{"id":43232,"date":"2022-07-16T12:21:25","date_gmt":"2022-07-16T17:21:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-apocalipsis-211-27-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:21:25","modified_gmt":"2022-07-16T17:21:25","slug":"interpretacion-de-apocalipsis-211-27-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-apocalipsis-211-27-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de Apocalipsis 21:1-27 | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>EXPOSICI\u00d3N<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21 :1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y vi. <\/strong>La introducci\u00f3n habitual a una nueva visi\u00f3n (cf. <span class='bible'>Ap 20:11<\/span>, etc.) Habiendo descrito el origen y el progreso del mal en el mundo, el derrocamiento final de Satan\u00e1s y sus seguidores, y el juicio cuando cada hombre es recompensado de acuerdo con sus obras , el vidente ahora completa el todo retratando la bienaventuranza eterna de los redimidos en el cielo (cf. en <span class='bible'>Ap 20:10<\/span>). basado en <span class='bible'>Isa 60:1-22<\/span> y <span class='bible'>Eze 40:1-49<\/span>., <em>et seq.; <\/em>especialmente el \u00faltimo, que sigue el relato de Dios y Magog, como hace esto. <strong>Un cielo nuevo y una nueva tierra.<\/strong> La disputa sobre si se pretende una nueva creaci\u00f3n, o una tierra vivificada, parece estar fundada en la falsa suposici\u00f3n ci\u00f3n de que los habitantes del cielo deben estar localizados en el espacio (cf. <span class='bible'>Isa 65:17<\/span>, \u00abYo<em> <\/em>creo nuevos cielos y una nueva tierra;\u00bb tambi\u00e9n <span class='biblia'>Isa\u00edas 66:22<\/span>; <span class='bible'>2Pe 3:13<\/span>). <strong>Porque el primer cielo y la primera tierra pasaron. <\/strong>Los revisores siguen a B y otros al leer \u1f00\u03c0\u1fc6\u03bb\u03b8\u03bf\u03bd<em>, <\/em>y traducirlo en tiempo perfecto en ingl\u00e9s. En \u05d0 , A, se lee \u1f00\u03c0\u1fc6\u03bb\u03b8\u03b1\u03bd<em>, <\/em> mientras que otros manuscritos dan \u1f00\u03c0\u1fc6\u03bb\u03b8\u03b5\u03bd y \u03c0\u03b1\u03c1\u1fc6\u03bb\u03b8\u03b5<em>. El primer cielo y tierra; <\/em>es decir, los que ahora existen pasan como se describe en <span class='bible'>Ap 20:11<\/span>. <strong>Y el mar ya no exist\u00eda;<\/strong> <em>y el mar ya no existe. <\/em>La triple divisi\u00f3n del cielo, la tierra y el mar representa la totalidad de este mundo (cf. <span class='bible'>Ap 10,6<\/span>). Algunos interpretan el <em>mar <\/em>simb\u00f3licamente de las naciones inquietas, inestables y malvadas de la tierra, que ahora ya no existen; otros entienden la ausencia de <em>mar <\/em>para tipificar la ausencia de inestabilidad e iniquidad en la Nueva Jerusal\u00e9n.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:2<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y yo Juan vi la ciudad santa, la nueva Jerusal\u00e9n.<\/strong> \u00ab\u00bbJuan\u00bb\u00bb debe omitirse, seg\u00fan todos los mejores manuscritos. \u00ab\u00bbLa ciudad santa\u00bb\u00bb es la Iglesia de Dios (ver com. <span class='bible'>Ap 11:2<\/span>), ahora glorificada y preparada para la perfecta comuni\u00f3n con ella Redentor (cf. la promesa en <span class='bible'>Ap 3,12<\/span>, que ahora se cumple; cf. tambi\u00e9n <span class='bible'>G\u00e1l 4:26<\/span>; <span class='bible'>Heb 11:10<\/span>, <span class='bible'>Hebreos 11:16<\/span>). Contrasta esta figura de la <em>ciudad santa <\/em>con la de Babilonia (ver en <span class='bible'>Ap 18:1-24<\/a>.). <strong>Bajando de Dios del cielo. <\/strong>Conecte \u00ab\u00bbdel cielo\u00bb\u00bb con \u00ab\u00bbbajando\u00bb.\u00bb Las mismas palabras aparecen en <span class='bible'>Ap 3:12<\/span> ( que ven). <strong>Preparada como una novia ataviada para su marido.<\/strong> Aqu\u00ed est\u00e1 el contraste con la \u00ab\u00bbramera\u00bb\u00bb (ver en <span class='bible'>Ap 17:1 <\/span>). Aunque muchos de los que forman la <em>novia <\/em>son recompensados de acuerdo con sus obras (ver <span class='bible'>Ap 20:13<\/span>), sin embargo, sus las propias obras son insuficientes para adecuarlos a su vida futura; son<em>preparados<\/em>por Dios. Esta aparici\u00f3n se anticipa en <span class='bible'>Ap 19:7<\/span> (que ver).<\/p>\n<p><strong><span class='bible '>Ap 21:3<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y o\u00ed una gran voz del cielo que dec\u00eda.<\/strong> <em> Fuera del trono <\/em>se lee en \u05d0 , A, y otros; <em>desde el cielo<\/em> es la lectura de B, P, etc. Como de costumbre, la <em>voz<\/em> se describe como una <em>gran <\/em>voz (cf. <span class='bible'>Ap 19:17<\/span>, etc.). No se dice de qui\u00e9n procede la voz, pero comp. <span class='bible'>Ap 20:11<\/span>. <strong>He aqu\u00ed, el tabern\u00e1culo de Dios est\u00e1 con los hombres, y \u00e9l habitar\u00e1 con ellos;<\/strong> literalmente, <em>\u00e9l habitar\u00e1 con ellos. <\/em>A\u00fan as\u00ed, el vidente est\u00e1 influenciado por el lenguaje de Ezequiel: \u00ab\u00bbY sabr\u00e1n las naciones que yo, el Se\u00f1or, santifico a Israel, cuando mi santuario est\u00e9 en medio de ellos para siempre\u00bb\u00bb (<span class='bible '>Ezequiel 37:28<\/span>). As\u00ed Dios hace su morada en su Iglesia glorificada, la Nueva Jerusal\u00e9n, entre su Israel espiritual (cf. <span class='bible'>Ap 7,15<\/span>, donde esta visi\u00f3n tiene ya se ha anticipado). <strong>Y ellos ser\u00e1n su pueblo, y Dios mismo estar\u00e1 con ellos, y ser\u00e1 su Dios;<\/strong> <em>y ellos ser\u00e1n su pueblo, y \u00e9l mismo ser\u00e1 Dios con ellos, su Dios. <\/em>El equilibrio de la autoridad est\u00e1 a favor de conservar las dos \u00faltimas palabras, aunque se omiten en \u05d0 , B y otras. Evidentemente, las mismas palabras que <span class='bible'>Eze 37:27<\/span> (ver arriba), \u00abMi tabern\u00e1culo tambi\u00e9n estar\u00e1 con ellos: s\u00ed, yo ser\u00e9 su Dios, y ellos ser\u00e1n mi pueblo.\u201d Cf. \u00ab\u00bbDios con ellos\u00bb\u00bb con \u00ab\u00bbEmmanuel\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Mat 1:23<\/span>; <span class='bible'>Isa\u00edas 7:14<\/span>). Ahora, la promesa es redimida en toda su plenitud. El plural \u00ab\u00bbpueblos\u00bb\u00bb parece se\u00f1alar la naturaleza cat\u00f3lica de la Nueva Jerusal\u00e9n, que abarca muchas naciones (cf. <span class='bible'>Ez 37,24<\/span> ; tambi\u00e9n <span class='bible'>Ap 7:9<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y Dios enjugar\u00e1 toda l\u00e1grima de los ojos de ellos; y no habr\u00e1 m\u00e1s muerte, ni llanto, ni llanto, ni habr\u00e1 m\u00e1s dolor;<\/strong> <em>y no habr\u00e1 m\u00e1s muerte, ni habr\u00e1 m\u00e1s llanto, ni llanto, ni dolor, nunca m\u00e1s <\/em>(Versi\u00f3n revisada). <em>Todo l\u00e1grimas; <\/em>tal como en <span class='bible'>Ap 7:17<\/span> (cf. <span class='bible'> Isa 25:8<\/span>, \u00ab\u00bb\u00c9l devorar\u00e1 a la muerte en victoria, y el Se\u00f1or Dios enjugar\u00e1 las l\u00e1grimas de todos los rostros\u00bb\u00bb; cf. tambi\u00e9n <span class='bible'>Is 65:19<\/span>). No hay \u00ab\u00bbm\u00e1s muerte\u00bb\u00bb porque el pecado no es mero (cf. <span class='bible'>Isa 51:11<\/span>, \u00ab\u00bbEl dolor y el luto huir\u00e1n \u00ab\u00bb), porque las primeras cosas pasaron. \u1f4d\u03c4\u03b9, \u00ab\u00bbpara\u00bb\u00bb, probablemente deber\u00eda omitirse, como en A y P, y \u05d0 como se escribi\u00f3 por primera vez. <em>El <\/em>estado anterior de las cosas es el estado existente ahora, que entonces habr\u00e1 pasado como se describe en <span class='bible'>Ap 7:1<\/a>.