{"id":43172,"date":"2022-07-16T12:18:01","date_gmt":"2022-07-16T17:18:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-2-timoteo-31-17-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:18:01","modified_gmt":"2022-07-16T17:18:01","slug":"interpretacion-de-2-timoteo-31-17-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-2-timoteo-31-17-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de 2 Timoteo 3:1-17 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Pero sepa esto <\/em>para <em>esto sepa tambi\u00e9n<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>grave <\/em>para <em>peligroso<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Grievous times<\/strong> (\u03ba\u03b1\u03b9\u03c1\u03bf\u1f76 \u03c7\u03b1\u03bb\u03b5\u03c0\u03bf\u03af).<em> <\/em>\u00ab\u00bbGrievous\u00bb\u00bb no es una traducci\u00f3n muy buena. \u00ab\u00bbPeligroso\u00bb\u00bb, aunque en algunos contextos es una traducci\u00f3n correcta, est\u00e1 un poco demasiado restringida aqu\u00ed. \u00ab\u00bbDif\u00edcil\u00bb, \u00ab\u00bbintentando\u00bb\u00bb, \u00ab\u00bbinquieto\u00bb\u00bb o la como, est\u00e1 m\u00e1s cerca del sentido. Son tiempos en los que el cristiano apenas sabe qu\u00e9 camino tomar o qu\u00e9 hacer. Tiene que vivir bajo una constante sensaci\u00f3n de estorbo y dificultad de un tipo u otro.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>A s\u00ed mismo <\/em>por <em>su mismos<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> amantes del dinero <\/em>para <em>codiciosos<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> jactanciosos <\/em>para <em>fanfarrones<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>altivo<\/em>para <em>orgulloso<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> criticones <\/em>para blasfemos<\/em>,<em> <\/em>AV<em> <\/em><strong>Hombres <\/strong>(\u03bf\u1f31\u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03b9);<em> <\/em>hombres en general, la mayor\u00eda de los hombres en la iglesia; porque \u00e9l est\u00e1 hablando, no del mundo en general, sino de los cristianos profesantes. <strong>Amantes de s\u00ed mismos<\/strong>(\u03c6\u03af\u03bb\u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03b9);<em> <\/em>solo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, y no se encuentran en la <strong>LXX<\/strong>.; pero utilizado por Arist\u00f3teles en un pasaje llamativo (citado por Alford), donde distingue a los que son \u03c6\u03af\u03bb\u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03b9<em> <\/em>en el buen sentido, y los que son justamente culpados por ser \u03c6\u03af\u03bb\u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03b9,<em> yo<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>ego\u00edsta y codicioso. El car\u00e1cter cristiano es exactamente lo contrario (ver <span class='bible'>1Co 10:24<\/span>; <span class='bible'> 1 Corintios 13:5<\/span>). <strong>Amantes del dinero<\/strong> (\u03c6\u03b9\u03bb\u03ac\u03c1\u03b3\u03c5\u03c1\u03bf\u03b9);<em> <\/em>en otras partes del Nuevo Testamento solo en <span class='bible'>Lucas 16:14<\/a>, aunque no es raro en el griego cl\u00e1sico; \u03c6\u03b9\u03bb\u03b1\u03c1\u03b3\u03c5\u03c1\u03af\u03b1<em> <\/em>se encuentra en <span class='bible'>1Ti 6:10<\/span>. <strong>Jactancioso<\/strong> (\u1f00\u03bb\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03b5\u03c2); como <span class='bible'>Rom 1:30<\/span>, y en griego cl\u00e1sico. Si la derivaci\u00f3n de la palabra es \u1f04\u03bb\u03b7, errante, podemos comparar el \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03b5\u03c1\u03c7\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9<em> <\/em>de <span class='bible'>Hechos 9:13<\/span>, \u00bb \u00abjud\u00edos vagabundos\u00bb. Estos vagabundos sol\u00edan ser jactanciosos. Por lo tanto, \u1f00\u03bb\u03b1\u03b6\u03ce\u03bd lleg\u00f3 a significar \u00ab\u00bbun fanfarr\u00f3n\u00bb.\u00bb <strong>Altivos, burladores.<\/strong> \u03a5\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u03b1\u03bd\u03af\u03b1<em> <\/em>y \u03b2\u03bb\u03b1\u03c3\u03c6\u03b7\u03bc\u03af\u03b1<em> <\/em>est\u00e1n acoplados en <span class='bible '>7:22 de marzo<\/span>; y \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u03ac\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2<em> <\/em>y \u1f00\u03bb\u03ac\u03b6\u03bf\u03bd\u03b1\u03c2 en <span class='bible'>Rom 1:30<\/span>. En el Nuevo Testamento, \u03b2\u03bb\u03ac\u03c3\u03c6\u03b7\u03bc\u03bf\u03c2 y \u03b2\u03bb\u03b1\u03c3\u03c6\u03b7\u03bc\u03af\u03b1 se usan m\u00e1s com\u00fanmente para hablar mal de Dios y las cosas santas; pero no siempre (ver <span class='bible'>Ef 4:31<\/span>; <span class='bible'>Col 3:8 <\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:4<\/span>). Aqu\u00ed aparentemente significa generalmente \u00ab\u00bbhablantes malos\u00bb\u00bb. :35<\/span>. Encontrado ocasionalmente en la <strong>LXX<\/strong>., y com\u00fan en el griego cl\u00e1sico. La ingratitud que mostraban hacia sus padres formaba parte de su car\u00e1cter general. Debemos tomar nota especial de este pecado pasivo: el no estar agradecido por el bien recibido de Dios y del hombre. <strong>Profano<\/strong> (\u1f00\u03bd\u03cc\u03c3\u03b9\u03bf\u03b9); como <span class='bible'>1Ti 1:9<\/span> (donde ver nota).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Implacable para los que rompen la tregua, AV; calumniadores por falsos acusadores, AV; sin autocontrol por incontinencia, AV; no amadores de lo bueno para despreciadores de lo bueno, AV <strong>Sin afecto natural<\/strong> (\u1f04\u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b3\u03bf\u03b9); como en <span class='bible'>Rom 1:31<\/span>, donde en el TR se acopla con \u1f04\u03c3\u03c0\u03bf\u03bd\u03b4\u03bf\u03b9, como aqu\u00ed. El verbo \u03c3\u03c4\u03ad\u03c1\u03b3\u03c9 es \u00ab\u00bbamar\u00bb\u00bb, usado principalmente del afecto natural de los padres hacia sus hijos y de los hijos hacia sus padres. Y \u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b3\u03ae es ese amor natural. Estas personas carec\u00edan de esta \u03c3\u03c4\u03bf\u03c1\u03b3\u03ae, de la que Plat\u00f3n dice: \u00abEl ni\u00f1o ama a sus padres y es amado por ellos\u00bb; y as\u00ed, seg\u00fan el juicio de San Pablo en <span class='bible'>1Ti 5:8<\/span>, eran \u00ab\u00bbpeores que los incr\u00e9dulos.\u00bb\u00bb <strong>Implacable<\/strong> (\u1f04\u03c3\u03c0\u03bf\u03bd\u03b4\u03bf\u03b9); s\u00f3lo aqu\u00ed seg\u00fan el RT, nada en la <strong>LXX<\/strong>., pero frecuente en el griego cl\u00e1sico. \u03a3\u03c0\u03bf\u03bd\u03b4\u03ae era una tregua solemne hecha sobre una libaci\u00f3n a los dioses. \u1f09\u03c3\u03c0\u03bf\u03bd\u03b4\u03bf\u03c2 al principio simplemente expresa que se hizo algo, o se dej\u00f3 a alguna persona, sin tal tregua. Pero, en un sentido secundario, aplicado a una guerra, significaba una guerra interna que no admit\u00eda tregua; y por lo tanto, como aqu\u00ed, aplicado a una persona, significa \u00abimplacable\u00bb, uno que no har\u00e1 tregua ni pacto con su enemigo. El sentido \u00ab\u00bbrompedores de tregua\u00bb\u00bb no se justifica con ning\u00fan ejemplo. <strong>Calumniadores<\/strong> (\u03b4\u03b9\u03ac\u03b2\u03bf\u03bb\u03bf\u03b9); como <span class='bible'>1Ti 3:11<\/span> y <span class='bible'>Tit 2:3<\/span> . El archidifamador es \u1f41 \u03b4\u03b9\u03ac\u03b2\u03bf\u03bb\u03bf\u03c2, el diablo, \u00ab\u00bbel acusador de los hermanos (\u1f41 \u03ba\u03b1\u03c4\u03ae\u03b3\u03bf\u03c1\u03c5\u03c2 \u03c4\u1ff6\u03bd \u1f00\u03b4\u03b5\u03bb\u03c6\u1ff6\u03bd)\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 12:10<\/a>; ver <span class='bible'>Juan 6:70<\/span>). <strong>Sin dominio propio<\/strong> (\u1f00\u03ba\u03c1\u03b1\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c2); aqu\u00ed s\u00f3lo en el Nuevo Testamento, no en la <strong>LXX<\/strong>. pero frecuente en griego cl\u00e1sico, en el sentido de intemperante en la b\u00fasqueda o uso de cualquier cosa, por ejemplo, dinero, la lengua, el placer, el apetito, etc., que se ponen en caso genitivo. Usado absolutamente significa generalmente \u00ab\u00bbsin autocontrol\u00bb, como aqu\u00ed se traduce en la RV El AV \u00ab\u00bbincontinente\u00bb\u00bb expresa solo una parte del significado (ver \u1f00\u03ba\u03c1\u03b1\u03c3\u03af\u03b1, <span class='bible'>Mateo 23:25<\/span>). <strong>Fiero<\/strong> (de helechos, silvestre, salvaje); \u1f00\u03bd\u03ae\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9; s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, y no encontrada en la <strong>LXX<\/strong>., pero frecuente en los tr\u00e1gicos griegos y otros, de personas, pa\u00edses, plantas, etc.; ej.: \u00abCuidado con los chalubes, porque son salvajes (\u1f00\u03bd\u03ae\u03bc\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9), y los extra\u00f1os no pueden acercarse a ellos\u00bb\u00bb. Se corresponde con \u1f00\u03bd\u03b5\u03bb\u03b5\u03ae\u03bc\u03bf\u03bd\u03b5\u03c2, despiadado (<span class='bible'>Rom 1:31<\/span>). <strong>No amantes del bien<\/strong> (\u1f00\u03c6\u03b9\u03bb\u03ac\u03b3\u03b1\u03b8\u03bf\u03b9); s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, y en absoluto en la <strong>LXX<\/strong>. o en griego cl\u00e1sico. Pero \u03c6\u03b9\u03bb\u03ac\u03b3\u03b1\u03b8\u03bf\u03c2 se encuentra en Sab 7,22, y en Arist\u00f3teles, en el sentido de \u00ab\u00bbamantes del bien\u00bb\u00bb y en <span class='bible'>Tit 1 :8<\/span>. Por lo tanto, la RV parece tener raz\u00f3n al traducir aqu\u00ed \u00ab\u00bbno amadores del bien\u00bb\u00bb en lugar de \u00ab\u00bbdespreciadores de lo bueno\u00bb\u00bb en la AV \u00abdespu\u00e9s de la Vulgata y la nueva versi\u00f3n de Sanctes Pagninus\u00bb.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Temerario <\/em>por <em>embriagador<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>inflado <\/em>por <em>altos<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>placer <\/em>por <em>placeres<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> m\u00e1s bien <\/em>por <em>m\u00e1s<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Traidores<\/strong> (\u03c0\u03c1\u03bf\u03b4\u03cc\u03c4\u03b1\u03b9); <span class='bible'>Lucas 6:16<\/span>; <span class='bible'>Hechos 7:52<\/span>. No significa traidores a su rey o patria, sino generalmente traidores de las personas que conf\u00edan en ellos, y de la causa de la confianza que se les ha encomendado; quiz\u00e1s especialmente, como sugiere el obispo Ellicott, de sus hermanos en tiempos de persecuci\u00f3n. <strong>Temerario<\/strong> (\u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03c4\u03b5\u1fd6\u03c2); como en <span class='bible'>Hechos 19:36<\/span>. Ni \u00ab\u00bbembriagador\u00bb\u00bb ni \u00ab\u00bbterco\u00bb\u00bb dan el significado exacto de \u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03c4\u03ae\u03c2,<em> <\/em>que es \u00ab\u00bbimprudente\u00bb, \u00ab\u00bb\u00bbapresurado\u00bb\u00bb, \u00ab\u00bb\u00bbtemerario\u00bb\u00bb. \u00bb m\u00e1s bien denota obstinaci\u00f3n que no se deja influenciar por sabios consejos, pero \u03c0\u03c1\u03bf\u03c0\u03b5\u03c4\u03ae\u03c2 es la persona que act\u00faa por impulso, sin considerar consecuencias, ni sopesar principios. <strong>Inflado<\/strong> (\u03c4\u03b5\u03c4\u03c5\u03c6\u03c9\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9); ver <span class='bible'>1Ti 3:6<\/span>, nota. <strong>Amantes del placer<\/strong> (\u03c6\u03b9\u03bb\u03ae\u03b4\u03bf\u03bd\u03bf\u03b9); solo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, y no se encuentra en la <strong>LXX<\/strong>., pero ocasionalmente en el griego cl\u00e1sico. \u00ab\u00bbAficionado al placer\u00bb\u00bb (Liddell y Scott). Se usa aqu\u00ed como una ant\u00edtesis de los <strong>amantes de Dios<\/strong> (\u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03b8\u03b5\u03bf\u03b9), que tambi\u00e9n aparece solo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento o en la <strong>LXX<\/strong>, pero es usado por Arist\u00f3teles. Philo, citado por el obispo Ellicott (de Wetstein), tiene exactamente el mismo contraste: \u03c6\u03b9\u03bb\u03ae\u03b4\u03bf\u03bd\u03bf\u03bd\u2026 \u03bc\u1fb6\u03bb\u03bb\u03bf\u03bd \u1f22\u2026 \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03b8\u03b5\u03bf\u03bd. Parece como si los hombres de los que se habla afirmaran ser \u03c6\u03b9\u03bb\u03cc\u03b8\u03b5\u03bf\u03b9.<em> <\/em>Una paronomasia algo similar ocurre en <span class='bible'>Isa 5:7<\/span> , donde \u05d4\u05e4\u05b7\u05e9\u05b0\u05c2\u05dd\u05b4 se opone a \u05d8\u05e4\u05b8\u05e9\u05b0\u05c1\u05dd\u05b4 , y \u05d4\u05e7\u05b8\u05e2\u05b8\u05e5\u05b0 a \u05d4\u05e7\u05b8\u05d3\u05b8\u05e5\u05b0 .<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Retenci\u00f3n <\/em>por <em>tener<\/em>,<em> <\/em>AV;<em>odiar negado <\/em>por <em>negar<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> estos tambi\u00e9n <\/em>para <em>tales<\/em>, AV Holding (\u1f14\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2). No hay raz\u00f3n para cambiar \u00ab\u00bbtener\u00bb. Quiz\u00e1s \u00ab\u00bbde hecho\u00bb\u00bb despu\u00e9s de \u00ab\u00bbtener\u00bb\u00bb dar\u00eda el \u00e9nfasis transmitido por \u1f14\u03c7\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2<em> <\/em>precediendo al objeto. <strong>Una forma<\/strong> (\u03bc\u03cc\u03c1\u03c6\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd). Deber\u00eda ser <em>la forma<\/em>;<em>i<\/em>.<em>e<\/em>. \u00ab\u00bbla apariencia exterior\u00bb,\u00bb <em>iq<\/em> \u03bc\u03cc\u03c1\u03c6\u03c9\u03bc\u03b1,<em> <\/em>forma, forma, figura (Liddell y Scott), aqu\u00ed en contraste con \u03b4\u03cd\u03bd\u03b1\u03bc\u03b9\u03c2, la realidad. En <span class='bible'>Rom 2:20<\/span>, el \u00fanico otro lugar en el Nuevo Testamento donde aparece \u03bc\u03cc\u03c1\u03c6\u03c9\u03c3\u03b9\u03c2, no hay contraste, por lo que tiene el sentido de un \u00ab\u00bbesbozo verdadero\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbdelineaci\u00f3n\u00bb.\u00bb <strong>Habiendo negado<\/strong> (\u1f20\u03c1\u03bd\u03b7\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9); posiblemente m\u00e1s correcto que el AV \u00ab\u00bbnegar\u00bb\u00bb, aunque la diferencia, si la hay, es muy peque\u00f1a. El significado es que por su vida, car\u00e1cter y conversaci\u00f3n desmintieron su profesi\u00f3n cristiana. Para ellos, el cristianismo era una forma exterior, no un poder vivo interior de piedad. <strong>De estos tambi\u00e9n<\/strong> no da el sentido nada claro. El AV lo hace, aunque omite el \u03ba\u03b1\u1f76, que no se desea en ingl\u00e9s. En el griego marca una circunstancia adicional en el caso de aquellos de quienes habla, a saber. que deben ser rechazados como sin esperanza. <strong>Ap\u00e1rtate<\/strong> (\u1f00\u03c0\u03bf\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03bf\u03c5);<em> <\/em>s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, o, al menos en la voz media, en la <strong>LXX<\/strong>.; pero frecuente en griego cl\u00e1sico en diferentes sentidos. San Pablo usa \u1f10\u03ba\u03c4\u03c1\u03ad\u03c0\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2<em> <\/em>en el mismo sentido en <span class='bible'>1Ti 6:20<\/span>. \u00ab\u00bbEste mandato muestra que el ap\u00f3stol trata los s\u00edntomas de los \u00faltimos tiempos como presentes en algunos aspectos\u00bb\u00bb (Alford). Con esta catena de ep\u00edtetos comp. <span class='bible'>Rom 1,29-31<\/span>; y, aunque de car\u00e1cter opuesto, la cadena de adjetivos en Sab 7:22, 23.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3: 6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Estos <\/em>para <em>este tipo<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>que<\/em>para <em>que<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>tomar <\/em>para <em>liderar<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> por <\/em>para <em>con<\/em>,<em> <\/em>AV<em> <\/em><strong>Deslizarse<\/strong> (\u1f10\u03bd\u03b4\u03cd\u03bd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2); aqu\u00ed s\u00f3lo en el Nuevo Testamento. Tiene el sentido de \u00ab\u00bbescabullirse en\u00bb\u00bb, \u00ab\u00bbinsinuarse en\u00bb\u00bb, como en Jenofonte, &#8216;Cyrop.&#8217;, 2. 1. 