{"id":43060,"date":"2022-07-16T12:11:24","date_gmt":"2022-07-16T17:11:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-juan-191-42-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:11:24","modified_gmt":"2022-07-16T17:11:24","slug":"interpretacion-de-juan-191-42-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-juan-191-42-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Juan 19:1-42 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:1-3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(d) [Dentro del pretorio.] La flagelaci\u00f3n injusta y la corona de espinas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Entonces <strong>Pilato tom\u00f3 entonces a Jes\u00fas y lo azot\u00f3<\/strong>. La fuerza del \u00ab\u00bbpor lo tanto\u00bb\u00bb se puede ver en las observaciones anteriores (ver especialmente <span class='bible'>Luk 23:23-25). Evidentemente, \u00e9l imagin\u00f3 que la vista de la humillaci\u00f3n total de su v\u00edctima, su reducci\u00f3n a la posici\u00f3n m\u00e1s baja posible, saciar\u00eda su ira ardiente. La flagelaci\u00f3n era el preliminar ordinario de la crucifixi\u00f3n, y podr\u00eda considerarse como el veredicto de Pilato, o el conclusi\u00f3n de todo el asunto. Los historiadores romanos y griegos confirman la costumbre (Josefo, &#8216;Ant.&#8217;, <span class='bible'>Juan 5:11<\/span>.<span class='biblia'>1<\/span>; &#8216;Bell. Jud.&#8217;, <span class='bible'>Jo 2:14<\/span>. <span class='biblia'>9<\/span>; borrador <span class='bible'>Mateo 20:19<\/span>; <span class='bible'>Luk 18:33<\/span>) de flagelaci\u00f3n antes de la crucifixi\u00f3n. Puede haber tenido un doble motivo: uno para saciar el deseo de infligir tormento f\u00edsico e ignominia, y otro aliado a la oferta de anodino, para acelerar los sufrimientos finales de la cruz. Pero el gobernador claramente pens\u00f3 que, primero complaciendo al populacho, liberando a Barrab\u00e1s de su encarcelamiento, y luego reduciendo a un absurdo pol\u00edtico el cargo de traici\u00f3n contra C\u00e9sar, salvar\u00eda al Prisionero de un mal mayor. La morbosa sugesti\u00f3n de una mente acostumbrada a los espect\u00e1culos de gladiadores y a los repentinos cambios de sentimiento que recorr\u00edan los anfiteatros ante la vista de la sangre, no s\u00f3lo revela la incapacidad de Pilato para comprender la diferencia entre el bien y el mal, sino que prueba que hab\u00eda no sonaba la profundidad del fanatismo jud\u00edo, ni entend\u00eda a la gente a la que se le hab\u00eda ordenado coaccionar. Juan usa la palabra \u1f10\u03bc\u03b1\u03c3\u03c4\u03af\u03b3\u03c9\u03c3\u03b5\u03bd, una palabra puramente griega. Mateo y Marcos, que se refieren a la flagelaci\u00f3n que precedi\u00f3 a la conducci\u00f3n de Cristo al Calvario, utilizan otra palabra oficial y t\u00e9cnica \u03c6\u03c1\u03b1\u03b3\u03b5\u03bb\u03bb\u03ce\u03c3\u03b1\u03c2 (identificable con la palabra latina flagellans). Esto no requiere que creamos en dos flagelaciones. Mateo y Marcos simplemente se refieren a la flagelaci\u00f3n, que hab\u00eda sido arbitraria e informalmente infligida, como nos informa Juan, antes de que se pronunciara la condena. Los flagelos del castigo romano inflig\u00edan horribles torturas. \u00abSe ejecutaba sobre esclavos con finas varas de olmo o correas que ten\u00edan adheridas bolas de plomo o huesos puntiagudos, y se entregaba sobre la espalda encorvada, desnuda y tensa\u00bb. como el que en realidad ha sido encontrado por Sir C. Warren en una caverna subterr\u00e1nea, en el sitio de lo que el Sr. Ferguson considera como la Torre de Antonia (Westcott). La flagelaci\u00f3n normalmente tra\u00eda sangre con el primer golpe y reduc\u00eda la espalda a un terrible estado de carne viva y temblorosa. Los hombres fuertes a menudo sucumbieron bajo \u00e9l, mientras que la indignidad de tal proceder en este caso debe haber penetrado mucho m\u00e1s profundamente en el temible santuario del alma del Sufriente.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Pilato permiti\u00f3 entonces que el hombre herido y magullado fuera a\u00fan m\u00e1s insultado y cruel por parte de los soldados romanos, que se deleitaba en crueles juego y burdo desprecio. <strong>Y los soldados trenzaron una corona de espinas, y se la pusieron sobre la cabeza, y lo vistieron con un manto de p\u00farpura<\/strong>. El \u00ab\u00bbhermoso manto\u00bb\u00bb que Herodes le hab\u00eda puesto a Jes\u00fas probablemente le hab\u00eda sido quitado antes de que lo llevaran por segunda vez al Pretorio, y necesariamente antes de su flagelaci\u00f3n. Ahora bien, aunque Juan la llama \u00ab\u00bbt\u00fanica de p\u00farpura\u00bb\u00bb, probablemente era una toga desechada de la corte herodiana, con toda probabilidad era la misma prenda que se arroj\u00f3 de nuevo alrededor de sus miembros encadenados, su rostro encorvado y sangrante. forma. Y los soldados tejieron una corona de espinas; en imitaci\u00f3n de la corona del vencedor en un \u00abtriunfo\u00bb, en lugar de la corona o diadema de un rey. Winer, Hug, Luthardt y Godet creen que el material es el Lycium spinosum, que se encuentra a menudo en Jerusal\u00e9n, y no el acanto, cuyas hojas decoran nuestras columnas corintias. Es de tallo flexible, y pronto se tejer\u00eda en una corona, cuyas puntas, cuando se colocara alrededor de esa cabeza majestuosa, se clavar\u00edan en la carne y producir\u00edan una gran agon\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Siguieron <\/strong>\u00a3 <strong> acerc\u00e1ndose a \u00e9l, y dici\u00e9ndole<\/strong>, en burla juguetona de su supuesta realeza, y con total desprecio de la naci\u00f3n cuya esperanza mesi\u00e1nica se mofaban, <strong>\u00a1Salve, Rey de los jud\u00edos<\/strong>! Hicieron una falsa reverencia a \u00e9l, habi\u00e9ndolo elegido, como sol\u00edan hacer los guardias romanos, un \u00ab\u00bbimperator\u00bb\u00bb en el campo de batalla. Las ofrendas que le presentaron no fueron el beso de homenaje, sino \u1fe5\u03b1\u03c0\u03af\u03c3\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1. <strong>Segu\u00edan ofreci\u00e9ndole golpes en la cara, <\/strong>golpes en la mano o con varas (cf. <span class='bible'>Jn 18,22<\/a>, nota). Hengstenberg, recordando aqu\u00ed (<span class='bible'>Mat 27:29<\/span>) que le pusieron una ca\u00f1a en la mano, s\u00edmbolo de un cetro, supone que se neg\u00f3 a sostener ella, en consecuencia de lo cual se la quitaron y lo golpearon con ella. La terrible indignidad fue una profec\u00eda maravillosa. No, desde esa misma hora comenz\u00f3 a reinar. Esa corona de espinas ha sido m\u00e1s duradera que cualquier diadema real. Esos crueles insultos han sido los t\u00edtulos de propiedad de su dominio imperial, por los cuales ha dominado a las naciones. \u00c9l fue herido, magullado, por las iniquidades de todos nosotros. Los representantes del mundo exterior comparten as\u00ed expresamente la verg\u00fcenza y la prohibici\u00f3n por la que se aplasta a la teocracia hebrea y se juzga al pr\u00edncipe de este mundo. \u00ab\u00bbNo saben lo que hacen;\u00bb\u00bb pero jud\u00edos y romanos son culpables ante Dios.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Juan 19:4-7<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(e) [Sin el Pretorio.] Otras protestas de Pilato sobre la inocencia de Cristo sacan a relucir el veredicto jud\u00edo hasta ahora oculto que \u00e9l hab\u00eda afirmado ser el Hijo de Dios.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y Pilato<\/strong>, con sombr\u00eda despreocupaci\u00f3n, permite que se lleve a cabo la burla, y luego, con su pobre farsante ridiculizado a su lado, <strong>sali\u00f3 de nuevo<\/strong> \u00a3 del Pretorio a la plaza p\u00fablica, donde mantuvo el conflicto con los acusadores y la multitud que se juntaba, <strong>y les dijo<\/strong>, con m\u00e1s pasi\u00f3n que antes, imaginando que esta lastimosa caricatura de un rey reducir el grito de \u00ab\u00a1Crucif\u00edcale!\u00bb a una demanda m\u00e1s moderada y menos descabellada. <strong>Mirad, os lo llevo<\/strong>, coronado, pero sangrando, vestido como un rey, pero humillado hasta una condici\u00f3n peor que la de un esclavo, para que <strong>sab\u00e1is que no hallo ning\u00fan crimen<\/strong>. strong&gt;\u00a3<strong> en \u00e9l<\/strong>; literalmente, sin cargo; <em>es decir<\/em> ning\u00fan \u00ab\u00bbcrimen\u00bb\u00bb. \u00a1Pilato bordea, renueva y var\u00eda su testimonio sobre el car\u00e1cter del Santo! Hace otro llamado infructuoso a la humanidad y la justicia de la turba enloquecida. \u00a1Pero qu\u00e9 revelaci\u00f3n de la propia debilidad y verg\u00fcenza de Pilato! No puede encontrar ning\u00fan defecto, pero ha conspirado, no, ordenado, la peor parte de este castigo atroz. Keim quiere que pensemos que la ansiedad de Pilato por salvar a un jud\u00edo es una mera invenci\u00f3n hecha por el fabricante del segundo siglo. Sin embargo, no hay nada incompatible con el anhelo de un oficial romano de no cometer un asesinato judicial, por su propio bien, y quiz\u00e1s por el honor de su orden. La hip\u00f3tesis es irracional de que toda la representaci\u00f3n del deseo de Pilato de ocultar o salvar a Jes\u00fas de la malicia de los jud\u00edos fue un dispositivo del autor, debido a su nacionalidad gentil y sus inclinaciones, ansioso por poner incluso a los funcionarios romanos en la mejor luz posible. Seguramente los cristianos no tuvieron la tentaci\u00f3n de mitigar sus juicios sobre Roma en el momento de la persecuci\u00f3n bajo Marco Antonino. Thoma, como Strauss, encuentra la base de la representaci\u00f3n en los tipos prof\u00e9ticos de <span class='bible'>Is 53,1-12<\/span>. y <span class='bible'>Sal 22:1-31<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Entonces sali\u00f3 Jes\u00fas<\/strong>, por orden de Pilato, a un lugar destacado, <strong>llevando<\/strong> (\u03c6\u03bf\u03c1\u03ad\u03c9, no \u03c6\u03ad\u03c1\u03c9), como traje regular, <strong>la corona de espinas, y el manto de p\u00farpura,<\/strong> <strong>y \u00e9l <\/strong>(Pilato, desde su juicio- asiento) <strong>les dijo<\/strong>, mientras se representaba este odioso y tr\u00e1gico melodrama: <strong>\u00a1He aqu\u00ed el hombre<\/strong>! <strong>ECCE<\/strong> <strong>HOMO<\/strong>! Esto se dec\u00eda, sin duda, para mitigar o aliviar su ferocidad. \u00ab\u00bb\u00a1Deja que su sencilla humanidad te suplique! Despu\u00e9s de esto seguramente ya no podr\u00e1s desear m\u00e1s\u00bb. \u00ab\u00bb\u00bbEl Hombre\u00bb\u00bb en lugar de \u00ab\u00bbel Rey\u00bb.\u00bb Como Caif\u00e1s no sab\u00eda el enorme significado de su propio dicho (<span class='bible'>Juan 11:50<\/span>), por lo que Pilato, desde su posici\u00f3n puramente secular, no apreci\u00f3 el significado mundial de sus propias palabras. No sab\u00eda que ten\u00eda a su lado al Hombre de los hombres, el verdadero Hombre perfecto, el Ideal inalcanzable de toda la humanidad realizado. No previ\u00f3 que esa corona de espinas, ese manto de realeza simulada, esa se\u00f1al de sangrienta agon\u00eda, y estos insultos soportados con sublime paciencia e inefable amor, estaban ya entonces elevando a Jes\u00fas al trono de la memoria eterna y del dominio universal; ni c\u00f3mo sus propias palabras quedar\u00edan consagradas en el arte, y continuar\u00edan hasta el fin de los tiempos como cristalizaci\u00f3n de la emoci\u00f3n m\u00e1s profunda de la Iglesia de Dios. El himno de Gerhard expresa en tonos estremecedores el sentimiento universal y perpetuo de todos los cristianos-<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbO Haupt veil Blur und Wunden<\/p>\n<p>Voll schwerz und yeller Hohn!<\/p>\n<p>O Haupt zum Sport gebunden<\/p>\n<p>Mit ether Dornerkon!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>Pero la apelaci\u00f3n a la humanidad fue vana, y el sentimiento moment\u00e1neo de Pilato fracas\u00f3 en su fin. Ni una voz a su favor rompi\u00f3 el silencio; pero\u2014<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Cuando entonces los principales sacerdotes y los oficiales lo vieron<\/strong>, sofocaron todo movimiento de simpat\u00eda posible con \u00ab\u00bbfuertes y \u00e1speros gritos\u00bb\u00bb (\u1f10\u03ba\u03c1\u03b1\u03cd\u03b3\u03b1\u03c3\u03b1\u03bd). <strong>\u00a1Gritaban, Crucif\u00edcale, crucif\u00edcale<\/strong>! \u00a3 La flagelaci\u00f3n y la burla no satisfacen el caso, ni agotan la maldici\u00f3n y el veredicto que ya han pronunciado. Debe morir la condenaci\u00f3n de los m\u00e1s viles. \u00c9l debe ser hecho a la muerte como un esclavo. Pilato les dijo, ciertamente no concedi\u00e9ndoles permiso para tomar la ley en sus manos, independientemente del tribunal pretoriano y en contra de su voluntad, sino con sarcasmo enojado, y con una amenaza no disimulada: Tomadlo vosotros mismos y crucificad; es decir, si te atreves. Ve, haz tu acto de sangre con tus propias manos, toma toda la responsabilidad; porque ning\u00fan crimen encuentro en \u00e9l. Pilato se burla as\u00ed de su impotencia y repite su veredicto de absoluci\u00f3n (ver <span class='bible'>Juan 18:31<\/span>). En este momento, el llamado juicio podr\u00eda haber terminado, en lo que respecta a Pilato, con una liberaci\u00f3n franca e inmediata. Pareciera como si el gobernador hubiera decidido, y no pod\u00eda haber m\u00e1s discusi\u00f3n. Pero\u2014<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Los jud\u00edos le respondieron, listos con un expediente que hasta entonces no se hab\u00edan atrevido a probar con el funcionario romano. Podr\u00eda haber encontrado el tipo de recepci\u00f3n que Gali\u00f3n dio a los acusadores de S\u00f3stenes en la corte de Corinto. Podr\u00eda haberlos expulsado a punta de lanza o de l\u00e1tigo del tribunal. \u00ab\u00bbLos jud\u00edos\u00bb aqu\u00ed mencionados, en lugar de \u00ab\u00bblos principales sacerdotes y oficiales\u00bb\u00bb del vers\u00edculo anterior, porque la multitud, por algunos otros portavoces que ellos, exclaman: <strong>Tenemos una ley, y conforme a ella <\/strong>(la) <strong>ley <\/strong>\u00a3 <strong>debe morir<\/strong>; lo que hayas hecho con la acusaci\u00f3n de traici\u00f3n pol\u00edtica. En plena sesi\u00f3n de nuestro Sanedr\u00edn, <strong>se hizo a s\u00ed mismo<\/strong>, se represent\u00f3 a s\u00ed mismo, como algo m\u00e1s que C\u00e9sar, es m\u00e1s, m\u00e1s que hombre, como <strong>Hijo de Dios<\/strong>. \u00ab\u00bbRey de los jud\u00edos\u00bb\u00bb fue una usurpaci\u00f3n de la dignidad mesi\u00e1nica; pero \u00e9l hab\u00eda afirmado, en presencia de ellos, ser m\u00e1s que un l\u00edder nacional. Se elev\u00f3 a s\u00ed mismo a la posici\u00f3n de ser \u00ab\u00bbRey de Jehov\u00e1 sobre su santo monte\u00bb\u00bb, a quien Jehov\u00e1 hab\u00eda jurado: \u00ab\u00bbT\u00fa eres mi Hijo; yo te he engendrado hoy;\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbHijo de Dios\u00bb\u00bb as\u00ed como \u00ab\u00bbRey de Israel\u00bb\u00bb. Pilato no quer\u00eda ni pod\u00eda entender este extra\u00f1o \u00ab\u00bbtestimonio de la verdad\u00bb\u00bb; en un estado m\u00e1s enojado y excitado que nunca, y apel\u00f3 a la ley de su propio c\u00f3digo (<span class='bible'>Le 24:16<\/span>), que denunciaba la muerte por el blasfemo. Este cargo era justo a menos que la afirmaci\u00f3n fuera cierta. Si Cristo no hubiera sido en lo m\u00e1s \u00edntimo de su conciencia lo que dijo que era, el Sanedr\u00edn estaba en lo correcto; y, seg\u00fan la ley, era culpable de muerte. Es muy interesante ver aqu\u00ed otra indicaci\u00f3n de la relaci\u00f3n entre la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica y el Cuarto Evangelio. Aunque Juan pas\u00f3 siempre por las escenas ante el Sanedr\u00edn, y la circunstancia de que Cristo hab\u00eda estado realmente all\u00ed condenado porque no hab\u00eda ocultado all\u00ed sus pretensiones divinas, y se declar\u00f3 rey en un sentido m\u00e1s alto de lo que so\u00f1aba Pilato; sin embargo, Juan ha dado pruebas claras de que estaba muy al tanto de la confesi\u00f3n, y registra el hecho a\u00fan m\u00e1s sorprendente de que este reclamo especial de prerrogativa suprema realmente lleg\u00f3 a los o\u00eddos y ante el tribunal de Roma.<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Juan 19:8-11<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(f) [Dentro del Pretorio.] El temor de Pilato, y la distribuci\u00f3n de las medidas de la culpa por parte del majestuoso V\u00edctima.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:8<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Por tanto, cuando Pilato escuch\u00f3 esta palabra tuvo m\u00e1s miedo,<\/strong> lo que implica que Juan hab\u00eda visto todo el tiempo que alg\u00fan elemento de \u00ab\u00bbmiedo\u00bb\u00bb hab\u00eda movido a Pilato , y que ahora estaba aumentado. La superstici\u00f3n va de la mano con el escepticismo. En lugar de que esto sea (como dice Keim) contrario a las leyes psicol\u00f3gicas, la historia del escepticismo presenta constantemente los mismos rasgos (cf. Herodes Antipas el saduceo, que habr\u00eda repudiado dogm\u00e1ticamente la idea de la resurrecci\u00f3n, gritando acerca de Jes\u00fas: \u00abEs es Juan el Bautista, a quien yo decapit\u00e9: ha resucitado de entre los muertos\u00bb, etc.). No necesitamos suponer que Pilato se vio repentinamente afectado por la verdad del monote\u00edsmo jud\u00edo; pero f\u00e1cilmente pudo haber cre\u00eddo que el maravilloso Ser que ten\u00eda ante \u00e9l estaba envuelto en un misterio de portentos y pretensiones sobrenaturales que no pod\u00eda comprender y ante los cuales temblaba. La idea de la energ\u00eda divina atesorada y ejercida por los seres humanos no era del todo ajena al pensamiento pagano, y al menos un centuri\u00f3n, que probablemente estuvo presente en esta misma ocasi\u00f3n, exclam\u00f3 que Jes\u00fas era un Hijo de Dios (<span class=' bible'>Mateo 27:54<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19: 9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y entr\u00f3 de nuevo en el Pretorio<\/strong> (Jes\u00fas lo segu\u00eda), <strong>y dijo a Jes\u00fas: \u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa? pero Jes\u00fas no le dio respuesta.<\/strong> Casi todos los comentaristas rechazan la antigua explicaci\u00f3n de la pregunta de Pilatos dada por Pablo, que simplemente le pregunt\u00f3 a Jes\u00fas sobre su lugar de nacimiento o su hogar. El gobernador estaba perturbado y listo para sospechar que ten\u00eda entre sus manos alg\u00fan Ser sobrenatural a quien ninguna cruz podr\u00eda destruir, alguna criatura misteriosa mitad humana, mitad divina, como la que llenaba la literatura popular; y, sin ninguna intuici\u00f3n espiritual de su parte, sedujo a Jes\u00fas para que le diera su confianza y le confiara algo del secreto de su origen, y la fuente del amargo antagonismo a sus afirmaciones. Hab\u00eda miedo, curiosidad y un gran deseo por salvar al Hombre sufriente de las garras de sus enemigos. \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa? \u00bfDe verdad has hecho esta afirmaci\u00f3n? \u00bfMejor te llamas Hijo de Dios? que Dios es tu Padre propio; que vienes en la gloria del cielo; que t\u00fa, con tu t\u00fanica p\u00farpura y tu forma sangrante, ya est\u00e1s sentado en tu trono de juicio?\u00bb\u00bb Seguramente todo esto fue realmente transmitido por la pregunta, porque no podemos suponer que \u00ab\u00bblos jud\u00edos\u00bb\u00bb se limitaron a s\u00ed mismos al recital lac\u00f3nico de el cargo como aqu\u00ed registrado. El silencio de Jes\u00fas es muy impresionante, y nosotros, en nuestra ignorancia, s\u00f3lo podemos decir vagamente lo que signific\u00f3. Se ofrecen explicaciones muy numerosas. La idea de Luthardt de que Cristo no dar\u00eda una respuesta que tuviera el efecto de impedir que Pilato, en su estado de agitaci\u00f3n, diera la orden de su crucifixi\u00f3n, es teatral e irreal. Adem\u00e1s, est\u00e1 ligado a una \u00e9tica muy cuestionable y sugiere que Jes\u00fas es responsable del terrible pecado de Pilato, del cual, con una palabra, podr\u00eda haberlo salvado. Admitimos que en cualquier momento el Se\u00f1or hubiera podido, si hubiera querido, herir a sus enemigos con ceguera, o librarse de su malicia atraves\u00e1ndolos (cf. Jn 12, 1-50, 59). Todos habr\u00edan ca\u00eddo al suelo si \u00e9l los hubiera mirado como lo hab\u00eda hecho con la guardia romana en Getseman\u00ed y con ese mismo grupo de hombres que ahora estaban tan ocupados en borrar la mancha de su p\u00e1nico moment\u00e1neo. En otras ocasiones, cuando no hab\u00eda llegado su hora de autoliberaci\u00f3n y entrega a la voluntad del Padre, desconcertaba a sus enemigos; pero ahora hab\u00eda llegado su hora, y no se acobard\u00f3. Todo esto es cierto, pero no explica la negativa a responder a una pregunta como esta. Sin duda, el silencio era tan expresivo como el habla, y a\u00fan menos propenso a ser malinterpretado. No podr\u00eda haber negado que \u00e9l era \u00abHijo de Dios\u00bb. No podr\u00eda haberlo afirmado sin inducir a Pilato a incluir nociones humanas y paganas en ello. Pero \u00e9l, que es la sabidur\u00eda infinita encarnada, \u00bfno podr\u00eda haber dado una respuesta que hubiera evitado ambos peligros? Eso, sin embargo, es pr\u00e1cticamente lo que hizo. El cuadro prof\u00e9tico hab\u00eda predicho de \u00e9l, que \u201ccomo oveja muda delante de sus trasquiladores, as\u00ed no abri\u00f3 su boca\u201d; y los silencios anteriores de Jes\u00fas ante An\u00e1s, y ante los falsos testigos, ante Caif\u00e1s, y el mismo Pilato , y ante Herodes, se rigen todos por la misma regla: la negativa a salvarse de la falsedad maligna, o del dise\u00f1o enga\u00f1oso, o de los cargos notoriamente mentirosos; pero cuando se le desafi\u00f3 a decir si era el Cristo, si era el Hijo de Dios, si era un Rey, dio las respuestas necesarias. Hab\u00eda alguna semejanza entre el esp\u00edritu de Herodes, Caif\u00e1s y los falsos testigos, y del \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa?\u00bb de Pilato, que no merec\u00eda una respuesta afirmativa. El gobernador, que hab\u00eda azotado e insultado a un hombre aparentemente indefenso, en el mismo momento en que se proclamaba inocente, y ahora tem\u00eda por lo que hab\u00eda hecho, entraba en la categor\u00eda de los degolladores del Cordero silencioso. Pero a la siguiente pregunta, que lleg\u00f3 a lo m\u00e1s profundo de su coraz\u00f3n, y revel\u00f3 la absoluta falta de espiritualidad y la ignorancia de s\u00ed mismo que necesitaba respuesta, se le dio una respuesta maravillosa.<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Juan 19:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Por tanto <\/strong>\u00a3 <strong>le dice Pilato:<\/strong> irritado por este silencio, y con la arrogancia de un procurador romano, \u00bfme hablas mal? \u00abNo me sorprende tu silencio ante esa multitud maligna, pero para m\u00ed tu negativa a hablar es inexplicable\u00bb. No parec\u00eda desear informaci\u00f3n genuina, ni su conciencia se conmovi\u00f3 al reflexionar sobre el odioso error que hab\u00eda cometido. \u00ab\u00bbEl \u1f10\u03bc\u03bf\u03af lleva el \u00e9nfasis del poder mortificado, que incluso entonces intenta aterrorizar y seducir\u00bb\u00bb (Meyer). El archidi\u00e1cono Watkins dice bien: \u00abPilato es fiel al car\u00e1cter vacilante que ahora, como hombre, tiembla ante Uno que puede ser un ser del otro mundo, y ahora como gobernador romano espera que ese Ser tiemble ante \u00e9l\u00bb. &gt;\u00bfNo sabes que tengo autoridad<\/strong> (\u1f10\u03be\u03bf\u03c5\u03c3\u03af\u03b1\u03bd) <strong>para soltarte; <\/strong>\u00a3<strong> y que yo tengo autoridad para crucificarte?<\/strong> Pilato burlonamente asume la suprema autoridad de vida y muerte. Virtualmente dice, \u00abYo soy el juez; usted es el criminal acusado. yo soy vuestro amo, y el amo de los jud\u00edos; Est\u00e1s absolutamente en mi poder.\u201d Este, entonces, fue otro momento de cr\u00edtico e intenso inter\u00e9s, y de tremenda tentaci\u00f3n por parte del pr\u00edncipe de este mundo. El destino de la Iglesia, del cristianismo y del mundo parecer\u00eda estar temblando en la balanza. Una sola mirada, una sola palabra de admisi\u00f3n o s\u00faplica, un gesto de deferencia, o mera confianza humana, o gentil adulaci\u00f3n, por no hablar del ejercicio del mismo poder por el cual el Se\u00f1or hab\u00eda hechizado antes a sus captores, o paralizado las armas que pretend\u00edan apedrearlo, y toda la historia del mundo (juzgada desde el punto de vista humano e hist\u00f3rico) habr\u00eda sido completamente diferente. Pero el mismo Cristo que no aceptar\u00eda la ayuda de los demonios, ni ascender\u00eda de la monta\u00f1a de la Transfiguraci\u00f3n a su hogar natal y primitivo, ni en ning\u00fan momento obrar\u00eda un milagro para suplir su mera necesidad personal, pronunci\u00f3 las memorables palabras:<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> No quisiste <\/strong>\u00a3<strong> autoridad en mi contra de cualquier tipo, <\/strong>ya sea judicial o real, o ambas combinadas: no ocupar\u00edas ning\u00fan cargo judicial que yo u otros pudi\u00e9ramos reconocer, ni tendr\u00edas el m\u00e1s m\u00ednimo poder para proceder contra m\u00ed a menos que, etc. Aqu\u00ed nuestro Se\u00f1or se\u00f1ala la gran doctrina que Pablo expres\u00f3 despu\u00e9s (<span class='bible'>Rom 13:1<\/span>) acerca de los poderes f\u00e1cticos, e insin\u00faa que cada circunstancia y evento que condujo a la ocupaci\u00f3n de ese tribunal por Pilato, o que en tiempos recientes hab\u00eda entregado al pueblo del Se\u00f1or a la autoridad de Roma, y preparado para la ocupaci\u00f3n del Praetoriu m por el mismo Poncio Pilato, estaba completamente fuera del alcance de la espontaneidad y competencia de su juez. <strong>A menos que te haya sido dado de arriba<\/strong> (\u1f04\u03bd\u03c9\u03b8\u03b5\u03bd). \u00c9l no dice, \u00ab\u00bbde mi Padre\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbde Dios\u00bb\u00bb\u2014frases que habr\u00edan sido incomprensibles para un pagano esc\u00e9ptico; sino \u00ab\u00bbdesde arriba\u00bb,\u00bb de esa Divina fuente providencial de todo poder que lo gobierna todo. El Se\u00f1or implica as\u00ed la legitimaci\u00f3n divina del rango judicial de Pilato; y el hecho de que su ocupaci\u00f3n continua de \u00e9l era un talento revocable en un momento por la mano que lo daba, y que todo el ejercicio de su llamado \u1f10\u03be\u03bf\u03c5\u03c3\u03af\u03b1 depend\u00eda de su suprema voluntad. <strong>Por esta causa el que <\/strong>\u00a3 <strong>me entreg\u00f3 a ti.<\/strong> Aunque a Judas se le describe continuamente como \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b4\u03bf\u03cd\u03c2 (<span class='bible'> Juan 18:2<\/span>; <span class='bible'>Juan 13:2<\/span>; <span class='bible'> Juan 11:21<\/span>; <span class='bible'>Juan 12:4<\/span>; <span class='bible'>Juan 6:64-71<\/span>), sin embargo, ya hemos visto que el acto de Judas hab\u00eda sido respaldado por el pueblo, y por el Sanedr\u00edn, que ahora por su m\u00e1s alto representante oficial hab\u00eda \u00ab\u00bbentregado\u00bb \u00bb \u00e9l hasta Pilato (<span class='bible'>Juan 18:35<\/span>, nota), lo entreg\u00f3 con intenciones asesinas al poder que no pod\u00eda simplemente excomulgar, sino que pod\u00eda matar por proceso judicial. Nuestro Se\u00f1or puede referirse a Caif\u00e1s (Bengel, Meyer, Luthardt) o al Sanedr\u00edn y al pueblo en su conjunto (Godet). <strong>Tiene mayor pecado<\/strong>. \u00ab\u00bbPorque la iniciativa ha sido tomada por \u00e9l, e independientemente de ti; porque tu poder, tal como es sobre m\u00ed, es un arreglo divino, hecho independientemente de tu voluntad; y todo este procedimiento te ha sido impuesto contra tu mejor juicio\u201d. Sin embargo, da a entender que Pilato ha pecado: estaba ejerciendo sus aparentes derechos judiciales independientemente de la justicia. Hab\u00eda declarado a Jes\u00fas libre de culpa o acusaci\u00f3n en audiencia p\u00fablica, pero, no obstante, hab\u00eda sometido al Sufridor inocente al mayor mal; pero el que entreg\u00f3 a Cristo a Pilato lo hab\u00eda hecho por ignorancia voluntaria, y estaba pecando contra la luz y el conocimiento. Caif\u00e1s pudo haber reconocido el verdadero Mesianismo de Cristo, y aceptado sus verdaderas demandas, y se inclin\u00f3 ante \u00e9l como el Enviado de Dios, como el Hijo del Bendito; pero en lugar de esto, hab\u00eda violado la ley y sacrificado la esperanza y la independencia espiritual de su propio pueblo, por deferencia a los sacrosantos honores de su propia orden. Se reprende la conciencia de independencia de Pilato, y se apela a su conciencia, y el Se\u00f1or, en estas \u00faltimas palabras a su juez, afirma ser su soberano y le adjudica su parte de culpa. Pilato dijo a los jud\u00edos: \u00abNo hallo falta en \u00e9l\u00bb; Jes\u00fas le dijo a Pilato: \u00abHas cometido un gran pecado, aunque hay otro \u1f14\u03be\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03b1 dado por Dios, que es m\u00e1s grave y culpablemente menospreciado que el tuyo\u00bb. es: el que a ti me ha entregado, ha cometido uno mayor.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:12- 16<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(g) Pilato vencido por sus temores ego\u00edstas, y sentencia dada.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Sobre esto<\/strong> [Versi\u00f3n revisada (\u1f10\u03ba \u03c4\u03bf\u03cd\u03c4\u03bf\u03c5); no a partir de este momento, o \u00abde ahora en adelante\u00bb, como en la versi\u00f3n en ingl\u00e9s, sino como consecuencia de esta declaraci\u00f3n y distribuci\u00f3n de culpa, y no de ninguna apreciaci\u00f3n por parte de Pilato de la filiaci\u00f3n divina que Jes\u00fas hab\u00eda admitido sin m\u00e1s definici\u00f3n]\u2014 sobre esto <strong>Pilato procur\u00f3<\/strong> (tiempo imperfecto, lo que sugiere repetici\u00f3n e incompletud en el acto) <strong>soltarlo<\/strong>. No se nos dice por qu\u00e9 medios, y no tenemos derecho a introducir la noci\u00f3n adicional de \u00ab\u00bbperentoriamente\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbm\u00e1s\u00bb, pero que dio algunos pasos m\u00e1s en la direcci\u00f3n de la resistencia a la voluntad de \u00bb \u00ablos jud\u00edos\u00bb. Baur y otros piensan que el autor est\u00e1, por razones doctrinales por mera fabricaci\u00f3n, enfatizando la hostilidad de los jud\u00edos y prolongando la agon\u00eda de un intento vano. Cada uno de estos toques v\u00edvidos nos impresiona con la indicaci\u00f3n involuntaria del testigo presencial. Probablemente el gobernador procedi\u00f3 a dar la orden de libertad; hizo se\u00f1as a su guardaespaldas para que llevara a nuestro Se\u00f1or a un lugar seguro, y tom\u00f3 algunas medidas obvias para protegerlo de la malicia y la envidia de sus torturadores. <strong>Pero los jud\u00edos<\/strong>, viendo el proceso e imaginando alguna maniobra para alejarlos de su presa, revelaron un esp\u00edritu que a veces, pero rara vez, ha deshonrado a la humanidad: abandonaron su s\u00faplica religiosa, sofocaron su afect\u00f3 la lealtad a su antigua Ley y, al no tener m\u00e1s cargos que presentar contra Jes\u00fas, ocult\u00f3 su m\u00e1s intenso odio hacia el gobierno romano asumiendo la m\u00e1scara de la sujeci\u00f3n leal a Tiberio y a la majestad del C\u00e9sar. Se esforzaron por trabajar sobre los temores de Pilato, quien sab\u00eda perfectamente bien que su posici\u00f3n y su vida estaban en peligro si el asunto segu\u00eda como ellos pretend\u00edan. Con un abandono inescrupuloso de todas sus jactancias patri\u00f3ticas, los hombres que odiaban a Roma y conspiraban perpetuamente contra el poder imperial, <strong>exclamaron<\/strong> (\u1f10\u03ba\u03c1\u03b1\u03cd\u03b3\u03b1\u03c3\u03b1\u03bd, \u00a3 gritaron con \u00e1speros alaridos de amargo odio, que \u03ba\u03c1\u03b1\u03cd\u03b3\u03b7 son\u00f3 durante medio minuto). siglo en los o\u00eddos del disc\u00edpulo amado y fiel), <strong>Si sueltas a este Hombre, no eres amigo de C\u00e9sar<\/strong>. La amistad y confianza de C\u00e9sar era el t\u00edtulo en sus corazones de un odio y repugnancia incesantes; sin embargo, son lo suficientemente astutos para saber que Tiberio estaba celoso de su propia autoridad, y ning\u00fan cargo era tan fatal para un procurador romano como el crimen majestatis (T\u00e1cito, &#8216;Ann.&#8217;, 3:38). Amiens Caesaris era un t\u00edtulo de honor otorgado a los gobernadores provinciales y, en ocasiones, a los aliados del C\u00e9sar; pero (como piensan Alford, Meyer y Westcott) en esta ocasi\u00f3n se us\u00f3 en un sentido m\u00e1s amplio, y fue capaz de un mero \u00e9nfasis mortal. <strong>Todo el que se hace <\/strong>\u00a3 <strong>rey, habla contra<\/strong> (se declara contrario, se rebela contra) <strong>C\u00e9sar<\/strong>. Como si eso pudiera angustiar a estos fan\u00e1ticos enloquecidos; y como si Herodes y Pilatos no se hubieran burlado ya deliberadamente de la misma acusaci\u00f3n. Hab\u00eda un Hombre que dec\u00eda ser Rey, y Pilato era culpable de error de traici\u00f3n. La historia pol\u00edtica de Pilato agrav\u00f3 sus temores. Sus relaciones con el emperador no fueron satisfactorias (Josefo, &#8216;Ant.&#8217;, <span class='bible'>Juan 18:3<\/span>. <span class='bible'>1<\/span>,<span class='bible'>2<\/span>; &#8216;Bell. Jud.&#8217;, <span class='bible'>Juan 2:9<\/span>. <span class='bible'>2-4<\/span>; cf. <span class='bible'>Luk 13:1<\/span>), y su conocimiento del poder de estos jud\u00edos para renovar cargos partidistas y patri\u00f3ticos en su contra era ahora un peligro muy serio.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Entonces Pilato oy\u00f3 estas palabras, <\/strong>o, dichos \u00a3 su temor de Tiberio lleg\u00f3 a ser mayor que su temor de Cristo; su ansiedad por s\u00ed mismo predomin\u00f3 sobre su deseo de justicia y juego limpio. Descubri\u00f3 que hab\u00eda ido demasiado lejos. Algunos comentaristas y armonistas aqu\u00ed introducen el \u00ab\u00bblavado de manos\u00bb\u00bb (ver arriba, <span class='bible'>Juan 18:40<\/span>); pero tal proceder en este momento, cuando se enderezaba la espalda por el \u00faltimo acto de injusticia, habr\u00eda suscitado nuevas y peligrosas acusaciones contra su honor personal. <strong>Sac\u00f3 a Jes\u00fas<\/strong> del Pretorio a un lugar a la vista de la gente <strong>y<\/strong> <strong>se sent\u00f3<\/strong> (no, como algunos dicen, hizo que Jes\u00fas, en burla, para tomar su lugar en el tribunal (\u03ba\u03ac\u03b8\u03b9\u03b6\u03c9 tiene el sentido transitivo en <span class='bible'>1Co 6:4<\/span> y <span class='bible'>Ef 1:20<\/span>, pero no en Jn; y sin duda tiene el sentido intransitivo, no solo en Juan, sino en <span class='bible'>Hch 25:6<\/span>, <span class='bible'>Hch 25:17<\/span> Adem\u00e1s, la burla fue el acto de la soldadesca y de los hombres de guerra de Herodes, no de Pilato). Es notable, como se\u00f1ala el Dr. James Drummond, que Justino M\u00e1rtir (&#8216;Apol.&#8217;, 1:35) aparentemente se refiere a este supuesto uso transitivo de \u03ba\u03ac\u03b8\u03b9\u03b6\u03c9 en esta misma conexi\u00f3n por Juan , por las palabras, \u0394\u03b9\u03b1\u03c3\u03cd\u03c1\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03bd \u1f10\u03ba\u03ac\u03b8\u03b9\u03c3\u03bf\u03bd \u1f10\u03c0\u1f76 \u03b2\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b5\u1f36\u03c0\u03bf\u03bd \u03ba\u03c1\u1fd6\u03bd\u03bf\u03bd \u1f21\u03bc\u1fd6\u03bd. fuerza tiva al verbo. <strong>Sobre el tribunal en un lugar llamado<\/strong> \u03bb\u03b9\u03b8\u03cc\u03c3\u03c4\u03c1\u03b8\u03c4\u03bf\u03bd, el <strong>enlosado<\/strong> \u2014equivalente a \u00ab\u00bbuni\u00f3n de piedras\u00bb\u00bb\u2014 en el que los romanos se deleitaba desde los d\u00edas de Sila; una decoraci\u00f3n que Julio C\u00e9sar llevaba consigo (Suet., &#8216;Vit.,&#8217; 46.) con fines de juicio\u2014<strong>pero en hebreo, Oabbatha<\/strong>. Probablemente se trataba de una plataforma elevada y fija que dominaba los patios del templo, o que un\u00eda el Castillo de Antonia con el templo. Su etimolog\u00eda es \u05d0\u05ea\u05b8\u05d9\u05d1\u05b4\u05be\u05d1\u05d2\u05b7\u05bc , la cumbrera de la casa o templo. \u00a3 Ewald se ha esforzado por encontrar en la palabra la ra\u00edz \u05e2\u05d1\u05b7\u05bc\u05e7\u05b8 , arameo para \u00ab\u00bbinsertar\u00bb,\u00bb modificado en \u05e2\u05b8\u05d2\u05b8\u05bc , y luego suponer que aqu\u00ed tenemos un equivalente exacto de \u03bb\u03b9\u03b8\u03cc\u03c3\u03c4\u03c1\u03c9\u03c4\u03bf\u03bd; pero donde aparece esta palabra en la <strong>LXX<\/strong>. es el equivalente del hebreo \u05e4\u05e6\u05b7\u05e8\u05b8 , <span class='bible'>Hijo 3:10<\/span>. El \u03bb\u03b9\u03b8\u03cc\u03c3\u03c4\u03c1\u03c9\u03c4\u03bf\u03bd era posiblemente un asiento elevado al que se llegaba por un tramo de escaleras, y al aire libre, no la bema dentro del Praetorium, donde ten\u00edan lugar las conversaciones m\u00e1s privadas.