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y el que estaba sentado en el trono dijo<\/strong>; <em>que se sienta<\/em>(cf. <span class='bible'>Ap 20:11<\/span> y <span class='bible'>Mateo 25:31<\/span>). He aqu\u00ed, yo hago nuevas todas las cosas. Como en <span class='bible'>Ap 21:1<\/span>. As\u00ed en <span class='bible'>Mat 19:28<\/span>, \u00ab\u00bbVosotros que me hab\u00e9is seguido, en la regeneraci\u00f3n, cuando el Hijo del hombre se siente en el trono de su gloria\u00bb, etc. <strong>Y me dijo: Escribe;<\/strong> <em>y me dijo: Escribe. <\/em>Probablemente el \u00e1ngel (cf. <span class='bible'>Ap 19:9<\/span>; <span class='bible'>Ap 14,13<\/span>). El cambio de \u03b5\u1f37\u03c0\u03b5\u03bd a \u03bb\u03ad\u03b3\u03b5\u03b9, y el regreso inmediato a \u03b5\u1f37\u03c0\u03b5\u03bd, parecen indicar un cambio de hablante. <strong>Porque estas palabras son verdaderas y fieles; <\/strong><em>fiel y verdadero. As\u00ed <\/em>tambi\u00e9n en <span class='bible'>Ap 19:9<\/span>; <span class='bible'>Ap 3:14<\/span>, etc.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y me dijo: Hecho est\u00e1;<\/strong> <em>y me dijo: Son llegado a pasar <\/em>(Versi\u00f3n revisada). No se sabe cu\u00e1l es el nominativo previsto. Pueden ser las \u00ab\u00bbpalabras\u00bb\u00bb que acabamos de mencionar; o los incidentes descritos en <span class='bible'>Ap 21:1-5<\/span>; o las promesas y juicios divinos en general. La analog\u00eda de <span class='bible'>Ap 16:17<\/span> apoya lo \u00faltimo, pero no es concluyente.<strong> Yo soy el Alfa y la Omega, el Principio y el Fin;<\/strong> <em>el Alfa y la Omega. <\/em>Como se abre el libro, as\u00ed se cierra, con la solemne seguridad de la certeza e inmutabilidad de las eternas promesas de Dios (cf. <span class='bible'>Ap 1,8<\/a>; <span class='bible'>Ap 22:13<\/span>). La segunda cl\u00e1usula interpreta la primera; una tercera forma de expresar la misma idea ocurre en <span class='bible'>Ap 22:13<\/span>, \u00ab\u00bbel Primero y el \u00daltimo\u00bb.\u00bb <strong>Har\u00e9 al sediento, dadle gratuitamente de la fuente del agua de la vida.<\/strong> Las mismas ideas se repiten en <span class='bible'>Ap 22:13 -17<\/span>. De nuevo el simbolismo del profeta (cf. <span class='bible'>Ap 22,3<\/span>). Tambi\u00e9n hay otra reminiscencia de <span class='bible'>Ap 7,17<\/span> (cf. tambi\u00e9n <span class='bible'> Ap 7,4<\/span> de este cap\u00edtulo). Exactamente en el mismo sentido, las palabras \u00abagua viva\u00bb se usan en <span class='bible'>Juan 4:10<\/span> (cf. tambi\u00e9n <span class='bible'>Mateo 5:6<\/span>, \u00ab\u00bbsed de justicia\u00bb\u00bb).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> El que venciere heredar\u00e1 todas las cosas.<\/strong> La lectura correcta aclara el sentido: <em>El que venciere heredar\u00e1 estas cosas, es decir<\/em> las promesas reci\u00e9n enumeradas. Estas palabras muestran el motivo de las palabras de <span class='bible'>Ap 21:6<\/span>; y puede llamarse el texto en el que se basa el Apocalipsis (cf. <span class='bible'>Ap 2,1-29<\/span>.); porque, aunque las palabras mismas no se repiten a menudo, sin embargo, el esp\u00edritu de ellas est\u00e1 apareciendo constantemente (cf. <span class='bible'>Ap 12:11<\/span>; v\u00e9ase tambi\u00e9n <a class='bible'>Juan 16:33<\/span>). <strong>Y yo ser\u00e9 su Dios, y \u00e9l ser\u00e1 mi hijo<\/strong> (cf. <span class='bible'>Le 26:12<\/span>, \u00ab\u00bb Y andar\u00e9 entre vosotros, y ser\u00e9 vuestro Dios, y vosotros me ser\u00e9is por pueblo\u00bb\u00bb). Algunos han pensado que estas palabras prueban que el que habla es Dios el Padre; pero es imposible separar las Personas de la Sant\u00edsima Trinidad en estos cap\u00edtulos. Esta promesa, hecha por primera vez a David acerca de Salom\u00f3n (<span class='bible'>2Sa 7:14<\/span>), recibi\u00f3 su cumplimiento m\u00edstico en Cristo (<span class='bible'>Heb 1:5<\/span>), y ahora se cumple en los miembros de Cristo (Alford).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Pero los cobardes e incr\u00e9dulos, los abominables y homicidas, los fornicarios y hechiceros, y los id\u00f3latras y todos los mentirosos tendr\u00e1n su parte en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda; <\/strong><em>pero para los temerosos, <\/em>etc. La construcci\u00f3n se cambia en medio del verso. Los <em>temibles<\/em> son aquellos que, por cobard\u00eda, no han vencido (cf. <span class='bible'>Ap 21,7<\/span>). <em>Abominable; <\/em>los contaminados con abominaciones (cf. <span class='bible'>Ap 17:4<\/span>). <em>Y homicidas y fornicarios <\/em>(cf. <span class='bible'>Ap 14:4<\/span>; <span class='bible'>Ap 17:1<\/span>, <span class='bible'>Ap 17:2<\/span>). <em>Y hechiceros<\/em>(cf. <span class='bible'>Ap 9,21<\/span>; <span class='bible'>Ap 18:23<\/span>); los que enga\u00f1aron a las naciones. <em>Y los id\u00f3latras; <\/em>las naciones que fueron enga\u00f1adas por ellos. <em>Todos los mentirosos; <\/em>todos los que son falsos en cualquier forma. <em>Su parte <\/em>est\u00e1 <em>en el lago, <\/em>etc. (ver en <span class='bible'>Ap 20:10<\/span>). Estos no tomaron parte en la primera resurrecci\u00f3n espiritual (<span class='bible'>Ap 20:6<\/span>); ellos ahora, por lo tanto, heredan \u00ab\u00bbla muerte segunda\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:9<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y vino a m\u00ed uno de los siete \u00e1ngeles que ten\u00eda las siete copas llenas de las siete postreras plagas. <\/strong>Omita \u00ab\u00bbpara m\u00ed\u00bb. \u00ab\u00bbLleno de\u00bb\u00bb debe estar relacionado con \u00ab\u00bb\u00e1ngeles\u00bb.\u00bb As\u00ed como estos \u00e1ngeles hab\u00edan llevado a cabo los juicios de Dios sobre los imp\u00edos, y uno de ellos hab\u00eda exhibido el juicio de la ramera (<span class='bible'>Ap 17:1<\/span>), as\u00ed que ahora uno de ellos muestra la imagen de la bienaventuranza de los fieles: la novia del Cordero. <strong>Y habl\u00f3 conmigo, diciendo: Ven ac\u00e1, te mostrar\u00e9 la novia, la esposa del Cordero;<\/strong> <em>aqu\u00ed<\/em>(omitiendo \u00ab\u00bbven\u00bb\u00bb). La redacci\u00f3n de este vers\u00edculo (excepto la \u00faltima frase) es casi id\u00e9ntica a <span class='bible'>Ap 17:1<\/span>. La \u00faltima frase es el gran contraste con el cap\u00edtulo anterior. En <span class='bible'>Ap 17:1-18<\/span>. Se me vio una imagen de una ramera, la parte infiel de la Iglesia de Cristo; aqu\u00ed tenemos una descripci\u00f3n de aquellos que han sido \u00abfieles hasta la muerte\u00bb (<span class='bible'>Ap 2:10<\/span>), y cuya pureza y fidelidad son simbolizado bajo la figura de la \u00ab\u00bbesposa del Cordero\u00bb\u00bb (ver en <span class='bible'>Ap 17:1<\/span>).<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Ap 21:10<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y me llev\u00f3 en el Esp\u00edritu<\/strong> (as\u00ed tambi\u00e9n en <span class='bible'>Ap 17:3<\/span>; cf. <span class='bible'> Ap 1:10<\/span>) <strong>a un monte grande y alto.<\/strong> Desde el cual se puede obtener una vista clara de \u00ab\u00bbla ciudad\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Ezequiel 40:2<\/span>). La preposici\u00f3n \u1f10\u03c0\u03af implica \u00ab\u00bbsobre\u00bb. <strong>Y me mostr\u00f3 la gran ciudad, la santa Jerusal\u00e9n, que descend\u00eda del cielo de Dios;<\/strong> <em>me mostr\u00f3 la santa ciudad de Jerusal\u00e9n; <\/em>no <em>grande, <\/em>que es el t\u00edtulo de Babilonia (cf. <span class='bible'>Ap 16,19<\/span>). As\u00ed como la ramera, que significa cristianos sin fe, se identific\u00f3 con Babilonia, la ciudad mundial (ver com. <span class='bible'>Ap 18:1-24<\/span> .), as\u00ed la novia, la porci\u00f3n fiel del reba\u00f1o de Cristo, se funde en Jerusal\u00e9n, la ciudad celestial. <em>Bajando, <\/em>etc. (cf. <span class='bible'>Ap 21:2<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:11<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Teniendo la gloria de Dios. <\/strong>Es decir, la presencia permanente de Dios, como la Shejin\u00e1 (cf. <span class='bible'>\u00c9xodo 40:34<\/span>; <span class='bible'>1Re 8:11<\/span>. Cf. tambi\u00e9n <span class='bible'>1Re 8:3<\/span>, <em> supra<\/em>)<em>.