13. <strong>Tomar cautivos<\/strong> (\u03b1\u1f30\u03c7\u03bc\u03b1\u03bb\u03c9\u03c4\u03b5\u03cd\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2);<em> <\/em>como en <span class='bible'>Ef 4:3<\/span>. La otra forma, \u03b1\u1f30\u03c7\u03bc\u03b1\u03bb\u03c9\u03c4\u03af\u03b6\u03bf\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 que es la del RT, est\u00e1 en <span class='bible'>Luk 21:24<\/span>; Romanos 7:23; <span class='bible'>2Co 10:5<\/span>. La palabra describe bien la entrega ciega de la voluntad y la conciencia a maestros tan astutos. <strong>Mujeres tontas<\/strong> (\u03c4\u1f70 \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03b9\u03ba\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1,<em> <\/em>diminutivo de \u03b3\u03c5\u03bd\u03ae);<em> <\/em>en ning\u00fan otro lugar del Nuevo Testamento o <strong>LXX<\/strong>., pero es utilizado por algunos autores griegos tard\u00edos. Es un t\u00e9rmino de desprecio, no las llamar\u00e1 \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u1fd6\u03ba\u03b1\u03c2, son solo \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03b9\u03ba\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1.<em> <\/em>En los pasajes citados por Alford de Ireneo y Epifanio, las mujeres de las que se sirven los gn\u00f3sticos posteriores se llaman \u03b3\u03c5\u03bd\u03b1\u03b9\u03ba\u03ac\u03c1\u03b9\u03b1. <em> <\/em>V\u00e9ase, tambi\u00e9n, la llamativa cita en la misma nota de Jer\u00f3nimo, especificando por nombre las mujeres que Nicol\u00e1s de Antioqu\u00eda, Marci\u00f3n, Montano y otros emplearon como instrumentos para difundir sus abominables herej\u00edas. Tan cierto es el pron\u00f3stico de San Pablo en el texto. <strong>Cargado de pecados<\/strong> (\u03c3\u03b5\u03c3\u03c9\u03c1\u03b5\u03c5\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u1f01\u03bc\u03b1\u03c1\u03c4\u03af\u03b1\u03b9\u03c2); en otra parte s\u00f3lo en <span class='bible'>Rom 12:20<\/span>, \u00ab\u00bbamontonar carbones encendidos\u00bb.\u00bb Ocurre en Arist\u00f3teles y otros escritores griegos en el sentido de amontonar una cosa sobre otra, y amontonando una cosa con otra. El \u00faltimo es el sentido en que se usa aqu\u00ed. Parece transmitir la idea de indefensi\u00f3n pasiva. <strong>Llevado<\/strong> (\u1f00\u03b3\u03cc\u03bc\u03b5\u03bd\u03b1); con una fuerte insinuaci\u00f3n de debilidad irresistible. <strong>Lujurias<\/strong> (\u1f10\u03c0\u03b9\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1\u03b9\u03c2); toda clase de deseos carnales y ego\u00edstas (ver <span class='bible'>Mat 4:19<\/span>; <span class='bible'> Juan 8:44<\/span>; <span class='bible'>Rom 1:24<\/span>; <span class='bible'> Rom 6,12<\/span>; <span class='bible'>Rom 7,7<\/span>, <span class='bible'> Rom 7,8<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1l 5,24<\/span>; <span class='bible'> Ef 2:3<\/span>; <span class='bible'>Ef 4:22<\/span>; <span class='bible'> Col 3:5<\/span>; <span class='bible'>1Ti 6:9<\/span>; <span class='bible'> 2Ti 2:22<\/span>; <span class='bible'>2Ti 4:3<\/span> : <span class='bible'> Tit 2:12<\/span>; ajuste 3; <span class='bible'>1Pe 1:14<\/span>, etc.; <span class='bible'>2Pe 2:18<\/span>; <span class='bible'>1Jn 2:16<\/span>, etc.).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Siempre aprendiendo,<\/strong> etc. Esta es la corona rasgo conmovedor de este poderoso esbozo de esas \u00ab\u00bbmujeres tontas\u00bb\u00bb cuyos pensamientos est\u00e1n ocupados en la religi\u00f3n sin que sus afectos sean alcanzados o sus principios sean influenciados por ellos. Siempre andan por las ramas, pero nunca se apoderan de la bendita y salvadora verdad del evangelio de Dios. Sus propias inclinaciones ego\u00edstas, y no la gracia de Dios, contin\u00faan siendo la fuerza motriz para ellos.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3: 8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Y me gusta <\/em>por <em>ahora<\/em>, AV; <em>soportar<\/em>para <em>resistir<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>mente corrompida<\/em>por <em>de mente corrupta<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Y<\/strong>; <em>pero <\/em>ser\u00eda mejor. <strong>Jannes y Jambres; <\/strong>los nombres tradicionales de los magos que se opusieron a Mois\u00e9s; y, si se puede confiar en Or\u00edgenes, hubo un libro ap\u00f3crifo llamado por sus nombres. Pero Theodoret atribuye sus nombres a una tradici\u00f3n jud\u00eda no escrita. Sus nombres se encuentran en el Targum de Jonat\u00e1n en <span class='bible'>Exo 7:11<\/span>; <span class='bible'>\u00c9xodo 22:22<\/span>; y tambi\u00e9n se mencionan, junto con Mois\u00e9s, con alguna variaci\u00f3n en el nombre de Jambres, por Plinio (&#8216;Hist. Nat.&#8217; <span class='bible'>Exo 31:2<\/a>), quien probablemente obtuvo su informaci\u00f3n de un trabajo de magia de Sergio Paulus, cuyos materiales fueron proporcionados por Elimas el hechicero (<span class='bible'> Hch 13,6-8<\/span>). <strong>Resisti\u00f3<\/strong> (\u1f00\u03bd\u03c4\u03ad\u03c3\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd);<em> <\/em>la misma palabra que se usa para Elimas en <span class='bible'>Hechos 13:8<\/a> (entonces <span class='bible'>Hechos 4:15<\/span> y en otros lugares). <strong>Corrupto mental<\/strong> (\u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03ad\u03bd\u03b1 \u03c4\u1f78\u03bd \u03bd\u03bf\u1fe6\u03bd); en otra parte s\u00f3lo en <span class='bible'>2Pe 2:12<\/span>, en el sentido de \u00ab\u00bbperecer\u00bb,\u00bb siendo \u00ab\u00bbtotalmente destruido\u00bb,\u00bb que es el significado de \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03b8\u03b5\u03af\u03c1\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 Aqu\u00ed, en un sentido moral, \u03ba\u03b1\u03c4\u03b5\u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03b9 \u03c4\u1f78\u03bd \u03bd\u03bf\u1fe6\u03bd significa hombres cuyo entendimiento se ha ido y perecido, como \u03b4\u03b9\u03b5\u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2 \u03c4\u1f74\u03bd \u1f00\u03ba\u03bf\u03ae\u03bd significa alguien cuyo o\u00eddo ha perecido. En <span class='bible'>1Ti 6:5<\/span> San Pablo usa el m\u00e1s com\u00fan \u03b4\u03b9\u03b5\u03c6\u03b8\u03b1\u03c1\u03bc\u03ad\u03bd\u03c9\u03bd.<em> <\/em><strong>Reprobado<\/strong> ( \u1f00\u03b4\u03cc\u03ba\u03b9\u03bc\u03b1); como <span class='bible'>Tit 1:16<\/span>, y en otras partes con frecuencia en las Ep\u00edstolas de San Pablo. Es justo lo contrario a \u03b4\u03cc\u03ba\u03b9\u03bc\u03bf\u03c2 (<span class='bible'>2Ti 2:15<\/span>, nota).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Evidente <\/em>para <em>manifiesto<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>vino a ser <\/em>para <em>era<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Proceder\u00e1 (<\/strong>\u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03cc\u03c8\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03bd); como <span class='bible'>2Ti 2:16<\/span> (donde ver nota) y <span class='bible'>2Ti 2: 13<\/span>. El significado del ap\u00f3stol aqu\u00ed es, como lo explica el ejemplo de los magos, que las herej\u00edas no prevalecer\u00e1n contra la verdad. \u1f18\u03c0\u1f76 \u03c0\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bf\u03bd significa m\u00e1s all\u00e1 del punto indicado en su descripci\u00f3n de su futuro mal progresivo. Ellos \u00abseguir\u00edan adelante en la impiedad\u00bb, como dijo en <span class='bible'>2Ti 2:16<\/span>, pero no hasta el punto de destruir el evangelio , como ha demostrado la historia. Las diversas formas de Gnosticismo han perecido. El evangelio permanece. <strong>Como tambi\u00e9n lleg\u00f3 a ser el de ellos<\/strong> (<span class='bible'>\u00c9xodo 8:18<\/span>, <span class='bible'>Ex 8:19<\/span>). Seguramente el AV \u00ab\u00bbwas\u00bb\u00bb es mejor.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Seguiste mi ense\u00f1anza <\/em>porque <em>has conocido mi doctrina<\/em>,<em> <\/em>AV y TR; <em>conducta<\/em>para <em>forma de vida<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>amor <\/em>por <em>caridad<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Seguiste<\/strong> (\u03c0\u03b1\u03c1\u03b7\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03cd\u03b8\u03b7\u03c3\u03b1\u03c2,<em> <\/em>que es el RT para \u03c0\u03b1\u03c1\u03b7\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03cd\u03b8\u03b7\u03ba\u03b1\u03c2,<em> <\/em>en el perfecto, que es el TR). La evidencia de las dos lecturas est\u00e1 muy bien equilibrada. Pero San Pablo usa el perfecto en 1 Timoteo <span class='bible'>2Ti 4:6<\/span> (donde ver nota), y parece muy improbable que aqu\u00ed haya usado el aoristo con el fin de transmitir un rechazo a Timoteo al insinuar que una vez hab\u00eda seguido, pero que ya no lo har\u00eda. La oraci\u00f3n, \u00abt\u00fa me seguiste\u00bb, etc., es singularmente ins\u00edpida. La AV \u00ab\u00bbt\u00fa has conocido completamente\u00bb\u00bb da el sentido completa y claramente. Timothy hab\u00eda conocido completamente toda la carrera de St. Paul, en parte por lo que hab\u00eda o\u00eddo, y en parte por lo que hab\u00eda sido testigo presencial. <strong>Mi ense\u00f1anza.<\/strong> \u00a1Qu\u00e9 diferente de la de aquellos impostores! <strong>Conducta<\/strong> (\u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u1fc7); aqu\u00ed solo en el Nuevo Testamento, pero se encuentra en la <strong>LXX<\/strong>. en <span class='bible'>Est 2:20<\/span> (\u03c4\u1f74\u03bd \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u1f74\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u1fc6\u03c2,<em> <\/em>\u00ab\u00bbsu manera de vivir\u00bb\u00bb\u2014su comportamiento hacia Mardoqueo , donde no hay nada que responder en el texto hebreo); 2 Mac 4:16 (\u03c4\u1f70\u03c2 \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u03ac\u03c2); 6:8; 11:24. Arist\u00f3teles usa \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u03ae para \u00ab\u00bbconducta\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbmodo de vida\u00bb\u00bb (&#8216;\u00c9tica&#8217;), y Polibio (4:74, 14), citado por Alford, tiene \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u1f74 y \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u03b1\u1f76 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03b2\u03af\u03bf\u03c5,<em> <\/em>\u00ab\u00bbcamino\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbmodo de vida\u00bb. La AV \u00ab\u00bbmodo de vida\u00bb\u00bb es una muy buena interpretaci\u00f3n. <strong>Prop\u00f3sito<\/strong> (\u03c0\u03c1\u03cc\u03b8\u03b5\u03c3\u03b9\u03bd); lo que una persona pone delante de s\u00ed como fin a alcanzar (<span class='bible'>Hch 11:23<\/span>; <span class='bible'>Hch 27:13<\/span>; 2Ma <span class='bible'>Hch 3:8<\/span>; y en Arist\u00f3teles, Polibio y otros). Usado a menudo del prop\u00f3sito eterno de Dios, como <em>e<\/em>.<em>g<\/em>.<em> <\/em><span class='bible'>2Ti 1:9<\/span>; <span class='bible'>Efesios 1:11<\/span>, etc. Al enumerar estos y los siguientes,\u00bb\u00bb fe, longanimidad, caridad y paciencia,\u00bb\u00bb St. Sin duda, Pablo no ten\u00eda en vista la glorificaci\u00f3n propia, que era totalmente ajena a su car\u00e1cter ferviente y abnegado, sino la menci\u00f3n de aquellas cualidades que vio que Timoteo necesitaba m\u00e1s. <strong>Longitud de sufrimiento<\/strong> (\u03c4\u1fc7 \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03bf\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u1fb3);<em> <\/em>como <span class='bible'>1Ti 1:16<\/span>, de la larga sufrimiento de Jesucristo hacia s\u00ed mismo, y en otras partes frecuentemente de la paciencia humana y la tolerancia hacia los dem\u00e1s. <strong>Paciencia<\/strong> (\u03c4\u1fc7 \u1f51\u03c0\u03bf\u03bc\u03bf\u03bd\u1fc7). Esto se ejerce en la paciente paciencia de las aflicciones por causa de Cristo. Est\u00e1 acoplado, como aqu\u00ed, con \u03bc\u03b1\u03ba\u03c1\u03bf\u03b8\u03c5\u03bc\u03af\u03b1,<em> <\/em>larga paciencia, en <span class='bible'>Col 1:11<\/span>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Sufrimiento <\/em>por <em>aflicciones<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>las cosas que me sucedieron<\/em>por <em>las que vinieron a m\u00ed<\/em>, AV; <em>y <\/em>por <em>pero<\/em>, AV <strong>Persecuciones<\/strong> (\u03b4\u03b9\u03c9\u03b3\u03bc\u03bf\u1fd6\u03c2); como <span class='bible'>Mateo 13:21<\/span>; <span class='bible'>Hechos 8:1<\/span>; <span class='bible'>Hechos 13:50<\/span>; <span class='bible'>2Co 12:10<\/span>, etc. <strong>Sufrimientos<\/strong> (\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03bc\u03b1\u03c3\u03b9\u03bd);<em> <\/em>generalmente as\u00ed representado en la AV (Rom 8:18; <span class='bible'>2Co 1:5<\/span>; <span class='bible'> Col 1,24<\/span>.etc.); traducido \u00ab\u00bbaflicciones\u00bb\u00bb en <span class='bible'>Heb 10:32<\/span>; <span class='bible'>1Pe 5:9<\/span>. <strong>En Antioqu\u00eda<\/strong>; en Pisidia (<span class='bible'>Hch 13,14<\/span>). Para un relato de las persecuciones que sufri\u00f3 San Pablo en Antioqu\u00eda, Iconio y Listra, v\u00e9ase <span class='bible'>Hechos 13:1-52<\/span> ., <span class='bible'>14<\/span>. Fue en la segunda, o m\u00e1s bien tercera, visita de San Pablo a Listra cuando eligi\u00f3 a Timoteo como compa\u00f1ero (<span class='bible'>Hch 16,1-3<\/a>). <strong>Soport\u00e9<\/strong> (\u1f51\u03c0\u03b5\u03bd\u03b5\u03b3\u03ba\u03b1); no simplemente \u00ab\u00bbsufri\u00f3\u00bb\u00bb, sino \u00ab\u00bbsufri\u00f3\u00bb,\u00bb sufri\u00f3 voluntaria y firmemente (ver <span class='bible'>1Pe 2:19<\/span>). En cuanto a la construcci\u00f3n, el antecedente de \u03bf\u1f37\u03b1<em> <\/em>es \u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03bc\u03b1\u03c3\u03b9\u03bd,<em> <\/em>y la diferencia entre \u1f01 y \u03bf\u1f37\u03b1 es que \u1f01 limitar\u00eda la referencia a la propia \u03c0\u03b1\u03b8\u03ae\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1<em> <\/em>en Antioqu\u00eda, Iconio y Listra, pero \u03bf\u1f37\u03b1<em> <\/em>extiende la referencia a todos los sufrimientos similares. La traducci\u00f3n adecuada en ingl\u00e9s es \u00ab\u00bbtal como me sucedi\u00f3\u00bb.\u00bb Pero la cl\u00e1usula al final de la oraci\u00f3n debe traducirse \u00ab\u00bbqu\u00e9 grandes persecuciones soport\u00e9\u00bb.\u00bb Como se\u00f1ala Bengel, \u00ab\u00bb\u03bf\u1f37\u03bf\u03c2 demonstrat rei gravitatem\u00bb\u00bb \u03bf\u1f37\u03bf\u03c5\u03c2<em> <\/em>precediendo al sustantivo con el que concuerda (\u03b4\u03b9\u03ce\u03b3\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2),<em> <\/em>no puede interpretarse igual que \u03bf\u1f37\u03b1<em> <\/em>el relativo. La oraci\u00f3n, \u03bf\u1f35\u03bf\u03c5\u03c2 \u03b4\u03b9\u03ce\u03b3\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2 \u1f51\u03c0\u03ad\u03bd\u03b5\u03b3\u03ba\u03b1,<em> <\/em>es una ampliaci\u00f3n de la anterior \u03b4\u03b9\u03ce\u03b3\u03bc\u03bf\u03b9\u03c2<em>: <\/em>\u00ab\u00bbT\u00fa has conocido plenamente mis persecuciones&#8230; a saber. \u00a1Qu\u00e9 grandes persecuciones soport\u00e9!\u00bb\u00bb <strong>Y de todas ellas<\/strong>, etc. <strong>Me libr\u00f3<\/strong> (\u03bc\u03b5 \u1f10\u1fe4\u1fe5\u03cd\u03c3\u03b1\u03c4\u03bf).<em> <\/em>Ten\u00eda en mente el ap\u00f3stol la cl\u00e1usula del Padrenuestro, \u00ab\u00bbL\u00edbranos del mal\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mateo 6:13<\/span>)? compensaci\u00f3n <span class='bible'>2Ti 4:18<\/span>, donde el parecido es a\u00fan m\u00e1s sorprendente. Obs\u00e9rvese el testimonio de la omnipotencia de Cristo en esta adscripci\u00f3n a \u00e9l, en ambos pasajes, de la liberaci\u00f3n de San Pablo (comp. <span class='bible'>Hch 18,10<\/span>). <\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Har\u00eda <\/em>para <em>voluntad<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>S\u00ed y todo <\/strong>(\u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u03ac\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b4\u1f72). Como si hubiera dicho. \u201cEl m\u00edo no es un ejemplo solitario de un siervo de Dios perseguido; es la suerte com\u00fan de todos los que vivir\u00e1n piadosamente en Cristo Jes\u00fas\u00bb\u00bb (comp. <span class='bible'>Juan 15:20<\/span> y <span class='bible'>1Pe 4:1<\/span>, <span class='bible'>1Pe 4:12<\/span>, <span class='bible'>1Pe 4:13<\/span>) .<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Impostores <\/em>para <em>seductores<\/em>,<em> <\/em>AV<em> <\/em><strong>Hombres malvados<\/strong> (\u03c0\u03bf\u03bd\u03b7\u03c1\u03bf\u03af).<em> <\/em>En <span class='bible'>2Ti 4:18<\/span> es \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u1f78\u03c2 \u1f15\u03c1\u03b3\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03bd\u03b7\u03c1\u03bf\u1fe6.