos, y les recompensar\u00e9 por sus obras\u00bb. Este principio general es tan obvio, y tan constantemente impuesto en la ense\u00f1anza del Nuevo Testamento, que parece extra\u00f1o. que alguna vez deber\u00eda haber sido contravenido. Sin embargo, la subversi\u00f3n de la misma ha sido uno de los errores m\u00e1s queridos de la Iglesia cristiana. \u00bfNo es la negaci\u00f3n de este principio la piedra angular del Papado? La Iglesia Romana exalta a un hombre, y una clase de hombres, al control absoluto sobre las conciencias de sus semejantes. \u00bfY el ritualismo de nuestro tiempo en casa no implica el mismo error? El ritualismo podr\u00eda ser inofensivo si s\u00f3lo significara un servicio adornado y hermoso; pero, como significa un retorno al sacerdotalismo, y el encadenamiento de la libertad espiritual del pueblo cristiano, est\u00e1 lleno de veneno mortal. Muchas comuniones, tambi\u00e9n, que est\u00e1n libres de las tentaciones del clericalismo en sus formas m\u00e1s groseras, a menudo corren el peligro de separar aquellas responsabilidades, por parte del ministro y del pueblo, que Dios ha unido. Por ejemplo, \u00bfno albergan algunas mentes la noci\u00f3n de que un est\u00e1ndar m\u00e1s alto de piedad es apropiado para el p\u00falpito que lo que es necesario para el banco? \u00bfY no hay algunas diversiones populares a las que se considera bastante l\u00edcito que se entreguen otros miembros de la Iglesia, pero de las que se espera que un ministro se abstenga, so pena de ser juzgado como un hombre no espiritual? Sin embargo, no hay ninguna menci\u00f3n en la Biblia de una medida de justicia m\u00e1s amplia y m\u00e1s estrecha. All\u00ed, es \u00ab\u00bbcomo la gente, como el sacerdote\u00bb.\u00bb <\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EXISTE<\/strong> <strong>EXISTE<\/strong> UNA <strong>SEMILLA<\/strong> <strong>PRODUCIDA<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>REC\u00cdPROCA<\/strong> <strong>INFLUENCIA<\/strong>. La relaci\u00f3n entre el pastor y la gente es muy sagrada. Es una uni\u00f3n en la que una parte no absorbe a la otra; m\u00e1s bien, tienden a llenarse de la misma vida com\u00fan ya asimilarse mutuamente en puntos de vista, sentimientos y tono espiritual. No necesitamos detenernos a hablar de la influencia que el sacerdote tiene sobre la gente. Porque el \u00fanico fin directo del ministerio es mover a los hombres a vivir para Dios y Cristo. Est\u00e1 dise\u00f1ado, a trav\u00e9s del poder del Esp\u00edritu Santo, para influir en los corazones y h\u00e1bitos de las personas, no solo en el d\u00eda del Se\u00f1or, sino durante cada hora de sus vidas. En lo que queda consideraremos m\u00e1s bien la influencia; que el pueblo ejerce sobre el sacerdote, para moldear su car\u00e1cter como hombre, y afectar su eficiencia como pastor. El texto no dice, \u00ab\u00bbComo sacerdote, como la gente\u00bb\u00bb, aunque con frecuencia se cita err\u00f3neamente as\u00ed. Dice: \u00abComo la gente, como el sacerdote\u00bb y, por lo tanto, nos invita a ver m\u00e1s especialmente la influencia que el banco tiene sobre el p\u00falpito, una influencia que est\u00e1 presente en todas partes, y que es muy sutil y poderosa. El sacerdote brota del pueblo. Entra en el ministerio con su mente ya en gran medida moldeada por las influencias intelectuales y religiosas que prevalecen entre ellos. Puede esperarse que refleje en su propio car\u00e1cter el esp\u00edritu prevaleciente en relaci\u00f3n con las cosas divinas en medio de las cuales ha sido educado. Un largo per\u00edodo est\u00e9ril de indiferencia espiritual inevitablemente dar\u00e1 a la Iglesia una raza de ministros anti-evang\u00e9licos sin savia; pero cuando, por otro lado, haya un renacimiento general de la religi\u00f3n, se encontrar\u00e1n muchos j\u00f3venes fervorosos de entre los nuevos conversos dedicando sus vidas a la obra de difundir el conocimiento de la salvaci\u00f3n. Una vez m\u00e1s, esta influencia se promueve en gran medida en relaci\u00f3n con los sistemas m\u00e1s democr\u00e1ticos de gobierno de la Iglesia. Al autor de esta homil\u00eda, como presbiteriano, se le puede permitir se\u00f1alar que en toda comuni\u00f3n presbiteriana libre, la savia de la influencia de la Iglesia se eleva desde el pueblo a trav\u00e9s de las sesiones y los presbiterios hasta la corte suprema; y as\u00ed, peculiarmente bajo este sistema, es \u00abcomo la gente, como el sacerdote\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>A veces la influencia de ibis es para el mal<\/em> .<em> <\/em>Toma, <em>e<\/em>.<em>g<\/em>; el pecado del sacerdocio mismo. Es la corrupci\u00f3n del pueblo, en primera instancia, lo que hace posible este pecado. Mire el caso del buey de oro en Horeb (<span class='bible'>\u00c9xodo 32:1<\/span>). O tome la de los becerros de oro en Betel y Dan. Jeroboam estaba comerciando con la degradaci\u00f3n espiritual de las diez tribus cuando instituy\u00f3 sus falsos dioses y sus falsos sacerdotes. La influencia maligna continu\u00f3 hasta el tiempo de Oseas, y poco a poco involucr\u00f3 al reino del norte en la destrucci\u00f3n. Mientras tanto, tambi\u00e9n, la mala levadura se extend\u00eda a la monarqu\u00eda de Jud\u00e1, que a\u00fan sobreviv\u00eda (<span class='bible'>Jerem\u00edas 5:31<\/span>). Y as\u00ed sigue siendo. Siempre que la sangre de la religi\u00f3n se enfr\u00ede y prevalezca la oposici\u00f3n a las doctrinas de la gracia, la Iglesia buscar\u00e1 maestros conforme a su propio coraz\u00f3n degenerado (<span class='bible'>2Ti 4:3<\/a>). En esos momentos, la congregaci\u00f3n desea tener un acuerdo t\u00e1cito con el profeta de que no debe \u00ab\u00bbusar una gran franqueza\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Isa 30:10<\/a>). Todo verdadero ministro a veces tiene que luchar contra la tentaci\u00f3n de suprimir la verdad desagradable. Hace poco m\u00e1s de una generaci\u00f3n que miles de p\u00falpitos en los Estados Unidos se sometieron a ser amordazados con respecto a la maldad de la esclavitud de los negros; y dado que cientos de ministros en los estados del sur estaban trabajando para demostrar que la esclavitud era la condici\u00f3n adecuada del negro. En nuestro propio pa\u00eds, por otro lado, la voz de advertencia del p\u00falpito en relaci\u00f3n con la maldad de las costumbres de beber es todav\u00eda algo apagada en comparaci\u00f3n con lo que ha sido durante mucho tiempo en Nueva Inglaterra. Finalmente, aqu\u00ed, las relaciones personales del sacerdote con su pueblo son tan \u00edntimas que su actitud hacia \u00e9l afecta en gran medida incluso el tono moral y la fibra de su car\u00e1cter. Si se somete a las caricias continuas, el peligro es que toda hombr\u00eda se desvanezca gradualmente de \u00e9l y llegue a esperar en todas las ocasiones un trato diferente de los dem\u00e1s hombres. Pero seguramente el ministerio cristiano deber\u00eda ser el m\u00e1s varonil de los llamados. El pastor debe ser uno de los m\u00e1s resistentes de los \u00e1rboles de la gracia, y no una mera planta de invernadero. No debe desear que se le hagan concesiones que no se hagan con hombres de otras profesiones. Toda la Iglesia debe tener cuidado de que no sea su culpa si \u00e9l no es un hombre de pies a cabeza.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Pero a menudo la influencia de la gente sobre el sacerdote es bueno y honorable<\/em>.<em> <\/em>Una congregaci\u00f3n cuyo concepto del ministerio se forma como resultado del estudio devoto del Nuevo Testamento, buscar\u00e1 y orar\u00e1 por hombres en el p\u00falpito que posean la lengua de fuego, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>el poder del Esp\u00edritu Santo; no el poder de componer p\u00e1rrafos y peroratas elocuentes, sino el poder de despertar, convertir, edificar, poder bajo el cual los corazones se derretir\u00e1n y las vidas comenzar\u00e1n de nuevo. Cuando se producen conversiones, el pastor predica con el coraz\u00f3n ensanchado y reza con fervor redoblado, y su camino parece ba\u00f1ado por el sol. Despu\u00e9s de todo, tambi\u00e9n es el pueblo, tanto como los sacerdotes, quienes custodian la ortodoxia, la pureza, las libertades y la vida espiritual de la Iglesia. Porque son ellos los que constituyen el cuerpo de Cristo; los pastores son s\u00f3lo los servidores de la Iglesia por causa de Jes\u00fas.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es indudable que a veces el hecho de que el sacerdote y el pueblo nunca llegan a asimilarse en absoluto. As\u00ed fue, <em>e<\/em>.<em>g<\/em>; en el caso de Oseas; en el de Jerem\u00edas; en la del mismo Se\u00f1or Jes\u00fas, durante su ministerio terrenal. Pero lo que el texto expresa es simplemente una tendencia ordinaria en conexi\u00f3n con esta relaci\u00f3n sagrada.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Que nuestro pensamiento final sea este, que la obligaci\u00f3n involucrada en el lazo pastoral es una mutuo. Si sus responsabilidades en la Iglesia deben pesar mucho sobre el coraz\u00f3n del ministro, tambi\u00e9n deben presionar sobre la conciencia de cada miembro. Ambos son los responsables de los resultados de la eliminatoria. Es, \u00ab\u00bbcomo la gente, como el sacerdote\u00bb.\u00bb\u2014CJ<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15- 19<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Efra\u00edn y Jud\u00e1.<\/p>\n<p>En este pasaje, como en <span class='bible'>Os 1:7<\/span>, el reino de Jud\u00e1 se presenta en contraste con el de Israel. Aqu\u00ed, por primera vez en Oseas, nos encontramos con el nombre \u00ab\u00bbEfra\u00edn\u00bb.\u00bb As\u00ed como el Reino Unido sobre el que reina la reina Victoria a menudo se llama simplemente \u00ab\u00bbInglaterra\u00bb, el reino de las tribus del t\u00e9 a veces recibe el nombre de\u00bb\u00bb Ephraim,\u00bb\u00bb siendo esa tribu la m\u00e1s poderosa de las diez, y teniendo dentro de sus l\u00edmites la sede del gobierno.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EFRAIM<\/strong>&#8216;S <strong>PECADO<\/strong>. Consist\u00eda en la subversi\u00f3n de toda la Ley moral.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Impiedad general<\/em>.<em> <\/em>Hab\u00eda quebrantado:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El <em>primer <\/em>mandamiento, apartarse de Jehov\u00e1 para servir a los baales.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El <em>segundo<\/em> mandamiento, dejando el \u00fanico altar que le corresponde e inclin\u00e1ndose ante las im\u00e1genes talladas de Jeroboam. Gilgal una vez hab\u00eda sido un lugar santo para Jehov\u00e1, pero ahora se destacaba por las idolatr\u00edas que se practicaban all\u00ed; y Beth-el, \u00ab\u00bbla casa de Dios\u00bb,\u00bb donde Jacob hab\u00eda visto la escalera y la visi\u00f3n del Todopoderoso, es ahora por la misma raz\u00f3n apodada Beth-avon, \u00ab\u00bbcasa de iniquidad\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 15). <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El <em>tercer <\/em>mandamiento, en jurar por Jehov\u00e1 mientras se adora a los becerros (vers\u00edculo 15).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Libertinaje general<\/em>.<em> <\/em>La adoraci\u00f3n de Baal y Astarot se volvi\u00f3 tan impura y repugnante como es posible imaginar. Las arboledas fueron escenario de los m\u00e1s repugnantes libertinajes. Todo v\u00ednculo de verdad y justicia se rompi\u00f3. A los jueces les encantaba decir: \u00ab\u00bbDad\u00bb\u00bb <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>estaban boquiabiertos por sobornos y, a veces, vend\u00edan sus decisiones judiciales a el mejor postor. Moralmente, Efra\u00edn era completamente degenerado; se hab\u00eda vuelto como leche \u00ab\u00bbrevuelta\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbagria\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 18). \u00c9l fue <em>constante<\/em> en su pecado: \u00ab\u00bbHan fornicado continuamente\u00bb (vers\u00edculo 18). Era <em>refractario<\/em>:<em> <\/em>en conducta moral se parec\u00eda a una vaca terca (v. 16). Y era <em>obstinado<\/em>:<em> <\/em>subsist\u00eda una uni\u00f3n temible e imp\u00eda entre Efra\u00edn y los \u00eddolos muertos a los que serv\u00eda (v. 17).<\/p>\n<p><strong>II .<\/strong> <strong>EPHRAIM<\/strong> <strong>DOOM<\/strong>. Caer\u00e1 sobre \u00e9l r\u00e1pidamente. Vendr\u00e1 en forma de:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Destierro<\/em>.<em> <\/em>Israel hab\u00eda sentido que el redil del Se\u00f1or estaba demasiado apretado , y la vida dentro de ella demasiado lenta. As\u00ed que las diez tribus deben ser conducidas al exilio. Deben estar expuestos al peligro como un \u00ab\u00bbcordero\u00bb\u00bb t\u00edmido\u00bb (vers\u00edculo 16) en el ancho desierto del mundo. Una tempestad de juicio de repente se apoderar\u00e1 de ellos, los levantar\u00e1 y se los llevar\u00e1 como paja (v. 19).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Verg\u00fcenza<\/em>.<em> <\/em>(Verso 19) Mientras el reino del norte parec\u00eda fuerte y pr\u00f3spero, sus ciudadanos se gloriaban en \u00ab\u00bbsus sacrificios\u00bb\u00bb a los \u00eddolos. Pero ahora, en estos d\u00edas de conspiraci\u00f3n y revoluci\u00f3n, Efra\u00edn se ver\u00e1 defraudado en su expectativa de ayuda de los baalim, y se cubrir\u00e1 de verg\u00fcenza a causa de sus infames idolatr\u00edas. Sabemos que uno de los principales resultados de los cautiverios asirios y babil\u00f3nicos fue destetar completamente a la naci\u00f3n hebrea de su polite\u00edsmo.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Abandono<\/em>. (Vers\u00edculo 17) A Jud\u00e1 se le ordena \u00abdejar en paz a Efra\u00edn\u00bb. El pueblo de Dios dentro del reino del sur no debe enviar misioneros para reprenderlo o intentar convertirlo. Deben dejar que \u00abcoma del fruto de su propio camino\u00bb. Esta palabra dirigida a Jud\u00e1 se entiende a menudo como si se refiriera a la deserci\u00f3n de los pecadores incorregibles por el Se\u00f1or el Esp\u00edritu. Sin embargo, tal es, en el mejor de los casos, s\u00f3lo un significado secundario e inferencial. Es evidente que en este vers\u00edculo Dios mismo no pronuncia ning\u00fan decreto de abandono final, pues lo encontramos diciendo despu\u00e9s (<span class='bible'>Os 11,8<\/span>), \u00bb \u00ab\u00bfC\u00f3mo te abandonar\u00e9, Efra\u00edn?