<\/em><strong><em> <\/em><\/strong><strong>Y su luz era semejante a una piedra precios\u00edsima, como piedra de jaspe, resplandeciente como cristal;<\/strong> <em>como si fuera una piedra de jaspe<\/em> (Versi\u00f3n Revisada). Se alude nuevamente a esta <em>luz <\/em>en <span class='bible'>Ap 21:23<\/span>. El <em>jaspe<\/em> probablemente representa el diamante moderno (ver en <span class='bible'>Ap 4:3<\/span>). La luz brillante que ilumina la ciudad es la caracter\u00edstica de \u00ab\u00bbel que estaba sentado en el trono\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 4:3<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:12<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y ten\u00eda un muro grande y alto; <\/strong><em>tener una pared. <\/em>Omita cada \u00ab\u00bby\u00bb introductorio. El muro es un tipo de la seguridad absoluta de la ciudad celestial; no es que se espere ning\u00fan otro asalto. En <span class='bible'>Eze 38:11<\/span>, Gog y Magog se aprovechan de las aldeas sin murallas. <strong>Y ten\u00eda doce puertas, y en las puertas doce \u00e1ngeles, y nombres escritos en ellas, que son los nombres de las doce tribus de los hijos de Israel <\/strong>(cf. la descripci\u00f3n en <span class='biblia'>Ezequiel 48:1-35<\/span>.). <em>Doce; <\/em>como significado de integridad (cf. <span class='bible'>Ap 4:9<\/span>; <span class='bible'>Ap 7:4-8<\/span>), y como el n\u00famero de las tribus de Israel, que son el tipo del Israel espiritual de Dios. <em>Puertas; <\/em>m\u00e1s bien, <em>portales. <\/em>La imagen de los \u00e1ngeles colocados en los portales, a\u00fan cumpliendo su misi\u00f3n de guardianes de los hombres, muestra la absoluta seguridad de la ciudad. <em>Los nombres est\u00e1n escritos en \u00e9l: como <\/em>en las piedras del efod (<span class='bible'>\u00c9xodo 28:9<\/span>) y del pectoral (<a class='bible'>Ex 39:14<\/span>). Contraste los nombres de la blasfemia (<span class='bible'>Ap 18:3<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:13<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Al oriente tres puertas; al norte tres puertas; al sur tres puertas; y al oeste tres puertas.<\/strong> Las siguientes son las disposiciones de las tribus en el Antiguo Testamento:\u2014<\/p>\n<p><strong>Orden en <\/strong><strong><span class='bible '>N\u00fameros 2:1-34<\/span><\/strong><strong>.<\/strong><\/p>\n<p><em>Este\u2014<\/em><\/p>\n<p>Jud\u00e1.<br \/>Isacar.<br \/>Zabul\u00f3n.<\/p>\n<p><em>Norte\u2014<\/em><\/p>\n<p>Dan.<br \/>Aser.<br \/>Neftal\u00ed.<\/p>\n<p><em>Sur\u2014<\/em><\/p>\n<p>Rub\u00e9n.<br \/>Sime\u00f3n.<br \/>Gad.<\/p>\n<p><em>Occidente\u2014<\/em><\/p>\n<p>Efra\u00edn.<br \/>Manas\u00e9s.<br \/>Benjam\u00edn.<\/p>\n<p><strong>Orden en Ezequiel 49:30 .<\/strong><\/p>\n<p><em>Este\u2014<\/em><\/p>\n<p>Joseph.<br \/>Benjamin.<br \/>Dan.<\/p>\n<p><em>Norte\u2014<\/em><\/p>\n<p>Rub\u00e9n.<br \/>Jud\u00e1.<br \/>Lev\u00ed.<\/p>\n<p><em>Sur\u2014<\/em><\/p>\n<p>Sime\u00f3n.<br \/>Isacar.<br \/>Zabul\u00f3n.<\/p>\n<p><em>Occidente\u2014<\/em><\/p>\n<p>Gad.<br \/>Aser.<br \/>Neftal\u00ed.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:14<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y el muro de la ciudad ten\u00eda doce cimientos, y en ellos los nombres de los doce ap\u00f3stoles del Cordero;<\/strong> <em>y sobre ellos doce nombres, <\/em>etc. (cf. <span class='bible'>Efesios 2:20<\/span>). La imaginer\u00eda es, por supuesto, simb\u00f3lica y, por lo tanto, no puede haber dudas en cuanto a los nombres individuales de los ap\u00f3stoles, <em>por ejemplo, <\/em>si San Mat\u00edas o San Pablo es el duod\u00e9cimo. Algunos escritores, sin raz\u00f3n suficiente, han presentado este vers\u00edculo para indicar que el escritor del Apocalipsis no era un ap\u00f3stol.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:15<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y el que hablaba conmigo ten\u00eda una ca\u00f1a de oro para medir la ciudad, sus puertas y su muro;<\/strong> <em>ten\u00eda por medida una ca\u00f1a de oro para medir, <\/em>etc. \u00ab\u00bbEl que habl\u00f3\u00bb\u00bb es el \u00e1ngel de <span class='bible'>Ap 21:9<\/span> (cf. la acci\u00f3n de <span class='bible'>Ap 11:1<\/span> y <span class='bible'>Eze 40:3<\/span>, <span class='bible'>Eze 40:5<\/span>; <span class='bible'>Eze 42:15<\/span>, <em>et seq.<\/em>)<em>. <\/em>Aqu\u00ed la medida es evidentemente para indicar la gran extensi\u00f3n de la ciudad (ver en <span class='bible'>Ap 11:1<\/span>). La <em>ca\u00f1a<\/em>es <em>de oro,<\/em> como siendo el t\u00edpico material celestial.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Apoc 21:16<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y la ciudad estaba colocada en \u00e1ngulo recto, y tan grande era el largo como el ancho.<\/strong> La forma es sin duda t\u00edpica de aquello que es completo y sim\u00e9trico, al que nada le falta para que la forma sea perfecta. La palabra \u03c4\u03b5\u03c4\u03c1\u03ac\u03b3\u03c9\u03bd\u03bf\u03c2<em>, <\/em>\u00ab\u00bbcuadrangular\u00bb\u00bb es utilizada por los escritores filos\u00f3ficos griegos. Y midi\u00f3 la ciudad con la ca\u00f1a, doce mil estadios. Es decir, en cada direcci\u00f3n. (Sobre \u03c3\u03c4\u03ac\u03b4\u03b9\u03bf\u03bd, \u00ab\u00bbestadio\u00bb\u00bb, v\u00e9ase <span class='bible'>Rev 14:20<\/span>.) El n\u00famero doce mil, que es el n\u00famero de los sellados en cada tribu (<span class='bible'>Ap 7:1-17<\/span>.), es t\u00edpica de<\/p>\n<p><strong>( 1)<\/strong> un n\u00famero grande, <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> un n\u00famero completo (ver en <span class='bible'>Rev. 21:12<\/span>).<\/p>\n<p>Parece haber en esta descripci\u00f3n una referencia intencionada a la Babilonia literal (v\u00e9ase el &#8216;Diccionario de la Biblia&#8217; de Smith, art. \u00ab\u00bbBabilonia\u00bb\u00bb). El largo y el ancho y la altura de la misma son iguales. El significado simple parece ser que la ciudad forma un gran cubo, y esto es t\u00edpico de su naturaleza perfecta. El relato que se da es el de una visi\u00f3n, y no el de una realidad, por lo que no hay necesidad de intentar reducir las enormes dimensiones que aqu\u00ed se dan, como hacen algunos escritores. Por lo tanto, el Lugar Sant\u00edsimo ten\u00eda forma c\u00fabica (<span class='bible'>1Re 6:20<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='biblia'>Ap 21:17<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y midi\u00f3 su muro, ciento cuarenta y cuatro codos.<\/strong> (Para conocer el significado del n\u00famero, consulte <span class='bible'>Rev 7:4<\/span>.) El paralelo entre la forma de la ciudad tal como se acaba de relacionar y el lugar sant\u00edsimo (<em>vide supra<\/em>)<em> <\/em>casi parece haber sugerido insensiblemente la transici\u00f3n de <em>stadia <\/em>a <em>codos. <\/em>La discrepancia entre la altura de la ciudad, que es de doce mil estadios (<span class='bible'>Rev 21:16<\/span>), y la altura de la <em>muro, <\/em>que mide ciento cuarenta y cuatro codos, ha llevado a sugerir que en la altura de la ciudad se incluye la colina sobre la que se levanta (Alford). Otros entienden que el muro se describe a prop\u00f3sito como de poca altura, porque el escritor quiere indicar que \u00ab\u00bbel muro m\u00e1s insignificante es suficiente para excluir todo lo que es impuro\u00bb\u00bb (Dusterdieck). <strong>Conforme a la medida de un hombre, esto es, de un \u00e1ngel;<\/strong> <em>de un \u00e1ngel. <\/em>Es decir, la medida que usa aqu\u00ed el \u00e1ngel es la que usan los hombres (cf. \u00ab\u00bbel n\u00famero de un hombre\u00bb,\u00bb <span class='bible'>Rev 13 :18<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:18<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y el edificio del muro de ella era de jaspe; y la ciudad era de oro puro semejante al cristal limpio; <\/strong><em>vidrio puro. <\/em>El brillo y la pureza superlativos es la idea contenida en ambas expresiones: la luz de <span class='bible'>Ap 21:11<\/span>, que est\u00e1 all\u00ed asociada con jaspe y cristal. (Sobre \u00ab\u00bbjaspe,\u00bb\u00bb ver en <span class='bible'>Ap 21:11<\/span> y <span class='bible'>Ap 4:3<\/span>.) Toda la descripci\u00f3n es, por supuesto, t\u00edpica, no literal.