<em> <\/em>El adjetivo se aplica indistintamente a personas y cosas: hombres malos, siervos malos, personas malas, generaci\u00f3n mala, esp\u00edritus malos, etc., y malas obras, malos frutos, mal de ojo, malas obras, etc. Satan\u00e1s, la encarnaci\u00f3n del mal, es \u1f41 \u03c0\u03bf\u03bd\u03b7\u03c1\u03cc\u03c2. <strong>Impostores<\/strong> (\u03b3\u03cc\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2); s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento. En griego cl\u00e1sico \u03b3\u03cc\u03b7\u03c2 es un malabarista, un tramposo, un encantador. San Pablo todav\u00eda ten\u00eda en mente a los magos egipcios. <strong>Crecer\u00e1 de mal en peor<\/strong> (\u03c0\u03c1\u03bf\u03ba\u03cc\u03c8\u03bf\u03c5\u03c3\u03b9\u03bd \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1f78 \u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u03bf\u03bd);<em> <\/em>ver arriba, <span class='bible'>2Ti 4:9<\/a>, nota.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Permanecer <\/em>para <em>continuar<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Permanecer<\/strong> <strong>t\u00fa<\/strong>, etc. No seas como estos haciendo malabares con los herejes, arrastrados por todo viento de doctrina, y siempre buscando algo nuevo, pero permanece en las viejas verdades que has aprendido desde tu ni\u00f1ez. <strong>Se le ha asegurado<\/strong> (\u1f10\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03ce\u03b8\u03b7\u03c2); solo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, pero se encuentra en 2Ma 7:24 y <span class='bible'>1Re 1:36<\/span>. En griego cl\u00e1sico tiene el mismo sentido que aqu\u00ed (entre otros), \u00abestar seguro de una cosa\u00bb. \u1f14\u03bc\u03b1\u03b8\u03b5\u03c2, o, seg\u00fan otra lectura de autoridad casi igual, \u03c0\u03b1\u03c1\u1f70 \u03c4\u03af\u03bd\u03c9\u03bd).<em> <\/em>Si \u03c4\u03af\u03bd\u03bf\u03c2<em> <\/em>es la lectura correcta, debe referirse a Dios o a San Pablo. A favor de su referencia a Dios est\u00e1 la expresi\u00f3n del profeta Isa\u00edas comentada por nuestro Se\u00f1or en <span class='bible'>Juan 6:45<\/span>, donde \u03c0\u03b1\u03c1\u1f70 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u03a0\u03b1\u03c4\u03c1\u1f78\u03c2<em> <\/em>respuestas a \u03c0\u03b1\u03c1\u1f70 \u03c4\u03af\u03bd\u03bf\u03c2;<em> <\/em>la promesa sobre el Consolador, \u00ab\u00bb\u00c9l os ense\u00f1ar\u00e1 todas las cosas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 14:26<\/span>, etc.); y el razonamiento muy similar de San Juan, cuando est\u00e1 exhortando a sus \u00abhijitos\u00bb a permanecer firmes en la fe, a pesar de aquellos que los sedujeron: \u00abPermanezca, pues, en vosotros lo que hab\u00e9is o\u00eddo del principio;\u00bb\u00bb porque \u00ab\u00bbla unci\u00f3n que hab\u00e9is recibido de \u00e9l, permanece en vosotros, y no necesit\u00e1is que nadie os ense\u00f1e: sino como la misma unci\u00f3n os ense\u00f1a de todas las cosas,&#8230; y as\u00ed como os ha ense\u00f1ado a vosotros, permaneced en \u00e9l\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Jn 2,24-28<\/span>); y otros pasajes similares. Obviamente, habr\u00eda una gran fuerza en recordarle a Timoteo que hab\u00eda recibido el evangelio bajo la ense\u00f1anza inmediata del Esp\u00edritu Santo, y que ser\u00eda vergonzoso para \u00e9l desviarse bajo la influencia de esos impostores. Si \u03c4\u03af\u03bd\u03c9\u03bd no se refiere a Dios, debe referirse a San Pablo. Si, por otro lado, \u03c4\u03af\u03bd\u03c9\u03bd es la lectura verdadera (que es menos probable), debe referirse a Lois y Eunice, lo que parece bastante d\u00e9bil.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Beb\u00e9 <\/em>para <em>ni\u00f1o<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>las Sagradas Escrituras<\/em>para las <em>Sagradas Escrituras<\/em>,<em> <\/em>AV <strong>Y la de ni\u00f1o,<\/strong> etc. Otra consideraci\u00f3n instada como motivo de de pie r\u00e1pido. No era un novato en las Escrituras. Su madre y su abuela hab\u00edan tenido cuidado de imbuirlo con esa literatura sagrada que deber\u00eda hacerlo sabio para la salvaci\u00f3n por medio de la fe en Jesucristo, desde su m\u00e1s tierna edad. Seguramente no desperdiciar\u00eda una ventaja tan preciosa. <strong>Las sagradas escrituras<\/strong>(\u03c4\u1f70 \u1f31\u03b5\u03c1\u1f70 \u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1);<em> <\/em>literalmente, <em>las letras sagradas<\/em>,<em> <\/em>o <em>aprendizaje<\/em>.<em> <\/em>Un ni\u00f1o educado ordinariamente aprende \u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1<em> <\/em>(<span class='bible'>Juan 7:15<\/span>), a diferencia de los incultos, que son \u1f00\u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03b9<em> <\/em>(<span class='bible'>Hch 4:13<\/span>). Pero Timoteo hab\u00eda aprendido \u03c4\u1f70 \u1f31\u03b5\u03c1\u1f70 \u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1,<em> <\/em>cuya excelencia se describe en el vers\u00edculo siguiente.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> 2Ti 3:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><em>Toda Escritura inspirada de Dios es tambi\u00e9n \u00fatil porque toda Escritura es inspirada por Dios y es \u00fatil<\/em>, AV; <em>ense\u00f1ar para la doctrina<\/em>, AV; <em>que est\u00e1 en<\/em> por <em>en<\/em>, AV <strong>Cada Escritura,<\/strong> etc. Hay dos formas de interpretar este importante pasaje: (A) Como en AV , en el que \u03b8\u03b5\u03cc\u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2 es parte del predicado acoplado por \u03ba\u03b1\u1f76 con el siguiente \u1f60\u03c6\u03ad\u03bb\u03b9\u03bc\u03bf\u03c2; (B) como en la RV, donde \u03b8\u03b5\u03cc\u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2 es parte del sujeto (como \u03c0\u1fb6\u03bd \u1f14\u03c1\u03b3\u03bf\u03bd \u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u03cc\u03bd, \u00ab\u00bbtoda buena obra\u00bb,\u00bb <span class='bible'>2Co 9:8<\/a>, y en otros lugares); y el siguiente \u03ba\u03b1\u1f76 es ascensivo, y debe traducirse como \u00ab\u00bbes tambi\u00e9n\u00bb.\u00bb Los comentaristas est\u00e1n bastante divididos, aunque los m\u00e1s antiguos (como Or\u00edgenes, Jer\u00f3nimo (Vulgata), las versiones) en su mayor\u00eda adoptan (B). A favor de (A), sin embargo, puede decirse<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> que una oraci\u00f3n como la que surge de (B) implica necesariamente que hay algunos \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03b1\u1f76 que no son \u03b8\u03b5\u03cc\u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03c3\u03c4\u03bf\u03b9, as\u00ed como \u03a0\u1fb6\u03bd \u1f14\u03c1\u03b3\u03bf\u03bd \u1f00\u03b3\u03b1\u03b8\u03cc\u03bd implica que hay algunas obras que no son buenas; \u03c0\u1fb6\u03c3\u03b1 \u03b5\u1f50\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b1 \u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03bc\u03b1\u03c4\u03b9\u03ba\u03ae (<span class='bible'>Ef 1:3<\/span>), que hay algunas bendiciones que no son espirituales; \u03c0\u1fb6\u03bd \u1f14\u03c1\u03b3\u03bf\u03bd \u03c0\u03bf\u03bd\u03b7\u03c1\u03cc\u03bd (<span class='bible'>2Ti 4:18<\/span>), que hay algunas obras que no son malas; y as\u00ed. Pero como \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae se usa invariablemente en el Nuevo Testamento para \u00ab\u00bbEscritura\u00bb\u00bb y no para cualquier escritura profana: no est\u00e1 de acuerdo con el lenguaje b\u00edblico decir \u00ab\u00bbtoda Escritura inspirada\u00bb\u00bb, porque toda Escritura es inspirada.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La oraci\u00f3n, tomada de acuerdo con (B), es extremadamente inc\u00f3moda y, como admite Alford. construcci\u00f3n \u00e1spera, netamente apoyada en su totalidad por un solo uso paralelo en todo el Nuevo Testamento.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La oraci\u00f3n, tomada de acuerdo con (A), es una oraci\u00f3n perfectamente simple uno, y es exactamente paralelo con <span class='bible'>1Ti 4:4<\/span>, \u03a0\u1fb6\u03bd \u03ba\u03c4\u03af\u03c3\u03bc\u03b1 \u0398\u03b5\u03bf\u1fe6 \u03ba\u03b1\u03bb\u03cc\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u03bf\u1f50\u03b4\u1f72\u03bd \u1f00\u03c0\u03cc\u03b2\u03bb\u03b7\u03c4\u03bf\u03bd, \u00ab\u00bbToda criatura de Dios es buena, y nada que rechazar.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> Est\u00e1 en perfecta armon\u00eda con el contexto. Habiendo declarado en el verso anterior la excelencia de los escritos sagrados, da cuenta de esa excelencia refiri\u00e9ndose a su origen y fuente. Son inspirados por Dios, y de ah\u00ed su amplio uso y gran poder.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> Esta interpretaci\u00f3n es apoyada por altas autoridades: Cris\u00f3stomo, Gregorio de Nisa, etc., entre los antiguos (Alford); y Bengel, Wiesinger, De Wette, etc., entre los modernos. Los defensores de (B), como Bishop Ellicott, Dean Alford, etc., hablan con mucha duda. Con respecto a la traducci\u00f3n de \u03c0\u1fb6\u03c3\u03b1 \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae, sin duda, la gram\u00e1tica estricta, en ausencia del art\u00edculo, favorece la traducci\u00f3n en la RV, \u00ab\u00bbtoda Escritura\u00bb,\u00bb en lugar de la de la AV, \u00ab\u00bbtoda la Escritura\u00bb.\u00bb Pero el comentario de Alford sobre <span class='bible'>Mateo 1:20<\/span> se aplica con toda su fuerza aqu\u00ed: \u00abCuando una palabra o una expresi\u00f3n llega a tener un significado t\u00e9cnico convencional, tambi\u00e9n era com\u00fan usarlo sin el art\u00edculo, como si fuera un nombre propio, por ejemplo, \u0398\u03b5\u03cc\u03c2 \u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2 \u03c5\u1f31\u1f78\u03c2 \u0398\u03b5\u03bf\u1fe6,\u00bb\u00bb etc. &#8216;&gt;Mat 2:3<\/span>) significa \u00ab\u00bbtoda Jerusal\u00e9n\u00bb,\u00bb no \u00ab\u00bbtoda Jerusal\u00e9n\u00bb,\u00bb as\u00ed que aqu\u00ed \u03c0\u1fb6\u03c3\u03b1 \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae significa \u00ab\u00bbtoda la Escritura\u00bb.\u00bb\u00a3 Lo que sigue de los diversos usos de la Sagrada Escritura es no es cierto de \u00abtoda Escritura\u00bb. Una Escritura es \u00fatil para ense\u00f1ar, otra para redarg\u00fcir, y as\u00ed sucesivamente. Ejemplos de \u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03ae sin el art\u00edculo son <span class='bible'>2Pe 1:20<\/span> y <span class='bible'>Rom 1 :2<\/span>; y de \u03c0\u1fb6\u03c2 no seguido por el art\u00edculo, pero que significa \u00ab\u00bbtodos\u00bb\u00bb, est\u00e1n en <span class='bible'>Ef 2:21<\/span> y <span class=' biblia'>Efesios 3:15<\/span>. <strong>Inspirado por Dios,<\/strong> etc. (\u03b8\u03b5\u03cc\u03c0\u03bd\u03b5\u03c5\u03c3\u03c4\u03bf\u03c2); aqu\u00ed s\u00f3lo en el Nuevo Testamento o <strong>LXX<\/strong>., pero ocasionalmente en el griego cl\u00e1sico, como Plutarco. <strong>Para ense\u00f1ar<\/strong>, etc. Los usos particulares para los cuales se dice que las Escrituras son \u00fatiles no presentan dificultad. Ense\u00f1anza, de la cual la Sagrada Escritura es la \u00fanica fuente infalible. <strong>Reprensi\u00f3n<\/strong> (\u1f14\u03bb\u03b5\u03b3\u03c7\u03bf\u03bd o \u1f10\u03bb\u03b5\u03b3\u03bc\u03cc\u03bd); solo aqu\u00ed y <span class='bible'>Heb 11:1<\/span>; pero en griego cl\u00e1sico significa \u00abuna prueba\u00bb, especialmente con el prop\u00f3sito de \u00abrefutar\u00bb una declaraci\u00f3n o argumento falso. Aqu\u00ed en el mismo sentido para la \u00ab\u00bbconvicci\u00f3n\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbrefutaci\u00f3n\u00bb\u00bb de los falsos maestros (comp. <span class='bible'>Tit 1:9<\/span>, <a class='bible'>Tit 1:13<\/span>), pero probablemente incluyendo errores en la vida (comparar en el &#8216;Ordenamiento de Sacerdotes&#8217; \u00ab\u00bbPara que no quede lugar entre usted, ya sea por error en la religi\u00f3n o por vicios en la vida \u00ab\u00bb). <strong>Correcci\u00f3n<\/strong> (\u1f10\u03c0\u03b1\u03bd\u03cc\u03c1\u03b8\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd); s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, pero ocasionalmente en la <strong>LXX<\/strong>, y con frecuencia en el griego cl\u00e1sico, como Arist\u00f3teles, Plat\u00f3n, etc., en el sentido de \u00ab\u00bbcorrecci\u00f3n\u00bb,\u00bb es decir, establecer una persona o cosa clara, \u00abrevisi\u00f3n\u00bb, \u00abmejora\u00bb, \u00abenmienda\u00bb o similares. Puede aplicarse igualmente a las opiniones ya la moral, o forma de vida. <strong>Instrucci\u00f3n que es en justicia.<\/strong> No hay ninguna ventaja en esta fraseolog\u00eda inc\u00f3moda. \u00ab\u00bbInstrucci\u00f3n en justicia\u00bb\u00bb expresa exactamente el significado. El griego, \u03c4\u1f74\u03bd \u1f10\u03bd \u03b4\u03b9\u03ba\u03b1\u03b9\u03bf\u03c3\u03cd\u03bd\u03b7, simplemente limita la \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b5\u03af\u03b1 a la esfera de la rectitud o virtud cristiana. Mediante el uso de las Sagradas Escrituras, el cristiano est\u00e1 siendo continuamente instruido m\u00e1s perfectamente en una vida santa.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:17<\/a><\/strong><\/p>\n<p><em>Completo <\/em>para <em>perfecto<\/em>,<em> <\/em>AV;<em> amueblado completamente <\/em>para <em>totalmente amueblado<\/em>,<em> <\/em>AV; <em>toda buena obra<\/em>para <em>todas las buenas obras<\/em>,<em> <\/em>AV Complete (\u1f04\u03c1\u03c4\u03b9\u03bf\u03c2); s\u00f3lo aqu\u00ed en el Nuevo Testamento, pero com\u00fan en el griego cl\u00e1sico. \u00ab\u00bbCompleta, perfecta en su g\u00e9nero\u00bb\u00bb (Liddell y Scott). <strong>Completamente amueblado<\/strong> (\u1f10\u03be\u03b7\u03c1\u03c4\u03b9\u03c3\u03bc\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2,<em> <\/em>que contiene la misma ra\u00edz que \u1f04\u03c1\u03c4\u03b9\u03bf\u03c2);<em> <\/em>en otras partes del Nuevo Testamento solo en <span class='bible'>Hch 21:5<\/span> en el sentido de \u00abcompletar\u00bb un t\u00e9rmino de d\u00edas. Es casi sin\u00f3nimo de \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c1\u03c4\u03af\u03b6\u03c9<em> <\/em>(Ma <span class='bible'>Act 21:16<\/span>; Luk 6:40; <span class=' biblia'>2Co 13:11<\/span>; <span class='bible'>Hebreos 13:21<\/span>; <span class=' biblia'>1Pe 5:10<\/span>). En el griego cl\u00e1sico tard\u00edo, \u1f10\u03be\u03b1\u03c1\u03c4\u03af\u03b6\u03c9 significa, como aqu\u00ed, \u00abequipar completamente\u00bb. En cuanto a la cuesti\u00f3n de si <strong>el hombre de Dios<\/strong> se limita en su significado al ministro de Cristo, o comprende a todos los cristianos, dos cosas parecen decidirse a favor de la primera: la de que \u00ab\u00bbel hombre de Dios\u00bb\u00bb se aplica invariablemente en el Antiguo Testamento a los profetas en el servicio inmediato de Dios (ver <span class='bible'>1Ti 6:11<\/span>, nota); la otra que en <span class='bible'>1Ti 6:11<\/span> se refiere indudablemente a Timoteo en su car\u00e1cter de pastor principal de la Iglesia, y que aqu\u00ed tambi\u00e9n toda la fuerza de la descripci\u00f3n de los usos y la excelencia de las Sagradas Escrituras se aplica a las exhortaciones en <span class='bible'>1Ti 6:14<\/span>, \u00ab\u00bbContinuar <em> t\u00fa <\/em>en las cosas que has o\u00eddo,\u00bb\u00bb dirigida a Timoteo como obispo de la Iglesia de \u00c9feso (ver, tambi\u00e9n, <span class='bible'> 1Ti 4:1-5<\/span>, donde es abundantemente claro que todo lo que precede ten\u00eda la intenci\u00f3n de influir directamente en el cumplimiento fiel y vigoroso de Timoteo de su oficio como evangelista).<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA <\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:1-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La Sagrada Escritura la fuerza del hombre de Dios.