\u00bb El abandono aqu\u00ed denota la p\u00e9rdida de la \u00abbondad\u00bb y el \u00abaceite excelente\u00bb que pertenecen a la reprensi\u00f3n de \u00ablos justos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>ADMONICI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>JUD\u00c1<\/strong>. (Vers\u00edculos 15, 17) Se advierte al reino del sur que evite el contagio del ejemplo inicuo de Efra\u00edn. Para:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La condici\u00f3n de Jud\u00e1<\/em>&#8216;<em>mientras tanto era mejor<\/em>.<em> <\/em>Hasta el tiempo al que <span class='bible'>Os 4,1-19<\/span>; se refiere, Jud\u00e1 era comparativamente incorrupto. Siempre ha habido una diferencia moral y espiritual entre Efra\u00edn y Jud\u00e1. El reino del sur pose\u00eda Jerusal\u00e9n, el templo, el sacerdocio aar\u00f3nico y la dinast\u00eda real de David. Muchos de sus monarcas hab\u00edan sido hombres piadosos, que \u00abhicieron lo recto ante los ojos del Se\u00f1or\u00bb. estaban en Jud\u00e1. Pero:<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Jud\u00e1 estaba en peligro de contaminaci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>El pueblo de Jud\u00e1 era vecino cercano de las diez mil de Efra\u00edn. Eran hermanos, dos segmentos de la misma nacionalidad. Pose\u00edan la misma gran historia y heredaron las mismas tradiciones. Israel, adem\u00e1s, era el estado m\u00e1s grande y m\u00e1s pr\u00f3spero. Jehov\u00e1, por tanto, en su preocupaci\u00f3n por Jud\u00e1, le advierte que mantenga alejada la flora de lugares tan contaminantes como Gilgal y Betel (<span class='bible'>Os 4:15<\/span>). El consejo Divino para \u00e9l es, \u00ab\u00bbDeja a Efra\u00edn\u00bb\u00bb <em>i<\/em>.<em>e<\/em>. no tengas relaciones con \u00e9l, no sea que te contamine. Apartaos de \u00e9l, porque \u00ablas malas comunicaciones corrompen las buenas costumbres\u00bb. Ning\u00fan esfuerzo de vuestra parte servir\u00e1 para curarlo de su idolatr\u00eda; y quiz\u00e1s t\u00fa mismo puedas llegar a ser part\u00edcipe de ella.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El<\/em> <em>efecto de esta amonestaci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Jud\u00e1 lo record\u00f3 por un tiempo; al menos, durante los reinados de Ezequ\u00edas y Jos\u00edas tuvo lugar un gran reavivamiento teocr\u00e1tico y una reforma religiosa. Posteriormente, sin embargo, se produjo un profundo declive espiritual; y Jud\u00e1 tambi\u00e9n cay\u00f3 en las garras fatales de Babilonia solo tres o cuatro generaciones despu\u00e9s de la ca\u00edda de Efra\u00edn.<\/p>\n<p><strong>LECCIONES<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1 .<\/strong> Debemos negarnos a participar de los pecados de otros hombres, si no queremos compartir su castigo. No se puede tocar la brea sin contaminarse.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Debemos tener cuidado con el \u00ab\u00bblugar grande\u00bb\u00bb fuera del redil del Se\u00f1or. El camino espacioso lleva a la destrucci\u00f3n. A los hombres de firmes principios cristianos a veces se les llama \u00ab\u00bbestrechos\u00bb\u00bb, pero debemos atrevernos a ser tan estrechos como la l\u00ednea recta de la justicia de Dios, y en ning\u00fan momento apartarnos de la direcci\u00f3n del buen Pastor.<\/p>\n<p> <strong>3.<\/strong> Debemos abrigar verg\u00fcenza ahora por nuestras propias idolatr\u00edas espirituales, y romper con todo \u00eddolo, por muy querido que sea, si queremos tener confianza delante de Cristo en su venida.\u2014CJ<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE A. ROWLAND<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La insensibilidad es el resultado de la impenitencia.<\/p>\n<p>El pueblo de Israel es designado aqu\u00ed con el nombre de \u00ab\u00bbEfra\u00edn\u00bb.\u00bb Esta tribu ascendi\u00f3 r\u00e1pidamente a la influencia bajo la sombra de la grandeza de Josu\u00e9. Bajo ese h\u00e9roe, uno de sus hijos m\u00e1s grandes, Efra\u00edn se ubic\u00f3 en la parte m\u00e1s f\u00e9rtil de Palestina y, al estar menos expuesta que otras tribus a los ataques externos, creci\u00f3 en n\u00famero y riqueza. Cuando otro efraimita, Jeroboam, encabez\u00f3 la revuelta contra la casa de David y se convirti\u00f3 en el primer rey de Israel, esta tribu, que ya era fuerte, se destac\u00f3 y su nombre se convirti\u00f3 en sin\u00f3nimo de Israel. En este cap\u00edtulo Mangueras exhibe los pecados del pueblo en una serie de cuadros gr\u00e1ficos. \u00c9l pregunta t\u00e1citamente si ten\u00edan algo que pedir para suspender el juicio. Probar\u00eda a sus propias conciencias la rectitud de la decisi\u00f3n divina, para que quedaran sin excusa. Siempre viene del trono de Dios, como una vez vino del Monte Sina\u00ed, una voz que apela a la conciencia humana para confirmar la sentencia Divina: \u00ab\u00bbQue todo el pueblo diga, Am\u00e9n l\u00bb\u00bb Nuestro texto exhibe una naci\u00f3n abandonada por Dios \u2014a quien toda protesta ha resultado in\u00fatil. Sugiere una condici\u00f3n moral similar a la condici\u00f3n f\u00edsica de alg\u00fan paciente a quien el cirujano ha operado una y otra vez; quien a menudo ha suplicado que lo dejen solo, y de quien finalmente, con el coraz\u00f3n apesadumbrado, el h\u00e1bil y bondadoso amigo se aparta, diciendo: \u00abEs mejor que lo dejen solo ahora, porque su enfermedad es fatal\u00bb. El abandono divino es posible puede demostrarse en <span class='bible'>Jerem\u00edas 6:30<\/span>, en comparaci\u00f3n con <span class='bible'>Mateo 5:13<\/span>. A veces Dios parece responder al deseo del hombre con un eco (comparar <span class='bible'>Job 21:14<\/span> con <span class='bible'>Mateo 25:41<\/span>). La solemnidad del hecho de que <em>la insensibilidad sigue a la impenitencia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MALDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>IDOLATR\u00cdA<\/strong>. \u00ab\u00bbUnido a los \u00eddolos\u00bb\u00bb<em> <\/em>implica una asociaci\u00f3n vital con ellos. Efra\u00edn no se separar\u00eda de los \u00eddolos, y no pod\u00eda separarse de ellos sin la muerte. <em>Prevalecieron tres formas de idolatr\u00eda<\/em>.<em> <\/em>Cada una atrajo a una secci\u00f3n distinta del pueblo, y todas por igual sacaron sus corazones de Dios. Los <em>becerros<\/em> introducidos por Jeroboam de Egipto eran la deificaci\u00f3n de la \u00ab\u00bbnaturaleza\u00bb\u00bb y se convirtieron en Gilgal y Bethel en centros de reuniones pol\u00edticas y nacionales. <em>Baal<\/em>, el dios del sol, era una deificaci\u00f3n del \u00ab\u00bbpoder\u00bb\u00bb y era adorado en monta\u00f1as y lugares altos. <em>Ashtaroth<\/em>,<em> <\/em>la Astart\u00e9 de los griegos, la Venus de los romanos, era adorada en las arboledas, bajo cuya sombra ritos espantosamente licenciosos completaban la degradaci\u00f3n del pueblo. Cada uno ten\u00eda su propio culto y sus propios adoradores. Todos reconocemos que un \u00eddolo puede existir tanto en nuestro pensamiento como en nuestra vista. La esencia de la idolatr\u00eda es la preferencia de cualquier cosa por Dios, para dejar que ocupe el lugar que \u00c9l debe ocupar en nuestros pensamientos y afectos. No nos tienta a todos el mismo objeto, ni nos seducir\u00e1 lo mismo en todas las etapas de nuestra vida. En la juventud puedes adorar a Astart\u00e9; en la madurez, Baal; y en la vejez, los becerros de oro. Hable de las formas de idolatr\u00eda predominantes en Inglaterra.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La idolatr\u00eda de la riqueza<\/em>.<em> <\/em>No aludimos a la ganancia de dinero, que es posible para un hombre que lo gana por su astucia y habilidad, por su industria y probidad en los negocios. El Se\u00f1or le ha dado poder para obtener riquezas, las cuales usa como mayordomo de Dios. Describa a alguien que gana dinero, obteniendo el objeto de la vida. elige un negocio, sin preocuparse por sus malas asociaciones. \u00c9l endurece su coraz\u00f3n para la miseria y las demandas de su propia familia. Ignora la norma de integridad que establece una conciencia iluminada. Si se ha de obtener ventaja mediante soborno o enga\u00f1o, no es hombre para perderla por escrupulosidad. No tiene tiempo para las tareas del hogar, para el trabajo de la Iglesia, etc.; que reclaman sus esfuerzos. En resumen, descarta, y siente que debe descartar, a Dios de sus planes; y a medida que crece el h\u00e1bito se vuelve \u00ab\u00bbunido a los \u00eddolos\u00bb\u00bb, y en su dureza avaricia Dios lo deja solo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La idolatr\u00eda del placer <\/em> no est\u00e1 extinto. Imag\u00ednese a una joven presentada a la sociedad, en cuyas alegr\u00edas se encuentra de ahora en adelante enredada. Simple de coraz\u00f3n como hermosa de rostro, se ve insidiosamente herida por la malsana excitaci\u00f3n, las horas tard\u00edas, la ch\u00e1chara est\u00fapida e in\u00fatil de tal existencia. Demasiado cansada para rezar, demasiado halagada para conquistarse a s\u00ed misma, olvida aquellas realidades solemnes para las que la vida presente es s\u00f3lo un vest\u00edbulo, hasta que en la balanza de la Justicia Eterna es \u00abpesada en la balanza y encontrada deficiente\u00bb. Lento pero seguro su sensibilidad temprana disminuye; y aquella cuyo coraz\u00f3n una vez fue f\u00e1cilmente tocado, cuya conciencia era profundamente sensible, se convierte en la mujer del mundo endurecida e intrigante. Est\u00e1 unida a los \u00eddolos: d\u00e9jala en paz.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>La idolatr\u00eda de la sensualidad<\/em>.<em> <\/em>Las salas de entretenimiento en que se complacen en las concupiscencias de la carne y de los ojos, son abarrotadas todas las noches por muchachos cuya incipiente masculinidad se deteriora. All\u00ed, y en todas partes, la bebida ejerce una influencia fatal. A falta de intoxicaci\u00f3n, la voluntad se debilita, la memoria se oscurece, la imaginaci\u00f3n se excita tanto como para encontrar placer donde de otro modo no lo habr\u00eda; y as\u00ed, el primer paso hacia la ruina a menudo se da a medias conscientemente. Poco a poco, el poder de la bebida se afirma, hasta que el autocontrol desaparece y la v\u00edctima no puede vivir sin \u00e9l; y tan unido est\u00e1 \u00e9l a los \u00eddolos que Dios dice: \u00abD\u00e9jenlo en paz\u00bb. En estas, como en tentaciones similares, muchos se resienten de la influencia santa hasta que no pueden sentirla; est\u00e1n \u00ab\u00bbmuertos dos veces\u00bb,\u00bb \u00ab\u00bbentregados a una mente reprobada\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EL DOLOR<\/strong> strong&gt; <strong>DE<\/strong> <strong>INSENSIBILIDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Su naturaleza<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbD\u00e9jenlo\u00bb\u00bb es el mandato de Dios a todos los que han estado hablando en su nombre, siendo el profeta su representante. <em>Un ministro <\/em>predica, y muchos, bajo la influencia de la verdad, son movidos al pensamiento y la penitencia. Uno oye como los dem\u00e1s, pero, a diferencia de ellos, es duro e insensible. A menudo se ha dicho a s\u00ed mismo: \u00abDesear\u00eda poder ir a un lugar de culto sin sentirme inc\u00f3modo\u00bb; y finalmente Dios dice: \u00abDeber\u00e1s\u00bb. \u00a1Ministros, d\u00e9jenlo en paz!\u00bb\u00bb <em>Amigos <\/em>hablaban fielmente a otro, inst\u00e1ndolo a la oraci\u00f3n, rog\u00e1ndole, incluso con l\u00e1grimas, que se apartara del pecado. A veces se re\u00eda de su ansiedad, a veces estaba enojado por su interferencia, deseando de todo coraz\u00f3n que no interfirieran m\u00e1s con \u00e9l. Ahora no lo hacen. Un amigo se ha alejado, la voz de otro es silenciada por la muerte, y otro ha dejado de esforzarse m\u00e1s en la desesperaci\u00f3n total del \u00e9xito. Dios ha dicho: \u00abD\u00e9jenlo en paz\u00bb. <em>Los eventos solemnes<\/em> alguna vez despertaron el pensamiento, pero ahora su influencia se ha ido. La voz dentro de la cual se advierte y se suplica es sensiblemente m\u00e1s d\u00e9bil y se escucha con menos frecuencia. A la conciencia Dios le ha dicho: \u00abD\u00e9jalo solo\u00bb, \u00aby ahora est\u00e1 durmiendo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Se ve lo terrible <\/em>de esta condici\u00f3n en el hecho de que <em>el arte m\u00e1s noble del hombre se ha ido<\/em>.<em> <\/em>Supongamos que tu mano est\u00e1 herida de tal manera que sufres dolor d\u00eda y noche. Llevado a la desesperaci\u00f3n, tomas un hierro al rojo vivo y chamuscas la carne, destruyendo nervios y tejidos sin piedad. La llaga sana, el dolor desaparece. Ay, pero la banda es in\u00fatil, y nada puede restaurarla. As\u00ed que puedes tratar con la conciencia. Negarse a acudir al buen m\u00e9dico cuando est\u00e1 consciente de su peligro, peca deliberadamente contra Dios y, por lo tanto, la conciencia puede ser \u00abcauterizada como con un hierro candente\u00bb. dejado solo Vemos todos los \u00e1rboles de un huerto podados con una mano h\u00e1bil pero implacable, y se nos dice que ser\u00e1n m\u00e1s vigorosos y fruct\u00edferos en el oto\u00f1o. Sin embargo, un \u00e1rbol no ha sido tocado por el cuchillo. \u00bfPor qu\u00e9? \u00bfEs porque es un favorito? Ves la respuesta en la cruz roja en su tronco, que muestra que est\u00e1 marcado para talar como un estorbo del suelo. Toma otra ilustraci\u00f3n. Dos presos son condenados por delitos contra la ley. El uno, por motivo de su juventud y posible reforma, es enviado a casa para que su padre lo castigue, y se va llorando. El otro, un criminal empedernido, no recibir\u00e1 azotes, pero puede tener cualquier cosa que anhele su apetito. Sin embargo, todos lo miran con horror. El hecho de que no va a recibir castigo es siniestro; porque est\u00e1 bajo condenaci\u00f3n de muerte. Que est\u00e9s tan poco perturbado por pensamientos serios no es se\u00f1al de seguridad; puede ser la indicaci\u00f3n de que pronto, \u00abhabiendo pasado el sentimiento\u00bb, ser\u00e1s \u00abentregado a una mente reprobada\u00bb. \u00ab\u00bbSi oyereis hoy su voz, no endurezc\u00e1is vuestros corazones\u00bb.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Dirigirse a aquellos que temen quedarse solos<\/em>.<em> <\/em>Si a\u00fan persiste el d\u00e9bil deseo de volver a Dios, si el temor de ser abandonado por Dios te hace temblar, la maldici\u00f3n a\u00fan no ha ca\u00eddo. El Se\u00f1or, que es muy misericordioso y misericordioso, todav\u00eda dice: \u00abVenid ahora y estemos a cuenta\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Direcci\u00f3n aquellos en peligro de ser abandonados<\/em>.