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Ap 21:19<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y los cimientos del muro de la ciudad estaban adornados con toda clase de piedras preciosas.<\/strong> Omitir \u00ab\u00bby\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Isa 54:12<\/span>, \u00ab\u00bbTodos tus l\u00edmites de piedras preciosas\u00bb\u00bb). <em>Cimientos <\/em>(cf. <span class='bible'>Ap 21:14<\/span>).<strong> El primer cimiento era de jaspe.<\/strong> Probablemente el diamante (ver en <span class='bible'>Ap 4:3<\/span>). <strong>El segundo, zafiro.<\/strong> Se cree que es el lapisl\u00e1zuli moderno. Era de un color azul claro (<span class='bible'>Exo 24:10<\/span>), y muy preciosa (<span class='bible'>Job 28:16<\/span>).<strong> El tercero, una calcedonia.<\/strong> No la piedra moderna de ese nombre, sino un carbonato verde de cobre, encontrado en las minas de Calcedonia. Era, por tanto, una especie de esmeralda inferior. <strong>La cuarta, una esmeralda.<\/strong> La misma que la piedra moderna (cf. <span class='bible'>Ap 4:3<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:20<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> El quinto, sard\u00f3nice . Variedad de \u00e1gata: una especie de <em>\u00f3nice, <\/em>valorada por su uso para grabar camafeos. El nombre <em>onyx<\/em> parece deberse a la semejanza del color con las u\u00f1as. <strong>La sexta, sardio.<\/strong> Probablemente la <em>cornalina moderna<\/em> (ver en <span class='bible'>Ap 4:3<\/span> ). <strong>La s\u00e9ptima, cris\u00f3lito. <\/strong>Una variedad de la gema de la cual el llamado topacio (la novena piedra) es otra clase. Esta especie conten\u00eda una cantidad considerable de color amarillo, de ah\u00ed el nombre de \u00abpiedra dorada\u00bb. Se ha sugerido que es id\u00e9ntica al moderno jacinto o \u00e1mbar. <strong>La octava, berilo.<\/strong> Variedad de esmeralda, de tonalidad verde menos pronunciada que la esmeralda pura. <strong>El noveno, un topacio. <\/strong>No el <em>topacio moderno, <\/em>sino una variedad de cris\u00f3lito (ver la s\u00e9ptima piedra, <em>supra<\/em>)<em>, <\/em>de un color verde amarillento , predominando este \u00faltimo. <strong>El d\u00e9cimo, un crisopraso. <\/strong>El nombre \u00ab\u00bbgolden puerro verde\u00bb\u00bb parece apuntar a una especie de berilo, y la aguamarina moderna. Por lo tanto, es probable que sea una variedad de esmeralda, siendo de un tono verde p\u00e1lido amarillento. <strong>El und\u00e9cimo, un jacinto.<\/strong> \u00ab\u00bbUna variedad roja de circ\u00f3n, que se encuentra en prismas cuadrados, de color blanco, gris, rojo, marr\u00f3n rojizo, amarillo o verde p\u00e1lido\u00bb\u00bb (Smith&#8217;s &#8216; Diccionario de la Biblia&#8217;). \u00ab\u00bbEl zafiro de los modernos\u00bb\u00bb (Rey). <strong>La duod\u00e9cima, una amatista.<\/strong> Una piedra p\u00farpura, posiblemente la amatista com\u00fan.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rev 21 :21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y las doce puertas eran doce perlas; todas las puertas eran de una perla<\/strong>. La <em>perla<\/em> fue conocida por los antiguos desde los tiempos m\u00e1s remotos y siempre fue considerada en gran honor por ellos (cf. <span class='bible'>Ap 17: 4<\/span>). <strong>Y la calle de la ciudad era de oro puro, como de cristal transparente<\/strong> (cf. <span class='bible'>Ap 21:18<\/span>) . El brillo estaba mucho m\u00e1s all\u00e1 del oro ordinario como para hacerlo aparentemente transparente como el cristal. \u00ab\u00bbLa calle\u00bb\u00bb no es simplemente una calle, sino todo el material colectivo del que est\u00e1n compuestas las calles.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Ap 21:22<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y no vi en ella templo, porque el Se\u00f1or Dios Todopoderoso y el Cordero son el templo de ella.<\/strong> No \u03bd\u03b1\u03cc\u03c2, \u00ab\u00bbsantuario interior\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbsantuario\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>Ap 7:15<\/span>). Toda la ciudad es ahora el \u03bd\u03b1\u03cc\u03c2 (cf. en <span class='bible'>Ap 21:16<\/span>, <span class='bible'>Ap 21:17<\/span>, donde la forma de la ciudad es la del lugar sant\u00edsimo). La presencia de Dios impregna toda la ciudad (cf. <span class='bible'>Ap 21,11<\/span>); todos los redimidos est\u00e1n dentro del santuario, todos ahora son sacerdotes (cf. <span class='bible'>Ap 20,6<\/span>). No hay, por lo tanto, \u03bd\u03b1\u03cc\u03c2, o \u00ab\u00bbtemplo\u00bb,\u00bb dentro de la ciudad, porque toda la ciudad misma es el templo. El Objeto de toda adoraci\u00f3n y el gran Sacrificio est\u00e1n all\u00ed (Alford).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y la ciudad no tiene necesidad de sol, ni de luna que brillen en ella;<\/strong> <em>no tiene necesidad. <\/em>Entonces <span class='bible'>Is 60:19<\/span>, <span class='bible'>Is 60:20 <\/span>, \u00ab\u00bbEl sol no ser\u00e1 m\u00e1s tu luz durante el d\u00eda; ni el resplandor de la luna te alumbrar\u00e1, sino que el Se\u00f1or te ser\u00e1 por luz eterna, y el Dios tuyo por tu gloria.\u201d <strong>Porque la gloria de Dios la ilumin\u00f3, y el Cordero es su lumbrera. <\/strong><em>La gloria de Dios <\/em>(cf. <span class='bible'>Is 60,11<\/span>). No se debe hacer ninguna distinci\u00f3n entre Dios y el Cordero; ambos son la Luz (cf. <span class='bible'>Juan 1:5<\/span>).<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:24<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y las naciones de los que se salven andar\u00e1n a la luz de ella;<\/strong> <em>y las naciones caminar\u00e1n por medio de su luz. <\/em>Omita \u00ab\u00bbde los que se salvan\u00bb.\u00bb La descripci\u00f3n, siguiendo a la de Isa\u00edas, hace uso del simbolismo terrenal; pero no debe suponerse, por lo tanto (como Afford) que habr\u00e1 m\u00e1s adelante una tierra real con habitantes. \u00ab\u00bbLas naciones\u00bb\u00bb son los redimidos, descritos de esta manera a causa de su selecci\u00f3n de cada \u00ab\u00bblinaje y naci\u00f3n y tribu y lengua\u00bb\u00bb (<span class='biblia'>Ap 7:9<\/span>): no las naciones malvadas de <span class='bible'>Ap 16:19<\/span>. Aunque la Versi\u00f3n Autorizada probablemente sea incorrecta al insertar \u00abde los que se salvan\u00bb, estas palabras parecen dar el sentido correcto del pasaje. Evidentemente, la descripci\u00f3n a\u00fan se basa en los escritos prof\u00e9ticos, \u00abY las naciones vendr\u00e1n a tu luz, y los reyes al resplandor de tu nacimiento\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Isa 60:3<\/span>). <strong>Y los reyes de la tierra traen su gloria y honor a ella.<\/strong> Omita \u00ab\u00bby honor\u00bb\u00bb, seg\u00fan \u05d0 , A, P y otros. No es que haya reyes y tierra literales. El lenguaje tiene la intenci\u00f3n de transmitir una idea de la gloria suprema de Dios y su autoridad incuestionable. Ahora no hay reyes para disputar su dominio. En cambio, todos se unen para promover su gloria.