<\/strong><\/p>\n<p>Hay una fuerza maravillosa en la aplicaci\u00f3n al obispo y evangelista cristiano del t\u00edtulo <strong>EL HOMBRE<\/strong> <strong>DE<\/strong> Dios Cuando recordamos el curso de trabajo fiel e incansable, y sufrimiento paciente e inquebrantable, que fue llevado a cabo por aquellos a quienes se les dio este t\u00edtulo en el Antiguo Testamento\u2014Mois\u00e9s y Samuel y El\u00edas, y otros profetas de Dios\u2014sentimos de inmediato que la aplicaci\u00f3n de este t\u00edtulo a los ministros de Cristo bajo el Nuevo Testamento les ense\u00f1a con poder incisivo que debe hallarse en ellos un esp\u00edritu semejante si son dignos de ser clasificados con los hombres de Dios. Evidentemente, el \u00ab\u00bbhombre de Dios\u00bb\u00bb no debe tener miedo de un hombre que morir\u00e1, o un hijo de hombre que ser\u00e1 hecho como hierba; no debe vacilar en dar testimonio de Dios ante un mundo incr\u00e9dulo y contradictorio; no debe ser un amante de la comodidad o el placer, o de la alabanza de los hombres; no debe ser codicioso de ganancias ni codicioso de recompensas; no debe ser un hombre de contiendas y peleas, sino un hombre de amor y paz; debe ser celoso del honor y la gloria de Dios; debe ser un firme defensor de la verdad de Dios contra los errores y las falsas doctrinas; y debe ser hombre de oraci\u00f3n, y muy devoto de Dios; porque de lo contrario, \u00bfc\u00f3mo se le llamar\u00e1 \u00ab\u00bbhombre de Dios\u00bb\u00bb? Pero, \u00bfc\u00f3mo se mantendr\u00e1 este car\u00e1cter sobrenatural? Cuando esos tiempos peligrosos est\u00e1n en su apogeo en los que todos los afectos naturales de los hombres parecen estar arruinados, y todas las salvaguardias naturales contra el crecimiento del mal parecen ser superadas por las inundaciones de la impiedad, cuando un esp\u00edritu orgulloso y jactancioso, tan vac\u00edo como es pretenciosa, lleva a los hombres a toda clase de acciones indecorosas, y cuando la religi\u00f3n misma, lejos de guiar a los hombres por sendas santas, degenera en hipocres\u00eda y facci\u00f3n y oposici\u00f3n a lo que es bueno, \u00bfc\u00f3mo podr\u00e1 el hombre de Dios mantener su integridad, permanecer en la verdadera doctrina de Dios, y defenderse de los maestros de la mentira y de los seductores de las almas d\u00e9biles y tontas? Dios le ha provisto de un arma de ataque y de defensa totalmente suficiente. En aquellas Sagradas Escrituras que fueron dadas por inspiraci\u00f3n de Dios, el hombre de Dios encuentra un mobiliario espiritual adecuado para cada necesidad. Por su estudio adquiere nueva sabidur\u00eda para su tarea, y por su esp\u00edritu su propio esp\u00edritu se nutre y refresca. A la luz de su brillante verdad se exponen los perniciosos errores de los seductores; por sus consejos se afirman los vacilantes, los d\u00e9biles se fortalecen, los torcidos se vuelven a enderezar. Versado en su doctrina celestial, el hombre de Dios nunca se queda sin una palabra de reprensi\u00f3n, de consuelo o de exhortaci\u00f3n. Y mientras, por un lado, puede refutar cada nueva herej\u00eda que surge, en referencia a la Palabra inmutable de Dios, por el otro, adquiere diariamente una nueva visi\u00f3n de las profundidades de la revelaci\u00f3n para su propia edificaci\u00f3n y la de los dem\u00e1s. . Encuentra que la sabidur\u00eda m\u00faltiple y polifac\u00e9tica de las Escrituras es tan capaz de hacer frente a las dificultades intelectuales del siglo XIX como lo fue con el gnosticismo de Oriente en los primeros siglos del cristianismo. Y as\u00ed, mientras algunos apartan sus o\u00eddos de la verdad y se desv\u00edan hacia las f\u00e1bulas, el hombre de Dios encuentra que su fe se fortalece y aumenta diariamente, y espera sin temor el momento en que la insensatez del esc\u00e9ptico ser\u00e1 evidente para todos los hombres. , y la verdad de la Palabra de Dios ser\u00e1 vindicada ante toda la creaci\u00f3n en la manifestaci\u00f3n de Jesucristo en la gloria de su reino.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE T. CROSKERY<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los peligrosos tiempos de la apostas\u00eda .<\/strong><\/p>\n<p>El ap\u00f3stol luego procede a predecir un mayor progreso en el error, con el fin de poner a Timoteo en guardia y agudizar su diligencia.<\/p>\n<p><strong>I. <\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PER\u00cdODO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>APOSTAS\u00cdA<\/strong>. \u00ab\u00bbTambi\u00e9n debes saber esto, que en los \u00faltimos d\u00edas vendr\u00e1n tiempos peligrosos\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> El lenguaje no apunta a los \u00faltimos d\u00edas de la dispensaci\u00f3n cristiana. <\/em>,<em> <\/em>pues se asemeja al lenguaje del Ap\u00f3stol Juan\u2014\u00bb\u00bbEs el \u00faltimo tiempo\u00bb\u00bb\u2014donde indudablemente se hace referencia al presente, y no al futuro.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>El mandato contextual<\/em>,<em> <\/em>\u00ab\u00bb<em>de tal alejamiento<\/em>,\u00bb\u00bb<em> se aplica al presente en lugar de que<\/em>,<em> a un futuro muy lejano<\/em>.<em> <\/em>La Iglesia cristiana ha mostrado en todas las \u00e9pocas una condici\u00f3n de las cosas demasiado estrechamente representada por la imagen moral en el contexto. El ap\u00f3stol da a entender que hab\u00eda \u00ab\u00bbvasos para deshonra\u00bb\u00bb en la \u00ab\u00bbcasa grande\u00bb\u00bb en su propia \u00e9poca, como Himeneo y Fileto, as\u00ed como \u00ab\u00bbvasos para honra\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p> 3. <em>El lenguaje tiene una amplia latitud<\/em>,<em> cubriendo todo el espacio de la dispensaci\u00f3n cristiana<\/em>.<em> <\/em>El mal hab\u00eda comenzado a obrar en la era de Timoteo, pero el peor desarrollo de la apostas\u00eda anticristiana ser\u00e1 en los \u00faltimos d\u00edas de la dispensaci\u00f3n. Los \u00ab\u00bbd\u00edas del Mes\u00edas\u00bb\u00bb a menudo se mencionan en los profetas hebreos como \u00ab\u00bben los \u00faltimos d\u00edas\u00bb; literalmente, \u00ab\u00bbel final de los d\u00edas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Isa 2:2<\/span>; <span class='bible'>Os 3:5<\/span>; <span class='bible'>Miq 4:1<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PELIGROSO<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>APOSTAS\u00cdA<\/strong>. \u00ab\u00bbTiempos peligrosos vendr\u00e1n.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Ser\u00e1 un tiempo de da\u00f1o a la fe del pueblo de Dios<\/em>. <\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Ser\u00e1 un tiempo de peligro para sus vidas<\/em>. <\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Ser\u00e1 un tiempo de abundancia de maldad y error<\/em>.\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:2-5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Caracter\u00edsticas de la apostas\u00eda.<\/strong><\/p>\n<p>La degeneraci\u00f3n doctrinal est\u00e1 marcada por una decadencia moral. El ap\u00f3stol, a su manera habitual, agrupa a los personajes en clases para una consideraci\u00f3n m\u00e1s distinta.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EGO\u00cdSTA<\/strong> <strong>CLASE<\/strong>. \u00abPorque los hombres ser\u00e1n amadores de s\u00ed mismos, amadores del dinero\u00bb. El ego\u00edsmo encabeza la triste lista. Es considerado por muchos te\u00f3logos como el principio fundamental de todo pecado. Sin embargo, como lo opuesto al amor no es el ego\u00edsmo, sino el odio, esta posici\u00f3n no puede mantenerse. Sin embargo, el ego\u00edsmo es, sobre todas las cosas, el duro represor del amor. Al \u00ab\u00bbamor al dinero\u00bb\u00bb se le ha llamado \u00ab\u00bbla hija del ego\u00edsmo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CLASE<\/strong> strong&gt; <strong>DE<\/strong> <strong>ARROGANTE<\/strong> <strong>JAMBULANTES<\/strong>. \u00ab\u00bbJactanciosos, soberbios, injuriosos\u00bb.\u00bb Los primeros son ostentosos en el habla; el segundo, lleno de orgullo y desprecio por los dem\u00e1s; las terceras est\u00e1n llenas de insultos a los hombres.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>CLASES<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>DESAF\u00cdANTE<\/strong> <strong>INDEPENDIENTEMENTE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELACIONES<\/strong> HUMANAS<\/strong>. \u00ab\u00bbDesobediente a los padres, ingrato, imp\u00edo, sin afecto natural, implacable\u00bb.\u00bb El que es indiferente al deber filial ser\u00e1 desagradecido con los dem\u00e1s, y el que es desagradecido no tendr\u00e1 en cuenta la santidad de car\u00e1cter; porque no guardar\u00e1 pacto con ninguno que desprecie a su padre o bienhechor.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CLASE<\/strong> <strong>DISTINGUIDOS<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>INQUIETUD<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>APASIONADO<\/strong> <strong>DESAF\u00cdO<\/strong> <strong>DE <\/strong> <strong>BUENO<\/strong>. \u00abCalumniadores, sin dominio propio, feroces, no amadores del bien, traidores\u00bb. El primer t\u00e9rmino apunta a la disposici\u00f3n a rebajar el bien al nivel de la base; el segundo, a la ausencia de toda restricci\u00f3n de ley, humana o divina; el tercero, al temperamento salvaje que se deleita en la crueldad; el cuarto, al esp\u00edritu que \u00ab\u00bbama m\u00e1s las tinieblas que la luz\u00bb\u00bb; el quinto, a la clase de hombres que podr\u00edan traicionar a sus hermanos cristianos a sus perseguidores, o comportarse falsamente en cualquiera de sus relaciones existentes.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CLASE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>HEADY<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>Presumidos<\/strong> <strong>ACTORES<\/strong>. \u00ab\u00bbTerco, engre\u00eddo\u00bb.\u00bb La temeridad y la presunci\u00f3n a menudo son aliados.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CLASE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PLACER<\/strong> <strong>BUSCADORES<\/strong>. \u00ab\u00bbAmantes de los placeres m\u00e1s que de Dios\u00bb. Representa una clase disipada bajo una profesi\u00f3n cristiana, que no tiene objetivos serios, y prefiere la amistad del mundo a la amistad de Dios.<\/p>\n<p>As\u00ed , el largo cat\u00e1logo de enormidad moral desarrollado por la apostas\u00eda comenz\u00f3 con \u00ab\u00bbel amor de s\u00ed mismo\u00bb\u00bb y termina con \u00ab\u00bbel amor de los placeres\u00bb\u00bb, hasta la total exclusi\u00f3n, primero y \u00faltimo, del \u00ab\u00bbamor de Dios\u00bb. .\u00bb\u00bb\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p> <strong>La relaci\u00f3n de la apostas\u00eda con la profesi\u00f3n cristiana<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. LA<\/strong> <strong>FORMA<\/strong> <strong>EXTERNA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PIEDAD<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EXISTEN<\/strong> <strong>BAJO<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>APOSTAS\u00cdA<\/strong>. \u00abTeniendo apariencia de piedad\u00bb. El cuadro es el de un paganismo cristianizado en la Iglesia. Deb\u00eda haber una consideraci\u00f3n escrupulosa por toda regularidad ritual; una muestra exterior de devoci\u00f3n bajo formas estrictas, y la m\u00e1scara de piedad sobre todo para cubrir un coraz\u00f3n en secreto esclavizado por el pecado.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>SERA<\/strong> <strong>SER<\/strong> UN <strong>REPUDIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VERDADERA<\/strong> <strong>PIEDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbSino negando su eficacia.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>El poder de la piedad consiste en el amor a Dios y el amor al pr\u00f3jimo<\/em>.<em> <\/em>Ambos fueron repudiados. La clase a la que se refer\u00eda era ajena a la religi\u00f3n experimental, a la que deshonraban diciendo una cosa con los labios y otra cosa con la vida.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Tal repudio implica un pecado m\u00e1s grave y una condenaci\u00f3n m\u00e1s profunda que si nunca hubieran conocido la verdad ni o\u00eddo hablar del camino de vida<\/em>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DEBER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CREYENTES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>APOSTAS\u00cdA . \u00abA los tales ap\u00e1rtate\u00bb. Debemos retirarnos de su compa\u00f1erismo, evitar toda familiaridad con ellos, no tener trato con los enemigos de Cristo y su reino.\u2014TC<\/p>\n<p><strong>2Ti 3:6<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='biblia'>2Ti 3:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los h\u00e1bitos insidiosos de proselitismo de estos ap\u00f3statas.<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. LAS<\/strong> <strong>ARTES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SEDUCTORES<\/strong>. \u00ab\u00bbPorque de estos son los que se meten en las casas, y llevan cautivas a las mujeres insensatas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Eran de un esp\u00edritu sumamente proselitista<\/em>.<em> <\/em>Al igual que los fariseos, recorr\u00edan mar y tierra para hacer un solo pros\u00e9lito.<\/p>\n<p><strong>2. <em>Practicaron artes indignas<\/em>.<em> <\/em>Se infiltraron insidiosamente en la confianza de las familias. Hab\u00eda un m\u00e9todo enga\u00f1oso y enga\u00f1oso para acceder a sus v\u00edctimas.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Utilizaron sus estratagemas para atrapar a las mujeres en lugar de a los hombres<\/em>.<em> <\/em>Sab\u00edan que las mujeres, como vasos m\u00e1s fr\u00e1giles, eran m\u00e1s accesibles a los suaves halagos y enga\u00f1osas pretensiones de piedad. Contaban con una sucesi\u00f3n de mujeres conversas como, sobre todo, las que m\u00e1s contribu\u00edan al \u00e9xito de su propaganda.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong> CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>V\u00cdCTIMA<\/strong>. \u00ab\u00bbMujeres insensatas cargadas de pecados, arrastradas por diversas concupiscencias, siempre aprendiendo, y nunca pudiendo llegar al conocimiento de la verdad.\u00bb\u00bb Estas v\u00edctimas de sus enga\u00f1osas artes fueron preparadas moral e intelectualmente para ellas.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> Estaban<\/em>,<em> moralmente<\/em>,<em> bajo el dominio de malas pasiones y deseos<\/em>,<em> <\/em>llenas, sin duda, de \u00ablos deseos de la carne, los deseos de los ojos y la vanagloria de la vida\u00bb. Tales mujeres agradecer\u00edan un atajo hacia la paz, o cualquier reconciliaci\u00f3n entre la religi\u00f3n y la mundanalidad que pudiera ser ideado por las artes de la apostas\u00eda. Las palabras parecen se\u00f1alar el peso de los pecados anteriores que pesan sobre la conciencia, de los cuales esperaban ser liberados en condiciones m\u00e1s f\u00e1ciles que las prescritas por el evangelio.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Eran incapaces<\/em>,<em> a causa de su vida pecaminosa<\/em>,<em> de alcanzar un verdadero conocimiento de la verdad<\/em>.<em> <\/em>Eran\u00bb\u00bb mujeres tontas,\u00bb\u00bb con juicios ligeros, fr\u00edvolos, desequilibrados; \u00ab\u00bbsiempre aprendiendo\u00bb\u00bb\u2014con un amor morboso por las novedades en la religi\u00f3n, una curiosidad insaciable por los misterios prometidos por sus falsos gu\u00edas, y un anhelo constante por una adaptaci\u00f3n de los puntos de vista doctrinales a sus malos deseos\u2014\u00bb\u00bby nunca capaz de venir al conocimiento de la verdad.\u00bb\u00bb Porque sus corazones se hab\u00edan endurecido a trav\u00e9s de una vida mala, y as\u00ed se hicieron inaccesibles a la verdad.\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:8<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>2Ti 3:9<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>El car\u00e1cter y los objetivos de los falsos maestros.<\/strong><\/p>\n<p>El ap\u00f3stol describe v\u00edvidamente su actitud hacia la verdad.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>TIENEN<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROTOTIPOS<\/strong> <strong>HIST\u00d3RICOS<\/strong> <strong>PROTOTIPOS. \u00ab\u00bbAs\u00ed como Jannes y Jambres resistieron a Mois\u00e9s, estos tambi\u00e9n resisten a la verdad\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Estos eran dos magos egipcios<\/em>,<em> llamados <\/em>\u00ab\u00bb<em>sabios y hechiceros<\/em>\u00ab\u00bb<em> <\/em>(<span class='bible '>\u00c9xodo 7:11-22<\/span>), quien apareci\u00f3 en la corte de Fara\u00f3n para resistir el maravilloso poder de Mois\u00e9s. Sus nombres no aparecen en el Antiguo Testamento, pero se encuentran en el Targum de Jonat\u00e1n, y tambi\u00e9n son citados por escritores paganos. \u00bfQu\u00e9 m\u00e1s natural que el ap\u00f3stol citara a Timoteo una de las dos tradiciones de su pa\u00eds?<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Estos magos<\/em>,<em> supuestamente hijos de Balaam<\/em>,<em> fueron frustrados en sus artes por el poder superior que actu\u00f3 a trav\u00e9s de Mois\u00e9s<\/em>.