<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Juan 19:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Era la preparaci\u00f3n de la Pascua<\/strong>. Una vez m\u00e1s reaparece la cuesti\u00f3n de la discrepancia entre la implicaci\u00f3n jo\u00e1nica y sin\u00f3ptica del d\u00eda de la muerte de nuestro Se\u00f1or. Esta declaraci\u00f3n es reclamada con entusiasmo por ambas clases de cr\u00edticos. Hengstenberg, M&#8217;Clellan, Lange, Schaff, etc., insisten en que la palabra \u00ab\u00bbpreparaci\u00f3n\u00bb\u00bb es simplemente el \u00ab\u00bbviernes\u00bb\u00bb antes del s\u00e1bado, \u00ab\u00bbla v\u00edspera del s\u00e1bado\u00bb,\u00bb y que \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03a0\u03ac\u03c3\u03c7\u03b1 es agregado en el amplio sentido juanino de toda la fiesta pascual, y significa el \u00abviernes\u00bb de la semana de la Pascua, y que as\u00ed Juan solo confirma la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica de que la Pascua hab\u00eda sido sacrificada la noche anterior. A esto se responde, por Meyer, Godet, Westcott, Farrar, etc., que este uso de \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae pertenece a un per\u00edodo muy posterior, y aqu\u00ed se usa en el sentido de la \u00ab\u00bbpreparaci\u00f3n\u00bb\u00bb para la cena pascual, sin interferir con el hecho mencionado despu\u00e9s, que era el pro-s\u00e1bado, el d\u00eda antes del s\u00e1bado; el primer d\u00eda de panes sin levadura coincidiendo con el s\u00e1bado semanal ordinario. El \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03c0\u03ac\u03c3\u03c7\u03b1 aqu\u00ed no tendr\u00eda significado para un lector que no hubiera aprendido este uso t\u00e9cnico y patr\u00edstico posterior. \u00bfPor qu\u00e9 Juan, en ese entendimiento, no deber\u00eda haber usado simplemente la palabra en el sentido que le dan los sin\u00f3pticos, como equivalente a \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03ac\u03b2\u03b2\u03b1\u03c4\u03bf\u03bd? [Hay otra dificultad en la interpretaci\u00f3n anterior: si nuestro Se\u00f1or fue crucificado en el primer d\u00eda de los panes sin levadura y despu\u00e9s de la cena pascual, habr\u00eda una segunda preparaci\u00f3n de la Pascua en ese d\u00eda de la semana, por lo que Juan no podr\u00eda haber hablado de con la precisi\u00f3n que us\u00f3 (ver notas en <span class='bible'>Juan 13:1<\/span>; <span class='bible'>Juan 18:28<\/span>).] El balance del argumento, en lo que respecta a Juan, est\u00e1 a favor de que la carne de la Pascua todav\u00eda est\u00e9 en perspectiva, y la declaraci\u00f3n se hace para llamar la atenci\u00f3n sobre el hecho de que, como dijo San Pablo, \u00abCristo, nuestra Pascua, es sacrificado por nosotros\u00bb. As\u00ed, sin duda, se agrava la ceguera de los jud\u00edos, y se enfatiza el significado t\u00edpico y simb\u00f3lico de la correspondencia entre el ritual y su antitipo. Se produce otra perplejidad grave<strong>. Era como la hora sexta<\/strong>. Esto est\u00e1 en oposici\u00f3n manifiesta con la afirmaci\u00f3n de Marcos (<span class='bible'>Mar 15:25<\/span>) de que la Crucifixi\u00f3n tuvo lugar en la hora tercera, y con los tres sin\u00f3pticos, que las tinieblas sobrenaturales cubrieron a Jerusal\u00e9n desde la hora sexta hasta la novena. Esto se representa como teniendo lugar despu\u00e9s de que nuestro Se\u00f1or estuvo colgado por alg\u00fan tiempo en la cruz. Se encuentra alg\u00fan alivio a esta gran dificultad de la relojer\u00eda en la ligera modificaci\u00f3n del texto de \u1f65\u03c1\u03b1 \u03b4\u1f72 \u1f61\u03c3\u03b5\u1f76 \u1f15\u03ba\u03c4\u03b7 de TR a \u1f65\u03c1\u03b1 \u1f26\u03bd \u1f65\u03c2 \u1f15\u03ba\u03c4\u03b7, \u00a3 que puede sufrir la lectura de Lange (\u00ab\u00bbes war gegen die\u00bb\u00bb), \u00bb \u00abIba hacia la hora sexta\u00bb\u00bb\u2014pas\u00f3 la hora tercera, las 9 am, y estaba pasando al mediod\u00eda. Westcott, en una nota elaborada sobre la medida del tiempo de John, se esfuerza por demostrar que siempre usa el sistema romano de medida desde la medianoche hasta el mediod\u00eda, en lugar del m\u00e9todo oriental de medida desde el amanecer hasta el atardecer, y que quiso decir con la sexta hora 6 am, no las 12 del mediod\u00eda. Pero si esto es posible, la perplejidad m\u00e1s bien aumenta que disminuye. Es dif\u00edcil imaginar que esta etapa del procedimiento pudiera haber sido alcanzada a las seis de la ma\u00f1ana, y que todav\u00eda transcurrieron tres horas antes de que el Se\u00f1or fuera crucificado. M&#8217;Clellan defiende acaloradamente esta interpretaci\u00f3n y, contra Farrar, sostiene que los romanos s\u00ed adoptaron este c\u00f3mputo, mediante citas de Censorinus (&#8216;De Die Nat.&#8217;, 23.), Pithy (&#8216;Nat. Hist.,&#8217; 2.77), Aulo Gelio y Maerobio; y recuerda a sus lectores que Juan escribi\u00f3 en \u00c9feso, y prueba que hab\u00eda un c\u00f3mputo asi\u00e1tico del tiempo que correspond\u00eda con el romano, y que hay mucho tiempo antes de las 6 am para que todo lo que se necesita haya sucedido. Esta es la interpretaci\u00f3n de Townson (&#8216;Discursos sobre los Cuatro Evangelios&#8217;), y es adoptada por Cresswell, Wieseler, Ewald, Westcott, Moulton. Coder, sin embargo, da pruebas s\u00f3lidas, en <span class='bible'>Juan 1:39<\/span>, de que los griegos de Asia Menor estaban familiarizados con el c\u00f3mputo jud\u00edo desde el amanecer hasta el ocaso. (ver notas sobre <span class='bible'>Juan 1:39<\/span>; <span class='bible'>Juan 4:6<\/a>; <span class='bible'>Juan 11:9<\/span>). Eusebio supuso una alteraci\u00f3n del texto de Juan, convirtiendo \u0393<em>&#8216;<\/em> = 3 en \u03c2<em>&#8216; <\/em>= 6. Es extra\u00f1o que ning\u00fan manuscrito haya revelado el hecho, aunque el tercer corrector de \u05d0 y el suplemento de D sugieren esta pronta soluci\u00f3n de la dificultad. Eusebio fue seguido por Amonio y Severo de Antioqu\u00eda. Beza, Bengel y Alford aceptan con vacilaci\u00f3n esta conclusi\u00f3n. Luthardt, Farrar y Schaff parecen inclinados a pensar que esta puede ser la explicaci\u00f3n, a menos que el \u1f61\u03c2 se use con gran latitud de significado, y que lo que realmente se pretend\u00eda era que se estaba moviendo hacia el mediod\u00eda. Se hab\u00edan pasado las nueve. Luthardt est\u00e1 insatisfecho con cada explicaci\u00f3n, no simplemente porque es inconsistente con la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica, sino porque es incompatible con el propio c\u00e1lculo de John. Hengstenberg pens\u00f3 que la divisi\u00f3n del d\u00eda en cuatro per\u00edodos de tres horas cada uno es mucho m\u00e1s antigua que el Talmud o Maim\u00f3nides, y que la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica calculada por el terminus a quo, que, tomado literalmente, ser\u00eda demasiado temprano para el acto de crucifixi\u00f3n, y que el c\u00f3mputo de Juan apunta al t\u00e9rmino ad quem, que, tomado literalmente, ser\u00eda demasiado tarde. M&#8217;Clellan piensa que esto es \u00ab\u00bbescandaloso\u00bb\u00bb, aunque Andrewes, Lewin, Ellicott y Lange pr\u00e1cticamente lo adoptan. Agust\u00edn dice: \u00abA la hora tercera (Marcos) fue crucificado por las lenguas de los jud\u00edos, a la hora sexta (Juan) por manos de los soldados\u00bb. Da Costa sugiri\u00f3 que la hora sexta se contaba hacia atr\u00e1s desde 3 pm, el comienzo de la preparaci\u00f3n. Marcos, al usar el aoristo, no puede haber tenido la intenci\u00f3n de transmitir que todo el proceso de la crucifixi\u00f3n, comenzando con la flagelaci\u00f3n, incluida la procesi\u00f3n al G\u00f3lgota, y la \u00faltima escena de todo, estaba incluido en el verbo. A la hora, as\u00ed indicada por un t\u00e9rmino que no puede ser finalmente interpretado, Pilato, temblando de rabia y furor impotente, trat\u00f3 de arrojar a la cabeza del altivo sacerdocio otra burla enloquecedora, y sin embargo con un destello de convicci\u00f3n interna que, despu\u00e9s de todo, , lo hizo tambalearse: se\u00f1al\u00f3 una vez m\u00e1s al sublime V\u00edctima, sangrando por sus heridas y coronado de espinas, con todas las marcas de su insultante crueldad y odio insensato, vistiendo las burlonas y crueles vestiduras de la realeza, y <strong>dice a los jud\u00edos: \u00a1He aqu\u00ed vuestro Rey! Ah\u00ed est\u00e1 el Rey a quien has coronado, y cuyo reclamo est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de tu comprensi\u00f3n. Vacilando entre el favor de Tiberio y los reclamos de justicia, recordando que Sejano, a quien personalmente le deb\u00eda su propio nombramiento, ya hab\u00eda sido v\u00edctima de los celos de su amo com\u00fan, a\u00fan no puede reprimir la amarga burla involucrada en \u1f3c\u03b4\u03b5 \u1f41 \u0392\u03b1\u03c3\u03b9\u03bb\u03b5\u1f7a\u03c2 \u1f51\u03bc\u1ff6\u03bd<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:15<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Ellos en cambio gritaron <\/strong> \u00a3 <strong>Fuera, \u00a1Fuera con \u00e9l! \u00a1Fuera con (\u00e9l)! \u00a1Crucif\u00edcalo<\/strong>! Los aoristos, \u1f06\u03c1\u03bf\u03bd \u03c3\u03c4\u03b1\u03cd\u03c1\u03c9\u03c3\u03bf\u03bd, implican la prisa y la impaciencia que manifiestan por haber terminado con el conflicto; y Pilato, deseoso de clavar otra daga envenenada en el coraz\u00f3n de su orgullo, y sabiendo que llamar a este Hombre a quien hab\u00eda envilecido a sus ojos su \u00ab\u00bbREY<\/strong>\u00bb y crucificar a Uno para a quienes se les pudiera dar tal t\u00edtulo ser\u00eda hiel y ajenjo para ellos, exclam\u00f3, con un rel\u00e1mpago de ira, <strong>\u00bfHe de crucificar a vuestro Rey<\/strong>? Esto arranc\u00f3 de ellos un grito que expresaba el m\u00e1s extremo y bajo abandono de todas sus orgullosas jactancias, un reconocimiento despiadado y funesto de su servilismo y dependencia. <strong>Respondieron los principales sacerdotes: \u00a1No tenemos m\u00e1s rey que C\u00e9sar<\/strong>! Nuestra esperanza mesi\u00e1nica est\u00e1 muerta, nuestra independencia nacional ha llegado a su fin, nuestro testimonio como pueblo de la verdad, nuestra escucha de la voz que nos hubiera reunido, ha terminado. Como antes hab\u00edan gritado, \u00ab\u00a1No este Hombre, sino Barrab\u00e1s!\u00bb, as\u00ed ahora, \u00abNo el Se\u00f1or de la gloria, sino el maldito se\u00f1or de Roma; no este Rey de reyes, sino Tiberius Augustus et Dominus sacratissimus noster.\u00bb\u00bb Al renunciar a Cristo por boca de sus principales sacerdotes, se pusieron bajo el poder del pr\u00edncipe de este mundo, y terriblemente respondieron por su crimen. \u00abEligieron a C\u00e9sar para que fuera su rey; por C\u00e9sar fueron destruidos\u00bb\u00bb (Lampe). Su teocracia cay\u00f3 por su furia loca contra la perfecta encarnaci\u00f3n de la justicia m\u00e1s alta y el amor m\u00e1s puro. \u00abEl reino de Dios, por la confesi\u00f3n de sus gobernantes, se ha convertido en el reino de este mundo\u00bb. \u00a1Cu\u00e1n terriblemente sintom\u00e1tico de la perpetua resistencia a sus pretensiones por parte de todos aquellos que deliberadamente rechazan su autoridad! \u201c\u00a1No tenemos m\u00e1s rey que la moda! \u2026 \u00a1No tenemos m\u00e1s rey que mam\u00f3n!\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00a1No tenemos m\u00e1s rey que el l\u00edder de nuestra camarilla!\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00a1No tenemos m\u00e1s rey que el placer!\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00a1No tenemos m\u00e1s rey que nosotros mismos!\u00bb\u00bb\u2014 son voces que no se escuchan con poca frecuencia incluso ahora. Este grito fue demasiado para Pilato; vacil\u00f3, palideci\u00f3 ante la justicia, descarg\u00f3 su insolencia y orgullo, sab\u00eda mejor e hizo lo que sinti\u00f3 que era bajo. \u00ab\u00bbAquel que hab\u00eda prostituido a menudo la justicia ahora era completamente incapaz de lograr el \u00fanico acto de justicia que deseaba. Al que tantas veces hab\u00eda asesinado la piedad, ahora se le prohib\u00eda saborear la dulzura de una piedad que anhelaba\u201d\u201d (Farrar). <strong>Entonces, pues, se lo entreg\u00f3 a ellos, para que fuera crucificado.<\/strong> \u00ab\u00bb<strong>IBIS<\/strong> <strong>AD<\/strong> <strong>CRUCEM<\/strong>. YO <strong>MILES<\/strong> <strong>EXPEDI<\/strong> <strong>CRUCEM<\/strong>,\u00bb\u00bb fueron las terribles palabras con las que pronunciar\u00eda su juicio y asegurar\u00eda una execraci\u00f3n eterna. \u00c9l les entreg\u00f3 a Jes\u00fas; porque ellos, aunque no las manos positivas por las cuales se cometi\u00f3 el acto inmundo, fueron las \u00fanicas causas incitantes del acto. Lucas, al igual que Juan, implica esta idea, y Pedro (<span class='bible'>Hechos 2:23<\/span>) dice: \u00ab\u00bbLe matasteis, crucific\u00e1ndole por manos de hombres inicuos,\u00bb\u00bb y (<span class='bible'>Hechos 3:15<\/span>) \u00ab\u00bbVosotros matasteis al Pr\u00edncipe de la Vida\u00bb.\u00bb Sin embargo, estaban profundamente ansiosos por su muerte por crucifixi\u00f3n romana, no s\u00f3lo porque as\u00ed se vieron impulsados a cumplir la gran profec\u00eda y confirmar las palabras del mismo bendito Se\u00f1or, sino porque deseaban aplastar en desgracia y verg\u00fcenza todas sus pretensiones; porque quer\u00edan que la corte suprema, el poder pagano y corruptor, se lanzara a la tierra y profanara este \u00eddolo de algunos del pueblo y aun de algunos de ellos; porque quer\u00edan librarse de la responsabilidad del hecho, y evitar ser llamados a dar cuenta a Roma de su asesinato judicial; y en el acto en s\u00ed deseaban tener una guardia romana para evitar una fuga y sofocar a un emeute. La escuela de T\u00fcbingen se esfuerza por invalidar el retrato jo\u00e1nico de Pilato y atribuir su creaci\u00f3n ficticia en el siglo II a un deseo entonces desenfrenado de cargar a los jud\u00edos toda la culpa del acto y exhibir a Pilato como un s\u00edmbolo del simpat\u00eda que el mundo gentil estaba extendiendo hacia el cristianismo y la Iglesia. Las persecuciones que prevalecieron desde los d\u00edas de Ner\u00f3n, Domiciano y Trajano hasta los de los Antoninos, refutan tal suposici\u00f3n. Adem\u00e1s, el relato sin\u00f3ptico es igualmente expl\u00edcito con San Juan al exponer la simpat\u00eda de Pilato, o m\u00e1s bien su deseo de liberar a Jes\u00fas. Lucas nos dice que Pedro imputa la culpa de la Crucifixi\u00f3n a los jud\u00edos (<span class='bible'>Hch 2:23<\/span>; <span class='bible'>Hechos 3:15<\/span>; cf. <span class='bible'>Stg 5:6<\/span>; <span class='bible'>Ap 11:8<\/span>). La explicaci\u00f3n de la conducta de Pilato y de su acto despreciable final se da s\u00f3lo en el Evangelio de Juan; e incluso Reuss admite que tenemos en Juan \u00ab\u00bbla verdadera clave del problema\u00bb\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Juan 19:17-24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> (4)<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CRUCIFIXI\u00d3N<\/strong>. Amor hasta lo sumo.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:17<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(a) Las circunstancias de la muerte.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Por tanto, tomaron<\/strong> (recibi\u00f3) <strong>Jes\u00fas<\/strong>\u00a3 de manos de los gentiles, guiando el camino en su procesi\u00f3n maldita, regode\u00e1ndose en su v\u00edctima. \u03a0\u03b1\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b2\u03bf\u03bd nos recuerda (Westcott) de la \u03c0\u03b1\u03c1\u03ad\u03bb\u03b1\u03b2\u03bf\u03bd, (<span class='bible'>Juan 1:11<\/span>), donde se dice: \u00ab\u00bbSus propios no lo recibieron\u00bb. \u00ab\u00bb No lo recibieron en la plenitud de su gracia, pero lo recibieron para infligir la maldici\u00f3n y la verg\u00fcenza y la muerte por la que hab\u00edan tramado y clamado. Esta poderosa sugerencia se destaca en el texto enmendado. En este punto, cuando la sagrada V\u00edctima abandon\u00f3 el pretorio y fue arrastrada por la avalancha de la multitud vociferante, la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica se vuelve mucho m\u00e1s completa en detalles. La terrible tragedia en-elude el desnudamiento. La forma sangrante se viste una vez m\u00e1s con sus propias vestiduras. No es necesario suponer una segunda flagelaci\u00f3n (ver <span class='bible'>Jn 19,1<\/span>). La circunstancia mencionada (<span class='bible'>Lc 23,26<\/span> y pasajes paralelos) de Sim\u00f3n de Cirene obligado a llevar su cruz tras \u00e9l, muestra c\u00f3mo Jes\u00fas en su forma humana la naturaleza ya hab\u00eda sufrido. Una segunda flagelaci\u00f3n (si juzgamos por todo lo que podemos deducir de tal inflicci\u00f3n) habr\u00eda sido seguida por la muerte inmediata, y as\u00ed les habr\u00eda arrebatado la realizaci\u00f3n de su prop\u00f3sito inhumano. La afirmaci\u00f3n de que, <strong>llevando su cruz por s\u00ed mismo, sali\u00f3<\/strong>, muestra que trataron de obligarlo as\u00ed en su agon\u00eda a soportar esta humillaci\u00f3n adicional, y, debido a su agotamiento f\u00edsico, se vieron obligados a hacer uso del expediente descrito por los sin\u00f3pticos. Marcos (<span class='bible'>Mar 15:22<\/span>) introduce otra palabra muy sugerente, \u03c6\u03ad\u03c1\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03bd, literalmente, \u00ab\u00bbellos lo llevan\u00bb\u00bb desde el lugar donde obligaron (\u1f00\u03b3\u03b3\u03b1\u03c1\u03b5\u03cd\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03bf\u03bd) a Sim\u00f3n a tomar su cruz, y al menos insin\u00faa, si no lo expresa, el terrible hecho de que, por su crueldad de todo tipo, hab\u00edan agotado finalmente toda la fuerza f\u00edsica humana del Sufriente. El lenguaje de Juan, aunque a primera vista discrepa con el de Lucas, realmente lo explica. Lucas tambi\u00e9n describe el llanto de las hijas de Jerusal\u00e9n y el sublime olvido de s\u00ed mismo con el que Jes\u00fas desvi\u00f3 sus pensamientos de su agon\u00eda hacia ellas y sus hijos. Tanto Matthew como Mark relatan otra escena, en la que parece como si un rayo de piedad hubiera atravesado alg\u00fan coraz\u00f3n: \u00ab\u00bbLe ofrecieron vino, mezclado con hiel narc\u00f3tica\u00bb,\u00bb para adormecer sus sentidos y calmar su agon\u00eda f\u00edsica. No lo dijo \u00abcon mano suicida\u00bb; pero, como cant\u00f3 Keble:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbSentir\u00e1s todo, para que puedas compadecerte de todo;<br \/>Y preferir\u00edas luchar con fuerte dolor<\/p>\n<p>Que nublar tu alma,<br \/>Tan clara en la agon\u00eda,<\/p>\n<p>O no perder ning\u00fan atisbo del cielo antes de tiempo.\u00bb<\/p>\n<p>( &#8216;A\u00f1o cristiano.&#8217;)<\/p>\n<p><strong>Sali\u00f3 a un lugar llamado el lugar de la calavera, que en hebreo se llama G\u00f3lgota<\/strong>. \u00ab\u00bbSali\u00f3\u00bb\u00bb del Pretorio por la v\u00eda Dolorosa, dondequiera que estuviera, m\u00e1s all\u00e1 de la muralla de la ciudad (<span class='bible'>Heb 13:12<\/span>, etc. ., \u00ab\u00bbSufri\u00f3 fuera de la puerta\u00bb\u00bb). Mois\u00e9s hab\u00eda prohibido (<span class='bible'>Le 24:14<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 15:35<\/a>) pena capital dentro del campamento (cf. <span class='bible'>1Re 21:13<\/span>; <span class='bible'>Hechos 7:58<\/span>). El sitio tradicional del lugar est\u00e1 lejos dentro de los muros actuales en el barrio noroeste de la ciudad, no lejos de la puerta de Damasco; y han prevalecido interminables discusiones con respecto a la l\u00ednea de la segunda muralla de la ciudad, que en ese momento debi\u00f3 incluir o excluir el sitio de la Iglesia del Santo Sepulcro. La identificaci\u00f3n del sitio del G\u00f3lgota se vuelve dif\u00edcil debido al entusiasmo con el que se han sostenido las teor\u00edas.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La teor\u00eda de Ferguson es que la \u00ab\u00bbIglesia de la Resurrecci\u00f3n\u00bb de Constantino \u00bb se encuentra en la &#8216;c\u00fapula de la roca&#8217; en el recinto del templo! \u00c9l insta a que la tradici\u00f3n se trasladara desde all\u00ed a la \u00ab\u00bbIglesia del Santo Sepulcro\u00bb\u00bb en el siglo XI, cuando los califas fatimitas expulsaron a los cristianos y persiguieron a los peregrinos hasta el punto de producir la reacci\u00f3n de las Cruzadas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La teor\u00eda eclesi\u00e1stica es que la tumba y todas las asociaciones terribles y benditas se deben considerar en alg\u00fan lugar dentro de los edificios o ruinas de la iglesia actual. Las dificultades son grandes; porque, en lugar de estar \u00abfuera de la puerta\u00bb o \u00abcerca de la ciudad\u00bb, est\u00e1 situado en el coraz\u00f3n de la ciudad actual, y es muy dif\u00edcil imaginar o trazar cualquier l\u00ednea de muralla que pudiera haber corrido de tal manera que excluye el supuesto sitio de la tumba de la ciudad.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Una teor\u00eda moderna (ver &#8216;Survey of Palestine&#8217;) encuentra la tumba en el inmediaciones de la gruta de Jerem\u00edas, al norte de la puerta de Damasco. Este sitio tiene buenas afirmaciones, a partir de la probabilidad<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>de que fuera el lugar de ejecuci\u00f3n p\u00fablica;<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>que el segundo muro de la ciudad se correspond\u00eda con el muro actual;<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>que hay razones para pensar que fue construido encima y oculto a la vista hasta relativamente \u00faltimos a\u00f1os.<\/p>\n<p>Warren y Conder dan un dibujo de la tumba y su disposici\u00f3n, lo que sustenta la probabilidad de que sea la tumba una vez santificada por el evento m\u00e1s estupendo en la historia del mundo. Robinson dijo: \u00abEl lugar probablemente estaba sobre un gran camino que conduc\u00eda desde una de las puertas, y tal lugar solo se encontrar\u00eda en el lado oeste o norte de la ciudad, en los caminos que conducen a Jope o Damasco\u00bb. La palabra \u00ab\u00bbGulgotha\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbGulgaltha\u00bb\u00bb es la forma aramea (cf. sir\u00edaco Gagulta) de Gulgolath, hebreo para \u00ab\u00bbcr\u00e1neo\u00bb\u00bb, y puede derivar su nombre de la forma del mont\u00edculo o lugar desnudo donde estaba el jard\u00edn en el que se hab\u00eda excavado la tumba excavada en la roca de Jos\u00e9. La vulgata traduce la palabra Calvaria, una calavera, de donde se deriva nuestra palabra \u00ab\u00bbCalvario\u00bb\u00bb. La versi\u00f3n inglesa en <span class='bible'>Luk 23:33<\/span> traduce as\u00ed la palabra griega \u03ba\u03c1\u03b1\u03bd\u03af\u03bf\u03bd, y de este pasaje la palabra se ha naturalizado en nuestro idioma. No hay autoridad para la denominaci\u00f3n \u00ab\u00bbMonte Calvario\u00bb.\u00bb El nombre probablemente se refiere a la forma del sitio donde tuvo lugar el evento. De este vers\u00edculo aprendemos que Jes\u00fas sali\u00f3 al lugar y (<span class='bible'>Juan 19:20<\/span>) Juan dice adem\u00e1s que estaba \u00abcerca del ciudad,\u00bb\u00bb por lo tanto no dentro de ella. La misma posici\u00f3n relativa a la ciudad es obvia en <span class='bible'>Mat 28:11<\/span>, donde la guardia romana sali\u00f3 de la tumba \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c4\u1f74\u03bd \u03c0\u03cc\u03bb\u03b9\u03bd. Los romanos estaban acostumbrados a ejecutar a sus criminales en alg\u00fan lugar visible, junto a un camino transitado, para que los que pasaban, as\u00ed como los que se congregaban al efecto, pudieran saber y aprender su significado. Llegaron al lugar elegido:<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Donde lo crucificaron<\/strong>. Como Juan apenas menciona este terrible cl\u00edmax de su Evangelio, no es necesario extenderse aqu\u00ed sobre los desgarradores detalles de este horrible proceso, que Cicer\u00f3n describi\u00f3 como \u00ab\u00bbcrudelissimum, teterrimum, summum supplicium\u00bb,\u00bb del cual ning\u00fan ciudadano romano podr\u00eda salir. sufrir, y que estaba reservada para los m\u00e1s ignominiosos y degradados de la humanidad, para los traidores, bandoleros y esclavos condenados. \u00a3 Baste decir que, por la menci\u00f3n del \u1f10\u03c0\u03b9\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u1f74 \u1f10\u03c0 \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7 (<span class='bible'>Luk 23:38<\/span>), la cruz no era simplemente del Forma de T llamada crux commissa, pero m\u00e1s bien (Luthardt y Zockler) de la forma familiar + y denominada crux immissa, sobre la parte superior del brazo del cual se fij\u00f3 el t\u00edtulo o acusaci\u00f3n, que se hab\u00eda colocado alrededor de su cuello. La v\u00edctima de este castigo era desnudada, colocada sobre la barra central, y los brazos sujetos con cuerdas a la viga transversal, las manos y los pies sujetos con enormes clavos de hierro a la madera. Se dispuso que un sedil soportara una parte del peso del cuerpo, que nunca habr\u00eda sido sostenido por las heridas abiertas. Luego, los verdugos levantaron la cruz y la clavaron con un tir\u00f3n feroz en el agujero o hueco preparado para ella. No hab\u00eda nada en esta tortura inhumana que necesariamente ocasionara la muerte. Los enfermos a menudo se demoraban durante doce horas y, a veces, durante varios d\u00edas, muriendo al final de sed, hambre y una agon\u00eda absolutamente intolerable. Los romanos generalmente dejaban los cuerpos para que los devoraran las aves rapaces; los jud\u00edos enterraron los cad\u00e1veres. Constantino I, despu\u00e9s de su conversi\u00f3n, por reverencia al Se\u00f1or que hab\u00eda elegido, aboli\u00f3 el castigo, que, mucho m\u00e1s terrible que el de las fieras o el fuego, nunca se ha renovado y rara vez se practica en Europa desde ese d\u00eda. All\u00ed, entonces, estos jud\u00edos, por manos de inicuos, por verdugos romanos, \u00abcrucificaron al Se\u00f1or de la gloria\u00bb, y por su horrible insensibilidad a la bondad, por ceguera judicial, fanatismo, envidia y orgullo, sin conocer el crimen infinito que estaban cometiendo, ofrecieron un sacrificio, mataron al Cordero de Dios, mataron una Pascua de precio trascendente. Ese \u00e1rbol de tortura se ha convertido en su trono, y el s\u00edmbolo mismo de todo lo que es m\u00e1s sagrado e imponente en toda la regi\u00f3n del pensamiento humano. No con esta grosera e inconcebible maldad llevaron su ira a su plena satisfacci\u00f3n; porque <strong>crucificaron a otros dos con hombres con \u00e9l a cada lado<\/strong> (\u1f10\u03bd\u03c4\u03b5\u1fe6\u03b8\u03b5\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f10\u03bd\u03c4\u03b5\u1fe6\u03b8\u03b5\u03bd, una expresi\u00f3n que solo se encuentra en este pasaje y <span class='bible'>Ap 22 :2<\/span>), <strong>y Jes\u00fas en medio, <\/strong>m\u00e1s destacado en esta tragedia, y exaltado a lo que cre\u00edan que era el pin\u00e1culo mismo de la verg\u00fcenza. La narraci\u00f3n sin\u00f3ptica nos ha dicho que estos dos hombres eran \u00ab\u00bbladrones\u00bb\u00bb (\u03bb\u1fc3\u03c3\u03c4\u03b1\u03af, no \u03ba\u03bb\u03b5\u03c0\u03c4\u03b1\u03af) o (\u03ba\u03b1\u03ba\u03bf\u1fe6\u03c1\u03b3\u03bf\u03b9) \u00ab\u00bbmalhechores\u00bb\u00bb, quienes, seg\u00fan su propia confesi\u00f3n, estaban \u00ab\u00bbsufriendo la debida recompensa por sus obras\u00bb. \u00ab\u00bb Durante un tiempo, estos dos rufianes moribundos trataron de agregar tormento a su tranquilo y paciente compa\u00f1ero de Sufrimiento. El relato de Lucas del cambio que se produjo en uno de ellos a medida que avanzaban las terribles horas es uno de los portentos m\u00e1s sublimes que acompa\u00f1aron a la Crucifixi\u00f3n. Juan pasa por alto este conocido incidente, complementando de la manera m\u00e1s obvia la narraci\u00f3n de los sin\u00f3pticos con asuntos que hab\u00edan omitido. Es extra\u00f1o que Juan, si hubiera tenido simplemente un prop\u00f3sito teol\u00f3gico en su selecci\u00f3n de hechos, hubiera omitido la oraci\u00f3n sublime, \u00abPadre, perd\u00f3nalos; porque no saben lo que hacen\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Luk 23:34<\/span>), una revelaci\u00f3n de compasi\u00f3n, poder, agon\u00eda interior, mezclada con la prerrogativa divina y una tranquilidad indecible, que tanto ha hecho para revelar \u00abel coraz\u00f3n de Cristo\u00bb, la esencia y el car\u00e1cter del Dios vivo.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:19-22<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(b) El t\u00edtulo en la cruz<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p>El evangelista se dirige a un evento del que los sin\u00f3pticos dicen poco y discretamente atribuyen a los propios jud\u00edos. Juan, a partir del acceso especial que tuvo a la informaci\u00f3n sobre el sumo sacerdote y la corte de Pilato, dice: <strong>Ahora bien, Pilato tambi\u00e9n escribi\u00f3 un t\u00edtulo<\/strong> (la palabra t\u00e9cnica latina \u03c4\u03af\u03c4\u03bb\u03bf\u03bd se usa con preferencia a la palabra griega \u1f10\u03c0\u03b9\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae, \u00ab\u00bbsobrescripci\u00f3n\u00bb\u00bb), <strong>y lo puso,<\/strong> por manos de sus propios soldados, <strong>en la cruz.<\/strong> No podemos traducir \u1f14\u03b3\u03c1\u03b1\u03c8\u03b5 como un pluscuamperfecto, y por lo tanto se vuelve probable que despu\u00e9s de que la procesi\u00f3n se hubo ido aullando y maldiciendo al G\u00f3lgota, \u00e9l hab\u00eda tenido la \u03c4\u03af\u03c4\u03bb\u03bf\u03bd preparada. <strong>Y estaba escrito<\/strong> sobre el pergamino, o tablilla, con letras que todos pod\u00edan leer: <strong>JES\u00daS DE NAZARET EL REY DE LOS JUD\u00cdOS<\/strong>, por lo que Pilato resolvi\u00f3 aguijonear a estos jud\u00edos asesinos para el \u00faltimo punto de exasperaci\u00f3n, en armon\u00eda con el car\u00e1cter que le dio Filo-Judeo; pero tal vez este motivo tambi\u00e9n fue estimulado por otro: aunque trat\u00f3 de castigar su orgullo con desprecio y mofa por su hip\u00f3crita acusaci\u00f3n, pudo haber tenido alguna extra\u00f1a e irresistible convicci\u00f3n de que hab\u00eda una realidad en la supremac\u00eda real de este maravilloso Ser, quien en todo momento fue conspicuamente triunfante en su paciente dignidad. Parece murmurar para s\u00ed mismo: \u00abQue sea el jefe de los malhechores, pero es y ser\u00e1 rey de los jud\u00edos, y no ignoro los recuerdos de David o Salom\u00f3n, Zorobabel, Hircano o Idumeo Herodes\u00bb. El t\u00edtulo difiere ligeramente en su frase en los cuatro evangelistas, pero todos conservan literalmente el hecho central del cambio, \u00ab\u00bbel Rey de los jud\u00edos\u00bb.\u00bb Solo Juan menciona la circunstancia, lo que puede explicar las diferencias m\u00ednimas (as\u00ed Gresswell, &#8216;Diss.&#8217;, 42.), a saber. que fue escrito en tres idiomas,<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> el vern\u00e1culo, o \u00ab\u00bbhebreo\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> el oficial, o \u00ab\u00bblat\u00edn\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> el discurso generalmente entendido por todos los extra\u00f1os, o \u00ab\u00bbgriego\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>Las diminutas diferencias pueden ser representadas por Mateo usando el hebreo, Marcos el lat\u00edn, y Lucas y Juan el griego, este \u00faltimo simplemente agregando el nombre personal del crucificado. Si esta hip\u00f3tesis que explica el \u00abesto es\u00bb de Mateo, la \u00abRex Judaeorum\u00bb de Marcos, el \u00abesto\u00bb de Lucas y la declaraci\u00f3n m\u00e1s completa de Juan, que da lo que estaba contenido en uno de los idiomas , se verifique o no, debe observarse que los cuatro evangelistas est\u00e1n de acuerdo en cuanto a la forma literal de la \u03b1\u1f30\u03c4\u03af\u03b1, complementando Juan m\u00e1s abundantemente la informaci\u00f3n al registrar la \u03c4\u03af\u03c4\u03bb\u03bf\u03c2 completa. Incluso Strauss no considera estas diferencias como discrepancias.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Este t\u00edtulo lo le\u00edan muchos de los jud\u00edos: porque el lugar donde Jes\u00fas fue crucificado estaba cerca de la ciudad; y estaba escrito en hebreo, en romano<\/strong> (lat\u00edn), <strong>y en griego<\/strong>. La palabra \u1f19\u03b2\u03c1\u03b1\u1fd6\u03c3\u03c4\u03af aparece cuatro veces en este Evangelio y dos veces en el Apocalipsis, y en ninguna otra parte del Nuevo Testamento. El c\u00f3dice B dice \u1fec\u03c9\u03bc\u03b1\u1fd6\u03c3\u03c4\u03b9 primero. La forma latina de la inscripci\u00f3n triling\u00fce puede muy naturalmente haber sido colocada en la parte superior. La referencia a esta peculiaridad de la inscripci\u00f3n, como tambi\u00e9n la da Luke, en TR, es omitida por Tischendorf (8\u00aa edici\u00f3n), Tregelles, Westcott y Herr, y RT, M&#8217;Clellan y otros; parece como si la lectura hubiera sido tomada de Juan, o m\u00e1s bien de los espurios &#8216;Hechos de Pilato&#8217;, con los que concuerda verbalmente. La proclamaci\u00f3n de la realeza de Cristo a las tres grandes divisiones del mundo civilizado es un hecho providencial de supremo inter\u00e9s. Miles de jud\u00edos llevar\u00edan la noticia del misterioso \u00ab\u00bbt\u00edtulo\u00bb\u00bb a lugares lejanos y lo meditar\u00edan en sus hogares. Esto formaba parte de la preparaci\u00f3n hecha por la Divina providencia para anunciar al mundo entero el reino de Jesucristo. Dado que la cruz desde el principio se convirti\u00f3 as\u00ed en un trono, y la Crucifixi\u00f3n en una instalaci\u00f3n en el reino, aprendemos de all\u00ed el significado del principio cristiano: \u00abSi sufrimos con \u00e9l, tambi\u00e9n reinaremos con \u00e9l\u00bb. p&gt;<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces dijo el jefe sacerdotes de los jud\u00edos a Pilato<\/strong>. Deben haberse apresurado a regresar a \u00e9l con un resentimiento petulante por su desprecio intencional. Obs\u00e9rvese la frase muy inusual, \u00ablos principales sacerdotes de los jud\u00edos\u00bb, como si el sacerdocio sintiera la conexi\u00f3n entre el sacerdocio y la realeza del pueblo teocr\u00e1tico, y le diera un aguij\u00f3n adicional al reproche sarc\u00e1stico involucrado en la inscripci\u00f3n. <strong>No escribas, El Rey de los Jud\u00edos; sino que dijo: Yo soy Rey de los jud\u00edos.<\/strong> Les molestaba la asociaci\u00f3n del s\u00edmbolo teocr\u00e1tico o mesi\u00e1nico con el Ser espiritual a quien hab\u00edan condenado. \u00bfNo hab\u00edan declarado ya que no ten\u00edan m\u00e1s rey que C\u00e9sar? Sin duda \u00e9l dijo: \u00abYo soy el Rey de los jud\u00edos\u00bb; hizo la afirmaci\u00f3n, no en un sentido que pudiera ser considerado racionalmente en una corte romana, sino en el verdadero sentido mesi\u00e1nico y prof\u00e9tico. Los sacerdotes sab\u00edan perfectamente bien que debido a que Jes\u00fas se hab\u00eda negado por completo, aunque era Heredero de David, a considerar el Reino en el \u00fanico sentido en el que deseaban proclamarlo, se hab\u00edan rebelado contra \u00e9l y rechazado sus pretensiones. Que Pilato hubiera dado alg\u00fan matiz a la prerrogativa puramente espiritual de su v\u00edctima despert\u00f3 su protesta, pero que pudiera ser tratado como una identificaci\u00f3n de la causa nacional con un criminal convicto y crucificado los exasper\u00f3.<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Juan 19:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Pilato respondi\u00f3: Lo que he escrito, he escrito. Y los despidi\u00f3 secamente. Pilato ya no tem\u00eda que convirtieran su aparente favor a Jes\u00fas en una queja al emperador, y cedi\u00f3 al temperamento indomable del que lo acusa Fil\u00f3n. Encontr\u00f3 una sombr\u00eda satisfacci\u00f3n en insultarlos e intimidarlos por un momento, \u1f4b \u03b3\u03ad\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b1 \u03b3\u03ad\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b1. \u00ab\u00bbLo dije, y lo dije en serio; He crucificado a tu Rey; s\u00ed, verdadero Rey en su propio sentido, pero no en el tuyo. Lo has acusado falsamente de rebelarse contra C\u00e9sar, y sabes que me has mentido en la cara. Permitir; \u00e9l es vuestro Rey, y as\u00ed perezcan todos vuestros vanos intentos de romper el brazo que ahora os tiene en sus manos.\u201d Eso y m\u00e1s se condens\u00f3 en esta altiva y obstinada respuesta. Mientras esto suced\u00eda en el Pretorio, se desarrollaba la tragedia en el G\u00f3lgota; y San Juan ahora regresa all\u00ed, y describe un evento de intenso inter\u00e9s que ocurri\u00f3, como dicen todos los sin\u00f3pticos, en el mismo momento de la elevaci\u00f3n de la cruz. Juan, sin embargo, tiene m\u00e1s hechos y detalles simb\u00f3licos para agregar que fueron omitidos por ellos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:23<\/a><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(c) La vestidura sin costuras.