<em> <\/em>Ilustre su posici\u00f3n con la historia de dos hermanos que cruzan un paso, alcanzados por una tormenta de nieve. Uno anhela dormir. Es arrastrado por un tiempo por la fuerza f\u00edsica, se le ruega fervientemente, pero finalmente se le abandona por necesidad. Se hunde para descansar; los copos de nieve caen silenciosa y velozmente, y en las profundidades encuentra su tumba, y duerme el sue\u00f1o de la muerte. Puedes decirle a todas las buenas influencias: \u00abD\u00e9jame en paz\u00bb, hasta que Dios ponga su sello en tu elecci\u00f3n y le diga a todo el que pueda salvarte: \u00abD\u00e9jalo en paz\u00bb.\u2014AR<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JR THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:1<\/span><\/strong> <\/p>\n<p>\u00a1Escucha la palabra del Se\u00f1or!<\/p>\n<p>Los profetas hebreos se distingu\u00edan de otros pol\u00edticos y moralistas en este aspecto, en que no se dirig\u00edan al pueblo por su propia autoridad, ni transmit\u00edan a ellos los consejos de su propia sabidur\u00eda. Era su pr\u00e1ctica mantenerse en un segundo plano y convocar a sus compatriotas, en el lenguaje del texto, a \u00abescuchar la palabra del Se\u00f1or\u00bb. Este lenguaje implica\u2014<\/p>\n<p><strong> I.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>HA<\/strong> <strong>HABLADO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>EL HOMBRE <\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Esto se opone a la doctrina atea, que no hay Dios para hablar; ya la doctrina epic\u00farea de que los dioses no se preocupan por los asuntos de los mortales. Tambi\u00e9n se opone a la doctrina moderna y pseudocient\u00edfica de que el universo est\u00e1 tan atado con las cadenas de la ley f\u00edsica que no hay oportunidad para la mente, si la hay, que da forma y controla todas las cosas para comunicarse con el espiritual. naturaleza del hombre.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Sin embargo, esta creencia armoniza con la concepci\u00f3n m\u00e1s alta que podemos formarnos del Eterno. Nos negamos a creer que \u00e9l, que est\u00e1 presente en toda su creaci\u00f3n material, est\u00e1 separado de la naturaleza misma que es m\u00e1s af\u00edn a la suya.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Por una cuesti\u00f3n de De hecho, la revelaci\u00f3n es una palabra de Dios para el hombre. Los profetas, evangelistas y ap\u00f3stoles fueron pose\u00eddos por un poder sobrenatural, que les habl\u00f3, en ellos y por ellos, a sus semejantes.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Cristo mismo, la Palabra de Dios, resume en su persona, ministerio y sacrificio todo lo que Dios tiene de especial inter\u00e9s y valor para impartir a la mente de los hombres.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>HOMBRE<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>BAJO<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>OBLIGACI\u00d3N<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>ESCUCHA<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PALABRA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> DIOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La naturaleza finita y falible del hombre necesita instrucci\u00f3n, gu\u00eda, aliento y amonestaci\u00f3n divina.<\/p>\n<p> <strong>2.<\/strong> Hay en el hombre una conciencia que atestigua la divinidad de la palabra que escucha cuando Dios le habla.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La humildad y la reverencia son convirti\u00e9ndose en tal como as\u00ed entrar en contacto con las palabras de la Sabidur\u00eda Eterna.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> O\u00edr bien implica una pronta y alegre obediencia. Porque la Palabra de Dios transmite no s\u00f3lo la verdad especulativa, sino los consejos pr\u00e1cticos m\u00e1s valiosos en cuanto a la conducta. Recibi\u00f3 correctamente la palabra de Dios que exclam\u00f3: \u00abHabla, Se\u00f1or; porque tu siervo oye!\u00bb\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Una controversia.<\/p>\n<p>Lenguaje como este muestra cu\u00e1n f\u00e1cilmente los escritores inspirados hicieron uso de las relaciones humanas para grabar en las mentes de las personas grandes hechos morales y lecciones. Hay, por supuesto, gran diferencia entre las disputas y controversias que surgen entre los hombres y cualquier asunto de distanciamiento entre Dios y los hombres; sin embargo, \u00a1cu\u00e1n vigorosa y efectivamente presenta este lenguaje el pecado humano y la justicia divina!<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>PARTES<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>CONTROVERSIA<\/strong>. Por un lado, hay un Gobernante leg\u00edtimo; por el otro, sujetos rebeldes. El Gobernante posee un poder infinito; los rebeldes son d\u00e9biles, y su resistencia es vana. El Gobernante ha establecido, por su gracia y paciencia, los derechos m\u00e1s fuertes sobre la gratitud y el afecto leal de sus s\u00fabditos; los rebeldes han demostrado una insensibilidad y una obstinaci\u00f3n asombrosas. Esta es ciertamente una imagen justa del Dios justo y misericordioso, y de los hijos de los hombres desobedientes y rebeldes. Los habitantes de la tierra, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>. de Israel, son en este asunto representativos en su actitud y conducta de una raza imp\u00eda.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TERRENO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONTROVERSIA<\/strong>. El profeta, hablando en nombre de Jehov\u00e1, acusa a Israel de dos tipos de maldad.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Inmoralidad<\/em>.<em> <\/em>Las dos grandes clases de deberes humanos son simplemente descritas por los dos t\u00e9rminos, verdad y misericordia. Si los hombres son justos y ben\u00e9volos en su trato mutuo, cumplen con sus obligaciones morales; porque estas virtudes comprenden todas las excelencias que pueden manifestarse en la vida y el trato humanos. Pero donde se rompe la fe y se retiene la piedad, los lazos de la sociedad se aflojan y comienza su disoluci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Impiedad<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEl conocimiento de Dios en la tierra\u00bb\u00bb es esencial para el bienestar de una naci\u00f3n. Donde se desconoce a Dios, donde los hombres viven \u00absin Dios en el mundo\u00bb, donde se permite que su conocimiento decaiga, y la nueva generaci\u00f3n se entrena sin temor de Dios ante sus ojos, all\u00ed el vicio y el crimen ser\u00e1n rampantes y sin control. , y no habr\u00e1 garant\u00eda para el orden social y la paz.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CUESTI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>CONTROVERSIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> No puede ser en la victoria de las rebeliones.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Debe ser en el mantenimiento de la autoridad y el honor divinos.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Debe ser en el arrepentimiento y la sumisi\u00f3n de los desleales, y en una reconciliaci\u00f3n entre los pecadores arrepentidos y el Dios justamente ofendido.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> El evangelio est\u00e1 especialmente destinado a poner fin a esta controversia, de una manera que honre a Dios y ventajoso para el hombre pecador. \u00ab\u00bbOs rogamos en lugar de Cristo, reconciliaos con Dios\u00bb.\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:6 <\/span><\/strong><\/p>\n<p>Ignorancia y destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p>Todas las clases en Israel eran culpables de abandonar a Jehov\u00e1, ya todas las clases se les reprochaba el mismo pecado. Suele ocurrir que la rebeli\u00f3n contra un Se\u00f1or justo y el descuido de la adoraci\u00f3n y la devoci\u00f3n sinceras son imputables, si no por igual, a altos y bajos, eruditos e ignorantes. Y cuando ninguno est\u00e1 libre de culpa, ninguno est\u00e1 exento de condenaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>VERDADERA<\/strong> <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong> <strong>ES <\/strong> <strong>BASADO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong>. La idolatr\u00eda y la superstici\u00f3n son compatibles con la ignorancia y son favorecidas por la ignorancia. Pero la religi\u00f3n que es la \u00fanica propia del hombre y aceptable para Dios es espiritual y, por lo tanto, inteligente. Si este fue el caso de la econom\u00eda mosaica, \u00a1cu\u00e1nto m\u00e1s de la cristiana! En el Antiguo Testamento, el \u00ab\u00bbtemor del Se\u00f1or\u00bb\u00bb y la \u00ab\u00bbsabidur\u00eda\u00bb\u00bb eran lo mismo; en el Nuevo Testamento se nos ense\u00f1a que la vida eterna consiste en el conocimiento del verdadero Dios por medio de su Hijo. Una religi\u00f3n de asentimiento u observancia formal, una religi\u00f3n de mero sentimiento y excitaci\u00f3n, es vana. El conocimiento por s\u00ed solo es insuficiente, pero el conocimiento es, sin embargo, indispensable para el verdadero cristianismo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>ESPECIALMENTE<\/strong> <strong>CALIFICADOS <\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>NOMBRADOS<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>MINISTROS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELIGION<\/strong> strong&gt; <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>OBLIGADAS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>DIFUSI\u00d3N<\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong>. En Israel, los sacerdotes y los profetas parecen haber sido ambos, si no igualmente, culpables de la irreligi\u00f3n y deserci\u00f3n del pueblo. Los sacerdotes ense\u00f1aban el conocimiento religioso por medio de s\u00edmbolos, los profetas de boca en boca. Ambas \u00f3rdenes fueron acusadas de negligencia en estos sagrados y honorables deberes. En el reino nuevo y espiritual de Cristo, no hay oficiales que correspondan exactamente ni a los sacerdotes ni a los profetas de los hebreos. Pero aquellos cuyo ministerio es especialmente ense\u00f1ar, y todos los que por sus propios dones y posici\u00f3n tienen la oportunidad de impartir conocimiento espiritual, est\u00e1n obligados a comunicar la Palabra de vida.<\/p>\n<p><strong>III. <\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>RECHAZO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EL<\/strong> strong&gt; <strong>PARTE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CUALQUIER<\/strong> <strong>IMPLICA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROPIO<\/strong> <strong>RECHAZO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. La falta de conocimiento es en s\u00ed misma destrucci\u00f3n. Es el hambre del alma por falta de alimento espiritual. \u00abMueren sin sabidur\u00eda\u00bb, es el lamento l\u00fagubre del espectador de la delincuencia moral y la consiguiente destrucci\u00f3n. Israel fue rechazado y castigado, fue enviado a un largo cautiverio, a causa de la deserci\u00f3n religiosa y la impenitencia endurecida. Y [es una ley del gobierno Divino que la ignorancia deliberada acarree el deterioro moral. La planta no puede ser llevada a la oscuridad sin sufrir; su vitalidad se debilita de inmediato y disminuye gradualmente hasta que muere. As\u00ed es con el alma; es as\u00ed con la naci\u00f3n. Esta es una advertencia solemne para aquellos que aman las tinieblas morales en lugar de la luz. Es una amonestaci\u00f3n a los que tienen la luz, que en ella caminen.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PESADO<\/strong> <strong> LA PENALIZACI\u00d3N<\/strong> <strong>CAE<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong> <strong>AQUELLOS<\/strong> <strong>A TRAV\u00c9S<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NEGLIGENCIA<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PUEBLO<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>DEJADO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong>. Aunque \u00e9l mismo era un profeta, Oseas reprendi\u00f3 a los llamados al oficio prof\u00e9tico que dejaban al pueblo en la ignorancia, ya los sacerdotes que alentaban y conduc\u00edan al pueblo en sacrificios a los dioses de los paganos. A los tales se les amenaz\u00f3 con el desagrado divino y se les asegur\u00f3 que ya no deber\u00edan sostener oficios sagrados, sino que deber\u00edan ser privados de todo lo que los hac\u00eda honorables. Sucede siempre que el abuso de confianza es peor que el descuido de los privilegios, y que aquellos que no s\u00f3lo se extrav\u00edan a s\u00ed mismos, sino que descarr\u00edan a otros, ya que su culpa es mayor, experimentar\u00e1n una condenaci\u00f3n m\u00e1s dolorosa.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Como el pueblo, como el sacerdote.<\/p>\n<p>Este pasaje y otros similares muestran la justicia e imparcialidad con la que los profetas inspirados cumplieron el oficio al que fueron llamados. No se permiti\u00f3 que el temor al sacerdote ni el favor del pueblo actuaran como motivo para disuadirlos de hablar con franqueza y tratar fielmente con las almas de los hombres.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>ACCI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>REACCI\u00d3N<\/strong> <strong>ENTRE<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>GENTE<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>L\u00cdDERES<\/strong> <strong>RELIGIOSOS<\/strong> <strong>L\u00cdDERES<\/strong>. Un ministerio espiritual y vigoroso atenta lamentablemente contra los h\u00e1bitos morales y religiosos de la comunidad, y un ministerio formal y ego\u00edsta es un obst\u00e1culo para el mejoramiento moral y un obst\u00e1culo para la purificaci\u00f3n nacional. Es manifiesta la importancia de asegurar para cada comunidad cl\u00e9rigos y maestros que eleven el tono moral de la sociedad. Sin embargo, es solo aqu\u00ed y all\u00e1 que un ministro de la religi\u00f3n se encontrar\u00e1 verdaderamente vivo para Dios en medio de una sociedad corrupta y mundana. Para bien y para mal, maestros y ense\u00f1ados, l\u00edderes y dirigidos, suben y bajan juntos. \u00ab\u00bbComo el pueblo, como el sacerdote\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PUEBLO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>L\u00cdDERES<\/strong> <strong>RELIGIOSOS<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>PARECIDOS<\/strong> <strong>ACEPTABLES<\/strong> <strong>AL<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>REGLA<\/strong> <strong>JUSTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Si el atalaya es fiel en medio de la corrupci\u00f3n y deserci\u00f3n general, si advierte al pueblo, librar\u00e1 su alma. Pero si no hace esto, y el pueblo perece, \u00bfel centinela negligente o infiel escapar\u00e1 en el d\u00eda de la inquisici\u00f3n y del juicio? \u00a1No! cuando el pueblo sea castigado por sus caminos y recompensado por sus obras, los pastores que hayan alentado a las ovejas en sus descarr\u00edos y las hayan dejado perecer en el desierto, ser\u00e1n alcanzados por las penas correspondientes al descuido pecaminoso y al abuso de confianza. Su cargo oficial, incluso el cumplimiento formal de sus deberes oficiales, no los eximir\u00e1 de la suerte de los infieles, \u00abDe tal manera al pueblo, tal sacerdote\u00bb.