{"id":42915,"date":"2022-07-16T12:02:39","date_gmt":"2022-07-16T17:02:39","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-91-17-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:02:39","modified_gmt":"2022-07-16T17:02:39","slug":"interpretacion-de-oseas-91-17-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-91-17-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Oseas 9:1-17 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:1-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Contiene una advertencia contra la seguridad que surge de la prosperidad temporal.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>No te alegres, oh Israel, de la alegr\u00eda, como los dem\u00e1s pueblos.<\/strong> La ocasi\u00f3n en el que el profeta escribi\u00f3 esta secci\u00f3n no fue una fiesta id\u00f3latra en relaci\u00f3n con la cosecha, ni ning\u00fan cambio de situaci\u00f3n pol\u00edtica.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La traducci\u00f3n literal de la primera cl\u00e1usula es, <em>no os regocij\u00e9is hasta la exultaci\u00f3n<\/em>,<em> <\/em>o <em>sobremanera<\/em>,<em> como <\/em>la misma expresi\u00f3n se traduce en <span class='bible'>Job 3:22<\/span>; por lo tanto, es culminante.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Las versiones antiguas toman <em> el-gil<\/em> como imperativo, y se lee \u05d0\u05b7\u05dc ; \u03bc\u03b7\u03b4\u1f72 \u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03bd, equivalente a \u00ab\u00bbni alegrarse\u00bb\u00bb y la Vulgata tiene <em>noli exultare<\/em>;<em> <\/em>pero <em>al<\/em> se construye con el futuro, no con el imperativo. Nuevamente, algunos leen <em>be<\/em> en lugar de <em>ke<\/em>, y as\u00ed traducen, \u00ab\u00bbentre los pueblos\u00bb,\u00bb las palabras no se dirigen a Israel en el exilio, sino que a\u00fan residen en su propia tierra.<\/p>\n<p>Porque te has prostituido de tu Dios, has amado una recompensa sobre cada sembrad\u00edo.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> De acuerdo con esto, cu\u00e1l es la interpretaci\u00f3n com\u00fan. la cl\u00e1usula con <em>ki<\/em> asigna una raz\u00f3n para renunciar a tal alegr\u00eda. Pero<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Ewald y otros traducen por \u00ab\u00bbque o por eso has cometido prostituci\u00f3n\u00bb,\u00bb entendiendo esta cl\u00e1usula para expresar el objeto de su alegr\u00eda. Preferimos a los primeros, porque su falta de fe y su repugnante idolatr\u00eda fueron razones suficientes para impedir que Israel se entregara al gozo de la cosecha. Las bendiciones de la cosecha eran consideradas por ellos como recompensas por la adoraci\u00f3n de sus dioses-\u00eddolos, en otras palabras, como regalos de Baalim y Astarot u otros \u00eddolos, y por lo tanto como <em>ethnan<\/em>, el salario de una ramera; no como se\u00f1ales y prendas del favor de Jehov\u00e1.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La era y el lagar no los apacentar\u00e1n, y el mosto faltar\u00e1 en ella.<\/strong> As\u00ed Israel no disfrutar\u00eda de las bendiciones de la cosecha; el grano y el aceite y el vino nuevo, o el grano y el vino, no resultar\u00edan tan abundantes como esperaban o la abundancia ser\u00eda reemplazada por la escasez; o, m\u00e1s bien, se impedir\u00eda que el pueblo disfrutara de los abundantes productos de su tierra como consecuencia de ser llevado cautivo a Asiria, como parece impl\u00edcito en el vers\u00edculo siguiente. El suelo y el lagar \u2014ya sea un lagar, o m\u00e1s bien un lagar de aceite, como sigue la menci\u00f3n del vino nuevo\u2014 se expresan por su contenido mediante una figura ret\u00f3rica com\u00fan. La expresi\u00f3n \u00abfallar en ella\u00bb es literalmente \u00abmentirle\u00bb y tiene muchos paralelos; como, \u00ab\u00bbEl trabajo del olivo fracasar\u00e1 [margen, &#8216;mentira&#8217;],\u00bb\u00bb y el \u00ab\u00bbfundus mendax\u00bb\u00bb de Horacio, equivalente a \u00ab\u00bbuna granja que desmiente sus esperanzas\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Os 9:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>No habitar\u00e1n en la tierra del Se\u00f1or; pero Efra\u00edn volver\u00e1 a Egipto, y comer\u00e1n cosas inmundas en Asiria. <\/strong>La tierra del Se\u00f1or era Cana\u00e1n, la cual Jehov\u00e1 escogi\u00f3 para habitar all\u00ed por s\u00edmbolo visible de la Shejin\u00e1-gloria, y la cual dio a Israel como su pueblo. Israel esperaba tenerlo como lugar de residencia permanente, pero esa esperanza fue frustrada por su pecado. Las cl\u00e1usulas restantes del vers\u00edculo pueden entenderse<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> que Efra\u00edn regresar\u00eda a Egipto para obtener auxiliares, pero sin ning\u00fan prop\u00f3sito, porque ser\u00edan llevados cautivos y ser\u00e1s obligado a comer cosas inmundas en la tierra de Asiria; o<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el profeta amenaza con que algunos de ellos ir\u00edan como exiliados a Egipto, y otros a Asiria. Esta \u00faltima explicaci\u00f3n es mucho mejor; mientras que con respecto a Egipto las amenazas, as\u00ed entendidas, resonar\u00edan en una profec\u00eda pregonera en <span class='bible'>Dt 28:68<\/span>, \u00ab\u00bbJehov\u00e1 traer\u00e1 os volver\u00e9is a Egipto en naves, por el camino del cual os he dicho: No lo ver\u00e9is m\u00e1s; y all\u00ed ser\u00e9is vendidos a vuestros enemigos por siervos y por esclavas, y nadie os comprar\u00e1.\u00bb Tambi\u00e9n en Asiria. estar\u00edan obligados a comer cosas ceremonialmente impuras, ya que ser\u00eda imposible ajustarse a los requisitos de la Ley, seg\u00fan la cual estaba prohibido comer ciertos animales. Todav\u00eda hay<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> otra interpretaci\u00f3n, que toma a Asiria como el lugar del exilio, mientras que Egipto representa figurativamente la condici\u00f3n de ese exilio, es decir, un estado de dura servidumbre. y dolorosa opresi\u00f3n, como la que soport\u00f3 Israel en Egipto en los d\u00edas de anta\u00f1o.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:4<\/span> <\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 9:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p> <strong>No ofrecer\u00e1n ofrendas de vino a Jehov\u00e1, ni le agradar\u00e1n; sus sacrificios ser\u00e1n para ellos motivo de pla\u00f1ideros; todo el que de \u00e9l comiere ser\u00e1 contaminado.<\/strong> Habiendo predicho su incapacidad para observar las distinciones rituales entre limpio e inmundo, que prescrib\u00eda la Ley, ya fuera por la tiran\u00eda de sus opresores o por la escasez, o por la ausencia de santificaci\u00f3n por parte de los presentaci\u00f3n de las primicias, el profeta procede a predecir su cesaci\u00f3n total. Tal es la descripci\u00f3n del profeta de su miserable posici\u00f3n en Asiria. Es acertadamente comentado por Grotius que \u00ab\u00bb fallaron en derramar libaciones al Se\u00f1or cuando pudieron; ahora llegar\u00e1 el momento en que deseen hacer tales libaciones, pero no pueden\u00bb.\u00bb Seg\u00fan la puntuaci\u00f3n masor\u00e9tica y la traducci\u00f3n com\u00fan,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> que es la de la Versi\u00f3n Autorizada, el pueblo mismo es el sujeto del segundo verbo. Tampoco pod\u00edan ofrecer libaciones, una parte por el total de las ofrendas de carne y oblaciones incruentas; ni, si lo hicieran, podr\u00edan esperar aceptaci\u00f3n para ellos fuera del santuario y su altar central.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Hitzig suministra <em>niskeyhens<\/em>, <em> <\/em>sus libaciones, de la cl\u00e1usula anterior, como sujetas al verbo de la siguiente, y el verbo es explicado por algunos en el sentido de \u00ab\u00bbfango\u00bb.\u00bb Si<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> descuidamos el <em>segholta<\/em>, y hacemos <em>zibh<\/em>&#8211;<em>chehem<\/em> el sujeto, el significado es m\u00e1s claro, y el contraste entre las ofrendas incruentas y sangrientas m\u00e1s evidente; as\u00ed: \u00ab\u00bbNo derramar\u00e1n libaciones de vino a Jehov\u00e1, ni le agradar\u00e1n sus sacrificios [equivalentes a &#8216;oblaciones sangrientas&#8217;]\u00bb, es decir, no como los que realmente se ofrecieron, sino como los que pudieran sentir. dis. planteado para ofrecer. El mismo sustantivo puede repetirse en la siguiente cl\u00e1usula; as\u00ed, sus sacrificios, o m\u00e1s bien carnes degolladas, son para \u00e9l como pan de luto, o, lo que es mejor, <em>su alimento<\/em> (provisto de <em>ke lechem<\/em>)<em> ser\u00e1 ser para ellos como pan de duelo<\/em>.<em> <\/em>El pan de duelo es el que se come en un banquete f\u00fanebre, o la comida de las personas que hacen duelo por los muertos, y que era legalmente inmundo, ya que un cad\u00e1ver profan\u00f3 el casa en que estuvo y todos los que entraron en ella durante siete d\u00edas, como leemos en <span class='bible'>N\u00fam 19:14<\/span>, \u00abEsta es la ley, cuando alguno muriere en una tienda, todo el que entrare en la tienda, y todo lo que estuviere en la tienda, ser\u00e1 inmundo por siete d\u00edas. Por supuesto, todos los que comieran de la comida ser\u00edan contaminados; lo mismo con el de Israel en el exilio, no siendo santificado por la ofrenda de primicias. <strong>Porque el pan de ellos para su alma no entrar\u00e1 en la casa del Se\u00f1or.<\/strong> \u00abSu pan para su alma\u00bb, es decir, para saciar su apetito, todo lo que su alma desea, o pan para la preservaci\u00f3n de su vida, no entrar\u00edan en la casa del Se\u00f1or para ser santificados con ofrendas representativas. <strong>\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en el d\u00eda solemne, y en el d\u00eda de la fiesta del Se\u00f1or?<\/strong> En tales ocasiones sentir\u00edan m\u00e1s profundamente la miseria de su posici\u00f3n. Lejos, en una tierra extranjera lejana, sin templo y sin ritual, lamentar\u00edan la p\u00e9rdida de sus celebraciones anuales, sus festivales nacionales y solemnidades religiosas, esos tiempos festivos de gozo general y alegr\u00eda espiritual. La distinci\u00f3n entre <em>moed<\/em> y <em>chag<\/em> se da de diversas formas.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Grotius y Rosenm\u00fcller hacen referencia al estado de \u00e1nimo a uno de las tres fiestas anuales: Pascua, Pentecost\u00e9s y Tabern\u00e1culos; y chug a cualquiera de las otras fiestas, incluida la luna nueva.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Otros restringen <em>chag<\/em> a la Fiesta de los Tabern\u00e1culos, o fiesta de la cosecha , el m\u00e1s alegre de todos. Keil hace que las palabras sean sin\u00f3nimos, excepto que en el festival <em>chag<\/em> se destaca la alegr\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Hos 9:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Porque, he aqu\u00ed, se han ido a causa de la destrucci\u00f3n: Egipto los recoger\u00e1, Menfis los enterrar\u00e1.<\/strong> Su futuro exilio fue visto en visi\u00f3n prof\u00e9tica; y en consecuencia y por su certeza habla de ella como ya acaecida. La destrucci\u00f3n es la desolaci\u00f3n y el asolamiento de su tierra natal, a causa de la cual, o lejos de la cual y dej\u00e1ndola atr\u00e1s, se han ido. La tierra de su destierro era la tierra de su servidumbre. All\u00ed, lejos de su tierra natal, estaban condenados a morir ya ser reunidos para un entierro com\u00fan. Menfis fue la antigua capital del Bajo Egipto; su situaci\u00f3n estaba en la orilla occidental del Nilo y al sur del Viejo Cairo. All\u00ed todav\u00eda se ven sus ruinas, con extensos cementerios, mientras que en medio de esas ruinas se encuentra el pueblo de Mitrahenni. Kimchi identifica Moph con Noph. <strong>Los lugares agradables para su plata, ortigas los poseer\u00e1n: espinas estar\u00e1n en sus tabern\u00e1culos.<\/strong> La traducci\u00f3n literal de la primera cl\u00e1usula es,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> su preciado deleite de plata. Por esto unos entienden<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> \u00eddolos de plata;<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> otros, objetos de valor en plata;&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> los comentaristas jud\u00edos, las casas de los preciosos tesoros de su plata\u2014as\u00ed Rashi; \u00ab\u00bbSus preciosos edificios donde estaban sus tesoros de plata\u00bb\u00bb\u2014as\u00ed Kimchi;<\/p>\n<p><strong>(d)<\/strong> Jer\u00f3nimo entiende sus mansiones y todos los adornos de sus mansiones comprados con plata; Keil tambi\u00e9n tiene \u00abcasas adornadas y llenas de metales preciosos\u00bb. Esta explicaci\u00f3n es generalmente aceptada y nos parece que merece la preferencia. Sus antiguas casas, tan agradables y tan ricamente decoradas, estaban tan completamente desoladas y desiertas que los espinos y los cardos los cubrieron. Pero<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> la oraci\u00f3n es traducida y explicada de manera diferente por Rosenm\u00fcller y algunos otros; as\u00ed: \u00ab\u00bbMoph (Memphis) los enterrar\u00e1 por deseo de su plata\u00bb.\u00bb Esta violenta divulgaci\u00f3n destruye el paralelismo del segundo hemistiquio, adem\u00e1s de ignorar el athnach. La <strong>LXX<\/strong>; de nuevo<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> desconcertado por la palabra maehmad, la confundi\u00f3 con un nombre propio: \u00abPor tanto, he aqu\u00ed, salen de la angustia de Egipto, y Hemphis recibir\u00e1 y Machmas (\u039c\u03ac\u03c7\u03bc\u03b1\u03c2) los enterrar\u00e1\u00bb. Dando una preferencia decidida a <strong>(1)<\/strong> (d), tenemos una imagen emocionante de angustia. Primero viene la destrucci\u00f3n de su ciudad natal; despu\u00e9s de haber mirado por \u00faltima vez las ruinas donde una vez estuvo su hogar, se han puesto en camino \u2014un miserable grupo de peregrinos\u2014 hacia la tierra del extranjero, y ese extranjero su conquistador y opresor; han llegado al lugar del exilio, para encontrar all\u00ed, no un hogar, sino una tumba, y no una sola tumba para cada uno, seg\u00fan el modo de sepultura de los jud\u00edos hasta el d\u00eda de hoy, sino un lugar com\u00fan de sepultura en el que est\u00e1n amontonados, Egipto los re\u00fane y Menfis los entierra; mientras que en la tierra que les dio a luz, sus hogares, una vez felices, ricamente decorados y costosamente adornados, quedan completamente desolados, una herencia para espinas y cardos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:7-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Estos vers\u00edculos describen la estaci\u00f3n y la fuente del castigo. <strong>Han llegado los d\u00edas de la visitaci\u00f3n, han llegado los d\u00edas de la recompensa.<\/strong> Los comentaristas han comparado apropiadamente el virgiliano \u00ab\u00bb<em>Venit summa dies, et irreluctabile tempus<\/em>,\u00bb\u00bb equivalente a\u00bb\u00bb El d\u00eda final y la hora inevitable ha llegado.\u00bb\u00bb <strong>Israel sabr\u00e1<\/strong> (it): <strong>el profeta es un necio, el hombre espiritual est\u00e1 loco<\/strong>. Aqu\u00ed el profeta y el hombre del esp\u00edritu (margen) son<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> los falsos profetas que pretend\u00edan ser inspiradores, y halagaban al pueblo con falsas esperanzas y vanas promesas de seguridad y prosperidad; y as\u00ed ayud\u00f3 a confirmarlos en sus caminos pecaminosos. El objeto del conocimiento de Israel, aunque no introducido por <em>ki<\/em>, es la insensatez de tales falsos profetas, y la locura de tales pretendientes a la inspiraci\u00f3n prof\u00e9tica. Que <em>ish ruach <\/em>puede usarse tanto para un falso profeta como para uno verdadero se prueba de <em>ish holekh ruach<\/em>,<em> <\/em>un hombre que caminaba en el esp\u00edritu, aplicado por <span class='bible'>Miq 2:11<\/span> a uno de estos farsantes: \u00abSi alguno que anda en esp\u00edritu y en falsedad miente, diciendo: Del vino y de las bebidas espirituosas te profetizar\u00e9; ser\u00e1 el profeta de este pueblo.\u201d Israel est\u00e1 condenado a conocer por amarga experiencia la insensatez y locura de aquellos profetas que enga\u00f1aron y embaucaron al pueblo con mentiras pronto detectadas, y su propia insensatez y locura al prestar o\u00eddo a las enga\u00f1osas las perspectivas que presentaban. Esta explicaci\u00f3n concuerda con el comentario de Kimchi: \u00abEntonces confesar\u00e1n y dir\u00e1n a los profetas de mentira, que los hab\u00edan descarriado y les hab\u00edan dicho: Paz (en el momento del mayor peligro); entonces les dir\u00e1n: Un necio el profeta, un loco el hombre de esp\u00edritu.\u00bb\u00bb El predicado precede al sujeto para \u00e9nfasis, y el art\u00edculo antepuesto al sujeto agota la clase de esos falsos profetas.<\/p>\n<p><strong>(2) <\/strong> Aben Ezra, Ewald y muchos otros entienden por profeta y hombre espiritual a los verdaderos profetas, a los que el pueblo llam\u00f3 necios y locos, y as\u00ed los trat\u00f3, despreci\u00e1ndolos y persigui\u00e9ndolos. As\u00ed Aben Ezra: \u00ab\u00bbHan llegado a vosotros los d\u00edas de la retribuci\u00f3n de parte de Dios, quien os recompensar\u00e1 por haber dicho al profeta de Dios: Es un necio, y al hombre en quien estaba el esp\u00edritu de Dios, est\u00e1 loco. \u00ab\u00bb La palabra <em>meshuggah<\/em> es propiamente el participio que Pablo us\u00f3 como sustantivo, y con un significado af\u00edn a \u03bc\u03ac\u03bd\u03c4\u03b9\u03c2 del griego, de \u03bc\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, estar fren\u00e9tico.<\/p>\n<p>En confirmaci\u00f3n de<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> configuraci\u00f3n. <span class='bible'>Ezequiel 13:10<\/span> y <span class='bible'>Jerem\u00edas 28:15<\/span>; y a favor de<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <span class='bible'>2Re 9:11<\/span>.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La Septuaginta tiene \u03ba\u03b1\u1f76 \u03ba\u03b1\u03ba\u03c9\u03b8\u03ae\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9,<em> <\/em>equivalente a \u00ab\u00bbY ser\u00e1n afligidos\u00bb\u00bb, tomando, seg\u00fan Jer\u00f3nimo, <em>yod <\/em>para <em>vav<\/em>,<em> <\/em>y <em>daleth <\/em>para <em>resh<\/em>;<em> <\/em>mientras Jerome mismo traduce <em>scitote<\/em>,<em> como <\/em>si lee \u05d3\u05b0\u05e2\u05d5\u05bc . <strong>Por la multitud de tu iniquidad, y el gran odio.<\/strong> La fuente de todo fue el pecado. La visita amenazada, que era retributiva, una recompensa, era por la grandeza de su iniquidad. Por lo tanto, la \u00faltima cl\u00e1usula depende y est\u00e1 estrechamente relacionada con la primera, \u05e2\u05b7\u05dc rige la construcci\u00f3n primero como una preposici\u00f3n, luego como una conjunci\u00f3n: \u00ab\u00bbY debido a que la enemistad es grande\u00bb. Ewald dice: \u00ab\u00bbSi el primer miembro declara una raz\u00f3n (por ejemplo, al usar la preposici\u00f3n \u05e2\u05dc , a causa de, debido a, y el infinitivo siguiente), el significado requiere que, siempre que siga un verbo finito, la conjunci\u00f3n &#8216;porque&#8217; se emplear\u00e1 para formar la continuaci\u00f3n\u00bb.\u00bb El odio era<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> la de Israel contra sus semejantes, y su Dios o sus mensajeros prof\u00e9ticos; aunque otros<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> lo entienden del odio de Dios contra los transgresores que hab\u00edan provocado su justa indignaci\u00f3n. La primera exposici\u00f3n (a) se adapta al contexto y est\u00e1 respaldada por el siguiente vers\u00edculo. <strong>El centinela de Efra\u00edn estaba con mi Dios. <\/strong>Esta traducci\u00f3n es manifiestamente inexacta, ya que el primer sustantivo est\u00e1 en estado absoluto, no en estado constructo; la traducci\u00f3n correcta, por lo tanto, es, \u00ab\u00bbUn centinela es Efra\u00edn con mi Dios\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbEl centinela, oh Efra\u00edn, est\u00e1 con mi Dios\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(1 )<\/strong> Si adoptamos la explicaci\u00f3n de Aben Ezra sobre el profeta y el hombre espiritual como verdaderos profetas a quienes el pueblo llamaba con burla y desd\u00e9n necios, fan\u00e1ticos y locos, el significado de esta cl\u00e1usula del vers\u00edculo siguiente presenta poca dificultad. El profeta hace causa com\u00fan con estos profetas divididos: su Dios era su Dios, y, como los trataran los hombres, estaban bajo la protecci\u00f3n divina. El sentido del <em>im<\/em>,<em> <\/em>con, en este caso est\u00e1 bien dado por Pusey de la siguiente manera: \u00ab\u00bbEl verdadero profeta estuvo en todo momento <em>con <\/em> Dios. Estaba <em>con <\/em>Dios, como sostenido por Dios, <em>observando<\/em>o mirando hacia el futuro con la ayuda de Dios. Estaba <em>con <\/em>Dios, como caminando con Dios en un sentido constante de su presencia, y en comuni\u00f3n continua con \u00e9l. Estaba con Dios, como asociado de Dios consigo mismo para ense\u00f1ar, advertir, corregir, exhortar a su pueblo, como dice el ap\u00f3stol: Nosotros, pues, somos colaboradores con \u00e9l. En la siguiente cl\u00e1usula, el falso profeta se describe a modo de contraste como una trampa.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La palabra \u05e6\u05d5\u05b9\u05e4\u05b6\u05d4 es propiamente un participio, y as\u00ed Efra\u00edn es exhibido por el profeta. como en la perspectiva,<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> no para consejo y ayuda al lado o aparte de Dios, como lo entiende Gesenius; pero<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> como en la perspectiva de revelaciones y profec\u00edas junto con mi Dios; <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>Efra\u00edn, no satisfecho con los profetas genuinos, ten\u00eda sus propios profetas, que hablaban al pueblo seg\u00fan su deseo. Esta exposici\u00f3n est\u00e1 respaldada en su mayor parte por Rashi y Kimchi: el primero dice: \u00abEllos nombran para s\u00ed mismos sus propios profetas\u00bb; y Kimchi m\u00e1s completamente as\u00ed: \u00abEfra\u00edn se ha designado un centinela (o vidente) en el lado de su Dios; y \u00e9l es el falso profeta que habla su profec\u00eda en el nombre de su Dios.