<em> <\/em>El paralelo era por tanto apto en un doble sentido.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>FALSOS<\/strong> <strong>MAESTROS<\/strong> <strong>DIRECTAMENTE<\/strong> <strong>CONFIN\u00d3<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>VERDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>EVANGELIO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Es posible que hayan usado artes ocultas como sus prototipos egipcios para atraer disc\u00edpulos<\/em>;<em> <\/em>por la palabra \u00ab\u00bbseductores\u00bb\u00bb aplicada a ellos en el contexto (<span class='bible '>2Ti 3:13<\/span>), tiene este significado. La afirmaci\u00f3n de poseer tales poderes no era inusual en ese d\u00eda (<span class='bible'>Hch 8:9-24<\/span>; <span class='bible '>Hechos 13:6-12<\/span>; <span class='bible'>Hechos 19:18- 20<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Pero<\/em>,<em> como Elimas<\/em>,<em> resistieron la verdad del evangelio<\/em>,<em> present\u00e1ndose a s\u00ed mismos como poseedores de tanta autoridad como el ap\u00f3stol mismo <\/em>,<em> <\/em>y neutralizando as\u00ed sus pretensiones exclusivas. Subvirtieron las esperanzas del evangelio.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>EXPLICACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ACTITUD<\/strong> <strong>ANTI<\/strong>&#8211;<strong>CRISTIANA<\/strong>. \u00ab\u00bbHombres corruptos de entendimiento, r\u00e9probos en cuanto a la fe.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Los afectos corrompidos depravaron sus juicios mentales<\/em>.<em> <\/em>Incluso eso, la mente, que es el medio a trav\u00e9s del cual el Esp\u00edritu Santo se comunica con el hombre, se hab\u00eda oscurecido. \u00ab\u00bbUna cabeza corrupta, un coraz\u00f3n corrupto y una vida viciosa, por lo general se acompa\u00f1an <em>entre <\/em>otros\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Las doctrinas de estos maestros hab\u00edan sido probadas y descubiertas como in\u00fatiles<\/em>,<em> <\/em>como plata que ser\u00eda desechada por el hombre. No ten\u00edan m\u00e1s que el nombre en com\u00fan con la fe cristiana.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CHEQUE<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>SER\u00cdA<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>DADO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROGRESO<\/strong>. \u00ab\u00bbPero no proceder\u00e1n m\u00e1s; porque su insensatez ser\u00e1 manifiesta a todos los hombres, como tambi\u00e9n la de ellos lleg\u00f3 a ser\u00bb.\u00bb Este pasaje parece opuesto a <span class='bible'>2Ti 2:16<\/span>, donde se dice que \u00ab\u00bbavanzar\u00e1n a m\u00e1s impiedad;\u00bb\u00bb pero en ese lugar<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> el ap\u00f3stol est\u00e1 hablando de una difusi\u00f3n inmediata del error, en este de su extinci\u00f3n final;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> en ese lugar se afirma el avance hacia la impiedad, aqu\u00ed hay una negaci\u00f3n de su avance exitoso sin exposici\u00f3n. El mal avanzar\u00eda, pero s\u00f3lo hasta cierto punto, y el verdadero car\u00e1cter de sus promotores\u2014\u00bb\u00bbsu locura\u00bb\u00bb\u2014se har\u00eda tan manifiesto como lo fue el de los magos egipcios.\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:10-12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La carrera del ap\u00f3stol encomend\u00f3 como un ejemplo a su joven disc\u00edpulo.<\/strong><\/p>\n<p>El ap\u00f3stol recuerda a Timoteo los hechos de su propia carrera llena de altibajos. en parte para marcar el contraste entre su vida y la de los falsos maestros, en parte para estimular a Timoteo a gustar de la fidelidad y la perseverancia.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>BUENO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>J\u00d3VENES<\/strong> <strong>MINISTROS<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong> OBSERVA<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>SIGUE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>CAMINOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ANCIANO<\/strong> <strong>HERMANOS<\/strong>. \u00ab\u00bbPero t\u00fa seguiste mi ense\u00f1anza, conducta, prop\u00f3sito, fe\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Ser\u00e1n as\u00ed estimulados a un mayor esfuerzo<\/em>. <\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Ser\u00e1n guiados por consejos m\u00e1s sabios<\/em>. <\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Estar\u00e1n protegidos contra muchos errores<\/em>. <\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Ser\u00e1n m\u00e1s capaces de soportar las persecuciones y las pruebas<\/em>.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>PERMITIDO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> UN <strong>CRISTIANO<\/strong> <strong>MINISTRO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HABLAR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LO<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>GRACIA<\/strong> <strong>HA<\/strong> <strong>HABILITADO<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SUFRIR<\/strong> <strong> PARA<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>EVANGELIO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Glorifica la gracia de Dios<\/em><em><\/em>.<em> <\/em>El ap\u00f3stol siempre hizo de esta gracia el factor supremo de su \u00e9xito. \u00abPor la gracia de Dios soy lo que soy; Pero no yo, sino la gracia de Dios que estaba en m\u00ed\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Co 15:10<\/span>).<\/p>\n<p>2<\/strong>. <em>Es un est\u00edmulo para que otros ministros trabajen con igual abnegaci\u00f3n<\/em>.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>M\u00c9TODO <\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MINISTERIO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>AP\u00d3STOL<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>VIDA . \u00ab\u00bbMi ense\u00f1anza\u00bb,\u00bb en alusi\u00f3n menos a su doctrina que a su manera de dar instrucci\u00f3n; \u00ab\u00bbconducta\u00bb\u00bb o forma de vida, en alusi\u00f3n a \u00ab\u00bbmis caminos que son en Cristo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Co 4:17<\/span>) ; \u00ab\u00bbprop\u00f3sito\u00bb,\u00bb porque se mantuvo fiel a los objetivos espirituales de su vida y, sobre todo, a su misi\u00f3n a los gentiles; \u00ab\u00bbfe\u00bb,\u00bb en alusi\u00f3n a su creencia en las doctrinas fundamentales del evangelio, unida con \u00ab\u00bblargo sufrimiento\u00bb\u00bb hacia sus amargos adversarios, a quienes anhelaba conducir a la verdad, siendo \u00ab\u00bbla fe y la paciencia\u00bb\u00bb necesario para la herencia de las promesas (<span class='bible'>Heb 6:12<\/span>); \u00ab\u00bbamor\u00bb, \u00abque parec\u00eda nunca fallar\u00bb, \u00abcreyendo todo, soportando todo, esperando todo\u00bb; vinculado con \u00abperseverancia\u00bb, como antes (<span class='bible'>1Ti 6:11<\/span>; <span class='bible'>Tit 2:2<\/span>), porque es el elemento sustentador de esta perseverancia; \u201cpersecuciones, aflicciones que me sobrevinieron en Antioqu\u00eda,\u201d en Pisidia, de donde fue expulsado por los jud\u00edos; \u00aben Iconio\u00bb, donde tanto jud\u00edos como gentiles lo asaltaron; \u00ab\u00bben Listra\u00bb,\u00bb donde fue apedreado y dado por muerto; las tres ciudades se nombran debido a la relaci\u00f3n \u00edntima de Timoteo con ellas, siendo los sufrimientos del ap\u00f3stol all\u00ed los primeros de su vida misionera. Registra con gratitud su liberaci\u00f3n de todas sus persecuciones por la buena mano del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ACTITUD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>HACIA<\/strong> <strong>PIEDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbS\u00ed, y todos los que quieran vivir piadosamente en Cristo Jes\u00fas sufrir\u00e1n persecuci\u00f3n\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Las personas as\u00ed descritas<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Aquellos que aspiran a una vida piadosa, que \u00abdesean vivir piadosamente\u00bb. el objetivo m\u00e1s alto del hombre en un mundo con muchos ideales elevados.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> No son simplemente piadosos, sino que viven en todas las comodidades externas de la piedad del evangelio. \u00ab\u00bbComo hab\u00e9is recibido a Cristo Jes\u00fas el Se\u00f1or, as\u00ed andad en \u00e9l.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Esta vida de piedad encuentra su fuente y manantial en Jesucristo. Es \u00ab\u00bben Cristo Jes\u00fas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Su suerte en esta vida<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbSufrir\u00e1n persecuci\u00f3n\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Esta fue la predicci\u00f3n de Cristo. \u00ab\u00bbSi a m\u00ed me han perseguido, tambi\u00e9n os perseguir\u00e1n a vosotros\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 15:20<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El mundo est\u00e1 esencialmente en guerra con el reino de Dios. \u00ab\u00bbPorque no sois del mundo, por eso el mundo os aborrece\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Juan 15:19<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> M\u00e1s vale sufrir como cristianos que como malhechores.\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La carrera descendente de los seductores.<\/strong><\/p>\n<p>El ap\u00f3stol conecta la persecuci\u00f3n con los caminos de los hombres malos, mientras advierte a Timoteo contra ellos.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>RUBO<\/strong> <strong>DEGENERADO<\/strong> <strong>. \u00abPero los malos hombres y los enga\u00f1adores ir\u00e1n de mal en peor.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Las personas aqu\u00ed descritas<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Hombres malvados.<\/p>\n<p><strong>(a)<\/strong> Ellos son aquellos en contraste con los hombres que \u00abquieren vivir piadosamente en Cristo Jes\u00fas\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>No son simplemente pecadores como todos los hombres lo son por naturaleza y pr\u00e1ctica, sino hombres malvados que visten una m\u00e1scara de piedad, pero est\u00e1n llenos de malicia contra los santos de Dios.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Seductores, literalmente magos, en alusi\u00f3n a los de Egipto. ; hombres que est\u00e1n llenos de hechicer\u00edas para cautivar y enga\u00f1ar a los incautos.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Ir\u00e1n de mal en peor,<\/em> tanto en principio como en la pr\u00e1ctica, en el uso de sus artes de seducci\u00f3n y en la depravaci\u00f3n gradual de su car\u00e1cter. No hay nada que detenga su curso descendente; no hay gracia en el coraz\u00f3n; los principios del mal obrar\u00e1n con energ\u00eda desenfrenada en sus naturalezas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>EXPLICACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>DEGENERACI\u00d3N<\/strong>. \u00ab\u00bbEnga\u00f1ando y siendo enga\u00f1ados\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> El m\u00e9todo de degradaci\u00f3n mental y moral<\/em>.<em> <\/em>Que los hombres repitan falsedades con suficiente frecuencia y deliberadamente, y poco a poco llegar\u00e1n a creerlas ellos mismos. Comienzan enga\u00f1ando a los dem\u00e1s. No pueden enga\u00f1ar a Dios ni a los elegidos, sino que con sus buenas palabras y sus buenas palabras, sus prodigios mentirosos y sus artes enga\u00f1osas, pueden seducir a los simples para que se equivoquen.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>La retribuci\u00f3n que sigue al enga\u00f1o es el autoenga\u00f1o<\/em>.<em> <\/em>Tales enga\u00f1adores se han vuelto sinceros en su error, porque han cegado su vista espiritual; pero ahora ven la verdad como error, y el error como verdad.\u2014TC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:14<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>2Ti 3:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Una amonestaci\u00f3n a Timoteo para que permanezca en los caminos de la verdad.<\/strong><\/p>\n<p>En medio de todas las seducciones de los falsos maestros, el ap\u00f3stol insta a Timoteo a afianzar las doctrinas que hab\u00eda recibido en sus primeros a\u00f1os. formaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DEBER<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>NECESIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SOSTENER<\/strong> <strong>R\u00c1PIDO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>VERDADES<\/strong>. \u00ab\u00bbPero t\u00fa contin\u00faa en lo que has aprendido y te has asegurado.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> La fuerza y el consuelo de una persuasi\u00f3n indudable<\/em>.<em> <\/em>Timoteo no deb\u00eda ser apartado de las doctrinas del evangelio ni por persecuciones ni por artes seductoras. Encontr\u00f3 su fuerza y paz en ellos.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Realmente las hab\u00eda aprendido<\/em>,<em> a diferencia de aquellos que siempre aprenden y nunca pueden llegar al conocimiento de la verdad<\/em>;<em> <\/em>porque ten\u00eda un conocimiento experimental de a ellos. Estaba, adem\u00e1s, plenamente seguro de ellos, con \u00ab\u00bbla plena seguridad de entender\u00bb.\u00bb Es una actitud muy impropia que un maestro de otros sea esc\u00e9ptico en sus opiniones. Debe afirmar con certeza, y si est\u00e1 completamente seguro, no tiene derecho a renunciar a la verdad. <\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>FUNDAMENTOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>CERTIDUMBRE<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>GARANT\u00cdA<\/strong>. \u00ab\u00bbSabiendo de qui\u00e9n las has aprendido; y que desde la ni\u00f1ez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvaci\u00f3n por la fe que es en Cristo Jes\u00fas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Loida y Eunice le hab\u00edan ense\u00f1ado la sana doctrina<\/em>.<em> <\/em>Es, por lo tanto, correcto que los padres instruyan a los ni\u00f1os en la doctrina desde sus primeros d\u00edas.<\/p>\n<p> 2. <em>Hab\u00eda sido instruido desde su infancia en las Sagradas Escrituras<\/em>.<em> <\/em>Por lo tanto, era justo que \u00e9l fuera instruido en el Antiguo Testamento, ya que era todo el Escritura que podr\u00eda haber tenido en su infancia.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>La Escritura que estudi\u00f3 fue suficiente para llevarlo a Cristo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPor la fe que es en Cristo Jes\u00fas.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(1 )<\/strong> Esto marca el medio por el cual se puede alcanzar la salvaci\u00f3n; porque Cristo es \u00ab\u00bbel fin de la Ley para justicia a todo aquel que cree\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Rom 10:4<\/span>).<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El efecto de la salvaci\u00f3n no es meramente instruir, sino hacer sabio en el m\u00e1s alto sentido\u2014dando sabidur\u00eda espiritual y entendimiento en el conocimiento de la voluntad de Dios; porque los hombres son naturalmente sin discernimiento espiritual.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> La salvaci\u00f3n no se puede disfrutar sin la fe, descansando en la persona del Redentor.\u2014TC<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>2Ti 3:16<\/span><\/strong><strong>, <\/strong><strong><span class='bible'>2Ti 3:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La autoridad y utilidad de las Escrituras.<\/strong><\/p>\n<p>La ap\u00f3stol es llevado a enfatizar el valor de las Escrituras en general para los prop\u00f3sitos de la vida espiritual.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>AUTORIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESCRITURA<\/strong>. \u00ab\u00bbToda Escritura inspirada de Dios es tambi\u00e9n provechosa.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Esto no significa que pueda haber Escrituras no divinamente inspiradas<\/em>,<em> <\/em>sino que simplemente afirma que las Escrituras as\u00ed inspiradas son provechosas.<\/p>\n<p><strong>2 . <em>Las palabras <\/em>\u00ab\u00bb<em>inspiradas por Dios<\/em>\u00ab\u00bb<em> apuntan a toda la agencia de Dios en la producci\u00f3n de ese elemento divino que hace que la Biblia sea diferente de cualquier otro libro<\/em>.