<\/p>\n<p><strong>APLICACI\u00d3N<\/strong>. <\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Que la gente valore un ministerio fiel y preste atenci\u00f3n a las advertencias sabias y justas, antes de que sea demasiado tarde.<\/p>\n<p><strong>2. <\/strong> Cu\u00eddense los ministros de religi\u00f3n para que no caigan en h\u00e1bitos negligentes y realicen sus servicios de una manera superficial y poco espiritual, y as\u00ed animen a la gente a la impiedad.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La sensualidad es ruina.<\/p>\n<p>Mientras que el lenguaje de este profeta con respecto al libertinaje a veces debe tomarse en sentido figurado, no tenemos m\u00e1s opci\u00f3n que leer esta declaraci\u00f3n en su sentido obvio y literal. Evidentemente, la adoraci\u00f3n de deidades extranjeras en el norte de Palestina iba acompa\u00f1ada de ritos licenciosos y h\u00e1bitos morales degradantes. En este vers\u00edculo se establece la ley general de que la complacencia de la naturaleza animal implica deterioro y destrucci\u00f3n mental y moral.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SENSUALIDAD<\/strong> <strong>AFECTA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MENTE<\/strong> <strong>A TRAV\u00c9S<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CUERPO<\/strong>. La prostituci\u00f3n y la embriaguez siempre han sido, y son hoy, los dos grandes \u00abpecados de la carne\u00bb. deberes de la vida. Los asilos de lun\u00e1ticos est\u00e1n poblados por aquellos que han perdido sus facultades mentales por la adicci\u00f3n al vino ya las mujeres. Y donde el mal no ha llegado a extremos tan grandes, es sin embargo suficiente para afectar las facultades de aplicaci\u00f3n, la memoria y el juicio.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SENSUALIDAD <\/strong> <strong>LESIONA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MENTE<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>CONSTANTEMENTE<\/strong> <strong>DIRIGIENDO<\/strong> strong&gt; <strong>ES<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>MEDIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CARNAL<\/strong> <strong>GRATIFICACI\u00d3N<\/strong> . El hombre que est\u00e1 obsesionado con la pata del placer y est\u00e1 constantemente planeando nuevos medios de gratificaci\u00f3n y excitaci\u00f3n animal, tiene poca energ\u00eda para gastar en vuelos m\u00e1s elevados. Incluso sus esfuerzos intelectuales est\u00e1n contaminados con el veneno. si es hombre de genio, la estela de la serpiente est\u00e1 sobre sus obras.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SENSUALIDAD<\/strong> <strong>MALDICIONES<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MENTE<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EGO\u00cdSMO<\/strong>. Todo lo que hace que un hombre sea ego\u00edsta le quita el coraz\u00f3n. Los sensuales se convierten en m\u00e1quinas empe\u00f1adas en la vana tarea de satisfacer los apetitos corporales. Los adictos al vicio no tienen cabida en su alma para impulsos generosos, y no tienen disposici\u00f3n para dedicarse a obras de filantrop\u00eda y bien p\u00fablico.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SENSUALIDAD<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SENSUALIDAD<\/strong> <strong>INDISPONE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MENTE<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>RECIBIR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INLUENCIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>VIVIMIENTO<\/strong> <strong>INFLUENCIAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELIGI\u00d3N<\/strong>. El cristianismo es un reproche para el amante del placer; porque convoca al hombre a una vida espiritual, impone el servicio espiritual y ofrece alegr\u00edas espirituales. El que vive en el placer est\u00e1 muerto mientras vive. Cristo nos llama a mortificar las obras de la carne. Su religi\u00f3n, en verdad, no es asc\u00e9tica; en las bodas de Can\u00e1 sancion\u00f3 el amor conyugal y el buen uso del vino. Pero no puede tolerar una vida sensual, y ha declarado claramente que los libertinos y los borrachos no pueden tener lugar en su reino. Porque los tales han permitido que Satan\u00e1s les quite el coraz\u00f3n, y no les queda nada para dar a Cristo.<\/p>\n<p><strong>APLICACI\u00d3N<\/strong>. Que los j\u00f3venes sean advertidos contra las trampas insidiosas y seductoras que el mundo tiende para su ruina, ya las cuales su naturaleza d\u00e9bil y pecaminosa es demasiado propensa a conducirlos; hay seguridad solo por la cruz, y por el Esp\u00edritu del Santo Salvador.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:17 <\/span><\/strong><\/p>\n<p>Abandono.<\/p>\n<p>Efra\u00edn es tomado en este libro como el representante de las tribus del norte, porque era la m\u00e1s numerosa y poderosa, y parece sido el l\u00edder en la apostas\u00eda de Israel. El principio de este vers\u00edculo es uno que podemos reconocer como justo, pero uno sobre el cual ser\u00eda peligroso, sin autoridad, que el hombre errante actuara.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CASO<\/strong> <strong>DESCRITO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UNO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RESUELTO <\/strong> <strong>APOSTAS\u00cdA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>IDOLATR\u00cdA<\/strong>. Efra\u00edn es representado, no s\u00f3lo como id\u00f3latra, sino tambi\u00e9n confirmado en la idolatr\u00eda. Habiendo abandonado al Se\u00f1or, Israel ha ido en pos de dioses extra\u00f1os, y se une a ellos como en una conexi\u00f3n ad\u00faltera. Hay quienes no s\u00f3lo caen en el pecado, sino que se revuelcan en el pecado; que no s\u00f3lo son tentados, sino que se deleitan en ceder a la tentaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HUMANO<\/strong> <strong>EL ABANDONO<\/strong> <strong>AQU\u00cd<\/strong> <strong>ASESORADO<\/strong>. \u00abD\u00e9jenlo en paz\u00bb. Esto supone que se han hecho muchos esfuerzos para reformar al pecador. De hecho, no ser\u00eda l\u00edcito para el hombre dar una instrucci\u00f3n como esta; pero Dios lo da. \u00bfPor qu\u00e9? Sin duda, el pecador puede ser dejado a su suerte, para cosechar las consecuencias de sus caminos pecaminosos. Las protestas, las s\u00faplicas, las amenazas, todas han fracasado; y el hombre no puede hacer m\u00e1s. Es hora de que Dios act\u00fae; y ense\u00f1a permitiendo que los desobedientes coman el fruto de su conducta. \u00ab\u00bbEl camino de los transgresores es duro;\u00bb\u00bb y deben andar por \u00e9l para aprender que as\u00ed es.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESOS<\/strong> <strong>ABANDONADOS<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>ABANDONADOS<\/strong> <strong> POR<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. La misericordia dicta el tratamiento aqu\u00ed aconsejado. Efra\u00edn es \u00abdejar en paz\u00bb para que, conociendo por amarga experiencia la maldad del pecado, Efra\u00edn pueda volverse al Se\u00f1or, y as\u00ed buscar y encontrar perd\u00f3n y aceptaci\u00f3n. El ojo de Dios est\u00e1 sobre el pecador abandonado, y la mano de Dios est\u00e1 lista, en el momento oportuno, para extenderse para liberar y salvar. Para tales, la misericordia del Soberano, la gracia del Salvador, a\u00fan puede valer.\u2014T.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE D. TOM\u00c1S<\/strong><\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Os 4:1<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 4:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Pueblo corrompido y Dios que reprende.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbO\u00edd, hijos, la palabra de Jehov\u00e1 de Israel: porque pleito tiene Jehov\u00e1 con los moradores de la tierra, porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra. Jurando, mintiendo, matando, robando y cometiendo adulterio, prorrumpen, y la sangre toca la sangre\u00bb.\u00bb En los cap\u00edtulos anteriores, el lenguaje del profeta hab\u00eda sido altamente y un tanto desconcertantemente simb\u00f3lico. Tanto es as\u00ed en el breve cap\u00edtulo que precede a este, que lo pasamos por alto. Aqu\u00ed comienza a hablar con mayor claridad y en declaraciones sentenciosas. Desde el primero hasta el diecinueve vers\u00edculos de este cap\u00edtulo, reprende tanto al pueblo como al sacerdote por sus pecados durante el interregno de once a\u00f1os que sigui\u00f3 a la muerte de Jeroboam. No menciona, por tanto, ni al rey ni a su familia. El tema de estos dos vers\u00edculos es: <em>Un<\/em> <em>pueblo corrompido y un Dios que protesta<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> A <strong> CORRUPTOS<\/strong> <strong>GENTE<\/strong>. El pueblo son \u00ab\u00bblos hijos de Israel\u00bb,\u00bb o las diez tribus que viv\u00edan durante el terrible per\u00edodo de anarqu\u00eda que sigui\u00f3 a la muerte de Jeroboam <strong>II<\/strong>. Su depravaci\u00f3n se representa aqu\u00ed tanto en forma negativa como positiva.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Negativamente<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPorque hay no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.\u201d Estas son las grandes virtudes fontales en el universo; y donde no est\u00e1n, hay una abyecci\u00f3n moral de la m\u00e1s terrible descripci\u00f3n. \u00ab\u00bb \u00a1No hay verdad!\u00bb\u00bb Un pueblo sin realidad, que no solo vive en ficciones, sino que su vida misma es una mentira. \u00a1Ni piedad! No se realizaron actos de beneficencia, y el mismo esp\u00edritu de bondad se extingui\u00f3. Toda la ternura y el sentimiento genial se quemaron. \u00ab\u00bb\u00a1Ni el conocimiento de Dios!\u00bb\u00bb El Ser m\u00e1s grande, m\u00e1s sagrado y m\u00e1s ben\u00e9fico del universo fue completamente ignorado.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Positivamente<\/em> .<em> <\/em>La ausencia de estas grandes virtudes da lugar a tremendos cr\u00edmenes.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Hay <em>blasfemias<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbJurando\u00bb.\u00bb Donde se ignora a Dios, se pierde toda reverencia; los sentimientos de sacralidad nunca pueden existir en un coraz\u00f3n \u00ab\u00bbsin Dios\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Hay <em>falsedad<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY mentiroso\u00bb.\u00bb Dios es el fundamento de todas las realidades; y alejarse de \u00e9l es un universo de mentiras.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Hay <em>crueldad<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbMatar\u00bb. \u00ab\u00bfQu\u00e9 es la vida para un hombre que no tiene verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios? Es una cosa barata y sin valor; y el trabajo del asesino y del guerrero se vuelve natural para \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Hay <em>deshonestidad<\/em>.<em> <\/em>\u00bb \u00abY el robo\u00bb. La rapi\u00f1a y el saqueo se hacen moneda corriente: el que no respeta las demandas de Dios tendr\u00e1 poco respeto por las demandas del hombre.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> Hay <em>incontinencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbCometer adulterio\u00bb.\u00bb Las santidades dom\u00e9sticas invadidas y la instituci\u00f3n divina del matrimonio ultrajada.<\/p>\n<p><strong>(6)<\/strong> Hay <em>asesinatos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLa sangre toca la sangre\u00bb.\u00bb Expresi\u00f3n que significa una profusi\u00f3n de matanzas, como en el caso de masacres, insurrecciones y guerras nacionales. \u00abLa sangre toca la sangre\u00bb; los chorros de sangre carmes\u00ed fluyen de los muertos y se mezclan. \u00ab\u00bb Fue por este tiempo que se derram\u00f3 tanta sangre al agarrar la corona: Salum guis\u00f3 a Zacar\u00edas, y Menajem mat\u00f3 a Salum; Pekah mat\u00f3 a Pekahiah, y Hoshea mat\u00f3 a Pekah; y la misma obra de sangre es probable que hubo entre otros contendientes, de modo que la tierra fue contaminada con sangre (<span class='bible'>Sal 106:38<\/span>); estaba lleno de sangre de un extremo al otro (<span class='bible'>2Re 15:16<\/span>).\u00bb\u00bb Tales son las personas corruptas aqu\u00ed retratadas. \u00a1Ay, que deber\u00eda haber tanto en la Inglaterra moderna como esta imagen espantosa y repugnante!<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>EXPOSTULACI\u00d3N<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. \u201cO\u00edd palabra de Jehov\u00e1, hijos de Israel, porque pleito tiene Jehov\u00e1 con los moradores de la tierra.\u201d De todos los pleitos, \u00e9ste es el m\u00e1s terrible. Una controversia entre hombres y hombres, entre individuos, Iglesias, naciones, es a veces muy terrible, pero nada que se acerque a esto.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es <em>una justa<\/em>controversia. Muchas de las controversias de los hombres son muy injustas, pero esto es justo. \u00bfNo tiene el gran Gobernante del universo derecho a luchar contra la blasfemia, la falsedad, la crueldad, etc.? Son repugnantes a su naturaleza; son perjudiciales para los intereses de su creaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Es una controversia <em>continua<\/em>. Comenz\u00f3 con el primer pecado, ha continuado a trav\u00e9s de todas las edades anteriores y ahora es tan fuerte como siempre.