\u00bb (Pero) <strong>el profeta es lazo del cazador en<\/strong> (sobre) <strong>todos sus caminos, y odio en la casa de su Dios. <\/strong>Ya sea que adoptemos <strong>(1)<\/strong> o <strong>(2)<\/strong> como la explicaci\u00f3n de la primera cl\u00e1usula, podemos entender al profeta de esta cl\u00e1usula como<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el <em>falso <\/em>profeta que\u2014a modo de contraste si aceptamos <strong>(1)<\/strong>, o a modo de continuaci\u00f3n si preferimos <strong>(2)<\/strong>\u2014es como lazo de un cazador de p\u00e1jaros sobre todo el camino de la gente, para enredarlos, atraparlos y atraerlos a la destrucci\u00f3n<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> Es, adem\u00e1s, inspirado por la hostilidad, un hombre de esp\u00edritu rencoroso contra Dios y sus verdaderos profetas. \u00abEste profeta de mentiras\u00bb, dice Aben Ezra, \u00abes un lazo para el cazador de p\u00e1jaros\u00bb. De manera similar, Kimchi dice en su exposici\u00f3n: \u00abEste profeta es para Efra\u00edn en todos sus caminos como el lazo del p\u00e1jaro\u00bb. -cazador que atrapa las aves; as\u00ed atrapan a Efra\u00edn en las palabras de sus profetas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Algunos entienden \u00ab\u00bbprofeta\u00bb\u00bb en la cl\u00e1usula del medio del vers\u00edculo como el <em>verdadero <\/em>profeta, y lazo como la hostilidad y las trampas que el pueblo prepar\u00f3 para los mensajeros de Dios; entonces Rashi: \u00ab\u00bbA los verdaderos profetas les tienden lazos para atraparlos\u00bb. De acuerdo con esta exposici\u00f3n, debemos traducir: \u00ab\u00bbEn cuanto al profeta, la trampa del cazador de p\u00e1jaros est\u00e1 sobre todos sus caminos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> En la \u00faltima cl\u00e1usula, \u00ab\u00bbcasa de su Dios\u00bb\u00bb puede significar el templo del Dios verdadero, o el templo-\u00eddolo; as\u00ed Aben Ezra: \u00ab\u00bbLa enemistad est\u00e1 en la casa de su dios;\u00bb\u00bb mientras que Kimchi piensa que ambos sentidos son admisibles: \u00ab\u00bbPodemos entender \u05d1\u05d9\u05d4 \u05d0\u05d9 de la casa de los becerros, que eran su dios, y el falso profeta actu\u00f3 all\u00ed como profeta, y provoc\u00f3 enemistad entre \u00e9l y Dios; o podemos explicarlo de la casa del Dios verdadero, es decir, la casa del santuario\u00bb.\u00bb As\u00ed, la hostilidad puede referirse al profeta mismo, del cual es el sujeto como (<em>a<\/em> ) o el objeto seg\u00fan el Kimchi reci\u00e9n citado, o la detestable adoraci\u00f3n de \u00eddolos, o quiz\u00e1s el descontento Divino contra el falso profeta y el pueblo descarriado por \u00e9l. <strong>Se han corrompido profundamente, como en los d\u00edas de Gabaa.<\/strong> El evento hist\u00f3rico al que se alude aqu\u00ed es el trato abominable e infame de la concubina del levita por parte de los hombres de Gabaa. Esta fue la mancha m\u00e1s inmunda en la historia de Israel durante todo el gobierno de los jueces. Para los detalles repugnantes, <span class='bible'>Jueces 19:1-30<\/span>. puede ser consultado. La construcci\u00f3n es peculiar. Los dos verbos \u05d4\u05d9 \u05e9\u05c1\u05d9 <em> <\/em>est\u00e1n coordinados aposicionalmente; \u00ab\u00bbEl verbo principal, que en sentido es el principal, se subordina de manera m\u00e1s palpable al colocarse al lado del verbo precedente sin uni\u00f3n <em>y<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>(Ewald). El primer verbo a menudo se construye con un infinitivo y, a veces, con un sustantivo. Algunos rastrean la referencia, como ya se dijo, <strong>(1)<\/strong> a la enormidad de los hombres de Gabaa en relaci\u00f3n con la concubina del levita; otros a la elecci\u00f3n de Sa\u00fal, que era de Gabaa, para ser rey. Rashi menciona ambos: \u00ab\u00bbAlgunos dicen que fue Gabaa de Benjam\u00edn en el asunto de la concubina; pero otros dicen que fue Gabaa de Sa\u00fal, cuando reclamaron para s\u00ed un rey y se rebelaron contra las palabras del profeta. Gabaa fue terriblemente vengada; su castigo result\u00f3 en la extinci\u00f3n casi total de una tribu en Israel: la de Benjam\u00edn. Y como Israel hab\u00eda hecho un paralelo con los hombres de Gabaa, les da a entender primero impl\u00edcitamente que un castigo similar los alcanzar\u00eda, luego expl\u00edcitamente denuncia la visitaci\u00f3n por su iniquidad y la retribuci\u00f3n por su pecado. As\u00ed, la cl\u00e1usula concluye, como comenz\u00f3, con la triste nota de la calamidad venidera.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:10<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Encontr\u00e9 a Israel como uvas en el desierto; Vi a vuestros padres como la higuera primigenia en su primer tiempo.<\/strong> Las uvas y los primeros higos est\u00e1n entre los frutos m\u00e1s escogidos y m\u00e1s refrescantes; pero encontrar frutas tan deliciosas en un desierto seco y \u00e1rido es especialmente agradecido y delicioso. Hay tres construcciones posibles de <em>bammidhbor<\/em>:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> con \u00ab\u00bbencontrado,\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>( 2)<\/strong> con \u00ab\u00bbuvas\u00bb,\u00bb y <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> con ambos.<\/p>\n<p>Seg\u00fan el primero, que, en el completo, parece preferible, el significado es: \u00abEncontr\u00e9 al Israel antiguo como el hombre encuentra uvas en el desierto\u00bb; y el sentido es la buena voluntad de Dios hacia Israel y su deleite. Las uvas que encuentra un viajero cansado y exhausto en un desierto son una verdadera bendici\u00f3n, lo refrescan y lo fortalecen para continuar su viaje y llegar a su destino. Rashi da el sentido de forma clara y concisa as\u00ed: \u00ab\u00bbComo a tientas que son preciosas y deliciosas en un desierto, as\u00ed he amado a Israel\u00bb.\u00bb Aben Ezra, en su exposici\u00f3n, se refiere a <span class='bible'>Dt 32:10<\/span>, \u00ab\u00bbLo hall\u00f3 en tierra de desierto, y en un desierto desolado y aullador; lo gui\u00f3, lo instruy\u00f3, lo guard\u00f3 como a la ni\u00f1a de sus ojos\u201d, y luego agrega: \u201cComo uvas en un desierto donde nadie habita; todo el que los encuentra se regocija en ellos, y tambi\u00e9n en los primeros higos maduros\u00bb. El comentario de Kimchi es m\u00e1s completo y m\u00e1s satisfactorio: \u00ab\u00bbComo un hombre, cuando encuentra uvas en el desierto que est\u00e1n secas y sin fruto, se regocija sobre ellos; y como se regocija cuando encuentra una primicia en la higuera en su principio; As\u00ed tambi\u00e9n hall\u00e9 a Israel en el desierto, y los aliment\u00e9 y los aliment\u00e9: nada les falt\u00f3, como si estuvieran en tierra habitada; pero no han reconocido mi bondad\u00bb.\u00bb Como la cosecha de higos es bastante tard\u00eda en Palestina, alrededor de mediados de agosto, los higos tempranos tienen un valor especial y se consideran un manjar. La comparaci\u00f3n entonces es, seg\u00fan Rashi, con el \u201chigo temprano en la higuera, que est\u00e1 madura; como el higo en la higuera en su principio, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>. al principio de la maduraci\u00f3n de los higos;\u00bb\u00bb luego agrega: \u00abAs\u00ed se me aparecieron a los ojos vuestros padres, que yo los amaba\u00bb. que verg\u00fcenza.<\/strong> Israel no permaneci\u00f3 mucho tiempo en una condici\u00f3n tan agradable a Dios, sino que se alej\u00f3 de \u00e9l, se olvid\u00f3 de sus beneficios y se volvi\u00f3 hacia los abominables \u00eddolos de los gentiles que los rodeaban. Como Aben Ezra lo expresa un tanto pat\u00e9ticamente: \u00abSin embargo, mi alegr\u00eda fue peque\u00f1a y de corta duraci\u00f3n, porque rindieron homenaje a Baal-peor y se separaron de m\u00ed\u00bb. <em>Largo<\/em>,<em> <\/em>por tanto, ante el pecado de Gabaa se rebelaron en Baal-pobre; en el primer per\u00edodo de su historia apostataron y demostraron ser infieles a Jehov\u00e1. A este espantoso dios, correspondiente a Pr\u00edapo de los griegos, las doncellas de Moab sacrificaron su virginidad. Los israelitas fueron designados para ser nazareos, es decir, apartados para Jehov\u00e1 y consagrados a su servicio, pero ellos mismos se apartaron para esa verg\u00fcenza, ya sea el \u00eddolo o su adoraci\u00f3n. <strong>Y sus abominaciones eran conforme a su amor.<\/strong> Si los hombres son esclavos del apetito, hacen de su vientre un dios; si a la lujuria, Baal-peor es su dios; y los hombres se vuelven semejantes a lo que adoran, y abominables como los \u00eddolos a los que sirven, como dice el salmista: \u201cSemejantes a ellos son los que los hacen; as\u00ed es todo aquel que conf\u00eda en ellos.\u00bb\u00bb Ellos \u00ab\u00bbse convirtieron en abominaciones como su amante\u00bb\u00bb (<em>ohabh<\/em>,<em> <\/em>amante; a saber, Baal-peor), es decir, tan abominables y repugnantes a los ojos de Dios como los \u00eddolos que ad\u00falteramente adoraban.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9: 11-14<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Habi\u00e9ndose referido a los casos m\u00e1s flagrantes de las transgresiones de Israel en el pasado\u2014Gabaa en el tiempo de los jueces, Baal-peor en un per\u00edodo a\u00fan m\u00e1s temprano incluso en los d\u00edas de Mois\u00e9s, y habiendo simplemente indicado el paralelo entre su pecado actual y las enormidades anteriores, el profeta procede a denunciar los castigos merecidos y listos para descender sobre ellos. <strong>En cuanto a Efra\u00edn, su gloria volar\u00e1 como un p\u00e1jaro, desde el nacimiento, y desde el vientre, y desde la concepci\u00f3n.<\/strong> La mayor gloria, quiz\u00e1s, de Efra\u00edn fue su fecundidad\u2014\u00bb\u00bbdoble fecundidad siendo \u00ab\u00bb el significado mismo del nombre y la multiplicaci\u00f3n de sus n\u00fameros; ahora esa gloria de la populosidad se desvanecer\u00eda r\u00e1pida y completamente, como p\u00e1jaros que vuelan r\u00e1pidamente y se pierden de vista. Despu\u00e9s de la figura viene el hecho, y se expresa en forma anticlim\u00e1tica: sin procrear, sin embarazo, sin concepci\u00f3n. El curso de la esterilidad toma el lugar de la bendici\u00f3n de la fecundidad. Aunque cr\u00eden a sus hijos, les creer\u00e9, que no quedar\u00e1 var\u00f3n. Incluso si sus hijos crecieran hasta la edad adulta y alcanzaran la madurez, ser\u00edan cortados por la espada y barridos por la muerte, de modo que perecer\u00eda su descendencia. Esto concuerda con la amenaza de castigo por infidelidad registrada en <span class='bible'>Dt 32:25<\/span>, \u00abLa espada de fuera y el terror de dentro destruir\u00e1n tanto a los j\u00f3venes el var\u00f3n y la virgen, el lactante tambi\u00e9n con el var\u00f3n de canas.\u00bb\u00bb El sentido negativo de lluvia, equivalente a \u00ab\u00bbpara que <em>no<\/em>,\u00bb\u00bb<em> es <\/em>com\u00fan ante verbos, tambi\u00e9n antes de los sustantivos el <em>min<\/em> se pone por el \u05de\u05b5\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea m\u00e1s completo . <strong>S\u00ed, \u00a1ay de ellos tambi\u00e9n cuando me aparte de ellos!<\/strong> Esto explica la calamidad venidera; es la salida de Jehov\u00e1 de Israel, y la retirada de su favor. La palabra \u05e9\u05c2\u05d5\u05bc\u05e8 <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> significa \u05e1\u05d5\u05bc\u05e8 , <em>sin<\/em> y <em>samech<\/em> siendo intercambiados; o<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> puede ser por \u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05e8 , <em>sin <\/em>puesto por <em>shin <\/em>por un error administrativo.&lt;\/p <\/p>\n<p>El significado es un poco diferente: \u00ab\u00bbcuando desv\u00edo la mirada de ellos\u00bb.\u00bb Rashi menciona el hecho de que esta palabra pertenece a aquellas palabras escritas con <em>sin<\/em> pero le\u00eddas con <em>samej <\/em>.<em> <\/em>Su<em> <\/em>comentario sobre el vers\u00edculo es correcto: \u00ab\u00bb\u00bfDe qu\u00e9 les sirve cuando cr\u00edan a sus hijos? Porque, si los cr\u00edan, entonces los despojo para que no se conviertan en hombres;\u00bb\u00bb de manera similar Kimchi: \u00ab\u00bbSi hay entre ellos algunos que escapan de estos percances y llegan al nacimiento, y ellos (los padres) traen y morir\u00e1n en la juventud, y nunca llegar\u00e1n a la edad en que ser\u00e1n llamados hombres \u00bb . fuerte&gt;LXX<\/strong>. condujo a la extra\u00f1a interpretaci\u00f3n err\u00f3nea, \u00ab\u00bbPor lo cual tambi\u00e9n hay un ay para ellos (aunque) mi carne es de ellos (\u03b4\u03b9\u03cc\u03c4\u03b9 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03bf\u1f50\u03b1\u1f76 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u1f10\u03c3\u03c4\u03b9 \u03c3\u03ac\u03c1\u03be \u03bc\u03bf\u03bd \u1f10\u03be \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff6\u03bd,) de la cual Cyril conecta el primer miembro, y con las palabras precedentes separando el resto, interpret\u00f3: \u00ab\u00bbQue mi carne est\u00e9 lejos para la exenci\u00f3n del castigo amenazado\u00bb. <strong>Efra\u00edn, como vi a Tiro, est\u00e1 plantado en un lugar agradable: pero Efra\u00edn dar\u00e1 a luz sus hijos al homicida<\/strong>. El primer miembro de este vers\u00edculo ha suscitado una gran diversidad de traducciones e interpretaciones. Ser\u00eda tedioso, y no conducente a la correcta comprensi\u00f3n del vers\u00edculo, enumerar las diversas exposiciones dadas de \u00e9l.<\/p>\n<p>Algunos <em>muy <\/em>de los m\u00e1s importantes pueden mencionarse brevemente. <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El <strong>LXX<\/strong>; leyendo \u05dc\u05b8\u05e6\u05d5\u05bc\u05d3, \u05d1\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9\u05e8\u05b6\u05dd , traducido, \u00ab\u00bbEfra\u00edn, tal como lo vi, dio a sus hijos por <em>presa <\/em>(\u03b5\u1f30\u03c2 \u03b8\u03ae\u03c1\u03b1\u03bd)\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Ewald, conjeturando \u05e6\u05d5\u05bc\u05e8\u05b8\u05d4 , traduce,\u00bb\u00bb Ephraim es, a mi juicio, de acuerdo con la <em>forma<\/em>,<em> <\/em>una plantaci\u00f3n en un prado\u00bb.\u00bb Rechazando ambos, nosotros vienen<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> a la de Gesenius: \u00ab\u00bb<em>Efra\u00edn<\/em>,<em> <\/em>como Tiro (como si fuera Tiro) , est\u00e1 plantado en un hermoso prado;\u00bb\u00bb De Wette&#8217;s es,\u00bb\u00bb Ephraim, cuando (o si) miro hasta Tiro, est\u00e1 plantado en un prado agradable;\u00bb\u00bb Keil tiene, \u00ab\u00bbEphraim, como lo seleccion\u00e9 por una Tiro plantada en el valle; as\u00ed llevar\u00e1 Efra\u00edn a sus <em>hijos<\/em>al <em>asesino<\/em>.\u00bb\u00bb<em> <\/em>Todas estas versiones son defectuosas en un aspecto u otro; algunos de ellos pierden el sentido por completo, y otros lo oscurecen.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> La traducci\u00f3n que nos parece m\u00e1s simple, m\u00e1s en armon\u00eda con el hebreo y m\u00e1s adecuada al contexto, es el de Wunshe, pero con la modificaci\u00f3n de una morada segura en lugar de un prado: \u00ab\u00bb<em>Efra\u00edn<\/em>,<em> <\/em>mientras miro hacia Tiro, est\u00e1 plantado en un prado [m\u00e1s bien, &#8216;<em>seguro <\/em>lugar de descanso&#8217;], y Efra\u00edn debe sacar a sus hijos al asesino\u00bb.\u00bb El significado, entonces, es que Efra\u00edn es una tierra hermosa en cualquier direcci\u00f3n mira hacia \u00e9l, como el famoso Tiro; era hermoso y floreciente, populoso y agradable; o m\u00e1s bien, fuerte en sus fortificaciones naturales, como la famosa capital de Fenicia; sin embargo, la ira del Cielo se cern\u00eda sobre ella: quedar\u00eda devastada y vac\u00eda de su poblaci\u00f3n masculina, y Efra\u00edn se ver\u00eda obligada a enviar al m\u00e1s valiente de sus hijos para repeler al invasor hostil y perecer en el tumulto de la batalla. Al combinar una parte de la exposici\u00f3n de Rashi con parte de Kimchi, alcanzamos el <em>sentido<\/em> correcto.<em> <\/em>Rashi tiene, \u00ab\u00bb<em>Efra\u00edn <\/em>mientras miro hacia Tiro , que en su prosperidad se corona sobre todas las ciudades, as\u00ed miro a Efra\u00edn plantado en un prado; \u00ab\u00bb hasta aqu\u00ed la explicaci\u00f3n es correcta, no as\u00ed lo que sigue: \u00ab\u00bbY Efra\u00edn, \u00bfc\u00f3mo me recompensa? Est\u00e1 ocupado en traer sus <em>hijos al <\/em>asesino para sacrificarlos a los \u00eddolos;\u00bb\u00bb en lugar de esta \u00faltima parte sustituimos lo siguiente de Kimchi: \u00ab\u00bb<em>El <\/em>los enemigos vendr\u00e1n sobre ellos, y saldr\u00e1n de sus ciudades para enfrentarse a ellos en la batalla, y los enemigos los matar\u00e1n\u00bb.\u00bb El infinitivo con <em>le<\/em>, \u05dc\u05b0\u05d4\u05d5\u05e6\u05b4\u05d9\u05d0 , implica la necesidad impuesta a Efra\u00edn para hacerlo Efra\u00edn ha de sacar, o <em>debe<\/em> sacar, a sus <em>hijos<\/em> del asesino. Rosenm\u00fcller, en su comentario, tiene el siguiente comentario sobre este modismo en el vers\u00edculo quince del salmo cuarenta y nueve: \u00ab\u00bbTempus infinitivum positum <em>esse fututri<\/em> sire aoristi, vice, pro eo quod plenum esset \u05e2\u05ea\u05d9\u05d3 \u05dc\u05d9 = paratus <em>est<\/em>,\u00bb\u00bb<em> <\/em>etc. A\u00f1ade que los prefijos sir\u00edacos <em>arid<\/em>,<em> <\/em>equivalente a <em>paratus est<\/em> al infinitivo con <em>lomad<\/em>,<em> <\/em>y as\u00ed hace una par\u00e1frasis del futuro; mientras que los hebreos omiten <em>arid<\/em>.<em> <\/em>Driver dice de este uso del llamado \u00ab\u00bbfuturo perifr\u00e1stico\u00bb,\u00bb \u00ab\u00bbHero el infinitivo con , \u05dc expresando como de costumbre una direcci\u00f3n la tendencia, o el objetivo, forma el \u00fanico predicado: el sujeto, por regla general, est\u00e1 primero, para ocupar la mente, el prop\u00f3sito que se postula para \u00e9l sigue; y as\u00ed surge la idea de una secuencia u obligaci\u00f3n inevitable, aunque neta de car\u00e1cter formal o pronunciado, que se expresa en hebreo por otros medios (<em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>por la adici\u00f3n de \u05e2\u05dc , o de , \u05dc como \u05e2\u05b8\u05dc\u05b7\u05d9 , equivalente a &#8216;que me incumbe&#8217;); <span class='bible'>Os 9:13<\/span>, &#8216;Y Efra\u00edn <em>para dar a luz <\/em>sus hijos al homicida;&#8217; o, como este es todo el alcance y el objeto con respecto al cual se considera aqu\u00ed a Efra\u00edn, <em>es <\/em>o <em>debe<\/em> dar a luz\u00bb. \u00abDales, oh Se\u00f1or, qu\u00e9 mandamiento tu das? dales una matriz abortada y senos secos. El profeta parece no saber qu\u00e9 debe pedir por sus compatriotas. Aunque no fue la extirpaci\u00f3n total, sino m\u00e1s bien la disminuci\u00f3n del n\u00famero, lo que se amenaz\u00f3 de acuerdo con la declaraci\u00f3n: \u00abSi no cuid\u00e1is de cumplir todas las palabras de esta Ley&#8230; quedar\u00e9is pocos en n\u00famero, mientras que erais como las estrellas del cielo en multitud; \u00ab\u00bb sin embargo, en cada etapa su descendencia deb\u00eda ser cortada, o, si se perdonaba para llegar a la edad adulta, solo caer\u00eda por la mano del asesino. No es de extra\u00f1ar, entonces, que el profeta est\u00e9 perplejo con respecto a la petici\u00f3n que ser\u00eda m\u00e1s conveniente para ellos. Apenas sab\u00eda qu\u00e9 era lo mejor que pedir en su nombre.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Por fin le vino a la mente el pensamiento de que la puerilidad absoluta era preferible a criar ni\u00f1os para ser asesinados con la espada o entrenado en idolatr\u00eda; por lo tanto, or\u00f3 por lo que \u00e9l consideraba la calamidad menor: \u00ab\u00bbun \u00fatero abortado y senos secos\u00bb.\u00bb O<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el profeta est\u00e1 agitado entre la compasi\u00f3n por sus compatriotas e indignaci\u00f3n por su pecado. Justamente indignado por la atrocidad de su iniquidad, est\u00e1 a punto de apelar al cielo para que se vengue de los transgresores, pero por l\u00e1stima por el pueblo descarriado, burla la imprecaci\u00f3n a medio pronunciar, o la suaviza en la petici\u00f3n m\u00e1s suave de que los extingan. &gt;sin hijos<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:15-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Despu\u00e9s de la interrupci\u00f3n por la pregunta excitada del profeta en <span class='bible'>Os 9:14<\/span>, la terrible tormenta de la denuncia barre hasta el final del cap\u00edtulo. <strong>Toda su maldad est\u00e1 en Gilgal, porque all\u00ed los aborrec\u00ed<\/strong>; o bien, <em>all\u00ed conceb\u00ed el odio contra ellos<\/em>,<em> <\/em>usando el verbo en sentido incoativo. Gilgal hab\u00eda sido escenario de muchas misericordias; all\u00ed se renov\u00f3 el rito de la circuncisi\u00f3n, el sello del pacto abrah\u00e1mico, despu\u00e9s de su omisi\u00f3n durante la estancia en el desierto; all\u00ed se guardaba la Pascua, tambi\u00e9n interrumpida desde su segunda observancia en el Sina\u00ed; all\u00ed se hab\u00edan colocado las doce piedras conmemorativas; all\u00ed se le hab\u00eda aparecido a Josu\u00e9 el Capit\u00e1n del ej\u00e9rcito del Se\u00f1or, asegur\u00e1ndole la protecci\u00f3n Divina; all\u00ed hab\u00eda estado el tabern\u00e1culo antes de su traslado a Silo; sin embargo, ese mismo lugar, un lugar de tal bendici\u00f3n y pacto solemne, se hab\u00eda convertido en escenario de idolatr\u00eda e iniquidad. La maldad de Israel se hab\u00eda concentrado all\u00ed como en un foco; all\u00ed se hab\u00eda producido el rechazo de Israel a la teocracia en su forma espiritual; all\u00ed se hab\u00eda contra\u00eddo la olla de ruina de la primera plaga; all\u00ed se hab\u00eda desarrollado el culto al becerro; all\u00ed la forma de gobierno civil hab\u00eda sido moldeada de acuerdo a su propia fantas\u00eda errada, y su forma de adoraci\u00f3n religiosa hab\u00eda sido corrompida. As\u00ed Gilgal se hab\u00eda convertido en el centro de todo su pecado; pero la escena de la misericordia se convirti\u00f3 en fuente de ira, porque all\u00ed el amor paternal de Dios se convirti\u00f3 en odio por la maldad de Israel. <strong>Por la maldad de sus obras los echar\u00e9 de mi casa, no los amar\u00e9 m\u00e1s.<\/strong> Fueron expulsados como Agar de la casa del patriarca, para que Ismael no pudiera heredar con Isaac ; como mujer infiel, repudiada y echada de la casa del marido a quien ha deshonrado; o como un hijo infiel y desobediente a quien su padre ha desheredado. Adem\u00e1s, Dios niega al hijo rebelde y ya no reconoce la relaci\u00f3n paterna. Los pr\u00edncipes de Israel se hab\u00edan vuelto rebeldes y obstinados: por una impresionante paronomasia hebrea, sus <em>sarim<\/em>,<em> <\/em>gobernantes, se hab\u00edan convertido en <em>sorerim<\/em>,<em> <\/em>revoltosos. <strong>Efra\u00edn es herido, su ra\u00edz se seca, no dar\u00e1n fruto.