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span class='bible'>Mateo 27:35<\/span>, <span class='bible'>Mar 15:24<\/a>, y <span class='bible'>Luk 23:34<\/span> mencionan que los soldados tomaron sus vestiduras (\u1f31\u03bc\u03ac\u03c4\u03b9\u03b1), y las dividieron seg\u00fan la costumbre ordinaria seguida en las ejecuciones entre ellos. Estos eran el tocado, el gran manto exterior con su cinto, las sandalias, uno tomando una cosa y otro otra, y cada evangelista a\u00f1ad\u00eda que los soldados echaron suertes sobre las vestiduras, qui\u00e9n tomar\u00eda cu\u00e1l. Como estas prendas pueden haber tenido un valor variado, es posible que se haya requerido el lote; pero Juan, en su narraci\u00f3n, arroja nueva luz sobre este \u00faltimo y humillante acto. <strong>Entonces los soldados, cuando hubieron crucificado a Jes\u00fas, tomaron sus vestiduras e hicieron cuatro partes, para cada soldado una parte.<\/strong> Esto muestra que un cuaterni\u00f3n de soldados, y no \u00ab\u00bbtoda la banda\u00bb,\u00bb hab\u00eda sido reprendido por el acto infernal. Pilato sab\u00eda ahora que no hab\u00eda necesidad de un ej\u00e9rcito para evitar que la gente se rebelara. El resto de la guarnici\u00f3n no estaba lejos, en caso de que fuera necesario; adem\u00e1s, los servidores del sumo sacerdote estaban listos para actuar en caso de emergencia; pero Juan a\u00f1ade, <strong>Y tambi\u00e9n la t\u00fanica<\/strong> (la \u03c7\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd, la \u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d1\u05bc\u05dc\u05b0 ); la larga vestidura que cubr\u00eda toda su persona, llegando desde el cuello hasta los pies, y que, al quitarla, dejaba desnudo el cuerpo sagrado. Esto probablemente no hab\u00eda sido eliminado ni por Tiered ni por Pilato antes, y la indignidad maldita alcanz\u00f3 as\u00ed su cl\u00edmax (Hengstenberg; cf. <span class='bible'>Job 24:7 -10<\/span>). <strong>Ahora bien, la t\u00fanica estaba sin costura <\/strong>\u00a3<strong> desde la parte superior<\/strong>\u2014desde las partes superiores\u2014<strong>tejida por todas partes<\/strong> (\u03b4\u03b9 \u1f45\u03bb\u03bf\u03c5, una forma adverbial)\u2014tejida, posiblemente, por la madre que lo amaba, y correspondiendo con la vestimenta de los sacerdotes. Keim y Thorns ven aqu\u00ed \u00abuna simbolizaci\u00f3n de Jes\u00fas como el Sumo Sacerdote\u00bb\u00bb (ver la c\u00e9lebre imagen de Holman Hunt, la \u00ab\u00bbLuz del mundo\u00bb\u00bb). Ciertamente Juan vio al Se\u00f1or en su gloria con un manto semejante (tejido de luz radiante, y que llegaba hasta los pies, <span class='bible'>Ap 1:1 -20<\/span>.). La unidad de la vestidura sin costuras del Salvador ha sido tratada de diversas formas en la literatura patr\u00edstica: como s\u00edmbolo de la unidad de las naturalezas en su Persona, por los monefisitas; y por Cipriano (&#8216;De Unitate Ecclesiae&#8217;, \u00a7 7) en su conflicto con los novacianos, como s\u00edmbolo de la unidad de la Iglesia, y de hecho construye sobre ella su dicho, \u00ab\u00c9l no puede poseer la vestidura de Cristo que parte y divide la Iglesia de Cristo.\u00bb\u00bb Esta vestidura no pod\u00eda dividirse convenientemente.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces se dijeron unos a otros: No la partamos, sino echemos suertes sobre ella, de qui\u00e9n ser\u00e1.<\/strong> \u00a1Cu\u00e1n obviamente tenemos el ojo- testigo de nuevo, y la observaci\u00f3n de alguien cuyo coraz\u00f3n entero estaba sangrando con una angustia indescriptible! Aqu\u00ed est\u00e1 la verdadera explicaci\u00f3n de la \u00ab\u00bbsuerte\u00bb\u00bb a la que se refieren los sin\u00f3pticos, y adem\u00e1s una reflexi\u00f3n posterior del evangelista, que vio una vez m\u00e1s una realizaci\u00f3n de la imagen prof\u00e9tica del Sufridor ideal en su \u00faltimo extremo de oprobio y humillaci\u00f3n. Cita casi verbalmente de la <strong>LXX<\/strong>., <strong>Para que se cumpla la Escritura<\/strong> (<strong>que<\/strong>\u00a3 <strong>dice<\/strong>), <strong>Repartieron entre s\u00ed mis vestidos<\/strong> (para s\u00ed), <strong>y para mi vestidura<\/strong> (\u1f31\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03bd \u03bc\u03bf\u03c5) <strong>echaron suertes.<\/strong> Si Juan hubiera citado correctamente de el hebreo, habr\u00eda conservado m\u00e1s obviamente el contraste entre el \u05de\u05d3\u05b4\u05d2\u05b8\u05d1\u05b0\u05bc y el \u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d1\u05bc\u05dc\u05b0 , que a\u00fan estaba claramente en su mente. El \u03c7\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd era la porci\u00f3n del \u1f31\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 sobre la que se echaban las suertes. Lucke y De Wette (aunque no Meyer) consideran seguro que John tom\u00f3 el \u1f31\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2 como id\u00e9ntico al \u03c7\u03b9\u03c4\u03ce\u03bd. Strauss describe <span class='bible'>Sal 22:1-31<\/span>. como el programa de la Crucifixi\u00f3n. Lo llama as\u00ed con el prop\u00f3sito de subestimar el car\u00e1cter hist\u00f3rico de la narraci\u00f3n y de sugerir que debe su origen a la imagen prof\u00e9tica m\u00e1s que al hecho real (as\u00ed Tom\u00e1s). Hay otro sentido en el que la afirmaci\u00f3n es verdadera. Inconscientemente los varios concomitantes del sufrimiento del Santo de Dios fueron siendo realizados uno por uno por el Divino Se\u00f1or. Los sin\u00f3pticos, sin referencia al antiguo or\u00e1culo, registran el hecho de manera imperfecta. Juan agrega lo que vio bajo su propio ojo, explica su representaci\u00f3n inadecuada de la \u00ab\u00bbsuerte\u00bb\u00bb y discierne el verdadero cumplimiento de la profec\u00eda. La referencia en Mateo a este cumplimiento de la profec\u00eda es eliminada del texto por Tischendorf (octava edici\u00f3n), Westcott y Herr, y RT, con la autoridad de \u05d0 , A, B, D, nueve unciales y doscientos manuscritos, numerosas versiones y Padres. As\u00ed, el cuarto evangelista es la \u00fanica autoridad para este cumplimiento de la palabra prof\u00e9tica, y revela un rasgo que a veces le es negado por quienes tratan de establecer el origen gentil del Evangelio. <strong>Estas cosas, pues, hicieron los soldados. <\/strong>Un toque gr\u00e1fico e hist\u00f3rico, correspondiente al m\u00e9todo con el que Her\u00f3doto cerr\u00f3 su relato de la matanza de las Term\u00f3pilas. En el caso de John, se sugiri\u00f3 m\u00e1s. Mientras Pilato hab\u00eda anunciado al mundo que Jes\u00fas de Nazaret era \u00ab\u00bbRey de los jud\u00edos\u00bb\u00bb, y Caif\u00e1s hab\u00eda declarado que \u00abera conveniente que un hombre muriera por el pueblo\u00bb, los soldados romanos, sin ning\u00fan conocimiento de or\u00e1culos hebreos, inconscientemente hab\u00edan llenado los rasgos del Mes\u00edas sufriente en armon\u00eda literal con la predicci\u00f3n antigua. En un comentario sobre el Evangelio de Juan no podemos discutir aqu\u00ed algunas de las otras caracter\u00edsticas impresionantes de la Crucifixi\u00f3n, sobre las cuales el cuarto evangelista guarda silencio. Mateo, Marcos y Lucas describen una escena repugnante de burla brutal que ridiculiz\u00f3 al Se\u00f1or moribundo con su impotencia y lo acus\u00f3 de hipocres\u00eda, se burl\u00f3 de que se jactaba de su filiaci\u00f3n divina y del poder para construir el templo demolido en tres d\u00edas. \u2014una acusaci\u00f3n ominosa, que iba a afrontar tan pronto. No vieron que estaban destruyendo el templo de su cuerpo, y que en verdad paralizar\u00eda todo su poder para aplastar su reino edific\u00e1ndolo en la hora predestinada. El gran clamor fue: \u00abBaja de la cruz, y aceptaremos tus pretensiones y creeremos que eres &#8216;Hijo de Dios'\u00bb. Esto fue una provocaci\u00f3n a\u00fan mayor para su alma humana que la que el diablo hab\u00eda sugerido. en el desierto, o que hab\u00eda soportado en la Monta\u00f1a de la Transfiguraci\u00f3n (&#8216;Estudios B\u00edblicos del Nuevo Testamento&#8217; de Godet). Sab\u00eda que pod\u00eda haber subido de inmediato desde la alta monta\u00f1a al camino resplandeciente, y haber dejado tras de s\u00ed un ideal perfecto y lleno de gracia conmemorativo de la vida bendita. Pero \u00e9l ten\u00eda una \u00abmuerte que cumplir\u00bb y descendi\u00f3 para \u00abdar su vida en rescate por muchos\u00bb para tomar toda nuestra carga y todo nuestro cuidado y todo nuestro pecado sobre \u00e9l, para dar su vida para volver a tomarla (cf. <span class='bible'>Juan 10:17<\/span>). Pero surge la pregunta: \u00bfNo ha hecho lo suficiente para hacer frente a todos los casos? \u00bfNo ha sido ofrecido tan ciertamente como lo fue Isaac cuando Abraham at\u00f3 a su hijo sobre el altar? \u00bfNo pod\u00eda, no pod\u00eda, ahora descender de la cruz, habi\u00e9ndose consagrado perfectamente? \u00bfNo har\u00eda \u00e9l por este acto convertidos del Sanedr\u00edn? \u00bfY no convertir\u00edan decenas de miles a la vez sus maldiciones en jubilosos hosannas? Los principales sacerdotes se unen a la misma burla y, seg\u00fan Mateo y Marcos, incluso los ladrones moribundos le lanzan los mismos reproches en los dientes. La burla especial fue: \u00abSalv\u00f3 a otros; a s\u00ed mismo no puede salvarse.\u201d Sublimemente cierto, el mismo hurac\u00e1n del abuso, al llegar a \u00e9l, se transforma en la dulzura y fragancia del amor eterno. Ten\u00eda poder en el desierto para hacer suyos los reinos del mundo, si se hubiera inclinado ante el pr\u00edncipe de este mundo. Ten\u00eda autoridad para desaparecer en el hogar et\u00e9reo con Mois\u00e9s y El\u00edas. Podr\u00eda haberse salvado a s\u00ed mismo, pero no pudo. Debe beber la copa hasta la \u00faltima gota. \u00c9l debe soportar la pena de muerte en s\u00ed. Si no hubiera hecho esto, la simpat\u00eda por el hombre habr\u00eda ca\u00eddo infinitamente por debajo de las exigencias de su propio coraz\u00f3n. El pecado y la muerte todav\u00eda estar\u00edan inseparablemente unidos; la maldici\u00f3n no se habr\u00eda roto, ni el sacrificio se habr\u00eda completado. Como ante Pilato, Herodes y los dem\u00e1s, guard\u00f3 silencio. Ning\u00fan murmullo, ning\u00fan reproche sali\u00f3 de \u00e9l. El soplo de su boca es como una espada de dos filos. Pero el bandolero arrepentido, vencido por su majestuosa paciencia, suplica clemencia y, despu\u00e9s de largas horas, el grito de la v\u00edctima indefensa a su lado encuentra una respuesta inmediata, mientras que todos los crueles fan\u00e1ticos aulladores a su alrededor no pudieron prevalecer. saca de \u00e9l una s\u00edlaba de amonestaci\u00f3n! El \u00ab\u00bbHoy estar\u00e1s conmigo en el Para\u00edso\u00bb\u00bb es el realista de todas las palabras de la cruz. Seg\u00fan la hip\u00f3tesis de la escuela de T\u00fcbingen, incuestionablemente deber\u00edan haber sido seleccionados para ser citados por el autor del Cuarto Evangelio. La asunci\u00f3n de la existencia y realidad de su reino, y la admisi\u00f3n en el otro mundo de su Se\u00f1or\u00edo consciente sobre las almas de los hombres, es la reivindicaci\u00f3n m\u00e1s expl\u00edcita e inabordable que jam\u00e1s haya hecho de las prerrogativas divinas. John se da cuenta de otra escena m\u00e1s impresionante, en la que \u00e9l mismo ten\u00eda una preocupaci\u00f3n personal y que afect\u00f3 el resto de su maravillosa vida. Un incidente este que los otros evangelistas no se atrevieron a tocar. Fue la expresi\u00f3n divina de la verdadera humanidad del Hijo de Dios.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:25- 30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> (5)<\/strong> Las palabras en la cruz.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:25<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19: 26<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(a) Amor filial\u2014\u00bb\u00bbHe aqu\u00ed tu hijo!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Pero all\u00ed estaban junto a la cruz de Jes\u00fas.<\/strong> Mateo dice que muchas mujeres se pararon lejos contemplando estas cosas, y entre ellas Mar\u00eda Magdalena, Mar\u00eda la madre de Jacobo (el menor, <em>ie<\/em> el hijo de Alfeo) y de Jos\u00e9, y la madre de los hijos de Zebedeo, expresamente identificados aqu\u00ed como en otras partes con Salerno, \u00ab\u00bbmujeres que le siguieron desde Galilea\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Luk 23:55<\/span>), y le serv\u00edan. El \u03c0\u03b1\u03c1\u1f70 de este vers\u00edculo implica que, en el coraje de su amor y ternura, se hab\u00edan acercado m\u00e1s a la cruz, conducidos al parecer por <strong>su madre misma<\/strong>, a quien Juan con mayor conocimiento menciona como el miembro m\u00e1s importante de un grupo. Juan agrega, y la hermana de su madre, luego (debe admitirse sin ning\u00fan conjuntivo \u03ba\u03b1\u1f76) agrega, <strong>Mar\u00eda<\/strong> <strong>la<\/strong> (esposa) <strong>de Cleof\u00e1s, y Mar\u00eda Magdalena<\/strong>. Casi todos admiten que \u039a\u03bb\u03c9\u03c0\u1fb6\u03c2 es identificable con \u05d9\u05e4\u05b7\u05dc\u05b0\u05d7\u05b7 , Alfeo, de <span class='bible'>Mateo 10:3<\/span>. En consecuencia, \u00ab\u00bbla Mar\u00eda (de Clopos)\u00bb\u00bb no es otra que la madre de Santiago, el disc\u00edpulo menos conocido, as\u00ed como de otros. Y esta segunda Mar\u00eda es id\u00e9ntica a la Mar\u00eda de la que se habla en Mateo y Marcos con una fraseolog\u00eda ligeramente diferente. Surge la pregunta: \u00bfJuan aqu\u00ed habla, entonces, de cuatro mujeres? \u00bfO dice que esta Mar\u00eda era hermana de la virgen Mar\u00eda? Si \u00abMar\u00eda la mujer de Cleof\u00e1s\u00bb es la hermana de la virgen, entonces Santiago el menor, Jos\u00e9 y otros son primos de nuestro Se\u00f1or. Esta hip\u00f3tesis ha sido utilizada por aquellos que identifican a estos hombres con los \u00abhermanos del Se\u00f1or\u00bb, pero se vuelve improbable por el hecho al que se refieren dos veces los sin\u00f3pticos y Juan, que sus \u00ab\u00bbhermanos no cre\u00edan en \u00e9l\u00bb. ,\u00bb\u00bb y la certeza creciente de que \u00ab\u00bbSantiago el hermano de nuestro Se\u00f1or\u00bb\u00bb no era \u00ab\u00bbSantiago el menor\u00bb.\u00bb Adem\u00e1s, es improbable que dos hermanas tengan el mismo nombre. La otra suposici\u00f3n es que la tercera mujer mencionada por los sin\u00f3pticos (a saber, Salom\u00e9, la madre de los hijos de Zebedeo) era la hermana de la madre de Jes\u00fas. Contra esto est\u00e1 la no aparici\u00f3n de la \u03ba\u03b1\u03af entre el segundo y el tercer nombre. Esta ausencia puede deberse simplemente al hecho de que Juan menciona \u00ab\u00bbdos y dos\u00bb,\u00bb separ\u00e1ndolos de \u00ab\u00bblas muchas mujeres\u00bb\u00bb, seg\u00fan su costumbre. En contra, Godet y otros han insistido en que no tenemos otro indicio de la relaci\u00f3n; pero de muchos hechos similares a lo largo del Evangelio solo tenemos las m\u00e1s m\u00ednimas indicaciones: tomemos, por ejemplo, la identificaci\u00f3n de Judas (no Iscariote) con Lebeo y Tadeo; Natanael con Bartolom\u00e9, y hay muchas cosas que hacen que la identificaci\u00f3n sea natural. Est\u00e1 a la manera de Juan omitir el nombre de Salerno, como siempre hace con el suyo a lo largo del Evangelio y las Ep\u00edstolas. Pero toda la narraci\u00f3n, de principio a fin, est\u00e1 iluminada por el hecho de que Juan era pariente cercano de Jes\u00fas. El \u1f45\u03bd \u1f20\u03b3\u03ac\u03c0\u03b1 destella en luz y justificaci\u00f3n a la vez. Mucho, tanto en las narraciones sin\u00f3pticas como jo\u00e1nicas, recibe un significado m\u00e1s profundo. La amistad temprana, el ministerio privado de nuestro Se\u00f1or, con Juan como su principal compa\u00f1ero, la petici\u00f3n de Salom\u00e9 y el exquisito incidente que sigue ahora, cobran un significado m\u00e1s rico cuando queda claro que Salom\u00e9 estaba tan estrechamente relacionada con Jes\u00fas. En esta conclusi\u00f3n coinciden Wieseler, Luthardt, Lange, Westcott, Sears, Moulton, Schaff y otros, aunque Meyer y Hengstenberg opinan lo contrario. Hengstenberg piensa que la tradici\u00f3n de las tres Mar\u00edas es suficiente para contrarrestar lo que \u00e9l llama un dispositivo aprendido. Asumiendo, entonces, que John era un amigo tan querido, un pariente tan cercano, entendemos mejor lo que sigue.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Joh 19:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Entonces Jes\u00fas, viendo a la <\/strong>(su \u00a3) <strong>madre, y al disc\u00edpulo a quien amaba que estaban cerca, dice: la<\/strong> (su) <strong>madre, Mujer, he aqu\u00ed tu hijo! <\/strong>El t\u00e9rmino \u00ab\u00bbMujer\u00bb\u00bb era en sus labios un t\u00edtulo honor\u00edfico m\u00e1s que una expresi\u00f3n de frialdad. \u00a1Ning\u00fan \u00e1tomo de falta de respeto o falta de afecto se manifiesta, ni podemos concebir posible que nuestro Se\u00f1or se estuviera separando aqu\u00ed en su car\u00e1cter mediador de toda relaci\u00f3n con la madre que lo dio a luz! Este punto de vista, adoptado en parte por Hengstenberg, por Steinmeyer, Luthardt, Alford y originalmente por el profesor Hoffmann de Erlangen, parece totalmente inconsistente con el esp\u00edritu de Cristo. Cierto, \u00e9l le hab\u00eda advertido que no se entrometiera en sus modos de actividad (<span class='bible'>Juan 2:4<\/span>), y le hab\u00eda dicho que sus disc\u00edpulos eran sus hermanos. , hermanas, madre; pero la grandeza de su coraz\u00f3n es humana hasta el fin. No se necesita ninguna explicaci\u00f3n monofisita del status majestaticus, ninguna separaci\u00f3n nestoriana del Cristo divino y humano. Cristo a\u00f1or\u00f3 a la madre cuyo coraz\u00f3n estaba siendo traspasado por su agon\u00eda, y con filial ansiedad la encomend\u00f3, no a aquellos hermanos suyos \u2014cualquiera que fuera el grado de su parentesco con \u00e9l\u2014 que, sin embargo, no cre\u00edan en \u00e9l, sino a el disc\u00edpulo a quien amaba.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(b) Amor filial\u2014\u00bb\u00bbHe aqu\u00ed tu madre!\u00bb\u00bb y el resultado. <strong>Entonces dice al disc\u00edpulo: \u00a1Ah\u00ed tienes a tu madre! <\/strong>Las mismas prendas que lo cubr\u00edan se hab\u00edan repartido groseramente entre los soldados. Por lo tanto, es como un hombre muerto y, sin embargo, hizo los obsequios m\u00e1s reales y las asignaciones preciosas de lo que, sin embargo, era inalienable. Le dio una madre a su amigo m\u00e1s querido. Dio un hijo muy preciado al coraz\u00f3n afligido, desolado y quebrantado de su madre viuda. Es inconcebible que Weisse deba llamar a esto \u00abla m\u00e1s vil autoadulaci\u00f3n\u00bb. El animus manifestado a este documento por cierta escuela participa de la animosidad del partidismo pol\u00edtico. <strong>Desde aquella hora<\/strong>, dice el evangelista, <strong>el disc\u00edpulo la llev\u00f3<\/strong>(\u03b5\u1f30\u03c2 \u03c4\u1f70 \u1f34\u03b4\u03b9\u03b1)<strong> a su propia casa. Este pudo haber sido alg\u00fan alojamiento temporal en Jerusal\u00e9n, pero es m\u00e1s probable, como hemos visto, que Salom\u00e9 y Juan tuvieran casas tanto en Jerusal\u00e9n como en Cafarna\u00fam. La mera frase se usa en <span class='bible'>Juan 16:32<\/span> en un sentido m\u00e1s general de todos los ap\u00f3stoles. No es necesario creer que Juan se llev\u00f3 de inmediato el dep\u00f3sito sagrado y el legado de su Se\u00f1or moribundo a ese hogar, aunque es posible. Bengel y muchos otros piensan que s\u00ed, pero no es necesario limitar el significado de \u00ab\u00bbhora\u00bb\u00bb a momento. Dif\u00edcilmente podr\u00eda haber tenido lugar la partida hasta que todo hubiera terminado. En esta breve referencia se da una clave de lo que Juan lleg\u00f3 a ser para la Iglesia. Debemos pensar en Salerno y Juan siempre por la santa madre del Se\u00f1or, ya sea en Jerusal\u00e9n, Cafarna\u00fam o \u00c9feso. Las pocas palabras dicen mucho, y su reticencia aqu\u00ed, como en otros lugares, da una grandeza indescriptible a sus palabras.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19 :28<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:29<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(c) \u00ab\u00bbTengo sed\u00bb\u00bb\u2014la \u00faltima agon\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:28 <\/span><\/strong><\/p>\n<p>No entra dentro del prop\u00f3sito de Juan registrar los presagios que asistieron a la escena final, ya sea la oscuridad sobrenatural por un lado, o la rasgadura del velo de el templo por el otro. No registra las visiones de los santos, ni el testimonio del centuri\u00f3n. No registra la cita adicional de <span class='bible'>Sal 22:1-31<\/span>.; el grito, \u00ab\u00bbEloi, Eloi, lama sabachthani?\u00bb\u00bb ni la mala interpretaci\u00f3n de las multitudes; ni la burla en sus agon\u00edas de muerte. Pero s\u00ed registra dos de las palabras del Se\u00f1or, que hab\u00edan omitido. \u00c9l, adem\u00e1s, da a entender que hab\u00eda dejado a prop\u00f3sito que estas omisiones fueran completadas por los sin\u00f3pticos, porque agrega: <strong>Despu\u00e9s de esto, sabiendo Jes\u00fas que todas las cosas hab\u00edan sido<\/strong> (\u03c4\u03b5\u03c4\u03ad\u03bb\u03b5\u03c3\u03c4\u03b1\u03b9) <strong>ahora consumadas , dijo: Tengo sed, para que se cumpla la Escritura.<\/strong> Juan escuch\u00f3 en esta palabra el clamor comprensivo que recogi\u00f3 todos los anhelos y agon\u00edas de su alma, que cumpli\u00f3 su trabajo de parto, que expres\u00f3 el significado terrible de su sufrimiento, y extra\u00f1amente llen\u00f3 el cuadro prof\u00e9tico (<span class='bible'>Sal 69:21<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:29<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Estaba all\u00ed <\/strong>\u00a3 <strong>una vasija llena de vinagre<\/strong>, probablemente para uso de los soldados, y ocasionalmente ofrecido a los enfermos para calmar una parte de su tormento. Juan asocia claramente este hecho con el cumplimiento inconsciente de la profec\u00eda. Mateo lo da, con una extra\u00f1a falta de conexi\u00f3n, siguiendo el grito: \u00ab\u00bbDios m\u00edo, Dios m\u00edo, \u00bfpor qu\u00e9 me has desamparado?\u00bb\u00bb <strong>As\u00ed que<\/strong> (Mateo, \u00ab\u00bbuno\u00bb\u00bb) <strong>habiendo colocado <\/strong>\u00a3 <strong>una esponja llena de vinagre sobre hisopo.<\/strong> Esta planta de hisopo, si es id\u00e9ntica a la planta de alcaparras, produce tallos de tres o cuatro pies de largo y, por lo tanto, puede ser id\u00e9ntica con la \u00ab\u00bbca\u00f1a\u00bb\u00bb mencionada en Mateo y Marcos, mientras que Lucas (<span class='bible'>Luk 23:36<\/span>) refiere el acto a los soldados ofreci\u00e9ndole vinagre a beber, diciendo: \u00abVeamos si viene El\u00edas y lo salva.\u00bb Ellos lo pusieron, lo trajeron, <strong>lo llevaron a su boca<\/strong>. Esta no era la bebida estupefaciente que rechaz\u00f3, sino una estimulante.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p>(d) \u00ab\u00bb<em>Consumado es<\/em>!\u00bb\u00bb\u2014<em>la gran victoria del sacrificio consumado<\/em>. <strong>Cuando hubo recibido el vinagre, dijo<\/strong> (\u03c4\u03b5\u03c4\u03ad\u03bb\u03b5\u03c3\u03c4\u03b1\u03b9), <strong>\u00a1Consumado es! e inclin\u00f3 la cabeza y entreg\u00f3 su esp\u00edritu.<\/strong> Los otros evangelistas registran otra palabra m\u00e1s de sumisi\u00f3n divina y sublime, \u00ab\u00bbPadre, en tus manos\u00bb, etc. Juan simplemente agrega el cl\u00edmax y deja el Divino , hecho inescrutable, misterioso en su terrible grandeza. La deuda del mundo fue pagada. Los tipos y simbolismos del antiguo pacto se hab\u00edan cumplido adecuadamente. La obra poderosa, emprendida por aquel que realizar\u00eda las expectativas de los profetas m\u00e1s antiguos y las profec\u00edas inconscientes del paganismo, estaba hecha. Cada iota y cada tilde de la Ley hab\u00edan sido magnificados. La realidad de la cual el templo y el s\u00e1bado eran sombras, el sacerdocio y las innumerables ofrendas eran figuras, todo se hab\u00eda realizado. \u03a4\u03b5\u03c4\u03ad\u03bb\u03b5\u03c3\u03c4\u03b1\u03b9! Consummatum est! Desde la base de la naturaleza humana, desde el coraz\u00f3n del Hombre en quien se acumularon todas las necesidades, peligros, pecados, misterios de la raza humana, ha ido la adecuada admisi\u00f3n del justo juicio de Dios contra esa naturaleza en su condici\u00f3n presente. . La muerte misma se convierte, no en su verg\u00fcenza, sino en su verdadera gloria. El pecado de la humanidad est\u00e1 marcado con una maldici\u00f3n eterna, m\u00e1s profunda que cualquier manifestaci\u00f3n anterior de la justicia Divina pudo haber producido; y sin embargo pierde su aguij\u00f3n. Dios reconcilia al mundo consigo mismo por la muerte de su Hijo, por esta maldici\u00f3n que cae sobre su Unig\u00e9nito. Los jueces terrenales son condenados por su v\u00edctima. El gran y \u00faltimo enemigo est\u00e1 herido de muerte. La Simiente de la mujer hiere la cabeza de la serpiente cuando esa Simiente recibe la herida en su propio calca\u00f1ar. El Cordero Pascual es inmolado. El Cordero de Dios quita el pecado del mundo. El pr\u00edncipe de este mundo est\u00e1 al este. El lector debe acudir a la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica para conocer los otros presagios de la Crucifixi\u00f3n: el terremoto, la oscuridad sobrenatural, el rasgado del velo del templo y el testimonio del centuri\u00f3n romano. El silencio del Cuarto Evangelio con respecto a estos eventos, sobre la suposici\u00f3n de su ori\u00f3n tard\u00edo, o sobre la hip\u00f3tesis del mito glorificante, o sobre la sugerencia de que este evangelista era un m\u00edstico te\u00f3logo del siglo segundo, que simplemente estaba moldeando la narraci\u00f3n para establecer la tesis doctrinal de la Divina encarnaci\u00f3n de los Logios, se vuelve del todo ininteligible. Pero cada l\u00ednea sugiere la hip\u00f3tesis de que este testigo presencial estaba complementando otras narraciones bien conocidas con detalles que estaban bajo su propia observaci\u00f3n y que causaron una profunda impresi\u00f3n en su propia mente. El Dr. Westcott coloca \u00ab\u00bblas siete palabras de la cruz\u00bb\u00bb en el siguiente orden:\u2014<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> <em>Antes de la oscuridad<\/em>\u2014<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> \u00ab\u00bbPadre, perd\u00f3nalos; porque no saben lo que hacen\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Luk 23:34<\/span>). <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00ab\u00bbHoy estar\u00e1s conmigo en el Para\u00edso\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Lucas 23:43 <\/span>). <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> \u00ab\u00bbMujer, ah\u00ed tienes a tu hijo:&#8230; \u00a1ah\u00ed tienes a tu madre!\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Joh 19:26<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong><em>Durante la oscuridad<\/em>\u2014<\/p>\n<p><strong>(4) <\/strong> \u00ab\u00bbDios m\u00edo, Dios m\u00edo, \u00bfpor qu\u00e9 me has desamparado?\u00bb\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> <em>Despu\u00e9s de la oscuridad<\/em>\u2014<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> \u00ab\u00bbTengo sed\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 19:28<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(6)<\/strong> \u00ab\u00bbConsumado es!\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 19:30<\/span>) . <\/p>\n<p><strong>(7)<\/strong> \u00ab\u00bbPadre, en tus manos encomiendo mi esp\u00edritu\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Lc 23: 46<\/span>).<\/p>\n<p>Es una cuesti\u00f3n de si la sexta o la s\u00e9ptima palabra es la m\u00e1s triunfante.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:31-37<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> (6)<\/strong> <em>La perforaci\u00f3n del costado, con su significado: el cierre final de la vida de la tierra.<\/em><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:31<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Los jud\u00edos pues, porque era la preparaci\u00f3n; es decir, la v\u00edspera del s\u00e1bado<\/strong> (<span class='bible'>Mar 15:42<\/span>). Esta nota de tiempo ciertamente combina tanto a los sin\u00f3pticos como a Juan en la seguridad de que la crucifixi\u00f3n tuvo lugar un viernes. Era tambi\u00e9n, seg\u00fan lo dicho anteriormente, la preparaci\u00f3n de la Pascua, que, como hemos visto, se entiende mejor en ese sentido literal que en el sentido de \u00abel viernes de la semana de la Pascua\u00bb. santidad sobre ese s\u00e1bado particular, ya que el descanso sab\u00e1tico del d\u00eda siguiente a la cena pascual coincid\u00eda con el s\u00e1bado semanal ordinario; (<strong>porque grande, o sublime, era el d\u00eda de aquel s\u00e1bado<\/strong>) (cf. <span class='bible'>Ex 12,16<\/span>; Le <span class='bible'>\u00c9xodo 23:7<\/span> y notas sobre <span class='bible'>Juan 13:1<\/a>; <span class='bible'>Juan 18:28<\/span>&#8216; <span class='bible'>Juan 19:14<\/a>). Fue un d\u00eda \u00abgrande\u00bb y \u00abelevado\u00bb en un sentido mucho m\u00e1s profundamente impresionante que cualquiera que pudiera derivarse de las promulgaciones ceremoniales del c\u00f3digo hebreo. El d\u00eda de reposo de su descanso lleg\u00f3 por fin. El trabajo, la agon\u00eda, han terminado, el mundo entero se transforma durante sus horas en su lugar de descanso. No ha habido tal s\u00e1bado desde que la Palabra creadora descans\u00f3 de toda su obra. <strong>Para que los cuerpos no permanezcan en la cruz en s\u00e1bado.<\/strong> Esta declaraci\u00f3n, con los eventos que siguieron, confirma fuertemente nuestra interpretaci\u00f3n del d\u00eda de la Crucifixi\u00f3n. Los jud\u00edos dif\u00edcilmente habr\u00edan justificado una crucifixi\u00f3n en el primer d\u00eda sab\u00e1tico de la fiesta, si se hubieran retra\u00eddo del procedimiento aqu\u00ed descrito como en peligro de tener lugar en el s\u00e1bado ordinario. Siguen la ley (<span class='bible'>Dt 21:22<\/span>, <span class='bible'>Dt 21:23 <\/span>) en la medida en que corresponda, y acelerar la disoluci\u00f3n del crucificado, si no se hubiera producido ya. (Ellos) <strong>pidieron a Pilato que les quebraran las piernas<\/strong>(aplastaran) [\u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03b1\u03b3\u1ff6\u03c3\u03b9\u03bd, lo mismo que aoristo pasivo, \u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03b3\u03bd\u03c5\u03bc\u03b9, \u1f00\u03c1\u03b8\u03ce\u03c3\u03b9\u03bd, primer aoristo pasivo], <strong>y que se las quitaran, como cad\u00e1veres contaminantes<\/strong>. La \u03c3\u03ba\u03b5\u03bb\u03bf\u03ba\u03bf\u03c0\u03af\u03b1, equivalente al crurifragium, es una costumbre romana, como est\u00e1 claramente establecido por numerosas autoridades; una costumbre brutal, que se sum\u00f3 a la cruel verg\u00fcenza y tormento, aunque aceler\u00f3 el final.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:32-34<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Entonces vinieron los soldados , y quebr\u00f3 las piernas del primero, dos del cuaterni\u00f3n empleado en un acto, y dos en el otro, y del otro que estaba crucificado con \u00e9l. <strong>Pero cuando llegaron a Jes\u00fas y vieron que ya estaba muerto, no le quebraron las piernas.<\/strong> Su misericordia b\u00e1rbara fue innecesaria, y Juan grazn\u00f3 en esto otra correspondencia con el simbolismo sagrado y las anticipaciones prof\u00e9ticas del Viejo Testamento. <strong>Pero uno de los soldados atraves\u00f3<\/strong>\u2014muy probablemente, porque la palabra \u1f14\u03bd\u03c5\u03be\u03b5\u03bd se usa en ambos sentidos\u2014<strong>su costado con una lanza<\/strong> (\u03bb\u03cc\u03b3\u03c7\u1fc3, una lanza, un arma pesada formidable ) para darle el tiro de gracia, en caso de que sus expectativas no se cumplieran, y al instante sali\u00f3 sangre y agua. <\/strong>No entramos en las numerosas razones fisiol\u00f3gicas que han propuesto Gruner, Bartholinus y el Dr. Stroud (\u00abCausa f\u00edsica de la muerte de Cristo\u00bb) para este evento, pero lo consideramos como uno de los grandes portentos de la Crucifixi\u00f3n, que no puede explicarse del todo como lo han hecho algunos fisi\u00f3logos. El Dr. Schaff parece dispuesto a aceptar la hip\u00f3tesis de que la sangre extravagada, siendo primero separada en sus dos constituyentes, fue as\u00ed liberada del pericardio\u2014un fen\u00f3meno que parecer\u00eda justificar la suposici\u00f3n del evangelista, que era sangre y agua. El Dr. Stroud se esforz\u00f3, con mucho conocimiento m\u00e9dico, para demostrar que esto podr\u00eda seguir a la perforaci\u00f3n del costado si la muerte f\u00edsica del Se\u00f1or hubiera seguido, como argument\u00f3, de la ruptura del coraz\u00f3n debido a sus intensas agon\u00edas. Sir R. Bennett ha aceptado esta soluci\u00f3n. Tampoco vemos aqu\u00ed ninguna referencia al sistema sacramental del que Juan en otro lugar dice tan poco; pero s\u00ed vemos una se\u00f1al dada milagrosamente del doble poder de su vida y obra redentora<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> renovaci\u00f3n, refrigerio, r\u00edos de agua viva brotando del \u03ba\u03bf\u03af\u03bb\u03b9\u03b1 de Cristo, la primera gran oleada de poder espiritual que iba a regenerar a la humanidad; y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> la expresi\u00f3n de ese proceso redentor que se efectu\u00f3 en el derramamiento positivo de su preciosa sangre. Era, adem\u00e1s, una prueba y una se\u00f1al dada a los soldados romanos de que su v\u00edctima estaba realmente muerta. No podemos pensar, con Westcott, que fue una especie de se\u00f1al del comienzo de la vida de resurrecci\u00f3n, lo que se acerca peligrosamente a la afirmaci\u00f3n de que \u00e9l nunca muri\u00f3 realmente. Moulton argumenta que los fen\u00f3menos eran fisiol\u00f3gicamente posibles si el evento ocurriera inmediatamente despu\u00e9s de la muerte. No hay nada en la narraci\u00f3n que impida tal yuxtaposici\u00f3n. Que Juan lo haya presenciado y no haya podido entenderlo, y por lo tanto lo puso entre las maravillas de la Crucifixi\u00f3n, corrobora la veracidad del testigo ocular (Webster y Wilkinson). La interesante cadena de interpretaciones patr\u00edsticas dada por Westcott (&#8216;Nota adicional&#8217;) muestra que el primer escritor que se refiere a la maravilla, Claudius Apollinaris, la consider\u00f3 como expresiva de \u03bb\u03cc\u03b3\u03bf\u03c2 y \u03c0\u03bd\u03b5\u1fe6\u03bc\u03b1, \u00ab\u00bbla Palabra y el Esp\u00edritu\u00bb.\u00bb Or\u00edgenes mostr\u00f3 que de un cad\u00e1ver tal fen\u00f3meno no podr\u00eda ocurrir; y as\u00ed, incluso en su muerte, todav\u00eda hay signos del que vive. Cirilo de Jerusal\u00e9n vio los dos bautismos de sangre y agua; Cris\u00f3stomo, los dos sacramentos, o los misterios del bautismo y de la carne y la sangre. <em>Macarius Magnes<\/em> y <em>Apollinarius<\/em> vieron una alusi\u00f3n al costado de Ad\u00e1n, del cual fue tomada Eva, la fuente del mal; que ahora el lado del segundo Ad\u00e1n deber\u00eda dar los medios de salvaci\u00f3n y liberaci\u00f3n. Tertuliano se detiene en los dos bautismos de agua y sangre; as\u00ed Jer\u00f3nimo; mientras que Agust\u00edn ve en \u00e9l la fuente y la copa. Que hubo alg\u00fan fen\u00f3meno anormal especial parece especialmente perceptible por el \u00e9nfasis que el testigo ocular pone sobre la observaci\u00f3n y el registro del hecho.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:35<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> El que ha visto ha dado a luz<\/strong>, y ahora lleva, en esto y en esto, <strong> testigo, y su testimonio es verdadero<\/strong>\u2014el m\u00e1s alto y seguro tipo de testimonio, el de la observaci\u00f3n directa, tambaleante, confundiendo el sentido ordinario, pero probando que el Hijo de Dios muri\u00f3 en su cuerpo humano\u2014<strong>y \u00e9l sabe, por su propia experiencia interior, que \u00e9l dice cosas verdaderas, para que vosotros tambi\u00e9n <\/strong>\u00a3<strong> cre\u00e1is<\/strong>. Se ha hecho un esfuerzo vehemente para separar este testimonio del evangelista y referirlo a una tercera persona \u1f10\u03ba\u03b5\u1fd6\u03bd\u03bf\u03c2, y suponer que tuvo lugar durante la ausencia de Juan de la cruz (as\u00ed Weisse, Schweizer, Hilgenfeld y otros); pero, como afirman Meyer, Godet, etc., no hay necesidad alguna de tal interpretaci\u00f3n. \u1f19\u03ba\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03c2 se usa para el sujeto de la oraci\u00f3n cuando est\u00e1 claro por el contexto que el hablante mismo es ese sujeto (ver <span class='bible'>Juan 9:37<\/span>) . Con respecto a una tercera persona, el escritor no podr\u00eda haber escrito: \u00ab\u00c9l sabe que dice cosas verdaderas para que cre\u00e1is\u00bb, sino m\u00e1s bien, \u00abSabemos que dice cosas verdaderas para que creamos\u00bb. Pero Aqu\u00ed Juan habla con fuerza de su propia convicci\u00f3n invencible y, como en <span class='bible'>Juan 21:24<\/span>, aqu\u00ed se da para inducir una fe m\u00e1s fuerte en el parte de sus lectores, no de s\u00ed mismo y de sus lectores en la muerte sobrenatural, en los signos que la acompa\u00f1aron, adaptados para convencer a los espectadores de su maravilla, y para llenar el cuadro prof\u00e9tico, Hilgenfeld, con extra\u00f1a perversidad, insta a que el inteligente falsificador de la narraci\u00f3n \u00abse cae de su parte\u00bb y se olvida de s\u00ed mismo. Las explicaciones simb\u00f3licas y aleg\u00f3ricas son numerosas. Por ejemplo, el conocido himno de Toplady, \u00ab\u00bbRock of Ages,\u00bb\u00bb contiene las palabras:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbDeja que el agua y la sangre,<br \/>Desde tu costado hendido que fluy\u00f3,<br \/> S\u00e9 del pecado la doble cura,<br \/>L\u00edmpiame de su culpa y poder.