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Es un <em>desigual <\/em> controversia. \u00bfQu\u00e9 son todos los intelectos humanos para el suyo? Chispas al sol. El pecador no tiene ning\u00fan argumento que presentar ante \u00e9l. \u00c9l no puede negar sus pecados; son demasiado palpables y patentes. No puede alegar accidentes, porque el pecado ha sido la ley de su vida. No puede alegar compulsi\u00f3n, porque es libre. No puede alegar alg\u00fan m\u00e9rito como compensaci\u00f3n, porque no tiene ninguno. No, en esta controversia debe ser aplastado. \u00ab\u00bbJuli\u00e1n luch\u00f3 mucho tiempo contra el Se\u00f1or, pero al final se vio obligado a reconocer, con su sangre arrojada al aire, &#8216;<em>Vicisti Galilaee, vicisti!<\/em>&#8216;<em> <\/em> \u00a1Has vencido, oh galileo, has vencido!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. <strong>\u00bfES<\/strong> esta controversia con usted? Se lleva a cabo en el tribunal de conciencia, y usted debe conocer su existencia y car\u00e1cter.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:3-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Una terrible privaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbPor tanto, la tierra se enlutar\u00e1, y desfallecer\u00e1 todo morador de ella, con las bestias del campo, y con las aves del cielo; s\u00ed, los peces del mar tambi\u00e9n ser\u00e1n quitados. Mas nadie contienda, ni reprenda a otro; porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote. Por tanto, caer\u00e1s de d\u00eda, y tambi\u00e9n el profeta caer\u00e1 contigo de noche, y destruir\u00e9 a tu madre\u00bb. Estas palabras nos llevan a considerar una lamentable privaci\u00f3n, una privaci\u00f3n que sobreviene al pueblo como consecuencia de iniquidades atroces. Se sugieren dos comentarios sobre esta privaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> Es una privaci\u00f3n tanto <strong>MATERIAL<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>ESPIRITUAL <\/strong> <strong>BUENO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> De <em>material<\/em>bueno.<\/p>\n<p><strong> (1)<\/strong> Una privaci\u00f3n de <em>salud<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTodo el que mora en \u00e9l languidecer\u00e1\u00bb.\u00bb El marco f\u00edsico pierde su acostumbrada elasticidad y vigor, y sucumbe. a la decadencia y la depresi\u00f3n. \u00ab\u00bbLanguidece\u00bb\u00bb como un moribundo en su sof\u00e1. El pecado es enemigo de la salud y el vigor corporal de los hombres y las naciones; socava insidiosamente la constituci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Una privaci\u00f3n de los <em>medios de subsistencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLas bestias de el campo, y con las aves del cielo; s\u00ed, los peces del mar tambi\u00e9n ser\u00e1n quitados.\u201d Literalmente, esto se refiere a una de esas sequ\u00edas que ocasionalmente ocurren en el Este, y es siempre una de las mayores calamidades. \u00a1Qu\u00e9 criatura dependiente es el hombre! Las bestias del campo, las aves del cielo y los peces del mar pueden vivir mejor sin \u00e9l, pero \u00e9l no puede prescindir de ellos. \u00a1Cu\u00e1n pronto el Eterno puede destruir estos medios de su subsistencia! Una r\u00e1faga caliente de aire pestilente podr\u00eda hacer todo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Del bien <em>espiritual<\/em>. \u00abNing\u00fan hombre contienda, ni reprenda a otro: porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote\u00bb. en el Nombre de Jehov\u00e1, y quien, seg\u00fan la ley, por esa causa deb\u00eda ser muerto (<span class='bible'>Dt 17:12<\/span>). Una de las mayores bendiciones espirituales de la humanidad es la contienda y la reprensi\u00f3n de los hombres piadosos. Las protestas y amonestaciones de amigos, padres y maestros cristianos. \u00bfQu\u00e9 diablos es m\u00e1s valioso; es tan esencial como estos? Sin embargo, estos deben ser quitados. \u201cNinguno contienda, ni reprenda a otro\u201d. Llega el tiempo con el pecador cuando Dios dice: \u201cMi Esp\u00edritu no contender\u00e1 m\u00e1s contigo; Efra\u00edn se uni\u00f3 a los \u00eddolos: d\u00e9jalo. Los hombres se han vuelto tan parecidos a los perros por naturaleza que no se les deben presentar cosas santas; tan puercos que no ech\u00e9is m\u00e1s perlas delante de ellos (<span class='bible'>Mat 7:6<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II .<\/strong> Es una privaci\u00f3n <strong>CONDUCIENDO<\/strong> <strong>A<\/strong> UN <strong>TERRIBLE<\/strong> <strong>DOOM<\/strong>.<\/p>\n<p> <strong>1.<\/strong> La destrucci\u00f3n de <em>sacerdotes y del pueblo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPor tanto, caer\u00e1s en el d\u00eda, y el profeta caer\u00e1 tambi\u00e9n contigo en el noche.\u00bb\u00bb El significado es, que ning\u00fan tiempo, noche o d\u00eda, estar\u00e1 libre de la matanza, tanto del pueblo como de los sacerdotes. Esto era literalmente cierto para las diez tribus en este momento. Y es cierto en un sentido m\u00e1s general y universal. La ley de Dios es que \u00abel mal matar\u00e1 a los imp\u00edos\u00bb; y siempre los est\u00e1 matando, ya sean sacerdotes o personas, los laicos o el clero. Si no son fieles a Dios, d\u00eda y noche, est\u00e1n siendo asesinados.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La destrucci\u00f3n del <em>estado social<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY destruir\u00e9 a tu madre\u00bb,\u00bb\u00bfQui\u00e9n era la madre? El estado israelita. Y fue destruido. Inglaterra es nuestra madre, y nuestra madre ser\u00e1 destruida a menos que eliminemos el pecado de entre nosotros\u00bb.\u00bb\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Hos 4:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Ignorancia religiosa.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbMi<em> <\/em>pueblo es destruido por falta de conocimiento, porque t\u00fa has desechado conocimiento, yo tambi\u00e9n te rechazar\u00e9, para que no seas sacerdote para m\u00ed: como te has olvidado de la Ley de tu Dios, tambi\u00e9n yo me olvidar\u00e9 de tus hijos.\u201d Estas palabras sugieren tres cosas en relaci\u00f3n con la ignorancia religiosa.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>DESTRUCTIVO<\/strong>. \u00ab\u00bbMi pueblo es destruido por falta de conocimiento\u00bb.\u00bb La ignorancia no es la madre de la devoci\u00f3n, es la madre de la destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> \u00bfQu\u00e9 destruye? El crecimiento del alma en poder, belleza y fecundidad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> \u00bfC\u00f3mo destruye? \u00bfC\u00f3mo puede la falta de una cosa destruir? \u00bfC\u00f3mo nada puede hacer da\u00f1o? La falta de calor y humedad matar\u00e1 el reino vegetal; la falta de aire provocar\u00e1 la extinci\u00f3n de toda vida animal. El alma sin conocimiento de Dios es como una planta sin calor ni humedad; un animal sin la brisa saludable.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>VOLUNTARIO<\/strong>. \u00abPorque has rechazado el conocimiento\u00bb. No hay culpabilidad en que un hombre ignore algunas cosas. Puede que no tenga los medios, el tiempo o la facultad para el logro particular. No as\u00ed con el conocimiento de Dios; le viene a \u00e9l lo quiera o no. Viene a \u00e9l en los objetos de la naturaleza; le llega en las deducciones necesarias de su raz\u00f3n; le llega en las intuiciones de su naturaleza moral. Adem\u00e1s, en algunos casos, como en el caso de los israelitas, llega al hombre por revelaci\u00f3n especial. \u00c9l lo rechaza. La ignorancia de Dios es cada vez m\u00e1s una ignorancia criminal. \u00ab\u00bbPorque las cosas invisibles de \u00e9l desde la creaci\u00f3n del mundo se hacen claramente visibles, siendo entendidas por las cosas que son hechas, incluso su eterno poder y Deidad; para que no tengan excusa.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>&#8211; <strong>OFENSIVO<\/strong>. \u00abYo tambi\u00e9n te rechazar\u00e9 a ti\u00bb. No es antinatural o antifilos\u00f3fico suponer que la condici\u00f3n del hombre que ignora su existencia debe serle ofensivo hasta el \u00faltimo grado. Por lo tanto, reparte retribuci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> A <em>ellos mismos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbYo tambi\u00e9n te rechazar\u00e9 a ti\u00bb, etc. .<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> A sus <em>hijos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbYo tambi\u00e9n me olvidar\u00e9 de tus hijos\u00bb. ley que brota de la constituci\u00f3n de la sociedad, que las iniquidades de los padres recaer\u00e1n sobre los hijos. Los padres no pueden hacer el mal sin da\u00f1ar a su descendencia.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Prosperidad secular.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbComo se multiplicaron, as\u00ed pecaron contra m\u00ed; por tanto, cambiar\u00e9 su gloria en verg\u00fcenza\u00bb.\u00bb El \u00ab\u00bbaumento\u00bb\u00bb al que se refiere el texto es con toda probabilidad un aumento en el n\u00famero de la poblaci\u00f3n. Israel se hab\u00eda convertido en un pueblo numeroso. Pero tambi\u00e9n podr\u00eda referirse a su aumento de riqueza; esta es la aplicaci\u00f3n que haremos de ella, y notemos tres puntos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SECULAR<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>CONSEGUIDA<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MALVADO<\/strong>. Eran un pueblo id\u00f3latra y rebelde, pero se hab\u00edan enriquecido. Sus tierras produjeron abundantemente, y sus mercanc\u00edas fueron pr\u00f3speras.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Este es un hecho <em>com\u00fan<\/em>. Los hombres malvados, en todas las edades desde el principio, no solo han tenido \u00e9xito en la acumulaci\u00f3n de riqueza, sino que, por regla general, han sido m\u00e1s pr\u00f3speros que sus contempor\u00e1neos. Dos cosas pueden explicar este hecho.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Su <em>fervor secular<\/em>.<em> <\/em>El bien material es lo \u00fanico que llena y enciende un alma no regenerada, y para esto trabaja con fuerza y empe\u00f1o. Cuanto m\u00e1s serio es un hombre en cualquier actividad (siendo iguales sus aptitudes), m\u00e1s \u00e9xito tiene. El mero mundano es \u00ab\u00bbferviente\u00bb\u00bb en los negocios.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Su <em>falta de escr\u00fapulos morales<\/em>.<em> <\/em>Tienen sin un alto sentido del honor, sin reglas inviolables del derecho, sin un sentido oscilante de las responsabilidades morales. Por lo tanto, no rechazar\u00e1n lo fraudulento y lo falso si les sirven en su curso. El fraude y la falsedad son quiz\u00e1s los principales factores en la creaci\u00f3n de fortunas. No es de extra\u00f1ar, entonces, que los malvados se vuelvan ricos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Este es un hecho <em>curioso<\/em>. Hombres de verdad incorruptible, honestidad y gran devoci\u00f3n se han sentido desconcertados y angustiados en todas las \u00e9pocas por este hecho. \u00ab\u00bb\u00bfPor qu\u00e9 prosperan los malvados?\u00bb\u00bb Este ha sido su rompecabezas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SECULAR<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>ABUSADO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MALVADO<\/strong>. \u00abA medida que aumentaban, as\u00ed pecaron contra m\u00ed\u00bb. La riqueza tiene un poder maravilloso, ya sea para bien o para mal. Con ella, los verdaderamente generosos y santos pueden ampliar el imperio de la inteligencia espiritual y promover la causa de la felicidad humana; y por ella los imp\u00edos pueden aumentar la corrupci\u00f3n y aumentar la marea de la depravaci\u00f3n humana. En manos de los malvados la riqueza puede:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Promover la <em>injusticia<\/em>.<em> <\/em>La riqueza le da al hombre poder para desconcertar a los causa de la justicia, pisotear los derechos humanos y oprimir a los pobres y a los inocentes. La riqueza engorda al desp\u00f3tico en la naturaleza humana.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Promover la <em>sensualidad<\/em>.<em> <\/em>Proporciona medios para inflamar las bajas pasiones de naturaleza humana, y para mimar los apetitos brutales. Tiende a enterrar el alma en la c\u00e1lida y chispeante corriente de las pasiones animales.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Promover el ate\u00edsmo pr\u00e1ctico<\/em>.<em> <\/em> El hombre que tiene abundancia de las cosas de esta vida, y que no tiene el temor de Dios en su coraz\u00f3n, est\u00e1 seguro de hundirse en un completo olvido del Autor de todo bien. As\u00ed, pues, \u00ab\u00bbcomo se multiplicaron, as\u00ed pecaron contra m\u00ed\u00bb.\u00bb Un hecho terrible este.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SECULAR<\/strong> <strong>PROSPERIDAD<\/strong> <strong>RUINOSA<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>MALVADOS<\/strong>. \u00ab&#8216;Por tanto, cambiar\u00e9 su gloria en verg\u00fcenza'\u00bb. Los despojar\u00e9 de todo aquello en lo que ahora se glor\u00edan, toda su prosperidad mundana, y en su lugar les dar\u00e9 verg\u00fcenza. Apagar\u00e9 todas las luces que han encendido y que los encandilan, y habr\u00e1 tinieblas. Los llevar\u00e9 a la miseria y al desprecio. \u00abNecio, esta noche se te pedir\u00e1 tu alma\u00bb. Sin embargo, pas\u00f3, y he aqu\u00ed que ya no estaba: s\u00ed, lo busqu\u00e9, pero no lo pude encontrar.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHoy brota<br \/>las tiernas hojas de la esperanza , ma\u00f1ana florece,<br \/>Y lleva sus sonrojados honores densos sobre \u00e9l:<br \/>El tercer d\u00eda viene una helada, una helada mortal:<br \/>Y, cuando piensa, buen hombre f\u00e1cil, lleno seguramente<br \/>Su grandeza est\u00e1 madurando, le corta la ra\u00edz,<br \/>y luego cae, como yo\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>(Shakespeare)<\/p>\n<p>DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Alimentarse del pecado.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbDevoran el pecado de mi pueblo, y fijan su coraz\u00f3n en su iniquidad\u00bb. El Dr. Henderson traduce estas palabras, \u00ab\u00bbDevoran la ofrenda por el pecado de mi pueblo\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbLos sacerdotes devor\u00f3 con avidez lo que el pueblo tra\u00eda para expiaci\u00f3n de sus pecados; y en lugar de esforzarse por poner fin a la iniquidad que abundaba, solo deseaban que aumentara, a fin de poder aprovechar la multitud de las v\u00edctimas presentadas para el sacrificio\u00bb.