<\/strong> Efra\u00edn es una planta agradable, pero un gusano hiri\u00f3 la ra\u00edz y se sec\u00f3; Efra\u00edn es un \u00e1rbol hermoso, pero los rel\u00e1mpagos del cielo lo quemaron y lo secaron; puede haber follaje por un tiempo, pero nunca frutos. <strong>S\u00ed, aunque den a luz, matar\u00e9 el amado fruto de su vientre.<\/strong> Los deseos\u2014margen, <em>amados deleites<\/em>,<em> <\/em>o, <em>queridos\u2014perecer<\/em>,<em> <\/em>y as\u00ed se descarta ahora la figura, y se ve el hecho en toda su severa y dura realidad, mientras se repite la temible denuncia de los vers\u00edculos 11 y 12 y enfatizado. <strong>Mi Dios los desechar\u00e1, porque no le hicieron caso; y andar\u00e1n errantes entre las naciones.<\/strong> El profeta somete su voluntad a la voluntad divina, y consiente en las disposiciones de su providencia, y en su propia persona predice la ruina venidera de Israel. \u00c9l llena el contorno de la imagen oscura indicando la causa de su rechazo. Especifica al mismo tiempo el car\u00e1cter de rechazo, es decir, la dispersi\u00f3n entre las naciones, como p\u00e1jaros expulsados de su nido, pues as\u00ed lo denota el t\u00e9rmino <em>nodedim <\/em>.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA <\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:1-6<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El pecado es la causa del dolor y la fuente de la tristeza<\/p>\n<p>El jolgorio de los malvados es a menudo hueco y despiadado; es siempre sin fundamento verdadero o causa real; mientras que la risa de los necios es como el crepitar de las espinas debajo de una olla. El pueblo de Israel estaba jubiloso en el tiempo referido. La raz\u00f3n de su j\u00fabilo no aparece claramente. Puede haber surgido de haber recuperado algunas p\u00e9rdidas, o de algunas ventajas obtenidas, o de algunos \u00e9xitos logrados, o de algunas alianzas \u00fatiles aseguradas, o de la alegr\u00eda ordinaria de la cosecha. Fuera lo que fuese, no hab\u00eda una buena causa para ello ni su continuaci\u00f3n. \u00ab\u00bbEl gozo es fruto prohibido para los malvados\u00bb.\u00bb Entre las p\u00e9rdidas que conlleva el pecado est\u00e1n, como aprendemos de los vers\u00edculos que tenemos ante nosotros, las siguientes:\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ALEGR\u00cdA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La religi\u00f3n hace hombres tan alegres como alegres. \u00abAlegraos en el Se\u00f1or siempre\u00bb, es la exhortaci\u00f3n de un ap\u00f3stol, y una exhortaci\u00f3n que \u00e9l repite. El gozo del Se\u00f1or es nuestra fortaleza. \u00a1Qu\u00e9 diferente con los malvados! Se privan de toda verdadera alegr\u00eda. Pueden ser pr\u00f3speros exteriormente y regocijarse en esa prosperidad; pero la ira de Dios est\u00e1 sobre ellos, y un gusano est\u00e1 en la ra\u00edz de su alegr\u00eda.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El pueblo que profesa ser de Dios a veces envidia la aparente prosperidad de los malvados; viendo el \u00e9xito exterior de los pecadores, son tentados a imitar sus obras y caminos. Olvidan que al hacerlo su pecado es m\u00e1s atroz que el de otras personas; se agrava por su compromiso de ser del Se\u00f1or, por los votos de Dios que est\u00e1n sobre ellos, y por los diversos medios y motivos que disfrutan para seguir el camino correcto. Su pecado es, pues, mayor que el de los dem\u00e1s; por lo tanto, les est\u00e1 prohibido regocijarse con la alegr\u00eda ordinaria de otras personas. Eso. As\u00ed fue con Israel, cuando, olvidando o sin tener en cuenta su relaci\u00f3n de pacto, se prostituyeron con su Dios y cometieron adulterio espiritual siguiendo a los \u00eddolos.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Algunos hombres hacer una profesi\u00f3n de religi\u00f3n en aras de la ganancia mundana; calculan los beneficios, pecuniarios, profesionales, pol\u00edticos o sociales, que esperan de la religi\u00f3n; estiman la religi\u00f3n por las ventajas exteriores que creen derivar de ella; o, lo que es lo mismo, profesan esa religi\u00f3n o se adhieren a aquella denominaci\u00f3n de la que esperan el mayor provecho. As\u00ed, Israel atribuy\u00f3 a su prostituci\u00f3n espiritual cualquier prosperidad temporal de la que disfrutaba; era a sus \u00eddolos a quienes agradec\u00eda por cualquier temporada de abundancia con la que era favorecida; ella amaba una recompensa en cada piso de ma\u00edz. As\u00ed su religi\u00f3n fue mercenaria, su idolatr\u00eda vergonzosa, su estado pr\u00f3spero de corta duraci\u00f3n, y su alegr\u00eda mal fundada como evanescente.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MEDIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SISTENCIA<\/strong> <strong> NO<\/strong> <strong>POCA<\/strong> <strong>SIGUE<\/strong> <strong>DE<\/strong> UN <strong>CURSO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PECADO . Una carrera de pecado a menudo ha reducido a un hombre a un bocado de pan, o lo ha dejado completamente sin pan. Cuando los hombres se empe\u00f1an en obtener las bendiciones mundanas y las convierten en su fin principal, a menudo se les niegan las bendiciones que codician: con frecuencia se desilusionan de ellas; con m\u00e1s frecuencia se decepcionan de ellos; incluso cuando las consiguen, no logran encontrar la satisfacci\u00f3n que buscan. \u00abLa era y el lagar no los alimentar\u00e1n\u00bb, dice el profeta; \u00abmucho menos darles un fest\u00edn\u00bb, observa curiosa pero verdaderamente un viejo comentarista, y agrega: \u00abSer\u00e1 destruido por la mano de Dios o saqueado por la mano del hombre; el vino nuevo con el que se regocijaban fallar\u00e1 en ella Perderemos las cosas buenas del mundo si las amamos como las mejores cosas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CASA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>HOGAR<\/strong> <strong> HA<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>RESULTADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PECATORIO<\/strong> <strong>INDULGENCIA<\/strong>. Una \u00e9poca de hambruna se convierte necesariamente en una \u00e9poca de extensa emigraci\u00f3n. Pero, aparte de las temporadas de escasez, qui\u00e9n. los hombres se ven obligados, para procurarse los medios de una vida decorosa, a buscar un hogar y una patria en alguna tierra lejana, no es raro que los hombres se vean expatriados por sus propios vicios. Cuando se empobrecen a s\u00ed mismos por la indulgencia viciosa, su \u00faltimo recurso es una tierra extranjera. En el caso de Israel, las dificultades fueron particularmente angustiosas. La tierra de promisi\u00f3n era, en un sentido especial, \u00abla tierra del Se\u00f1or\u00bb; era una buena tierra, una tierra alegre. \u00a1Cu\u00e1n brillante y elocuente el elogio que le pronunci\u00f3 el escritor sagrado cuando Israel estaba a punto de entrar en \u00e9l! \u00ab\u00bbJehov\u00e1 tu Dios te introduce en una buena tierra, tierra de arroyos de aguas, de fuentes y de abismos que brotan de los valles y de las colinas; una tierra de trigo y cebada y vides e higueras y granadas; tierra de aceite de olivo y de miel; una Tierra en la cual no comer\u00e1s el pan con escasez, nada te faltar\u00e1 en ella; una tierra cuyas piedras son de hierro, y de cuyos montes puedes sacar bronce\u00bb. Adem\u00e1s de estas bendiciones de tipo temporal, pose\u00eddas por esa tierra a la cual el Se\u00f1or hab\u00eda conducido a Israel, era la tierra del Se\u00f1or debido a los privilegios espirituales que disfrutaba. all\u00e1. Se distingui\u00f3 por su favor especial y graciosa presencia; fue el hogar de sus sacerdotes y profetas; era la sede de su santo or\u00e1culo, y en todos los aspectos una tierra deliciosa. Pero Israel hab\u00eda perdido su derecho a ello. Les hab\u00eda sido arrendado por el Se\u00f1or, pero por sus idolatr\u00edas y muchos pecados hab\u00edan quebrantado cada cl\u00e1usula de ese arrendamiento; y ahora deben dar la espalda a la tierra tiffs que el Se\u00f1or les hab\u00eda dado. Hab\u00edan amado a los \u00eddolos, y ahora deben ir a la tierra de los \u00eddolos. Son conducidos a la servidumbre en Egipto o al cautiverio en Asiria; la tierra del Se\u00f1or \u00abno s\u00f3lo dejar\u00e1 de apacentarlos, sino que dejar\u00e1 de albergarlos, y de serles una habitaci\u00f3n; los vomitar\u00e1, como lo hab\u00eda hecho con los cananeos antes que ellos.\u201d Su ejecuci\u00f3n de ceremonias externas no hab\u00eda brotado de un principio de amor a la Ley Divina; ahora ya no est\u00e1n en posici\u00f3n, aunque est\u00e9n dispuestos, a obedecer esa Ley. Hab\u00edan abusado de la abundancia de cosas buenas que Dios les hab\u00eda dado; ahora por miseria deben comer cosas inmundas como repugnantes a sus sentimientos en oposici\u00f3n a su ritual. Hab\u00edan mostrado una afici\u00f3n infatuada por los \u00eddolos en su propia tierra, la tierra del Se\u00f1or; ahora tienen que comer las cosas inmundas ofrecidas a los \u00eddolos en una tierra extranjera. Grande hab\u00eda sido su pecaminosidad, grande en grado y semejante en especie es su castigo.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> P\u00e9rdida <strong>DE<\/strong> <strong>ESPIRITUAL<\/strong> <strong>PRIVILEGIOS<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>OTRO<\/strong> <strong>Y<\/strong> UNA <strong>PEOR<\/strong> <strong>CONSECUENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PECADOS<\/strong>. Una de las mayores privaciones es la p\u00e9rdida de las ordenanzas p\u00fablicas de la religi\u00f3n. Aunque el disfrute de ellos cuando est\u00e1n pose\u00eddos puede ser poco valorado, el retiro de ellos se siente severamente. No hay hambre m\u00e1s angustiosa que la de o\u00edr la Palabra del Se\u00f1or. La infidelidad a la luz que tienen los hombres a menudo ha causado que el candelero sea removido de su lugar. Lo mismo ocurre con Israel en el per\u00edodo al que se refiere el profeta. Fueron privados tanto de la libaci\u00f3n como de la oblaci\u00f3n, y de toda ofrenda. Sin el material, tampoco ten\u00edan los medios para ofrecer ning\u00fan sacrificio aceptable. En una tierra pagana, necesariamente carec\u00edan de santuario, altar y sacerdote. \u00a1Qu\u00e9 triste su condici\u00f3n! \u00a1Y m\u00e1s triste a\u00fan cuando lo sintieron como consecuencia leg\u00edtima de su pecado, nacional, social e individual!<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong> DE<\/strong> <strong>RELIGIOSO<\/strong> <strong>SOLEMNIDADES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>AGRAVACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ORDENANZAS<\/strong> <strong>RELIGIOSAS<\/strong>. El d\u00eda solemne, o d\u00eda de la fiesta del Se\u00f1or, todas las veces que ocurr\u00eda, era un gran d\u00eda as\u00ed como un d\u00eda santo; un d\u00eda de gozo y alegr\u00eda, de acci\u00f3n de gracias y alabanza. Adem\u00e1s de la solemnidad del s\u00e1bado semanal y la solemnidad mensual de las lunas nuevas, hab\u00eda tres grandes festivales anuales de Pascua, Pentecost\u00e9s y Tabern\u00e1culos. Del beneficio y bendici\u00f3n de estas solemnidades, con toda su instrucci\u00f3n, edificaci\u00f3n, consuelo y aliento, est\u00e1n ahora privados. No es de extra\u00f1ar que el profeta pregunte en un tono de l\u00e1stima, no exento de patetismo: \u00ab\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is entonces?\u00bb. A esta pregunta, un comentarista pr\u00e1ctico da la siguiente respuesta no inapropiada: lamento, que, si no hubiera sido por tu culpa, podr\u00edas haber estado gastando en alegr\u00eda y alabanza. Entonces se os har\u00e1 conocer el valor de las misericordias por la falta de ellas, y apreciar el pan espiritual haci\u00e9ndoos sentir hambre de \u00e9l\u00bb. gracia, debemos considerar lo que haremos si alguna vez supi\u00e9ramos la falta de ellos; si nos fueran arrebatados o inhabilitados para atenderlos.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>P\u00c9RDIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>TODAS<\/strong> <strong>LAS COSAS<\/strong> <strong>UNA<\/strong> <strong>RETENIDA<\/strong> <strong>QUERIDA<\/strong> <strong>CONCLUYE<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> <strong>TRISTE<\/strong> <strong>RESUMEN<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MAL<\/strong> <strong> EFECTOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PECADO<\/strong>. \u00a1Nunca hubo una perspectiva m\u00e1s oscura, nunca hubo una perspectiva m\u00e1s sombr\u00eda! \u00a1Qu\u00e9 estragos hace el pecado! \u00a1Qu\u00e9 angustia ocasiona! En un solo verso se concentra la destrucci\u00f3n de su pa\u00eds por un poder pagano, el de Asiria; su dispersi\u00f3n en el pa\u00eds de otro, a saber, Egipto; su muerte en esa tierra extranjera, y su privaci\u00f3n de una sepultura digna; la desolaci\u00f3n de las moradas que hab\u00edan dejado atr\u00e1s, una desolaci\u00f3n tan grande que hab\u00edan brotado ortigas en sus tesoros y espinos en sus tabern\u00e1culos; tampoco cab\u00eda esperar respiro, alivio o restauraci\u00f3n. Se hab\u00edan enga\u00f1ado a s\u00ed mismos con falsas esperanzas y hab\u00edan recurrido a artima\u00f1as carnales, desconfiando de Dios, como suelen hacer los hombres, y con el mismo resultado. En lugar de volver a ese Dios contra el cual se hab\u00edan rebelado, y que podr\u00eda haberles abierto una puerta de esperanza, se apartaron cada vez m\u00e1s de \u00e9l, poniendo su dependencia en los cambios pecaminosos e in\u00fatiles de su propia invenci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:7-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>No hay alegr\u00eda, m\u00e1s que paz, para el pecador.<\/p>\n<p>Sin embargo, los hombres apartan de s\u00ed el d\u00eda malo, no pueden apartarlo del todo ni retrasar su venida.<\/p>\n<p><strong> I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CERTEZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>DIVINOS<\/strong> <strong>JUICIOS <\/strong> <strong>APROVECHAMIENTO<\/strong> <strong>PECADORES<\/strong>. En el vers\u00edculo anterior se usa el pasado prof\u00e9tico para insinuar que, aunque el evento predicho a\u00fan no hab\u00eda ocurrido, estaba tan seguro de cumplirse como si ya hubiera ocurrido. Aqu\u00ed las palabras \u00abhan venido\u00bb se repiten para advertir a los pecadores de su certeza; as\u00ed leemos en el mismo tiempo, y con igual repetici\u00f3n, \u00abHa ca\u00eddo, ha ca\u00eddo Babilonia\u00bb. As\u00ed tambi\u00e9n en <span class='bible'>Eze 7:6<\/a>, \u00ab\u00bbHa llegado el fin, ha llegado el fin&#8230; he aqu\u00ed, ha llegado;\u00bb\u00bb mientras que en el vers\u00edculo anterior y en el siguiente, se repite la misma expresi\u00f3n para impresionar a los hombres con el hecho de que los juicios amenazados est\u00e1n siendo seguro y cercano, y as\u00ed prevenir el autoenga\u00f1o.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DE<\/strong> strong&gt; <strong>LOS<\/strong> <strong>DIVINOS<\/strong> <strong>JUICIOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Son d\u00edas de Divinos <em>visita<\/em>. Los pecados de los hombres ser\u00e1n escudri\u00f1ados y sacados a la luz; ser\u00e1n escrutados por el Dios omnisciente y escrutador.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Son d\u00edas de <em>recompensa<\/em>, en los que no s\u00f3lo se dar\u00e1 cuenta exacta tomado, sino una justa recompensa de recompensa repartida a cada uno de acuerdo con su trabajo. La recompensa corresponder\u00e1 a la visitaci\u00f3n; cuanto m\u00e1s estrictos los primeros, m\u00e1s justos y exactos los segundos.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Son d\u00edas pr\u00f3ximos, tan pr\u00f3ximos como ciertos que se habla de ellos como ya llegados. .<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONDUCTA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong>. Si, como algunos suponen, el profeta aqu\u00ed mencionado es<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el falso profeta, \u00e9l enga\u00f1\u00f3 al pueblo con falsas esperanzas, y Dios entreg\u00f3 al pueblo a un fuerte enga\u00f1o de que podr\u00edan creer una mentira. No despiertan de su enso\u00f1aci\u00f3n hasta que son despertados por la visita y la recompensa del Todopoderoso. Dios, mediante dispensaciones aflictivas, tiene que incitar a los hombres cuando los medios m\u00e1s suaves han fallado. Pero<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el profeta mencionado puede ser un verdadero profeta, y puede que solo en la estimaci\u00f3n de la gente sea un tonto y un loco. En este caso, aquellos que as\u00ed lo trataron con desprecio y rid\u00edculo ser\u00e1n despertados por las visitas del Todopoderoso a un sentido de su pecado y verg\u00fcenza. Entonces<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> sabr\u00e1n, como se establece en la primera cl\u00e1usula, no s\u00f3lo la cercan\u00eda y certeza de la visitaci\u00f3n y recompensa divinas, sino que tambi\u00e9n sabr\u00e1n que un profeta tuvo estado entre ellos, que ten\u00eda discernimiento de los tiempos, y les hab\u00eda transmitido fielmente el mensaje de Dios. Ellos<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> sabr\u00e1n tambi\u00e9n, a su costa y por amarga experiencia, muchas cosas acerca de Dios, de sus embajadores, y de su propia y despiadada mala conducta. Sabr\u00e1n, dice un anciano te\u00f3logo, estas cosas:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bb<strong>1.<\/strong> Qu\u00e9 gran Dios tuvieron que tratar. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Cu\u00e1n vil es el pecado. <\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La vanidad de todas sus camisas. <\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Lo terrible de la ira divina. <\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> La fidelidad de los profetas de Dios. <\/p>\n<p><strong>6.<\/strong> La sabidur\u00eda de aquellos que no se atrevieron a hacer lo que ellos hicieron. <\/p>\n<p><strong>7.<\/strong> La necedad y vanidad de todos los falsos profetas que antes los sedujeron.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CAUSA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>TODOS<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ERRORES<\/strong> <strong> FUE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MULTITUD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PECADOS<\/strong>. Las fallas en su vida, como no es inusual en los hombres malvados, engendraron errores en el cerebro. Su iniquidad hab\u00eda sido grande y agravada, y, adem\u00e1s de su iniquidad multiplicada, eran simplemente objetos de odio y sujetos del mismo, a la vez \u00ab\u00bbaborrecedores y odiosos\u00bb.\u00bb Adem\u00e1s de su coraz\u00f3n vil y su vida inicua, odiaban a Dios , sus embajadores, sus caminos, y. toda piedad. \u00bfPodr\u00edan dejar de ser hijos de la ira mientras su mente carnal fuera enemistad contra Dios? Era razonable que Dios abandonara a tales personas a profetas de mentira, para enga\u00f1ar y deshacer sus almas; o, por el contrario, estaba de acuerdo con la malignidad de sus corazones y la malicia de su naturaleza calumniar a los profetas del Se\u00f1or y vilipendiarlos como necios y locos; mientras que el hecho de contarlos as\u00ed, agrav\u00f3 sus pecados, aceler\u00f3 la veloz visitaci\u00f3n e intensific\u00f3 la recompensa de la recompensa.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:10<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 9:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La bondad de Dios fue recibida con ingratitud por parte de un pueblo pecador.<\/p>\n<p>En lugar de arrepentirse de sus pecados, perseveraron en su rebeli\u00f3n contra Dios. Como si Dios pasara por alto o estuviera en connivencia con sus enormidades, a\u00f1adieron su profunda corrupci\u00f3n en el asunto de Gabaa, en los d\u00edas de los jueces, a la iniquidad de Baal-peor en un per\u00edodo a\u00fan anterior; mientras que los pecados de Gabaa y Baal-peor fueron igualados por los del propio d\u00eda del profeta.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DELITE<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>TOM\u00d3<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PADRES<\/strong>. Sus santos padres hab\u00edan sido los favoritos del Cielo; los padres y fundadores de su raza hab\u00edan buscado el \u00ab\u00bbrostro y el favor gratuitos\u00bb\u00bb de Dios, y, andando en sus caminos, gozaban de su bendici\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La complacencia de Dios en el la piedad de su pueblo es verdaderamente asombrosa, aunque esa piedad se puede atribuir por completo a su propio trato lleno de gracia con ellos. Cuando un vagabundo cansado en un desierto se encuentra con uvas ricas y maduras, o con los primeros y mejores higos de la temporada, \u00a1c\u00f3mo se refresca con frutas tan raras y deliciosas! Tal es la figura fuerte y sugerente por la cual Dios expresa su deleite en sus siervos de anta\u00f1o; ni se deleita menos en ellos en el presente que en los d\u00edas antiguos. Hombres como Abraham el fiel, o Isaac el meditativo, o Jacob el devoto, o Jos\u00e9 el puro, o Mois\u00e9s el manso, a\u00fan disfrutan de la luz del sol del favor de Dios.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Donde mucho se da mucho se requiere. Si Dios se deleita as\u00ed en su pueblo, seguramente su pueblo deber\u00eda deleitarse en Dios. Si Dios ve con tanta complacencia el fruto de las operaciones de su propio Esp\u00edritu en los corazones de su pueblo, y los efectos de su propia gracia vistos reflejados en sus vidas, seguramente es nuestro deber ineludible as\u00ed como un gran privilegio corresponder en alguna medida a la Bondad divina, deleit\u00e1ndose en las ordenanzas divinas, viviendo en el servicio divino y promoviendo la gloria divina.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Dios se deleita particularmente con las primicias, y no s\u00f3lo eso, sino con las primicias de los primeros frutos. Aqu\u00ed hay un est\u00edmulo especial para que los j\u00f3venes se dediquen desde temprano a Dios, y desde temprano se deleiten en \u00e9l. Est\u00e1n invitados a entregar sus j\u00f3venes corazones a Dios cuando el roc\u00edo de su juventud sea pesado sobre ellos, cuando su percepci\u00f3n sea aguda, su conciencia tierna, sus afectos c\u00e1lidos y su memoria retentiva.