<em> <\/em>La persona inspirada era \u00f3rgano de Dios en lo que dec\u00eda, de modo que sus palabras eran palabras de Dios.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>La Escritura no dice nada sobre el modo de inspiraci\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>El proceso es sobrenatural y no se puede explicar. No es el modo sino el resultado lo que nos preocupa.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>La inspiraci\u00f3n difiere de la revelaci\u00f3n:<\/em> esta es aquella a trav\u00e9s de la cual los ap\u00f3stoles y profetas llegaron a poseer la informaci\u00f3n divina, siendo la inspiraci\u00f3n aquella a trav\u00e9s de la cual pudieron comunicarla infaliblemente a otros.<\/p>\n<p>5<\/strong>. <em>No hay nada en la doctrina de la inspiraci\u00f3n incompatible con la idea de que los escritores inspirados usaron sus propias peculiaridades de expresi\u00f3n verbal o idiosincrasias personales<\/em>.<\/p>\n<p><strong>6<\/strong>. <em> La inspiraci\u00f3n se extiende tanto a las palabras como a los pensamientos,<\/em> tanto a la forma como a la sustancia de las Escrituras. En la medida en que el registro sea inspirado, el pensamiento infalible debe ser un pensamiento definido, y el pensamiento definido implica palabras. El ap\u00f3stol afirm\u00f3 que el Esp\u00edritu Santo garantizaba tanto sus palabras como sus pensamientos (<span class='bible'>1Co 2:13<\/span>, \u00ab\u00bbNo en las palabras did\u00e1cticas del hombre sabidur\u00eda, sino en las palabras did\u00e1cticas del Esp\u00edritu Santo\u00bb\u00bb). Adem\u00e1s, Cristo y los ap\u00f3stoles argumentan con las mismas palabras de la Escritura (<span class='bible'>Mat 22:45<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1latas 3:16<\/span>).<\/p>\n<p><strong>7<\/strong>. El t\u00e9rmino \u00ab\u00bbtoda Escritura\u00bb\u00bb en el texto parece incluir <em>el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento <\/em>hasta donde ha sido escrito; de lo contrario, no habr\u00eda habido necesidad de un t\u00e9rmino diferente al que se usa en el vers\u00edculo quince, \u00ab\u00bbSagradas Escrituras\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>UTILIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ESCRITURA<\/strong> \u00abTambi\u00e9n es \u00fatil para ense\u00f1ar, para redarg\u00fcir, para corregir, para disciplinar en justicia .\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Es \u00fatil para ense\u00f1ar\u2014<\/em>como un <em> <\/em>medio para comunicar instrucci\u00f3n, para que sepamos y creamos lo que es necesario para la salvaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2 . <em>Es \u00fatil para reprobar\u2014<\/em>para refutar el error, para convencer a un hombre de su error.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Es \u00fatil para correcci\u00f3n\u2014como <\/em>a lo que est\u00e1 pr\u00e1cticamente mal en la vida.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>.<em> Es \u00fatil para <\/em>\u00ab\u00bb<em>disciplinar en justicia \u2014<\/em>justicia<em> <\/em>siendo el elemento en el cual esta disciplina ha de tener efecto, a trav\u00e9s de la agencia de las Escrituras.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong> EL<\/strong> <strong>RESULTADO<\/strong> <strong>O<\/strong> <strong>DISE\u00d1O<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ESCRITURA. \u00ab\u00bbA fin de que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra\u00bb.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>El dise\u00f1o es la perfecci\u00f3n del creyente en la vida y el servicio<\/em>.<em> <\/em>La descripci\u00f3n proporciona al hombre de Dios todos los medios necesarios para este fin. Nos ayudan a perfeccionarnos en conocimiento, fe y santidad, as\u00ed como a proporcionarnos sabidur\u00eda y direcci\u00f3n en todo servicio santo.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em> Inferencia a debe extraerse del dise\u00f1o de las Escrituras<\/em>.<em> <\/em>Es una regla perfecta, clara y suficiente de fe y vida, en respuesta a los cat\u00f3licos romanos. Si puede hacer sabio para la salvaci\u00f3n, perfeccionar al hombre de Dios y prepararlo para toda obra santa, entonces no hay necesidad de que la tradici\u00f3n supla sus defectos imaginarios.\u2014TC<\/p>\n<p><strong>HOMILIAS POR WM STATHAM<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p> <strong>El amor de los placeres.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbAmantes de los placeres m\u00e1s que de Dios\u00bb. disfrute, sino una sensualidad carnal que a menudo conduce a la sensualidad. Vemos qu\u00e9 poder absorbente es el placer, y c\u00f3mo poco a poco destruye el sentido del deber e ignora la voz de la conciencia.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>AQU\u00cd<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>GRAN<\/strong> <strong>FUERZA<\/strong>. \u00ab\u00bb<em>Amantes<\/em>!\u00bb\u00bb El amor <em>ser\u00e1<\/em> seguramente ejercido de alguna forma. El pecado es <em>perversi\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>Estamos constituidos de tal manera que amamos algo. Hay <em>hay<\/em>un entusiasmo del mal. Los hombres se deleitan en el pecado; y as\u00ed las fuerzas del alma corren hacia la maleza.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>AQU\u00cd<\/strong> <strong>HAY<\/strong> UN <strong>MAL<\/strong> strong&gt; <strong>OBJETO<\/strong>. Placer\u2014en lugar de Dios. \u00a1Qu\u00e9 contraste! Encontramos que a veces hay una sensualidad est\u00e9tica que encuentra placer en el \u00ab\u00bbarte\u00bb\u00bb inmoral, donde Dios no est\u00e1, donde no hay reverencia, ni rectitud, ni pureza, ni bondad. Y los hombres adoran ante el santuario del placer hasta que se vuelven id\u00f3latras, adorando el aplauso mundano, la satisfacci\u00f3n carnal y el gozo carnal. Hay un placer que es l\u00edcito y saludable; sin ella, cerebro y cuerpo, mente y coraz\u00f3n, sufren; pero siempre debe estar subordinada a una vida seria y una devoci\u00f3n piadosa, o nos convertiremos en \u00ab\u00bbamantes de los placeres m\u00e1s que de Dios\u00bb.\u00bb\u2014WMS<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Atuendo de hip\u00f3crita.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbTener una forma de piedad, pero negando la eficacia de ella.\u201d Puede haber hipocres\u00eda consciente e inconsciente. De cualquier manera, la piedad es \u00ab\u00bbfingida\u00bb.\u00bb No hay un coraz\u00f3n palpitante de vida en ella. Su apariencia es s\u00f3lo como f\u00f3sforo en el rostro de los muertos; su actividad es s\u00f3lo el movimiento galvanizado de un cad\u00e1ver.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>PODEMOS<\/strong> <strong>DESCUBRIR<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SE\u00d1ALES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MERO<\/strong> <strong>FORMALISMO<\/strong>. \u00bfQu\u00e9 son? Ver <span class='bible'>2Ti 3:2<\/span>, <span class='bible'>2Ti 3:3<\/span> , y <span class='bible'>2Ti 3:4<\/span>, en la que los hombres \u00ab\u00bbcodiciosos y amadores de s\u00ed mismos\u00bb\u00bb se asocian con los blasfemos y falsos acusadores, ingratos e imp\u00edos. Todos por igual descubren que su hipocres\u00eda es detectada por la percepci\u00f3n divina. Bien podemos buscarnos y examinarnos a nosotros mismos; \u00bfAcaso los hombres no piensan a la ligera a veces en la codicia y el ego\u00edsmo, o en la ingratitud o la altivez? A menudo, de hecho, consideramos los grandes vicios solo como nuestros destructores, y olvidamos que la hipocres\u00eda puede verse en una ingratitud enmascarada. Sin embargo, aqu\u00ed se descubre, no bajo el manto que oculta las enormidades del mal, sino bajo el velo que oculta a nuestros ojos la presencia de los pecados m\u00e1s respetables.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>PODEMOS<\/strong> <strong>ESTUDIAR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SECRETO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTO <\/strong> <strong>FORMALISMO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. H\u00e1bito sin oraci\u00f3n que deja al esp\u00edritu desprovisto del alimento de la comuni\u00f3n con Dios.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Conciencia de que en el mundo bastan las apariencias, y que la religi\u00f3n es tan respetada y tan respetable que no sirve vivir sin su <em>apariencia<\/em>.<\/p>\n<p><strong>3 <\/strong>.<em> <\/em>Compa\u00f1erismo con el mundo, que nos despoja de todos los esfuerzos serios que alteran la vida divina.\u2014WMS<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Corrupci\u00f3n interior.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHombres de mente corrupta. \u00ab\u00bb Es aqu\u00ed donde comienza el mal, aunque no termina aqu\u00ed. \u00ab\u00bbCual es el pensamiento de un hombre en su coraz\u00f3n, as\u00ed es \u00e9l.\u00bb\u00bb pero no muestra en s\u00ed mismo el desarrollo del mal de inmediato. La hora de la revelaci\u00f3n, sin embargo, llegar\u00e1 con seguridad; porque \u00ab\u00bblos que son de otra manera [que buenos] no se pueden ocultar\u00bb.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>RESISTEN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>VERDAD<\/strong>. Por eso la verdad no los dejar\u00e1 solos. Es un poder de b\u00fasqueda activa. Es \u00abun discernidor de los pensamientos y las intenciones del coraz\u00f3n\u00bb, y los hombres se resienten de la intrusi\u00f3n de este poder que todo lo descubre y todo lo juzga. La impureza odia la pureza. La falsedad odia la verdad. Las mentes mundanas resisten el reclamo de la Palabra de Dios de supremac\u00eda sobre sus corazones y vidas. Se resisten a su derecho a reinar y a su pretensi\u00f3n de dominar el pensamiento y la acci\u00f3n tambi\u00e9n.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>CONVERTIRSE<\/strong> <strong>REPRORTAR<\/strong>. La reprobaci\u00f3n no es un duro decreto de Dios; es el propio acto y obra del hombre, y es el resultado de la \u00ab\u00bbmente corrupta\u00bb\u00bb. Esta corrupci\u00f3n engendradora se propaga. Las semillas del mal se esparcen aqu\u00ed y all\u00e1 hasta que el alma es como un desierto, y la mente que fue hecha para ser un jard\u00edn de santidad se convierte en un cementerio de pecado. Sobreviene la muerte moral, y con la muerte siempre viene la corrupci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>LLEVAN A SER<\/strong> <strong>REVELADOS<\/strong>. \u00ab\u00bbSu necedad se har\u00e1 manifiesta\u00bb\u00bb (<span class='bible'>2Ti 3:9<\/span>). El pecado secreto se convierte en una verg\u00fcenza p\u00fablica. El pensamiento se encarna en los hechos, y la retribuci\u00f3n toma la forma de una desgracia.\u2014WMS<\/p>\n<p><strong>HOMILIAS POR R. FINLAYSON<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>2Ti 3:1-17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Tiempos dolorosos<\/strong>&lt;\/p <\/p>\n<p>\u00ab\u00bbPero sabed esto, que en los postreros d\u00edas vendr\u00e1n tiempos dif\u00edciles.\u00bb\u00bb Eran en los primeros d\u00edas de la era cristiana; los tiempos predichos ser\u00edan en los \u00faltimos d\u00edas de esa era. Hay una intencionalidad indefinida acerca de los d\u00edas; nada se dice acerca de su comienzo, o sobre el per\u00edodo durante el cual han de extenderse. Deben abarcar tiempos distintos, pero todos caracterizados por la tristeza. De lo que sigue podemos inferir que la gravedad de los tiempos consistir\u00e1 en el predominio del mal moral, y en la extra\u00f1a coexistencia del mal moral con las formas cristianas. Habr\u00e1 dificultad en saber c\u00f3mo actuar, y tambi\u00e9n en actuar seg\u00fan el conocimiento frente a fuertes solidaridades cuasi-cristianas del mal. A partir de una fuente de revelaci\u00f3n abierta a \u00e9l, el ap\u00f3stol pudo escribir con certeza sobre la llegada de tiempos dolorosos en los \u00faltimos d\u00edas. No se excluye el triunfo final de la religi\u00f3n en este mundo que se ense\u00f1a en otros lugares.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>CARACTER\u00cdSTICAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>TIEMPOS<\/strong> DOLOROSOS<\/strong>. \u00ab\u00bbPorque los hombres ser\u00e1n amadores de s\u00ed mismos.\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbTales hombres como el ap\u00f3stol aqu\u00ed describe ha habido en todos los tiempos, y el ap\u00f3stol no dice que ser\u00e1n entonces tales por primera vez, ni que todos los hombres sin la excepci\u00f3n ser\u00e1 tal, pero \u00e9l describe la fisonom\u00eda espiritual moral de los tiempos que ve acercarse.\u201d \u201cNo debemos incluir en esta primera parte de la descripci\u00f3n a todos los que est\u00e1n influenciados por el amor propio; porque es justo delante de Dios que seamos influenciados por una consideraci\u00f3n inteligente a nuestro inter\u00e9s. Las personas a las que se refiere son los <em>ego\u00edstas,<\/em> una palabra que los te\u00f3logos puritanos no introdujeron hasta mediados del siglo XVII. Son los que excluyen a Dios del lugar central al que tiene derecho en su vida. Son los que excluyen a otros del lugar de inter\u00e9s al que tienen derecho. Por lo tanto, colocan al yo en una posici\u00f3n falsa: lo convierten en el principio y el final de todos sus pensamientos y acciones. Ellos apropiadamente toman el lugar de preeminencia en la lista del ap\u00f3stol; porque todas las clases de pecadores son del tipo ego\u00edsta, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>presentan el yo de una forma u otra que no est\u00e1 de acuerdo con el eterno verdad. En los tiempos penosos habr\u00e1 grandes desarrollos de ego\u00edsmo. \u00abAmantes del dinero\u00bb. Por la similitud de composici\u00f3n en las palabras griegas, el ap\u00f3stol pasa de amadores de s\u00ed mismos a amadores del dinero. Bajo este t\u00edtulo no deben incluirse todos los buscadores de dinero; porque es justo buscar el dinero para buenos fines. Tampoco deben incluirse todos los que buscan dinero para fines ego\u00edstas. Pero debemos pensar m\u00e1s bien en los <em>avaros<\/em>,<em>i<\/em>.<em>e<\/em>. aquellos que buscan retener el dinero de manera ego\u00edsta. Lo ven como algo que los har\u00e1 autosuficientes en el futuro; y, por lo tanto, se resisten a gastarlo incluso en la necesidad presente. Los tiempos ser\u00e1n penosos cuando aumenten los avaros. \u00ab\u00bbJactanciosos\u00bb. Derivado de una palabra que significa \u00ab\u00bbun deambular\u00bb,\u00bb esta palabra designaba primero a los vagabundos saltimbanquis, prestidigitadores, charlatanes o exorcistas, \u00ab\u00bbllenos de profesiones vac\u00edas y jactanciosas de curas y otras haza\u00f1as que podr\u00edan lograr.\u00bb\u00bb Los hombres no necesitan andar llorando, publicitando, eso que es de gran valor. De lo que los hombres generalmente se jactan es de alguna ventaja externa que tiene poca importancia en comparaci\u00f3n con el valor moral que deber\u00eda estar asociado con ella. Los tiempos ser\u00e1n dolorosos cuando el don sea exaltado por encima del uso moral que se le d\u00e9. \u00abAltivos\u00bb. Los altivos son literalmente, en griego, aquellos que <em>se muestran por encima de sus semejantes<\/em>.<em> <\/em>En el espejo de sus propias mentes, se ven a s\u00ed mismos de pie junto a con otros; y la comparaci\u00f3n que hacen es a su favor. Su estimaci\u00f3n es falsa con respecto a la importancia que le dan a aquello de lo que se enorgullecen, y con respecto a la importancia que le dan a aquello por lo que desprecian a los dem\u00e1s. El nacimiento es una ventaja, pero no la \u00fanica ventaja, ni la mayor ventaja, y debe tomarse junto con el servicio y el car\u00e1cter. En los tiempos dolorosos habr\u00e1 una gran cantidad de orgullo. \u00ab\u00bbRailers.\u00bb\u00bb La palabra es \u00ab\u00bbblasfemos,\u00bb\u00bb pero ser\u00eda inconsistente con sostener la forma de piedad pensar en blasfemos en el sentido habitual en ingl\u00e9s. Es mejor, por tanto, pensar en aquellos que usan malas palabras entre s\u00ed, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>palabras de desprecio, o palabras de amargura. Habr\u00e1 un gran desarrollo de hablar mal en los tiempos dolorosos. \u00ab\u00bbDesobediente a los padres\u00bb.\u00bb El ego\u00edsmo es temprano para mostrarse en la forma de obstinaci\u00f3n. La generaci\u00f3n joven debe mostrar impaciencia por ser gobernada por sus padres, lo que seguramente se convertir\u00e1 en impaciencia con respecto a todo gobierno leg\u00edtimo. En los tiempos dolorosos habr\u00e1 un gran desarrollo de desafuero, comenzando en el c\u00edrculo familiar. \u00ab\u00bbIngratos\u00bb.