\u00bb Los sacerdotes viv\u00edan de la carne del sacrificio (ver <span class=' biblia'>Le 6:26<\/span>), y cuanto m\u00e1s ten\u00edan de esto, m\u00e1s se complac\u00edan. Pero esto aumentaba con el aumento de los pecados del pueblo: cuanto m\u00e1s pecaba el pueblo, m\u00e1s ofrendas por el pecado; y cuantas m\u00e1s ofrendas por el pecado, m\u00e1s banquetes sacerdotales. As\u00ed que \u00ab\u00bbpusieron su coraz\u00f3n en su iniquidad\u00bb.\u00bb Es decir, anhelaron su aumento; ten\u00edan inter\u00e9s en el crecimiento del pecado en el pa\u00eds, de modo que en verdad, sin figura, <em>se alimentan del pecado del pueblo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbCuantos m\u00e1s pecados, \u00ab\u00bb dice un antiguo expositor, \u00ab\u00bbm\u00e1s sacrificio, y por lo tanto no les importaba de cu\u00e1nto pecado era culpable la gente. En lugar de advertir al pueblo contra el pecado por la consideraci\u00f3n de los sacrificios, que les mostraban cu\u00e1n ofensivo era el pecado para Dios, ya que a\u00f1ad\u00eda tal expiaci\u00f3n, envalentonaron y alentaron al pueblo a pecar, ya que se pod\u00eda hacer una expiaci\u00f3n con tan poco dinero. un gasto As\u00ed se hartaron de los pecados del pueblo, y ayudaron a mantener lo que deber\u00edan haber derribado.\u201d \u201c\u00bfNo hay hombres ahora que se alimenten y menos de los pecados del pueblo? Creemos que esos hombres se pueden encontrar.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>EXISTEN<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>TALES<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>ECLESI\u00c1STICO<\/strong> <strong>. Hay una clase de eclesi\u00e1sticos que viven en palacios, comen suntuosamente todos los d\u00edas y ruedan en carros de opulencia, que profesan ser los principales ministros de aquel que se despoj\u00f3 a s\u00ed mismo, tom\u00f3 la forma de un siervo y que , cuando estaba en la tierra, no ten\u00eda d\u00f3nde reclinar la cabeza. \u00bfQu\u00e9 es lo que sostiene a estos hombres, mantiene la gran impostura? Simplemente el \u00abpecado del pueblo\u00bb. Su <em>credulidad<\/em>,<em> <\/em>su <em>ignorancia<\/em>,<em> <\/em>su <em>servilismo <\/em>,<em> <\/em>su <em>superstici\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Que estos pecados se apaguen, y estos jerarcas suntuosos y plet\u00f3ricos tendr\u00e1n que despojarse de su esplendor, vivir de comida humilde, y trabajar como hombres honestos o morir de hambre. Se cuenta la historia de un prelado de la \u00e9poca de Carlos V, que invit\u00f3 a sus amigos a su casa y prepar\u00f3 un banquete hospitalario del que no quisieron participar. \u00ab\u00bb\u00a1Qu\u00e9!\u00bb, dijo \u00e9l, \u00ab\u00bb\u00bfno comer\u00e1s de los manjares que se compran a un precio tan alto? La carne que os he preparado es como para costarme las penas del infierno.\u00bb\u00bb El prelado se sinti\u00f3 un impostor sacerdotal, tergiversando al Var\u00f3n de dolores, y descuidando vergonzosamente su deber.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EXISTEN<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>TALES<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>COMERCIAL<\/strong>. Hay hombres que tienen intereses personales en el pecado de la <em>intemperancia<\/em>: cerveceros, destiladores y traficantes de bebidas alcoh\u00f3licas. Viven del pecado de la intemperancia, y se levantan en ardiente antagonismo contra cualquier esfuerzo por debilitar su poder o limitar su influencia. Hay hombres que tienen intereses personales en el pecado de la <em>guerra<\/em>.<em> <\/em>\u00a1El pecado de la guerra! La frase es infinitamente demasiado d\u00e9bil. La guerra comprende todos los pecados. Es la totalidad de todas las abominaciones. Sin embargo, los fabricantes de armer\u00edas y barcos de guerra, y los comerciantes de implementos y equipos de guerreros, viven de este pecado. Saludan cada indicio de guerra. El primer gemido del le\u00f3n infernal cae como m\u00fasica en sus o\u00eddos glotones.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong> TALES<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>PROFESIONAL<\/strong> <strong>PROFESIONAL<\/strong>. \u00bfQu\u00e9 har\u00eda el <em>abogado<\/em> sin artima\u00f1as, incumplimientos de contrato, robos, violencias, seducciones y todo tipo de inmoralidades y delitos sociales? \u00bfQu\u00e9 har\u00edan los <em>periodistas populares<\/em> si no hubiera esc\u00e1ndalos, tragedias, cr\u00edmenes, anuncios fraudulentos? \u00bfQu\u00e9 ser\u00eda del <em>novelista sensacionalista<\/em> si no existiera en el pueblo un amor pecaminoso por lo horrible y lascivo?<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. \u00a1Pobre de m\u00ed! que los hombres son pecadores, pero \u00a1ay! \u00a1mil veces m\u00e1s, que los hombres se alimenten del pecado! Aqu\u00ed est\u00e1 la gran obstrucci\u00f3n a las reformas morales. Destruye un pecado popular y destruir\u00e1s el sustento de cientos, y la pompa y el esplendor de muchos. \u00bfC\u00f3mo ser\u00e1 quitado el pecado de la flora del mundo? \u00bfQui\u00e9n destruir\u00e1 esta obra del diablo? \u00a1Gracias a Dios, tenemos la respuesta!\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La influencia rec\u00edproca del sacerdocio y el pueblo.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHabr\u00e1, como pueblo, como sacerdote\u00bb.\u00bb Aunque tal vez la traducci\u00f3n de Keil y Delitzsch\u2014\u00bb\u00bbPor lo tanto, suceder\u00e1 como al pueblo, as\u00ed al sacerdote\u00bb\u00bb\u2014puede dar la idea literal, tomo las palabras tal como est\u00e1n, que se han convertido en un proverbio, \u00ab\u00bbComo el pueblo, como el sacerdote\u00bb.\u00bb En lugar de retomar la idea primaria del palabras, a saber que el rango y la riqueza de los sacerdotes no los eximir\u00eda de correr la misma suerte que el resto de la naci\u00f3n, pondr\u00eda en relieve por un momento la idea de la influencia rec\u00edproca del sacerdocio y el pueblo. Y hago dos comentarios generales sobre esta idea.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>A VECES<\/strong> UNA <strong>VERG\u00dcENZA<\/strong> <strong>REC\u00cdPROCA<\/strong> <strong>INFLUENCIA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es una verg\u00fcenza para un verdadero sacerdote llegar a ser como el pueblo. Un verdadero sacerdote, es decir, un sacerdote hecho por Dios, es un hombre por encima del promedio en cerebro, coraz\u00f3n, ser, cultura, inteligencia y virtud. El que no est\u00e1 por encima de la media no es sacerdote; est\u00e1 fuera de su lugar. Un sacerdote es un hombre para moldear, no para ser moldeado; controlar, no encogerse; liderar, no ser liderado. Sus pensamientos deben alejar los pensamientos de la gente, y su car\u00e1cter debe exigir su reverencia. A veces, no, con demasiada frecuencia, ves a los sacerdotes volverse como la gente: mezquinos, s\u00f3rdidos, serviles. Hay hombres que se llaman a s\u00ed mismos sacerdotes que son meras criaturas del pueblo. El verdadero sacerdote es el pr\u00edncipe del pueblo; su ministerio es un \u00absacerdocio real\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Es una verg\u00fcenza para un pueblo llegar a ser como un mal sacerdote. Hay sacerdotes cuya naturaleza es flaca, cuyas capacidades son d\u00e9biles, cuya religi\u00f3n es sensual, cuyas simpat\u00edas son exclusivas, cuyas opiniones son estereotipadas, cuyo esp\u00edritu es intolerante. \u00a1Qu\u00e9 verg\u00fcenza la gente que se permite convertirse en tal sacerdote! Y, sin embargo, la transformaci\u00f3n es bastante general. \u00a1Cu\u00e1ntas veces uno se encuentra en un c\u00edrculo social con aquellos que representan el esp\u00edritu miserable de su peque\u00f1o sacerdote!<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>A VECES<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>HONORABLE<\/strong> <strong>REC\u00cdPROCO<\/strong> <strong>INFLUENCIA<\/strong>.<\/p>\n<p> <strong>1.<\/strong> Es honorable cuando las personas se vuelven como un verdadero sacerdote. Cuando capten su amplio esp\u00edritu, acaricien su pensamiento que aviva el alma y comprendan sus elevados objetivos, cuando se sientan uno con \u00e9l en intereses espirituales y b\u00fasquedas cristianas.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> es honorable para el verdadero sacerdote cuando ha logrado agradar al pueblo. \u00c9l bien puede sentir un j\u00fabilo devoto mientras se mueve entre ellos porque sus corazones morales laten al un\u00edsono con el suyo, porque sus vidas est\u00e1n puestas en la misma nota clave, porque son de una mente y un coraz\u00f3n en relaci\u00f3n con el gran prop\u00f3sito de vida.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbVenero al hombre cuyo coraz\u00f3n es c\u00e1lido,<br \/>Cuyas manos son puras, cuya doctrina y cuya vida<br \/>Coincidentes, exhiben prueba l\u00facida<br \/>Que \u00e9l es honesto en la causa sagrada.<br \/>A tales les rindo m\u00e1s que mero respeto,<br \/>Cuyas acciones dicen que se respetan a s\u00ed mismos.\u00bb<\/p>\n<p>(Cowper)<\/p>\n<p> DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Una alianza imp\u00eda y un abandono justo.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEfra\u00edn est\u00e1 unido a los \u00eddolos: d\u00e9jalo\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbEfra\u00edn\u00bb, \u00abla m\u00e1s poderosa de las diez tribus\u00bb, es usado frecuentemente por los profetas para Israel. Note brevemente dos cosas.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>UNHLY<\/strong> <strong>ALIANZA<\/strong>. \u00ab\u00bb<em>Efra\u00edn <\/em>est\u00e1 unido a los \u00eddolos,\u00bb\u00bb est\u00e1 soldado a ellos; su coraz\u00f3n est\u00e1 enraizado en ellos. \u00bfQu\u00e9 es un \u00eddolo? \u00bfMadera tallada, piedra o metal moldeado, criaturas vivientes, arroyos que fluyen u orbes celestiales? No. Estas son meras representaciones de \u00eddolos. El \u00eddolo de un hombre es el objeto <em>supremamente <\/em>amado, cualquiera que sea ese objeto. El oro, la fama, la belleza, el poder, el placer, todo aquello en lo que est\u00e9 puesto el coraz\u00f3n, ese es el \u00eddolo. Aqu\u00ed en nuestra Inglaterra condenamos el polite\u00edsmo, pero abundamos los polite\u00edstas. Los hombres tienen aqu\u00ed tantos \u00eddolos como objetos de supremo amor, y son muchos. Miles de ingleses se unen a sus \u00eddolos; est\u00e1n encadenados a ellos por los lazos de sus m\u00e1s fuertes amores y h\u00e1bitos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> UN <strong>JUSTO<\/strong> <strong>ABANDONO<\/strong>. \u00abD\u00e9jenlo en paz\u00bb. Es un caso perdido. No pierdas m\u00e1s tiempo en argumentos y aparatos morales. Con todo pecador llega el momento en que es abandonado, su car\u00e1cter es estereotipado y su destino est\u00e1 establecido. Dios le dice a la providencia: \u00abD\u00e9jalo en paz\u00bb; no lo molestes; a la conciencia, \u00abd\u00e9jalo\u00bb; al Esp\u00edritu, \u00abd\u00e9jalo\u00bb. Cuando Dios abandona el alma, todo se acaba; cuando la fuente se niega a derramar sus aguas, el arroyo se seca; cuando el sol se niega a subir por el horizonte, toda la naturaleza morir\u00e1.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:19<\/a><\/strong><\/p>\n<p>Justicia retributiva.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEl viento la ha atado en sus alas, y se avergonzar\u00e1n de sus sacrificios\u00bb.\u00bb El significado simple de esto es, Israel ser\u00e1 arrebatado de su tierra, repentina y violentamente, como por los vientos del cielo. Hay justicia retributiva en el universo. Los hombres son lentos para discernirlo, y con frecuencia se mueve tan silenciosa y secretamente que elude la visi\u00f3n borrosa de los malvados. Todav\u00eda existe, y funciona como la tormenta; puede dormir silenciosamente en los cielos por alg\u00fan tiempo, pero debe estallar en tempestad y furia, tarde o temprano. El vers\u00edculo nos lleva a notar dos cosas en relaci\u00f3n con esta justicia retributiva.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>EMBLEMA<\/strong>. Se compara aqu\u00ed con el \u00ab\u00bbviento\u00bb.\u00bb \u00bfPor qu\u00e9 es como \u00ab\u00bbviento?\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> En su <em>agitador<\/em>.<em> <\/em>El viento es una perturbaci\u00f3n o una agitaci\u00f3n de la atm\u00f3sfera. El estado medio del aire es el silencio y la serenidad. La condici\u00f3n normal del gobierno Divino es quietud, no hay tempestad donde no hay maldad. El calor creciente del pecado lo perturba tanto que a menudo estalla en una furia devastadora, es como \u00ab\u00bbviento\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> En su <em>violento <\/em>.<em> <\/em>A menudo hay un gran poder en el viento. A veces \u00abrasga los montes y desmenuza las rocas\u00bb. Estando Cambises una vez en el desierto con los soldados, un viento fuerte y violento rompi\u00f3 y enterr\u00f3 a miles de ellos en la arena. \u00bfQui\u00e9n puede presentarse ante la justicia retributiva cuando se presenta en su poder? \u00ab\u00bbEl viento la ha atado en sus alas\u00bb.\u00bb La justicia vengadora ata a su v\u00edctima y se la lleva, ya sea un individuo, una naci\u00f3n o un mundo, como las tempestades se llevan la paja.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>EFECTO<\/strong>. \u00abY ser\u00e1n avergonzados de sus sacrificios\u00bb. La verg\u00fcenza, la verg\u00fcenza moral, el elemento principal en el infierno del alma, siempre llega a la v\u00edctima de la justicia retributiva.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Est\u00e1 la verg\u00fcenza de la <em>decepci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Todos los planes rotos, todos los prop\u00f3sitos frustrados, todas las esperanzas destruidas. \u00abNo me averg\u00fcence de mi esperanza\u00bb, dijo David.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Est\u00e1 la verg\u00fcenza de la <em>exposici\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Los malvados siempre viven enmascarados; siempre parecen ser lo que no son; son necesariamente hip\u00f3critas. La justicia retributiva se quita la m\u00e1scara y deja al descubierto sus corazones en toda su repugnante inmundicia.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Est\u00e1 la verg\u00fcenza del <em>remordimiento<\/em>.<em> <\/em>Esta es la verg\u00fcenza m\u00e1s ardiente de todas. Env\u00eda sus fuegos al centro mismo del ser del hombre, y enciende todos los nervios morales.