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y sus puertas no se cerrar\u00e1n en ning\u00fan momento de d\u00eda, porque all\u00ed no habr\u00e1 noche.<\/strong> La Versi\u00f3n Revisada coloca correctamente la \u00faltima cl\u00e1usula entre par\u00e9ntesis. El significado es: Las puertas nunca se cerrar\u00e1n, ni de d\u00eda ni de noche; pero es superfluo decir \u00abde noche\u00bb, porque all\u00ed no hay noche. Algunos comentaristas piensan que las puertas abiertas son una se\u00f1al de perfecta seguridad; otros, que est\u00e1n abiertos a admitir a las naciones, como se describe en el vers\u00edculo siguiente. Ambas ideas pueden entenderse bien.<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:26<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Y traer\u00e1n a ella la gloria y la honra de las naciones;<\/strong> es decir, <em>la gloria y la honra de las naciones ser\u00e1n tra\u00eddas a ella. <\/em>El verbo se usa impersonalmente, como en <span class='bible'>Ap 10:11<\/span> y en muchos otros lugares. Una repetici\u00f3n del vers\u00edculo 24 (<em>vide supra<\/em>)<em>.<\/em><\/p>\n<p><strong><span class='bible'> Apocalipsis 21:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong> Y no entrar\u00e1 en ella ninguna cosa inmunda, ni ninguna cosa que haga abominaci\u00f3n o mentira;<\/strong> <em>cualquier cosa inmunda, o el que hace abominaci\u00f3n y mentira. <\/em>Es pues evidente que \u00ab\u00bblas naciones\u00bb\u00bb de <span class='bible'>Ap 21,24<\/span> se encuentran entre los redimidos (cf. <span class='bible'>Is 52:1<\/span>, \u00ab\u00bbJerusal\u00e9n, ciudad santa, porque nunca m\u00e1s volver\u00e1 a ti incircunciso ni inmundo\u00bb\u00bb). La suerte de los que se describen aqu\u00ed es el lago de fuego (<span class='bible'>Ap 21:8<\/span>); cf. la \u00ab\u00bbabominaci\u00f3n\u00bb\u00bb de la ramera (<span class='bible'>Ap 17:4<\/span>, <span class='bible'>Ap 17,5<\/span>). (Sobre \u00ab\u00bbmentira\u00bb\u00bb, cf. <span class='bible'>Ap 2:2<\/span>; <span class='bible'>Ap 3:9<\/span>. \u00ab\u00bbInmundo, cf. <span class='bible'>Ap 3:4<\/span>; <span class='bible'>Ap 14:4<\/span>.) Pero los que est\u00e1n inscritos en el libro de la vida del Cordero; <em>pero solo ellos, <\/em>etc. (cf. <span class='bible'>Ap 3,5<\/span>; <span class='bible'>Ap 13,8<\/a>; <span class='bible'>Ap 17:8<\/span>; <span class='bible'>Ap 20:12<\/a>, <span class='bible'>Ap 20:15<\/span>).<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p><strong>Verso 1-<\/strong><strong><span class='bible'>Ap 22:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La ciudad santa; o bien, la Iglesia triunfante.<\/strong><\/p>\n<p>Ya sea por intuici\u00f3n o no, no lo sabemos, pero lo cierto es que Plat\u00f3n capt\u00f3 y expres\u00f3 una profunda verdad cuando, en su &#8216;Fed\u00f3n&#8217;, sostiene que \u00ablas cosas son el paso a sus opuestos\u00bb. Los siete \u00e1ngeles con las siete \u00faltimas plagas, habiendo puesto ante la visi\u00f3n del ap\u00f3stol escenas de asombro y terror, ahora es llevado adelante a la visi\u00f3n que se encuentra m\u00e1s all\u00e1 de todas ellas: incluso a la gloria que a\u00fan est\u00e1 por revelarse. Cuando el guerrero ha terminado de pelear, debe ser placentero para \u00e9l dejar a un lado su armadura; cuando el marinero ha sido sacudido a menudo por la tempestad, debe alegrarse de llegar al puerto deseado. As\u00ed que est\u00e1 aqu\u00ed. Al pasar por la exposici\u00f3n homil\u00e9tica del plan de este libro, nos hemos encontrado, por as\u00ed decirlo, en un conflicto incesante; y si pasaba una lucha, era seguida por otra y otra m\u00e1s. Pero ahora \u00abla guerra ha terminado\u00bb. La ramera es juzgada. El drag\u00f3n es derrotado. La primera y la segunda bestia son arrojadas al lago de fuego. Hades y la muerte ya no existen. La resurrecci\u00f3n es pasada. El juicio ha terminado. El premio est\u00e1 hecho. Y ahora se escucha una voz desde el trono: \u00abHe aqu\u00ed, hago nuevas todas las cosas\u00bb. En el cap\u00edtulo veintiuno, y en los primeros cinco vers\u00edculos del veintid\u00f3s, tenemos una imagen brillante del nuevo estado. de pureza y bienaventuranza que espera a los redimidos de entre los hombres. Trataremos de indicar en l\u00edneas generales \u2014porque esto es todo lo que podemos hacer\u2014 las caracter\u00edsticas del nuevo estado y el nuevo lugar. \u00abMiremos\u00bb adentro por fe ahora, y, poco a poco, \u00a1el Se\u00f1or nos conceda que podamos entrar! Hemos puesto ante nosotros: una nueva esfera de vida, una nueva morada de vida y nuevas condiciones de vida. Sin duda hay una gran cantidad de simbolismo en los tres bocetos; pero el simbolismo es tal que indica una inefable medida de gloria.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>HABR\u00c1<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SERA <\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>GLORIFICADA<\/strong> <strong>IGLESIA<\/strong> UNA <strong>NUEVA<\/strong> <strong>ESFERA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VIDA<\/strong>. \u00ab\u00bbUn cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb\u00bb es una frase que ciertamente transmite la idea de localidad; de un lugar para los justos, en el cual y sobre el cual su herencia encuentra su base. En cuanto al significado de la frase, \u00ab\u00bbun cielo nuevo\u00bb,\u00bb apenas tenemos ninguna pista. A menudo, el cielo significa la atm\u00f3sfera circundante. Los rabinos ense\u00f1aron que hab\u00eda tres cielos: el primero, donde vuelan las aves; el segundo, donde est\u00e1n las estrellas; el tercero, donde est\u00e1 Dios. Aqu\u00ed significa aparentemente la atm\u00f3sfera circundante de la nueva tierra en la que habitan los justos; o, puede significar, que habr\u00e1 nuevos ambientes espirituales para corresponder con condiciones f\u00edsicas cambiadas. Esta \u00faltima frase, \u00ab\u00bbla nueva tierra\u00bb,\u00bb parece significar <em>esta <\/em>tierra renovada y purificada por los fuegos del \u00faltimo d\u00eda; retocado y embellecido por la mano que lo construy\u00f3 primero. No es irrazonable suponer que la misma tierra, que fue el teatro en el que sufri\u00f3 el Salvador, deber\u00eda ser tambi\u00e9n el escenario de su triunfo final. Hasta qu\u00e9 punto la expresi\u00f3n \u00abel mar ya no ser\u00e1\u00bb debe tomarse literalmente, no podemos decirlo. Como se usa el art\u00edculo definido, la frase puede ser equivalente a \u00abese mar,\u00bb <em>es decir<\/em> el mar agitado e inquieto de los d\u00edas pasados. Incluso entonces tambi\u00e9n puede ser simb\u00f3lico, y por lo tanto puede significar que el inquieto vaiv\u00e9n de la creciente lucha de este mundo ya no ser\u00e1 m\u00e1s. Ciertamente, cuanto m\u00e1s dejemos que lo literal y lo material se hunda en el fondo, y cuanto m\u00e1s lo espiritual adquiera una mayor prominencia, m\u00e1s poder y gloria tendr\u00e1 esta visi\u00f3n para nosotros. Cualquiera que sea el inter\u00e9s, y no es peque\u00f1o, que tenga para nosotros la cuesti\u00f3n del <em>lugar<\/em> con referencia a la otra vida, la cuesti\u00f3n del <em>estado<\/em> es tan inconmensurablemente mayor que, en comparaci\u00f3n con \u00e9l, el otro no tiene ninguna importancia. Si los hombres est\u00e1n libres de pecado, y para siempre con el Se\u00f1or, \u00bfqu\u00e9 importa <em>d\u00f3nde<\/em> Dios establece su morada? Todo el espacio es suyo; y en cualquier parte de ella puede preparar un cielo para los glorificados.