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19: 36<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Porque estas cosas sucedieron para que la Escritura se cumpliese. <\/strong>Tanto la omisi\u00f3n del crurifragium como la perforaci\u00f3n del costado del Redentor, con sus solemnes y extra\u00f1os detalles, confirman a este gran testigo ocular el significado espiritual y el retrato mesi\u00e1nico que encierran. Un hueso de \u00e9l no ser\u00e1 quebrado. Esta cita del ceremonial de la Pascua (<span class='bible'>\u00c9xodo 12:46<\/span>; <span class='bible'> N\u00fam 9, 12<\/span>), donde el cordero ofrecido a Dios deb\u00eda ser protegido de mutilaciones innecesarias, est\u00e1 en armon\u00eda con las palabras del Bautista: \u00ab\u00a1He aqu\u00ed el Cordero de Dios!\u00bb y con el lenguaje de Pablo (<a class='bible'>1Co 5:7<\/span>), \u00ab\u00bbCristo, nuestra Pascua, es sacrificado por nosotros\u00bb\u00bb, y muestra que el Cuarto Evangelio s\u00ed reconoce este paralelo, que es de una manera muy notable as\u00ed tranquilamente reafirmada. Este pasaje adquiere significado a partir de la suposici\u00f3n de que los jud\u00edos se apresuraban a comer su cordero pascual, del cual no se pod\u00eda romper legalmente ni un solo hueso. Los opositores a la autenticidad creen que se inventan incidentes para establecer la supuesta relaci\u00f3n. Aquellos que buscan responderles explicando esta referencia a la Pascua piensan que se hace referencia a <span class='bible'>Sal 34:20<\/span>, \u00ab\u00bb\u00c9l guarda todas las sus huesos: ninguno de ellos est\u00e1 quebrado;\u00bb\u00bb pero la fuerza de ese pasaje en este sentido chocar\u00eda violentamente con cualquier adaptaci\u00f3n del mismo que pudiera hacer que se refiriera a la muerte cruel y violenta del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:37<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y otra vez dice otra Escritura. La segunda de las citas del Antiguo Testamento es importante y digna de menci\u00f3n en varios sentidos. El pasaje original es (<span class='bible'>Zac 12:10<\/span>), \u05d5\u05bc\u05d3\u05e7\u05b8\u05d3\u05b8\u05bc \u05e8\u05e9\u05b6\u05c1\u05d0\u05b2\u05be\u05ea\u05d0\u05b5 \u05d9\u05dc\u05b4\u05d0\u05b5 , \u00abMirar\u00e1n a m\u00ed, a quien traspasaron\u00bb. El evangelista alter\u00f3 el <strong>YO<\/strong> en <strong>\u00c9L<\/strong>, lo cual, tal como aparece en el antiguo or\u00e1culo, y considerado como el lenguaje de Jehov\u00e1, es suficientemente sorprendente. La <strong>LXX<\/strong>. hab\u00eda sentido la dificultad, y lo tradujo \u1f18\u03c0\u03b9\u03b2\u03bb\u03ad\u03c8\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u03c1\u03cc\u03c2 \u03bc\u03b5 \u1f00\u03bd\u03b8 \u1f67\u03bd \u03ba\u03b1\u03c4\u03c9\u03c1\u03c7\u03ae\u03c3\u03b1\u03bd\u03c4\u03bf, <em>ie<\/em> \u00ab\u00bbMirar\u00e1n hacia m\u00ed, porque me han ultrajado\u00bb. por las cosas que han hecho con desd\u00e9n contra m\u00ed. Es interesante ver que Juan es m\u00e1s preciso en su traducci\u00f3n griega de este pasaje prof\u00e9tico, a saber. \u1f44\u03c8\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 o \u1f43\u03bd, \u00ab\u00bbMirar\u00e1n\u00bb\u00bb con amor, gracia y arrepentimiento \u00ab\u00bbal que (\u1f10\u03be\u03b5\u03ba\u03ad\u03bd\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd) traspasaron\u00bb. Esta traducci\u00f3n griega del hebreo es seguida por Aquila, Teodoci\u00f3n y S\u00edmaco, y es citada por Justino M\u00e1rtir; tambi\u00e9n se encuentra en <span class='bible'>Ap 1,7<\/span>, formando un nexo de uni\u00f3n entre el Evangelio y el Apocalipsis. Adem\u00e1s, es m\u00e1s impresionante encontrar que la terrible tragedia no se cierra ni siquiera en las manos de este escritor sin una palabra de promesa y esperanza. <span class='bible'>Zacar\u00edas 12:8-14<\/span> est\u00e1 claramente en la mente del ap\u00f3stol. El Se\u00f1or misericordioso espera el arrepentimiento de Israel, de aquellos que, instigando al poder romano para su destrucci\u00f3n, lo traspasaron tanto con su mordaz ingratitud como con la lanza romana. Se cumplir\u00e1 m\u00e1s completamente cuando todos los ojos lo vean, y la plena revelaci\u00f3n de su majestad herir\u00e1 al mundo entero con penitencia o desesperaci\u00f3n. Este notable evento y su resultado, cualquiera que haya sido el hecho fisiol\u00f3gico preciso, establece:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El testimonio aut\u00f3ptico de quien apenas esperaba que se le atribuyera el resultado de su observaci\u00f3n. <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La genuina humanidad de nuestro Se\u00f1or. <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La m\u00e1s que humanidad de su manera de morir. <\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> El hecho de su muerte, y por tanto la realidad de la Resurrecci\u00f3n. <\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> El aspecto simb\u00f3lico y doble de su acto redentor. <\/p>\n<p><strong>(6)<\/strong> El cumplimiento de la palabra prof\u00e9tica. <\/p>\n<p><strong>(7)<\/strong> El establecimiento de la conexi\u00f3n entre el sacrificio de la Pascua y el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo.<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Juan 19:38-42<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> (7)<\/strong> <em>El entierro: los dos amigos, Jos\u00e9 y Nicodemo<\/em>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:38<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Despu\u00e9s de estas cosas<\/strong>\u2014es decir, despu\u00e9s de todas estas transacciones e impresiones, despu\u00e9s del crurifragium y la perforaci\u00f3n y los procedimientos de los soldados con el permiso de Pilato; despu\u00e9s, es decir, se dej\u00f3 tiempo para ver el resultado completo del acto anterior, y el hecho terrible fue patente para todos: <strong>Jos\u00e9, que es de Arimatea<\/strong>. Este \u00ab\u00bbJoseph\u00bb\u00bb se introduce con el art\u00edculo (\u1f48 \u00a3), y un segundo antes de \u1f00\u03c0\u1f78, lo que implica para el lector que \u00e9l es ahora. en raz\u00f3n de la narraci\u00f3n sin\u00f3ptica, una persona conocida. Este Arimatsea es probablemente el Ramataim de <span class='bible'>1Sa 1:1<\/span>, el lugar de nacimiento de Samuel, conocido ahora como Nebi Samwil, a unas dos leguas al noroeste. de Jerusal\u00e9n (Caspari, \u00a7 49). Hengstenberg cree que el sitio es Ramleh, a ocho horas de Jerusal\u00e9n. Los mapas del Palest. Explorar Ponlo fondo como una legua al oriente de Bel\u00e9n. Era un \u00ab\u00bbhombre rico\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 27:57<\/span>), hecho que el Primer Evangelio recuerda sin citar el notable or\u00e1culo de <a class='bible'>Isa 53:9<\/span>, que el Mes\u00edas, Siervo de Jehov\u00e1, estaba con los \u00ab\u00bbricos en su muerte\u00bb. residencia en Jerusal\u00e9n, aunque todav\u00eda puede ser conocido como perteneciente y \u00ab\u00bbde\u00bb\u00bb Arimatea, porque \u00e9l hab\u00eda preparado, cerca de la metr\u00f3poli, un sepulcro que hasta ahora nunca hab\u00eda sido utilizado. Era, adem\u00e1s, un \u03b2\u03bf\u03c5\u03bb\u03b5\u03c5\u03c4\u03ae\u03c2, un miembro del Sanedr\u00edn, de alto car\u00e1cter, \u00ab\u00bbbueno y justo&#8230; esperando, aguardando el reino de Dios\u00bb, \u00aby de ninguna manera consentido con el consejo y obra de sus colegas\u00bb (a\u00f1ade Lucas). Juan expone brevemente toda la posici\u00f3n: <strong>Siendo disc\u00edpulo de Jes\u00fas, pero oculto<\/strong> (\u03ba\u03b5\u03ba\u03c1\u03c5\u03bc\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2), que hab\u00eda estado oculto como tal hasta este punto culminante de la humillaci\u00f3n de su Se\u00f1or, sin atreverse a confesar Cristo, <strong>por su temor a los jud\u00edos<\/strong>. \u00a1Qu\u00e9 extra\u00f1o que \u00e9l y Nicodemo hubieran desechado sus miedos en un momento as\u00ed! <strong>Jos\u00e9 pidi\u00f3 a Pilato<\/strong> (\u1f20\u03c1\u03ce\u03c4\u03b7\u03c3\u03b5\u03bd); una palabra que implica algo de reclamo y confianza de su parte. Los sin\u00f3pticos los tres usan \u1f20\u03c4\u03ae\u03c3\u03b1\u03c4\u03bf, que m\u00e1s bien denota la posici\u00f3n de un suplicante por un favor. <strong>Para que pudiera llevarse el cuerpo de Jes\u00fas: y Pilato le dio permiso.<\/strong> Esto es supuesto por algunos, que est\u00e1n ansiosos por poner dificultades donde no las hay, que Pilato ya hab\u00eda dado permiso para el crurifragium, y sin embargo, se asombr\u00f3 de que ya estuviera muerto. La declaraci\u00f3n de Marcos es perfectamente consistente con esto y con el \u1f00\u03c1\u03b8\u1ff6\u03c3\u03b9\u03bd del vers\u00edculo 31. Jos\u00e9, cuando terminaron todas las transacciones, busc\u00f3 para s\u00ed el privilegio de un amigo para tomar el cuerpo y enterrarlo. La ley romana permit\u00eda este privilegio a los amigos; como dice Luthardt: \u00abLos m\u00e1rtires cristianos de Roma a menudo eran enterrados en las catacumbas\u00bb. Hasta que la muerte era evidente, no era l\u00edcito retirar un cuerpo de la cruz. La muerte se hab\u00eda producido; los jud\u00edos estaban preparados con la autorizaci\u00f3n de Pilato para llevar el cad\u00e1ver al valle del Hijo de Hinnom. Joseph viene con un permiso para llevar el cad\u00e1ver a un entierro honorable. <strong>Vino, pues<\/strong>\u2014a causa del permiso\u2014<strong>y tom\u00f3 <\/strong>\u00a3<strong> el cuerpo<\/strong>(de Jes\u00fas).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:39<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Pero vino tambi\u00e9n Nicodemo, el primero que vino a de noche <\/strong>se\u00f1alando (como tambi\u00e9n hace el evangelista en <span class='bible'>Juan 7:50<\/span>) la memorable conversaci\u00f3n con nuestro Se\u00f1or detallada en <span class='bible'>Juan 3:1-20<\/span>, cuando Jes\u00fas dej\u00f3 claro a su visitante que ser\u00eda levantado, como la serpiente levantado en el desierto\u00bb.\u00bb No hay prueba de que este \u00ab\u00bbgobernante de los jud\u00edos\u00bb\u00bb y \u00ab\u00bbmaestro en Israel\u00bb\u00bb haya sido alentado por el acto de Jos\u00e9; pero podr\u00eda parecer que estos dos entre ellos hab\u00edan arreglado las ceremonias costosas. Hay todo un mundo de sugerencias en este hecho mencionado en voz baja. Sin duda hab\u00eda muchos otros de disposici\u00f3n t\u00edmida, que hab\u00edan recibido convicciones m\u00e1s profundas de lo que parece sugerir el relato de la Pasi\u00f3n. Nicodemo hab\u00eda dicho: \u00abSabemos que eres un Maestro enviado por Dios\u00bb. Debido a su fe no reconocida, el camino estaba preparado para las maravillosas conversiones de Pentecost\u00e9s y d\u00edas posteriores. Nicodemo vino a la cruz, con toda probabilidad ayudado por los cuidados amorosos de las mujeres y del disc\u00edpulo a quien Jes\u00fas amaba, <strong>trayendo una mezcla <\/strong>\u00a3<strong> de mirra<\/strong>, una goma odor\u00edfera, <strong>y \u00e1loes<\/strong>, una madera fragante, preparada para el proceso de embalsamamiento, <strong>alrededor de cien libras<\/strong> <strong>de peso<\/strong>. Esta fue una gran cantidad. Recuerda al lector \u00ab\u00bbla mirra y los \u00e1loes\u00bb\u00bb del Esposo real de la Iglesia (<span class='bible'>Sal 45,1-17<\/a>.); del incienso y la mirra tra\u00eddos por los Reyes Magos de Oriente; del generoso regalo de Mar\u00eda, la hermana de L\u00e1zaro; del estallido de un amor sin l\u00edmites que, a pesar de todas las crueles persecuciones y rechazos a que estuvo expuesto el Se\u00f1or, al fin le fue prodigado. La mirra y el \u00e1loe eran machacados y mezclados con el fin de resistir la descomposici\u00f3n de la muerte. El m\u00e9todo consist\u00eda en cubrir completamente el \u1f40\u03b8\u03bf\u03bd\u03af\u03b1\u03b9, con su polvo acre y purificador, y luego envolver todo el cuerpo con las vendas funerarias as\u00ed enriquecidas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:40<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Entonces tomaron<\/strong>\u2014<em>ie<\/em> Nicodemo y Jos\u00e9\u2014<strong>el cuerpo de Jes\u00fas, y lo envolvieron en s\u00e1banas de lino con especias arom\u00e1ticas, como es costumbre de los jud\u00edos enterrar.<\/strong> Los sinoptistas mencionan especialmente una <em>s\u00e1bana de lino<\/em> (\u03c3\u03af\u03bd\u03b4\u03c9\u03bd), que se enroscan a su alrededor. Parecer\u00eda probable, por lo que se dice despu\u00e9s, que Juan deseaba discriminar y afirmar ambos procesos (ver <span class='bible'>Juan 20:7<\/span>). El m\u00e9todo de los jud\u00edos difer\u00eda del proceso de embalsamamiento de los egipcios. Este \u00faltimo extrajo todas las v\u00edsceras; y, mediante largos procesos de horneado y otros, hizo que el caparaz\u00f3n restante del cad\u00e1ver fuera incorruptible y casi imperecedero. El proceso de sepultura de los jud\u00edos difer\u00eda de la cremaci\u00f3n romana, y se enfatiza. Se daba importancia a un espl\u00e9ndido funeral (<span class='bible'>Luk 16:22<\/span>); y este costoso entierro no estuvo exento de significado.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:41<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Hab\u00eda en el lugar donde fue crucificado, muy cerca de la misma cruz, un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual a\u00fan no hab\u00eda sido puesto nadie<\/strong> (en el sitio, ver <span class='bible'>Juan 19:17<\/span>, notas). Solo Juan nos habla del \u00ab\u00bbjard\u00edn\u00bb\u00bb; y vio claramente el significado de la semejanza con el \u00ab\u00bbjard\u00edn\u00bb\u00bb donde Cristo agoniz\u00f3 hasta la muerte, y fue traicionado con un beso, y tambi\u00e9n con el jard\u00edn donde el primer Ad\u00e1n cay\u00f3 del alto estado de <em>posse non peccare.<\/em> No se nos dice, sin embargo, por \u00e9l que este sepulcro era el propio Jos\u00e9 (Mateo da esta explicaci\u00f3n), ni que fue excavado en una roca, ni la naturaleza o calidad de la misma. Mateo, Lucas y Juan comentan que era \u03ba\u03b1\u03af\u03bd\u03bf\u03bd, no simplemente \u03bd\u03ad\u03bf\u03bd, hecho recientemente, sino nuevo en el sentido de que a\u00fan no se hab\u00eda usado, evitando as\u00ed la posibilidad de cualquier confusi\u00f3n, o cualquier milagro subordinado, como sucedi\u00f3 en la tumba de Eliseo (<span class='bible'>2Re 13:21<\/span>), y as\u00ed el cuerpo sagrado de nuestro Se\u00f1or no entr\u00f3 en contacto con la corrupci\u00f3n. As\u00ed, desde la hora de la muerte, en que el amor de Dios en Cristo se manifiesta en su m\u00e1s deslumbrante brillo moral, y la glorificaci\u00f3n de Cristo en su Pasi\u00f3n alcanza su cl\u00edmax, la misma muerte quiere revestir nuevas formas y encantos inesperados:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> la efusi\u00f3n simb\u00f3lica de agua y sangre;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> el costoso ung\u00fcento especias y honroso entierro prodigado a Uno que hab\u00eda sido anatema, y hab\u00eda muerto el castigo del esclavo;<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> el jard\u00edn y los vigilantes.<\/p>\n<p><strong><a class='bible'>Juan 19:42<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> All\u00ed, pues, por causa de la preparaci\u00f3n de los jud\u00edos, porque el sepulcro estaba cerca, pusieron a Jes\u00fas<\/strong>. Juan asigna la rapidez con la que se pod\u00eda completar el proceso como raz\u00f3n para el entierro en este sepulcro particular del jard\u00edn, y el fundamento de la urgencia eran las solemnidades de \u00ab\u00bbpreparaci\u00f3n\u00bb\u00bb. Una vez m\u00e1s, los cr\u00edticos se dividen en dos grupos en cuanto al significado de esta referencia a la fecha de la muerte del Se\u00f1or. Es obvio que tanto los sin\u00f3pticos como Juan dan a entender que era un \u00abviernes\u00bb y que el d\u00eda siguiente era s\u00e1bado. \u00bfPor qu\u00e9, por tercera vez en el espacio de unas pocas l\u00edneas, debe advertirse esta circunstancia? En la primera ocasi\u00f3n, se dice que la ma\u00f1ana del d\u00eda es \u00abla preparaci\u00f3n de la Pascua\u00bb; en la segunda se le llama \u00abpreparaci\u00f3n antes del s\u00e1bado\u00bb, y Juan a\u00f1ade que ese s\u00e1bado en particular era un \u00ab\u00bb gran d\u00eda\u00bb, \u00ablo que, como hemos visto, se explica recordando que su santidad se duplicaba, ya que en ese a\u00f1o en particular el s\u00e1bado semanal coincidir\u00eda con el 15 de Nis\u00e1n, que ten\u00eda un valor sab\u00e1tico propio. Ahora dice por tercera vez que fue la \u00ab\u00bbpreparaci\u00f3n de los jud\u00edos\u00bb\u00bb\u2014como nosotros lo entendemos, un d\u00eda o una hora en que los jud\u00edos estaban haciendo preparativos especiales, y eso antes de la puesta del sol, para la muerte del Pascual. cordero. Adem\u00e1s, se acercaba el s\u00e1bado (\u1f10\u03c0\u03ad\u03c6\u03c9\u03c3\u03ba\u03b5\u03bd, <span class='bible'>Luk 23:54<\/span>). Esta declaraci\u00f3n triple implica que hab\u00eda algo m\u00e1s en el \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03c5\u03ae que el viernes de la semana de Pascua. Es curioso observar las conclusiones precisamente contradictorias extra\u00eddas de esta declaraci\u00f3n por dos clases de int\u00e9rpretes. \u00a1Godet ha dado un bosquejo interesante de la idea extraordinaria de M. Lutteroth, que el Se\u00f1or fue crucificado el 10 de Nis\u00e1n! que resucit\u00f3 de entre los muertos tres d\u00edas y noches completos despu\u00e9s, en la ma\u00f1ana del d\u00eda 14. Pero, \u00bfpor qu\u00e9 deber\u00eda Juan designar tres veces as\u00ed el d\u00eda? y \u00bfpor qu\u00e9 los sin\u00f3pticos deber\u00edan poner tanto \u00e9nfasis en que es la \u00ab\u00bbpreparaci\u00f3n\u00bb\u00bb si el d\u00eda fuera realmente el primer gran d\u00eda de la Fiesta de la Pascua? Llama la atenci\u00f3n que San Pablo, refiri\u00e9ndose a la instituci\u00f3n de la Eucarist\u00eda, no diga \u00abla noche de la cena de Pascua\u00bb, sino \u00abla noche en que fue entregado\u00bb (<span class=' biblia'>1Co 11:23<\/span>), y habla de Jes\u00fas como el (\u1f00\u03c0\u03b1\u03c1\u03c7\u03ae) \u00ab\u00bbPrimicias de los muertos\u00bb,\u00bb como si la ma\u00f1ana de la resurrecci\u00f3n coincidiera con la presentaci\u00f3n de las primicias, que, sobre la idea de que Jes\u00fas sufri\u00f3 el d\u00eda 15, se habr\u00eda presentado en la ma\u00f1ana del s\u00e1bado jud\u00edo, mientras que la referencia en <span class='bible'>1Co 5,7-9<\/span>, escrito en el momento de una Pascua, est\u00e1 m\u00e1s a favor de que el sacrificio del cordero pascual coincida con la muerte de Jes\u00fas que de la instituci\u00f3n de la Eucarist\u00eda. La referencia m\u00e1s extraordinaria a la \u03a0\u03b1\u03c1\u03b1\u03c3\u03ba\u03b5\u03cd\u03b7 es la que introduce San Mat 28,1-20,62, cuando en realidad se refiere al s\u00e1bado cuando hab\u00eda comenzado (en la tarde del 14 o del 15, cualquiera que fuera, <em> es decir, despu\u00e9s de las 6 pm) bajo la designaci\u00f3n de \u00ab\u00bbel d\u00eda despu\u00e9s de la preparaci\u00f3n\u00bb.\u00bb Generalmente, el d\u00eda m\u00e1s importante recibir\u00eda su propio nombre propio, y no ser\u00eda designado por el d\u00eda menos se\u00f1alado. \u00bfPor qu\u00e9 San Mateo no dijo: \u00ab\u00bbAl d\u00eda siguiente, que era s\u00e1bado\u00bb\u00bb? El \u00fanico grupo de int\u00e9rpretes responde que deseaba diferenciar el verdadero d\u00eda de reposo del medio d\u00eda de reposo del d\u00eda anterior, \u00a1por ser tambi\u00e9n el gran d\u00eda de la fiesta! Pero es m\u00e1s natural suponer que \u00abel d\u00eda de la preparaci\u00f3n\u00bb, el d\u00eda de la muerte del Se\u00f1or, asomaba tan ampliamente en la mente del evangelista, que su ma\u00f1ana derivaba importancia en este caso particular de s\u00ed mismo. La \u00fanica dificultad real para resolver esta tediosa controversia surge de una declaraci\u00f3n de los sin\u00f3pticos que, si se resuelve en el sentido r\u00edgido de limitar sus expresiones a la noche del 14 y principios del 15, nos involucra en graves dificultades al considerar cinco o seis declaraciones distintas e independientes del Evangelio de Juan. Hemos mostrado en cada uno de estos lugares el doble m\u00e9todo de tratamiento exeg\u00e9tico que se ha intentado, y en cada caso la honestidad nos obliga a admitir que Juan est\u00e1 aqu\u00ed en aparente discordia con los sin\u00f3pticos. Sin embargo, si nuestro Se\u00f1or se anticip\u00f3 por algunas horas a la celebraci\u00f3n de la cena pascual, viendo que \u00abhab\u00eda llegado su hora\u00bb, no desvi\u00e1ndose ciertamente del d\u00eda legal (aunque, como Se\u00f1or del s\u00e1bado y m\u00e1s grande que el templo, estaba ampliamente justificado al hacerlo), pero apresur\u00e1ndose en el proceso entre el 13 y el 14, cuando se ver\u00eda a los cargadores de agua ir a buscar su agua pura para el prop\u00f3sito; y si celebr\u00f3 la Pascua al principio y no al final del 14 de Nis\u00e1n, entonces la aparente discordia entre Juan y los sin\u00f3pticos se desvanece, y los terribles acontecimientos de los juicios y la crucifixi\u00f3n de Jes\u00fas realmente tuvieron lugar en el momento en que los jud\u00edos (no Cristo mismo) se estaban preparando para la Pascua propiamente dicha. Seg\u00fan esta hip\u00f3tesis, las dos narraciones ya no estar\u00edan en un antagonismo desesperado. Con esta conclusi\u00f3n estamos m\u00e1s satisfechos, ya que, como hemos visto en <span class='bible'>Juan 13:1<\/span> y en otros lugares, los mismos sin\u00f3pticos brindan numerosas evidencias corroborativas. <\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:17<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La Crucifixi\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>Por fin ha llegado el fin.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong> LLEVANDO<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>CRUZ<\/strong>. \u00abY \u00e9l, llevando su cruz, sali\u00f3 al lugar de la calavera, que en hebreo se llama G\u00f3lgota.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El condenado , seg\u00fan el derecho romano, ten\u00edan que llevar el instrumento de su propio castigo.<\/em><\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Jes\u00fas llev\u00f3 su cruz parte del camino, hasta que se hundi\u00f3 de agotamiento.<\/em> En consecuencia, se requiri\u00f3 que Sim\u00f3n de Cirene hiciera el oficio. El agotamiento de Jes\u00fas fue causado<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> por su larga vigilia y su profunda angustia mental en Getseman\u00ed;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> tal vez, tambi\u00e9n, por el dolor o escozor que la cruz infligir\u00eda sobre sus hombros azotados e irritados.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> ESCENA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CRUCIFIXI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Es estaba fuera de la puerta de la ciudad, seg\u00fan la antigua ley jud\u00eda.<\/em> (<span class='bible'>Le 24:14<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La exhortaci\u00f3n,<\/em> \u00abSalgamos a \u00e9l fuera del campamento, llevando su oprobio\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Heb 13:12<\/span>, <span class='bible'>Heb 13:13<\/span>), se basa en esta antigua costumbre.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El lugar actual se llama G\u00f3lgota o Calvario<\/em>; pero no ha sido identificado en \u00e9poca moderna.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CRUCIFIXI\u00d3N<\/strong>. \u00ab\u00bbDonde lo crucificaron, y con \u00e9l otros dos, uno a cada lado, y Jes\u00fas en medio\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>\u00bfQui\u00e9nes fueron los que lo hicieron? este hecho?<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> No un pueblo salvaje perteneciente a una tierra incivilizada, que nunca hab\u00eda o\u00eddo hablar de Jes\u00fas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> No un bandido merodeador, que hab\u00eda tomado la delantera en Jerusal\u00e9n, y se amotin\u00f3 en el asesinato.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Fueron los jud\u00edos, actuando a trav\u00e9s de los soldados romanos.<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> El pueblo antiguo de Dios; <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> los testigos de sus maravillas; <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> en la tierra donde Jes\u00fas fue m\u00e1s conocido; <\/p>\n<p><strong>(d)<\/strong> y en el capitel de sus solemnidades.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>\u00bfQu\u00e9 hicieron? <\/em>\u00ab\u00bbLo crucificaron.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Esta fue la muerte de esclavos y malhechores.<\/p>\n<p><strong>(2 )<\/strong> Fue, en palabras de Cicer\u00f3n, \u00ab\u00bbel castigo m\u00e1s cruel y m\u00e1s terrible\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> La v\u00edctima fue clavada por sus manos y sus pies a la cruz, mientras a\u00fan yac\u00eda en el suelo. <\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> Estos clavos, por su posici\u00f3n, se suman a la tortura de la v\u00edctima. <\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> Fue una muerte prolongada, ya que la v\u00edctima a veces sobreviv\u00eda hasta el tercer d\u00eda.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>\u00bfA qui\u00e9n crucificaron?<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Al Se\u00f1or de la gloria, al Pr\u00edncipe de la vida, al Hijo de David, a su propio Mes\u00edas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Marca la indignidad de su posici\u00f3n en el G\u00f3lgota.<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> Es crucificado con dos ladrones, como si era el colega adecuado de los malhechores.<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> \u00c9l es crucificado entre ellos, como para a\u00f1adir a su deshonra. \u00c9l es el Pr\u00edncipe de los malhechores. De hecho, fue \u00ab\u00bbcontado con los transgresores\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Isa 53:12<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(c )<\/strong> Su lugar central en esa escena de muerte\u2014\u00bb\u00bbJes\u00fas en medio\u00bb\u00bb\u2014est\u00e1, despu\u00e9s de todo, de acuerdo con su lugar central en el cielo y en la tierra, y en las esperanzas de los hombres moribundos.<\/strong> p&gt;<\/p>\n<p>(\u03b1) \u00c9l es central en el cielo; porque \u00abel Cordero est\u00e1 en medio del trono\u00bb.<\/p>\n<p>(\u03b2) \u00c9l es central en la tierra,<\/p>\n<p><strong>(i.)<\/strong> como el Se\u00f1or que, en el coraz\u00f3n del universo, sostiene todas las cosas con la Palabra de su poder;<\/p>\n<p><strong>(ii.)<\/strong> como el Centro de la Iglesia invisible, porque \u00e9l es su \u00fanica Cabeza;<\/p>\n<p><strong>(iii.)<\/strong> como Centro de la Iglesia visible, pues toda la cristiandad cristaliza en torno a la Persona de Cristo;<\/p>\n<p><strong> (iv.)<\/strong> como el centro infranqueable de las esperanzas agonizantes del hombre.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19: 19-22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La inscripci\u00f3n en la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY Pilato escribi\u00f3 un t\u00edtulo, y se lo puso la Cruz. Y la escritura era: Jes\u00fas de Nazaret, rey de los jud\u00edos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>PILATO<\/strong> <strong>TOM\u00d3<\/strong> <strong>VENTAJA<\/strong> <strong>DE<\/strong> UN <strong>ROMANO<\/strong> <strong>COSTUMBRE<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>INSULTO<\/strong> <strong> LOS<\/strong> <strong>JUDIOS<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>REPRESENTANDO<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>MALEFACTOR<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>REY<\/strong>. Fue un acto de venganza por todas las humillaciones que los jud\u00edos le hab\u00edan infligido.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>ESCRITO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>IDIOMAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> TRES<\/strong> <strong>PRINCIPALES<\/strong> <strong>PUEBLOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong>. \u00ab\u00bbHebreo, griego y lat\u00edn\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El hebreo era el idioma nacional de los jud\u00edos<\/em>.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El griego era el idioma de la vida com\u00fan<\/em>.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El lat\u00edn era el idioma de sus Maestros romanos<\/em>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>C\u00d3MO<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong> CONCILIAR<\/strong> <strong>LAS<\/strong> \u00ab\u00bb<strong>VARIAS<\/strong> <strong>FORMAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong> INSCRIPCI\u00d3N<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DOCTRINA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>INSPIRACI\u00d3N<\/strong> <strong>VERBAL<\/strong> <strong>INSPIRACI\u00d3N<\/strong>\u00ab\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Es muy probable que Pilato empleara representantes de cada idioma para redactar el t\u00edtulo,<\/em> que por lo tanto ser\u00eda diversamente enmarcado de acuerdo con un idioma triple.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El t\u00edtulo en el Evangelio de Juan,<\/em> \u00ab\u00bbJes\u00fas el Nazareno, el Rey de los jud\u00edos\u00bb\u00bb ser\u00eda la forma griega. El t\u00edtulo en Marcos, \u00ab\u00bbEl Rey de los Jud\u00edos\u00bb,\u00bb ser\u00eda dado con brevedad romana, \u00ab\u00bbRex Judaeorum\u00bb.\u00bb El t\u00edtulo en Lucas, \u00ab\u00bfEste es el Rey de los Jud\u00edos? no difiere del de Marcos, porque el pronombre introductorio es del propio Lucas. El t\u00edtulo en Mateo, \u00abEste es Jes\u00fas el Rey de los Jud\u00edos,\u00bb ser\u00eda la forma hebrea.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>INSATISFACCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>JUD\u00cdOS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FORMA <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INSCRIPCI\u00d3N<\/strong>. \u00abEntonces dijeron los principales sacerdotes de los jud\u00edos a Pilato: No escribas, El Rey de los jud\u00edos; sino que dijo: Soy rey de los jud\u00edos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El t\u00edtulo aqu\u00ed dado a los protestantes sugiere que eran los guardianes del honor teocr\u00e1tico de los jud\u00edos. .<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Quer\u00edan desconectar el nombre de Jes\u00fas de todas sus ideas sobre el Mesianismo, y presentarlo como un usurpador.<\/p>\n<p><strong>3 .<\/strong> O, tal vez, estaban ansiosos por adherirse a la admisi\u00f3n fatal: \u00abNo tenemos m\u00e1s rey que C\u00e9sar\u00bb.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>INFLEXIBILIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PILATO<\/strong>. \u00ab\u00bbLo que he escrito, he escrito.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Est\u00e1 muy decidido en su prop\u00f3sito ahora que todo peligro ha pasado. Philo lo llama \u00abun hombre inflexible\u00bb. Bien hubiera sido para \u00e9l si su firmeza de prop\u00f3sito se hubiera manifestado en las primeras horas del d\u00eda.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> era, despu\u00e9s de todo, por su inscripci\u00f3n, s\u00f3lo representando el hecho verdadero inconscientemente. Pilato es el heraldo que proclama la realeza de Jes\u00fas.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:23<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La despedida de las vestiduras.<\/strong><\/p>\n<p>Los soldados dan por muerto a Jes\u00fas, y por tanto disponen de sus vestiduras seg\u00fan el uso del derecho romano.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>FUE<\/strong> UNA <strong>GRAN<\/strong> <strong>HUMILLACI\u00d3N<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EL<\/strong> strong&gt; <strong>V\u00cdCTIMA<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>VER<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PRENDAS<\/strong> <strong>PARTED<\/strong> .<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Implicaba que en adelante no le quedaba m\u00e1s que morir<\/em>. Hab\u00eda acabado con la tierra.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Se da a entender que su cuerpo fue expuesto desnudo en la cruz<\/em>.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SOLDADOS<\/strong> <strong>FUERON<\/strong> <strong>S\u00d3LO<\/strong> <strong>CUMPLIENDO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ANTIGUO<\/strong> <strong>TESTAMENTO<\/strong> <strong>PROFEC\u00cdA<\/strong>. \u201c\u201cPara que se cumpliese la Escritura, Partieron entre s\u00ed mis vestidos, y sobre mi vestidura echaron suertes.\u201d Poco pensaron los rudos soldados que inconscientemente estaban cumpliendo la letra de la antigua profec\u00eda.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:25-27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La madre de Jes\u00fas en la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>Aqu\u00ed est\u00e1 el registro del legado filial.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>GRUPO<\/strong> <strong>SIMPATIZADOR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MUJERES<\/strong>. \u00abEstaban junto a la cruz de Jes\u00fas su madre, y la hermana de su madre, Mar\u00eda, mujer de Cleof\u00e1s, y Mar\u00eda Magdalena.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em> Hab\u00eda un grupo de mujeres galileas de pie a cierta distancia de la cruz,<\/em> \u00ab\u00bbmirando de lejos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 27:55<\/a>). Eran m\u00e1s valientes que los ap\u00f3stoles de Cristo, que hab\u00edan huido todos, excepto Juan, por miedo a ser arrestados.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Hab\u00eda un c\u00edrculo \u00edntimo de tres mujeres m\u00e1s valientes que los dem\u00e1s, <\/em>que estuvieron bajo la misma sombra de la cruz.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>\u00daLTIMO<\/strong> <strong>LEGADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong>. \u00ab\u00bbEntonces, cuando Jes\u00fas vio a su madre y al disc\u00edpulo a quien amaba, dijo a su madre: \u00a1Mujer, ah\u00ed tienes a tu hijo!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Mar\u00eda ahora estaba experimentando la amarga verdad de la profec\u00eda de Sime\u00f3n,<\/em> \u00ab\u00bbUna espada traspasar\u00e1 tu propio coraz\u00f3n\u00bb.\u00bb Fue una prueba terrible para una madre ver los prolongados sufrimientos de su amado Hijo.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Jes\u00fas no est\u00e1 tan absorto en sus agon\u00edas como para olvidar a su madre.<\/em><\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>\u00c9l la llama \u00abmujer\u00bb, no \u00abmadre\u00bb,<\/em> como si la vieja relaci\u00f3n fuera a terminar ahora y se formara una nueva para su comodidad futura. La muerte hab\u00eda de cerrar todas las relaciones terrenas del Redentor.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Mientras da un hijo a su madre, da una madre a su disc\u00edpulo amado.<\/em> \u00ab\u00bbEntonces dijo al disc\u00edpulo: \u00a1Ah\u00ed tienes a tu madre!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Era una se\u00f1al de amorosa confianza en Juan.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Juan deb\u00eda consolar a Mar\u00eda en su viudez, ya que evidentemente Jos\u00e9 ya estaba muerto.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El cargo fue r\u00e1pidamente aceptado , y fielmente llevado a cabo. \u00ab\u00bbY desde esa hora ese disc\u00edpulo la llev\u00f3 a su propia casa\u00bb.\u00bb Nada se sabe de la vida despu\u00e9s de la muerte de Mar\u00eda. La tradici\u00f3n dice que muri\u00f3 once a\u00f1os despu\u00e9s del Se\u00f1or en Jerusal\u00e9n, a los cincuenta y nueve a\u00f1os de edad.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:28-30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La muerte de Jes\u00fas.<\/strong><\/p>\n<p>Despu\u00e9s de haber ministrado as\u00ed a otros, la atenci\u00f3n se vuelve hacia s\u00ed mismo.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>SED<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>SUFRIENTE<\/strong>. \u00abDespu\u00e9s de esto, sabiendo Jes\u00fas que ya todo estaba consumado, para que la Escritura se cumpliese, dice: Tengo sed.