<\/p>\n<p><strong> II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DEGENERACI\u00d3N<\/strong>. Sus padres hab\u00edan sido para Dios como uvas en tierra desierta, y como primicia en la higuera en su primer tiempo; pero los descendientes degenerados de tan piadosos antepasados se hab\u00edan vuelto como frutos amargos y agrios. Se parec\u00edan a las higueras est\u00e9riles, oa la vid silvestre con sus bayas peque\u00f1as y \u00e1speras; y que, a pesar de todo el cuidado y la cultura de Jehov\u00e1, hac\u00eda mucho tiempo que hab\u00edan dejado de andar en los caminos o seguir los pasos de sus antepasados piadosos. La santidad de aquellos antepasados, refrescantes como uvas de la mejor calidad e higos primigenios al coraz\u00f3n de Dios, ya no se encontraba; su fruto era agrio, sus caminos corruptos. El Dios de sus padres hab\u00eda dejado de ser su Dios. \u00ab\u00bb\u00a1Vaya! es una cosa c\u00f3moda\u00bb, dice un te\u00f3logo antiguo, \u00abcuando un ni\u00f1o es capaz de decir, como <span class='bible'>Exo 15:2<\/span>, &#8216; Dios m\u00edo&#8217;, y \u00ab\u00bbEl Dios de mi padre\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbDios era el Dios de mi padre, y se deleitaba en mi padre; y, bendito sea su Nombre, \u00e9l es mi Dios, y espero que se deleite en m\u00ed.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DEPRAVACI\u00d3N<\/strong>. Ellos por su parte (el uso del pronombre agrega \u00e9nfasis) fueron a Baal-peor.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Aqu\u00ed ellos est\u00e1n contrastados con sus antepasados piadosos, o el contraste es m\u00e1s bien entre el cuidado y la bondad de Dios por un lado, y su ingratitud y bajeza por el otro. La queja de Dios se asemeja a la de un esposo cari\u00f1oso e indulgente que ha prodigado su amor en una esposa in\u00fatil y que, para su indecible mortificaci\u00f3n, descubre que ha estado amando a una ad\u00faltera. En lugar de corresponder a su afecto, Ella juega a ser lasciva; en lugar de una compensaci\u00f3n adecuada por sus muchos actos de bondad, ternura y cuidado, ella lo deshonra volvi\u00e9ndose hacia alg\u00fan vil ad\u00faltero. As\u00ed sucedi\u00f3 con Israel cuando se apartaron del Dios viviente a los \u00eddolos mudos; as\u00ed sucede con cualquier pueblo que, en lugar de asentar sus afectos en Dios, los traslada a cualquier objeto terrenal, sensual o pecaminoso.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Vemos en la conducta de Israel una ejemplo notable del uso pervertido de las misericordias divinas. Dios hab\u00eda separado a Israel de las naciones que los rodeaban y los hab\u00eda separado para s\u00ed mismo para ser un pueblo peculiar. El nazareo que por su voto fue apartado y especialmente consagrado a Jehov\u00e1, simbolizaba a toda la naci\u00f3n en su separaci\u00f3n y consagraci\u00f3n a Dios. Pero, a pesar de la misericordia de Dios y despreocupados de sus propios privilegios, se apartaron al servicio de un \u00eddolo vergonzoso. Cuando iban a Baal-peor, ya fuera el \u00eddolo mismo o m\u00e1s bien el lugar del \u00eddolo (lo mismo que Beth-peer), se dedicaban con plena consagraci\u00f3n, m\u00e1s bien profanaci\u00f3n, de todas sus facultades en el culto infame de Baal, aqu\u00ed llamado <em>Boset<\/em>,<em> <\/em>su verg\u00fcenza.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Sus abominaciones eran conforme a su amor; es decir,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> se volvieron tan abominables como aquello que amaban; o<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> sus abominables \u00eddolos se multiplicaron conforme al deseo de su coraz\u00f3n; o<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> sus abominaciones eran conforme a su amor. Fueron guiados en la elecci\u00f3n de ellos, no, por supuesto, por la Palabra de Dios ni por la Ley de Dios, sino por su propia inclinaci\u00f3n. En asuntos relacionados con la religi\u00f3n y el culto religioso, los hombres deben tener cuidado de no dejarse influir por sus gustos personales, o inclinaciones privadas, o gustos est\u00e9ticos, pero aseg\u00farese de tener una garant\u00eda de la Palabra de Dios. Hay que evitar otro mal en este asunto, el de permitir que nuestro juicio sea dominado por nuestros afectos, y as\u00ed ser indebidamente influenciados en nuestros puntos de vista religiosos por aquellos a quienes amamos, ya sea esposo o esposa, parientes o amigos. o familia. Si se prefiere el otro sentido, seg\u00fan el cual las personas se vuelven tan abominables como los objetos que aman, es una ilustraci\u00f3n del principio bien conocido de que los hombres llegan a parecerse a aquellos a quienes aman. Un ni\u00f1o imita y as\u00ed se asimila al padre a quien ama; admirando y admirando a ese progenitor, llega con el tiempo a parecerse a \u00e9l en h\u00e1bitos de pensamiento y modos de actuar.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Aqu\u00ed, de paso, observamos uno de los muchas referencias y alusiones del profeta a los primeros libros de la Escritura. Por el mal consejo de Balsam se puso piedra de tropiezo en el camino del pueblo de Israel, cuando fueron seducidos a la impureza y por lo tanto a la idolatr\u00eda por las hijas de Moab, y cuando, a consecuencia de su pecado en el asunto de Baal -peor, tantos miles perecieron en la peste.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DESTRUCCI\u00d3N<\/strong>. La gloria de Efra\u00edn consist\u00eda en muchos elementos: prosperidad, pompa y poder, pero m\u00e1s especialmente en su poblaci\u00f3n y su numerosa progenie que contribu\u00eda a esa poblaci\u00f3n. En esto particularmente se gloriaba Efra\u00edn; pero el d\u00eda de su gloria llega a un fin r\u00e1pido y desastroso.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La partida de su gloria se compara con el vuelo de un p\u00e1jaro, y as\u00ed se representa esa partida como <em>repentino<\/em>,<em> <\/em>como el vuelo de un p\u00e1jaro cuando se sobresalta de su nido en el bosque verde, o cuando alguien abre de par en par la puerta de la jaula en la morada donde ha sido encarcelado; como <em>veloz<\/em>,<em> <\/em>como el vuelo del \u00e1guila hacia el cielo; como <em>irrecuperable<\/em>,<em> <\/em>como el p\u00e1jaro de poderosas alas, que aleja la persecuci\u00f3n y escapa m\u00e1s all\u00e1 de la posibilidad de ser atrapado o encontrado de nuevo.<\/p>\n<p><strong> 2.<\/strong> El desastre les espera en cada etapa: concepci\u00f3n, gestaci\u00f3n y parto. La maldici\u00f3n de Dios los persigue de principio a fin, impidiendo la concepci\u00f3n, o provocando el aborto, o impidiendo el nacimiento.<\/p>\n<p><strong>APLICACI\u00d3N<\/strong>. Aprende de aqu\u00ed:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La locura de gloriarse en cualquier prosperidad terrenal o ventaja mundana. \u201c\u00bfPondr\u00e1s tus ojos en lo que no es? porque las riquezas ciertamente se hacen alas; vuelan como \u00e1guilas hacia el cielo.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La prosperidad de los malvados no dura mucho. Efra\u00edn, que comprend\u00eda las diez tribus, hab\u00eda disfrutado de gran prosperidad y hab\u00eda superado a Jud\u00e1 en n\u00famero. Este fue particularmente el caso en el reinado de Jeroboam <strong>II<\/strong>; a lo que esta Escritura probablemente se puede referir. Hab\u00edan disfrutado de la prosperidad durante tanto tiempo que pensaron que durar\u00eda para siempre; sin embargo, pas\u00f3 como en un momento.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Busquemos la gloria que es real y permanente. \u201cNo se alabe el sabio en su sabidur\u00eda, ni en su valent\u00eda se alabe el valiente, ni en sus riquezas se alabe el rico; que yo soy el Se\u00f1or, que hago misericordia, juicio y justicia en la tierra; porque estas cosas me agradan, dice el Se\u00f1or.\u00bb<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> \u00bfQu\u00e9 raz\u00f3n? tenemos que bendecir a Dios por su cuidado preservador. \u201c\u00c9l nos preserv\u00f3 en la misma concepci\u00f3n, nos preserv\u00f3 en el vientre de nuestra madre, y luego en el nacimiento; y luego en la cuna, en nuestra ni\u00f1ez, en nuestra juventud, en nuestra mediana edad, y en nuestra vejez; porque estamos a su merced en todo momento\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbTu providencia sostuvo mi vida,<\/p>\n<p>y todas mis necesidades fueron compensadas,<\/p>\n<p>cuando en el vientre silencioso me acost\u00e9,<\/p>\n<p>Y colgu\u00e9 del pecho.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:12-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Los imp\u00edos no quedar\u00e1n sin castigo.<\/p>\n<p>Si escapan de una calamidad, de seguro ser\u00e1n alcanzados y abrumado por otro.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>CALAMIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DOBLE<\/strong> <strong>TIPO<\/strong> strong&gt; <strong>AMENAZADA<\/strong>. Hay:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Duelo<\/em>,<em> <\/em>y el de naturaleza m\u00e1s dolorosa. No tener hijos por completo, o perder hijos en la infancia, es bastante doloroso; pero estar privado de hijos cuando han llegado a la edad adulta o adulta es un dolor indescriptiblemente mayor. Despu\u00e9s de que el trabajo, los problemas, los cuidados y los pensamientos se hayan empleado en su crianza; despu\u00e9s de que se hayan superado todas las dificultades; y cuando los hijos sean como plantas crecidas en su juventud, y las hijas como esquinas labradas a semejanza de un palacio; cuando la conducta de ambos se caracteriza por el deber, el amor y la obediencia; y cuando los padres naturalmente esperan mucha ayuda y consuelo de ellos, y tienen sus afectos entrelazados alrededor de ellos, en tal momento, verse privado de ellos, ya sea por un ataque repentino o por una enfermedad lenta, es una condici\u00f3n m\u00e1s dolorosa de lo normal. Es s\u00f3lo la gracia de Dios en gran medida la que puede sostener y apoyar a los padres tan afligidos; mientras que el ejercicio de la gracia de su parte tiene sin duda bendiciones compensatorias. El duelo de Israel deb\u00eda ser completo, sin que quedara un solo hombre. Si se los deja, podr\u00edan quedarse sin el intelecto de un hombre, o la fuerza f\u00edsica de un hombre; podr\u00edan ser imb\u00e9ciles o inv\u00e1lidos, y por lo tanto en peor condici\u00f3n que si no se les dejara nada.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Pero un mal a\u00fan peor se avecina, a saber, el de <em> Abandono divino<\/em>.<em> <\/em>Es el alejamiento de Dios de un pueblo o de una persona. Cuando se retira as\u00ed, retira su bondad y misericordia, las gracias comunes, los dones y las comodidades. Cuando se produce este retiro, estamos completamente indefensos; como dijo el rey de Israel a la pobre mujer que clamaba ayuda: \u00abSi el Se\u00f1or no te ayuda, \u00bfde d\u00f3nde te ayudar\u00e9 yo?\u00bb o como la aparici\u00f3n de Samuel a Sa\u00fal: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9, pues, pides a yo, viendo que el Se\u00f1or se ha apartado de ti?\u201d \u201cPodemos pasar por pruebas de fuego, o ser sumergidos en las aguas profundas de la aflicci\u00f3n; pero si disfrutamos de la presencia divina, no debemos temer. Mientras el Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos est\u00e9 con nosotros, y el Dios de Jacob sea nuestro Refugio, no debemos temer la furia de las grandes olas del mar, ni la conmoci\u00f3n de las monta\u00f1as, ni siquiera la conmoci\u00f3n del terremoto. El peor de todos los problemas es ser abandonado por Dios. \u00a1Oh, qu\u00e9 triste la suerte de un hombre que, abandonado por Dios, queda en poder de sus enemigos! \u00abEstoy muy angustiado\u00bb, dijo el infeliz monarca; \u00ab\u00bbporque los filisteos hacen guerra contra m\u00ed, y Dios se ha apartado de m\u00ed.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> UNA <strong>COMPARACI\u00d3N<\/strong> <strong>INSTITUIDA. Efra\u00edn es comparado con Tiro en prosperidad, posici\u00f3n, poblaci\u00f3n y destreza militar; y, sin embargo, Dios se preparaba para partir de ellos.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Su presencia mantiene la salud, la fuerza y varios otros consuelos; o si, en su sabia providencia, ve conveniente retirar alguno de estos, santifica ese retiro. Pero cuando Dios mismo se retira, entonces sus misericordias tambi\u00e9n se preparan para la fuga; ni se deja bendici\u00f3n alguna. No solo eso; aun cuando los hombres est\u00e9n en el apogeo de la prosperidad, como ellos piensan, Dios puede estar a punto de apartarse de ellos, como de Israel en los d\u00edas de Jeroboam <strong>II<\/strong>; si tenemos raz\u00f3n al referir esta comparaci\u00f3n del profeta a ese per\u00edodo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> C\u00f3mo debemos apreciar la presencia de Dios y orar por su continuidad, diciendo: \u00abNo nos dejes ,\u00bb\u00bb y evitar cualquier cosa que pudiera forzar o acelerar su partida! Pero, \u00bfc\u00f3mo podemos estar seguros de que no nos ha abandonado ya? La respuesta puede aprenderse de las palabras del salmista: \u00abTus estatutos guardar\u00e9; oh, no me desampares del todo\u00bb. Mientras estemos resueltos a guardar sus estatutos, es posible que tengamos poca comuni\u00f3n con ellos, pero no podemos serlo. abandonados por Dios.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> \u00a1Cu\u00e1n terrible es el destino de aquellos de quienes Dios ya se ha apartado! Es como la retirada del sol del firmamento. \u00abToma un delicioso d\u00eda de verano, \u00a1y qu\u00e9 hermoso es! Ahora compare eso con una noche oscura y l\u00fagubre de invierno. \u00bfQu\u00e9 hace la diferencia entre estos dos? La presencia del sol en uno, y su ausencia en el otro. Esto no es m\u00e1s que la presencia o la partida de una de las criaturas de Dios. Oh, si eso marca una diferencia tan grande en el mundo, \u00bfqu\u00e9 debe hacer al alma la presencia o la partida del Dios infinito?\u201d. En el caso de Efra\u00edn, sus hijos son entregados a los asesinos, no solo asesinados, sino asesinato perpetrado ante los ojos de sus padres. Este parece el golpe m\u00e1s severo de todos. Incluso un poeta pagano ha retratado de la manera m\u00e1s pat\u00e9tica la extrema tristeza de esta condici\u00f3n en la muerte de Polites, un hijo de Pr\u00edamo, quien se dirige a su asesino Pirro con las conocidas palabras: \u00abQue los dioses, si hay alg\u00fan poder bondadoso en el cielo para contemplar tales hechos, os dar\u00e1 la debida recompensa, que hab\u00e9is contaminado los ojos del padre al ver el asesinato de su hijo.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>COMMISERACI\u00d3N<\/strong> <strong>EXPRESADO<\/strong>. El profeta ora por su pueblo, pero parece estrecho en sus peticiones, o m\u00e1s bien no sabe qu\u00e9 es lo m\u00e1s conveniente para ellos y conducente a la gloria divina. No ora por la paz, ni por la liberaci\u00f3n, ni por la prosperidad. No se atrev\u00eda a aventurarse. Conoc\u00eda demasiado bien los pecados de sus compatriotas, su abuso de las misericordias divinas, su desprecio por la advertencia, su dureza de coraz\u00f3n, su cauterizaci\u00f3n de conciencia y su grave mal uso de todos los medios utilizados para su recuperaci\u00f3n. No es de extra\u00f1ar que se detenga y dude. \u00c9l no puede orar para que una descendencia numerosa sea concedida <em>a <\/em>su pueblo, o para tener ni\u00f1os. mejor no nacer que ser v\u00edctima del asesino; \u00a1Es mejor morir antes del nacimiento o desde el nacimiento que vivir una vida de pecado y miseria, y morir una muerte de violencia y desesperanza! Finalmente, en vista de la pecaminosidad del pueblo, la miseria de tiempos no muy lejanos y las calamidades que se acercan r\u00e1pidamente, ora para que no nazcan ni\u00f1os o para que no sean sostenidos tanto como para sobreviven a su nacimiento.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>CRIMINALIDAD<\/strong> <strong>EXPUESTA<\/strong>. Se nos recuerda aqu\u00ed el plan de la conducta criminal de Israel, su castigo y los pr\u00edncipes que fueron sus cabecillas.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El <em>lugar <\/em>de sus principales y m\u00e1s grandes cr\u00edmenes fue Gilgal. \u00a1Qu\u00e9 contraste! El lugar que testific\u00f3 de las mayores misericordias de Dios tambi\u00e9n fue testigo de la mayor maldad de Israel. En Gilgal se levantaron las piedras conmemorativas despu\u00e9s del paso del Jord\u00e1n; en Gilgal se celebr\u00f3 la primera Pascua despu\u00e9s del \u00c9xodo; en Gilgal se renov\u00f3 el rito de la circuncisi\u00f3n y se desvaneci\u00f3 el oprobio de Egipto; en Gilgal Israel comi\u00f3 por primera vez los frutos de la tierra prometida. Sin embargo, toda su maldad, su principal maldad, fue forjada all\u00ed. All\u00ed desecharon el gobierno de Dios por medio de jueces, y quer\u00edan que Sa\u00fal fuera su rey; all\u00ed, en su superstici\u00f3n, adoraron a Dios en lugar de en Jerusal\u00e9n, y as\u00ed pisotearon la cita Divina. Cuanto m\u00e1s se\u00f1ala Dios a una persona o lugar por sus misericordias, m\u00e1s severos son sus juicios sobre la maldad de tales. Cada vez que el ojo de Dios se posaba en Gilgal, se despertaba all\u00ed un sentimiento de odio contra las obras y obradores de iniquidad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El <em>castigo<\/em> de sus la maldad era la expulsi\u00f3n. \u00abAlgunos pecados\u00bb, como se ha dicho, \u00abprovocan a Dios ira, y otros aflicci\u00f3n, pero otros a odio\u00bb. \u00abAll\u00ed los odi\u00e9\u00bb. Es terrible cuando nuestros pecados provocan odio. Esta es la gran diferencia entre los pecados de los santos y los de los dem\u00e1s. Los pecados de los santos pueden enojar a Dios, pueden entristecer a Dios, pero los pecados de los dem\u00e1s provocan el odio de Dios\u201d. Ese odio se manifiesta en su expulsi\u00f3n. Son expulsados de la casa de Dios, y nacionalmente no tienen iglesia, como un hijo desobediente e indisciplinado es expulsado de la casa de su padre, o como un siervo rebelde e indisciplinado es expulsado de la casa de su amo; mientras que hijo y siervo no reciben m\u00e1s muestras de favor o buena voluntad.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Sus <em>pr\u00edncipes<\/em>,<em> <\/em>uno y todos , dar el mal ejemplo de rebeli\u00f3n y rebeli\u00f3n. Como \u00abcomo el sacerdote, como la gente\u00bb, as\u00ed como el pr\u00edncipe, como la gente. Las personas en altos puestos tienen en su poder hacer mucho bien o obrar mucho mal por su influencia y ejemplo; de ello son responsables, y un d\u00eda se les pedir\u00e1 cuentas. De cada talento que se nos ha dado, ya sea salud, o riqueza, o influencia, o oportunidades de hacer o ser buenos, todos debemos alg\u00fan d\u00eda dar cuenta exacta.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>CONSUMO<\/strong> <strong>COMPLETADO<\/strong>. Un \u00e1rbol puede perder sus hojas, pero la pr\u00f3xima primavera las restaurar\u00e1; puede perder algunas de sus ramas en el proceso de poda, pero esto no impedir\u00e1 que vuelva a crecer. S\u00ed, \u00abhay esperanza de que un \u00e1rbol, si es cortado, vuelva a brotar, y que su rama tierna no se acabe\u00bb. Aunque su ra\u00edz se envejezca en la tierra, y su tronco muera en la tierra; mas por el olor del agua reverdecer\u00e1, y echar\u00e1 ramas como una planta. Mientras la ra\u00edz conserva la vida, hay esperanza para el \u00e1rbol; pero una vez que la ra\u00edz est\u00e1 seca y muerta, la ruina es inevitable. As\u00ed fue herido Efra\u00edn; as\u00ed muchos son heridos en justo juicio del Todopoderoso. Cuando la ra\u00edz se seca as\u00ed, no puede haber esperanza de fruto. Si los hombres dan fruto para el mundo, o el pecado, o para s\u00ed mismos, y no para Dios, es justo que se les deje sin fruto. Si los hombres no criaron a sus hijos para Dios, entren\u00e1ndolos en la disciplina y amonestaci\u00f3n del Se\u00f1or, \u00bfes extra\u00f1o que se queden sin hijos?<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong> N\u00c1UFRAGOS<\/strong> <strong>ENTRE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>NACIONES<\/strong>. Esta es la condici\u00f3n en la que Israel permanece hasta el d\u00eda de hoy. Rechazaron la verdad de Dios, y ahora son desechados. Ellos rechazaron al Hijo; porque vino a sus propios reinos, y sus s\u00fabditos no lo recibieron; ahora est\u00e1n marginados. Note la causa: \u00abPorque no le escucharon\u00bb. Lutero consider\u00f3 esto como una declaraci\u00f3n notable, y digna de ser escrita en todas nuestras paredes. \u00a1Con mucha frecuencia encontramos hombres que escuchan los consejos de los malvados, o las sugerencias de la pol\u00edtica mundana, o las tentaciones del maligno, o sus propias lujurias y pasiones, pero no a Dios! Cu\u00eddense los hombres de negarse a dar audiencia a Dios. Que se cuiden de hacer como si no escucharan con el o\u00eddo, ni entendieran con el coraz\u00f3n. Cada jud\u00edo que uno encuentra es una advertencia del peligro de no escuchar a Dios. Si bien todo jud\u00edo es un monumento viviente de la verdad de las Escrituras, es al mismo tiempo una prueba de la calamidad en que se incurre por no escuchar a Dios. Aqu\u00ed se predice que deber\u00edan ser vagabundos entre las naciones. El cumplimiento de la predicci\u00f3n puede expresarse en las palabras tristemente ver\u00eddicas de la melod\u00eda hebrea:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbTribus de pie errante y pecho cansado,<br \/>\u00a1C\u00f3mo huir\u00e9is y descansar\u00e9is! <br \/>La t\u00f3rtola tiene su nido, la zorra su cueva,<br \/>La humanidad su patria; \u00a1Israel sino la tumba!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE C. JERDAN<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:1-9<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El cautiverio asirio.<\/p>\n<p>Israel hab\u00eda buscado el favor de Asiria; pero el resultado ser\u00eda su absorci\u00f3n y destrucci\u00f3n como naci\u00f3n. En este cap\u00edtulo y en el siguiente, a pesar de las reconocidas dificultades de interpretaci\u00f3n, las angustias del exilio se describen con un efecto revelador.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EL <strong>INTERDICTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> EL PROFETA<\/strong> CONTRA<\/strong> <strong>ISRAEL<\/strong>. (<span class='bible'>Os 9:1<\/span>) Oseas, por as\u00ed decirlo, aparece repentinamente entre la gente cuando se prepara para celebrar alguna fiesta alegre, y proh\u00edbe severamente en el nombre de Jehov\u00e1. \u00c9l est\u00e1 obligado por la carga del Se\u00f1or a actuar como la balsa no deseada del \u00ab\u00bbesqueleto de la fiesta\u00bb.