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESTOS<\/strong> <strong> REINOS<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> UNA <strong>NUEVA<\/strong> <strong>MORADA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VIDA . Dentro del cielo nuevo y sobre la tierra nueva est\u00e1 \u00abla ciudad santa\u00bb. Reunamos uno por uno los rasgos que la caracterizan.<\/p>\n<p><strong>1. <\/strong><em>Su nombre. <\/em>Se llama \u00ab\u00bbNueva Jerusal\u00e9n\u00bb.\u00bb Antes de que el ap\u00f3stol fuera prisionero bajo Domiciano, la Jerusal\u00e9n de anta\u00f1o hab\u00eda ca\u00eddo. Y muchos jud\u00edos devotos estar\u00edan casi desconsolados al pensar que los muros sagrados, y la calle a\u00fan m\u00e1s sagrada encerrada en ellos, ya no exist\u00edan para \u00e9l. Y, con un maravilloso toque de ternura, el ap\u00f3stol les se\u00f1ala hacia adelante, a una nueva Jerusal\u00e9n, en la que todo lo que fue precioso en el pasado ser\u00e1 reproducido y superado, una Jerusal\u00e9n que deber\u00eda ser verdaderamente \u00ab\u00bbsanta\u00bb, que deber\u00eda ser libre de las pisadas de un extra\u00f1o, y que deber\u00eda durar para siempre. Porque lo que la ciudad antigua tenga de la gloria del Se\u00f1or, la nueva Jerusal\u00e9n tendr\u00e1 al Se\u00f1or en su gloria.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Su pared. <\/em>La ciudad de los santos est\u00e1 segura contra todo asalto.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Sus puertas de entrada. <\/em>Aqu\u00ed hay dos caracter\u00edsticas notables. Donde cesa la protecci\u00f3n de los muros, en las puertas, hay otra guardia, incluso \u00aben las puertas doce \u00e1ngeles\u00bb, para que nadie pueda entrar con fines hostiles. Y no s\u00f3lo eso, sino que en varias puertas se encuentra el nombre de una tribu de Israel. S\u00f3lo los israelitas entran all\u00ed.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Sus cimientos. <\/em>(<span class='bible'>Ap 22:14<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Hay inscribi\u00f3 los nombres de los doce ap\u00f3stoles del <em>Cordero. <\/em>En el Apocalipsis, el c\u00e1ntico es el c\u00e1ntico del <em>Cordero; <\/em>la alabanza es para <em>el Cordero; <\/em>en medio del trono est\u00e1 <em>el Cordero; <\/em>el libro de la vida pertenece al <em>Cordero; <\/em>los sellos son abiertos por <em>el Cordero; <\/em>los ap\u00f3stoles son los ap\u00f3stoles del <em>Cordero. <\/em>Aun as\u00ed. Toda esta gloria se basa en el <em>sacrificio<\/em>del Cordero expiatorio.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Los cimientos son lustrosos en su esplendor (Ap 22:18<\/span>). Aqu\u00ed se prodigan las cosas m\u00e1s exquisitas y costosas. la perla, con un resplandor resplandeciente; la amatista, con su tonalidad roja o violeta; el jacinto; el crisopraso transl\u00facido, con sus destellos dorados; el topacio y la esmeralda; el berilo, sardio y cris\u00f3lito; la calcedonia, que brilla como una l\u00e1mpara; el zafiro, en su azul celeste; el jaspe, tan resplandeciente que es imagen fiel de la gloria de Dios. Todas esas piedras preciosas, centelleantes y relucientes, est\u00e1n all\u00ed; \u00a1Cu\u00e1n preciosa es la obra de cimentaci\u00f3n de esta ciudad del Cordero!<\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. <em>Sus ciudadanos. <\/em>Estos son de \u00ab\u00bblas naciones\u00bb\u00bb, pero no como de nacionalidad terrenal. esto es pasado Son las <em>naciones de los salvos<\/em> (vers\u00edculo 24, Versi\u00f3n Autorizada). Tenemos breves pistas sobre su car\u00e1cter (<span class='bible'>Rev 21:6<\/span>, <span class='bible'> Apocalipsis 21:7<\/span>; <span class='bible'>Apocalipsis 22:14<\/span>, Versi\u00f3n revisada). Por breves que sean estas expresiones, son suficientes; especialmente cuando leemos la lista de los <em>excluidos<\/em> (<span class='bible'>Ap 22:8<\/span>, 27). S\u00f3lo los santos est\u00e1n en la ciudad santa. La separaci\u00f3n de lo profano es completa y definitiva.<\/p>\n<p><strong>6<\/strong>. <em>Su magnitud. <\/em>Se mide. La ca\u00f1a de medir era de oro y mostraba su tama\u00f1o: 12.000 estadios de largo. Alejandr\u00eda, seg\u00fan Josefo, ten\u00eda 30 estadios por 10; Jerusal\u00e9n ten\u00eda, en circuito, 33 estadios; Tebas, 43; N\u00ednive, 400; Babilonia, 480; la ciudad santa, 48.000! \u00a1Cu\u00e1n insignificantes son las medidas de las grandes ciudades de la tierra comparadas con las de la gran ciudad de Dios! Habr\u00e1 lugar en la ciudad santa para hombres de toda naci\u00f3n y tribu y pueblo y lengua. Ninguna de las divisiones artificiales o nomenclaturas de los l\u00edmites eclesi\u00e1sticos<em> <\/em> contar\u00e1 para nada all\u00ed. S\u00f3lo el amor y la vida entrar\u00e1n all\u00ed.<\/p>\n<p><strong>7<\/strong>. <em>Su gloria. <\/em><span class='bible'>Ap 22:11<\/span>, \u00ab\u00bbSu luz es como una piedra preciosa\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbLa gloria de Dios tela aligerarlo, y el Cordero es su lumbrera\u00bb. Casi podr\u00edamos decir, con Payson, \u00ab\u00bbSe\u00f1or, retira tu mano y no nos muestres m\u00e1s, o seremos vencidos por el esplendor de la visi\u00f3n\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>CIUDAD<\/strong> <strong>SANTA<\/strong> <strong> EXISTEN<\/strong> <strong>EXISTEN<\/strong> <strong>NUEVAS<\/strong> <strong>CONDICIONES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>VIDA<\/strong>. Aqu\u00ed, tambi\u00e9n, solo podemos analizar y organizar la descripci\u00f3n que tenemos ante nosotros, dejando caer una pista o dos a medida que avanzamos.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Existe<\/em> <em>una condici\u00f3n integral que abarca todo y que cubre todo el terreno. <\/em><span class='bible'>Ap 22:3<\/span>, \u00ab\u00bbHe aqu\u00ed, el tabern\u00e1culo de Dios est\u00e1 con [los] hombres,\u00bb\u00bb, etc., <em>ie <\/em>con los hombres santificados que est\u00e1n en esta ciudad santa. El hogar de Dios est\u00e1 all\u00ed. Sus esp\u00edritus est\u00e1n en casa en Dios. La obra de redenci\u00f3n es perfeccionada. La comuni\u00f3n es entera y completa; nunca ser interrumpido por un momento, ni ser estropeado por un pecado. Las revelaciones del pasado aseguraron una aproximaci\u00f3n al presente. El culto terrenal era una prenda de ello; <span class='bible'>Ef 2:22<\/span>). Estos pasajes no son m\u00e1s que ejemplos de muchos m\u00e1s que muestran que toda la direcci\u00f3n y el objetivo de la redenci\u00f3n del evangelio ha sido reunir a Dios y al hombre en la m\u00e1s sublime comuni\u00f3n. La perfecci\u00f3n de esto se realiza en \u00ab\u00bbla ciudad santa\u00bb\u00bb y es la \u00fanica condici\u00f3n de bienaventuranza que incluye todo lo dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Hay un conjunto doble de condiciones de vida detalladas, <\/em>que siguen a la realizaci\u00f3n completa de esta redenci\u00f3n total.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> El primer conjunto incluye <em>el cese de lo que sol\u00eda ser.<\/em><\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>No m\u00e1s muerte. Cuando la redenci\u00f3n en Cristo ha hecho su obra en el cuerpo en la resurrecci\u00f3n, no puede haber m\u00e1s muerte. Ning\u00fan elemento perecedero existir\u00e1 en el \u00ab\u00bbcuerpo espiritual\u00bb.\u00bb Es \u00ab\u00bbincorruptible\u00bb.\u00bb La muerte habr\u00e1 sido tragada en victoria.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>No luto ni llanto. Ninguna aflicci\u00f3n f\u00edsica ni enfermedad espiritual afligir\u00e1. La alegr\u00eda no tendr\u00e1 sombra. El d\u00eda de la eternidad no conocer\u00e1 nubes.<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>Sin dolor; sin tensi\u00f3n por esfuerzo excesivo; sin dolor por enfermedad; ninguna decepci\u00f3n por el fracaso en la realizaci\u00f3n de nuestro ideal; no interrumpir el trabajo antes de que pueda completarse.