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La fiebre ardiente causado por la inflamaci\u00f3n de sus heridas le dio sed.<\/em> El grito atestigua su extremo sufrimiento.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El cumplimiento minucioso de la profec\u00eda est\u00e1 presente para el Mente del que sufre.<\/em> \u00ab\u00bbMe dieron a beber vinagre\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 69:21<\/span>). Seguramente fue \u00abperfeccionado por medio del sufrimiento\u00bb. fuerte&gt;. \u00abEstaba ahora una vasija llena de vinagre, y llenaron una esponja con vinagre, y pusieron sobre hisopo, y se lo pusieron en la boca.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Esta bebida no era la que \u00e9l hab\u00eda rechazado al comienzo de su crucifixi\u00f3n<\/em>\u2014una bebida dada en misericordia para adormecer a la v\u00edctima. Jes\u00fas morir\u00eda en la perfecta claridad de sus facultades.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El acto de los soldados fue de compasi\u00f3n, no de burla<\/em>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>RENDICI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VIDA<\/strong>. \u201cEntonces, cuando Jes\u00fas hubo tomado el vinagre, dijo: \u00a1Consumado es! e inclinando la cabeza, entreg\u00f3 el esp\u00edritu.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El grito, \u00ab\u00a1Consumado es!\u00bb proclam\u00f3<\/em>: <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La consumaci\u00f3n de sus sufrimientos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El cumplimiento final de la voluntad de su Padre de que darse a s\u00ed mismo en sacrificio por el pecado.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El cumplimiento completo de todas las profec\u00edas mesi\u00e1nicas, as\u00ed como los tipos de la dispensaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> El perfeccionamiento por una ofrenda \u00ab\u00bblos que son santificados\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La muerte<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Fue un acto libre, espont\u00e1neo. \u00ab\u00bbNadie me quita la vida; Tengo poder para ponerlo, y tengo poder para volverlo a tomar\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 10:18<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Los ap\u00f3stoles lo consideraron exactamente bajo esta luz. \u00ab\u00bbSe entreg\u00f3 a s\u00ed mismo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ef 5:2<\/span>, <span class='bible'> Ef 5:25<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 2:20<\/span>; <span class='bible'> 1Pe 2:23<\/span>). Aunque, por tanto, su muerte fue violenta y cruel, fue un sacrificio voluntario.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:31- 37<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El quebrantamiento de las piernas.<\/strong><\/p>\n<p>Era costumbre de los romanos dejar a los muertos en la cruz para los estragos de las fieras. Un evento providencial cambi\u00f3 el uso en este caso.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ANSIEDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>JUD\u00cdOS<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>EXTRACCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>CUERPOS<\/strong>. \u00ab\u00bbPor tanto, los jud\u00edos, porque era la preparaci\u00f3n, que los cuerpos no quedaran sobre la cruz en el d\u00eda de reposo (porque ese d\u00eda de reposo era un gran d\u00eda), rogaron a Pilato que les quebraran las piernas, y que pudieran ser llevados lejos.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Los jud\u00edos hab\u00edan logrado su prop\u00f3sito, y ahora estaban ansiosos por llevar a cabo la letra de la ley<\/em>. Los cuerpos deben, en cualquier caso, ser retirados antes de la noche&#8217;; pero hab\u00eda una necesidad especial a causa del d\u00eda de la Crucifixi\u00f3n que precede a una gran fiesta.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>F\u00edjate en su hipocres\u00eda<\/em>. Se consideraban estrictamente obligados a observar la ceremonia exterior, pero no ten\u00edan escr\u00fapulos en crucificar al Hijo de Dios. La parte ceremonial de la religi\u00f3n era de mayor importancia para ellos que la moral.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA <strong>CONCESI\u00d3N<\/strong> DE PILATO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DEMANDAS<\/strong>. \u00abEntonces vinieron los soldados, y quebraron las piernas del primero, y del otro que estaba crucificado con \u00e9l.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Aunque un acto cruel , fue dise\u00f1ado para acortar los sufrimientos de los crucificados.<\/em> La gangrena fue el resultado inmediato. La rotura de las piernas, junto con la propia crucifixi\u00f3n, fue abolida por Constantino, el primer emperador cristiano.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Los soldados trataron a Jes\u00fas de manera excepcional<\/em>. \u00ab\u00bbPero cuando llegaron a Jes\u00fas, como vieron que ya estaba muerto, no le quebraron las piernas\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La rapidez de la muerte de Cristo tom\u00f3 a Pilato por sorpresa.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La Escritura se cumpli\u00f3 en la exenci\u00f3n de Cristo del crurifragium. \u00ab\u00bbPero estas cosas sucedieron para que se cumpliera la Escritura: No ser\u00e1 quebrado hueso suyo.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> El acto del soldado, en traspasando el costado de Jes\u00fas, hizo segura su muerte. \u00ab\u00bbPero uno de los soldados le abri\u00f3 el costado con una lanza, y al instante sali\u00f3 sangre y agua\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> No se puede decir de ahora en adelante que \u00e9l simplemente se hab\u00eda desmayado, y que sus disc\u00edpulos hab\u00edan venido de noche y se lo hab\u00edan llevado.<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> El costado traspasado era el tema de la profec\u00eda. \u00bfMirar\u00e1n al que traspasaron?<\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> La sangre y el agua ten\u00edan una aplicaci\u00f3n figurativa. \u00ab\u00bb\u00c9ste es el que no vino s\u00f3lo por agua, sino por agua y sangre\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Jn 5:6<\/span>).<\/p>\n<p>(\u03b1) La sangre indicaba la vida sacrificada.<\/p>\n<p>(\u03b2) El agua era el s\u00edmbolo de la vida espiritual. La muerte de Cristo asegur\u00f3 a la vez la limpieza del pecado y la vivificaci\u00f3n de las almas muertas por el Esp\u00edritu.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> TESTIMONIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>AP\u00d3STOL<\/strong> <strong>JUAN<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong>HECHOS<\/strong>. \u00ab\u00bbY el que lo vio dio testimonio, y su testimonio es verdadero.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Fue el testimonio de un testigo presencial<\/em>.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Fue dise\u00f1ado para apoyar la fe del mundo en los hechos de la muerte de nuestro Se\u00f1or.<\/em><\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Juan 19:38-42<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El entierro de Jes\u00fas.<\/strong><\/p>\n<p>Fue un entierro honroso.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DEVOTO<\/strong> <strong>MINISTERIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AMIGOS<\/strong>. \u00abDespu\u00e9s de esto Jos\u00e9 de Arimatea, siendo disc\u00edpulo de Jes\u00fas, pero en secreto por miedo a los jud\u00edos, rog\u00f3 a Pilato que le quitara el cuerpo de Jes\u00fas, y Pilato le dio permiso.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El car\u00e1cter y posici\u00f3n de Jos\u00e9.<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Era miembro del Sanedr\u00edn;&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> un hombre justo y honorable (<span class='bible'>Mar 15:43<\/span>);<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> un disc\u00edpulo de Jes\u00fas, que \u00abesperaba el reino de Dios, y no consinti\u00f3 en el consejo del Sanedr\u00edn contra Jes\u00fas;<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> pero un disc\u00edpulo t\u00edmido, que tem\u00eda comprometerse con los jud\u00edos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Su aplicaci\u00f3n a Pilato<\/em>. <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Su posici\u00f3n como miembro del Sanedr\u00edn le dar\u00eda derecho a la consideraci\u00f3n del gobernador.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La cruz saca a relucir curiosos contrastes en la conducta y circunstancias de quienes se relacionan con Cristo.<\/p>\n<p> <strong>(a)<\/strong> Los disc\u00edpulos, que se identificaron abiertamente con \u00e9l en vida, lo abandonan en su \u00faltima necesidad y no tienen parte en los honores de su entierro.<\/p>\n<p><strong>( b)<\/strong> Dos disc\u00edpulos, que no tuvieron relaciones abiertas con \u00e9l en vida, dan un paso adelante valientemente a su muerte, y le dan los \u00faltimos oficios de difuntos.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Jos\u00e9 obtiene posesi\u00f3n del cuerpo de Cristo. \u201c\u00c9l vino, pues, y tom\u00f3 el cuerpo de Jes\u00fas.\u201d Lo enterr\u00f3 en su propio sepulcro nuevo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ASOCIACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NICODEMO<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>JOS\u00c9<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>HONOR<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>MUERTOS<\/strong>. \u00ab\u00bbY vino tambi\u00e9n Nicodemo, el cual, al principio, vino a Jes\u00fas de noche, y trajo una mezcla de mirra y \u00e1loe, como cien libras.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>El car\u00e1cter y posici\u00f3n de Nicodemo<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Era un miembro del Sanedr\u00edn, que aparece por primera vez en la historia de las Escrituras como un secreto indagador (<span class='bible'>Juan 3:1-36<\/span>.).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Al igual que Jos\u00e9, ten\u00eda miedo de los jud\u00edos.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Manifest\u00f3 una fe creciente cuando abog\u00f3 por la justicia en el concilio: \u00ab\u00bfAcaso nuestra ley juzga \u00bfAlguien antes de que le oiga y sepa lo que hace?\u00bb<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> La \u00faltima etapa de su experiencia se alcanza cuando se encuentra con Jos\u00e9 en presencia del cad\u00e1ver. de su Redentor.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Los dos amigos envuelven el cuerpo de Jes\u00fas en lino con especias, y luego lo colocan en el sepulcro de Jos\u00e9.<\/em> <\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Se hizo de prisa, \u00ab\u00bba causa de los jud\u00edos preparaci\u00f3n.\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Las santas mujeres pretend\u00edan completar su embalsamamiento provisional despu\u00e9s del d\u00eda de reposo.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Los dos amigos luego desaparecen de la historia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Nunca m\u00e1s se mencionan en las Escrituras.<\/p>\n<p><strong> &gt;(2)<\/strong> Les envidiamos el privilegio sagrado que disfrutaron.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Su conducta sugiere las siguientes lecciones.<\/p>\n<p><strong> &gt;(a)<\/strong> Es mejor ser un disc\u00edpulo t\u00edmido que ninguno.<\/p>\n<p><strong>(b)<\/strong> Hay inconvenientes en la vida de los disc\u00edpulos secretos. \u00a1Cu\u00e1nto perdieron al perder la oportunidad de una asociaci\u00f3n constante con Cristo en la vida!<\/p>\n<p><strong>(c)<\/strong> La timidez no salva a los hombres de la molestia. Jos\u00e9 y Nicodemo perder\u00edan la confianza de aquellos con quienes a\u00fan se identificaban visiblemente, mientras que estar\u00edan expuestos al primer justo reproche de los amigos abiertos de Cristo.<\/p>\n<p><strong>(d)<\/strong> ninguno de nosotros transita el camino solitario, sino que confesamos abiertamente al Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE JR THOMSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p> <strong>La corona de espinas.<\/strong><\/p>\n<p>Cu\u00e1n profundamente se impresion\u00f3 el incidente aqu\u00ed relatado en la mente y el coraz\u00f3n de la cristiandad es manifiesto<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> de las leyendas rom\u00e1nticas corrientes entre los cristianos al respecto, desde la \u00e9poca de Helena, la madre de Constantino, hacia abajo; y<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> de las frecuentes representaciones del Redentor coronado de espinas realizadas por pintores cristianos, que han utilizado todos los recursos de su arte para dar al \u00ab\u00bbEcce Homo !\u00bb\u00bb el inter\u00e9s del dolor y de la belleza espiritual.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>OBVIO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>ORIGINAL<\/strong> <strong>IMPORTANCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CORONA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESPINAS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Era una evidencia de la crueldad y brutalidad de los enemigos de Cristo<\/em>. El verdadero trenzado de la corona, y el hecho de colocarla sobre la cabeza del santo Sufriente fue obra de los soldados romanos. La insensibilidad al dolor experimentado por Jes\u00fas puede haber sido natural en tales hombres; pero la burla y el desprecio mostrados en el pretexto del homenaje deben haber sido aprendidos de los jud\u00edos.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Fue una oportunidad para que Jes\u00fas exhibiera esas cualidades morales que desde entonces se han asociado peculiarmente con su nombre<\/em>. Su paciencia, su mansedumbre, esta dignidad, nunca fueron m\u00e1s conspicuas que cuando fue insultado y maltratado por sus calumniadores y enemigos. Tampoco podemos ver que tales disposiciones podr\u00edan haber sido exhibidas de manera tan llamativa excepto en circunstancias como aquellas en las que el Var\u00f3n de dolores fue colocado entonces.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SIMB\u00d3LICO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PROF\u00c9TICO<\/strong> <strong>SIGNIFICADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CORONA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESPINAS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Esta coronaci\u00f3n que afecta es una emblema del ministerio terrenal de nuestro Salvador.<\/em> Su carrera reuni\u00f3 el odio y la devoci\u00f3n amorosa de multitudes; estaba marcado por la pobreza y la humildad, y sin embargo por una majestuosidad bastante singular; fue despreciado y rechazado por los hombres, sin embargo, su ense\u00f1anza constre\u00f1\u00eda la exclamaci\u00f3n: \u00ab\u00a1Jam\u00e1s hombre alguno ha hablado como este Hombre!\u00bb, y sus milagros constre\u00f1\u00edan el grito: \u00ab\u00bfQu\u00e9 clase de Hombre es \u00e9ste?\u00bb. Las espinas del odio y el desprecio fueron clavados en su cabeza; sin embargo, el amor y la lealtad los convirtieron en la corona de un vencedor, la diadema de un monarca.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La coronaci\u00f3n de Jes\u00fas con espinas simboliz\u00f3 el car\u00e1cter de la religi\u00f3n que \u00e9l fund\u00f3<\/em>. A la cruz le sigui\u00f3 la resurrecci\u00f3n; el entierro por la ascensi\u00f3n. As\u00ed reuni\u00f3 Dios, en la carrera de su propio Hijo, la m\u00e1s profunda humillaci\u00f3n y la m\u00e1s exaltada gloria. Y este arreglo representa la naturaleza del cristianismo. Es una religi\u00f3n de humildad, contrici\u00f3n y arrepentimiento, y tambi\u00e9n de paz, victoria y poder. Golpea al pecador a tierra; eleva al cielo al penitente perdonado.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Este incidente fue prof\u00e9tico del progreso y la victoria de la fe cristiana<\/em>. Nuestra religi\u00f3n ciertamente ha triunfado, pero ha triunfado a trav\u00e9s del sufrimiento. Su curso hacia adelante ha estado marcado por la sangre de confesores, m\u00e1rtires y misioneros, y por el trabajo y la angustia de miles de fieles promulgadores. Las espinas del sufrimiento son los medios; la corona de gloria y de conquista es el fin. Cristo fue perfeccionado a trav\u00e9s del sufrimiento, y su Iglesia alcanzar\u00e1 un dominio universal solo por un camino arduo de lucha, regado con l\u00e1grimas y manchado con sangre.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Juan 19:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bb\u00a1Ecce Homo!\u00bb\u00bb<\/strong><\/p>\n<p> Observe el esp\u00edritu con el que Pilato pronunci\u00f3 estas palabras. Discernimos en ellos piedad por Jes\u00fas, cuyo car\u00e1cter era inocente, cuya posici\u00f3n era triste y penosa, cuya actitud era de calma y paciencia. Desprecio mezclado con piedad, desprecio por un fan\u00e1tico que se cre\u00eda poseedor de la verdad, y por un prisionero que se ten\u00eda por rey. En la mente del gobernador estaba la perplejidad de c\u00f3mo deb\u00eda tratar al acusado, en quien sent\u00eda algo misterioso e inexplicable. Pilato sinti\u00f3 un sentimiento de asco hacia los jud\u00edos, porque ley\u00f3 sus motivos y despreci\u00f3 su malicia, aunque no sab\u00eda c\u00f3mo, sin peligro para s\u00ed mismo, proteger a su prisionero de sus enemigos. Observe, tambi\u00e9n, el esp\u00edritu con el que los gobernantes jud\u00edos y la multitud escucharon estas palabras. No fueron tocados por el patetismo de su posici\u00f3n y comportamiento, por la dignidad divina de su car\u00e1cter, por el llamamiento de Pilato a su compasi\u00f3n, por cualquier preocupaci\u00f3n por ellos mismos y su posteridad en cuanto a las consecuencias de su injusticia y malevolencia. El mismo Jes\u00fas que fue exhibido por Pilato al pueblo de Jerusal\u00e9n se presenta ante nosotros que escuchamos su evangelio, y estas palabras que el gobernador romano emple\u00f3 ante el Pretorio est\u00e1n dirigidas a todos a quienes se les predica la Palabra: \u00ab\u00a1He aqu\u00ed el Hombre! \u00ab\u00bb<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>A QUI\u00c9N<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>ESTAMOS<\/strong> ?<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El Hombre que Dios envi\u00f3 a este mundo: su Representante y Heraldo, su Ungido, su Hijo \u00fanico.<\/p>\n<p><strong>2 .<\/strong> El Hombre a quien, hist\u00f3ricamente, los jud\u00edos, en su enamoramiento, rechazaron.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El Hombre a quien sus propios disc\u00edpulos abandonaron en la hora de su angustia.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> El Hombre a quien los romanos, instrumentos inconscientes de un prop\u00f3sito divino, crucificaron y mataron.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> El Hombre que estaba destinado, como lo han demostrado los acontecimientos, a gobernar y bendecir al mundo donde recibi\u00f3 un trato tan inmerecido. Leyendo los Evangelios como narraciones ordinarias, contemplando la figura del Nazareno como una gran figura en la historia humana, vemos mucho. Pero como cristianos no estamos satisfechos con contemplarlo as\u00ed. Vemos en \u00e9l lo que las lecciones de la inspiraci\u00f3n y de la experiencia nos han ense\u00f1ado a ver, y lo que deseamos que el mundo vea para su propia iluminaci\u00f3n y salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>\u00bfQU\u00c9<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>MIRAMOS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong>? <em>El Hombre<\/em>: m\u00e1s de lo que parece el ojo, el o\u00eddo, mucho m\u00e1s de lo que Pilato entendi\u00f3 por las palabras que us\u00f3. Vemos:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El Hombre sin defecto. S\u00f3lo \u00e9l, de todos los que han aparecido en la tierra, afirma estar libre de pecado, y se admite que estuvo sin mancha. En su car\u00e1cter cumpli\u00f3 la ley de la santidad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El Hombre ben\u00e9volo y abnegado. No solo estaba sin pecado; en \u00e9l se ejemplifica toda virtud activa y abnegada. Vivi\u00f3 y muri\u00f3 por los dem\u00e1s, por la raza cuya naturaleza asumi\u00f3.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El Hombre, el Mediador, obrando la reconciliaci\u00f3n entre el cielo y la tierra, introduciendo la gracia divina y la vida Divina en los corazones humanos.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> As\u00ed el Hombre ideal, y Cabeza y Fundador de la nueva humanidad. Maravillosa es la correspondencia entre Cristo y el hombre tal como sali\u00f3 primero de la mano pl\u00e1stica del Eterno, entre Cristo y el hombre tal como ser\u00e1 presentado al fin ante el Autor de su ser y de su salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> \u00bfC\u00f3mo <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>CONTEMPLAR<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong>?<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Con sincero inter\u00e9s y preocupaci\u00f3n. Bien se pregunte al mundo acerca de Cristo: \u00ab\u00bfNo os importa nada a todos los que pas\u00e1is?\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Con admiraci\u00f3n y reverencia. El adorador de h\u00e9roes se ha sentido a menudo decepcionado por el objeto de su adoraci\u00f3n, en quien ha descubierto fallas insospechadas. Pero cuanto m\u00e1s miramos a Jes\u00fas, m\u00e1s brillante crece su gloria, m\u00e1s armoniosas sus perfecciones.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Con gratitud y amor. Contemplarlo es recordar lo que ha hecho, lo que ha sufrido por nosotros, es abrigar hacia \u00e9l esos sentimientos a los que en la misma medida ning\u00fan otro tiene derecho.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Con fe y confianza, disposiciones del alma que encuentran en \u00e9l su Objeto supremo.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Con consagraci\u00f3n y obediencia. A quien le resulte dif\u00edcil servir a Dios, se le pide que contemple a su Salvador coronado de espinas ante sus asesinos: no existe tal reprensi\u00f3n para el ego\u00edsmo y la obstinaci\u00f3n, ni tal motivo para la devoci\u00f3n y la abnegaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>6.<\/strong> Con la esperanza de contemplarlo m\u00e1s de cerca y para siempre, no en humildad y verg\u00fcenza, sino en hermosura trascendente, en gloria eterna.\u2014T.<\/p>\n<p><strong> <span class='bible'>Juan 19:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bb\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa?\u00bb<\/strong> <\/p>\n<p>Esta pregunta, formulada por Pilatos al Se\u00f1or Jes\u00fas, no ten\u00eda tanto por objeto orientar al interrogador en su capacidad judicial, cuanto satisfacer su propia curiosidad. Est\u00e1 claro que Pilato estaba convencido de la inocencia del acusado de cualquier delito pol\u00edtico. Pero tambi\u00e9n est\u00e1 claro que estaba perplejo en su mente e incapaz de satisfacerse a s\u00ed mismo en cuanto al verdadero car\u00e1cter y origen del misterioso Ser que estaba ante \u00e9l. No hay raz\u00f3n para suponer que el procurador romano sintiera un inter\u00e9s muy profundo o duradero en el Profeta de Nazaret. Todav\u00eda ten\u00eda sus dudas sobre si Jes\u00fas no estaba pose\u00eddo por algunas afirmaciones sobrehumanas. De ah\u00ed la pregunta, \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa?\u00bb<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INVESTIGACI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Hay mucho en Cristo mismo que suscita la pregunta. Su car\u00e1cter, sus obras maravillosas, su lenguaje a\u00fan m\u00e1s maravilloso, todo el ministerio que cumpli\u00f3 sobre la tierra, y especialmente el sacrificio y la victoria en que culmin\u00f3 ese ministerio, todo est\u00e1 preparado para sugerir e instar a investigar su origen y naturaleza. <\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Hay mucho en el hombre que lo induce a buscar la verdad sobre esta interesant\u00edsima cuesti\u00f3n. Concierne a cada uno a quien el evangelio llega a saber con qu\u00e9 autoridad habl\u00f3 Jes\u00fas, y qu\u00e9 valor se atribuye a su redenci\u00f3n. Y para ello es necesario saber de d\u00f3nde es, de qui\u00e9n viene, y en nombre de qui\u00e9n reclama a los hombres.<\/p>\n<p><strong>II. LA<\/strong> <strong>RESPUESTA<\/strong>. No es dif\u00edcil entender por qu\u00e9 Jes\u00fas no respondi\u00f3 a Pilato. Ya hab\u00eda dado, tanto por su lenguaje como por su comportamiento, abundante evidencia para la formaci\u00f3n de un juicio. Y Jes\u00fas pretend\u00eda que Pilato comprendiera cu\u00e1les eran sus posiciones relativas. El gobernador se consider\u00f3 en este caso omnipotente; Jes\u00fas le dio a entender que en realidad su poder era muy limitado, mientras que el poder del acusado y aparentemente indefenso era en realidad el de Dios mismo. Pero nos equivocar\u00edamos si supusi\u00e9ramos que el Se\u00f1or Jes\u00fas no quiso o no quiso dar raz\u00f3n para que los hombres reconocieran sus pretensiones y rindieran honor al Hijo.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El origen de Cristo es divino: sali\u00f3 de Dios y fue uno con el Padre.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La autoridad de Cristo es divina: habl\u00f3, obr\u00f3 y padeci\u00f3 en nombre de Dios.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El origen divino y la autoridad de Cristo lo hacen apto en todos sus oficios para cumplir sus prop\u00f3sitos de gracia hacia la humanidad. \u00bfEs \u00e9l nuestro Profeta, Sacerdote y Rey? Hace toda la diferencia para su suficiencia si cumple o no estos oficios con autoridad divina. Los hombres tienen raz\u00f3n al preguntarle a Jes\u00fas: \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa?\u00bb; pero se equivocan si, al recibir su propia respuesta, le niegan la fe de su coraz\u00f3n, la lealtad de su vida.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bb\u00a1Ah\u00ed tienes a tu Rey!\u00bb \u00ab<\/strong><\/p>\n<p>No es f\u00e1cil decidir con qu\u00e9 esp\u00edritu dijo Pilato estas palabras. Ciertamente, el gobernador romano no fue enga\u00f1ado al creer que Jes\u00fas reclamaba una soberan\u00eda temporal que podr\u00eda entrar en conflicto con el dominio romano. Ciertamente, no pod\u00eda esperar que los jud\u00edos se apiadaran al representar a Jes\u00fas como Aquel que ten\u00eda de alguna manera autoridad entre ellos, un derecho a su consideraci\u00f3n; porque lo hab\u00edan entregado bajo el cargo de asumir la realeza. Parece como si Pilato se complaciera en enojar e insultar a los sacerdotes y fariseos, a quienes odiaba y despreciaba como a la naci\u00f3n a la que encabezaban y guiaban. No ten\u00eda motivos para ridiculizar a Jes\u00fas; ten\u00eda un motivo para burlarse de los jud\u00edos. No pudo sino reconocer la superioridad del augusto y paciente Sufridor ante \u00e9l sobre los sacerdotes hip\u00f3critas y la turba fan\u00e1tica que exig\u00eda la muerte de ese Sufridor. E incluso cuando cedi\u00f3, por su propia seguridad, a la petici\u00f3n injusta y clamorosa de los enemigos de Jes\u00fas, satisfizo su propio desprecio hacia los gobernantes y el pueblo jud\u00edos, primero convoc\u00e1ndolos a contemplar a su Rey, y luego haciendo que la inscripci\u00f3n se escribiera. ser colocado sobre su cruz, \u00abJes\u00fas de Nazaret, el Rey de los jud\u00edos\u00bb. El lenguaje que Pilato pronunci\u00f3 en escarnio, y que los jud\u00edos rechazaron en su ira, es, sin embargo, un lenguaje que contiene una verdad preciosa y gloriosa.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TERRENO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong> REINA<\/strong>. Los soberanos terrenales llegan al trono a veces por derecho de conquista, a veces en virtud de herencia, a veces por elecci\u00f3n. Ahora, Jes\u00fas es Rey:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Por nombramiento Divino y derecho nativo. \u00ab\u00bbSin embargo\u00bb, dec\u00eda la profec\u00eda, \u00abhe puesto a mi Rey sobre mi santo monte de Si\u00f3n\u00bb. \u00c9l es Cristo, <em>es decir<\/em> el Ungido, y es ungido Monarca de la humanidad. El reconocimiento o el rechazo de los hombres hacia \u00e9l no hace ninguna diferencia en cuanto al hecho. Por la misma naturaleza de las cosas, por ser Hijo de Dios, es el Gobernante leg\u00edtimo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Por adquisici\u00f3n mediadora. \u00c9l es Profeta y Sacerdote, y por lo tanto Rey. Para que su soberan\u00eda leg\u00edtima pudiera convertirse en una soberan\u00eda real, el Se\u00f1or Jes\u00fas fue obediente hasta la muerte y compr\u00f3 su propia herencia. La cruz fue el medio por el cual gan\u00f3 el trono.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>REINO<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong> strong&gt; <strong>QUE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>EJERCITA<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>BALANCE<\/strong>.<\/p>\n<p> <strong>1.<\/strong> Su reino se diferencia de los reinos de este mundo en que no es sobre las acciones externas, la vida meramente de los hombres. No reina con cetro y espada. No tiene palacio, ni ej\u00e9rcito, ni la parafernalia de la realeza terrenal.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> El reino de nuestro Se\u00f1or es espiritual; es primero y principalmente un dominio sobre los corazones, las convicciones y los afectos de los hombres. Establece su trono en el ser interior y la naturaleza de sus s\u00fabditos; y si gobierna sobre sus palabras y acciones, es porque primero gobierna sobre sus pensamientos y deseos. Todos sus verdaderos s\u00fabditos, por lo tanto, lo son voluntariamente, y no por obligaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>Del<\/strong> <strong>DOMINIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong>. Nuestro Se\u00f1or Jes\u00fas re\u00fane en s\u00ed mismo los dos atributos supremos del gobierno.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es el Rey Legislador. Promulga las leyes que sus s\u00fabditos est\u00e1n obligados a estudiar, respetar y obedecer. Las leyes de los reinos terrenales a veces son injustas. Pero las leyes de Cristo son supremamente justas; son mandamientos del mismo Dios; s\u00f3lo la autoridad que les corresponde es penetrada de un esp\u00edritu de gracia y bondad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Es el Rey judicial. Hace cumplir sus propios edictos. \u00c9l es el Juez tanto de la Iglesia como del mundo. Exige sumisi\u00f3n y obediencia. Y de las sanciones de su gobierno nadie puede escapar. Sus amigos ser\u00e1n exaltados, y enemigos y rebeldes ser\u00e1n puestos bajo sus pies.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>AMPLIACI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>DURACI\u00d3N<\/strong> <strong>Del<\/strong> <strong>REINO<\/strong> DE CRISTO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Su reino es universal. Cuando Jes\u00fas, en sus par\u00e1bolas, habl\u00f3 del reino de Dios como destinado a incluir a todas las naciones, nada podr\u00eda haber parecido a los oyentes comunes menos probable de cumplirse que tal predicci\u00f3n. Y cuando \u00e9l mismo fue crucificado, cualquier perspectiva que hubiera de que \u00e9l ejerciera el dominio debe, a la vista de la mayor\u00eda de los hombres, haberse desvanecido por completo. Sin embargo, el dominio de nuestro Salvador se ha estado extendiendo constantemente y todav\u00eda est\u00e1 abarcando nuevas provincias. Y la fe se da cuenta de la proximidad del tiempo en que \u00ablos reinos de este mundo vendr\u00e1n a ser los reinos de nuestro Se\u00f1or y de su Cristo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Su reino es inmortal. De los estados e imperios los historiadores han escrito la decadencia y la ca\u00edda; ning\u00fan reino terrenal puede resistir la ley de la decadencia a la que parecen estar sujetas todas las cosas humanas. Del reino de Cristo, sin embargo, \u00ab\u00bbno tiene fin\u00bb\u00bb es \u00ab\u00bbdesde el siglo y hasta el siglo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N PR\u00c1CTICA.<br \/>1.<\/strong> atenci\u00f3n a este Divino Monarca. \u00ab\u00bb\u00a1He aqu\u00ed tu Rey!\u00bb\u00bb De todos los seres \u00e9l primero reclama la consideraci\u00f3n de los hombres.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Que su dignidad y autoridad sean reconocidas. Cuando Pilato se\u00f1al\u00f3 a Jes\u00fas con la mirada de la multitud, la suya era una realeza disfrazada, porque Jes\u00fas era \u00abvar\u00f3n de dolores, experimentado en quebranto\u00bb; y la suya era una realeza ridiculizada e insultada, porque hab\u00eda sido vestido de burla con un manto de p\u00farpura, y una corona de espinas le traspasaba la cabeza.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Que el homenaje, la reverencia, la lealtad, la devoci\u00f3n, se rindan a aquel a quien justamente se deben . Verdaderamente contemplar a Cristo es discernir su justo derecho a todo lo que nuestro coraz\u00f3n, nuestra vida, puede ofrecer. Su soberan\u00eda es absoluta y nuestra obligaci\u00f3n hacia \u00e9l es ilimitada.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:18<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>Tres cruces.<\/strong><\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 cuadro es este! En un lugar cerca de Jerusal\u00e9n, llamado G\u00f3lgota, los soldados romanos han levantado tres cruces. Y en estas cruces cuelgan tres figuras. Los enfermos han sido condenados a morir. Con un criminal a cada lado, el Hijo del hombre est\u00e1 soportando, no s\u00f3lo la angustia del cuerpo, sino tambi\u00e9n una agon\u00eda de la mente sin paralelo. Los soldados, con cruel indiferencia, observan a las v\u00edctimas torturadas. La multitud contempla con vulgar curiosidad el inusitado espect\u00e1culo. Los gobernantes jud\u00edos miran con j\u00fabilo a aquel cuya muerte ha cercado su odio maligno. Disc\u00edpulos amistosos y mujeres de coraz\u00f3n tierno contemplan con simpat\u00eda y l\u00e1grimas el dolor moribundo de su amado. No es de extra\u00f1ar que la escena cautivara la imaginaci\u00f3n y suscitara los poderes pat\u00e9ticos y pict\u00f3ricos de innumerables pintores. No es de extra\u00f1ar que cada gran pinacoteca de todo pa\u00eds cristiano contenga alguna obra maestra de alg\u00fan pintor famoso, de una u otra escuela, que represente la crucifixi\u00f3n del Santo y el Justo. Para nosotros la escena no s\u00f3lo tiene un significado art\u00edstico y conmovedor, sino tambi\u00e9n y mucho m\u00e1s espiritual.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>UNO<\/strong> <strong>CRUZ <\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>S\u00cdMBOLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>AMOR<\/strong> strong&gt; <strong>Y<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HUMANA<\/strong> <strong>SALVACI\u00d3N<\/strong>. La figura central de los tres es la que atrae todas las miradas.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Hay en esta cruz lo que todo espectador puede discernir. Un Ser indudablemente inocente, santo, ben\u00e9volo, est\u00e1 sufriendo injustamente la recompensa del malhechor. Sin embargo, todo lo soporta con paciencia y mansedumbre, sin quejarse, sino con sinceras palabras de perd\u00f3n para sus enemigos. Concebimos a Jes\u00fas diciendo: \u00abTodos los que pas\u00e1is, mirad y ved; \u00bfHubo alguna vez dolor como mi dolor?\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> \u00bfQu\u00e9 vieron los enemigos de Cristo en su cruz? El fruto de su malicia, el \u00e9xito de sus planes, el cumplimiento, seg\u00fan les parec\u00eda, de sus ego\u00edstas esperanzas.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Una pregunta m\u00e1s pr\u00e1ctica e interesante para nosotros es: \u00bfQu\u00e9 contemplamos en la cruz de Cristo? Para todos los amigos de Cristo, su Se\u00f1or crucificado es la Revelaci\u00f3n del poder y de la sabidur\u00eda de Dios, no menos porque sus enemigos ven aqu\u00ed s\u00f3lo una muestra de debilidad, de locura y de fracaso. La voz que nos llega desde el Calvario es la voz que habla del amor Divino a toda la humanidad. Aqu\u00ed los cristianos reconocen la provisi\u00f3n de salvaci\u00f3n plena y eterna; y aqu\u00ed vienen bajo la influencia del motivo m\u00e1s elevado que apela a la naturaleza espiritual, y suscita una devoci\u00f3n afectuosa y agradecida.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbDesde la cruz levantada en alto,<br \/>Donde el Salvador se digna morir:<br \/>\u00a1Qu\u00e9 melodiosos sonidos escucho,<br \/>estallando en mi o\u00eddo embelesado!<br \/>La obra redentora del amor est\u00e1 hecha;<br \/>Ven y acoge, pecador, ven.