\u00bb Aquellos a quienes se les permite salirse con la suya en los primeros a\u00f1os de vida no es probable que crezcan para mostrar gratitud a los padres por lo que han sacrificado por ellos, ni es probable que muestren gratitud en el trato ordinario de la vida. , ni podemos pensar en ellos mostrando gratitud a Dios por sus misericordias. La ingratitud va a ser una caracter\u00edstica llamativa de los tiempos dolorosos. \u00ab\u00bbImfa\u00bb.\u00bb Hay ciertas santidades que son eternas, que son anteriores a toda ley y costumbre, que pertenecen a la constituci\u00f3n divina de las cosas, <em>e<\/em>.<em>g<\/em>. <em> <\/em>las santidades del v\u00ednculo matrimonial. Los imp\u00edos son aquellos que no tienen reverencia o amor en sus corazones por estas santidades eternas. En los tiempos dolorosos, los lazos m\u00e1s sagrados deben ser desatendidos. \u00abSin afecto natural\u00bb. El afecto es lo que endulza la vida. En los tiempos dif\u00edciles, el afecto ha de extinguirse, incluso para aquellos a quienes la naturaleza reclama especialmente afecto. Los padres actuar\u00e1n de manera poco natural hacia sus hijos. \u00ab\u00bbImplacable\u00bb.\u00bb La palabra supone un estado de discrepancia. En los tiempos dif\u00edciles, los hombres no deben reconciliarse con quienes los han ofendido, sino que deben perseguirlos con todo el poder de su venganza. \u00ab\u00bbCalumniadores\u00bb.\u00bb No deben contentarse con arrojar desprecio y amargura unos a otros con malas palabras ordinarias, sino que deben atacarse unos a otros con falsedades. As\u00ed, el car\u00e1cter diab\u00f3lico ha de desarrollarse en los tiempos dif\u00edciles. \u00ab\u00bbSin dominio propio\u00bb.\u00bb Con la voluntad propia sin freno en la vida temprana, no es de extra\u00f1ar que los hombres de los tiempos dif\u00edciles sean hombres que han perdido el dominio propio. \u00ab\u00bbFiero\u00bb.\u00bb En los tiempos dolorosos habr\u00e1 p\u00e9rdida de autocontrol, procediendo a actos de violencia. \u00abNo amadores del bien\u00bb. De acuerdo con la referencia personal antes y despu\u00e9s, preferimos traducir, \u00abno amadores de los hombres buenos\u00bb. Con el mal tan activo en ellos, la presencia de los hombres buenos ser\u00e1 una carga para ellos. a ellos. Por lo tanto, es probable que hagan que los tiempos sean penosos para los buenos, trat\u00e1ndolos injustamente. \u00ab\u00bbTraidores\u00bb.\u00bb La fidelidad es el lazo sagrado que une amigo a amigo. En los tiempos dif\u00edciles, a menudo se encontrar\u00e1 a un amigo traicionando a un amigo. \u00ab\u00bbTerta\u00bb.\u00bb En los tiempos dif\u00edciles, los hombres llegar\u00e1n a extremos atrevidos. \u00ab\u00bbEnvanecidos\u00bb.\u00bb La explicaci\u00f3n de su atrevimiento es que no tienen un sentido correcto de su propia posici\u00f3n ante Dios: su insignificancia, impotencia y responsabilidad. \u00abAmantes de los placeres m\u00e1s que de Dios\u00bb. Los hombres se atrever\u00e1n especialmente en la gratificaci\u00f3n sensual. El placer ser\u00e1 preferido a Dios. \u00abTeniendo una apariencia de piedad, pero habiendo negado la eficacia de ella\u00bb. Lo notable es que los hombres que han sido descritos (no necesitamos pensar en todas las caracter\u00edsticas combinadas) deber\u00edan tener una apariencia de piedad. La relaci\u00f3n de la forma de piedad con los hombres que hacen los tiempos dif\u00edciles, es que oculta su verdadero car\u00e1cter. Es el yo por completo, en una forma m\u00e1s o menos odiosa, y por lo tanto se niega el poder real de la piedad. Pero no aparece tan desnuda y odiosamente ser yo donde hay una forma de reconocer a Dios. La relaci\u00f3n de la forma de la piedad con los tiempos dif\u00edciles es que permite que el mal act\u00fae m\u00e1s insidiosamente. No es tan dif\u00edcil encontrar el paganismo puro como encontrar un cristianismo que se ha vuelto pagano. <em>Consejo<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbA \u00e9stos tambi\u00e9n ap\u00e1rtate\u00bb. Pablo quer\u00eda poner las cosas sobre la base de la realidad. Entre Timoteo y tales hombres no pod\u00eda haber simpat\u00eda. \u00bfPor qu\u00e9 mantener una apariencia de compa\u00f1erismo? Tanto para ellos como para \u00e9l era mejor que se trazara la l\u00ednea de demarcaci\u00f3n, y que todas las relaciones posteriores se realizaran sobre la base de que no pertenec\u00edan a la misma sociedad cristiana.<\/p>\n<p><strong>II .<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>HOMBRES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>DOLOROSOS<\/strong> <strong>TIEMPOS<\/strong> <strong>ANticipado<\/strong>. \u201cPorque de \u00e9stos.\u201d El ap\u00f3stol sigue su descripci\u00f3n de los hombres de los tiempos malos con el consejo de alejarse de ellos, como si ya estuvieran presentes. La explicaci\u00f3n que da es que hubo antecesores de ellos, hombres de la misma familia espiritual. <em>Caracter\u00edsticas<\/em>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Influencia con las mujeres<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Manera de su influencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbSon los que se meten en las casas y llevan cautivas a las mujeres insensatas. Sus convertidos estaban entre las mujeres, lo cual no era motivo de reproche para ellos. Pero era motivo de reproche que fueran las mujeres las que tan habitualmente buscaban influir, y que no se dedicaban abiertamente a la tarea de influir sobre ellas. Entraban sigilosamente en las casas, como si no quisieran ser vistos. Y ese modo de entrada suger\u00eda el empleo de otros m\u00e9todos adem\u00e1s de la fuerza directa de la verdad. Por los m\u00e9todos empleados, consiguieron que las mujeres estuvieran completamente en su poder. Era motivo de reproche para las mujeres que se entregaban a tales maestros, y por eso se les llama mujeres tontas.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Explicaci\u00f3n de su influencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbCargados de pecados, arrastrados por diversas concupiscencias, siempre aprendiendo, y nunca capaces de llegar al conocimiento de la verdad.\u00bb\u00bb No eran mujeres de la estampa correcta. En relaci\u00f3n a su pasado estaban cargados de pecados. En relaci\u00f3n con su presente, fueron desviados por diversas lujurias, conducidos hacia diversas, e incluso conflictivas, fuentes de gratificaci\u00f3n. Necesitaban un b\u00e1lsamo para su conciencia y, sin embargo, un b\u00e1lsamo que permitiera una gratificaci\u00f3n continua. Este ung\u00fcento fue suministrado por los falsos maestros. Siempre obten\u00edan alg\u00fan punto nuevo de ellos, lo que les daba satisfacci\u00f3n por el momento, pero nunca se acercaron m\u00e1s a descansar en la verdad. La raz\u00f3n era que no ten\u00edan las condiciones morales adecuadas. Su objetivo no era obtener tal verdad (que se encuentra en el evangelio) que los hubiera librado de la culpa de sus pecados y del poder de sus deseos, sino haberles proporcionado una mezcla de gratificaci\u00f3n sensual e intelectual. <\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Resistiendo la verdad<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Tipo de su oposici\u00f3n<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY as\u00ed como Janes y Jambres resistieron a Mois\u00e9s, as\u00ed estos tambi\u00e9n resisten la verdad; hombres corrompidos de entendimiento, r\u00e9probos en cuanto a la fe.\u201d El ap\u00f3stol aqu\u00ed hace uso de la tradici\u00f3n hebrea. Jannes y Jambres no se mencionan en el Antiguo Testamento, pero la tradici\u00f3n hebrea los identifica con el jefe de los magos que resistieron a Mois\u00e9s. Ech\u00f3 Aar\u00f3n su vara delante de Fara\u00f3n, y se convirti\u00f3 en serpiente; y los magos \u00abtambi\u00e9n hicieron lo mismo con sus encantamientos\u00bb. Tambi\u00e9n se registra que lograron imitar las dos primeras plagas. As\u00ed resistieron a Mois\u00e9s, se interpusieron entre \u00e9l y el efecto que sus milagros pretend\u00edan producir en Fara\u00f3n. Entonces los falsos maestros produjeron una imitaci\u00f3n espuria de la verdad, ense\u00f1ando lo que se parec\u00eda al evangelio sin ser el evangelio. As\u00ed como los maestros del evangelio ten\u00edan tambi\u00e9n hasta un per\u00edodo tard\u00edo (<span class='bible'>Gal 3:5<\/span>) el poder de hacer milagros, as\u00ed podemos entender que estos maestros hicieron uso de las artes m\u00e1gicas en confirmaci\u00f3n de su ense\u00f1anza cuasi-evang\u00e9lica. As\u00ed resistieron la verdad, se interpusieron entre el evangelio y el efecto que estaba preparado para producir. Al actuar as\u00ed, su mente se corrompi\u00f3; sus motivos no eran buenos. Su objeto no era promover la verdad, o beneficiar a aquellos a quienes ense\u00f1aban, sino avanzar ellos mismos y obtener sus propios fines con sus conversas femeninas. Eran tambi\u00e9n r\u00e9probos en cuanto a la fe; estaban dejando muy claro que su adhesi\u00f3n a la fe fue un completo fracaso.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Tipo de su derrota<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPero no avanzar\u00e1n m\u00e1s, porque su insensatez ser\u00e1 manifiesta a todos los hombres, como tambi\u00e9n lleg\u00f3 a ser la de ellos\u00bb.\u00bb As\u00ed sol\u00eda decir Lutero de los sacerdotes que se opon\u00edan a \u00e9l. Los falsos maestros usaron m\u00e9todos secretos y espurios con \u00e9xito; pero, aunque pudieran empeorar cada vez m\u00e1s (<span class='bible'>2Ti 3:13<\/span>), hab\u00eda llegado el momento de su exposici\u00f3n. As\u00ed fue con Janes y Jambres. Estaban en posesi\u00f3n imperturbable del poder hasta que Mois\u00e9s apareci\u00f3 en escena. Parec\u00edan tener \u00e9xito cuando convirtieron sus propias varas en serpientes; pero sufrieron derrota cuando la vara de Aar\u00f3n se trag\u00f3 sus varas. Parec\u00edan estar recuperando su \u00e9xito cuando imitaron la primera plaga, y nuevamente cuando imitaron la segunda plaga; pero estaban frustrados en su intento de imitar la tercera plaga. Estaban en relaci\u00f3n con otra plaga que se demostr\u00f3 que hab\u00eda sido derrotada, cuando no pudieron presentarse ante Mois\u00e9s a causa de los fur\u00fanculos. Mois\u00e9s logr\u00f3 sacar a los hijos de Israel de Egipto; y la tradici\u00f3n hebrea cuenta que Janes y Jambres perecieron en el Mar Rojo. Esta es la historia de todas las falsas ense\u00f1anzas, de todos los enga\u00f1os espirituales. Puede tener \u00e9xito por un tiempo, pero su mismo \u00e9xito a menudo produce su ruina. Llega el momento en que se descubren sus imposturas y no puede seguir adelante. Entonces podemos creer que el gran desarrollo del mal en los \u00faltimos d\u00edas terminar\u00e1 en la completa exposici\u00f3n y en el brillante triunfo del bien.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>CONTRASTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>TIMOTEO<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Timoteo record\u00f3 su conducta en un per\u00edodo anterior<\/em>,<em> que era seguir a Pablo como su estrella gu\u00eda<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1) <\/strong><em>A que conduce a los sufrimientos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPero t\u00fa seguiste mi ense\u00f1anza, conducta, prop\u00f3sito, fe, longanimidad, amor, paciencia, persecuciones, sufrimientos.\u00bb\u00bb El per\u00edodo al que se hace referencia es el <em>ministerio temprano<\/em> de Timoteo.<em> <\/em>Luego actu\u00f3 como asistente de Pablo, y lo que Pablo recuerda con gratitud fue que lo sigui\u00f3 de cerca como disc\u00edpulo. No s\u00f3lo lo sigui\u00f3 para estar familiarizado con los detalles, sino que lo sigui\u00f3 para dirigir su curso por lo que vio en \u00e9l. Timoteo hizo suyas las grandes l\u00edneas de su ense\u00f1anza, las grandes l\u00edneas de su conducta. El prop\u00f3sito especial de su vida (que rige tantos detalles), que era difundir el evangelio de Cristo, tambi\u00e9n estaba detr\u00e1s de Pablo. As\u00ed tambi\u00e9n fue su disposici\u00f3n hacia Cristo, a saber. fe, especialmente en su poder para hacer que su evangelio se comunique a los hombres. Tambi\u00e9n lo era su disposici\u00f3n hacia los oponentes, a saber. su largo sufrimiento con su amarga oposici\u00f3n. As\u00ed tambi\u00e9n era su disposici\u00f3n hacia aquellos en cuyo inter\u00e9s trabajaba, a saber. amor por sus almas. As\u00ed, tambi\u00e9n, fue su disposici\u00f3n bajo todas las condiciones adversas de su ministerio, seg\u00fan lo se\u00f1alado para \u00e9l, a saber. paciencia. Esto forma un punto de transici\u00f3n a los tiempos angustiosos del pasado cuando Pablo fue perseguido, y perseguido hasta el punto de sufrir de muchas maneras. Incluso a las persecuciones y sufrimientos del ap\u00f3stol, los seguidores de Timoteo se extendieron; <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>apreci\u00f3 profundamente la fidelidad que les condujo y el valiente porte bajo ellos. Es posible que hayan tenido que ver con su uni\u00f3n con el ap\u00f3stol y determinaron su propia relaci\u00f3n con las persecuciones y los sufrimientos.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Sufrimientos especificados<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbQu\u00e9 cosas me acontecieron en Antioqu\u00eda, en Iconio, en Listra; \u00a1Qu\u00e9 persecuciones soport\u00e9!\u201d En Antioqu\u00eda sufri\u00f3 la expulsi\u00f3n. En Iconio tuvo que huir de los malos tratos, en particular de la lapidaci\u00f3n. En Listra, bajo la instigaci\u00f3n de los jud\u00edos, la turba apedre\u00f3 a Pablo y lo arrastr\u00f3 fuera de la ciudad, pensando que estaba muerto. Tales fueron las persecuciones, la \u00faltima especialmente aguda y extrema, bajo las cuales soport\u00f3 Pablo, de las cuales Timoteo tuvo una clara impresi\u00f3n, y que fueron adecuadas para envalentonarlo a\u00fan.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>C\u00f3modo tema de los sufrimientos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY de todos ellos me libr\u00f3 el Se\u00f1or\u00bb.\u00bb Fue cuidado por la gran Cabeza de la Iglesia, a quien todo poder en la tierra hab\u00eda sido encomendado, a quien correspond\u00eda ordenar el destino terrenal de sus siervos. El Se\u00f1or, que ten\u00eda m\u00e1s trabajo para \u00e9l, lo libr\u00f3 de todas las maquinaciones de sus enemigos; lo entreg\u00f3 a amigos afligidos cuando sus enemigos lo dieron por muerto.<\/p>\n<p><strong>2 . <em>Timoteo advirti\u00f3<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Respecto a las persecuciones<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbS\u00ed, y todos el que quiera vivir piadosamente en Cristo Jes\u00fas sufrir\u00e1 persecuci\u00f3n\u00bb.\u00bb Vivir piadosamente es quitarle a Dios la regla de nuestra vida. Esto s\u00f3lo puede realizarse en comuni\u00f3n con Cristo Jes\u00fas. Si todos vivi\u00e9ramos de acuerdo con la regla Divina a nuestro alrededor, deber\u00edamos estar muy animados. Pero viendo que vivimos en medio de tantos que odian la bondad y no les gusta que les recuerden a Dios, debemos esperar sufrir persecuci\u00f3n, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>para ser mal juzgado, para ser opuesto, para ser atacado, si nuestra piedad es activa y agresiva contra el mal, como debe ser. Debemos tener una mente para vivir piadosamente, cualesquiera que sean las consecuencias que ello conlleve. Fue porque vivi\u00f3 de acuerdo con la regla divina que Pablo fue apedreado. Como el principio en cuesti\u00f3n era universal, Timoteo, en proporci\u00f3n a la vitalidad de su piedad, debe esperar sufrir persecuci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Respecto a los hombres malos<\/em>,<em> y especialmente una clase de ellos<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPero los malos hombres y los impostores ir\u00e1n de mal en peor, enga\u00f1ando y siendo enga\u00f1ados.