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. Presten atenci\u00f3n, malvados hijos de los hombres; no os enga\u00f1e la presente quietud de vuestra atm\u00f3sfera; vuestros pecados est\u00e1n generando un calor que tarde o temprano debe perturbar los elementos que os rodean, como para traeros la ruina y llenaros de \u00ab\u00bbverg\u00fcenza y confusi\u00f3n de rostro\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHa pasado un a\u00f1o termin\u00f3 Que el buen hombre se detenga,<\/p>\n<p>Y piense, porque puede pensar, en todo su crimen<\/p>\n<p>Y el trabajo y el sufrimiento. La naturaleza tiene sus leyes<\/p>\n<p>Que no tolerar\u00e1n infracciones; en todos los tiempos,<br \/>Todas las circunstancias, todos los estados, en todos los climas,<\/p>\n<p>Mantiene en alto la misma espada vengadora;<\/p>\n<p>Y, sentada en su sublime trono sin l\u00edmites,<\/p>\n<p>Las copas de su ira, con la justicia almacenada,<br \/>Se derramar\u00e1n, en su propia hora buena, sobre todo lo que es malo.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>(James Gates Percival)<\/p>\n<p>DT<\/p>\n<p><strong>HOMILIAS DE J. ORR<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:1-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La controversia del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>Dios tuvo una controversia con los habitantes de la tierra. La parte esencial de la acusaci\u00f3n era que lo hab\u00edan <em>abandonado<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbNo hay conocimiento de Dios en la tierra\u00bb. Por lo tanto\u2014<\/p>\n<p> <strong>I.<\/strong> UN <strong>TERRIBLE<\/strong> <strong>DESBORDAMIENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>INMORALIDAD<\/strong>.<\/p>\n<p> <strong>1.<\/strong> Con el conocimiento de Dios hab\u00edan partido tambi\u00e9n \u00ab\u00bbla verdad y la misericordia\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:1<\/span> ). \u00ab\u00bbVerdad\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbmisericordia\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbbondad\u00bb\u00bb son principios fundamentales de la moral. La subversi\u00f3n de ellos es la subversi\u00f3n de la moral en sus fundamentos. Estas virtudes fundamentales, sin embargo, hab\u00edan sido subvertidas en Israel. La moralidad nunca ha demostrado ser capaz de sostenerse divorciada de la religi\u00f3n. El v\u00ednculo que une al hombre con Dios es tambi\u00e9n el v\u00ednculo que lo une a la pr\u00e1ctica de las virtudes morales. Cortar este v\u00ednculo es dejarlo a la deriva. Aquel que ignora la obligaci\u00f3n principal, la de su Creador, probablemente no tenga mucho respeto por ninguna otra.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El resultado fue una terrible propagaci\u00f3n de la corrupci\u00f3n. \u00ab\u00bbJurando, mintiendo y matando,\u00bb etc. (<span class='bible'>Os 4:2<\/span>). La impiedad sigui\u00f3 su curso sin control. Produjo sus frutos naturales de rapi\u00f1a, deshonestidad, libertinaje, blasfemia, desenfreno y asesinato. La sociedad parec\u00eda disolverse. La irreligi\u00f3n es enemiga, no s\u00f3lo de la moralidad privada, sino tambi\u00e9n del orden social. Tiende a la divisi\u00f3n, a la anarqu\u00eda, al desprecio general por la ley y los derechos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SEVEROS<\/strong> <strong>SENTIMIENTOS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>TIERRA<\/strong>. \u00abPor tanto, la tierra se enlutar\u00e1\u00bb, etc. (<span class='bible'>Os 4:3<\/span>). El pecado del hombre, en sus efectos, no se limita a s\u00ed mismo oa su especie. Se desborda sobre la creaci\u00f3n animada e inanimada.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La tierra fue maldita en un principio por causa del hombre (<span class='bible'>Gen 3:17<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Se degrada al verse obligado a sostener al pecador, y a servir como instrumento de sus vicios.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Es visitado por su cuenta con plagas, sequ\u00edas y hambrunas (<span class='bible'>Amo 4:6-12<\/span>).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Es despojado y pisoteado, y sufre por su abandono, su mal uso y sus devastaciones despiadadas.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> La creaci\u00f3n animal comparte estas calamidades, adem\u00e1s de sufrir mucho directamente por el trato cruel del hombre. As\u00ed, de muchas maneras, la criatura queda sujeta a la vanidad (<span class='bible'>Rom 8,19-22<\/span>). La consideraci\u00f3n debe aumentar nuestro sentido de la enormidad del pecado.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ACERCAMIENTO<\/strong> <strong>RUINA<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>NACI\u00d3N<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:4<\/span>, <span class='bible'>Os 4:5<\/span> ) Una naci\u00f3n en el estado moral arriba descrito no puede escapar por mucho tiempo al castigo. Est\u00e1 \u00abcercano a la maldici\u00f3n\u00bb (<span class='bible'>Heb 6:8<\/span>). Su destino se acelera a buen ritmo. \u00abDondequiera que est\u00e9 el cad\u00e1ver, all\u00ed se juntar\u00e1n las \u00e1guilas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 24:28<\/span>). El juicio que caer\u00eda sobre Israel ser\u00eda:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Seguro<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPero nadie luche, ni reprender a otro,\u00bb\u00bb, etc. (<span class='bible'>Os 4:4<\/span>). Lo que deb\u00eda hacer el pueblo era no pelear unos con otros, sino dejar de pelear con Dios. Pero \u00e9ste era un remedio que probablemente no se adoptar\u00eda. Un esp\u00edritu testarudo, presuntuoso y contumaz se hab\u00eda apoderado de ellos; eran \u00ab\u00bbcomo los que contienden con el sacerdote\u00bb\u00bb\u2014una expresi\u00f3n proverbial para la m\u00e1s alta contumacia (cf. <span class='bible'>Dt 17:12<\/span>). Es in\u00fatil que los imp\u00edos se reprendan, reprendan o reprochen unos a otros por las miserias que les sobrevienen mientras se posterga el <em>arrepentimiento<\/em> hacia Dios. Esa es la primera y gran necesidad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>S\u00fabita<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPor tanto, caer\u00e1s en el d\u00eda, \u00ab\u00bb <em>etc<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 4:5<\/span>). El pueblo y el profeta caer\u00edan continuamente, d\u00eda y noche, hasta que todo fuera destruido. Pero parece haber alusi\u00f3n tambi\u00e9n a la rapidez con que descender\u00eda la calamidad. El \u00ab\u00bbd\u00eda\u00bb\u00bb de su prosperidad (<span class='bible'>Os 2:11<\/span>) terminar\u00eda repentinamente; una \u00ab\u00bbnoche\u00bb\u00bb de terrible negrura <em>tendr\u00eda \u00e9xito<\/em>.<em> <\/em>Esta noche ser\u00eda especialmente oscura para el \u00ab\u00bbprofeta\u00bb\u00bb, el que hab\u00eda afirmado ser un \u00bb \u00abvidente\u00bb. Sus predicciones desacreditadas, su reputaci\u00f3n perdida, su charlataner\u00eda <em>expuesta<\/em>,<em> <\/em>sus visiones extinguidas en sangre, \u00e9l y sus enga\u00f1ados perecer\u00edan miserablemente juntos. \u00ab\u00bbCiegos gu\u00edan a ciegos\u00bb\u00bb y ambos al fin \u00ab\u00bbcaer\u00e1n en el hoyo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 15:14<\/span>).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Completar<\/em>.<em> <\/em>Toda la naci\u00f3n ser\u00eda destruida. \u00ab\u00bbTu madre\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:5<\/span>).\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Os 4,6-11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Sacerdotes y pueblo.<\/p>\n<p>El profeta se dirige en este apartado tanto a los sacerdotes como al pueblo, pero principalmente a los sacerdotes, a quienes considera como los principales responsables de la deserci\u00f3n del pueblo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SACERDOTES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>GENTE<\/strong> <strong>IGUAL<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>RECHAZO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:6<\/span>)<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> La tachuela del conocimiento de Dios<\/em>.<em> <\/em>Israel pose\u00eda este conocimiento de Dios una vez. Ahora no lo pose\u00eda. Hab\u00eda poco conocimiento correcto del car\u00e1cter de Dios, de la Ley de Dios y de los tratos de gracia de Dios en el pasado. A Jehov\u00e1 se le consideraba pr\u00e1cticamente como uno de los Baales. Desprovisto de las ideas correctas de su espiritualidad, santidad y exigencias morales, el pueblo en su pecado no sinti\u00f3 lo lejos que se estaba desviando. Las ideas correctas sobre estos temas dif\u00edcilmente podr\u00edan penetrar en las mentes embriagadas por el vino, la prostituci\u00f3n y los ritos imp\u00edos del culto a Baal y Astart\u00e9. En nuestra propia tierra de Biblias e <em>iglesias<\/em>,<em> <\/em>\u00a1qu\u00e9 densa ignorancia de Dios y de las cosas divinas se encontrar\u00eda prevaleciendo, si se investigara el asunto!<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Causas de esta falta de conocimiento<\/em>.<em> <\/em>El conocimiento de Dios se perdi\u00f3, no por culpa de Dios al no dar el medios de conocimiento, o en no inculcar suficientemente a la gente la importancia de utilizar los medios. Dios hab\u00eda dado al pueblo una Ley (<span class='bible'>Os 8,12<\/span>); hab\u00eda impuesto a los levitas el deber de ense\u00f1ar y promover el conocimiento de sus requisitos (<span class='bible'>Dt 33:10<\/span>; <span class='bible'>Mal 3:5-7<\/span>); hab\u00eda impuesto el mismo deber a los padres (<span class='bible'>Dt 6,6-9<\/span>); hab\u00eda advertido todos los peligros de la falta de atenci\u00f3n y el olvido. \u00bfC\u00f3mo, pues, se perdi\u00f3 el conocimiento?<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Los sacerdotes fallaron en la ense\u00f1anza (cf. <span class='bible'>Malaqu\u00edas 2:8<\/span>). Una grave responsabilidad recae sobre los maestros de una naci\u00f3n. Si son fieles en el deber, el conocimiento de Dios nunca puede perderse absolutamente. Si no ense\u00f1an, es seguro que un gran n\u00famero quedar\u00e1 siempre sin instrucci\u00f3n. Su ejemplo tiene una influencia en los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La gente sigui\u00f3 recordando. Los sacerdotes hab\u00edan rechazado (o despreciado) el conocimiento; el pueblo se hab\u00eda olvidado de la Ley de su Dios. La infidelidad de los maestros profesos no exoner\u00f3 por completo a aquellos que fueron <em>descuidados<\/em>.<em> <\/em>Ten\u00edan otros medios de conocimiento. Si hubieran sido diligentes en preservar el conocimiento que ten\u00edan y en transmitirlo mediante una cuidadosa instrucci\u00f3n de los padres (<span class='bible'>Sal 78:4<\/span>), esto, ayud\u00f3 por el estudio de la Ley misma, habr\u00eda mantenido vivo el conocimiento verdadero, y habr\u00eda salvado a la naci\u00f3n. Somos responsables del uso que hacemos incluso de las escasas oportunidades.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La causa del fracaso en ambos casos fue moral. Ni los sacerdotes ni el pueblo se preocuparon de retener a Dios en su conocimiento. As\u00ed permitieron que se perdiera su conocimiento (cf. <span class='bible'>Rom 1,21<\/span>, <span class='bible'>Rom 1,28<\/span>). La salida del coraz\u00f3n de Dios viene primero. Est\u00e1 entonces la indisposici\u00f3n a o\u00edr hablar de \u00e9l o aprender sobre \u00e9l. As\u00ed se pierde el conocimiento de \u00e9l. Tal ignorancia es culpable.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Los efectos fatales de esta falta de conocimiento<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1) <\/strong> El pueblo fue destruido. \u00abMi pueblo es destruido por falta de conocimiento\u00bb. Se hab\u00edan destruido a s\u00ed mismos. \u00a1Cu\u00e1ntos son as\u00ed destruidos que, si hubieran sido correctamente instruidos en la juventud, podr\u00edan ahora haber sido los m\u00e1s destacados en el servicio de Dios! Padres, maestros, ministros, no pueden reflexionar demasiado seriamente sobre la medida de su responsabilidad (cf. <span class='bible'>Ez 3,17-21<\/span>; <span class='bible'>Ezequiel 33:1-33<\/span>). Debemos ense\u00f1ar a los hombres el camino de la salvaci\u00f3n, si <em>esperamos<\/em>que lo encuentren o anden por \u00e9l (<span class='bible'>Hch 10:6<\/a>, <span class='bible'>Hechos 10:33<\/span>; <span class='bible'>Hechos 16:17<\/a>, <span class='bible'>Hechos 16:31<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Dios <em>rechaz\u00f3 <\/em>a los que lo hab\u00edan rechazado. \u00ab\u00bbTe rechazar\u00e9, para que no seas sacerdote\u00bb. \u00abEl lugar, el oficio, el honor, las oportunidades de utilidad, nos ser\u00e1n quitados si hacemos mal uso de ellos (<span class='bible'>Pro 2:5<\/span>, <span class='bible'>Pro 2:16<\/span>).<\/p>\n<p><strong>( 3)<\/strong> Los hijos se perdieron por la infidelidad de los padres. \u00ab\u00bbMe olvidar\u00e9 de tus <em>hijos<\/em>.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SACERDOTES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>GENTE<\/strong> <strong>IGUAL<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>PECADO<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:7<\/span>, <span class='bible'>Os 4:8<\/span> ) Los pecados a los que se alude son la soberbia y la avaricia.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La soberbia<\/em>fue el pecado del pueblo. \u00abA medida que aumentaban, as\u00ed pecaron contra m\u00ed\u00bb. Este es el peligro de la prosperidad. \u00ab\u00bbJesur\u00fan engord\u00f3 y coce\u00f3\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Dt 32:15<\/span>). El coraz\u00f3n se vuelve altivo y se rebela contra las restricciones de la Ley Divina. Mois\u00e9s predijo el peligro y advirti\u00f3 contra \u00e9l (<span class='bible'>Dt 8,10-20<\/span>). La retribuci\u00f3n corresponder\u00eda en car\u00e1cter al pecado. \u00abConvertir\u00e9 su gloria en verg\u00fcenza\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La codicia <\/em>era peculiarmente el pecado de los sacerdotes. \u00abEllos devoran el pecado de mi pueblo\u00bb, etc. La referencia es a la carne de las ofrendas por el pecado, o, m\u00e1s generalmente, a los ingresos derivados de las transgresiones (dinero de expiaci\u00f3n, etc.). Los sacerdotes prostituyeron su oficio sagrado para obtener ganancias. Se alegraban de la iniquidad del pueblo, si les tra\u00eda m\u00e1s ingresos (cf. la venta romana de perdones, etc.). Es vergonzoso, bajo cualquier circunstancia, buscar ganancias confabul\u00e1ndose en el pecado.