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> UNA <strong>SEGUNDA<\/strong> <strong>CRUZ<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>S\u00cdMBOLO <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>IMPENITENCIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>RECHAZO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> strong&gt; <strong>MISERICORDIA<\/strong>. En el ladr\u00f3n blasfemo que colgaba del costado del Se\u00f1or Jes\u00fas tenemos un ejemplo terrible del pecado y el crimen humano; un terrible testimonio de la justicia humana y de la pena con que se castiga a los transgresores; y una terrible ilustraci\u00f3n de hasta qu\u00e9 punto los pecadores pueden llevar su insensible indiferencia hacia el pecado. Un criminal impenitente denigra al \u00fanico Ser que tiene el poder y la disposici\u00f3n para librarlo de su pecado y de sus peores consecuencias. Se deja el ego\u00edsmo del tipo m\u00e1s estrecho y mezquino: \u00ab\u00bb\u00a1S\u00e1lvanos!\u00bb\u00bb <em>es decir<\/em> de la tortura y el destino inminente. Una vida degradada es seguida por una muerte sin esperanza. Varias lecciones terribles son ense\u00f1adas por el car\u00e1cter y el destino de este delincuente.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> \u00a1Qu\u00e9 imposible es salvar a aquellos que rechazan los medios de salvaci\u00f3n!<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> \u00a1Cu\u00e1n posible es estar cerca de Cristo, en el cuerpo, en la comunicaci\u00f3n, en el privilegio y, sin embargo, por falta de fe y de amor, estar sin ning\u00fan beneficio de tal proximidad!<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> \u00a1Qu\u00e9 necedad es confiar en un arrepentimiento tard\u00edo, viendo que los pecadores perseveran en el pecado y la incredulidad incluso en la perspectiva inmediata de la muerte!<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> UNA <strong>TERCERA<\/strong> <strong>CRUZ<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>S\u00cdMBOLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PENITENCIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PERD\u00d3N<\/strong>. La historia del malhechor arrepentido nos muestra que, incluso cuando la justicia humana hace su trabajo, la misericordia divina puede salirse con la suya.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El proceso de buscar a Dios, incluso en la vida mortal. extremidad. La conciencia trabaja; sobreviene la convicci\u00f3n de pecado, y crea una nueva disposici\u00f3n del alma; esto provoca una intr\u00e9pida reprensi\u00f3n del pecado del pr\u00f3jimo; se ejercita la fe \u2014en las circunstancias verdaderamente asombrosas\u2014; se ofrece oraci\u00f3n verdadera, sencilla, ferviente.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La manifestaci\u00f3n de la compasi\u00f3n y la misericordia. El Se\u00f1or moribundo imparte al penitente moribundo una seguridad de favor; se anuncia el perd\u00f3n gratuito; se inspira una brillante esperanza; la felicidad inmortal est\u00e1 asegurada.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> Los espectadores de esta tercera cruz reciben lecciones de precioso aliento. Es posible que los m\u00e1s viles se arrepientan. Es seguro que el penitente sincero ser\u00e1 considerado con favor. Incluso en la hora und\u00e9cima no se debe desesperar de la salvaci\u00f3n. Hay una perspectiva ante aquellos que son aceptados y perdonados, de gozo inmediato y comuni\u00f3n Divina despu\u00e9s de que esta vida haya terminado.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:26<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:27<\/span> <\/strong><\/p>\n<p><strong>La tercera palabra desde la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>Quienes de los amigos, seguidores y parientes de nuestro Se\u00f1or estuvieron ausentes durante las terribles horas de la Crucifixi\u00f3n, sabemos que all\u00ed estaba su pariente m\u00e1s cercana, su madre, y que su m\u00e1s \u00edntimo y simp\u00e1tico amigo y disc\u00edpulo, Juan, fue testigo de la solemne escena. Estos, con algunos otros, se detuvieron junto a la cruz. Sin ser vistos por el Redentor moribundo, sus amigos m\u00e1s cercanos fueron objeto de su afectuosa consideraci\u00f3n; y, como relatan estos vers\u00edculos, algunos de sus \u00faltimos pensamientos fueron para ellos, y su \u00faltima disposici\u00f3n se refer\u00eda a sus relaciones futuras.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>NO PUEDE<\/strong> <strong>PERO<\/strong> <strong>REVERENCIALMENTE<\/strong> <strong>ADMIRAR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>YO<\/strong>&#8211;<strong>EL OLVIDO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CRUCIFICADO<\/strong> <strong>REDENTOR<\/strong>. La naturaleza absorbente del sufrimiento corporal extremo es bien conocida. En la hora de la agon\u00eda, es dif\u00edcil para el que sufre pensar en otra cosa que no sean sus propios dolores y torturas. Sabemos que el Se\u00f1or Jes\u00fas fue exquisitamente sensible al sufrimiento. Sin embargo, incluso en medio de la angustia del cuerpo y de la mente que estaba soportando entonces, el Salvador pudo apartar sus pensamientos de s\u00ed mismo hacia la que lo dio a luz, que hab\u00eda compartido a menudo los honores y las pruebas de su ministerio, y que hab\u00eda ahora, con noble fortaleza y simpat\u00eda, venid a presenciar su muerte.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTAMOS<\/strong> <strong>ESTAMOS<\/strong> <strong>INSTRUIDOS <\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>REVELACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ALTO<\/strong> strong&gt; <strong>LUGAR<\/strong> <strong>DONDE<\/strong> <strong>EL AMOR<\/strong> <strong>HUMANO<\/strong> <strong>SOSTUVO<\/strong> <strong>EN<\/strong> EL CORAZON DE <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>SALVADOR<\/strong>. Mar\u00eda ahora avanzaba en la vida; su esposo Joseph probablemente estaba muerto. Su afecto probado durante mucho tiempo fue correspondido por ese Hijo cuya devoci\u00f3n filial hab\u00eda sido perfecta, y que ahora no ten\u00eda que recordar un acto, palabra o pensamiento no filial. Al mirarla, vio que la predicci\u00f3n ahora se hab\u00eda cumplido: \u00abUna espada atravesar\u00e1 tambi\u00e9n tu propio coraz\u00f3n\u00bb. \u00c9l la hab\u00eda amado toda su vida, y su amor nunca fue m\u00e1s agradecido, m\u00e1s tierno, m\u00e1s compasivo, que ahora. Llevaba la carga del pecado y el dolor de un mundo; sin embargo, hab\u00eda espacio en su sagrado coraz\u00f3n para pensamientos afectuosos de su amada madre. Tambi\u00e9n Juan, que registra este incidente, en el que ocup\u00f3 un papel tan destacado, se complac\u00eda en hablar de s\u00ed mismo como \u00abel disc\u00edpulo a quien Jes\u00fas amaba\u00bb. era que deb\u00eda tomar su puesto en la cruz de su Maestro. Jes\u00fas, que lo hab\u00eda amado en vida, tuvo el mismo afecto por Juan en esta hora de angustia. As\u00ed como hubiera sido un consuelo para Jes\u00fas que sus tres ap\u00f3stoles predilectos velaran con \u00e9l en el jard\u00edn, as\u00ed sin duda fue un consuelo para \u00e9l que el disc\u00edpulo amado estuviera de pie junto a la cruz de la ignominia y el dolor. Jes\u00fas am\u00f3 a su amigo por su fidelidad, y lo recompens\u00f3 por ello incluso en la hora de su propia muerte. As\u00ed, reconocemos con gratitud la persistencia del tierno afecto de Emmanuel: \u00abHabiendo amado a los suyos&#8230; los am\u00f3 hasta el extremo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>ASOMBRADOS<\/strong> <strong>ANTE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PREVISI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SABIDUR\u00cdA<\/strong> <strong>EJERCIDA<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MORIENDO<\/strong> <strong>SALVADOR<\/strong>. Ya hab\u00eda orado por sus asesinos; ya hab\u00eda animado a su compa\u00f1ero de sufrimiento con palabras de gracia y promesa. Ahora dirigi\u00f3 su mirada pensativa a la madre que estaba llorando entre sus amigos. El arreglo que propon\u00eda era uno cuya propiedad e idoneidad son m\u00e1s evidentes. \u00bfQui\u00e9n tan apto para tomar su lugar, en la medida en que ese lugar pudiera tomarse, como el disc\u00edpulo amado? Hay una gracia y una belleza pat\u00e9ticas en el lenguaje en el que Jes\u00fas se encomend\u00f3 a los dos. Reconoci\u00f3 la fidelidad y devoci\u00f3n de la madre hacia s\u00ed mismo; previ\u00f3 la desolaci\u00f3n que le sobrevendr\u00eda; \u00e9l le proporcion\u00f3 no s\u00f3lo un protector y un hogar, sino tambi\u00e9n ese consuelo que vendr\u00eda con los recuerdos comunes y la simpat\u00eda mutua. Hab\u00eda aquellos, tal vez, m\u00e1s cercanos a los parientes, pero ninguno podr\u00eda estar m\u00e1s cerca de Mar\u00eda en el coraz\u00f3n que el amigo m\u00e1s \u00edntimo y confiable de Jes\u00fas. As\u00ed se asegur\u00f3 que Mar\u00eda fuera apartada de la angustiosa escena, y se le asegurara una atenci\u00f3n constante y afectuosa. Tampoco podemos dudar de que este arreglo fue permanente, que Mar\u00eda disfrut\u00f3 de la amistad y los ministerios de Juan hasta que fue a ver a su Hijo en esa gloria que sigui\u00f3 a su amarga humillaci\u00f3n. As\u00ed el amor y la sabidur\u00eda iban juntos en esto como en los actos precedentes del Hijo del hombre. Y lo que Jes\u00fas dijo e hizo en esta ocasi\u00f3n fue una muestra de su obra por la humanidad en general. Son tan felices, tan seguros, tan fuertes, como aquellos a quienes el Salvador revela su coraz\u00f3n, y por quienes \u00c9l en su sabidur\u00eda toma pensamientos santos y \u00fatiles.\u2014T.<\/p>\n<p><strong>Juan 19:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La quinta palabra desde la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>Esta es la m\u00e1s corta de todas las declaraciones de Jes\u00fas al morir, y es la que est\u00e1 m\u00e1s estrechamente relacionada con \u00e9l. Sali\u00f3 de los labios resecos de la Divina v\u00edctima hacia el final de su agon\u00eda, y despu\u00e9s de las tinieblas que duraron desde la hora sexta hasta la novena. M\u00e1s conmovedor en s\u00ed mismo, tiene su significado espiritual para nosotros.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> <strong>LLORAR<\/strong> <strong>RECUERDA<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>SE\u00d1OR<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>COMPARTIDO<\/strong> <strong>NUESTRA<\/strong> <strong>NATURALEZA<\/strong> HUMANA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>DEBILIDADES<\/strong>. La necesidad y el deseo a los que as\u00ed se expresaba ten\u00edan una causa f\u00edsica y iban acompa\u00f1ados de un dolor f\u00edsico. Jes\u00fas hab\u00eda tenido sed en su viaje cuando le pidi\u00f3 a la mujer samaritana un trago de agua del pozo de Jacob. Jes\u00fas parece no haber tomado ning\u00fan refrigerio del tiempo en que cen\u00f3 con los ap\u00f3stoles en el aposento alto; desde entonces hab\u00eda soportado la agon\u00eda en el huerto, hab\u00eda pasado por los repetidos ex\u00e1menes ante el concilio jud\u00edo y el gobernador romano, y hab\u00eda estado colgado durante horas en la cruz. La angustia corporal y el agotamiento de la crucifixi\u00f3n, agravados por su indescriptible angustia mental, explican la sed que se apoder\u00f3 de la V\u00edctima agonizante. Cuando se ofreci\u00f3 el refrigerio, Jes\u00fas humedeci\u00f3 sus labios con la posca, o vino agrio, que se le ofrec\u00eda en la esponja levantada sobre el tallo de hisopo. Esto parece haberlo revivido y fortalecido para los \u00faltimos gritos que profiri\u00f3 en su humillaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>LLORAR<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>EVIDENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>NUESTRO<\/strong> <strong>SE\u00d1OR<\/strong>&#8216;S <strong>EXTREMO<\/strong> <strong>HUMILIACI\u00d3N<\/strong>. Cuando recordamos que Jes\u00fas era el Se\u00f1or de la naturaleza, que pod\u00eda alimentar a multitudes con pan y pod\u00eda suplir un banquete con vino; cuando recordamos que este reconocimiento de la sed se hizo en presencia de sus enemigos y perseguidores; cuando recordamos de qui\u00e9n Jes\u00fas se dign\u00f3 aceptar la bebida con la que se alivi\u00f3 su sed; no podemos dejar de impresionarnos por la profundidad de la humillaci\u00f3n a la que se rebaj\u00f3, fue \u00ab\u00bbobediente hasta la muerte\u00bb\u00bb; las \u00ab\u00bbcosas que sufrido\u00bb\u00bb no ten\u00edan ejemplo. Cristo no s\u00f3lo condescendi\u00f3 a morir; acept\u00f3 la muerte en una forma y con las circunstancias que la acompa\u00f1aban que la convert\u00edan en algo m\u00e1s que la muerte. Su muerte fue un sacrificio, y no se retrajo de nada que pudiera contribuir a hacerlo \u00ab\u00bbperfecto a trav\u00e9s del sufrimiento\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> <strong>LLORA<\/strong> <strong>MANDA<\/strong> <strong>NOS<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>AL<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PRECIO <\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>NUESTRA<\/strong> <strong>REDENCI\u00d3N<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>ASEGURADA<\/strong> fuerte&gt;. El dolor del cuerpo de Nuestro Se\u00f1or, la angustia del alma, las ignominiosas circunstancias que acompa\u00f1aron su muerte, todo fue previsto y aceptado. Este mismo grito fue el cumplimiento de una antigua profec\u00eda; y el lenguaje del evangelista nos proh\u00edbe considerar esto como una mera coincidencia. \u00abPor su llaga fuimos nosotros sanados\u00bb; y podemos considerar su resistencia voluntaria a la sed como un medio para satisfacer la profunda sed de nuestro esp\u00edritu inmortal. En todo caso, en su angustia pag\u00f3 el precio por el cual su pueblo es redimido.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>LLORAR<\/strong> <strong>SUGIERE<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>NOS<\/strong> UN <strong>M\u00c9TODO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>CUAL<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>PODEMOS<\/strong>, <strong>EN<\/strong> <strong>SEG\u00daN<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>PROPIA<\/strong> <strong>DIRECCIONES<\/strong>, <strong>MINISTRA<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong>. Jes\u00fas nos ha ense\u00f1ado a identificar a su pueblo consigo mismo. Si el amor a \u00e9l encuentra una oportunidad para manifestarse, una salida por la cual puede fluir, \u00e9sta debe encontrarse en aquellos ministerios a los \u00ab\u00bbpeque\u00f1os\u00bb\u00bb de Cristo que \u00e9l ordena a aquellos que reconocen su autoridad y que aman complacerlo. El vaso de agua fr\u00eda puede darse al sediento en nombre de un disc\u00edpulo. Algunas necesidades pueden ser suplidas, algunos sufrimientos aliviados, algunos agravios reparados. Y aquellos que por causa de Cristo ministran as\u00ed a los sedientos, a los necesitados, a los que no tienen amigos, est\u00e1n justificados al considerarse, hasta ahora, ministradores de Cristo mismo. Es como si, al o\u00edr su llanto agonizante, le llevaran la bebida refrescante a los labios resecos. Considerar\u00e1 la obra de caridad como hecha para s\u00ed mismo.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La sexta palabra desde la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>Este momento solemne y terrible que Jes\u00fas hab\u00eda esperado durante todo su ministerio. A medida que el ministerio llegaba a su fin, sinti\u00f3 que se acercaba su consumaci\u00f3n, y una y otra vez expres\u00f3 sus sentimientos. Sab\u00eda que hab\u00eda llegado la hora, que estaba a punto de dejar el mundo; hab\u00eda mirado al Padre y hab\u00eda dicho: \u00abYo vengo a ti\u00bb. Y ahora la raz\u00f3n de vivir hab\u00eda terminado, y no le quedaba nada m\u00e1s que morir. El final estuvo marcado por la breve y trascendental exclamaci\u00f3n: \u00ab\u00a1Consumado es!\u00bb.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>PREDICCIONES<\/strong> <strong>REFERIDO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MES\u00cdAS<\/strong> <strong>ERAN<\/strong> <strong>AHORA<\/strong> <strong>TODO<\/strong> <strong>CUMPLIDO<\/strong>. Estaba escrito: \u00abLa simiente de la mujer herir\u00e1 la cabeza de la serpiente\u00bb; \u00ab\u00bbT\u00fa me has metido en el polvo de la muerte\u00bb; ser\u00e1n cortados\u201d; \u201cHerir\u00e9 al Pastor\u201d. Estas predicciones de los sufrimientos del Ungido de Dios ahora se verificaban en la experiencia completada por el Hijo del hombre.<\/p>\n<p><strong> II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>OBEDIENCIA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>HUMILIACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>HIJO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>FUERON<\/strong> <strong>AHORA<\/strong> <strong>TERMINADOS<\/strong> fuerte&gt;. Su humillaci\u00f3n hab\u00eda sido evidente al tomar la forma de un siervo y soportar la pobreza y las privaciones, la angustia y el desprecio. Su obediencia hab\u00eda comenzado en su ni\u00f1ez, hab\u00eda continuado durante su ministerio y ahora se perfeccionaba en la muerte, y muerte de cruz. Su servicio activo fue un largo acto de obediencia, y su paciente perseverancia ahora hizo que esa obediencia fuera completa. \u00c9l \u00abaprendi\u00f3 la obediencia por lo que padeci\u00f3\u00bb. Nada se hab\u00eda dejado sin hacer que pudiera probar la sumisi\u00f3n inquebrantable de Cristo a la voluntad de Dios su Padre. Cuando hubo soportado la cruz, despreciando la verg\u00fcenza, su ofrenda de obediencia filial, sujeci\u00f3n y consagraci\u00f3n estuvo lista para ser presentada al Padre por cuya voluntad hab\u00eda venido, y hab\u00eda soportado todas las consecuencias de la venida, a este mundo de pecado. y miseria.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>T\u00c9RMINO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong>EL <strong>SUFRIMIENTO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>EL DOLOR<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>FIN<\/strong>. No hab\u00eda retrocedido ante ninguna prueba; hab\u00eda vaciado la copa hasta las heces. Ahora no hab\u00eda m\u00e1s humillaci\u00f3n, sujeci\u00f3n, conflicto. Estaba a punto de cambiar las t\u00fanicas falsas de la realeza, el cetro de ca\u00f1a, la corona de espinas, por los s\u00edmbolos y la realidad del imperio universal. El per\u00edodo de agon\u00eda hab\u00eda pasado; se acercaba el per\u00edodo del triunfo.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SACRIFICIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CORDER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>FUE<\/strong> <strong>CUMPLIDO<\/strong>. La \u00fanica ofrenda se\u00f1alada por la justicia y el amor divinos ahora iba a cumplir su prop\u00f3sito, para reemplazar los sacrificios prof\u00e9ticos y anticipatorios de la dispensaci\u00f3n que estaba pasando. La econom\u00eda de las sombras dar\u00eda paso a la de la sustancia. La reconciliaci\u00f3n, no meramente legal, sino moral, no s\u00f3lo para Israel, sino para la humanidad, se produjo ahora por obra del Divino Mediador. El velo del templo se rasg\u00f3, se abri\u00f3 el camino al Lugar Sant\u00edsimo. Se hizo provisi\u00f3n para que la misericordia fluya como un torrente poderoso. Ahora se introdujeron los medios para asegurar el fin querido por el coraz\u00f3n divino: la salvaci\u00f3n eterna de los hombres pecadores.<\/p>\n<p><strong>APLICACI\u00d3N.<br \/>1.<\/strong> En este lenguaje tenemos un apelar a la aprobaci\u00f3n del Padre. Es para nosotros un asunto de infinita importancia saber que la voluntad de Dios fue cumplida al m\u00e1ximo por nuestro Sustituto y Representante.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Tenemos tambi\u00e9n en este grito una exclamaci\u00f3n que expresa la propia satisfacci\u00f3n y alegr\u00eda de Cristo. Para \u00e9l no pod\u00eda sino ser un alivio sentir que la experiencia de dolor y amarga aflicci\u00f3n a la que se hab\u00eda sometido ahora hab\u00eda llegado a su fin. Es nuestro privilegio sufrir con \u00e9l, y con \u00e9l morir al pecado.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El oyente del evangelio puede recibir en estas palabras la seguridad de que la redenci\u00f3n ha sido obrada. , que el rescate ha sido pagado, que la salvaci\u00f3n ahora puede ser publicada a toda la humanidad a trav\u00e9s del Redentor una vez crucificado y ahora glorificado.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:38<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Disc\u00edpulo, pero en secreto.<\/strong><\/p>\n<p>Del hombre as\u00ed descrito por Juan sabemos pero poco. Su lugar de nacimiento, o asiento familiar, fue Arimatea; su rango entre los jud\u00edos era de los m\u00e1s altos, pues era miembro del consejo nacional o sanedr\u00edn. Se menciona su riqueza, y da cuenta de su posesi\u00f3n de la tierra, y de la provisi\u00f3n por \u00e9l de costosas especias para ser usadas en el entierro de nuestro Se\u00f1or. Su car\u00e1cter moral se resume en la descripci\u00f3n de \u00e9l como \u00abbueno y justo\u00bb. Cuando se nos presenta en relaci\u00f3n con la escena final de la humillaci\u00f3n de nuestro Salvador, combina elementos opuestos de car\u00e1cter; porque se le representa como t\u00edmido y temiendo a los jud\u00edos, y sin embargo tan audaz como para ir a Pilato y pedirle al gobernador el cuerpo de Jes\u00fas crucificado. El oficio de entregar el cuerpo a la tumba fue desempe\u00f1ado por Nicodemo, tambi\u00e9n un gobernante de los jud\u00edos, y tambi\u00e9n aparentemente un disc\u00edpulo secreto, y por este Jos\u00e9, quien ofreci\u00f3 con ese prop\u00f3sito el lugar de sepultura que pose\u00eda, y evidentemente dise\u00f1ado para el uso de s\u00ed mismo y de su familia. Jos\u00e9 de Arimatea puede ser tomado como representante del disc\u00edpulo secreto. Las circunstancias var\u00edan con el tiempo, pero la disposici\u00f3n aqu\u00ed ejemplificada todav\u00eda existe.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>VARIOS<\/strong> <strong>CAUSAS<\/strong> <strong>DE LAS CUALES<\/strong> <strong>CUENTA<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SECRETO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>DISCIPULADO<\/strong> CRISTIANO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Es natural y propio que los comienzos del discipulado consciente se oculten. Cuando la semilla comienza a germinar, a dar los signos y la promesa de vida, queda escondida debajo de la superficie del suelo sin ser vista por ning\u00fan ojo. Y cuando un coraz\u00f3n joven en sus anhelos, o un coraz\u00f3n penitente en su mezcla de pesares y esperanzas, se vuelve al Se\u00f1or Jes\u00fas, como a un Amigo Divino y Salvador poderoso, el cambio es desconocido, ignorado por el observador. Llega el momento en que la planta aparece sobre la tierra; y llega el momento en que las se\u00f1ales de vida espiritual en un car\u00e1cter, disposici\u00f3n y h\u00e1bitos cambiados son inconfundibles. Pero hay un tiempo para el secreto, y hay un tiempo para la publicidad.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Hay quienes mantienen en secreto su inter\u00e9s por la verdad cristiana, su afecto por el mismo Cristo, a trav\u00e9s de una reverencia temblorosa por las cosas espirituales y divinas. Sin duda, muchos son sinceros en los gritos y cantos p\u00fablicos, por los cuales sus naturalezas bulliciosas se jactan de la luz y la libertad reci\u00e9n descubiertas. Pero muchos esp\u00edritus mansos, t\u00edmidos y refinados son igualmente sinceros y devotos en su reserva. Hay hombres y mujeres como ella que \u00abguardaron y atesoraron estas cosas en su coraz\u00f3n\u00bb. Hay un momento en la experiencia cristiana en que el sentimiento es demasiado sagrado para ser profesado.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La desconfianza en s\u00ed mismos y un sobrecogedor sentido de la responsabilidad explican el retraso de muchos disc\u00edpulos sinceros para confesar su fe y su amor. \u00bfQu\u00e9 pasa si profesan ser de Cristo, y luego se averg\u00fcenzan de \u00e9l, o lo desacreditan por falta de lealtad? El mismo temor de que esto sea as\u00ed lleva a la reticencia y al silencio.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> Hay que considerar un motivo inferior, a saber. el miedo del hombre. Algunos, especialmente entre los j\u00f3venes, temen la oposici\u00f3n o el rid\u00edculo o el reproche de sus semejantes. Tal fue el caso de Jos\u00e9, que tem\u00eda a los jud\u00edos, tem\u00eda ser perseguido, como Jes\u00fas, o ser despreciado y odiado. Un miembro de una clase distinguida y privilegiada es particularmente sensible a la frialdad, el desprecio o la burla de aquellos cuya opini\u00f3n hace que la opini\u00f3n p\u00fablica tenga m\u00e1s influencia sobre \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EXISTE<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>TRAVESURA<\/strong> <strong>PRODUCIDA<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>SECRETO<\/strong> <strong>DISCIPULADO<\/strong>. Cuando los que aman a Cristo, y se proponen servirle, ocultan su apego y su piadosa resoluci\u00f3n, ya sea por timidez o por desconfianza, se sigue el mal.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> El disc\u00edpulo quien retiene o retrasa su confesi\u00f3n abierta del Salvador, al hacerlo frustra su propio progreso y felicidad religiosos. \u00abCon el coraz\u00f3n se cree para justicia, y con la boca se confiesa para salvaci\u00f3n\u00bb. La misma actitud de reconocimiento audaz y p\u00fablico de la fe en el Se\u00f1or Jes\u00fas es un medio de confirmaci\u00f3n y mejora espiritual. Porque tal actitud es la expresi\u00f3n natural de la fe, y atrae el semblante y la simpat\u00eda de aquellos que tienen ideas afines.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La retenci\u00f3n de una confesi\u00f3n de Cristo es desobediencia. a Cristo ya su Esp\u00edritu. Si aprendemos de \u00e9l, estamos obligados a obedecerle. Y nos ha pedido que tomemos nuestra cruz y lo sigamos. \u00c9l nos ha pedido que observemos la Cena del Se\u00f1or en memoria de su muerte. No es honrar a Cristo retrasar, sin motivo suficiente, tal confesi\u00f3n de nuestra fe en \u00e9l como su propia Palabra justifica y exige.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> El secreto del discipulado es desalentador para la Iglesia de Cristo. Esa Iglesia tiene muchos enemigos; tiene necesidad de todos sus amigos. Debilita las fuerzas de la hueste espiritual cuando aquellos que deber\u00edan caer en las filas se mantienen al margen. Hay un sentido en el que los que no est\u00e1n con Cristo est\u00e1n contra \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> El mundo se confirma en el error y la incredulidad cuando hay una aversi\u00f3n por parte de los cristianos. abiertamente a declararse lo que realmente son. Es bastante natural que el mundo interprete tal conducta como una falta de sinceridad y minuciosidad en el discipulado. Los hombres preguntan si los que est\u00e1n afuera no est\u00e1n en la misma posici\u00f3n que los que suben a la puerta, pero no entran.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>AH\u00cd<\/strong>. strong&gt; <strong>SON<\/strong> <strong>CONSIDERACIONES<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>PUEDEN<\/strong> <strong>PROTEGER<\/strong> <strong>CONTRA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>TENTACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>OCULTAR<\/strong> <strong>EL DISCIPULADO<\/strong> CRISTIANO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La grandeza del Maestro a quien debemos lealtad. Cristo es tan grande que nadie tiene por qu\u00e9 avergonzarse de pertenecerle; tal relaci\u00f3n es el m\u00e1s alto honor accesible al hombre. Cristo es tan grande que nadie debe sentir ning\u00fan temor al confesarle abiertamente lealtad. Ninguno es tan capaz como el \u00ab\u00bbSe\u00f1or de todos\u00bb\u00bb para proteger y librar a los que se adhieren a \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Debe ser recordado por aquellos que est\u00e1n en duda confesar o no a Cristo, que viene un d\u00eda en que debe manifestarse la verdadera posici\u00f3n de todos los hombres con respecto al Divino Redentor. De los que se averg\u00fcenzan de \u00e9l delante de los hombres, el Se\u00f1or Jes\u00fas se avergonzar\u00e1 en el juicio delante de su Padre y de los santos \u00e1ngeles.\u2014T.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:38-42<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La \u00faltima etapa de la humillaci\u00f3n del Salvador.<\/strong><\/p>\n<p>Juan, que nos presenta las visiones m\u00e1s sublimes de la naturaleza divina y la gloria de Cristo, no duda en relatar en este pasaje cu\u00e1n profunda humillaci\u00f3n condescendi\u00f3 Cristo.<\/p>\n<p><strong>I. <\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PROP\u00d3SITO<\/strong> <strong>HIST\u00d3RICO<\/strong> <strong>CUMPLIDO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>ENTIERRO<\/strong> DE strong&gt;. Se puede observar que los cuatro evangelistas registran, y con muchos detalles, el entierro del Hijo del hombre. Esto se explica, no tanto por la importancia intr\u00ednseca de la sepultura, cuanto por su posici\u00f3n intermedia entre la crucifixi\u00f3n y la resurrecci\u00f3n de nuestro Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> La sepultura de Jes\u00fas es de actualidad, pues establece el hecho de su muerte real. Algunos te\u00f3ricos incr\u00e9dulos han argumentado absurdamente, sin saber c\u00f3mo tratar con la evidencia de las apariciones posteriores de nuestro Se\u00f1or, que \u00e9l realmente no muri\u00f3 en la cruz, que simplemente se desmay\u00f3, de lo cual, bajo el cuidado de sus amigos, se recuper\u00f3. Si tal hubiera sido el caso, el cuerpo no podr\u00eda haber sido colocado en la tumba y dejado all\u00ed.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> La narraci\u00f3n tambi\u00e9n es concluyente en cuanto a la realidad de la resurrecci\u00f3n de nuestro Se\u00f1or. . \u00c9l no podr\u00eda haber resucitado de entre los muertos a menos que hubiera muerto primero. No es posible desconectar las diversas partes de la narraci\u00f3n entre s\u00ed. Tal como est\u00e1, el registro es consistente y cre\u00edble.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SOLICITANTE<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>APLICACI\u00d3N<\/strong>. Es notable que, en la misma crisis cuando los disc\u00edpulos profesos y prominentes de Jes\u00fas eran t\u00edmidos y desaparecieron de la escena, dos disc\u00edpulos secretos se adelantaron y desempe\u00f1aron los \u00faltimos oficios de amistad para el Se\u00f1or en su humillaci\u00f3n. De Jos\u00e9 sabemos que era de Arimatea, que era rico y un miembro honrado del Sanedr\u00edn, que no estuvo de acuerdo con la condenaci\u00f3n que se hizo sobre el Profeta de Nazaret; Tambi\u00e9n sabemos de su posici\u00f3n religiosa que era uno de los que buscaban que se estableciera el reino de Dios, y que era disc\u00edpulo de Jes\u00fas, aunque en secreto, por miedo a los jud\u00edos. Con Jos\u00e9 estaba asociado Nicodemo, quien parece haber sido envalentonado por el ejemplo de Jos\u00e9 para presentarse, declarar su afecto por Jes\u00fas y participar en el entierro de su Maestro. Una ilustraci\u00f3n del contagio de un ejemplo valeroso, que puede recomendarse a quienes dudan entre el discipulado secreto y el abierto. Con respecto a Pilato, se debe observar que, como no ten\u00eda hostilidad personal hacia Jes\u00fas, y probablemente disfrutaba molestando a los l\u00edderes jud\u00edos, estaba naturalmente dispuesto, aparentemente sin ser sobornado, a aceptar la solicitud de Jos\u00e9. . Se convenci\u00f3, por el testimonio del centuri\u00f3n, de que Jes\u00fas estaba muerto, y luego permiti\u00f3 que el solicitante tomara el cuerpo. As\u00ed ni el cad\u00e1ver fue expuesto durante las solemnidades pascuales, ni fue consignado a la indignidad del entierro de un criminal.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> LUGAR<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>MANERA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ENTERAMIENTO<\/strong>. El tierno cuidado se manifiesta en cada l\u00ednea de esta imagen. Manos afectuosas envuelven el cuerpo en pliegues de lino costoso. Las riquezas consagradas colocaron mirra y \u00e1loes en los rediles. Una generosa comuni\u00f3n ofreci\u00f3 la tumba que fue dise\u00f1ada para la familia del propietario, pero que se consider\u00f3 honrada y santificada al convertirse en la morada temporal de la forma del Salvador. Manos fuertes y dispuestas hicieron rodar la gran piedra contra la entrada del sepulcro excavado en la roca. Mujeres reverentes y amorosas, que hab\u00edan visto al Sufriente cuando estaba en la cruz, ahora miraban el cuerpo sin vida consignado a su pac\u00edfico lugar de descanso. Estos son incidentes dom\u00e9sticos, pero son santificados y glorificados por el amor humano que revelan. Fancy se demora en el jard\u00edn que fue el escenario de estos servicios y encuentra apropiado que, as\u00ed como un jard\u00edn fue testigo de la agon\u00eda del Salvador, un jard\u00edn tambi\u00e9n debe presenciar su reposo.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MARAVILLOSO<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>Del<\/strong> <strong>ENTRAMIENTO<\/strong> DE CRISTO<\/strong> fuerte&gt;. Que Jes\u00fas, siendo lo que era, el Hijo de Dios, el Se\u00f1or de la gloria, el Rey de los hombres, consintiera en morir y ser sepultado, es verdaderamente asombroso. Que tal vida \u2014una vida dedicada a prop\u00f3sitos ben\u00e9volos, una vida que demuestra la posesi\u00f3n de un poder irresistible\u2014 termine en la tumba, esto parece completamente an\u00f3malo. Que los hombres mataran a su Salvador, que \u00e9l consintiera en morir, que el Padre que est\u00e1 en los cielos sufriera tal fin para tal carrera, \u00a1esto debe llenar a un observador reflexivo y sensible de asombro similar al temor! \u00a1La Tierra fue por algunas horas el sepulcro del Hijo de Dios!<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>RELIGIOSO<\/strong> <strong>SIGNIFICADO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>Entierro<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Observamos a Jes\u00fas compartiendo toda nuestra suerte en su mayor humillaci\u00f3n. El que se inclin\u00f3 al pesebre en su nacimiento no desde\u00f1\u00f3 la tumba despu\u00e9s de su muerte. Como Hijo del hombre, no retroceder\u00eda ante ninguna experiencia humana. Le correspond\u00eda en todo ser semejante a sus hermanos. As\u00ed se capacit\u00f3 para ser a la vez nuestro Representante ante Dios y nuestro eterno Hermano, un Sumo Sacerdote tocado por el sentimiento de nuestras debilidades.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Observamos que el final de la humillaci\u00f3n de nuestro Se\u00f1or fue el comienzo de su gloria y reinado. Fue perfeccionado a trav\u00e9s del sufrimiento. A trav\u00e9s de la tumba pas\u00f3 al trono. Su \u00abmuerte y sepultura preciosas\u00bb fueron el medio y la introducci\u00f3n a la majestad y se\u00f1or\u00edo que le pertenecen por derecho y para siempre.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong> LAS<\/strong> <strong>LECCIONES<\/strong> <strong>PR\u00c1CTICAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> ENTIERRO<\/strong> DE CRISTO.<\/strong> p&gt;<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> Nuestra obligaci\u00f3n de gratitud y amor se presenta de manera sorprendente ante nuestros corazones cuando aprendemos lo que nuestro Salvador dio a luz por nosotros.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> Los cristianos deben compartir espiritualmente la muerte y la sepultura de Cristo. Est\u00e1n sepultados con Cristo, por su bautismo hasta su muerte.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> La tumba pierde sus terrores para aquellos que saben que Jes\u00fas la comparte con su pueblo. Como la tumba no pudo contenerlo, as\u00ed la piedra que sella el sepulcro de su pueblo seguramente ser\u00e1 removida.\u2014T.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE B. TOM\u00c1S<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:23<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La divisi\u00f3n de sus vestiduras.