\u00bb\u00bb De los malos hombres que hacen persecuciones , a\u00fan no se hab\u00edan visto los peores ejemplares. La regla es que los hombres buenos se vuelven cada vez mejores, los hombres buenos de una generaci\u00f3n superan a los hombres buenos de las generaciones anteriores. Es posible que esto no se aplique a espec\u00edmenes particulares, ya que no encontramos ninguno que supere a Paul. Pero es cierto de los buenos hombres como clase que, con mejores ayudas, m\u00e1s experiencia, mejor educaci\u00f3n, mejores libros, mejores m\u00e9todos, mejor organizaci\u00f3n, son de m\u00e1s valor para la sociedad a la que pertenecen. Tenemos laicos en nuestras Iglesias ahora cuya iluminaci\u00f3n y actividad cristiana est\u00e1 por encima de lo que ha visto cualquier generaci\u00f3n anterior. Mientras los buenos son mejores, los malos son peores. Esto se aplica especialmente a la clase especificada, quienes, con referencia a lo que se ha dicho antes, son llamados impostores o embaucadores en la religi\u00f3n. La referencia original de la palabra es a aquellos que entonaban sus hechizos en una especie de aullido. Tenemos peores espec\u00edmenes de opositores de la verdad que Janes y Jambres, o sus sucesores en los primeros tiempos del cristianismo. Los infieles son una peor clase de hombres ahora que hace medio siglo. Los encantamientos usados en la prensa librepensadora son de una naturaleza m\u00e1s peligrosa que cualquier poci\u00f3n o aullidos a los que recurrieron los magos de anta\u00f1o. Nuestros librepensadores son enga\u00f1adores; habitualmente someten a las Escrituras al trato m\u00e1s injusto. Y enga\u00f1ando, ellos tambi\u00e9n son enga\u00f1ados; conscientes de sus propios enga\u00f1os, no someten a examen las declaraciones de sus amigos, sino que son conocidos por su asombrosa credulidad.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Timoteo incitado al deber presente basado en el entrenamiento temprano pasado<\/em>.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Ense\u00f1anza temprana<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPero permanece t\u00fa en las cosas que has aprendido.\u201d Timoteo ya no estaba en la posici\u00f3n del ni\u00f1o ense\u00f1ado, sino en la posici\u00f3n de un maestro de otros. A alguien en esa posici\u00f3n se le podr\u00eda haber pensado que lo apropiado habr\u00eda sido un consejo acerca de su lectura\u2014y parece haber tenido libros y pergaminos de los ap\u00f3stoles\u2014pero el consejo que le da aqu\u00ed es que contin\u00fae en las cosas que hab\u00eda aprendido, <em>i<\/em>.<em>e<\/em>.<em> <\/em>de ni\u00f1o. Y realmente no hab\u00eda nada mejor para \u00e9l; nada sino esto, que el Mes\u00edas que Loida y Eunice le hab\u00edan ense\u00f1ado a esperar ya hab\u00eda llegado, y que se hab\u00eda hecho con \u00e9l y por \u00e9l todo lo que las Escrituras del Antiguo Testamento hab\u00edan dicho de \u00e9l. Y as\u00ed, para aquellos que son adultos y tienen poder para pensar y leer y agarrar las cosas con firmeza, nunca hay nada mejor que la vieja historia de Jes\u00fas y su amor, aprendida en el regazo de una madre.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Ense\u00f1anza temprana junto con convicciones tempranas<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbY has sido asegurado de\u00bb.\u00bb Deber\u00edamos leer,\u00bb \u00abAprendiste, y estuviste seguro\u00bb. Son las primeras convicciones de Timoteo en las que debemos pensar. No s\u00f3lo recibi\u00f3 la ense\u00f1anza de Loida y Eunice, sino que se convirti\u00f3 en una cuesti\u00f3n de convicci\u00f3n personal para \u00e9l. Pod\u00eda poner su propio sello a lo que le hab\u00edan ense\u00f1ado. Sab\u00eda el valor de la religi\u00f3n de una madre en la paz, la moderaci\u00f3n, la esperanza, que tra\u00eda a su propia alma. Era un argumento leg\u00edtimo para que Pablo lo usara con Timoteo, para no darle la espalda a sus primeras convicciones, para aferrarse al Dios de su infancia. Cuando la vida se viv\u00eda de acuerdo con las ideas de Dios, como las de Timoteo, \u00e9l no deb\u00eda ser inconsistente y hacer que la \u00faltima parte no estuviera de acuerdo con la primera. \u00ab\u00bbSolo hay una manera de hacer que todos nuestros d\u00edas sean uno, porque un amor, una esperanza, una alegr\u00eda, un objetivo, los une a todos; y eso es tomando al Cristo que permanece como nuestro, y permaneciendo en \u00e9l todos nuestros d\u00edas. Nuestro verdadero progreso consiste, no en alejarnos de Jes\u00fas, sino en crecer en \u00e9l; no en atravesar y dejar atr\u00e1s las primeras convicciones de \u00e9l como Salvador, sino en hacer que \u00e9stas sean verificadas por la experiencia de los a\u00f1os, profundizadas y aclaradas, desdobladas y ordenadas en un todo mayor aunque a\u00fan incompleto.\u201d<\/p>\n<p> <strong>(3)<\/strong> <em>Elemento personal en la ense\u00f1anza<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbSabiendo de qui\u00e9n [qu\u00e9 personas] las has aprendido\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbSe supon\u00eda que Timoteo tener un conjunto completo de recuerdos de su madre entretejidos en su propio sentimiento de la verdad misma. Era m\u00e1s cierto, porque se lo hab\u00eda ense\u00f1ado ella. Incluso hab\u00eda un sentido de su personalidad amorosa en \u00e9l, por la cual siempre hab\u00eda sido, y siempre deb\u00eda ser querido. Por otro lado, siempre se encontrar\u00e1 que toda clase de ense\u00f1anza en religi\u00f3n que no a\u00f1ada inter\u00e9s o atracci\u00f3n personal a la verdad, que no arroje sobre ella la luz de una vida buena y hermosa, es casi o completamente in\u00fatil. Y aqu\u00ed est\u00e1 el privilegio de un padre y una madre genuinamente cristianos en su ense\u00f1anza, que pasan al sentimiento del coraz\u00f3n de su hijo, lado a lado con la verdad de Dios, para identificarse para siempre con ella, y ser, ellos mismos, vividos y vividos. acaba con ella, en la querida eternidad que le da.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>Cuando comienza la ense\u00f1anza<\/em>.<em> <\/em>\u00bb \u00abY eso que desde la ni\u00f1ez has conocido\u00bb. Aquellos que llevan la idea de la responsabilidad individual a trav\u00e9s de todo tienen una dificultad aqu\u00ed en la dataci\u00f3n de la instrucci\u00f3n religiosa desde la edad m\u00e1s temprana. James Mill, el autor de la &#8216;Historia de la India&#8217;, tomando la educaci\u00f3n de su hijo m\u00e1s notable, John Stuart Mill, en sus propias manos, procedi\u00f3 sobre el principio de que una educaci\u00f3n religiosa ser\u00eda una interferencia con el libre desarrollo, y mantuvo sistem\u00e1ticamente todas las ideas religiosas fuera de su mente hasta que lo consider\u00f3 capaz de formarse un juicio independiente e imparcial sobre el tema de la religi\u00f3n. Nuestra objeci\u00f3n a ese curso es que es una venta virtual del ni\u00f1o al diablo. Si Dios y la verdad no se presentan a la mente hasta que se pueda formar un juicio maduro, no es como si no hubiera habido experiencia, sino que la mente ya est\u00e1 torcida y la religi\u00f3n se encuentra en una terrible desventaja. Eunice procedi\u00f3 con el principio correcto cuando aprovech\u00f3 la primera oportunidad de influir en la mente de Timoteo a favor de la religi\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em>Ense\u00f1anza b\u00edblica<\/em>. <\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong><em>Nombre<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbLas Sagradas Escrituras\u00bb.\u00bb El nombre es sugerente, en primer lugar , de una revelaci\u00f3n escrita, que tiene la ventaja sobre la tradici\u00f3n oral (la forma de revelaci\u00f3n que prevaleci\u00f3 durante los primeros dos o tres mil a\u00f1os) en que no est\u00e1 tan abierta a la acci\u00f3n del prejuicio. Los hombres pueden venir con todo tipo de prejuicios, pero est\u00e1 ah\u00ed para testificar por s\u00ed mismo a toda mente sin prejuicios. El nombre sugiere, en segundo lugar, que muchos escritores se emplean en la comunicaci\u00f3n de la verdad divina, lo cual es mucho mejor que uno con su idiosincrasia particular que entre en sus escritos, ya que todas las clases de mentes pueden ser as\u00ed adecuadas, y si no se sienten atra\u00eddos por un modo de decir la verdad, pueden sentirse atra\u00eddos por otro. El nombre sugiere, en tercer lugar, escritos relacionados con la religi\u00f3n, como no parece haber habido en relaci\u00f3n con las religiones de Grecia y Roma. La Biblia puede emplearse para la instrucci\u00f3n de los ni\u00f1os, en la medida en que es verdaderamente un libro para ni\u00f1os tanto como un libro para hombres. Lo que se necesita, al menos en la primera etapa, es la verdad en forma concreta; y esto se encuentra en la Biblia, la cual, con algunas cosas dif\u00edciles de entender, tiene todav\u00eda muchas declaraciones e historias sencillas que llenan la imaginaci\u00f3n del ni\u00f1o y tocan el coraz\u00f3n del ni\u00f1o. Eunice solo ten\u00eda las Escrituras del Antiguo Testamento para inspirarse: el padre cristiano tiene ahora una inmensa ventaja, en la adici\u00f3n del Nuevo Testamento, y especialmente de los cuatro Evangelios, y en las mayores facilidades que una Biblia impresa le da para obtener im\u00e1genes de la Biblia. y lecciones en la mente del ni\u00f1o.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong><em>Propiedades<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbQue pueden hacerte sabios para la salvaci\u00f3n.\u00bb\u00bb Forman un directorio para la salvaci\u00f3n, que contiene toda la informaci\u00f3n y la s\u00faplica al alma que son necesarias. Para alguien inexperto en los caminos del mundo es una gran ventaja tener un amigo a mano, capaz en cada ocasi\u00f3n de dar un buen consejo, exponer falacias, presentar consideraciones de peso. Ciertamente somos inexpertos en los caminos del mundo, propensos a ser enga\u00f1ados por las apariencias, a ser impulsados por falsas esperanzas. Al darnos las Escrituras, Dios act\u00faa como un amigo, d\u00e1ndonos los mejores consejos, abri\u00e9ndonos los ojos a la realidad, de modo que, con toda nuestra inexperiencia, es como si tuvi\u00e9ramos una sabidur\u00eda ilimitada. Son <em>capaces<\/em> de hacer sabios para la salvaci\u00f3n, pero no pueden; porque hay algunos que se hacen m\u00e1s sabios que la Palabra de Dios, y piensan que saben m\u00e1s cosas que Dios, y as\u00ed perecen por ser sabios en sus propios conceptos y rehusar ser guiados.<\/p>\n<p><strong>( c) <\/strong><em>Condici\u00f3n de eficiencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPor la fe que es en Cristo Jes\u00fas\u00bb.\u00bb Las Escrituras no pueden hacer m\u00e1s que hacernos sabios para la salvaci\u00f3n; no deben ser puestos en el lugar de Cristo, cuya conexi\u00f3n con la salvaci\u00f3n es m\u00e1s que la de un directorio\u2014es de la naturaleza m\u00e1s \u00edntima, quien es realmente la Causa eficiente de la salvaci\u00f3n, el Recept\u00e1culo de la salvaci\u00f3n; y s\u00f3lo hacen su obra cuando nos elevan a Cristo, y tambi\u00e9n inducen en nosotros ese estado mental que aqu\u00ed se llama fe, que <em>instrumentalmente<\/em> se apropia de la salvaci\u00f3n que est\u00e1 en \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SUFICIENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESCRITURA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1. <em>Base de suficiencia<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbToda Escritura inspirada por Dios\u00bb. Seg\u00fan esta traducci\u00f3n, se ense\u00f1a la inspiraci\u00f3n de la Escritura, no expl\u00edcita sino impl\u00edcitamente. Debemos dar por sentado que la Escritura es <em>inspirada por Dios<\/em>.<em> <\/em>La inspiraci\u00f3n se extiende a cada parte de la Escritura. Esta es una doctrina de vital importancia para la Iglesia. Su significado es que no s\u00f3lo existe la ausencia de error, sino la presencia de perfecci\u00f3n positiva en relaci\u00f3n con toda la carencia del hombre bajo el presente orden de cosas. La influencia divina, por m\u00e1s que opere, es garant\u00eda de que en la Escritura, en su diversidad, tenemos fundamentalmente todo lo que se necesita decir al hombre sobre el tema de la religi\u00f3n, y en la forma que mejor se adapte para tener un efecto profundo y duradero en su vida. naturaleza espiritual en su conjunto. La diferencia es muy perceptible en la literatura post-apost\u00f3lica. \u00ab\u00bbIncluso donde reconocemos un vuelo elevado del esp\u00edritu como en las Ep\u00edstolas ignacianas, la inspiraci\u00f3n es repetidamente meramente un entusiasmo religioso, un romance subjetivo, mostr\u00e1ndose en un deseo de martirio casi jubiloso, conmovedor e incluso contagioso; de modo que muchos que leen por primera vez una Ep\u00edstola ignaciana se sienten sin duda m\u00e1s emocionados y conmovidos que por una paulina; pero este mismo rasgo prueba que no est\u00e1 realmente inspirado; porque el Esp\u00edritu que fund\u00f3 la Iglesia no tolera la exaltaci\u00f3n de una tendencia aislada en el alma, y no puede soportar tal parcialidad subjetiva de opini\u00f3n, por muy fuerte que sea, por muy aparentemente admirable que sea.\u201d<\/p>\n<p>2<\/strong>. <em>Cu\u00e1druple uso<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbTambi\u00e9n es provechoso\u00bb.\u00bb Al leer las Escrituras, lo que debemos buscar sobre todas las cosas es que la verdad contenida en ellas se ponga en contacto con nuestras mentes para nuestro beneficio. \u00ab\u00bbPara ense\u00f1ar\u00bb.\u00bb Hay primero un poder <em>revelador<\/em> en la Biblia. Nos ense\u00f1a mucho que de otra manera no podr\u00edamos haber sabido. Nos proporciona lo que es necesario no s\u00f3lo para una concepci\u00f3n correcta, sino elevada, de Dios. Nos familiariza con nuestro estado ca\u00eddo y con el trato de Dios con nosotros para nuestra salvaci\u00f3n. \u00ab\u00bbPara redarg\u00fcir\u00bb.\u00bb El poder <em>reprobador<\/em> de la Biblia resulta de su gran poder revelador, junto con el estado en que nos encuentra. La luz que arroja no es para nuestra justificaci\u00f3n, sino para que seamos convencidos de desviarnos tanto de la verdad como de la justicia. \u00ab\u00bbPara corregir\u00bb.\u00bb El poder <em>corrector<\/em> de la Biblia comienza cuando somos convencidos de que estamos fuera del camino recto. A trav\u00e9s de instrucciones apropiadas, amonestaciones, advertencias, est\u00edmulos, nos devuelve al camino recto. \u00ab\u00bbPara instrucci\u00f3n que es en justicia\u00bb.\u00bb El poder <em>disciplinario <\/em>de la Biblia se especifica como perteneciente a la esfera de la justicia. En las elevadas demandas que hace (cuanto m\u00e1s elevadas cuanto m\u00e1s avanzamos), nos da el ejercicio espiritual que genera los h\u00e1bitos correctos.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Integridad dirigida a<\/em>.<em> <\/em>\u00ab\u00bbPara que el hombre de Dios sea completo, enteramente preparado para toda buena obra\u00bb.\u00bb El hombre de Dios es hombre seg\u00fan la idea divina. Muchas excelencias van a hacer el hombre completo, intelectual, emocional, pr\u00e1ctico. Dios desea ver al hombre completo; y ha dado la Biblia para ese fin. La plenitud pensada es la del hombre como trabajador, que produce buenos pensamientos, buenas palabras, buenas acciones. Dios desea ver al obrero completamente equipado, y ha dado la Biblia para ese fin. Es verdad que estamos muy lejos del ideal Divino de nuestra humanidad; se encontrar\u00e1 que la raz\u00f3n es que descuidamos la ayuda que se nos ha proporcionado. No consultamos a Dios, sino a nuestros propios pensamientos prejuiciosos. Volvamos a la Biblia, para ser convencidos de nuestro error, y corregidos, y severamente ejercitados hacia el hombre completo.\u2014RF<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N 2Ti 3 :1 Pero sepa esto para esto sepa tambi\u00e9n, AV; grave para peligroso, AV Grievous times (\u03ba\u03b1\u03b9\u03c1\u03bf\u1f76 \u03c7\u03b1\u03bb\u03b5\u03c0\u03bf\u03af). \u00ab\u00bbGrievous\u00bb\u00bb no es una traducci\u00f3n muy buena. \u00ab\u00bbPeligroso\u00bb\u00bb, aunque en algunos contextos es una traducci\u00f3n correcta, est\u00e1 un poco demasiado restringida aqu\u00ed. \u00ab\u00bbDif\u00edcil\u00bb, \u00ab\u00bbintentando\u00bb\u00bb, \u00ab\u00bbinquieto\u00bb\u00bb o la como, est\u00e1 m\u00e1s cerca del sentido. Son &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-2-timoteo-31-17-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de 2 Timoteo 3:1-17 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-43172","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43172","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43172"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43172\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43172"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43172"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43172"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}