\u00bb \u00c9l le dice a Israel que, en vista de las terribles realidades de su posici\u00f3n como naci\u00f3n, este no era momento para la alegr\u00eda. Ignorar los hechos no los borrar\u00eda. Regocijarse exultantemente ahora, simplemente porque hab\u00eda obtenido una cosecha abundante, o asegurado alg\u00fan alivio temporal de sus problemas pol\u00edticos, era actuar con la locura del avestruz, que mete la cabeza en la arena, pensando que todo est\u00e1 bien porque no ve a sus perseguidores. Si es \u00abmejor\u00bb para un hombre \u00abir a la casa del luto que ir a la casa del banquete\u00bb, ser\u00eda especialmente ventajoso en la actualidad que el pueblo israelita lo hiciera. Porque la condici\u00f3n de la naci\u00f3n era extremadamente insegura. La prosperidad en la que se regocijaban era hueca, y ser\u00eda evanescente.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SUELO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INTERDICTO<\/strong>. Esto se desarrolla en el cuerpo del pasaje. Es doble.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Israel<\/em> <em>pecaminosidad extrema<\/em>.<em> <\/em>(Vers\u00edculos 1, 7 , 9) \u00ab\u00bbOtras personas,\u00bb\u00bb <em>i<\/em>.<em>e<\/em>. las naciones paganas, podr\u00edan ser excusadas m\u00e1s f\u00e1cilmente por celebrar festivales de gozo entusiasta; porque, no teniendo el conocimiento de Dios, no pod\u00edan percibir hasta qu\u00e9 punto hab\u00edan transgredido su Ley. Pero Israel hab\u00eda pecado contra la luz abundante, ya pesar de la advertencia continua. \u00a1Qu\u00e9 triste que la naci\u00f3n escogida considere sus cosechas como un regalo de los dioses paganos, como la recompensa de Baal por su devoto servicio a \u00e9l! No s\u00f3lo eso, sino que la maldad de Israel fue grande en todos lados. El pueblo odiaba de todo coraz\u00f3n tanto al Se\u00f1or como a sus siervos los verdaderos profetas. Todo el pa\u00eds era ahora tan notorio por su monstruosa corrupci\u00f3n, como lo hab\u00eda sido Gabaa de Benjam\u00edn, desde el momento en que se perpetr\u00f3 all\u00ed la tr\u00e1gica atrocidad del levita y su concubina (<span class='bible'>Jue 19:16<\/span>, <em>et<\/em> <em>seq<\/em>). El error de los hombres de Benjam\u00edn al proteger a los villanos que cometieron ese acto inmundo hab\u00eda involucrado a la ciudad de Guibe\u00e1 en la destrucci\u00f3n, y a la tribu misma casi en la extirpaci\u00f3n. Y as\u00ed tambi\u00e9n ser\u00eda ahora con las diez tribus.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Israel<\/em>&#8216;<em>la miseria inminente<\/em>.<em> <\/em>La comunidad estaba al borde de la destrucci\u00f3n, y pronto el lugar de la gente en la tierra no los conocer\u00eda m\u00e1s. Seguramente ser\u00eda una locura regocijarse ahora, cuando est\u00e1n a punto de ser llevados al cautiverio. El profeta proclama con toda claridad el fiat de expulsi\u00f3n (v. 3). A la naci\u00f3n que ahora es \u00ab\u00bbLo-ammi\u00bb,\u00bb \u00ab\u00bbNo es mi pueblo\u00bb\u00bb, no se le puede permitir m\u00e1s permanecer en \u00ab\u00bbla tierra del Se\u00f1or\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbEfra\u00edn volver\u00e1 a\u00bb\u00bb el nuevo \u00ab\u00bbEgipto \u00ab\u00bb de Asiria, y all\u00ed sufrir\u00e1 una segunda opresi\u00f3n como la de Egipto. El Exilio implicar\u00e1 el retiro de todas las bendiciones y privilegios en los que el pueblo se gloriaba; <em>como<\/em>,<em> e<\/em>.<em>g<\/em>.:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>P\u00e9rdida de cosechas<\/em>.<em> <\/em>(Verso 2) Palestina era una tierra de abundancia inagotable, y all\u00ed Israel \u00abcom\u00eda pan sin escasez;\u00bb pero, en su desaparici\u00f3n de la tierra, ella ser\u00e1 de supuesto perder sus cosechas. No tendr\u00e1 casas de cosecha felices en Asiria.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>P\u00e9rdida de distinciones nacionales<\/em>.<em> <\/em>(Versos 3 , 4) \u00ab\u00bbComer cosas inmundas en Asiria\u00bb\u00bb ser\u00eda una prueba severa y un castigo doloroso. Para los jud\u00edos, aunque imitaban a los paganos en algunas cosas\u2014como, <em>e<\/em>.<em>g<\/em>; al desear un rey como las naciones, y al caer en la idolatr\u00eda de los gentiles, se enorgullec\u00edan todo el tiempo del hecho de que los gentiles y ellos no estaban en el mismo nivel religioso; y se aferraron a las distinciones mosaicas de carnes porque era una insignia de sus privilegios peculiares como la naci\u00f3n elegida.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>P\u00e9rdida de privilegios espirituales<\/em>.<em> <\/em>(Vers\u00edculos 4, 5) En su exilio, los hebreos perder\u00edan las oportunidades de sacrificio a Jehov\u00e1 que hab\u00edan descuidado mientras \u00abmoraban en la tierra del Se\u00f1or\u00bb. Jerusal\u00e9n era el \u00fanico lugar de sacrificio; y para los cautivos no habr\u00eda presencia de la gracia de Dios en el paganismo. \u00a1No hay templo all\u00ed, no hay ritual, no hay grandes fiestas anuales, no hay alegr\u00eda festiva exuberante! La fiesta de los tabern\u00e1culos, como la gran fiesta del hogar de la cosecha, sol\u00eda ser celebrada por las tribus con vivas demostraciones de alegr\u00eda nacional; \u00a1pero Ay! el \u00abGran Granizo\u00bb nunca ser\u00eda cantado en medio de las miserias de Asiria.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>P\u00e9rdida de herencia en Cana\u00e1n<\/em>.<em> <\/em>(Verso 6) Esa tierra hab\u00eda sido entregada a los hebreos, y continuaba en su posesi\u00f3n, con la condici\u00f3n de obediencia a la Ley Divina. La ocupaci\u00f3n de la \u00ab\u00bbtierra del Se\u00f1or\u00bb\u00bb era un s\u00edmbolo del disfrute del favor del Se\u00f1or. Ahora, sin embargo, viendo que el pueblo ha perdido la bendici\u00f3n de Jehov\u00e1, tiene que ser expulsado para siempre de esa hermosa herencia. Las diez tribus no volver\u00e1n a Palestina. El pueblo encontrar\u00e1 sus tumbas en el exilio de Asiria, similar a Egipto. Cardos y ortigas brotar\u00e1n exuberantes entre las ruinas de sus una vez hermosas casas. El viajero encuentra estas ortigas a\u00fan, creciendo rancias hasta una altura de seis pies, un signo de la maldici\u00f3n que a\u00fan pesa sobre la tierra.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em>P\u00e9rdida<\/em> <em>de las esperanzas de los falsos profetas<\/em>.<em> <\/em>(Vers\u00edculos 7, 8) En la actualidad hab\u00eda falsos maestros entre el pueblo que dec\u00edan: \u00abPaz, paz,\u00bb\u00bb simplemente para halagarlos, y para hacer las cosas agradables para el momento. Pero toda predicci\u00f3n de prosperidad ser\u00eda falsificada. La gente pronto descubrir\u00eda que estos as\u00ed llamados profetas hab\u00edan sido \u00ab\u00bbtontos\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbtrampas\u00bb\u00bb, es decir, simples o astutos. Las expectativas de bienestar que estas personas les animaban a albergar se ver\u00edan miserablemente frustradas. Pronto se encontrar\u00eda que Oseas hab\u00eda sido el verdadero patriota y el amigo m\u00e1s fiel de su naci\u00f3n, aunque no profetiz\u00f3 bien acerca de ella, sino el peor de los males. El reino del norte ser\u00e1 asolado por la miseria; no es de extra\u00f1ar, entonces, que el profeta exclame: \u00abNo te alegres, oh Israel\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ALGUNAS<\/strong> <strong>LECCIONES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INTERDICTO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>NOSOTROS MISMOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El hombre imp\u00edo no tiene motivos racionales para la alegr\u00eda o el regocijo (vers\u00edculo 1).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Nuestro gozo de la cosecha debe ser un gozo \u00ab\u00bbdelante de Dios\u00bb\u00bb (vers\u00edculos 1, 2).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Al emigrar a un la\u00fad extra\u00f1o, a menudo hay peligro para la naturaleza espiritual, que surge de la p\u00e9rdida de la religi\u00f3n. privilegios (vers\u00edculos 3, 4).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Es locura suprema desterrar todo pensamiento de\u00bb\u00bblos d\u00edas solemnes\u00bb\u00bbde la vida entreg\u00e1ndose uno mismo a h\u00e1bitos de frivolidad y placer mundano (vers\u00edculo 5).<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Debemos \u00ab\u00bbguardarnos de los falsos profetas\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbprobar los esp\u00edritus si son de Dios\u00bb\u00bb (vers\u00edculos 7, 8).<\/p>\n<p><strong>6.<\/strong> \u00ab\u00bbLa tierra del Se\u00f1or\u00bb\u00bb es s\u00f3lo para el pueblo del Se\u00f1or ejemplo: s\u00f3lo para tales prepara el Se\u00f1or Jes\u00fas un lugar en la Cana\u00e1n celestial (vers\u00edculos 1-9).\u2014CJ<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Os 9:7<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 9:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El verdadero y el falso profeta.<\/p>\n<p>Aceptando la Versi\u00f3n Autorizada aqu\u00ed como sustancialmente correcta, interpretamos que estos vers\u00edculos se refieren a ambas clases. <span class='bible'>Os 9:7<\/span> menciona, entre par\u00e9ntesis, al falso profeta. La primera cl\u00e1usula de <span class='bible'>Os 9:8<\/span> se refiere al verdadero profeta; y el resto del vers\u00edculo contrasta el car\u00e1cter del falso profeta con el suyo. El tema as\u00ed sugerido es instructivo y provechoso.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>FALSOS<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>CONTEMPOR\u00c1NEOS<\/strong>. Uno de los m\u00e9todos favoritos de Satan\u00e1s para sostener su reino parece haber sido en todas las \u00e9pocas caricaturizar las obras del Todopoderoso e inducir a los hombres a aceptar la falsificaci\u00f3n y rechazar la real. En consecuencia, cada vez que el Se\u00f1or suscitaba un verdadero profeta, Satan\u00e1s al mismo tiempo enviaba falsos profetas. As\u00ed Mois\u00e9s, al comienzo de su carrera, tuvo que enfrentarse con \u00ab\u00bb los magos de Egipto\u00bb \u00ab, y, hacia el final de ella, contra la influencia de Balaam, quien, aunque obligado a pronunciar predicciones verdaderas, estaba todo el tiempo el Anti-Mois\u00e9s. De la misma manera, El\u00edas se enfrent\u00f3 en el Carmelo a cuatrocientos cincuenta profetas de Baal; y Mica\u00edas en Samaria otros cuatrocientos (<span class='bible'>1Re 22:6-28<\/span>). Eliseo tambi\u00e9n vivi\u00f3 contempor\u00e1neamente con los falsos profetas (<span class='bible'>2Re 3:11-13<\/span>; <span class='bible'>2 Reyes 10:19<\/span>). Oseas, como \u00e9l mismo testifica tanto aqu\u00ed como en otros lugares (<span class='bible'>Os 4:5<\/span>), fue impedido y frustrado en la obra de su vida por muchos impostores. Y finalmente, cuando Dios se encarn\u00f3 en Jesucristo como el supremo Profeta de la Iglesia, el diablo se encarg\u00f3 de enviar al mundo \u00abfalsos Cristos y falsos profetas\u00bb. Despu\u00e9s de casi diecinueve siglos del evangelio, el mahometismo a\u00fan vive como la religi\u00f3n del \u00ab\u00bbfalso profeta\u00bb\u00bb y en nuestros d\u00edas todav\u00eda hay pretendientes a la dignidad del \u00ab\u00bbMahdi\u00bb\u00bb o Mes\u00edas musulm\u00e1n. En \u00ab\u00bbel \u00faltimo tiempo\u00bb\u00bb ya ha habido \u00ab\u00bbmuchos anticristos\u00bb\u00bb y, antes de que se cierre la dispensaci\u00f3n cristiana de la verdad, el Anticristo <em>por excelencia <\/em>todav\u00eda debe ser revelado (<span class='bible'>1Jn 2:18<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>OBRA <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong>. (Vers\u00edculo 8) Es el de un \u00ab\u00bbvigilante\u00bb\u00bb espiritual estacionado en la torre de vigilancia de la fe y la oraci\u00f3n. \u00c9l se para all\u00ed, concentrando su mirada en lo invisible, para que pueda obtener revelaciones divinas de misericordia o juicio, e informarlas a la gente (<span class='bible'>Eze 3:17<\/a>; <span class='bible'>Eze 33:7<\/span>; <span class='bible'>Hab 2:1<\/a>). Dios envi\u00f3 muchos de estos atalayas a la naci\u00f3n escogida. Envi\u00f3 algunos incluso a las diez tribus: los dos profetas escritores Hosed y Am\u00f3s; grandes profetas de acci\u00f3n como El\u00edas y Eliseo; adem\u00e1s de Ah\u00edas, Mica\u00edas, Jon\u00e1s, etc. Estos \u00ab\u00bbguardias de Efra\u00edn\u00bb estaban \u00abcon Dios\u00bb, en el sentido de ser:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em> Serif por Dios<\/em>.<em> <\/em>Su Esp\u00edritu los llam\u00f3 a su oficina, puso sus palabras en su boca e incluso les hizo sentir a veces como si su propia conciencia fuera absorbida por la de Dios.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Ayudados por Dios<\/em>.<em> <\/em>\u00c9l infundi\u00f3 en sus corazones el valor y la fuerza que necesitaban para hablar con valent\u00eda su Palabra a un \u00abpueblo contradictorio\u00bb, que los odiaba por su fidelidad.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Responsable ante Dios<\/em>. Porque los profetas tendr\u00edan que darle cuenta de la manera en que hab\u00edan anunciado las revelaciones que les hab\u00edan sido concedidas para la gu\u00eda de la naci\u00f3n. Mois\u00e9s hab\u00eda estado \u00ab\u00bbcon Dios\u00bb,\u00bb porque \u00ab\u00bbel Se\u00f1or lo conoc\u00eda cara a cara\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Dt 34,10<\/span>). El\u00edas hab\u00eda estado \u00ab\u00bbcon Dios\u00bb,\u00bb porque habl\u00f3 de \u00e9l como Jehov\u00e1, \u00ab\u00bbdelante de quien estoy\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Re 17:1<\/a>). Eliseo fue llamado \u00ab\u00bbun hombre santo de Dios\u00bb\u00bb (<span class='bible'>2Re 4:9<\/span>). El nombre de Oseas significa <em>salvaci\u00f3n<\/em>;<em> <\/em>y el nombre reflejaba la sustancia de su \u00faltimo mensaje, el del amor redentor de Jehov\u00e1. Y de manera similar, bajo la dispensaci\u00f3n del evangelio, el ministro de Jesucristo debe estar entre los hombres como testigo de \u00ablas cosas que no se ven\u00bb, un centinela cuyo ojo escudri\u00f1a lo invisible, y que se\u00f1ala con su dedo hacia la eternidad. y Dios. Todo predicador debe entregar su mensaje como David Hume, el incr\u00e9dulo, coment\u00f3 que lo hizo John Brown de Haddington: \u00ab\u00bbEse anciano predica como si Cristo estuviera a su lado\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>FALSO<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong>. El reino del norte abundaba en tales personas en la \u00e9poca de Oseas. Ellos profesaban ser profetas, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>para oradores; pero en realidad no hablaban por Dios. Se llamaban a s\u00ed mismos \u00ab\u00bbhombres espirituales\u00bb\u00bb\u2014hombres del esp\u00edritu; pero el esp\u00edritu que los pose\u00eda era un esp\u00edritu malo y mentiroso. Sus pretendidas profec\u00edas eran tranquilizadoras y halagadoras, mientras la tierra apestaba a idolatr\u00eda e innombrables vicios. Los falsos profetas \u00ab\u00bbprofetizaron de su propio coraz\u00f3n\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbno vieron\u00bb\u00bb de la visi\u00f3n del Se\u00f1or (<span class='bible'>Eze 13:2<\/a>, <span class='bible'>Ezequiel 13:3<\/span>). En el mismo momento en que la espada estaba a punto de descender sobre la tierra, y el trono se tambaleaba hacia su ca\u00edda, se burlaron de las advertencias sinceras de los verdaderos profetas y enga\u00f1aron a la gente con la persuasi\u00f3n de que todo estar\u00eda bien. As\u00ed, el falso profeta, lejos de ser en buen sentido un \u00ab\u00bbvigilante\u00bb\u00bb, lo era para el pueblo; \u00ablazo de un cazador en todos sus caminos\u00bb; y, con muchos pretextos enga\u00f1osos y plausibles, atrajo a la pobre gente tonta a su ruina. Cuando, finalmente, esa ruina se abalanz\u00f3 sobre ellos, se demostr\u00f3 que el profeta que los hab\u00eda enga\u00f1ado con la expectativa de prosperidad era un \u00ab\u00bbtonto\u00bb\u00bb y un \u00ab\u00bbloco\u00bb.\u00bb En medio de los horrores de su cautiverio en Asiria, tener tiempo para reflexionar sobre la locura de los impostores a quienes hab\u00edan permitido enga\u00f1arlos. En estos \u00faltimos tiempos, tambi\u00e9n, hay bastantes falsos profetas que son como \u00ab\u00bblazo de un cazador\u00bb\u00bb y a quienes los acontecimientos prueban una y otra vez que son \u00ab\u00bbtontos\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bblocos\u00bb. em&gt;e<\/em>.<em>g<\/em>; fue labrada en Europa por los escritos incr\u00e9dulos de Voltaire y Rousseau! \u00a1Qu\u00e9 trampa, para cierta clase de mentes, ha sido Comte! \u00a1Cu\u00e1ntas almas incautas han sido enga\u00f1adas por Strauss y Renan! \u00a1Cu\u00e1n tristemente se pone en peligro el bienestar del reba\u00f1o del Se\u00f1or por el renacimiento del sacerdotalismo en las iglesias declaradamente protestantes! \u00bfQui\u00e9n puede estimar el da\u00f1o que se hace a la causa de Dios por la funesta influencia de los ministros imp\u00edos e infieles? Tales, dondequiera que se encuentren, son \u00abuna trampa\u00bb para el pueblo. Su ejemplo tiende a alejar las almas de Dios, y a arrastrarlas a la perdici\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>C\u00d3MO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>DISTIGIDO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>FALSO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El falso profeta, cuando los tiempos son malos, \u00bb \u00ab<em>habla<\/em> <em>cosas suaves<\/em>.\u00bb<em> <\/em>Justifica las fechor\u00edas del pueblo y no reprende los pecados prevalecientes. Es un centinela ciego; un perro mudo que no puede ladrar, amante de dormir; y un perro codicioso, que nunca puede tener suficiente. As\u00ed que halaga a la gente, les promete paz y trata de hacer que todo sea agradable. El verdadero profeta, en cambio, sin pensar en su seguridad ni en sus medios de subsistencia, siempre \u00ab\u00bbprofetiza cosas justas\u00bb\u00bb; y en un tiempo malo \u00ab\u00bbclama fuerte, no escatima, levanta su voz como trompeta , y muestra al pueblo sus transgresiones.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El falso profeta <em>viene<\/em>\u00ab\u00bbdelante, <em>Cristo<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>(<span class='bible'>Juan 10:8<\/span>); <em>yo<\/em>.<em>e<\/em>. \u00e9l apunta a interceptar la visi\u00f3n de los hombres de \u00e9l como el \u00fanico Mediador, y hace su trabajo en oposici\u00f3n a la voluntad y causa de Cristo. El verdadero profeta, en cambio, nunca olvida que es Cristo quien lo ha enviado, y que \u00ab\u00bbel testimonio de Jes\u00fas es el esp\u00edritu de la profec\u00eda\u00bb.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El falso profeta <em>atrae a hombres imp\u00edos a <\/em>su ense\u00f1anza, y los une como sus seguidores; \u00ab\u00bbpero las ovejas no le oir\u00e1n.\u00bb\u00bb Sus imposturas son detectadas por quienes gozan de la ense\u00f1anza del Esp\u00edritu Santo (<span class='bible'>1Jn 4: 1-6<\/span>). El verdadero profeta, por otro lado, re\u00fane a su alrededor a aquellos que tienen una mente espiritual y sufre la persecuci\u00f3n de los imp\u00edos (<em>e<\/em>.<em>g<\/em>.<em> <\/em> <span class='bible'>Am\u00f3 7:10<\/span>, <span class='bible'>Am\u00f3 7:11<\/span>) .<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> El falso profeta <em>ser\u00e1 finalmente tildado de impostor <\/em>cuando \u00ablos d\u00edas de la recompensa\u00bb hayan llegado (v. 7) . As\u00ed el campo de Ramot-galaad decidi\u00f3 si Mica\u00edas o los cuatrocientos profetas de Acab hab\u00edan profetizado verdaderamente. Y en el d\u00eda del juicio, el Se\u00f1or Jes\u00fas dir\u00e1 a muchos que han profesado profetizar en su Nombre: \u00abNunca os conoc\u00ed; apartaos de m\u00ed, hacedores de iniquidad\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 7:22<\/span>, <span class='bible'>Mateo 7:23<\/span>). El verdadero profeta, por otro lado, \u00abdescansar\u00e1 y tomar\u00e1 su suerte al final de los d\u00edas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Dan 12:13<\/a>).<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbDentro de mucho tiempo tus pies estar\u00e1n<br \/>Dentro de la ciudad del Bendito;<br \/>Tus peligros pasados, tu herencia segura,<br \/>Tus l\u00e1grimas todas borr\u00f3 tu gozo para siempre.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>CJ<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9 :10-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Luto, esterilidad y destierro.<\/p>\n<p>Aqu\u00ed el profeta (<span class='bible'>Os 9:10<\/span>) encuentra un trasfondo para su descripci\u00f3n de la angustia final y el cautiverio de Efra\u00edn, al contrastarla con la hermosa promesa de prosperidad y utilidad que la naci\u00f3n hebrea hab\u00eda mostrado durante su infancia. El cuerpo de la estrofa, pronunciada por Oseas con intensa emoci\u00f3n, est\u00e1 lleno de lamentaciones, lamentos y ayes (vers\u00edculos 11-16). Y las palabras finales (vers\u00edculo 17) resumen en una oraci\u00f3n breve y fecunda el contenido de todo el p\u00e1rrafo.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> UN <strong>BRILLANTE<\/strong> <strong> COMIENZO<\/strong>. (Vers\u00edculos 10, 13) Jehov\u00e1 \u00abencontr\u00f3 a Israel:\u00bb el pueblo depend\u00eda de \u00e9l para su preservaci\u00f3n como comunidad. Los esclavos emancipados de Egipto habr\u00edan sido pobres e indefensos de no haber sido por su cuidado de apoyo. Pero \u00e9l puso su amor en ellos, y plant\u00f3 y form\u00f3 la comunidad hebrea como el labrador oriental hace con sus vides e higueras. En el monte Sina\u00ed, Jehov\u00e1 hizo un pacto de gracia con Israel, instal\u00f3 su tabern\u00e1culo con miras a morar entre el pueblo y dispuso las tribus en orden como su anfitri\u00f3n sacramental. Cuando levantaron sus tiendas en el Sina\u00ed y partieron hacia Par\u00e1n (<span class='bible'>N\u00fam 10:11<\/span>, <span class='bible'>N\u00fam 10:12<\/span>), el Se\u00f1or los mir\u00f3 con complacencia desde la columna de nube; y march\u00f3 delante del ej\u00e9rcito, para llevar a Efra\u00edn a una tierra hermosa por su situaci\u00f3n como la del tipo famoso, y donde podr\u00edan llegar a ser tan ricos y pr\u00f3speros como los tirios. El pueblo hab\u00eda escogido solemnemente a Jehov\u00e1 como su Dios, y \u00abning\u00fan dios extra\u00f1o\u00bb estaba entre ellos. As\u00ed se deleit\u00f3 el Se\u00f1or en ellos, como se regocija el fatigado viajero en el desierto con los racimos de la vid, o con las primicias de la higuera.