<\/strong><\/p>\n<p>Observe esto circunstancia\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> Como <strong>ILUSTRATIVO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CIERTAS<\/strong> <strong>COSAS<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>RESPECTO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>CRUCIFEROS<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CRUCIFICADO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Respecto a los crucificadores<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Su total falta de delicadeza com\u00fan<\/em>. Lo primero que hicieron al ejecutar la sentencia fue despojar al culpable de todos los harapos y colgarlo en la cruz en estado de desnudez. Esto revela por parte de los patrocinadores de esta costumbre una total falta de delicadeza, y groser\u00eda y barbarie de gusto. Estaban dispuestos a satisfacer los gustos m\u00e1s morbosos, las pasiones m\u00e1s animales y la m\u00e1s baja curiosidad de una turba excitada e irreflexiva. Los romanos no fueron los primeros ni los \u00faltimos en manifestar estas cualidades con respecto a la ejecuci\u00f3n de los criminales. Hasta hace muy poco, nuestras ejecuciones ten\u00edan mucho del mismo estilo. Miles fueron a ver las \u00faltimas corridas de un criminal con sentimientos muy parecidos a los que ir\u00edan a ver una corrida de toros, y muchos de ellos mucho peor a los ojos de Dios que el que fue ahorcado. Pero, gracias a nuestra avanzada civilizaci\u00f3n cristiana, esto ha pasado. Nuestras ejecuciones ahora se llevan a cabo en privado, con la mayor decencia y el menor dolor posible para el culpable, reconociendo as\u00ed la santidad de la vida, incluso la de los m\u00e1s mezquinos, in\u00fatiles e injuriosos. Es de esperar que la vida pronto se vuelva a\u00fan m\u00e1s sagrada de acuerdo con el esp\u00edritu misericordioso de la dispensaci\u00f3n bajo la cual vivimos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Su refinada crueldad <\/em>. No bastaba que el Crucificado soportara todos los suplicios de la cruz, sino que tambi\u00e9n deb\u00eda soportar todas las verg\u00fcenzas e indignidades de la desnudez. Para algunos, sin duda, que estaban hundidos en el m\u00e1s profundo desenfreno f\u00edsico y espiritual, no fue tan doloroso, pero por el alma pura de Jes\u00fas debe haber sido profundamente sentido. No se mostr\u00f3 consideraci\u00f3n en su caso. No estuvo exento de un solo \u00edtem en el cat\u00e1logo de indignidades, ni de una sola ignominia en el programa de la verg\u00fcenza; sino que, por el contrario, \u00e9stos se alargaron con las aportaciones voluntarias de una multitud servil. Los crucificadores de Jes\u00fas eran tan refinados en su crueldad como groseros en sus gustos, y tan diminutos en sus indignidades como laxos en su sentido de la delicadeza com\u00fan.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>En relaci\u00f3n con el Crucificado<\/em>. Indica:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>La sencillez de su vestimenta.<\/em> S\u00f3lo el traje com\u00fan de un pobre galileo. Jes\u00fas no buscaba la moda y la finura en el vestir m\u00e1s que los lujos en la dieta; pero en todo se caracteriz\u00f3 por la sencillez. En cierto sentido, tambi\u00e9n era extra\u00f1o que el que pinta el lirio y la rosa en los matices m\u00e1s ricos, y el ala del p\u00e1jaro en los colores m\u00e1s fant\u00e1sticos, \u00a1est\u00e9 \u00e9l mismo vestido con el sencillo vestido de un pobre artesano! Pero, en otro sentido, esto no es extra\u00f1o; es generalmente el caso con la verdadera grandeza. \u00c9l era suficientemente glorioso en s\u00ed mismo. No es la prenda, sino el que la viste.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>La pobreza de sus circunstancias<\/em>. Cuando sus asuntos mundanos terminaron, consistieron en un vestido humilde. Cuando esto se dividi\u00f3 todo se dividi\u00f3, \u00e9l pose\u00eda en este mundo, no ten\u00eda casas, dinero, ni tierras para ser confiscadas por el gobierno, y para enriquecer el tesoro imperial, solo el manto y la t\u00fanica, y estos probablemente los regalos de alg\u00fan amable amigo, este \u00faltimo, tal vez, tejido por las tiernas manos de su madre, o por Magdalena, como original dispositivo y don de amor para una bondad original y divina. Esto es muy conmovedor y significativo, que el que estuvo en el mundo, y el mundo fue hecho por \u00e9l, se vaya sin nada de eso. S\u00f3lo el que hizo el mundo pod\u00eda contentarse con dejarlo as\u00ed. Lo fue.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Su m\u00e1s que humana sumisi\u00f3n en el sufrimiento.<\/em> Cuando fue despojado de sus vestiduras, no se quej\u00f3, ni pidi\u00f3 ser perdonado. esta indignidad. Naturalmente, uno esperar\u00eda que pidiera este favor y dijera: \u00abEstoy dispuesto a sufrir hasta la muerte, pero d\u00e9jame morir con mi ropa\u00bb. Pero ni una palabra ni un murmullo. \u201cComo cordero fue llevado al matadero,\u201d y todo por nosotros. \u00c9l fue despojado para que podamos vestirnos, se desnud\u00f3 para que podamos vestirnos de un blanco inmaculado.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AS<\/strong> <strong>AN<\/strong> strong&gt; <strong>ACTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EGO\u00cdSMO<\/strong> <strong>RAPACIDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbLos soldados,\u00bb etc.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Fueron inspirados por el amor a la ganancia s\u00f3rdida<\/em>. Cada principio b\u00e1sico en existencia fue representado en G\u00f3lgota ese d\u00eda. Todos los buitres del infierno revoloteaban sobre la cruz listos para descender sobre sus respectivas presas. Y entre los grupos oscuros estaba el amor a la ganancia listo para sus vestiduras. No le importaba nada m\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Esto lo confirmaba el h\u00e1bito y la costumbre<\/em>. La ropa de la v\u00edctima era su pago por la ejecuci\u00f3n. Entonces no era un trabajo tan rentable como lo es ahora. Pero encontrar\u00e1s personas dispuestas a hacer cualquier cosa por una peque\u00f1a ventaja mundana. Te ahorcar\u00e1n por tu ropa; os asesinar\u00e1n f\u00edsica o moralmente, lo que es peor a\u00fan, por la consecuci\u00f3n de un finito ego\u00edsta. Su propio disc\u00edpulo lo vendi\u00f3 por treinta piezas de plata: \u00bfpor qu\u00e9, entonces, deber\u00edamos maravillarnos de estos soldados toscos e ignorantes crucific\u00e1ndolo por sus vestiduras? Y este demonio de la ganancia ego\u00edsta fue sancionado por la ley.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Se hizo con mucha prisa<\/em>. Tan pronto como fue crucificado, antes de que muriera, se apresuraron a dividir sus vestidos delante de sus propios ojos. En esto son t\u00edpicos de muchos m\u00e1s. El amor a la ganancia siempre tiene prisa. Los devotos del ego\u00edsmo siempre tienen prisa. Tan pronto como la v\u00edctima est\u00e1 a salvo en las garras de la aflicci\u00f3n, comienzan a buscar las llaves. La tumba se abre antes de que casi haya exhalado su \u00faltimo aliento.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>La divisi\u00f3n es justa y justa<\/em>. Esta es una cualidad redentora en el asunto. En lugar de estropear el chaleco, lo echan a suertes. Esto probablemente surgi\u00f3 del ego\u00edsmo, cada uno esperando que fuera el suyo; pero, si ego\u00edsta, fue sabio, y un ejemplo para muchos al repartir el bot\u00edn. Es mejor echar a suertes o dejar una cosa en paz, que dejarla sin valor. Hay algo de honor entre los ladrones, s\u00ed, m\u00e1s que entre muchos hombres de mayor rango. \u00ab\u00bbLos hijos de este mundo son m\u00e1s sabios,\u00bb etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CUMPLIMIENTO <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESCRITURA<\/strong>. \u00ab\u00bbQue la Escritura,\u00bb etc.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Cristo fue el gran Sujeto de la Escritura antigua.<\/em> Su encarnaci\u00f3n, car\u00e1cter y muchos incidentes de su vida y muerte fueron predichas siglos antes de que hiciera su aparici\u00f3n. Muchos de los profetas lo describieron como si realmente estuviera presente para ellos. David, el gran antitipo del Mes\u00edas, a menudo estaba tan inspirado que lo personific\u00f3 y relat\u00f3 hechos como si realmente hubieran sucedido en su propia experiencia, mientras que se relacionaban completamente con el Rey venidero. Tal fue su referencia a la partida de su manto.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>En la vida y muerte de Cristo se cumpli\u00f3 literalmente la antigua Escritura.<\/em> Incluso en la divisi\u00f3n de su manto.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> En esto los soldados eran agentes inconscientes. Nada podr\u00eda estar m\u00e1s alejado de su conocimiento y conciencia que el hecho de que cumplieron cualquier Escritura.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> En esto, solo llevaron a cabo su propio contrato y cumplieron sus propios dise\u00f1os. No hubo ninguna influencia secreta y sobrenatural ejercida sobre ellos, de modo que sus acciones pudieran encajar con la antigua profec\u00eda; pero la profec\u00eda antigua era una lectura verdadera de eventos futuros, y fue probada por estos eventos a medida que ocurrieron.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> A trav\u00e9s de estos agentes inconscientes se cumpli\u00f3 la Escritura.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Este cumplimiento literal de la Escritura antigua fue una prueba notable del Mesianismo de Jes\u00fas<\/em>\u2014que \u00e9l era el Divino prometido desde la antig\u00fcedad, y con quien la la antigua dispensaci\u00f3n estaba de parto. Incluso la divisi\u00f3n de su manto atestiguaba su identidad y la divinidad de su misi\u00f3n; y estos soldados dieron testimonio inconsciente de su Mesianismo.<\/p>\n<p><strong>LECCIONES.<br \/>1.<\/strong> <em>Todo lo relacionado con la verdadera grandeza se vuelve interesante<\/em>. El lugar de nacimiento de un gran hombre, la casa en la que vivi\u00f3 despu\u00e9s, la silla en la que se sent\u00f3 y el bast\u00f3n que llev\u00f3. Las vestiduras de Jes\u00fas est\u00e1n llenas de inter\u00e9s, especialmente el chaleco sin costuras. La eliminaci\u00f3n de incluso sus vestiduras no pasa desapercibida.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Las vestiduras de Jes\u00fas cayeron en manos irreflexivas<\/em>. Uno casi siente curiosidad por saber qui\u00e9n ten\u00eda las piezas de la t\u00fanica y qui\u00e9n ten\u00eda la t\u00fanica sin costuras. \u00a1Qu\u00e9 intercambio! El chaleco que una vez us\u00f3 el Hijo de Dios fue luego usado por un soldado irreflexivo. Bien estaba que ninguna de sus vestiduras cayera en manos de sus amigos; de ser as\u00ed, habr\u00eda peligro de idolatr\u00eda.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Las vestiduras de Jes\u00fas perdieron su virtud cuando dej\u00f3 de usarlas.<\/em> manto, cuyo borde era tan sanador para la fe, ya no lo era. La virtud no estaba en el vestido, sino en quien lo vest\u00eda. Dio grandeza y virtud a todo lo relacionado con \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Arreglemos nuestros asuntos hasta donde podamos antes de morir,<\/em> <em>y deja el resto a la loter\u00eda de los eventos, que siempre est\u00e1 bajo el control Divino<\/em>. Nos importa muy poco lo que ser\u00e1 de nuestras vestiduras despu\u00e9s de que terminemos con ellas. Si los tenemos mientras los necesitamos, debemos sentirnos agradecidos.\u2014BT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:25<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>Aferr\u00e1ndose a la cruz.<\/strong><\/p>\n<p>La tierra, el infierno y el cielo estaban representados en la cruz de Jes\u00fas. Estos representantes naturalmente se formaron en grupos. Aviso\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> <strong>INTERESANTE<\/strong> <strong>GRUPO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CRUZ<\/strong>. \u00bfQui\u00e9n la compuso?<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La madre de Jes\u00fas. <\/em>Ella es mencionada primero. Ella se destaca entre el resto, como bien puede ser. De todas las madres, ella es la m\u00e1s popular e interesante. Ella est\u00e1 sola en el rol materno del mundo. Jam\u00e1s una madre tuvo tal Hijo, y jam\u00e1s un hijo tuvo tal madre. Se ha hecho demasiado de ella por un lado y demasiado poco por el otro. De ella hered\u00f3 el Hijo de Dios su humanidad y su crianza humana. Humanamente hablando, le deb\u00eda mucho a su madre por su excelente naturaleza humana y sus simpat\u00edas. Que Mary fuera su madre no fue un accidente. Jam\u00e1s una madre tuvo tanta alegr\u00eda ni tanta tristeza; y ahora estaba abrumada con lo \u00faltimo. Ella estaba all\u00ed: \u00bfy qu\u00e9 pod\u00eda mantenerla alejada?<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Su hermana.<\/em> \u00bfQui\u00e9n era ella? no la esposa de Cleof\u00e1s. Ella tambi\u00e9n era una Mar\u00eda; y dos hermanas del mismo nombre no era algo probable. Ella era sin duda Salom\u00e9, la esposa de Zebedeo y la madre de Santiago y Juan. Juan era primo hermano de Cristo, lo que explica la semejanza, el apego y la confianza. No se menciona su nombre, lo cual es caracter\u00edstico de la modestia de John. No mencionar\u00eda su propio nombre, ni el de su madre.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Mar\u00eda la esposa de Cleof\u00e1s<\/em>. La madre de Santiago el Menor, Jos\u00e9 y Judas. Es dif\u00edcil decidir si esta Cleof\u00e1s era la misma que se encontr\u00f3 con Jes\u00fas en el camino a Ema\u00fas. Fue, sin duda, un buen hombre y disc\u00edpulo de Jes\u00fas; pero se destaca en la historia sagrada en relaci\u00f3n con su esposa m\u00e1s heroica, quien lo adelant\u00f3 en la carrera, lo dej\u00f3 en las afueras de la multitud y sigui\u00f3 adelante con sus camaradas hacia la cruz del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Mar\u00eda Magdalena<\/em>. Un personaje muy conocido de este per\u00edodo. Jes\u00fas la cur\u00f3 de muchas enfermedades, al menos de sus siete esp\u00edritus inmundos, y desde entonces ella estuvo especialmente unida a su gran Benefactor, y fue una de las muchas buenas mujeres que siguieron a Jes\u00fas desde Galilea, y le administraron de sus bienes, seg\u00fan a la costumbre de los jud\u00edos; y ella ahora estaba entre ese peque\u00f1o grupo de almas simpatizantes que asistieron a sus \u00faltimos momentos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>POSICI\u00d3N<\/strong>. \u00ab\u00bbJunto a la cruz de Jes\u00fas.\u00bb\u00bb En esta posici\u00f3n manifestaron:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Gran fortaleza<\/em>. Para darse cuenta de esto:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Piense en los sufrimientos que tuvieron que presenciar,<\/em> y el espect\u00e1culo que tuvieron que ver. Tuvieron que presenciar la muerte agonizante, la verg\u00fcenza y las indignidades incalculables de su mejor Amigo. Muchos corazones valientes han fallado en el lecho de muerte de un ser querido; pero estuvieron junto a la cruz de la muerte de su Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Piense en el escarnio p\u00fablico y el rid\u00edculo al que fueron expuestos<\/em>. Eran, sin duda, conocidas por muchos de los enemigos del Salvador como sus adherentes, y no estaba nada de moda que las mujeres aparecieran en tal escena; pero \u00bfqu\u00e9 les importaba el decoro social o el desprecio p\u00fablico? Su coraje super\u00f3 con creces esto en el desempe\u00f1o de un deber sagrado.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Piense en su peligro personal<\/em>. Como amigos del Crucificado, en los mismos dientes de sus crueles enemigos, sus vidas estaban en peligro; pero ellos no tuvieron en cuenta a estos queridos para ellos, sino que estuvieron all\u00ed cara a cara con la muerte.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Fuerte afecto.<\/em> Esto explica su coraje. Su hero\u00edsmo fue el del amor, y su coraje el del cari\u00f1o. Su afecto puede considerarse como:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Afecto materno<\/em>. \u00bfQu\u00e9 amor tan fiel y heroico como el de una madre? Y nunca fue m\u00e1s fuerte que en su coraz\u00f3n qui\u00e9n era la madre de nuestro Se\u00f1or; y la acerc\u00f3 ahora a su cruz.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Afecci\u00f3n social.<\/em><\/p>\n<p><strong>(3) <\/strong> <em>Cari\u00f1o piadoso<\/em>. Era m\u00e1s que el afecto ordinario de los parientes humanos y la amistad. Era el amor que brotaba del apego piadoso, de la esperanza cristiana y de la fe en \u00e9l como Mes\u00edas y Salvador. Mar\u00eda Magdalena segu\u00eda ardiendo de gratitud y fe, que ard\u00eda a\u00fan m\u00e1s cerca de la cruz.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Fuerte y genuina simpat\u00eda<\/em>. Estaban dispuestos a prestarle cualquier ayuda y, de ser posible, habr\u00edan asumido parte de sus agon\u00edas sobre s\u00ed mismos. Eran impotentes, pero hicieron lo que pudieron y llegaron lo m\u00e1s lejos posible.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Gran autocontrol<\/em>. Hemos le\u00eddo sobre madres que se vuelven fren\u00e9ticas y pierden la vida para salvar a sus seres queridos; pero aqu\u00ed se mantuvo una maravillosa calma, que hace m\u00e1s heroico el amor de la madre y m\u00e1s sublime su hero\u00edsmo. Hab\u00eda emociones profundas y agitadas en sus pechos, con poca o ninguna demostraci\u00f3n; pero se manifest\u00f3 un dominio propio maravilloso, como si sus almas hubieran sido presa del esp\u00edritu sereno del Crucificado.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong> CONDUCTA<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>EJEMPLO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>IMITACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>TODOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Estuvieron a su lado en su hora de mayor prueba y sufrimientos<\/em>. Una cosa era estar a su lado en su hora de gozo y triunfo, en el d\u00eda de su poder y las haza\u00f1as de su fuerza amorosa, cuando el cielo se abri\u00f3 y derram\u00f3 sobre \u00e9l su gloria; cuando la Divinidad rode\u00f3 su frente, e hizo su palabra omnipotente y su misma mirada o toque todopoderoso; cuando a su mandato las enfermedades huyeron, y los demonios abandonaron sus oscuros lugares; cuando la tormenta se calm\u00f3, y las olas se agazaparon ante su voz; cuando la comida aument\u00f3 bajo sus manos, e incluso la Muerte entreg\u00f3 su presa cuando habl\u00f3. Pero otra cosa era estar a su lado en una cruz, cuando el infierno lo asediaba con sus tormentos, el cielo parec\u00eda cerrarse a sus respiraciones, y la Divinidad misma parec\u00eda haberlo abandonado.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Estaban a su lado cuando otros lo hab\u00edan dejado<\/em>. Una cosa es estar junto a Jes\u00fas, uno de muchos; pero es otro estar a su lado, uno de los cuatro. Una cosa es seguirlo con disc\u00edpulos fieles y una multitud jubilosa; pero otra es estar solo junto a su cruz. \u00bfD\u00f3nde estaban Pedro, Santiago, Andr\u00e9s, Felipe y otros, celosos y de buen coraz\u00f3n? Todos se hab\u00edan ido, a excepci\u00f3n del disc\u00edpulo del amor y estas mujeres amantes. Otros pueden estar entre la multitud, o en las afueras, mirando de lejos; pero ellos se pararon junto a su cruz cuando todos lo hab\u00edan dejado. Mientras otros dejan a Cristo, pong\u00e1monos a su lado y acerqu\u00e9monos m\u00e1s a \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Hicieron todo lo que pudieron.<\/em> Estaban indefensos , y no pod\u00eda prestar ninguna ayuda. No pudieron hacer ning\u00fan progreso; aun as\u00ed se mantuvieron firmes y manifestaron su apego imperecedero e invencible. Se aferraron a Jes\u00fas por su propio bien aparte de las circunstancias. Como ellos, hagamos lo que podamos, y avancemos lo m\u00e1s posible, y, cuando no podamos m\u00e1s, permanezcamos firmes; y, de hecho, en la hora de la tentaci\u00f3n m\u00e1s terrible, lo m\u00e1ximo que podemos hacer es mantenernos firmes.<\/p>\n<p><strong>LECCIONES.<br \/>1.<\/strong> <em>Jes\u00fas no ha sido en ning\u00fan momento totalmente desierta<\/em>.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Digno de notar que los fieles en la cruz fueron mujeres<\/em>. Seguramente \u00ab\u00bb\u00c9l da poder a los fatigados\u00bb.\u00bb En los vasos m\u00e1s fr\u00e1giles estaba la mayor fortaleza.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Aquellos que estaban junto a la cruz de Jes\u00fas inconscientemente se pararon cerca de un rico tesoro. <\/em>La escena exterior era de verg\u00fcenza, pobreza y agon\u00eda y miseria indecibles; pero el interior era de indecible paz, gozo, riquezas y gloria. All\u00ed se hizo la expiaci\u00f3n, se abri\u00f3 la fuente y termin\u00f3 la obra de redenci\u00f3n. Tropezaron con una rica fortuna. Esto no se les ocurri\u00f3 entonces, sino que se les apareci\u00f3 despu\u00e9s. La cruz les hizo m\u00e1s bien a ellos que ellos al que colgaba de ella.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Aquellos que est\u00e1n junto a Jes\u00fas en la hora de su prueba, \u00e9l estar\u00e1 junto a <\/em>. Todos tenemos nuestras cruces, aflicci\u00f3n y muerte a nuestro turno. Estemos junto a la cruz de Jes\u00fas, y \u00e9l estar\u00e1 junto a la nuestra, y no nos abandonar\u00e1 en la hora de nuestra mayor prueba.\u2014BT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:26<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:27 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Amor filial fuerte en la muerte.<\/strong><\/p>\n<p>Aviso\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>INFERIORIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELACIONES<\/strong> HUMANAS<\/strong>. Nuestro Se\u00f1or se dirige a su madre como \u00ab\u00bbmujer\u00bb\u00bb\u2014un t\u00e9rmino de ternura y respeto; todav\u00eda sugiriendo a la vez la inferioridad de las relaciones humanas en comparaci\u00f3n con las espirituales.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Las relaciones humanas pertenecen a este mundo<\/em>. Pertenecen al orden natural, f\u00edsico y visible de las cosas. Son el resultado de nuestra existencia, los arreglos de la sabia Providencia, e importantes para el gobierno de la raza humana, su orden social, progreso y felicidad, y capaces de servir a nuestros m\u00e1s altos intereses.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Cristo habl\u00f3 de ellos y los trat\u00f3 como inferiores a las relaciones espirituales<\/em>. Aunque fue el m\u00e1s obediente, afectuoso y ejemplar de los hijos, sin embargo, siempre habl\u00f3 de sus relaciones espirituales y divinas como superiores y m\u00e1s importantes: las que surgen de un nacimiento divino y espiritual, de la voluntad de Dios, como superiores a las que surge del nacimiento f\u00edsico, o la voluntad de la carne. El primero siempre tuvo su preferencia, y hablaba m\u00e1s fuerte de sus parientes seg\u00fan el esp\u00edritu que de los de la carne. Una vez. cuando le dijeron que su madre y sus hermanos estaban fuera busc\u00e1ndolo, dijo: \u00abEl que hace la voluntad de mi Padre\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Al morir, las relaciones humanas se fusionan con las de una vida superior<\/em>. \u00c9l dice: \u00ab\u00bbmujer\u00bb, no \u00ab\u00bbmadre\u00bb\u00bb y, se\u00f1alando a Juan, y no a s\u00ed mismo, \u00ab\u00bb\u00a1He aqu\u00ed tu hijo!\u00bb\u00bb Tanto como para decir, en el antiguo sentido del t\u00e9rmino, \u00bb \u00abDe ahora en adelante dejo de ser tu Hijo, y t\u00fa dejas de ser mi madre\u00bb. Ten\u00eda que pensar en \u00e9l, no como su Hijo, sino como su Se\u00f1or y Salvador. Por la influencia regeneradora del cristianismo y el tr\u00e1nsito de la muerte, lo material se pierde en lo espiritual, lo humano en lo Divino y lo temporal en lo Eterno.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CUMPLIMIENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL DEBER<\/strong> <strong>FILIAL<\/strong>. \u00ab\u00bbCuando vio a su madre,\u00bb etc. Este deber implicaba provisiones para el futuro apoyo y consuelo de su madre.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Este deber se siente y admitido por Cristo.<\/em> Esto implica:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Que las relaciones humanas implican deberes especiales<\/em>. Los hermanos tienen deberes especiales hacia los hermanos, los padres hacia los hijos y los hijos hacia los padres. Cristo sinti\u00f3 que su madre viuda depend\u00eda de \u00e9l para su apoyo y consuelo, y siente que es su deber sagrado proveer para ella.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Estos deberes son titular,<\/em> aunque las relaciones de las que surgen est\u00e1n a punto de cesar. Jes\u00fas estaba a punto de dejar de ser Hijo de Mar\u00eda, en el sentido antiguo; estaba a punto de entrar en una vida superior. Aun as\u00ed, sinti\u00f3 que era su deber proveer para ella. Lo espiritual no compensa lo material. Las obligaciones de cada estado de existencia deben cumplirse en esa etapa. Nuestras obligaciones sobreviven a las relaciones que las originaron.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>El cristianismo hace que todos los que est\u00e1n bajo su influencia est\u00e9n m\u00e1s atentos a los deberes de las relaciones humanas.<\/em> No es como Cristo dejar el mundo como ladrones y aquellos que nos amaban y depend\u00edan de nosotros como pr\u00f3fugos. La vida superior de Cristo lo inspir\u00f3 a cumplir los deberes de esta, el cristianismo ennoblece toda relaci\u00f3n, y consagra todo deber de la vida. El hijo cristiano ser\u00e1 el m\u00e1s cari\u00f1oso y cuidadoso de su madre sobreviviente.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Este deber fue realizado por Cristo en las circunstancias m\u00e1s dif\u00edciles<\/em>. Este deber se cumpli\u00f3 en medio de los sufrimientos m\u00e1s insoportables, f\u00edsicos, mentales y espirituales. Fue hecho en el mismo acto de morir. Al pronunciar estas palabras de ternura, estaba en las garras de la muerte m\u00e1s dolorosa. Lo hizo cuando realizaba la obra m\u00e1s importante de su vida. Al proveer para las necesidades espirituales del mundo, \u00e9l provey\u00f3 para las necesidades temporales de su madre. Estos hechos prueban:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Su absoluto olvido de s\u00ed mismo<\/em>. \u00ab\u00bbSe despoj\u00f3 a s\u00ed mismo\u00bb.\u00bb No a s\u00ed mismo, sino a los dem\u00e1s. No sus propias agon\u00edas, sino el consuelo de su madre sobreviviente y afligida.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Su maravillosa soberan\u00eda sobre las circunstancias m\u00e1s adversas de la vida<\/em>. En medio de sufrimientos e indignidades estaba perfectamente tranquilo y sereno. Ten\u00eda control total sobre sus sentimientos, acciones, sufrimientos e incluso la muerte. Mantuvo a raya a la muerte hasta que cumpli\u00f3 el \u00faltimo deber de amor perteneciente a esta vida.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>La fuerza de su afecto filial<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>Su continuo inter\u00e9s inherente en aquellos a quienes amaba<\/em>. En su amada madre y disc\u00edpula. Y este inter\u00e9s, que ard\u00eda tan intensamente en la oscuridad de la muerte, no era probable que se extinguiera en la felicidad y el esplendor de la vida del m\u00e1s all\u00e1.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em> La minuciosidad y. ternura de su cuidado amoroso<\/em>. Mientras contemplamos este, su \u00faltimo acto de amor filial, en las circunstancias en que se realiz\u00f3, estamos dispuestos a exclamar: \u00ab\u00a1Qu\u00e9 humano! \u00a1Qu\u00e9 divino! que completo! que minuto! \u00a1Qu\u00e9 parecido a Dios! \u00a1Qu\u00e9 parecido al Padre de todos!\u00bb\u00bb Mientras gobierna y sustenta el vasto universo, no olvida ni un solo objeto, ni siquiera el m\u00e1s peque\u00f1o. Ilumina el sol y gu\u00eda las estrellas, pero no se olvida de la luci\u00e9rnaga, ni de sonre\u00edr a la rosa y al lirio. Y as\u00ed el Divino Hijo ahora en la cruz, mientras hizo expiaci\u00f3n por el pecado, satisfizo la justicia y honr\u00f3 la Ley; a\u00fan as\u00ed, al mismo tiempo, su madre no es olvidada.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Este deber se cumpli\u00f3 de la mejor manera.<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> de la manera m\u00e1s <em>eficiente.<\/em> La encomend\u00f3 al cuidado de su mejor amigo terrenal, uno con los medios y el coraz\u00f3n, la voluntad y el camino . No pod\u00eda hacer nada m\u00e1s. No ten\u00eda medios para legarle; pero ten\u00eda un coraz\u00f3n amoroso a su disposici\u00f3n, que siempre ser\u00eda amable con ella.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> De la manera m\u00e1s <em>natural<\/em>. \u00bfQu\u00e9 podr\u00eda consolar tanto a la madre doliente como otro hijo, tan amado y tan parecido al perdido? Juan le recordar\u00eda a Jes\u00fas, y su sociedad ser\u00eda agradable, y su conversaci\u00f3n ser\u00eda dulce en cuanto al pasado y al futuro.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> En la forma m\u00e1s <em>adecuada tiempo<\/em>. Hasta ese momento estuvo con ella; no hab\u00eda necesidad de nadie m\u00e1s. Pero ahora su vida ya no tiene esperanza; su madre sufr\u00eda las agon\u00edas reprimidas del dolor y la pena: la espada le atravesaba el coraz\u00f3n. Luego se present\u00f3 otro hijo que nunca dejar\u00eda de cuidar de ella, una ayuda muy presente.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EJERCICIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AMOR<\/strong> <strong>OBEDIENCIA<\/strong>. Esto se ilustra en la madre y en el disc\u00edpulo.<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>La nueva relaci\u00f3n se siente y se realiza de la forma m\u00e1s natural<\/em>. No choca con los sentimientos de ninguno de los dos; pero el rubor de un nuevo parentesco pasa por su semblante.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>El cargo sagrado fue aceptado con la mayor alegr\u00eda<\/em>. No hab\u00eda necesidad de una larga lecci\u00f3n; \u00a1s\u00f3lo la breve introducci\u00f3n, \u00abHe aqu\u00ed\u00bb, etc.! Por su Esp\u00edritu y providencia hab\u00eda preparado a ambos para la nueva relaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Se acept\u00f3 pr\u00e1cticamente<\/em>. La llev\u00f3 a su propia casa. La obediencia amorosa es siempre pr\u00e1ctica y plena. A su propia casa, que era la casa del amor.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Fue inmediatamente pr\u00e1ctico<\/em>. No hubo demora. \u00abDesde aquella hora\u00bb. La obediencia del amor es cordial y pronta. Probablemente en ese mismo momento se la llev\u00f3.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Por su propio bien<\/em>. Apenas pod\u00eda soportar m\u00e1s la escena desgarradora. Sus instintos maternales se aferrar\u00edan a la cruz hasta el final; pero los tiernos instintos de su hijo reci\u00e9n adoptado la alejar\u00edan con consideraci\u00f3n. Fue suficiente.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Por causa de Cristo.<\/em> Sus ojos humanos deben ver la obediencia del amor. El cargo sagrado se tomar\u00eda de inmediato, y su testamento se ejecutar\u00eda inmediatamente. Esto no deber\u00eda presionarlo ni un momento. Una madre que llora no debe impedirle la muerte. \u00bfAcaso Cristo no morir\u00eda m\u00e1s feliz despu\u00e9s de ver a su madre cuidada?<\/p>\n<p><strong>LECCIONES.<br \/>1.<\/strong> <em>Hay algunos a quienes Jes\u00fas ama m\u00e1s que a otros<\/em>. Juan era tal. Lo am\u00f3 especialmente por sus cualidades de amor especial y su semejanza con \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Aquellos a quienes Jes\u00fas ama especialmente, \u00e9l los honra especialmente<\/em>\u2014honra con su confianza, amistad, mente y tesoros.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El mayor honor que Cristo puede conferirnos es emplearnos en su servicio especial.<\/em><\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Jes\u00fas tiene muchos parientes pobres que a\u00fan necesitan atenci\u00f3n<\/em>. Aquellos que se hacen amigos del hu\u00e9rfano y la viuda est\u00e1n haciendo un servicio especial a Jes\u00fas. Todav\u00eda escuchamos de la cruz las palabras, \u00abHijo, ah\u00ed tienes a tu madre!\u00bb, etc.\u2014BT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:38-42<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Discipulado secreto.<\/strong><\/p>\n<p>Aviso\u2014<\/p>\n<p> <strong>I.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>CADA<\/strong> <strong>EDAD<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>ALGUNOS<\/strong> <strong>SECRETOS<\/strong> <strong>DISC\u00cdPULOS<\/strong>. Aqu\u00ed se mencionan dos: Jos\u00e9 y Nicodemo. \u00bfPor qu\u00e9 eran secretos?<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Por el peligro que los rodeaba<\/em>. \u00ab\u00bbPor miedo a los jud\u00edos\u00bb.\u00bb \u00bfCu\u00e1les fueron las influencias que despertaron su miedo?<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La influencia de la <em>posici\u00f3n<\/em>. Estaban en una alta posici\u00f3n mundana, miembros del principal consejo de la naci\u00f3n, y confesar a Jes\u00fas significaba la p\u00e9rdida de esta.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La influencia de <em> casta<\/em>. Los sentimientos de casta eran muy fuertes entre los jud\u00edos; ya que son, de hecho, especialmente fuertes entre todas las naciones, tanto cristianas como paganas. Estos concejales ser\u00edan marginados de la sociedad si aceptaran a Jes\u00fas como su Maestro.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La influencia de la <em>riqueza<\/em>. Eran hombres ricos, y su confesi\u00f3n p\u00fablica de Jes\u00fas significar\u00eda la p\u00e9rdida de este.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Su timidez natural de disposici\u00f3n<\/em>. Bien podemos suponer que la disposici\u00f3n natural de Jos\u00e9 y Nicodemo era modesta, reflexiva, cautelosa, t\u00edmida y retra\u00edda; y esto, naturalmente, influy\u00f3 en su conducta p\u00fablica. Su disposici\u00f3n era totalmente opuesta a la de Pedro, y su tentaci\u00f3n estar\u00eda en una direcci\u00f3n opuesta. Debido a la disposici\u00f3n natural, no es esfuerzo, y en consecuencia no es virtud, en uno ser valiente y heroico; mientras que en el otro es la dif\u00edcil tarea de la vida.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>La incompletud esencial de su fe<\/em>. La fe en Cristo en este momento, en el mejor de los casos, era d\u00e9bil e imperfecta. As\u00ed fue en los disc\u00edpulos, quienes ten\u00edan todas las ventajas del ministerio y los milagros de Cristo. \u00bfQu\u00e9 debe haber sido en estos disc\u00edpulos m\u00e1s distantes y secretos? No hab\u00edan disfrutado de las ventajas de la educaci\u00f3n religiosa y, por lo tanto, su fe era naturalmente incompleta.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Sin embargo, eran disc\u00edpulos genuinos<\/em>. El miedo a los jud\u00edos, aunque ten\u00eda cierta influencia en ellos, no era realmente predominante. La publicidad de la profesi\u00f3n no es garant\u00eda de sinceridad; ni el secreto es una barrera para ello. Todo verdadero discipulado comienza en secreto, y tiene mucho de secreto a lo largo de su carrera. La verdadera fuerza moral del hombre est\u00e1 en el secreto de su coraz\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>GENUINO<\/strong> <strong>DISC\u00cdPULOS <\/strong>, <strong>AUNQUE<\/strong> <strong>SECRETO<\/strong>, <strong>SOLO<\/strong> <strong>REQUIERE<\/strong> <strong>CONVENIENTE<\/strong> <strong>CIRCUNSTANCIAS <\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SACAR<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>FUERA<\/strong>. Estos fueron extra\u00eddos; y \u00bfqu\u00e9 los atrajo?<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Evidencia adicional a la fe.<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La evidencia de <em>la conducta de Cristo<\/em>. Su conducta mansa, paciente, sumisa y digna en las circunstancias m\u00e1s dif\u00edciles, y en los sufrimientos y provocaciones m\u00e1s insoportables, estaba altamente calculada para inspirar fe en \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La falsa y demente <em>conducta de sus enemigos<\/em>. Su perjurio, su crueldad extrema y loca en relaci\u00f3n con tal personaje, naturalmente hablar\u00eda a su favor y retroceder\u00eda sobre s\u00ed mismos.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>La evidencia de Pilato<\/em>. Cualquiera que sea el car\u00e1cter de ese notable gobernador, \u00e9l pronunci\u00f3 sentencia muy decididamente contra los jud\u00edos ya favor de Jes\u00fas. S\u00f3lo se lo entreg\u00f3 al fin bajo una protesta. Esto, para cualquier persona reflexiva y bien dispuesta, debe haber sido muy significativo y hasta convincente.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>La evidencia de la naturaleza<\/em>. La rasgadura del velo y las rocas, los temblores de la tierra, la apertura de las tumbas y el oscurecimiento del sol al mediod\u00eda cuando Jes\u00fas colgaba de la cruz, hablaban poderosamente de la fe a su favor. Hubo tal concurrencia de evidencia de principio a fin que naturalmente traer\u00eda la fe dondequiera que estuviera, e incluso la producir\u00eda donde no la hubiera.