<\/p>\n<p><strong>(d) <\/strong>No m\u00e1s maldici\u00f3n. Ninguna condenaci\u00f3n oprimir\u00e1 la conciencia, ni ning\u00fan pecado contaminar\u00e1 el alma.<\/p>\n<p><strong>(e) <\/strong>Ning\u00fan extra\u00f1o. \u00ab\u00bbNo entrar\u00e1 nada que impure\u00bb.\u00bb No habr\u00e1 intrusi\u00f3n de nada que sea malo dentro o fuera.<\/p>\n<p><strong>(f) <\/strong>No hay noche all\u00ed. Ninguna pausa en las actividades de la vida, porque nunca se sentir\u00e1 cansancio. Habr\u00e1 trabajo constante y adoraci\u00f3n constante.<\/p>\n<p><strong>(g) <\/strong>Sin templo. No s\u00f3lo los obst\u00e1culos que exist\u00edan aqu\u00ed ser\u00e1n desterrados all\u00e1, sino que las ayudas que aqu\u00ed eran preciosas no ser\u00e1n necesarias all\u00ed. Si, como alguien ha dicho, el texto m\u00e1s exquisitamente tierno de la Biblia es: \u00abDios enjugar\u00e1 toda l\u00e1grima de sus ojos\u00bb, seguramente el texto de mayor alcance dado a trav\u00e9s de una pluma inspirada es: \u00abNo vi ning\u00fan templo\u00bb. en \u00e9l.\u00bb\u00bb No se querr\u00e1n formas cuando el ideal de adoraci\u00f3n es perfecto y permanente. No hay lugar para adorar, cuando cada lugar es tierra santa. No hay d\u00eda de adoraci\u00f3n, cuando cada momento es santificado. No hay actos externos de adoraci\u00f3n, cuando cada acto es \u00ab\u00bbsantidad al Se\u00f1or\u00bb.\u00bb Muchos pensadores anhelan <em>la cosa pura en s\u00ed misma sin forma. <\/em>Aqu\u00ed est\u00e1. Sus anhelos fueron anticipados hace mil ochocientos a\u00f1os. Y hacia ella avanzamos por etapas.<\/p>\n<p><strong>(h) <\/strong>Ninguna luz del sol. Sin l\u00e1mpara. Ninguna luz artificial encendida por el hombre, ni siquiera las formas actuales de luz creadas por Dios. \u00abLa ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que brillen en ella, porque el Se\u00f1or Dios la alumbra\u00bb, etc. \u00bfQu\u00e9 significa esto? Seguramente no se necesitar\u00e1 nada menos que los medios creados para intervenir entre nosotros y Dios. \u00a1No necesitaremos ninguna luz prestada cuando veamos cara a cara <em> la <\/em> Luz! \u00a1Lo veremos <em>tal como es! <\/em>\u00a1Qu\u00e9 vida es esta! \u00a1Sin luna, sin sol, sin noche, sin templo, sin maldici\u00f3n, sin dolor, sin l\u00e1grimas, sin penas, sin muerte! Todas estas cosas habr\u00e1n pasado. \u00a1Estado feliz, incluso si solo se conoce por aspectos negativos como estos!<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> El segundo conjunto de detalles incluye: la <em>incorporaci\u00f3n de lo que es nuevo. <\/em>El estado celestial se representa aqu\u00ed no solo como uno en el que nos perderemos mucho de lo que ahora experimentamos, sino tambi\u00e9n como uno en el que todo lo que es verdadero y precioso aqu\u00ed ser\u00e1 reproducido, superado y perfeccionado. Tambi\u00e9n aqu\u00ed, como en todas las dem\u00e1s partes del Apocalipsis, la escenograf\u00eda se basa en representaciones del Antiguo Testamento. Seis caracter\u00edsticas:<\/p>\n<p><strong>(a) <\/strong>El r\u00edo (<span class='bible'>Ap 22:1<\/span>). En el Ed\u00e9n hab\u00eda un arroyo fertilizador. Israel bebi\u00f3 del r\u00edo que los segu\u00eda. \u00abHay un r\u00edo cuyas corrientes alegran la ciudad de Dios\u00bb. El buen Pastor conduce ahora su reba\u00f1o junto a aguas de reposo. Y en el mundo celestial los conduce todav\u00eda junto a las fuentes del Agua de la vida. El agua de vida no volver\u00e1 a perder su pureza al pasar por canales de tierra. All\u00ed estaremos en el manantial.<\/p>\n<p><strong>(b) <\/strong>El \u00e1rbol (o \u00e1rboles) de la vida. En Ed\u00e9n, el \u00e1rbol de la vida habr\u00eda contrarrestado la tendencia a la descomposici\u00f3n y la muerte. Pero de este hombre fue excluido cuando cay\u00f3. Cristo nos lo ha restaurado. Y \u00e9l mismo se la dar\u00e1 al vencedor. Suministros completos de alimentos celestiales que aseguran la inmortalidad ser\u00e1n dados por la propia mano de Cristo.<\/p>\n<p><strong>(c) <\/strong>El trono de Dios est\u00e1 all\u00ed. Otro s\u00edmbolo para indicar la <em>inmediatez<\/em> de las relaciones con Dios en el estado celestial. Sin autoridad interviniente de sacerdote o rey; sino lealtad estrecha y absoluta al Eterno.<\/p>\n<p><strong>(d) <\/strong>El servicio (<span class='bible'>Ap 22:3<\/a>). Servicio en el sentido de adoraci\u00f3n. \u00ab\u00bbLe sirven d\u00eda y noche en su templo\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(e) <\/strong>La vista (<span class='bible'> Apocalipsis 22:4<\/span>). \u00ab\u00bbVer\u00e1n su rostro\u00bb\u00bb (cf. <span class='bible'>1Jn 3,1<\/span>, <span class='bible'>1Jn 3:2<\/span>; <span class='bible'>2Co 3:18<\/span>). Esta vista tendr\u00e1 poder transformador.<\/p>\n<p><strong>(f) <\/strong>La realeza. \u00ab\u00bbReinar\u00e1n por los siglos de los siglos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 22:5<\/span>). Este \u00ab\u00bbreinado\u00bb\u00bb no es el preliminar y limitado al que se refiere <span class='bible'>Ap 20:4<\/span>; sino el final, el completo, al que no se le asigna un final (cf. <span class='bible'>Ap 3,21<\/span>). Bien podemos decir con uno: \u00abEstoy contento de haber visto la ciudad, y sin cansancio me acercar\u00e9 a ella; no en toda mi vida permitir\u00e9 que sus brillantes puertas doradas desaparezcan de mi vista\u00bb\u00bb (Hengstenberg).<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> GLORIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTA<\/strong> <strong>CIUDAD<\/strong> <strong>LUCES<\/strong> <strong>ARRIBA<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>BRILLO<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>VIDA<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>AHORA<\/strong> <strong>ES<\/strong>. En cualquier caso, deber\u00eda tener este efecto, ya que con toda seguridad esta es la intenci\u00f3n de las divulgaciones. Le haremos un mal a Dios, y a nosotros mismos, si seguimos nuestro camino aqu\u00ed como si fuera a terminar en tinieblas, o como si nos quedara en la incertidumbre sobre lo que hay m\u00e1s all\u00e1, o si hay algo en absoluto. . Nota:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Reconozcamos la gloria de la meta de la vida, si se emplea correctamente, como el resultado de la gracia, el amor y la fidelidad divinos.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Si en verdad somos hijos de Dios, tenemos desde ahora las arras del Esp\u00edritu, y para eso mismo estamos siendo formados.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. Bendigamos a Dios por la progresividad de la revelaci\u00f3n y de la redenci\u00f3n. Toda la Palabra sagrada est\u00e1 enhebrada por una pista infalible. Comienza mostr\u00e1ndonos \u00ab\u00bbPara\u00edso<em> <\/em>perdido\u00bb. Termina mostr\u00e1ndonos \u00ab\u00bbPara\u00edso recuperado\u00bb.\u00bb Y las etapas intermedias, tomadas cronol\u00f3gicamente, nos muestran el avance Divino en la primera, y la Preparaci\u00f3n divina para el \u00faltimo.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. Si aun ahora tenemos una visi\u00f3n tan gloriosa de la ciudad santa, vayamos con la fuerza de ella a trabajar, a trabajar, a sufrir y a morir, avanzando hacia la gloria que a\u00fan est\u00e1 por revelarse.<\/p>\n<p><strong>5.<\/strong> Puesto que en aquella casa futura nada puede entrar en inmundicia, juremos siempre eterna enemistad contra el pecado, cultivando todas las gracias del Esp\u00edritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios, pues s\u00f3lo as\u00ed podemos tener alguna esperanza razonable de encontrar por fin nuestro lugar en la herencia de los santos en luz.<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE S. CONWAY<\/strong><\/p>\n<p><strong> &gt;<span class='bible'>Ap 21:1-4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>Los nuevos cielos y la nueva tierra .