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong> UNA<\/strong> <strong>PRONTA<\/strong> <strong>OTO\u00d1O<\/strong> (Verso 10) Aunque Dios \u00ab\u00bbhab\u00eda plantado en Israel una vid noble, toda una simiente derecha\u00bb,\u00bb muy pronto, \u00a1ay! ellos \u00abse le volvieron airados como la planta degenerada de una vid extra\u00f1a\u00bb. Hab\u00edan salido de Egipto, pero Egipto no los hab\u00eda dejado a ellos. Durante los cuarenta a\u00f1os que pasaron en el desierto, frecuentemente se rebelaron contra el Se\u00f1or. Pero el profeta menciona aqu\u00ed solo una de sus provocaciones, la idolatr\u00eda de Baal-peor o Quemos (<span class='bible'>N\u00fam 25,1-18<\/span> ), un \u00eddolo cuyos ritos de adoraci\u00f3n implicaban la pr\u00e1ctica de la m\u00e1s grosera sensualidad. Los hebreos, de hecho, en aquellos primeros d\u00edas se hab\u00edan entregado precisamente a las mismas abominaciones con las que Oseas ahora estaba tan familiarizado en esta \u00faltima \u00e9poca del reino del norte. La adoraci\u00f3n impura de Baal y Astart\u00e9, incluso antes de que las tribus entraran en Cana\u00e1n, hab\u00eda tra\u00eddo una triste ruina sobre la hermosa promesa temprana que por un breve tiempo hab\u00eda hecho el pueblo elegido. \u00abSe separaron\u00bb \u2014como una clase malvada de nazareos\u2014 al servicio del m\u00e1s inmundo de los dioses del paganismo. \u00ab\u00bbY sus abominaciones eran seg\u00fan su amor;\u00bb\u00bb <em>i<\/em>.<em>e<\/em>. se asimilaron cada vez m\u00e1s en su propio car\u00e1cter a los objetos de su culto.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>INFAMOUS<\/strong> <strong>CARRERA<\/strong>. (Vers\u00edculos 15, 17) Esa temprana idolatr\u00eda de Baal-peor se repiti\u00f3 una y otra vez, especialmente dentro del reino del norte, despu\u00e9s de su rebeli\u00f3n contra la dinast\u00eda de David. Hubo:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La<\/em> <em>profanaci\u00f3n de lugares sagrados<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTodas sus la maldad estaba en Gilgal;\u00bb\u00bb parec\u00eda concentrada como en un foco en esa misma localidad que hab\u00eda sido la primera en ser llamada \u00ab\u00bbsanta\u00bb dentro de la Tierra Santa (<span class='bible'>Jos 5,15<\/span>), y que hab\u00eda sido escenario de especiales mercedes cuando las tribus comenzaron a tomar posesi\u00f3n. Fue un grave agravamiento del pecado de Israel que el pueblo pervirtiera a Beth-el en Beth-even, y destruyera las asociaciones sagradas de un lugar como Gilgal.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> La impiedad de los reyes<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTodos sus pr\u00edncipes son rebeldes\u00bb,\u00bb <em>ie<\/em> ap\u00f3statas, hombres que con un encaprichamiento un\u00e1nime se hab\u00edan apartado de Dios y de la justicia . Todos, sin excepci\u00f3n, eran hombres malvados; por eso en los anales de los Libros de los Reyes se repite constantemente el mismo estribillo melanc\u00f3lico: \u201cHizo lo malo ante los ojos del Se\u00f1or: no se apart\u00f3 de los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel. \u00ab\u00bb<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>La maldad del pueblo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbNo escucharon a Dios\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 17). Israel \u00abfue tras sus amantes\u00bb los baales, se prostituy\u00f3 con ellos y se olvid\u00f3 de Jehov\u00e1, su leg\u00edtimo Esposo. Durante mucho tiempo le hab\u00eda suplicado que volviera con \u00e9l, pero fue en vano. \u00c9l le hab\u00eda hablado de su verg\u00fcenza y enojo por su indignidad, le hab\u00eda reprochado que pervirtiera sus dones para los usos m\u00e1s viles, la hab\u00eda amenazado con severos castigos y hasta con el rechazo final; pero ella estaba \u00ab\u00bbunida a los \u00eddolos\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbno le escuch\u00f3\u00bb.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> UNA <strong>TERRIBLE<\/strong> <strong> CASTIGO<\/strong>. Con la denuncia de esta pena se satura todo el pasaje. \u00abEfra\u00edn es herido\u00bb (vers\u00edculo 16). Debe haber:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Duelo<\/em>. (Vers\u00edculos 12, 13, 16) La naci\u00f3n que una vez fue fuerte y poderosa ver\u00e1 sus filas tristemente reducidas por muertes repentinas y violentas. \u00ab\u00bbEfra\u00edn dar\u00e1 a luz sus hijos al homicida\u00bb.\u00bb Las diez tribus van a tener su n\u00famero tan grandemente reducido como para ser llevadas al borde del exterminio. \u00abNo quedar\u00e1 ni un hombre\u00bb. Esto ser\u00eda una gran humillaci\u00f3n para un pueblo que esperaba que la bendici\u00f3n que Mois\u00e9s pronunci\u00f3 sobre ellos fuera siempre contenida: \u00ab\u00bbSon los diez mil de Efra\u00edn, y son los miles de Manas\u00e9s\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Dt 33:17<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> Esterilidad<\/em>.<em> <\/em>(Vers\u00edculos 11,14, 16) El nombre Efra\u00edn significa doble fecundidad, y el reino del norte se gloriaba en su numerosa progenie; pero, ahora que la maldici\u00f3n de Dios est\u00e1 sobre la naci\u00f3n, \u00absu gloria volar\u00e1 como un p\u00e1jaro\u00bb, y tendr\u00e1n pocos nacimientos, as\u00ed como muchas muertes. La mism\u00edsima \u00ab\u00bbra\u00edz\u00bb\u00bb del una vez poderoso y fruct\u00edfero Efra\u00edn ha sido herida con un da\u00f1o incurable; y el fruto del vientre de Israel perecer\u00e1 al nacer. Porque la naci\u00f3n <em>ha sido <\/em>culpable de prostituci\u00f3n tanto espiritual como literal; y de tales pecados la esterilidad es la pena apropiada.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Destierro<\/em>.<em> <\/em>(Versos 12, 15, 17) Este es el punto culminante de la condenaci\u00f3n de Efra\u00edn. \u00ab\u00bb\u00a1Ay de ellos tambi\u00e9n cuando me aparte de ellos!\u00bb\u00bb Son desterrados:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Del <em>favor<\/em>de Dios: \u00ab\u00bb No los amar\u00e9 m\u00e1s;\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbAll\u00ed los odi\u00e9\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> De la \u00ab\u00bbcasa\u00bb\u00bb de Dios, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>de su familia: de las bendiciones de su pacto.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> De \u00bb \u00abla <em>tierra del Se\u00f1or<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>(vers\u00edculo 3); porque se volver\u00e1n \u00ab\u00bberrantes entre las naciones\u00bb\u00bb perdidos y desesperanzados\u00bb. Israel ha sufrido plenamente esta condenaci\u00f3n en el pasado, y la naci\u00f3n a\u00fan yace bajo ella. La condici\u00f3n de los jud\u00edos durante los \u00faltimos dieciocho siglos ha sido una sorprendente verificaci\u00f3n de la profec\u00eda del Antiguo Testamento, as\u00ed como un argumento convincente de la verdad del cristianismo.<\/p>\n<p><strong>LECCIONES<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El atractivo de la piedad temprana y las ventajas que se derivan de ella (v. 10).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El deber de gratitud por haber sido \u00ab\u00bbplantados en un lugar agradable\u00bb\u00bb temporal y espiritualmente (vers\u00edculo 13).<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El peligro de reincidencia, que acecha a todo cristiano, y nuestra necesidad de humildad, vigilancia y oraci\u00f3n (vers\u00edculo 10).<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> La influencia leudante del pecado sobre todo el coraz\u00f3n y la vida del pecador (vers\u00edculo 10).<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Lo terrible de la condici\u00f3n de cada alma abandonada por Dios (vers\u00edculos 15, 17).\u2014CJ<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JR THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La tierra del Se\u00f1or .<\/p>\n<p>Cana\u00e1n era una tierra muy querida por los H coraz\u00f3n ebreo. Pocas cosas podr\u00edan causar un dolor m\u00e1s profundo a los hijos de Israel que la perspectiva del exilio y el destierro. Cuando estaban ausentes de su tierra natal y sagrada, sus pensamientos estaban con las bellas colinas y los f\u00e9rtiles valles de Palestina, sus ciudades cercadas y, sobre todo, su metr\u00f3poli, el centro del culto y el sacrificio religioso. En consecuencia, el coraz\u00f3n de la cristiandad siempre ha considerado \u00ab\u00bbla tierra santa\u00bb\u00bb como el s\u00edmbolo del privilegio espiritual, el disfrute y la comuni\u00f3n. Los cristianos moran en \u00ab\u00bbla tierra del Se\u00f1or\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TIERRA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PROMESA<\/strong>, asegurada a ellos por un Dios misericordioso y \u00ab\u00bbque guarda el pacto\u00bb\u00bb, as\u00ed como Cana\u00e1n fue prometida a los descendientes de los patriarcas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>TIERRA<\/strong> <strong>DE <\/strong> <strong>ESPIRITUAL<\/strong> <strong>MUCHO<\/strong>. Cana\u00e1n fue representado como una \u00ab\u00bbtierra que mana leche y miel\u00bb\u00bb y en esto es una figura de la provisi\u00f3n suficiente que Dios ha hecho en el evangelio para las necesidades espirituales de su pueblo obediente y leal.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>TIERRA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIVINA<\/strong> <strong>FAVOR<\/strong>. Palestina fue denominada una buena tierra, sobre la cual los ojos del Se\u00f1or reposaron \u00abdesde el comienzo del a\u00f1o hasta el final del a\u00f1o\u00bb. Sobre los ciudadanos de la Cana\u00e1n celestial, Dios siempre levanta la luz de su rostro.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>TIERRA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> DESCANSO<\/strong>, As\u00ed como Israel descans\u00f3 en la herencia prometida despu\u00e9s de andar por el desierto, as\u00ed los cristianos encuentran que donde mora Dios, y donde \u00e9l designa su habitaci\u00f3n, hay descanso espiritual y eterno.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is?<\/p>\n<p>El profeta toma las medidas que parecen ser efectivas, a fin de hacer que Israel se sienta culpable e insensato por abandonar a Jehov\u00e1. Los pinta como exiliados en una tierra oriental, lejos de su amada patria, lejos de la metr\u00f3poli sagrada, y del templo con su sacerdocio y sus sacrificios. Supone que han llegado los d\u00edas de santa festividad, a los que el pueblo elegido asociaba recuerdos nacionales de liberaci\u00f3n divina, o reconocimientos felices de la bondad divina. En la recurrencia de tales temporadas de santa alegr\u00eda y obediente observancia y bienvenida camarader\u00eda, bien podr\u00eda suponerse que los caprichos lamentar\u00edan amargamente su rebeli\u00f3n y apostas\u00eda, que los hab\u00eda revuelto en calamidades tan espantosas y privaciones tan seducciones del enemigo. Llegar\u00e1 el tiempo de la prueba, \u00bfy entonces qu\u00e9 har\u00e9is?<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>HAR\u00c1<\/strong> <strong>Vosotros <\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>CUANDO<\/strong> <strong>TERRENO<\/strong> <strong>PLAN<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PLACER<\/strong> fuerte&gt; <strong>FALLO<\/strong>? En la b\u00fasqueda acalorada de fines mundanos en la vida, en el disfrute absorbente de los deleites que este mundo puede producir, los hombres olvidan a su Hacedor y sus pretensiones, a su Salvador y su amor. Pero cuando llegue el momento, como puede llegar pronto, cuando los proyectos favoritos se disuelvan como sue\u00f1os, y cuando no se encuentre m\u00e1s placer donde se ha buscado durante mucho tiempo y experimentado a menudo, \u00bfqu\u00e9 har\u00e1s?<\/p>\n<p> <strong>II.<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>HAR\u00c1<\/strong> <strong>S\u00cd<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>CU\u00c1NDO<\/strong> <strong>ABANDONADO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>AMIGOS<\/strong> <strong>TERRESTRES<\/strong>? El semblante de los compa\u00f1eros sanos y de buen humor es alegre, su hilaridad es contagiosa, su presencia es adecuada para desterrar aprensiones sombr\u00edas. Pero tales amistades son a menudo superficiales; los tiempos de adversidad los someten a una prueba demasiado severa. Aquellos que est\u00e1n dispuestos a participar de la hospitalidad y realzar la convivencia rara vez son los amigos \u00abnacidos para la adversidad\u00bb; a menudo se desvanecen cuando m\u00e1s se necesita simpat\u00eda, cuando m\u00e1s se teme la soledad.<\/p>\n<p><strong>III .<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>HAR\u00c1<\/strong> <strong>S\u00cd<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>CU\u00c1NDO<\/strong> <strong>RELIGIOSO<\/strong> <strong>OBSERVANCIAS<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>ENCONTRADAS<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>ESTAR<\/strong> <strong>VAC\u00cdAS<\/strong> <strong>FORMULARIOS<\/strong>? A veces se supone que cualquier momento es bueno para la religi\u00f3n, que la ayuda y el consuelo religiosos est\u00e1n siempre al servicio, a la entera disposici\u00f3n de cada uno de nosotros. Pero no es as\u00ed. Si descuidamos y abusamos de nuestros privilegios, nos abandonar\u00e1n. El hombre que ha dejado de usar su Biblia durante mucho tiempo, y ha abandonado la oraci\u00f3n y el culto p\u00fablico, puede, en el momento. de ansiedad y problemas, recurra a lo que ha sido descuidado durante mucho tiempo. Pero puede encontrar que estas ordenanzas y privilegios no son para \u00e9l m\u00e1s que una forma. <em>Ellos <\/em>no han cambiado, pero <em>\u00e9l<\/em> se ha vuelto poco espiritual, endurecido y moralmente incapaz de usar los privilegios a su alcance. \u00bfQu\u00e9 har\u00e1 entonces?<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>HAR\u00c1<\/strong> <strong>VOS<\/strong> <strong>HACER <\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PERSPECTIVA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUERTE<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>JUICIO<\/strong>? En la juventud y de buen humor, los hombres a veces oyen hablar de estas temibles realidades, porque tales son para los impenitentes y sin perd\u00f3n, sin darse cuenta en absoluto o sin creer que tienen algo que ver con ellos mismos. Pero en la enfermedad y en la vejez, la eternidad se acerca a menudo a la imaginaci\u00f3n y al coraz\u00f3n. La memoria trae malas acciones, palabras y pensamientos. El alma premonitoria siente, y siente con raz\u00f3n, que pronto se debe dar cuenta, que pronto se debe enfrentar el tribunal. Y, sin embargo, no hay preparaci\u00f3n, ni defensa, ni s\u00faplica. \u00a1Qu\u00e9 posici\u00f3n! \u00a1y qu\u00e9 perspectiva! La fidelidad y la bondad inducen al predicador de la Palabra a recordar al oyente descuidado los d\u00edas venideros y la revelaci\u00f3n que traer\u00e1n; insistirle ahora, mientras que es de alguna utilidad considerar la pregunta solemne: \u00bfQu\u00e9 har\u00e9is entonces?\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El pecado de desear a los profetas de Dios.<\/p>\n<p>Todo predicador de justicia tiene que soportar de vez en cuando la incomprensi\u00f3n o la tergiversaci\u00f3n de algunos de aquellos a quienes se dirige en el Nombre del Se\u00f1or. No es de desear que todos los hombres hablen bien de \u00e9l. El siervo no est\u00e1 por encima de su Se\u00f1or, y ninguna calumnia era demasiado baja, ninguna blasfemia demasiado enorme, para que los enemigos de Jes\u00fas lo atacaran.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>PREDICA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JUSTICIA<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>SE ENCUENTRA<\/strong> <strong>CON<\/strong> strong&gt; <strong>LIGERO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>Desprecio<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> .<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Los cargos presentados: \u00ab\u00bbEl profeta es un necio, el hombre espiritual est\u00e1 loco\u00bb.\u00bb Oseas y otros profetas, desde No\u00e9 hasta el \u00faltimo de los orden, tuvo que lidiar con calumnias tan tontas y perversas. Como escudo de su propia necedad, los pecadores profesan encontrar necedad en quienes los reprenden.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Los motivos que inducen a tales cargos. A veces se hace por el error de los no espirituales, quienes, para su verg\u00fcenza, no conocen mejor, debido a su insensibilidad a las realidades Divinas, debido al bajo nivel en el que viven. A veces por la malicia y obstinaci\u00f3n calumniosa de los opositores de la verdad y la bondad, que nada odian tanto como ser reprendidos por sus malas acciones.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La conducta que provoca tal cargos Por lo general, la verdadera base de la hostilidad hacia los profetas y los fieles predicadores ha sido la interferencia que ha dirigido las reprensiones a los pecados predominantes. Por tanto, los verdaderos necios y locos no son los ministros de la palabra de Dios, sino los que la desprecian y blasfeman.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PRECADOR <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JUSTICIA<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SIN EMBARGO<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>VINDICADA<\/strong> strong&gt; <strong>POR<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Mientras los pecadores incr\u00e9dulos e impenitentes se burlan del pecado y se burlan de los que condenan el pecado, Dios, el Juez justo, observa el trato que reciben sus siervos.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Dios aprueba y promueve a sus fieles mensajeros. Ninguno puede servirle fielmente y ser descuidado o pasado por alto. El siervo bueno y fiel, que ha sido tenido por loco por los mismos encaprichados y embriagados mentales, ser\u00e1 alabado y exaltado a su debido tiempo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Dios mismo castigar\u00e1 a los burladores en los d\u00edas de la visitaci\u00f3n y. recompensa. \u00ab\u00bbEl que habiendo sido reprendido muchas veces endurece su cerviz, de repente ser\u00e1 destruido, y sin remedio\u00bb.\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El centinela.<\/p>\n<p>Entre las muchas similitudes empleadas para exponer el car\u00e1cter y oficio del profeta, el espiritual maestro y consejero de los hombres, ninguno es m\u00e1s llamativo que \u00e9ste. Es una figura empleada tambi\u00e9n por Ezequiel y Habacuc, y por lo tanto se puede suponer que se encomend\u00f3 al juicio del pueblo en general, o al menos de aquellos que reverenciaban a los mensajeros del Se\u00f1or. Cada predicador y maestro puede ser considerado como un centinela apostado en los muros, obligado a advertir a la gente del peligro que se avecina, y as\u00ed garantizar su seguridad. <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>QUIEN<\/strong> <strong>NOMBRE<\/strong>. El centinela es colocado en su puesto por autoridad. \u00abTe he puesto por centinela\u00bb, es la expresi\u00f3n del Se\u00f1or mismo. El ministro de Cristo antecede sus consejos y amonestaciones, como lo hicieron los antiguos profetas, con la afirmaci\u00f3n \u00ab\u00bbAs\u00ed dice el Se\u00f1or\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>OVER<\/strong> <strong>QUIEN<\/strong> <strong>ESTACIO<\/strong>. El profeta hebreo testific\u00f3 al pueblo hebreo. No hay l\u00edmite a la comisi\u00f3n del predicador cristiano, quien est\u00e1 obligado a dar testimonio a jud\u00edos y gentiles, a j\u00f3venes y viejos, etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>FUNCI\u00d3N<\/strong> <strong>CARGADO<\/strong>. San Pablo describe esto cuando escribe sobre los pastores y supervisores espirituales: \u00abEllos velan por vuestras almas, como quienes han de dar cuenta\u00bb. Advertencia de las tentaciones que asaltan, consejos sobre la v\u00eda de escape y las promesas de liberaci\u00f3n, \u2014estos forman una gran parte de los deberes del oficio sagrado del vigilante espiritual.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>RESPONSABILIDAD<\/strong> <strong>ADJUNTO<\/strong>. Al centinela que cumple con su cometido se le permite echar la responsabilidad sobre aquellos a quienes ministra. Les corresponde a ellos tomar la advertencia. Si lo hacen, escapar\u00e1n; si no, su sangre ser\u00e1 sobre su propia cabeza.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>TRATAMIENTO<\/strong> strong&gt; <strong>MERECIDO<\/strong>. Por causa de su obra, por causa de su mensaje, por causa de su Maestro, merece una escucha respetuosa y una consideraci\u00f3n agradecida. No se le atribuye reverencia supersticiosa a su persona, pero su oficio es un oficio sagrado, y el heraldo es honrado cuando lleva fielmente su mensaje a los hombres pecadores.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong> EL<\/strong> <strong>PERSONAL<\/strong> <strong>CONDICI\u00d3N CONDICIONAL<\/strong> <strong>INVOLUCRADO<\/strong>. Que no olvide el que est\u00e1 puesto sobre los muros como un centinela encargado de cosas, que \u00e9l tambi\u00e9n, as\u00ed como aquellos a quienes sirve, est\u00e1 en su juicio. Por la fidelidad puede librar su alma, mientras asegura la seguridad del pueblo y la aprobaci\u00f3n del Se\u00f1or. Por la infidelidad, no s\u00f3lo puede ser el medio de arruinar a otros; puede incurrir en el desagrado de Dios, y puede traer sobre s\u00ed la sentencia por desobediencia o negligencia.<\/p>\n<p><strong>APLICACI\u00d3N.<\/strong><\/p>\n<p>1. Se advierte al vigilante que vigile.<br \/>2. A los que escuchan su advertencia se les ruega que presten atenci\u00f3n a lo que escuchan, y as\u00ed escapen del peligro: de esta vida probatoria, y aprovechen las oportunidades de salvaci\u00f3n.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><a class='bible'>Os 9:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Errante entre las naciones.