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>La la muerte de Cristo, en s\u00ed misma, fue calculada para sacar el amor y el coraje latentes.<\/em> La muerte es una circunstancia que tiende a disminuir las faltas del hombre ya magnificar sus virtudes. De los primeros, Jes\u00fas no ten\u00eda ninguno, ya trav\u00e9s de la oscuridad de la muerte, los segundos brillaron con un resplandor divino. En el pecho t\u00edmido, naturalmente inspirar\u00edan a la conciencia pesar y deseo de reparaci\u00f3n, y avivar\u00edan la llama del pabilo humeante del amor. Solo a la muerte de un ser querido, nosotros y los dem\u00e1s llegamos a saber cu\u00e1nto lo amamos en vida. Jos\u00e9 y Nicodemo nunca supieron que amaban tanto a Jes\u00fas hasta que fue crucificado y falleci\u00f3.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El amor y el coraje latentes se manifestaron con el ejemplo<\/em>. Joseph sali\u00f3 primero y su ejemplo fue inspirador. Nicodemo se contagi\u00f3, siendo el m\u00e1s t\u00edmido de los dos, y vino tambi\u00e9n; probablemente observ\u00f3 los movimientos de Jos\u00e9. Casi se mor\u00eda por mostrar su respeto y amor al Crucificado, pero se sinti\u00f3 demasiado d\u00e9bil hasta que vio la acci\u00f3n decidida de su hermano m\u00e1s fuerte. Esto de inmediato decidi\u00f3 su curso, y \u00e9l tambi\u00e9n vino. Sin duda, Jos\u00e9 y Nicodemo sostuvieron muchas conversaciones secretas sobre el objeto de su amor com\u00fan, y uno anim\u00f3 e inspir\u00f3 al otro.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>SECRETO<\/strong> <strong>PERO<\/strong> <strong>AUT\u00c9NTICOS<\/strong> <strong>DISC\u00cdPULOS<\/strong>, <strong>ATRA\u00cdDOS<\/strong> <strong>FUERA<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>CONVENIENTE<\/strong> <strong>CIRCUNSTANCIAS<\/strong>, <strong>SON<\/strong> <strong>A MENUDO<\/strong> <strong>MUY<\/strong> <strong> HEROICO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>BENEVOLENTE<\/strong>. Estas cualidades se manifiestan aqu\u00ed en:<\/p>\n<p><strong>1.<\/strong> <em>Una petici\u00f3n valiente<\/em>. Jos\u00e9 acudi\u00f3 a Pilato para pedirle permiso para llevarse el cuerpo de Jes\u00fas para ser sepultado. Esta fue una empresa audaz, como lo expres\u00f3 Mark, que implicaba un riesgo personal considerable y, por lo tanto, contraria a su temperamento natural y conducta pasada. Pero ahora es su nuevo yo y no el viejo, o su viejo y real yo en su verdadero atuendo.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>Un acto valiente y amoroso<\/em>. Se dio permiso. Su aventura inspirada result\u00f3 exitosa. Su elocuente petici\u00f3n fue concedida y se llev\u00f3 el cuerpo. Este fue un acto p\u00fablico, en el que comparti\u00f3 y del cual fue responsable. Su miedo a perder posici\u00f3n, casta y riqueza ahora se ha ido. Est\u00e1 bajo el dominio del principio opuesto del amor. No es el temor de los jud\u00edos, sino el amor de Jes\u00fas, lo que lo mueve ahora, y pronto se le une un hermano t\u00edmido.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>Regalos benevolentes <\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El regalo de Nicodemo. Cien libras de costosas especias. No vino al funeral ni con el coraz\u00f3n ni con las manos vac\u00edas, sino con un regalo principesco: abundancia de especias para embalsamar el cuerpo muerto pero sagrado.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El regalo de Jos\u00e9. El lino y la tumba. Estaba decidido a que el cuerpo de Jes\u00fas no compartiera la suerte de los delincuentes comunes, sino que tuviera una tumba, una tumba nueva en su jard\u00edn, probablemente destinada a \u00e9l mismo. Jes\u00fas debe dormir en su cama. Pero no habr\u00eda inconveniente, ya que Jes\u00fas lo dejar\u00eda bastante temprano; as\u00ed que no hab\u00eda peligro de que Jos\u00e9 la necesitara antes de que Jes\u00fas la dejara. Y lo dej\u00f3 muy mejorado. Un jard\u00edn nunca fue depositario de tal semilla; y una tumba nunca fue el lugar de descanso de tal inquilino.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Estos eran regalos y actos de amor devocional. Suyo era el hero\u00edsmo de un afecto invencible, que ya no pod\u00eda ser reprimido. El r\u00edo se desbord\u00f3 y barri\u00f3 todo a su paso. El Cristo viviente estaba en el coraz\u00f3n de Jos\u00e9, y su cuerpo muerto estaba ahora en su tumba sagrada. Las cien libras de costosas especias fueron las devociones del amor de Nicodemo por el Salvador.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Todo esto se manifest\u00f3 en la hora m\u00e1s oscura<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Cuando sus enemigos hab\u00edan terminado su trabajo. Hab\u00edan logrado sus prop\u00f3sitos y realizado sus mayores esperanzas en la crucifixi\u00f3n y muerte de Jes\u00fas. Pero mientras el concilio lo hab\u00eda crucificado, dos de sus miembros enterraron su cuerpo. Cuando el odio hab\u00eda alcanzado su punto m\u00e1s alto de triunfo, el amor latente y secreto alcanz\u00f3 un punto m\u00e1s alto de valent\u00eda p\u00fablica.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Cuando sus amigos lo abandonaron. S\u00f3lo las mujeres y el disc\u00edpulo amado estuvieron presentes en su \u00faltima hora. Ninguno de sus seguidores p\u00fablicos vino a enterrarlo, ni sigui\u00f3 su cuerpo a la tumba. Luego, estos disc\u00edpulos secretos se presentaron como la fuerza de reserva del Rey, y con valent\u00eda y amor realizaron sus sagradas exequias.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Cuando su causa aparentemente hab\u00eda llegado a su fin. Nicodemo nunca acudi\u00f3 a \u00e9l en una noche tan oscura como esta. La fe com\u00fan fue eclipsada y la esperanza casi extinguida; pero entonces la fe, la esperanza y el amor de estos disc\u00edpulos privados resplandecieron y brillaron en la oscuridad de la muerte.<\/p>\n<p><strong>LECCIONES.<br \/>1.<\/strong> <em>Esa sinceridad general de car\u00e1cter es ventajoso para la recepci\u00f3n de Jes\u00fas. <\/em>Jos\u00e9 era un hombre justo y honorable. Este era su car\u00e1cter general, ya tal Jes\u00fas debe encomendarse.<\/p>\n<p><strong>2.<\/strong> <em>En los concilios m\u00e1s perversos generalmente hay algunos hombres buenos<\/em>. En el mismo nido de sus asesinos, Jes\u00fas ten\u00eda al menos dos amigos genuinos.<\/p>\n<p><strong>3.<\/strong> <em>El principio genuino, por d\u00e9bil que sea, triunfar\u00e1 al final<\/em>. La vida finalmente se har\u00e1 ver y sentir. Aquellos que sinceramente vienen a Jes\u00fas de noche, vendr\u00e1n a \u00e9l finalmente de d\u00eda, y en el d\u00eda de mayor necesidad.<\/p>\n<p><strong>4.<\/strong> <em>Jes\u00fas siempre tiene algunos disc\u00edpulos secretos , que har\u00e1 por \u00e9l lo que otros hagan o no puedan.<\/em> Se pretend\u00eda que tuviera un entierro principesco. Si en vida estuvo con los pobres, en su muerte estuvo con los ricos. Nadie pod\u00eda prever c\u00f3mo podr\u00eda suceder esto; pero Jes\u00fas ten\u00eda amigos secretos entre los ricos, y ellos enterraron su cuerpo de una manera rica, muy apropiada. Otros lo enterraron; \u00e9l mismo resucit\u00f3.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> <em>Cristo influy\u00f3 m\u00e1s en la muerte que en la vida<\/em>. En vida, no logr\u00f3 sacar a Jos\u00e9 y Nicodemo en p\u00fablico; pero en la muerte no pudieron resistir la atracci\u00f3n. \u00c9l dijo: \u00abSi muero, dibujar\u00e9;\u00bb y aqu\u00ed hay una ilustraci\u00f3n llamativa, pero no la \u00fanica.\u2014BT<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE D. YOUNG<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbEcce Homo!\u00bb\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>PILATO<\/strong> <strong>SENTIDO<\/strong>. Quer\u00eda decir que una cosa muy peque\u00f1a asust\u00f3 a los sacerdotes y ancianos y sus simpatizantes. Los invit\u00f3 a mirar a Jes\u00fas, con el. corona de espinas que rodeaba sus cejas, y la t\u00fanica p\u00farpura, sin duda alguna pieza andrajosa y gastada de ropa arrojada sobre sus hombros. Seguramente si Jes\u00fas fuera realmente un Rey, si su realeza estuviera tanto en el poder como en la palabra, toda esta burla habr\u00eda sacado a relucir la realidad.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL <\/strong> <strong>RESULTADO<\/strong> <strong>ACTUAL<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>TRATAMIENTO<\/strong>. Pilato quiso decir que Jes\u00fas deber\u00eda parecer absolutamente despreciable. Poco se so\u00f1\u00f3 c\u00f3mo en el transcurso del tiempo una gran multitud de todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas responder\u00edan a este llamado, y contar\u00edan a Jes\u00fas como Rey a\u00fan m\u00e1s, solo por la corona de espinas y el manto de p\u00farpura. . Fue Pilato, no Jes\u00fas, quien finalmente se convertir\u00eda en despreciable. Los mismos jud\u00edos no pod\u00edan mirar las cosas con los ojos de Pilato, y Pilato ni siquiera pod\u00eda mantenerse firme en el tono de burla y desprecio. Unos versos m\u00e1s adelante leemos acerca de \u00e9l teniendo miedo. Y nosotros, al mirar hacia atr\u00e1s en esta escena, con toda su manifestaci\u00f3n de hermoso car\u00e1cter, casi podemos sentir como si tuvi\u00e9ramos una deuda de gratitud con la memoria de Pilato. Los soldados hicieron algo que ning\u00fan disc\u00edpulo de Jes\u00fas hubiera querido que se hiciera; pero, una vez hecho, todo disc\u00edpulo de Jes\u00fas se alegra por lo que mostr\u00f3. El trabajo de la coronaci\u00f3n, si se mira bajo la luz adecuada, fue uno de los m\u00e1s reales.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEMOS<\/strong> <strong>MIRA<\/strong>, <strong>NO<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>S\u00d3LO<\/strong>, <strong>PERO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>QUI\u00c9N<\/strong> <strong>TRAT\u00d3<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>SO<\/strong>. Los hombres en cuyas manos Jes\u00fas fue entregado deb\u00edan salirse con la suya sin obst\u00e1culos ni obst\u00e1culos. Los hombres ten\u00edan plena oportunidad de mostrar lo malos que pod\u00edan ser. Pilato se\u00f1ala a Jes\u00fas y dice: \u00ab\u00a1He aqu\u00ed el hombre!\u00bb Dios se\u00f1ala a Pilato y a los sacerdotes, y dice: \u00ab\u00a1He aqu\u00ed la humanidad!\u00bb Estos hombres no eran espec\u00edmenes especialmente malos de la humanidad, sino expresiones promedio del esp\u00edritu. del mundo. Pero en el mismo contraste entre Jes\u00fas y sus atormentadores hay esperanza y alegr\u00eda. Porque si los verdugos son de la misma carne y sangre que nosotros, tambi\u00e9n lo es Jes\u00fas. Jes\u00fas, el coronado de espinas, siempre manso, siempre inofensivo, siempre ben\u00e9fico, siempre muy por encima de todo lo que es ego\u00edsta y resentido, es de nuestra raza. Nunca debemos mirar a ninguno de los espec\u00edmenes degradantes de la humanidad sin mirar tambi\u00e9n a Jes\u00fas. Porque entonces mantenemos el justo t\u00e9rmino medio entre decir demasiado y decir demasiado poco. Ambos recordaremos cu\u00e1nto mejor es Jes\u00fas que los mejores, y cu\u00e1n paciente y compasivo es con los peores.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>DEBEN<\/strong> <strong>CONTEMPLAR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>HOMBRE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>TODO<\/strong> <strong>SU <\/strong> <strong>MANIFESTACIONES<\/strong>. En el cruce. Despu\u00e9s de su resurrecci\u00f3n. A Pablo en su camino a Damasco. A Juan en Patmos. En la gloria, como en la humillaci\u00f3n, el hombre sigue siendo evidente. Con cualquier brillo que la Divinidad pueda brillar, no puede ocultar la humanidad. Aqu\u00ed est\u00e1 el hombre que deber\u00edamos ser; aqu\u00ed est\u00e1 el hombre que seremos. No puede haber verdadero conocimiento de la naturaleza humana sin el conocimiento de Jes\u00fas; y cuanto m\u00e1s sepamos de \u00e9l, m\u00e1s nos conoceremos a nosotros mismos.\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:10<\/a><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Poder humano Otorgado por el cielo.<\/strong><\/p>\n<p>Los jueces humanos ven todo tipo de personas ante ellos para ser tratados. Algunos presos, en las situaciones m\u00e1s cr\u00edticas, revelan la mayor frialdad e indiferencia; otros est\u00e1n fuera de s\u00ed en la agon\u00eda de la desesperaci\u00f3n. Y Pilato, sin duda, hab\u00eda tenido una gran experiencia con todo tipo de prisioneros. Pero ahora, por fin, Jes\u00fas hace su aparici\u00f3n, y Pilato est\u00e1 profundamente perplejo sobre c\u00f3mo tratar con \u00e9l. Si Pilato hubiera sido un hombre perfectamente justo y hubiera tratado con Jes\u00fas bajo un c\u00f3digo de leyes perfectamente definido, no habr\u00eda tenido dificultad. Pero debido a que el hombre pens\u00f3 primero en sus propios intereses y se dej\u00f3 llevar por m\u00e9todos perfectamente arbitrarios, se encontr\u00f3 en las mayores dificultades. Cada pregunta adicional que hace solo lo deja en mayor perplejidad. \u00ab\u00bfDe d\u00f3nde eres t\u00fa?\u00bb, le dice a Jes\u00fas; y \u00bfde qu\u00e9 le serv\u00eda a Jes\u00fas responder? Pilato no habr\u00eda entendido ninguna explicaci\u00f3n; estaba demasiado lejos del reino de los cielos para eso. Cana\u00e1n no se puede ver desde Egipto; uno debe llegar primero al monte Pisga. Y as\u00ed Jes\u00fas permaneci\u00f3 en un silencio paciente y gentil.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>PILATO<\/strong> <strong>ASERCI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DE<\/strong> strong&gt; <strong>AUTORIDAD<\/strong>. Era muy natural que Pilato hablara as\u00ed. Confundi\u00f3 el esp\u00edritu o&#8217; Jes\u00fas; pero no se jact\u00f3 en vano al hablar de su poder para crucificar y liberar. Ten\u00eda tropas de soldados obedientes a su disposici\u00f3n para llevar a cabo lo que \u00e9l decidiera. Esta exhibici\u00f3n del poder de Pilato ten\u00eda su lado bueno. Por malo que haya sido Pilato, ocup\u00f3 un oficio necesario y beneficioso. Por brutales que fueran los soldados, formaron la \u00faltima barrera contra la anarqu\u00eda y la anarqu\u00eda. El oficio de Pilato es siempre honrado en toda verdadera ense\u00f1anza cristiana. Un ejecutivo fuerte es algo por lo que estar agradecido. Hay que vigilar a los jueces y magistrados, porque el simple hecho de envolver a un hombre en escarlata y armi\u00f1o no puede quitarle sus debilidades, prejuicios y antipat\u00edas. Pero el cargo es bueno, y el hombre que lo ocupa suele ser bueno. No somos bestias salvajes. Debe haber algo para contener la mano violenta y depredadora. Si el le\u00f3n en el desierto ve al ant\u00edlope, salta sobre \u00e9l de inmediato; ning\u00fan poder posterior vendr\u00e1 a preguntarle al le\u00f3n por qu\u00e9 mat\u00f3 a la bestia indefensa. Pero si un hombre en una comunidad civilizada reflexiona sobre una mala acci\u00f3n, tiene que reflexionar tambi\u00e9n sobre todos los posibles resultados. No puede superar el riesgo del castigo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ORIGEN<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AUTORIDAD<\/strong>. Pilato no era un hombre preocupado por buscar y pensar bajo la superficie de las cosas, o se habr\u00eda hecho la pregunta: \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 estos soldados est\u00e1n tan dispuestos a obedecerme? \u00bfPor qu\u00e9 yo, un hombre, tengo bajo mi control a todos estos habitantes de Jerusal\u00e9n?\u201d El hombre reconoce la necesidad de la autoridad. Jes\u00fas no quiso disputar el derecho de Pilato a hacer con \u00e9l lo que quisiera. Pilato habr\u00eda rastreado el origen de su autoridad hasta Roma, pero eso solo llev\u00f3 la pregunta un poco m\u00e1s atr\u00e1s. Cuando llegamos a lo m\u00e1s alto que se ve, sentimos que, por as\u00ed decirlo, una mano invisible se estira hacia abajo y lo convierte en lo que es. Jes\u00fas quer\u00eda que Pilato sintiera que, cualquiera que fuera el poder que tuviera, ser\u00eda llamado a rendir cuentas por el uso del mismo. Judas tuvo la culpa mayor, pero Pilato no pudo escapar.\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El rey reconocido por los sumos sacerdotes.<\/strong><\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>AGRADABLE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>CUANDO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>TIENEN<\/strong> <strong> UN<\/strong> <strong>FIN<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>GANANCIA<\/strong>. \u00abNo tenemos m\u00e1s rey que C\u00e9sar\u00bb. Seguramente los sumos sacerdotes nunca habr\u00edan dicho algo como esto excepto en la forma en que realmente lo dijeron. No amaban a Roma ni al gobernante de Roma, y Pilato lo sab\u00eda, y debe haberlos despreciado porque profesaban estar influenciados por la lealtad a C\u00e9sar en toda su enemistad hacia Jes\u00fas. Estaban dispuestos a decir cualquier cosa y hacer cualquier cosa, por incoherente o mendaz que fuera, si les ayudaba a llegar a su fin. As\u00ed tenemos evidencia clara de su propia conducta de lo malos que eran. No podemos darles el cr\u00e9dito de ser patriotas equivocados. Los verdaderos amantes de su pa\u00eds, por exasperados que est\u00e9n, por arrinconados que sean, nunca habr\u00edan hecho una confesi\u00f3n mentirosa de lealtad al odiado extranjero.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AUN<\/strong> <strong>SI<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DECLARACI\u00d3N<\/strong> <strong>HUBIERA<\/strong> <strong>SIDO<\/strong> <strong>VERDADERA<\/strong>, <strong>LA<\/strong> <strong>ACCI\u00d3N<\/strong> <strong>CRE\u00cdDA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>PALABRA<\/strong>. Supongamos que hubiera habido una fidelidad real al C\u00e9sar, el rechazo de Jes\u00fas era la forma misma de da\u00f1ar el gobierno de C\u00e9sar. Cuantos m\u00e1s s\u00fabditos de Jes\u00fas haya en cualquier reino, mejor para ese reino. Los cristianos pueden luchar valientemente contra todo lo que es tir\u00e1nico y autoritario sin olvidar que la autoridad humana de alg\u00fan tipo es una ordenanza del Cielo y debe ser mantenida y honrada. Toda oposici\u00f3n al cristianismo tiende a la anarqu\u00eda y, no obstante, porque la tendencia puede ser negada.\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Joh 19:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbJes\u00fas en medio.\u00bb\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Dif\u00edcilmente puede haber sido por casualidad que Jes\u00fas se coloc\u00f3 en medio. Si tres hombres fueran crucificados juntos, seguramente el que fuera considerado el principal culpable ser\u00eda puesto en la posici\u00f3n central. Los detalles del castigo se dejar\u00edan a los subordinados encargados de llevarlo a cabo, y tal vez el sentimiento de parte de los soldados era que quien dec\u00eda ser rey deber\u00eda tener alg\u00fan tipo de honor en la cruz. Pero quienquiera que haya ordenado la posici\u00f3n, y por el motivo que sea, no podemos dejar de sentir que la posici\u00f3n era la correcta. Si pretend\u00eda ser un insulto, se ha convertido en un honor. Los soldados pusieron a Jes\u00fas justo en el lugar apropiado. Era su lugar antes, y ha sido su lugar desde entonces. Era justo que, si otros hab\u00edan de sufrir con Jes\u00fas, \u00c9l, que sufri\u00f3 por toda la humanidad, pudiera mirar a una persona que sufre a cada lado.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong> ALGO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ARMON\u00cdA<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>POSICI\u00d3N<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>NATURALMENTE<\/strong> <strong>TOMA<\/strong>. Jes\u00fas nunca se puso oficiosamente en una posici\u00f3n de eminencia. Nunca necesit\u00f3 decir: \u00abDeja el lugar central para m\u00ed\u00bb. Dondequiera que se sentaba, naturalmente se convert\u00eda en el lugar central. No podemos evitar poner a Jes\u00fas en medio. Actu\u00f3 de tal manera que no pudo evitar ser el personaje central de cada asamblea. Y esto es lo glorioso de Jes\u00fas que, siendo el primero, nunca ha perdido su posici\u00f3n en medio. No est\u00e1 tanto por encima de los hombres como entre ellos. Dondequiera que se re\u00fanan dos o tres, \u00e9l desea estar en medio de ellos. Jes\u00fas, podemos estar seguros, est\u00e1 interesado en todo lo que deber\u00eda interesar a la humanidad. Y de la misma manera no debemos interesarnos en nada a menos que podamos tener a Jes\u00fas en la empresa.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AN<\/strong> <strong>EJEMPLO <\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EE.UU.<\/strong>. No hay nada m\u00e1s en lo que debamos seguir el ejemplo de estos soldados, pero bien podemos hacerlo poniendo siempre a Jes\u00fas en medio. Y especialmente cuando tenemos que tratar con los que sufren de cualquier tipo, debemos tratar de hacerles sentir, recordando su posici\u00f3n en la cruz, que Jes\u00fas mismo como Sufriente estaba en medio de los que sufr\u00edan. Y que no se espere que todos los malhechores, todos los infractores de la ley, todos los que sufren el castigo por el crimen, ser\u00e1n particularmente susceptibles a las afirmaciones de Jes\u00fas, cuando se les aclara que de esta manera enf\u00e1tica Jes\u00fas fue \u00abcontado con los transgresores\u00bb\u00bb?\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Juan 19:26<\/span><\/strong><strong> , <\/strong><strong><span class='bible'>Juan 19:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El gran modelo de deber filial.<\/strong><\/p>\n<p>Las \u00faltimas horas de Jes\u00fas, como era de esperar, estuvieron marcadas por un sentimiento muy profundo del v\u00ednculo que lo un\u00eda a su Padre en el cielo. El motivo dominante era fuerte en la muerte. Pero la madre humana fue igualmente recordada seg\u00fan sus demandas y necesidades. Incluso en medio de un dolor intenso y al borde de la muerte, Jes\u00fas piensa en todos los que deben ser pensados. El dolor, por intenso que sea, pronto pasar\u00e1, pero permanecer\u00e1 el Padre en el cielo, con quien Jes\u00fas tiene que morar en poder y gloria, y permanecer\u00e1 la madre en la tierra, provista por el ministerio de un amigo de confianza. Jes\u00fas parece haber tenido un momento dif\u00edcil con sus parientes; bien es que este \u00faltimo vistazo es tan hermoso.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>CONTRASTE<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EL<\/strong> &gt; <strong>CAMINO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>DONDE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>FAMILIARES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>TRAT\u00d3<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong>. Esta es la \u00fanica transacci\u00f3n de Jes\u00fas con sus parientes en la que \u00e9l toma la iniciativa. Jes\u00fas tuvo que protegerse de las sugerencias plausibles de aquellos que sent\u00edan que ten\u00edan derecho a moldear o al menos modificar su curso. Sus dificultades en este sentido comenzar\u00edan mucho antes de que emergiera a la vida p\u00fablica. Podemos estar seguros de que Jes\u00fas no amaba la oposici\u00f3n o la contradicci\u00f3n por el bien de la oposici\u00f3n o la contradicci\u00f3n. Pero cuando sus parientes naturales se\u00f1alaron un camino, y su Padre celestial otro, no pudo haber duda en su propia mente sobre qu\u00e9 camino tomar. Y debemos aprender, como lo hizo Jes\u00fas, a no tener en cuenta a los parientes como consejeros y, sin embargo, seguir am\u00e1ndolos y ayud\u00e1ndolos como parientes. Que un hombre sea tu padre no lo hace m\u00e1s competente para aconsejarte; solo puede hacerlo m\u00e1s poderoso para enga\u00f1arte y arruinarte, si su consejo es malo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>PARIENTES<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>NUNCA<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>TRATADO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>PARIENTES<\/strong>. Llega el momento en que se reconoce la pretensi\u00f3n de la naturaleza, y se cumple tanto mejor cuanto antes hab\u00eda que rechazar otras pretensiones. Si Jes\u00fas hubiera escuchado las protestas de sus parientes, \u00e9l mismo habr\u00eda soportado la vejez de su madre y aliviado su almohada moribunda. Pero hizo algo mucho mejor. Cualquier cosa que Mar\u00eda haya perdido en lo natural, tuvo la oportunidad de ganar mucho m\u00e1s en lo espiritual. Mar\u00eda estaba entre el grupo de oraci\u00f3n en el aposento alto, esperando Pentecost\u00e9s, y sin duda, cuando descendiera el Esp\u00edritu de poder, se regocijar\u00eda con gran alegr\u00eda de que su Hijo hubiera continuado con una devoci\u00f3n sincera a la voluntad de su Padre. Jes\u00fas, por lo tanto, es un gran Ejemplo y Gu\u00eda para nosotros en todos los tratos con los parientes. En tales tratos necesitamos particularmente un ejemplo y una gu\u00eda. No permitir\u00eda que sus parientes fueran m\u00e1s all\u00e1 de sus derechos, pero todo el tiempo fue muy observador de sus reclamos. Cuando leemos acerca de \u00e9l proporcionando un protector y un hijo para su madre, no podemos dejar de recordar su denuncia indignada de aquellos que retuvieron los regalos \u00fatiles del padre y la madre bajo el pretexto de que estaban dedicados a Dios. Para agradar a Cristo, debemos atender el reclamo leg\u00edtimo del parentesco natural, y tambi\u00e9n debemos estar preparados para el reclamo que viene sobre el amigo humano.\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Juan 19:28<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Sufrientes, pero no asc\u00e9ticos.<\/strong><\/p>\n<p>Cada uno de las siete palabras de la cruz, si han de ser apreciadas en todo su valor, deben mirarse a la luz de las otras seis. Este es especialmente el caso aqu\u00ed. Esta palabra es la quinta en orden. Las tres primeras palabras muestran a Jes\u00fas pensando en las necesidades y sufrimientos de los dem\u00e1s en lugar de los suyos propios. La cuarta palabra lo muestra sintiendo mucho m\u00e1s sufrimiento mental que corporal. Mientras Jes\u00fas se sent\u00eda abandonado por el Padre, las necesidades del cuerpo casi permanec\u00edan dormidas. Pero cuando retorn\u00f3 la sensaci\u00f3n gozosa de la presencia del Padre, entonces, por primera vez, Jes\u00fas se sentir\u00eda plenamente consciente del dolor f\u00edsico. El dolor del cuerpo se olvida en el dolor de la mente. Pero, al fin y al cabo, la sed corporal es una realidad, elev\u00e1ndose a uno de los dolores m\u00e1s intensos, m\u00e1s intolerables, que puede sufrir el cuerpo f\u00edsico; y as\u00ed, cuando Jes\u00fas se hizo completamente libre para sentir que ten\u00eda un cuerpo, naturalmente dio expresi\u00f3n a la profunda necesidad. \u00a1Qu\u00e9 curiosa correspondencia hay con la experiencia de Jes\u00fas en el desierto al principio! Entonces tuvo hambre; ahora tiene sed. All\u00ed estaba \u00e9l, en soledad, y no necesitaba decir nada; ahora hay gente a su alrededor, capaz de calmar su sed, si as\u00ed lo desean.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SENTIMIENTO<\/strong> <strong>MISMO<\/strong>. Saber que Jes\u00fas tuvo sed de esta manera es saber que debi\u00f3 sufrir mucho dolor f\u00edsico. El dolor se sugiere m\u00e1s que se describe, lo cual es mucho mejor; porque \u00bfqui\u00e9n quiere descripciones minuciosas del dolor f\u00edsico? Y, sin embargo, debe haber alg\u00fan indicio particular para producir en nuestras mentes una impresi\u00f3n muy clara en cuanto a la realidad e intensidad del sufrimiento por el que pas\u00f3 Jes\u00fas. Jes\u00fas, aunque un Sufriente tranquilo, debe ser tambi\u00e9n un gran Sufridor, de lo contrario no puede ser completamente cierto que \u00abgust\u00f3 la muerte por todos\u00bb. ; parecen disolverse fuera de la existencia natural sin apenas dolor. \u00a1Pero qu\u00e9 escena de sufrimiento otras muertes presentes! \u00a1Qu\u00e9 gemidos! \u00a1Qu\u00e9 manos apretadas! \u00a1Qu\u00e9 insoportable miseria revelada en el rostro! Y por eso, Jes\u00fas tambi\u00e9n tuvo que conocer la mayor intensidad del dolor f\u00edsico. Sus consuelos en el dolor son los consuelos de quien ha pasado por el dolor. El mismo hecho de que sufri\u00f3 tanto f\u00edsicamente muestra que el sufrimiento f\u00edsico est\u00e1 lejos de ser el peor de los males. Es algo de lo que hay que escapar, si es posible, y aliviar tanto como sea posible; pero hay cosas mucho peores. Un Jes\u00fas sufriente sin sentimiento de perd\u00f3n por los que as\u00ed lo hab\u00edan tratado, sin simpat\u00eda por su compa\u00f1ero de sufrimiento, sin solicitud por su madre a punto de ser despojada, absorto en su propio sufrimiento, un Jes\u00fas as\u00ed habr\u00eda experiencias sugeridas m\u00e1s deplorables que cualquier dolor f\u00edsico.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DECLARACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SENTIMIENTO<\/strong>. La sed podr\u00eda haber sido sentida, pero el sentimiento no expresado. \u00bfPor qu\u00e9, entonces, se expres\u00f3? El mero cumplimiento de una profec\u00eda no explica, porque entonces la profec\u00eda misma tiene que ser explicada. Seguramente la gran lecci\u00f3n de la declaraci\u00f3n es que, cuando el sufrimiento ha hecho su trabajo, puede cesar. En el sufrimiento meramente como sufrimiento no hay m\u00e9rito. El m\u00e9rito del sufrimiento se mide por los agentes reparadores y purificadores que pone en juego. Jes\u00fas no fue un asceta, ni siquiera en la cruz. Nunca se apart\u00f3 ni un cent\u00edmetro de su camino para buscar privaciones y dolor. Lo que se interpuso en el camino del deber lo enfrent\u00f3 y lo acept\u00f3; pero a la noci\u00f3n de que Dios puede complacerse con el sufrimiento como sufrimiento, con la austeridad como austeridad, nunca prest\u00f3 la menor sanci\u00f3n. Y as\u00ed, cuando el dolor mental pas\u00f3, aprovech\u00f3 la primera oportunidad para aliviar el dolor f\u00edsico. Pero no debemos quedarnos en la mera interpretaci\u00f3n literal del grito. No fue suficiente para Jes\u00fas escapar del sufrimiento. La sed del cuerpo pronto se aplac\u00f3, pero quedaba una sed del coraz\u00f3n por satisfacer. Tenemos que pensar en los objetivos, deseos y logros que yacen m\u00e1s all\u00e1 de todo este sufrimiento. Hay un intenso deseo en el coraz\u00f3n de Jes\u00fas de ganar el mundo para s\u00ed. Los anhelos de los profetas y ap\u00f3stoles por un mundo mejor no son m\u00e1s que d\u00e9biles tipos del anhelo que mora en el coraz\u00f3n del Salvador. Conoc\u00eda por experiencia el deleite de un trago de agua fr\u00eda de manantial en una tierra seca y sedienta. Agradable para \u00e9l, tal bebida debe haber sido a menudo. Pero mucho m\u00e1s placentero es, porque refrigerio para su coraz\u00f3n amoroso, cuando cada uno de los \u00faltimos entre los hijos de los hombres viene a \u00e9l en plena confianza y obediencia.\u2014Y.<\/p>\n<p><strong><span class=' bible'>Juan 19:30<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La obra consumada.<\/strong><\/p>\n<p>Desde el naturaleza del caso esto no pod\u00eda ser m\u00e1s que una mera eyaculaci\u00f3n; pero el significado es bastante claro para aquellos que pongan sus mentes en un estado para percibirlo. Suponga que tiene un amigo que est\u00e1 construyendo una casa. Hab\u00edas estado presente cuando se colocaron los cimientos, y de vez en cuando hab\u00edas observado el progreso del edificio. Por fin, su amigo irrumpe en usted una ma\u00f1ana con el grito: \u00ab\u00a1Est\u00e1 terminado!\u00bb. Sabr\u00eda de inmediato lo que quer\u00eda decir: que la casa estaba terminada. Y su amigo presumir\u00eda de su parte un inter\u00e9s vivo y real por conocer las noticias. As\u00ed tambi\u00e9n debemos saber mucho de lo que Jes\u00fas dijo e hizo durante la vida, o fallaremos en comprender lo que dijo e hizo en la hora de la muerte. El que dijo: \u00ab\u00a1Consumado es!\u00bb, tambi\u00e9n debe haber tenido temporadas en las que pudo decir: \u00abComenz\u00f3\u00bb, \u00abContin\u00faa\u00bb.<\/p>\n<p><strong> I.<\/strong> Debemos ilustrar c\u00f3mo <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>MIRA<\/strong> <strong>HACIA<\/strong> <strong>HACIA<\/strong> UN <strong>TIEMPO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>PRODUCIR<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>PALABRA<\/strong>. Acordaos de lo que dijo a los disc\u00edpulos junto al pozo: \u00abMi comida es que haga la voluntad del que me envi\u00f3, y que acabe su obra\u00bb. d\u00eda de reposo Habla all\u00ed de las obras que el Padre le hab\u00eda dado para que las terminara. Aqu\u00ed hay muestras de las obras peculiares y testificantes de Jes\u00fas. Aqu\u00ed hay declaraciones del mismo Jes\u00fas acerca del prop\u00f3sito unificador y definido con el que estaba ligada su vida. Lo que hablaba de vez en cuando deb\u00eda haberlo pensado continuamente. Para el ojo superficial, de hecho, la vida de Jes\u00fas no parec\u00eda tener ning\u00fan prop\u00f3sito definido. \u00bfC\u00f3mo habr\u00eda sido colocado en la columna \u00ab\u00bbocupaci\u00f3n\u00bb\u00bb en un registro del censo? Sin embargo, la vida de Jes\u00fas estuvo llena de prop\u00f3sito, prop\u00f3sito que nunca estuvo ausente, nunca se olvid\u00f3. La par\u00e1bola del hombre que se fue de casa, dejando su dinero como dep\u00f3sito en manos de sus siervos, es seguramente una par\u00e1bola que surge de lo m\u00e1s profundo de la propia experiencia del Salvador. A \u00e9l se le dio una mayordom\u00eda de valor inestimable. \u00a1C\u00f3mo esperar\u00eda el siervo de los cinco talentos la rendici\u00f3n y el cumplimiento de su cometido! Y precisamente con este esp\u00edritu, Jes\u00fas debe haber esperado la hora en que deber\u00eda poder decir: \u00ab\u00a1Consumado es!\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AS\u00cd<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ENCARNADO<\/strong> <strong>VIDA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>TENEMOS<\/strong> <strong>ALGO<\/strong> <strong>COMPLETO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>BENEFICIO<\/strong> <strong>POR<\/strong>. \u00a1Algo completo! La vida de Jes\u00fas fue completa, as\u00ed como la vida de una semilla se vuelve completa cuando ha pasado por todo el ciclo de sus cambios: germinaci\u00f3n, brotaci\u00f3n, florecimiento, formaci\u00f3n de fruto, maduraci\u00f3n de fruto. La misma vida de Jes\u00fas fue una obra terminada. Era como un libro en cuya \u00faltima p\u00e1gina se pod\u00eda escribir verdaderamente \u00ab\u00bbFinis\u00bb\u00bb. Aqu\u00ed est\u00e1 el libro de una vida humana realmente completa. \u00a1Qu\u00e9 diferencia entre Jes\u00fas y muchos autores y hacedores de cosas acabadas! Muchas cosas completas, cosas que el mundo est\u00e1 de acuerdo en llamar completas y preciosas en su propio orden, fueron realizadas por hombres muy incompletos. Lee las palabras del historiador Gibbon, en las que deja constancia de sus emociones al culminar su monumental obra. Ha tenido \u00e9xito y, sin embargo, en el fondo de su coraz\u00f3n, de alguna manera ha fallado. Miles est\u00e1n terminando muchas cosas, pero nunca tocando lo \u00fanico necesario. Nosotros, desde lo incompleto de nuestra vida, debemos contemplar la plenitud de la vida de Jes\u00fas y, mientras miramos, elevarnos a esa esperanza y confianza que su plenitud manifiesta est\u00e1 destinada a dar. He aqu\u00ed Aquel que vivi\u00f3 la vida de la humanidad seg\u00fan el ideal de aquel que hizo la humanidad. Nunca necesit\u00f3 orar, \u00abPerd\u00f3name mis deudas\u00bb, porque nunca tuvo una deuda que no pag\u00f3, nunca cerr\u00f3 un d\u00eda de vida que no estuviera tan lleno de servicio como de oportunidades de servicio. podr\u00eda comenzar y tambi\u00e9n terminar algo que, de no ser por la terminaci\u00f3n de su propia obra, nunca hubi\u00e9ramos tenido la disposici\u00f3n de tocar.\u2014Y.<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Juan 19:1-3 (d) [Dentro del pretorio.] La flagelaci\u00f3n injusta y la corona de espinas. Juan 19:1 Entonces Pilato tom\u00f3 entonces a Jes\u00fas y lo azot\u00f3. La fuerza del \u00ab\u00bbpor lo tanto\u00bb\u00bb se puede ver en las observaciones anteriores (ver especialmente Luk 23:23-25). Evidentemente, \u00e9l imagin\u00f3 que la vista de la humillaci\u00f3n total de &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-juan-191-42-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Juan 19:1-42 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-43060","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43060","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43060"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43060\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43060"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43060"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43060"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}