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SACERDOTES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>GENTE<\/strong> <strong>IGUAL<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CASTIGO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL PECADO . (<span class='bible'>Os 4,9-11<\/span>) \u00ab\u00bbComo el pueblo, como el sacerdote\u00bb.\u00bb Es dif\u00edcil decir cu\u00e1l tiene la mayor influencia sobre el otro, sacerdote o pueblo. El pueblo es f\u00e1cilmente corrompido por sus l\u00edderes. Los l\u00edderes, por otro lado, son demasiado propensos a tomar el tono de la comunidad. Act\u00faan y reaccionan, y tienden a un nivel moral. Iguales en el pecado, sacerdotes y pueblo son iguales en el castigo. \u00abLos castigar\u00e9\u00bb, etc. El castigo ser\u00eda:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Congruente con la naturaleza del pecado<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbComer\u00e1n, y no les bastar\u00e1\u00bb, etc. La abundancia se sustituir\u00eda por la escasez; la codicia encontrar\u00eda su recompensa en no tener lo suficiente para satisfacer; la naci\u00f3n que se jactaba de su aumento ser\u00eda reducida en n\u00famero. Este es el car\u00e1cter general de los castigos de Dios.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>En parte forjados por los pecados mismos<\/em>.<em> <\/em>El pecado golpea ronda para ser su propio vengador. El lujo y el derroche conducen a la pobreza. La codicia del sacerdote se extralimita y lleva a que el altar sea abandonado y el oficio menospreciado (<span class='bible'>Jue 17:9<\/span>,<span class='bible'>Jueces 17:10<\/span>; <span class='bible'>1Sa 2:36<\/span>). El apetito mimado se convierte en tirano y verdugo. El libertinaje disminuye la poblaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Preparado<\/em> <em>para el enamoramiento<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbFornicaci\u00f3n y el vino y el vino nuevo quitan el coraz\u00f3n\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbA quien los dioses desean destruir, primero lo enloquecen\u00bb.\u00bb El enamoramiento precede a la perdici\u00f3n.\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:12-14<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La fatuidad del pecado.<\/p>\n<p>El pueblo se hab\u00eda apartado del conocimiento del Dios verdadero, y se hab\u00eda pose\u00eddo de un esp\u00edritu de fornicaciones. Ver los efectos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>WEST<\/strong> <strong>DESPU\u00c9S<\/strong> <strong>SENTIDO<\/strong> strong&gt; <strong>LOCURA<\/strong>. \u00ab\u00bbMi pueblo pide consejo a sus reservas, y su vara les informa\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:12<\/span>). El esp\u00edritu de pecado es un esp\u00edritu de \u00aberror\u00bb. Les roba a los hombres su mejor juicio. No se puede poner l\u00edmite a las divagaciones de la mente bajo su influencia. La adoraci\u00f3n de un \u00ab\u00bbstock\u00bb\u00bb es bastante absurda, incluso cuando el devoto no sabe nada mejor. Pero que Israel, que hab\u00eda sido \u00abuna vez iluminado\u00bb y hab\u00eda conocido al Dios verdadero, volviera al \u00abcepo\u00bb y al \u00abbast\u00f3n\u00bb era un caso singular de fatuidad. Cuando el alma ha abandonado a Dios, no se puede anticipar qu\u00e9 locuras adoptar\u00e1, qu\u00e9 \u00ab\u00bbfuegos fatuos\u00bb\u00bb seguir\u00e1 (las locuras de la sociedad, la credulidad del escepticismo, etc.).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>CAYERON<\/strong> <strong>V\u00cdCTIMAS<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SUPERSTICI\u00d3N . \u00ab\u00bbSacrifican sobre las cumbres de los montes\u00bb, etc. (<span class='bible'>Os 4:13<\/span>). Dieron una importancia supersticiosa a las monta\u00f1as, colinas, \u00e1rboles, arboledas, etc.; en relaci\u00f3n con su adoraci\u00f3n. Las monta\u00f1as los elevaron m\u00e1s cerca del cielo (<span class='bible'>Num 22:41<\/span>; <span class='bible'>Num 23:14<\/span>, <span class='bible'>N\u00fam 23:28<\/span>); la sombra de los \u00e1rboles los llen\u00f3 de asombro, la verdadera religi\u00f3n libera de la superstici\u00f3n, la irreligi\u00f3n deja a los hombres presa de ella. Los sentimientos de naturaleza supersticiosa se convierten para muchos en un sustituto de la religi\u00f3n. Buscan, en los acompa\u00f1amientos materialistas del culto, una satisfacci\u00f3n que el culto mismo no les proporcionar\u00eda (altares, rituales, tinieblas arquitect\u00f3nicas, vestiduras, etc.).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>FUERON<\/strong> <strong>ENGA\u00d1ADOS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>INMORALIDAD<\/strong> <strong>GRUESA<\/strong>. \u00ab\u00bbPor tanto, vuestras hijas cometer\u00e1n fornicaci\u00f3n, y vuestras esposas [nueras] cometer\u00e1n adulterio\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:13<\/span>) . Las seducciones del lugar, el car\u00e1cter de la adoraci\u00f3n y el comportamiento excitante que se permit\u00eda en el altar allanaron el camino para las pr\u00e1cticas lascivas. Estos fueron incorporados como parte de la mayor\u00eda de los cultos paganos. El coraz\u00f3n que ha desechado el temor de Dios est\u00e1 demasiado preparado para la conducta licenciosa. La lujuria es una de las formas m\u00e1s comunes de pecado.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>PONE<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>MAL<\/strong> <strong>EJEMPLO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>J\u00d3VENES<\/strong>. \u00ab\u00bbNo castigar\u00e9 a tus hijas\u00bb, etc. (<span class='bible'>Os 4:14<\/span>). La conducta desvergonzada de los padres al acudir a los altares p\u00fablicos con mujeres inmorales hac\u00eda imposible culpar demasiado severamente a la generaci\u00f3n m\u00e1s joven, que simplemente segu\u00eda el ejemplo que les daban sus mayores. As\u00ed se propag\u00f3 la corrupci\u00f3n, y se alardearon a plena luz del d\u00eda los hechos m\u00e1s desvergonzados.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>TRAjeron<\/strong> <strong>DOWN<\/strong> <strong>ON<\/strong> <strong>MISMOS<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>VENGANZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> DIOS<\/strong>. \u00ab\u00bbPor tanto, el pueblo que no entiende caer\u00e1\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 4:14<\/span>). El origen de todo fue el no entender. Son destruidos por falta de conocimiento (<span class='bible'>Os 4:6<\/span>).\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15-19<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Advertencia a Jud\u00e1.<\/p>\n<p>Jud\u00e1 hab\u00eda a\u00fan no ha ca\u00eddo tan bajo como Israel. Sin embargo, estaba lejos de ser inocente. Sus pr\u00edncipes eran como los que quitan la atadura (<span class='bible'>Os 5:10<\/span>). Ella est\u00e1 incluida con Israel en las amenazas que siguen (<span class='bible'>Os 5:5<\/span>, <span class='bible'>Os 5:10<\/span>, <span class='bible'>Os 5:14<\/span>; <span class='bible'>Os 6,4<\/span>, <span class='bible'>Os 6,11<\/span>). \u00ab\u00bbEl pueblo a\u00fan se corromp\u00eda,\u00bb\u00bb es el testimonio de la historia (<span class='bible'>2Cr 27:2<\/span>). Aun as\u00ed, su caso no era tan desesperado, pero ese juicio podr\u00eda evitarse mediante el arrepentimiento oportuno. Todav\u00eda hab\u00eda \u00ab\u00bbalgo bueno\u00bb\u00bb en Jud\u00e1 para trabajar; algo a lo que apelar. El profeta le pide que tome la advertencia del reino hermano: \u00abNo veng\u00e1is a Gilgal, ni sub\u00e1is a Beth-avon [Bethel]\u00bb, etc. (<span class='bible'>Os 4,15<\/span>). Se debe advertir a Jud\u00e1:<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong> <strong>INTRATABLE<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:16<\/span>) \u00ab\u00bbIsrael es intratable como una novilla intratable\u00bb.\u00bb La naci\u00f3n, es decir, se hab\u00eda mostrado rebelde, obstinada, refractario, reincidente, imposible de ense\u00f1ar. Nada de lo que Dios pudiera hacer la inducir\u00eda a andar tranquilamente en sus caminos. Esta es una imagen del temperamento natural, no renovado. \u00ab\u00bbNo est\u00e1 sujeto a la Ley de Dios, ni tampoco puede estarlo\u00bb (<span class='bible'>Rom 8:7<\/span>). En Jud\u00e1, tambi\u00e9n, este temperamento comenzaba a manifestarse. Que se advierta. Israel pronto tendr\u00eda suficiente libertad, y m\u00e1s de lo que le importaba. \u00abAhora el Se\u00f1or los apacentar\u00e1 como a un cordero en un lugar espacioso\u00bb. La intratable brota de un falso deseo de libertad. Cuenta el yugo de Dios como una esclavitud. El castigo corresponder\u00eda. Dios aliviar\u00eda al pueblo de su yugo, pero al mismo tiempo los aliviar\u00eda del cuidado y la protecci\u00f3n que hab\u00edan disfrutado como su naci\u00f3n. Abandonados, en condici\u00f3n de dispersi\u00f3n, a darse cuenta de su impotencia, aprender\u00edan a anhelar el yugo que una vez despreciaron.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>POR<\/strong> LA <strong>OBDURACI\u00d3N<\/strong> DE <strong>ISRAEL<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:17<\/span>) La obstinaci\u00f3n se define como aquel estado que implica \u00ab\u00bbun total desprecio por los llamados y advertencias Divinos, y una insensibilidad a sus importancia\u00bb\u00bb (Miller). Este es el estado al que tiende la intratabilidad. En Israel ya se hab\u00eda alcanzado. \u00ab\u00bbEfra\u00edn est\u00e1 unido a sus \u00eddolos: d\u00e9jalo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El alma tiene sus \u00eddolos, sus objetos terrenales, que pone en el lugar de Dios. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Con el tiempo llega a haber tal uni\u00f3n del alma a los objetos de su b\u00fasqueda pecaminosa, que m\u00e1s reproches son in\u00fatiles.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Cuando se llega a esta etapa, Dios \u00ablo deja en paz\u00bb. Deja de protestar. Lo abandona a sus cursos pecaminosos. La conciencia est\u00e1 en silencio. El Esp\u00edritu deja de esforzarse. Estas terribles palabras, \u00abD\u00e9jalo solo\u00bb, son el toque de difuntos del alma. Despu\u00e9s de esto no hay recuperaci\u00f3n. \u00a1Cu\u00e1n solemne la advertencia a Jud\u00e1\u2014ya <em>nosotros!<\/em><\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong> LA <strong>DEGENERACI\u00d3N<\/strong> <strong>MORAL<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:18<\/span>) Todo en el reino se hab\u00eda estropeado, degenerado, corrompido, como el vino se agri\u00f3. La palabra hebrea significa literalmente \u00abdesviarse\u00bb. La vida, cuando se desv\u00eda de sus fines correctos, degenera r\u00e1pidamente. Tambi\u00e9n lo hacen los regalos y las bendiciones. La tierra est\u00e1 mal labrada; sus frutos se desperdician en la glotoner\u00eda y el libertinaje; la salud degenera por el desperdicio de los poderes de la vida en el libertinaje; el fest\u00edn se hunde en mero animalismo, etc. Este era el estado al que hab\u00eda llegado Israel. \u00ab\u00bbSus gobernantes [escudos] han amado, han amado, verg\u00fcenza\u00bb.\u00bb Amaban la verg\u00fcenza, y la huella de la verg\u00fcenza estaba en ellos. El espect\u00e1culo deber\u00eda disuadir a Jud\u00e1 de seguir sus pasos.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong> <strong>EXPERIENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FUTILIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CONFIANZA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>IDOLOS<\/strong>. (<span class='bible'>Os 4:19<\/span>) La destrucci\u00f3n estaba a punto de descender sobre la naci\u00f3n. La tempestad se los llevar\u00eda en sus alas. Un destino<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> veloz; <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> violento; <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> irresistible; <\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> dispersivo.<\/p>\n<p>Entonces ser\u00eda manifiesto cu\u00e1n indefensos estaban sus \u00eddolos para ayudarlos. Se avergonzar\u00edan de los sacrificios que les hab\u00edan ofrecido. Un d\u00eda, los malvados ser\u00e1n expulsados de sus falsas confidencias.\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 4:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Ofender.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Ofendemos cuando frecuentamos lugares notorios por la maldad. Este era el car\u00e1cter de Gilgal y Betel.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Ofendemos cuando damos apoyo a las impiedades practicadas en nombre de la religi\u00f3n. Uno de los becerros de Jeroboam estaba en Betel. Su presencia transform\u00f3 Beth-el, la \u00ab\u00bbcasa de Dios\u00bb,\u00bb en \u00ab\u00bbBet-aven\u00bb,\u00bb \u00ab\u00bbcasa de vanidad\u00bb.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> ofender cuando somos c\u00f3mplices de cualquier profanaci\u00f3n del Nombre de Dios. \u00abNi jur\u00e9is, vive Jehov\u00e1\u00bb. Un juramento es algo tan solemne que no debe tomarse excepto en las ocasiones m\u00e1s solemnes. \u00e9l\u2014es una transgresi\u00f3n atroz.\u2014JO<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Os 4 :1 Una nueva y distinta divisi\u00f3n del libro comienza con este cuarto cap\u00edtulo y contin\u00faa hasta el final. Lo que previamente se hab\u00eda presentado en figura y s\u00edmbolo ahora es simple y literalmente Los hijos de Israel son convocados en el primer vers\u00edculo de este cap\u00edtulo para escuchar el cargo presentado &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-41-19-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Oseas 4:1-19 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42910","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42910","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42910"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42910\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42910"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42910"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42910"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}