<\/p>\n<p>Est\u00e9 all\u00ed o no estaba presente en la mente del profeta el destino real que hab\u00eda alcanzado a sus compatriotas, parece claro que el Esp\u00edritu dentro de \u00e9l pronunci\u00f3 en estas palabras una condenaci\u00f3n cuyo terrible cumplimiento ha sido visto durante largos siglos. Vemos aqu\u00ed\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>NACIONAL<\/strong> <strong>CONTINUIDAD<\/strong>. Los hebreos fueron y son tratados como un solo pueblo. Dios visit\u00f3, y a\u00fan visita, los pecados de los padres sobre los hijos. Los israelitas que apostataron fueron una generaci\u00f3n; los israelitas que sufrieron los males y las privaciones del cautiverio fueron otra generaci\u00f3n. Generaci\u00f3n tras generaci\u00f3n, los hijos de Israel han sido \u00ab\u00bbesparcidos\u00bb\u00bb, \u00ab\u00bberrantes entre las naciones\u00bb\u00bb, un destino en el que incurri\u00f3 la obstinada incredulidad de sus antepasados, quienes rechazaron y crucificaron al Hijo de Dios. Este es sin duda un arreglo muy misterioso de la Providencia; pero debemos reconocerlo como un hecho indiscutible.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>JUSTICIA<\/strong> <strong>DIVINA<\/strong> <strong>JUSTICIA<\/strong>. Dios es un Gobernante, un Gobernador moral, que nunca abdica de sus funciones regias y judiciales. Los profetas fueron inspirados para insistir sobre este gran hecho con \u00e9nfasis y repetici\u00f3n. Un Dios del pacto, un Dios que se deleita en la misericordia, amenaza a su pueblo escogido de esta manera: \u00abLos desechar\u00e9, porque no me escucharon, y andar\u00e1n errantes entre las naciones\u00bb. el evangelio mucho sobre la piedad y el amor de Dios, a veces apenas creen en la equidad y el imperio moral y el reinado de aquel que es supremamente justo. No obstante, reivindicar\u00e1 su gobierno, afirmar\u00e1 su autoridad, y bajo su gobierno los malvados \u00abno quedar\u00e1n sin castigo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>VERACIDAD<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PREVISION<\/strong>. El idioma del texto ha sido tan exactamente verificado que podr\u00eda haber sido escrito <em>despu\u00e9s<\/em> del evento. Inspiraci\u00f3n) s\u00f3lo pudo haberlo escrito <em>antes<\/em>.<em> <\/em>La sagacidad humana pudo haber predicho el cautiverio; s\u00f3lo la presciencia divina podr\u00eda haber predicho la dispersi\u00f3n. As\u00ed, en el transcurso del tiempo, la Palabra de Dios se convierte en su propia garant\u00eda.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>PROP\u00d3SITO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PREPARACI\u00d3N<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>RESTAURACI\u00d3N<\/strong> NACIONAL<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>RETORNO<\/strong>. \u00bfPor qu\u00e9 se mantiene a los jud\u00edos separados de los pueblos en cuyas tierras habitan? \u00a1Ciertamente \u00ab\u00bbel que esparce, los juntar\u00e1\u00bb\u00bb! Es la expectativa de algunos que los jud\u00edos sean restaurados a la tierra prometida; es creencia de todos que un d\u00eda se llevar\u00e1 a cabo la reuni\u00f3n de los jud\u00edos en el redil cristiano, y que su uni\u00f3n con los gentiles, en sujeci\u00f3n al \u00fanico Se\u00f1or y Salvador divino, ser\u00e1 como \u00ab\u00bbvida de entre los muertos\u00bb. \u00ab\u00bb\u2014T.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE D. TOM\u00c1S<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Os 9:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Los d\u00edas solemnes de la vida.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en el d\u00eda solemne?\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is \u00bfHar\u00e9is en el d\u00eda de la asamblea? Cuando ser\u00e9is despojados de todo por los asirios; porque los israelitas que permanecieron en la tierra despu\u00e9s de su sujeci\u00f3n a los asirios adoraron al Dios verdadero y le ofrecieron los sacrificios se\u00f1alados por la Ley, aunque de manera imperfecta; y fue para ellos una gran mortificaci\u00f3n verse privados de sus fiestas religiosas en tierra de extra\u00f1os\u201d\u201d (Elzas). El \u00abd\u00eda solemne\u00bb aqu\u00ed evidentemente se refiere a una de las grandes fiestas jud\u00edas, ya sea la Fiesta de la Pascua, la de Pentecost\u00e9s o la de los Tabern\u00e1culos; y el significado literal parece ser: \u00bfQu\u00e9 har\u00e1n aquellos hijos de Abraham cuando extra\u00f1os tir\u00e1nicos los priven del privilegio de asistir a esas asambleas solemnes? Aunque la palabra \u00ab\u00bbasamblea\u00bb\u00bb ser\u00eda una mejor traducci\u00f3n que \u00ab\u00bbsolemne\u00bb\u00bb, sin embargo, dado que estas asambleas festivas eran muy solemnes, y la privaci\u00f3n de ellas de todas las cosas era lo m\u00e1s solemne, aceptaremos la palabra con el prop\u00f3sito de aplicaci\u00f3n pr\u00e1ctica. A todos nos esperan d\u00edas solemnes, y el llamamiento del texto es cada vez m\u00e1s oportuno y urgente.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>D\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AFLICCI\u00d3N<\/strong> PERSONAL<\/strong> es un \u00abd\u00eda solemne\u00bb. El d\u00eda llega ya sea por enfermedad, accidente o enfermedades de la edad, cuando, apartados de las escenas de negocios, placer o profesi\u00f3n, seremos confinados a alguna habitaci\u00f3n solitaria y languideceremos en el lecho del sufrimiento y el agotamiento. Ese d\u00eda debe llegar a todos, y ese d\u00eda ser\u00e1 \u00absolemne\u00bb: un d\u00eda con poca luz en el firmamento de la vida terrenal, un d\u00eda de oscuridad y tal vez de tempestades. \u00ab\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en el d\u00eda solemne?\u00bb \u00bfQu\u00e9 pod\u00e9is hacer? No podr\u00e1 librarse de la triste condici\u00f3n. Ning\u00fan hombre puede salir de ese sufrimiento f\u00edsico y debilidad que est\u00e1n destinados a caer sobre su cuerpo. \u00bfQu\u00e9 har\u00e9is para ser sostenidos en el alma? Los razonamientos esc\u00e9pticos no ser\u00e1n de utilidad, los recuerdos de vidas pasadas no ser\u00e1n de utilidad. \u00ab\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en aquel d\u00eda solemne?\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>D\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SOCIAL<\/strong> <strong>DUELO<\/strong> es un \u00abd\u00eda solemne\u00bb. Gran parte del encanto de la vida est\u00e1 en nuestros amores sociales, el amor de pareja, padres, hijos, amigos . Debe llegar el momento en que la muerte despiadada los arrancar\u00e1 del coraz\u00f3n. Este ser\u00e1 un d\u00eda solemne. \u00a1Qu\u00e9 d\u00eda tan oscuro para el alma es ese cuando volvemos de la tumba donde hemos dejado para siempre alg\u00fan objeto querido del coraz\u00f3n, y cuando entramos en el hogar donde el amado era el centro y el encanto del c\u00edrculo! Verdaderamente, un d\u00eda <em>sin sol<\/em>,<em> <\/em>triste es este. Y, sin embargo, tal d\u00eda debe llegar a todos. \u00ab\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en este d\u00eda solemne?\u00bb \u00bfQu\u00e9 har\u00e9is de consuelo? \u00bfQu\u00e9 palabra de consuelo tiene que ofrecer la ciencia, tiene que presentar el mundo? \u00bfQu\u00e9 vas a hacer?<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>D\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUERTE<\/strong> es un \u00abd\u00eda solemne\u00bb. Esto le espera a cada hombre. \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 hombre es el que vive y no ver\u00e1 la muerte?\u00bb \u00ab\u00bbNo hay hombre que tenga poder sobre el esp\u00edritu para retener el esp\u00edritu; ni tiene potestad en el d\u00eda de la muerte: y no hay licencia en esa guerra.\u201d \u00a1Qu\u00e9 \u201cd\u00eda solemne\u201d es este! Todas las conexiones terrenales se disuelven, el mundo retrocede, la eternidad separando sus terribles pliegues. \u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en este d\u00eda, cuando el coraz\u00f3n y la carne desfallezcan? \u00bfQu\u00e9 sostendr\u00e1 entonces tu esp\u00edritu? \u00bfContar\u00e1s tu riqueza? \u00bfReunir\u00e1s alrededor de tu lecho de muerte a tus compa\u00f1eros mundanos? \u00bfBuscar\u00e1s enterrar el recuerdo de tu vida pasada? Algo debe hacerse, esto lo sentir\u00e1s; pero \u00bfqu\u00e9?<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>D\u00cdA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JUEGO<\/strong> es un \u00abd\u00eda solemne\u00bb. \u00abTodos debemos comparecer ante el tribunal de Cristo\u00bb. \u00a1Qu\u00e9 d\u00eda ser\u00e1 ese! Un d\u00eda \u00abgrande y notable\u00bb. \u00abAullad, porque se acerca el d\u00eda del Se\u00f1or\u00bb. \u00bfQu\u00e9 har\u00e9is? \u00bfLlamar\u00e9is \u00ab\u00bba los montes y a las rocas para que caigan sobre vosotros, y os escondan de los ojos del que est\u00e1 sentado en el trono, y de la ira del Cordero\u00bb\u00bb?<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N . \u00ab\u00bb\u00bfQu\u00e9 har\u00e9is en el d\u00eda solemne?\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00a1Haced!\u00bb\u00bb Pues, haced lo que deb\u00e9is hacer todos los d\u00edas de vuestra vida: ejercer una fe pr\u00e1ctica e ilimitada en el amor de Dios por medio de nuestro Se\u00f1or Jesucristo. \u00abEstoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni \u00e1ngeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra criatura podr\u00e1 separarnos del amor de Dios, que es en Cristo Jes\u00fas Se\u00f1or nuestro\u00bb. puede sostenerte en esa hora de terror:<br \/>Los libros han ense\u00f1ado a los cobardes a hablar con nobleza de ello,<br \/>Pero cuando llega la prueba, se quedan horrorizados.<br \/>\u00bfHas considerado lo que puede suceder despu\u00e9s de ella?<br \/>\u00bfC\u00f3mo puede estar tu cuenta y cu\u00e1l es la respuesta?\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>(Nicholas Rowe)<\/p>\n<p>DT<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Os 9:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Carga contra los ministros religiosos.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEl profeta es un necio, y el hombre espiritual est\u00e1 loco\u00bb. Lo que el profeta quiere decir aqu\u00ed parece ser esto: que cuando la retribuci\u00f3n predicha hubiera llegado, Israel aprender\u00eda que la prosperidad que algunos de los profetas hab\u00edan predicho (<span>Eze 13:10<\/span>) demostr\u00f3 que eran tontos encaprichados. Aunque algunos traducen la expresi\u00f3n \u00abel hombre espiritual est\u00e1 loco\u00bb, \u00abun hombre loco, el hombre del esp\u00edritu, el hombre del esp\u00edritu est\u00e1 fren\u00e9tico\u00bb, la idea parece ser la misma que se transmite en nuestra versi\u00f3n, a saber. que el hombre que fing\u00eda tener inspiraci\u00f3n espiritual y profetizaba estaba loco. Podemos tomar las palabras como un cargo contra los ministros religiosos y hacer dos observaciones.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> A <strong>CARGO<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>A VECES<\/strong> <strong>DEMASIADO<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong>. Ha habido ministros religiosos en todas las \u00e9pocas, y todav\u00eda los hay en relaci\u00f3n incluso con el cristianismo, que son necios y \u00ab\u00bb<em>locos<\/em>\u00ab.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Hay hombres de <em>d\u00e9bil mente<\/em>.<em> <\/em>Hay hombres en el ministerio completamente incapaces, no s\u00f3lo de tener una visi\u00f3n armoniosa de la verdad, sino incluso de formar una clara y completa concepci\u00f3n de cualquier gran principio. No decimos una palabra en desprecio de los hombres de escaso poder cerebral y comprensi\u00f3n d\u00e9bil. El cielo los hizo lo que son; pero nunca fueron destinados al ministerio. En el ministerio hacen travesuras enormes. Sus tontos sentimentalismos, sus nociones toscas, sus concepciones est\u00fapidas, hacen que el p\u00falpito sea despreciado. Son \u00ab\u00bb<em>tontos<\/em>.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Hay hombres de <em>teolog\u00edas irracionales<\/em>.<em> <\/em>Hay hombres que, aunque no siempre tienen una mente d\u00e9bil por naturaleza, sin embargo proponen dogmas teol\u00f3gicos que son totalmente incongruentes con la raz\u00f3n humana y, por lo tanto, no b\u00edblicos y no divinos. Las doctrinas de que multitudes de hombres est\u00e1n predestinados a la miseria eterna, que la muerte de Cristo procur\u00f3 el amor de Dios, que todo lo que los hombres necesitan para ser buenos y felices para siempre es creer en algo que sucedi\u00f3 hace mil ochocientos a\u00f1os, tales dogmas ya que estos se exponen a menudo en los p\u00falpitos, y son completamente tontos; atenta contra el sentido com\u00fan de la humanidad, y no tiene fundamento en la ense\u00f1anza de aquel que es la \u00ab\u00bbSabidur\u00eda de Dios\u00bb.\u00bb El profeta que habla de tales cosas es un \u00ab\u00bb<em>tonto<\/em>,\u00bb\u00bb <em> <\/em>y el hombre espiritual est\u00e1 \u00ab\u00bbloco\u00bb.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Hay hombres de <em>rituales tontos<\/em>.<em> <\/em>Las cruces, los arrodillamientos, las reverencias, las t\u00fanicas, los tapizados, las muecas, que constituyen gran parte del ministerio de un gran n\u00famero de los llamados ministros protestantes, justifican que el pueblo los llame necios y locos. El mundo exterior est\u00e1 constantemente se\u00f1alando al p\u00falpito y diciendo: \u00abEl profeta es un tonto, y el hombre espiritual est\u00e1 loco\u00bb. \u00a1Ay! que haya causa alguna para el mal.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>CARGA<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> UNA <strong>BURLA<\/strong> <strong>CALUMNIA<\/strong>. El mundo no regenerado ha identificado desde el principio la predicaci\u00f3n con la locura y el fanatismo. La impresi\u00f3n general hoy en d\u00eda en Inglaterra es que los predicadores son intelectualmente d\u00e9biles, afeminados, indiferentes, incapaces de ocuparse de los asuntos del mundo. Ahora bien, un predicador ideal del cristianismo, en lugar de ser un \u00ab\u00bbtonto\u00bb\u00bb o un \u00ab\u00bbloco\u00bb\u00bb, es el hombre m\u00e1s sabio y m\u00e1s filos\u00f3fico de su \u00e9poca, y eso por tres razones.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> \u00c9l <em>apunta al extremo m\u00e1s alto<\/em>.<em> <\/em>\u00bfQu\u00e9 es eso? Hacer de s\u00ed mismo y de sus semejantes lo que deben ser en relaci\u00f3n consigo mismos, en relaci\u00f3n con la sociedad, en relaci\u00f3n con el universo y en relaci\u00f3n con Dios. Los hombres est\u00e1n equivocados en todos estos aspectos, y su maldad es la causa de todos los cr\u00edmenes y miserias del mundo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> \u00c9l <em>trabaja en la direcci\u00f3n correcta<\/em>.<em> <\/em>\u00bfD\u00f3nde comienza \u00e9l esta obra de reforma moral? En el coraz\u00f3n. \u00abDel coraz\u00f3n brotan los asuntos de la vida\u00bb. Todas las instituciones, conductas y acciones humanas fluyen de los gustos y disgustos del coraz\u00f3n humano. \u00c9l trata, por lo tanto, como fil\u00f3sofo, de las simpat\u00edas y antipat\u00edas fontales del alma. Para limpiar el arroyo va a la fuente, para fortalecer el \u00e1rbol va a las ra\u00edces, para mejorar los productos del mundo trabaja sobre la tierra.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>emplea los mejores medios<\/em>.<em> <\/em>\u00bfCu\u00e1les son los mejores medios para tocar el coraz\u00f3n con eficacia, para dar a sus simpat\u00edas una direcci\u00f3n nueva y correcta? \u00bfLegislaci\u00f3n, arte, poes\u00eda, ret\u00f3rica? No; <strong>AMOR<\/strong>. \u00bfQu\u00e9 amor? Humano, angelical? No; muy debil. Amor divino. Amor divino, no meramente en la naturaleza, ni en las proposiciones, sino en el ejemplo, el ejemplo de Dios mismo. Esta es la omnipotencia moral, esta es la Cruz, este es el poder de Dios para salvaci\u00f3n. Que nadie diga que el ministro ideal es un tonto; el hombre que <em>dice<\/em>es un necio<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbVi a un hombre, armado simplemente con la Palabra de Dios,<br \/>Entrar en las almas de muchos semejantes,<br \/>Y atravesarlos con fuerza como una espada de dos filos,<br \/>Mientras la conciencia repet\u00eda sus palabras de nuevo,<br \/>Hasta que, como aguaceros de lluvia fertilizadora<br \/>Se hunden en el seno del terr\u00f3n del valle, <br \/>As\u00ed que sus corazones se abrieron al dolor saludable,<br \/>Y cientos se arrodillaron sobre el c\u00e9sped florido:<br \/>La oraci\u00f3n ferviente de un buen hombre es el v\u00ednculo entre ellos y Dios\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>(Caroline Norton)<\/p>\n<p>DT<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE J. ORR<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:1-6<\/span><\/strong><\/p>\n<p>La tierra del Se\u00f1or para el pueblo del Se\u00f1or.<\/p>\n<p>Este cap\u00edtulo puede caer en el intervalo entre las invasiones asirias de 743-738 a. C. y las invasiones que terminaron con el derrocamiento de Pekah, 734-730 a. C. (cf. <span class='bible'>2Re 15 :29<\/span>, 2Re 15:30; <span class='bible'>2Cr 28:16-21<\/span>, y monumentos asirios). El intervalo parece haber sido de prosperidad renovada (<span class='bible'>2Cr 28:6-15<\/span>).<\/p>\n<p> <strong>I.<\/strong> <strong>ABUSADO<\/strong> <strong>BONDAD<\/strong>. (<span class='bible'>Os 9:1<\/span>, <span class='bible'>Os 9:2<\/span> )<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Un<\/em> <em>vislumbre de prosperidad<\/em>.<em> <\/em>Israel se hab\u00eda regocijado con una generosa cosecha. La tierra y la gente hab\u00edan sufrido previamente dolor por parte de los asirios. Por un momento el juicio se detiene. Ser\u00eda interesante si pudi\u00e9ramos conectar este destello de prosperidad con el destello moment\u00e1neo de mejor sentimiento en la naci\u00f3n, como se registra en <span class='bible'>2Cr 28:1 -27<\/span>. Dios prueba todos los m\u00e9todos con el pecador. \u00c9l var\u00eda el juicio con la misericordia. Hace una pausa, por as\u00ed decirlo, para dar espacio al arrepentimiento. Intenta, despu\u00e9s de humillarse por la aplicaci\u00f3n, volver a derretirse por la bondad (<span class='bible'>Rom 2:4<\/span>).<\/p>\n<p><strong> 2.<\/strong> <em>La bondad abusada<\/em>.<em> <\/em>Israel no sab\u00eda el significado de esta gracia. El ablandamiento moment\u00e1neo no produjo buenos resultados. El pueblo, tranquilizado por la mies amontonada y el lagar lleno, cay\u00f3 en el viejo error de atribuir su prosperidad a los \u00eddolos (<span class='bible'>Os 2 :5<\/span>), y renovaron su asiduidad en su servicio. Nuestro gozo en el uso de los buenos dones de Dios se vuelve pecaminoso cuando,<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> excluyendo a Dios, los atribuimos jactanciosamente a nuestro propio trabajo, o a la \u00ab\u00bbnaturaleza\u00bb (<a class='bible'>Dt 8:17<\/span>);<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> nuestro gozo en ellos es puramente natural, sin reconocimiento o gratitud hacia el gran Dador;<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> abusamos de ellos con glotoner\u00eda o embriaguez. En cualquier caso, con la fatalidad pendiendo sobre su cabeza, la alegr\u00eda del pecador es una especie de locura.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>La expectativa frustrada<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLa era y el lagar no los alimentar\u00e1n\u00bb, etc. Una golondrina no hace verano, y el pecador yerra si supone que un destello de prosperidad que regresa significa la reversi\u00f3n o el colapso de Dios. amenazas Dios castiga el abuso de sus dones:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Por su eliminaci\u00f3n. \u00abCuando se sintieran m\u00e1s seguros, cuando el ma\u00edz estuviera almacenado en el suelo y las uvas en los lagares, entonces Dios los despojar\u00eda de ellos\u00bb\u00bb (Pusey).<\/p>\n<p><strong>( 2)<\/strong> Negando su bendici\u00f3n con ellos. \u00ab\u00bbMaldecir\u00e9 tus bendiciones\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mal 2:2<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Por su falta de satisfacci\u00f3n. El bien que el pecador busca en un disfrute imp\u00edo de las cosas naturales, est\u00e1 condenado a no encontrarlo. Ellos le \u00abmienten\u00bb. Defraudan constantemente sus esperanzas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DECRETO<\/strong> <strong>EXPULSI\u00d3N<\/strong>. (<span class='bible'>2Cr 28:3<\/span>) El atisbo de prosperidad no signific\u00f3 mucho. El pecador, a pesar de las apariencias pasajeras de lo contrario, permanece bajo la ira (<span class='bible'>Juan 3:36<\/span>). El decreto del juicio permanece sin derogaci\u00f3n. \u00ab\u00bbNo habitar\u00e1n en la tierra del Se\u00f1or,\u00bb etc.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El<\/em> <em>Se\u00f1or<\/em>&#8216;<em>s tierra s\u00f3lo para los santos<\/em>.<em> <\/em>Cana\u00e1n fue elegido por Dios como el asiento de su majestad, el lugar de su morada. Su presencia lo santific\u00f3. Israel lo posey\u00f3 como su pueblo. Lo ten\u00edan a condici\u00f3n de obediencia. Su primera obra en \u00e9l fue limpiarlo de las impurezas que antes lo hab\u00edan profanado (<span class='bible'>Dt 7,1-6<\/span>). Ahora que Israel mismo se hab\u00eda vuelto imp\u00edo, ellos deb\u00edan, a su vez, ser expulsados de la tierra. Dios no pod\u00eda permitir que permanecieran en \u00e9l. La \u00ab\u00bbtierra santa\u00bb\u00bb es para un pueblo santo. Por eso se dice del cielo que en \u00e9l \u00abno entrar\u00e1 nada inmundo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:27<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El<\/em> <em>Retomando el Se\u00f1or lo suyo de los imp\u00edos<\/em>.<em> <\/em>La tierra era del Se\u00f1or, y, cuando Israel se mostr\u00f3 incorregible, el Se\u00f1or les quit\u00f3 lo suyo. No lo hab\u00edan reconocido en la posesi\u00f3n de lo que hab\u00eda dado, y ahora reanud\u00f3 su regalo. El pecador, que depende de Dios para \u00ab\u00bbvida,<em> <\/em>y aliento, y todas las cosas\u00bb,\u00bb de buena gana guardar\u00eda los dones, mientras rechaza todo reconocimiento del Dador. Esto Dios se niega a permitir. Se acerca el d\u00eda en que despojar\u00e1 al pecador de todo lo que tiene. El Se\u00f1or ha dado, y el Se\u00f1or quitar\u00e1.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Egipto-esclavitud<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEfra\u00edn<em> <\/em>regresar\u00e1 a Egipto.\u00bb\u00bb El pueblo deb\u00eda volver a hundirse en el estado de opresi\u00f3n, miseria y mezcla con los paganos en el que estaban cuando Dios se apiad\u00f3 de ellos en Egipto. El \u00c9xodo les dio una existencia nacional, una vocaci\u00f3n y una tierra. Ahora iban a convertirse en un \u00ab\u00bbno pueblo\u00bb\u00bb para Dios, y ser\u00edan enviados de regreso, por as\u00ed decirlo, a Egipto nuevamente. El rechazo de Dios significa la p\u00e9rdida del ser distintivo, del objetivo de la vida, de la esfera, de la libertad y la sujeci\u00f3n a la dura tiran\u00eda del pecado, de Satan\u00e1s y del mundo.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>INCURSI\u00d3N<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ASIRIA<\/strong>. (<span class='bible'>2Cr 28:3-5<\/span>) \u00ab\u00bbComer\u00e1n cosas inmundas en Asiria,\u00bb etc. La condici\u00f3n de Israel en el exilio estar\u00edan marcados por:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Privaci\u00f3n de privilegio<\/em>.<em> <\/em>Ser\u00edan separados del santuario (\u00ab\u00bb casa del Se\u00f1or\u00bb\u00bb), y se les impide observar sus fiestas y traer sus ofrendas habituales (cf. <span class='bible'>Os 3,4<\/span>). Su adoraci\u00f3n, tal como estaba, no era aceptable para Dios. Ellos, sin embargo, daban importancia a sus santuarios, altares, ofrendas de vino, sacrificios, etc. Y ser\u00eda parte de su castigo que fueran privados de ellos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Inmundicia legal<\/em>.<em> <\/em>El profeta habla aqu\u00ed tambi\u00e9n desde el punto de vista del pueblo. Su vida exterior, incluso en Cana\u00e1n, no ten\u00eda una santificaci\u00f3n correcta. Ahora, sin embargo, sus alimentos, sacrificios, etc; se volver\u00eda incluso formalmente impuro. La inmundicia surgir\u00eda<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> de la incapacidad en un pa\u00eds pagano de observar adecuadamente las leyes de la alimentaci\u00f3n;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> por el hecho de que el mismo pa\u00eds pagano estaba contaminado y comunicaba su impureza a los alimentos y ofrendas (cf. <span class='bible'>Am 7:17<\/span>);<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> de la comida no siendo debidamente santificada por la presentaci\u00f3n de las primicias (<span class='bible'>2Cr 28:4 <\/span>). Israel, en resumen, perder\u00eda incluso su distinci\u00f3n exterior como pueblo sagrado, y se hundir\u00eda al nivel de la profanaci\u00f3n de las naciones circundantes, lit parece mejor, en <span class='bible'>2Cr 28:4<\/span>, para leer, \u00ab\u00bbsus sacrificios no le agradar\u00e1n; (su pan ser\u00e1) como pan de duelo para ellos.\u201d La separaci\u00f3n de Dios hace que la existencia como un todo sea impura. El principio es, primero, la consagraci\u00f3n de la persona, luego la consagraci\u00f3n de la vida. Si <em>nosotros<\/em> no estamos consagrados a Dios, nada de lo que pensamos, decimos o hacemos puede ser espiritualmente aceptable. Las oraciones, las buenas obras, el comer y beber, todo queda impuro. Comemos <em>cosas impuras<\/em> en Asiria, en el Egipto espiritual. La mancha de la muerte contamina el cuerpo, el alma y el esp\u00edritu.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El final de la alegr\u00eda<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>2Cr 28:5<\/span>; cf. <span class='bible'>Os 2:11<\/span>) <\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>DESOLAS<\/strong> <strong>HABITACIONES<\/strong>. (<span class='bible'>2Cr 28:6<\/span>)<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Exilio como sepultura<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEgipto los recoger\u00e1, Menfis [un lugar conocido de entierro] los enterrar\u00e1\u00bb.\u00bb La alusi\u00f3n es todav\u00eda a Asiria representada como un segundo Egipto. Las tribus se perder\u00edan en \u00e9l como en una tumba. Por lo tanto, la recuperaci\u00f3n se describe como resurrecci\u00f3n (<span class='bible'>Os 6:2<\/span>). El pecado es muerte. Los clonados por el sha para el pecado son como muertos en las tumbas.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Viviendas desiertas<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbSus agradables lugares para su plata [o, &#8216;objetos de plata&#8217;], ortigas los poseer\u00e1n: espinas estar\u00e1n en su morada\u00bb. El estado actual de la Tierra Santa es el mejor comentario sobre esta predicci\u00f3n. El pecado deja tras de s\u00ed una desolaci\u00f3n repugnante. \u00a1Mira la propia alma del hombre! \u00a1Qu\u00e9 desolaci\u00f3n all\u00ed! Ortigas, espinos, un templo en ruinas.\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:7<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 9:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Profeta y profeta.<\/p>\n<p>Estamos dispuestos a preferir el punto de vista que toma <span class='bible'>Os 9:7<\/span> para referirse al verdadero profeta, Oseas mismo; y el vers\u00edculo 8 a los profetas que Efra\u00edn hab\u00eda establecido para s\u00ed mismo al lado de los verdaderos.\u2014\u00bb\u00bbEfra\u00edn es un vigilante junto con, pero independientemente de mi Dios\u00bb\u00bb\u2014profetas que eran como \u00ab\u00bblazo del cazador\u00bb\u00bb para el pueblo.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>VERDADERO<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong>. (Verso 7)<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Lo que vio<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbHan llegado los d\u00edas de la visitaci\u00f3n, los d\u00edas de la recompensa ha venido.\u201d El verdadero profeta vio, y no vacil\u00f3 en declarar a los o\u00eddos de todos, el alcance de la ca\u00edda de la ruina que pronto abrumar\u00eda a la naci\u00f3n. No dijo, como los falsos profetas, \u00ab\u00bbPaz, paz\u00bb\u00bb<em> <\/em>cuando<em> <\/em>no hab\u00eda paz (<span class='bible'>Jerem\u00edas 8:11<\/span>). Dijo la terrible verdad. El evento verific\u00f3 sus palabras. Los mensajeros de Dios son fieles.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Lo que sinti\u00f3<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEl profeta es un necio, el espiritual<em> <\/em>el hombre est\u00e1 loco.\u00bb\u00bb Las palabras pueden expresar a la vez:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El juicio dictado sobre el profeta por sus contempor\u00e1neos. Lo consideraban \u00ab\u00bbfuera de s\u00ed\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Hch 26,24<\/span>; <span class='bible'>2 Corintios 5:13<\/span>). Anotaron sus expresiones excitadas como desvar\u00edos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La angustia compasiva que en realidad hizo que el profeta se sintiera fuera de s\u00ed. \u00ab\u00bbOseas era un extra\u00f1o entre su propio pueblo, oprimido por el contacto continuo con su pecado, lacerado en el coraz\u00f3n por la amargura de su enemistad, hasta que su raz\u00f3n parec\u00eda a punto de ceder ante la prueba.\u00bb<\/p>\n<p> <strong>3.<\/strong> <em>Su misi\u00f3n moral<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPor la multitud de tus iniquidades, y el gran odio.\u00bb\u00bb Su ojo traspas\u00f3 a la causa moral de los juicios que estaban pendientes. Ley\u00f3 su origen en el pecado del pueblo, y en su odio al bien. A. el verdadero profeta es conocido por la intensidad de su comprensi\u00f3n de la verdad moral.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>FALSO<\/strong> <strong>PROFETA<\/strong>. (Verso 8) Los profetas en quienes confi\u00f3 Efra\u00edn fueron:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Autoconstituidos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEl centinela de Efra\u00edn estaba con mi Dios,\u00bb\u00bb o, \u00abEfra\u00edn es un centinela\u00bb, etc. Efra\u00edn no estaba contento con los profetas que Dios le dio. Debe tener profetas que alteren su propio coraz\u00f3n. Debe ser un \u00ab\u00bbvigilante\u00bb\u00bb por cuenta propia. El falso profeta corri\u00f3 as\u00ed sin ser enviado (<span class='bible'>Jer 23,21<\/span>). No era, como el verdadero profeta, un \u00ab\u00bbhombre del esp\u00edritu\u00bb. Si alg\u00fan esp\u00edritu hab\u00eda en \u00e9l, era un esp\u00edritu de mentira.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Enga\u00f1adores del pueblo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEl profeta es lazo del cazador en todos sus caminos.\u00bb\u00bb Lanzaron al pueblo para su ruina<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> con sus ense\u00f1anzas, prometiendo paz y prosperidad cuando no las hab\u00eda;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> con su ejemplo, animando al pueblo en sus idolatr\u00edas y locuras ;<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> restando importancia al elemento moral en la conducta. Ellos \u00ab\u00bbfortalecieron las manos del imp\u00edo para que no se apartara de su mal camino, prometi\u00e9ndole la vida\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Eze 13:22<\/a>). Halagaron los deseos del pueblo; no sinti\u00f3 por ellos esa agonizante simpat\u00eda que hac\u00eda que Oseas pareciera un loco; apartados de toda denuncia de sus pecados. Eran asalariados, de quienes no eran propias las ovejas, y que no se preocupaban por las ovejas (<span class='bible'>Juan 10:12<\/span>, <span class='bible'>Juan 10:13<\/span>). Eran una trampa \u00ab\u00bben todos sus caminos\u00bb\u00bb\u2014fuera y fuera en todo lo que hac\u00edan.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Ellos mismos eran tan malos como los dem\u00e1s<\/em> .<em> <\/em>\u00ab\u00bbOdio en la casa de su Dios\u00bb.\u00bb Profesando hablar en el Nombre de Dios, el profeta estaba lleno de odio maligno hacia Dios, y hacia aquellos que hablaban en el Nombre de Dios (cf. <span class='bible'>Am\u00f3 7:10-13<\/span>).\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:9<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Os 9: 10<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Gabaa y Baal-peor.<\/p>\n<p>Desde este punto la mente del profeta vuelve en gran medida al pasado. Ve reflejado en \u00e9l tanto el amor de Dios como los pecados del pueblo. Se hace alusi\u00f3n a Lore al amor primitivo de Dios por Israel, y a los pecados de Gabaa y Baal-peor.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MAL <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>VISTO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>COMPARACI\u00d3N<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>ANTERIORES<\/strong> <strong>PECADOS<\/strong>, <strong>EL<\/strong> <strong>Atroz<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>TODOS<\/strong> <strong>ADMITE<\/strong>. Dos de estos pecados destacados del pasado fueron los de Guibe\u00e1 y, en un per\u00edodo a\u00fan anterior, el de Baal-peor. El primero (cf. <span class='bible'>Jueces 19,1-30<\/span>; <span class='bible'>Jueces 20:1-48<\/span>) fue un pecado que revel\u00f3 profundidades de corrupci\u00f3n en Israel como nunca antes se hab\u00eda escuchado (<span class='bible'>Jue 19,30<\/span>). Conmocion\u00f3 la conciencia nacional. Condujo a una feroz venganza contra los transgresores y contra los benjamitas que se pusieron del lado de ellos. Este \u00faltimo fue un pecado de alcance m\u00e1s amplio, y apenas menos atroz en su car\u00e1cter (<span class='bible'>N\u00fam 25:1-18<\/span>). Combinaba la idolatr\u00eda con la prostituci\u00f3n de una manera peculiarmente atrevida y ofensiva. Condujo a la destrucci\u00f3n de veinticuatro mil en el campamento de Israel por una plaga, y al posterior exterminio de los madianitas. Estas eran las \u00ab\u00bbprofundas corrupciones\u00bb\u00bb que ahora se estaban reproduciendo en Israel. El pueblo podr\u00eda negarse a dar el nombre correcto a la iniquidad tal como la practicaron ellos mismos, pero dif\u00edcilmente podr\u00edan dejar de reprobarla cuando se les presenta en estos casos anteriores. Era una peculiaridad de estos pecados que <em>hab\u00edan sido juzgados por el mismo Israel<\/em>.<em> <\/em>Fueron las tribus las que pronunciaron sentencia sobre los malhechores en Gabaa; y Finees hab\u00eda hecho juicio en Zimri, como despu\u00e9s hicieron los hombres de guerra en los madianitas. Este, en consecuencia, era un caso al que se aplicaba el principio de Pablo, que la capacidad de juzgar una ofensa en otro hace que uno sea inexcusable si hace lo mismo (<span class='bible'>Rom 2 :1<\/span>). Sin embargo, a menudo estamos dispuestos a condenar en otros los pecados que toleramos de manera inconsistente en nosotros mismos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MAL<\/strong> &gt; <strong>DE<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>S\u00d3LO<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>TOTALMENTE<\/strong> <strong>APARENTE<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>FONDO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>AMOR<\/strong>. Esto se destaca en <span class='bible'>Os 9:10<\/span> en el caso de Baal-peor. La enormidad de ese pecado solo se vio plenamente cuando se compar\u00f3 con las manifestaciones del amor divino que lo hab\u00edan precedido. \u00ab\u00bbEncontr\u00e9 a Israel como uvas en el desierto; Vi a vuestros padres como la primera madura en la higuera en su primera \u00e9poca.\u00bb\u00bb Aqu\u00ed se indica:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La elecci\u00f3n de Israel por parte de Dios<\/em>.<em> <\/em>Los \u00ab\u00bbencontr\u00f3\u00bb\u00bb\u00bb\u00bben el desierto; &#8216; \u00e9l los \u00ab\u00bbvio\u00bb\u00bb all\u00ed, y los escogi\u00f3.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong><em> El placer de Dios<\/em>&#8216;<em>en Israel<\/em> .<em> <\/em>La naci\u00f3n le era agradable como uvas en el desierto, o como higo primerizo. Su elecci\u00f3n y su afecto se manifestaron de muchas maneras maravillosas. Fue este amor mostrado a Israel lo que hizo que actos tales como la fabricaci\u00f3n del becerro de oro y, nuevamente, la vergonzosa apostas\u00eda de Baal-peor, tan inexcusablemente perversa. Para ver el pecado en toda su enormidad, debemos contar las misericordias de Dios contra las cuales estamos ofendiendo; debemos reflexionar, sobre todo, en el amor de Dios por nosotros como se muestra en Cristo.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PRINCIPIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CONTINUIDAD<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>PECADO<\/strong>. La apostas\u00eda de Israel, Hoses busca mostrar, no era algo nuevo. Comenz\u00f3 en un per\u00edodo muy temprano (cf. <span class='bible'>Os 10,9<\/span>). La tensi\u00f3n de esto continu\u00f3 en la sangre de la gente desde entonces. Se demostr\u00f3 que era un trastorno constitucional que ning\u00fan tratamiento leve podr\u00eda erradicar. Obtenemos una idea de la <em>virulencia<\/em> de la depravaci\u00f3n al estudiar su manifestaci\u00f3n hereditaria.\u2014JO<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Os 9:11-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Ay de Efra\u00edn.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbAy de ellos tambi\u00e9n cuando me vaya de ellos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Oseas 9:12<\/span>). Es este pensamiento de aflicci\u00f3n como resultado de la partida de Dios de Efra\u00edn: \u00ab\u00bbaborrecerlos\u00bb, \u00ab\u00bbno amarlos m\u00e1s\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 9: 15<\/span>), que es la nota clave del pasaje. El profeta compara el ideal que Dios estableci\u00f3 para Efra\u00edn \u2014fecundidad, situaci\u00f3n placentera como la de Tiro, morada estable en Cana\u00e1n\u2014 con el final miserable que ahora le espera al pueblo. Su mente se detiene con una especie de fijeza de horror en el hecho de traer a los ni\u00f1os para matarlos a espada (<span class='bible'>Os 9:12<\/span>, <span class='bible'>Os 9:13<\/span>, <span class='bible'>Os 9:16<\/span>). La aflicci\u00f3n descender\u00eda sobre Efra\u00edn ante la inversi\u00f3n del ideal Divino.<\/p>\n<p><strong>I. EN<\/strong> <strong>RESPETO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>FRUTUDAD<\/strong>. (<span class='bible'>Os 9:11<\/span>, <span class='bible'>Os 9:12<\/span> ) La fecundidad y la fuerza de los n\u00fameros fue una parte especial de la promesa a Efra\u00edn (<span class='bible'>Gen 49:22<\/span>, <span class='bible'>Gn 49,26<\/span>; <span class='bible'>Dt 33,17<\/span>), aunque una posteridad numerosa fue la promesa a Israel en general. Esta \u00ab\u00bbgloria\u00bb\u00bb ahora ser\u00eda quitada de las personas que se jactaban de ella. El libertinaje ya hab\u00eda socavado, en parte, la fuerza de la naci\u00f3n (<span class='bible'>Os 4:10<\/span>). La espada ahora terminar\u00eda lo que su propia mala conducta hab\u00eda comenzado. Como en una figura anterior (<span class='bible'>Os 8:7<\/span>), y en <span class='bible'> Os 9:16<\/span>, la maldici\u00f3n se presenta como obrando para frustrar los deseos del pueblo en cada etapa del avance de sus esperanzas. Primero, no hay concepci\u00f3n; luego, en los casos en que hay concepci\u00f3n, hay \u00ab\u00bbmatro abortado\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 9:14<\/span>); luego, en la etapa del nacimiento, no se logra dar a luz; incluso si el ni\u00f1o nace, est\u00e1 condenado a ser muerto por la espada. Nada sale bien; Todo va mal; s\u00f3lo hay dolor, fracaso, frustraci\u00f3n, desilusi\u00f3n, cuando Dios se aparta de nosotros. Los n\u00fameros de una naci\u00f3n est\u00e1n en la mano de Dios. \u00c9l puede bendecir o puede explotar. Su juicio opera tanto a trav\u00e9s de las leyes naturales como de los eventos de la providencia.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RESPETO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DE<\/strong> strong&gt; <strong>Agradable<\/strong>. (<span class='bible'>Os 9:13<\/span>, <span class='bible'>Os 9:14<\/span> , <span class='bible'>Os 9:16<\/span>) Dios dispuso para Efra\u00edn una situaci\u00f3n agradable como la de Tiro; ten\u00eda en reserva para \u00e9l todas las \u00ab\u00bbcosas preciosas\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbbendiciones de los cielos arriba, bendiciones del abismo que yace debajo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Gen 49: 25<\/span>, <span class='bible'>Gn 49:26<\/span>; <span class='bible'>Dt 33,13-15<\/span>). As\u00ed plantado gloriosamente, Efra\u00edn iba a ser el centro de las tribus, un modelo de dulzura y belleza. \u00a1Qu\u00e9 horrible el contraste: \u00ab\u00bbPero Efra\u00edn dar\u00e1 a luz sus hijos al homicida\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Os 9:13<\/span>)!<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong><em> Un gusano en la ra\u00edz<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbEfra\u00edn ser\u00e1 herido, su ra\u00edz se secar\u00e1, no dar\u00e1n fruto, \u00ab\u00bb etc. (<span class='bible'>Os 9:16<\/span>). Este es el destino de toda gloria sin Dios. Su ra\u00edz no se extrae de las fuentes de la vida perenne en el Eterno. Tiene en s\u00ed el principio de la descomposici\u00f3n. Es una gloria del mundo, que se desvanece, perece. <em>Sic transeat<\/em>.<em> <\/em>La herencia del cristiano es incorruptible, incontaminada e inmarcesible (<span class='bible'>1Pe 1:4 <\/span>).<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Carnicer\u00eda despiadada<\/em>.<em> <\/em>(<span class='bible'>Os 9:13<\/span>, <span class='bible'>Os 9:16<\/span>) La complacencia de Efra\u00edn ser\u00eda manchada con la sangre de sus propios hijos: los \u00ab\u00bb<em>amados<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>, los \u00ab\u00bb<em>amados<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>del vientre . El solo pensamiento de la carnicer\u00eda que est\u00e1 por venir casi hace que el cerebro del profeta se tambalee. Ha amenazado a Efra\u00edn con la esterilidad, pero ahora que tiene que formular una oraci\u00f3n por su pueblo, no se le ocurre nada m\u00e1s amable que tener \u00ab\u00bbun vientre abortado y senos secos\u00bb\u00bb (cf. <span class=' biblia'>Lucas 23:29<\/span>). Una aflicci\u00f3n se traga a otra y hace que parezca una bendici\u00f3n en comparaci\u00f3n. \u00a1Terrible, en verdad, cuando Dios se va!<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>RESPETO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LIQUIDACI\u00d3N<\/strong>. (<span class='bible'>Os 9:15<\/span>, <span class='bible'>Os 9:17<\/span> ) Efra\u00edn ser\u00eda expulsado de la casa de Dios, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>rechazado de ser su pueblo, o casa espiritual, y ser\u00eda enviado al exterior como \u00ab\u00bbvagabundos entre las naciones\u00bb.\u00bb Esto, de nuevo, estaba en <em>contradicci\u00f3n<\/em> con el dise\u00f1o original de un asentamiento permanente como pueblo del Se\u00f1or en la tierra del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong> 1.<\/strong> La <em>causa<\/em>reiterada a menudo del destierro se especifica aqu\u00ed de nuevo. El pueblo fue expulsado<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> por su maldad, que hab\u00eda asumido formas peculiarmente agravadas y concentradas (\u00ab\u00bben Gilgal\u00bb\u00bb); y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> por su obstinaci\u00f3n: \u00ab\u00bbNo le hicieron caso\u00bb,\u00bb <em>i<\/em>.<em>e<\/em> .<em> <\/em>Dios. Incluso su maldad no los habr\u00eda arruinado, si se hubieran arrepentido cuando Dios los reprendi\u00f3 y les suplic\u00f3. Ahora el d\u00eda del arrepentimiento hab\u00eda pasado. \u00ab\u00bbNo los amar\u00e9 <em>m\u00e1s<\/em>\u00ab.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El <em>destino<\/em> se individualiza a\u00fan m\u00e1s. \u00ab\u00bbErrantes entre las naciones\u00bb.\u00bb As\u00ed son los jud\u00edos en este d\u00eda. La profec\u00eda nunca dijo una palabra m\u00e1s cierta.\u2014JO<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Os 9:1-9 Contiene una advertencia contra la seguridad que surge de la prosperidad temporal. Os 9:1 No te alegres, oh Israel, de la alegr\u00eda, como los dem\u00e1s pueblos. La ocasi\u00f3n en el que el profeta escribi\u00f3 esta secci\u00f3n no fue una fiesta id\u00f3latra en relaci\u00f3n con la cosecha, ni ning\u00fan cambio de situaci\u00f3n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-oseas-91-17-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Oseas 9:1-17 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-42915","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42915","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42915"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/42915\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42915"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42915"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=42915"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}