<\/strong><\/p>\n<p>La retribuci\u00f3n de Dios ha ca\u00eddo sobre los enemigos de Cristo y su Iglesia. La muerte y el infierno, Satan\u00e1s, la bestia y el falso profeta, han sido lanzados al lago de fuego. Los truenos de la venganza de Dios son silenciados; las manifestaciones de su amor a sus redimidos ahora solo quedan por contarse. Y aqu\u00ed se nos muestra su suprema y eterna bienaventuranza. Su morada y condici\u00f3n se describen como \u00abcielos nuevos y tierra nueva\u00bb. <\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>LLAMADOS<\/strong> \u00ab\u00bb<strong>NUEVO<\/strong>\u00ab\u00bb? El cielo, la tierra, la ciudad santa, son llamados \u00ab\u00bbnuevos\u00bb\u00bb. Ahora bien, esto puede deberse a que, en parte, son:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>F\u00edsicamente nuevo. <\/em>No pensamos que esta tierra ser\u00e1 \u00ab\u00bbquemada\u00bb,\u00bb ni los elementos \u00ab\u00bbderretidos con calor ardiente\u00bb\u00bb, ni que habr\u00e1,<em> <\/em>literalmente, \u00ab\u00bbun nuevo el cielo y una tierra nueva;\u00bb\u00bb<em> <\/em>Todas esas representaciones las consideramos metaf\u00f3ricas y solo hablan de grandes cambios morales y espirituales que tendr\u00e1n lugar. Pero en la medida en que esta tierra haya sido estropeada y contaminada, da\u00f1ada y degradada por el pecado del hombre, como lo ha sido, en ese respecto<em> <\/em>ser\u00e1 renovada. Las espinas y las zarzas, las hierbas venenosas y da\u00f1inas, y todo lo dem\u00e1s que es significativo, y el resultado del pecado, desaparecer\u00e1; la pestilencia ya no andar\u00e1 en tinieblas, ni la destrucci\u00f3n desolar\u00e1 al mediod\u00eda. Hasta ahora ser\u00e1 nuevo. Habr\u00e1:<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em> Una nueva manera de tratar con nosotros por parte de Dios. <\/em>Esto puede ser intencionado por la expresi\u00f3n que estamos comentando. Porque \u00ab\u00bbel cielo y la tierra\u00bb\u00bb es una expresi\u00f3n usada en las Escrituras para denotar las dispensaciones de Dios. \u00ab\u00bbAs\u00ed dice el Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos; Pero una vez, de aqu\u00ed a poco, har\u00e9 temblar los cielos y la tierra\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Hag 2:6<\/span>). El profeta habla de toda la econom\u00eda jud\u00eda, que iba a desaparecer y dar lugar a otra mejor. As\u00ed hab\u00eda sido en el pasado; lo patriarcal dio paso a lo mosaico, y eso fue para dar paso a lo cristiano; y eso, a su vez, dar\u00e1 paso a los cielos nuevos y la tierra nueva, un nuevo orden de cosas entre Dios y el hombre.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Y, seguramente, parecer\u00e1 nuevo. <\/em>Pues \u00ab\u00bbninguna verdad es m\u00e1s clara que esta, que el mundo es para el hombre seg\u00fan el estado de su mente\u00bb.\u00bb Para el voluptuoso, es una escena de gratificaci\u00f3n animal; para el mundo, es un escenario de trueque; para el poeta, es belleza; para el fil\u00f3sofo, es ciencia; para el santo, es un templo. Cambia la mente de un pecador, y cambiar\u00e1s el mundo para \u00e9l. El siente, y. a veces dice: \u00abEl mundo es una cosa nueva para m\u00ed\u00bb &#8211; \u00abun cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb. Y, por lo tanto, \u00bfno podemos estar seguros de que, para la naturaleza nueva, regenerada y perfecta, todas las cosas tendr\u00e1 otro aspecto, el cielo y la tierra ser\u00e1n como nuevos?<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>D\u00d3NDE<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong> LA<\/strong> <strong>NOVEDAD<\/strong> <strong>APARECE<\/strong>? Habr\u00e1, seg\u00fan estos vers\u00edculos:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Una novedad de ausencia. <\/em>Mucho de lo que hemos conocido aqu\u00ed no lo sabremos all\u00e1, porque ya no existir\u00e1n. Mira las cosas de las que aqu\u00ed se dice que no ser\u00e1n m\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>El<\/em> <em>mar. <\/em>Es el emblema de todo malestar. Aqu\u00ed hay, en verdad, mucho de esto, y sus causas son m\u00faltiples. Pero all\u00ed, \u00ab\u00bbno m\u00e1s mar\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Muerte. <\/em>(<span class='bible'>Rev 21:4<\/span>.) Aqu\u00ed puede decirse: \u00abla muerte reina\u00bb. Su poder, pasado, presente , o cerca de la mano, casi nunca se siente. \u00a1Qu\u00e9 cambio, que no haya \u00ab\u00bbm\u00e1s muerte\u00bb\u00bb!<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Dolor. <\/em>\u00ab\u00bbNi pena ni llanto\u00bb.\u00bb Ese s\u00ed que ser\u00e1 un nuevo mundo donde estos no est\u00e9n. Aqu\u00ed, \u00bfd\u00f3nde no est\u00e1n?<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> <em>Noche. <\/em>Dos veces se dice \u00ab\u00bbno hay noche all\u00ed\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:25<\/span> y <span class='bible'>Ap 22:5<\/span>). En cuanto al significado de esto, cf. homil\u00eda sobre <span class='bible'>Ap 21,25<\/span>.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> <em>Pecado. <\/em>(<span class='bible'>Ap 21:27<\/span>.) Aqu\u00ed el pecado corre como un r\u00edo embravecido por nuestras calles; pero all\u00ed, \u00abde ning\u00fan modo entrar\u00e1\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>(6)<\/strong> <em>La maldici\u00f3n. <\/em>(<span class='bible'>Ap 22:3<\/span>.) Aqu\u00ed est\u00e1 en todas partes. Sobre la salud y la riqueza, el hogar y los amigos, los negocios y el placer; porque no hay ninguno de ellos que no pueda ser para nosotros fuente de dolor y fuente de l\u00e1grimas. Los para\u00edsos todav\u00eda se convierten en lechos de espinas como anta\u00f1o. La maldici\u00f3n lo hace. \u00ab\u00bbMaldecir\u00e9 tus bendiciones\u00bb. Pero ah\u00ed, no m\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Y<\/em> <em>habr\u00e1 novedad en lo presente. <\/em>Tome solo estos primeros vers\u00edculos como prueba. Nos aseguran:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Una nueva revelaci\u00f3n de Dios. <\/em>La ciudad santa, la nueva Jerusal\u00e9n, el lugar donde en la antig\u00fcedad Dios se revel\u00f3 a s\u00ed mismo, \u00abque tiene la gloria de Dios\u00bb.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Una nueva revelaci\u00f3n de la Iglesia. <\/em>\u00ab\u00bbComo una novia ataviada\u00bb,\u00bb, etc. Bella y hermosa, rica y honrada, bendecida porque est\u00e1 perfectamente satisfecha. Nunca antes ha sido posible describir la Iglesia de tal manera.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Una nueva realizaci\u00f3n de Dios. <\/em>En \u00edntima comuni\u00f3n; como una tienda los abrigar\u00e1 y cercar\u00e1, haciendo tabern\u00e1culo sobre ellos. Esta permanencia, \u00abMorar\u00e1 con ellos\u00bb. En cuanto a la profundidad de su amor por ellos, \u00abEllos ser\u00e1n su pueblo, y \u00e9l&#8230; su Dios\u00bb.\u00bb\u2014SC<\/p>\n<p> <strong><span class='bible'>Ap 21:1<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbNo m\u00e1s mar\u00bb.\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>Debemos recordar que, para los antiguos jud\u00edos, el mar era un objeto de terror casi total. Casi todas las alusiones a \u00e9l en la Biblia hablan de su poder destructivo y de su peligro. Los jud\u00edos nunca fueron un pueblo marinero. Le tem\u00edan al mar. Se a\u00f1ade un elemento de terror a la advertencia solemne que se les dirige (<span class='bible'>Dt 28,68<\/span>), cuando se dice, en caso de que pecado, que no s\u00f3lo deb\u00edan ser llevados de regreso a Egipto a su antigua esclavitud, sino que deb\u00edan ir all\u00ed en \u00abbarcos\u00bb. Diluvio; el \u00c9xodo; Jon\u00e1s. Los ep\u00edtetos que aplican al mar no son agradables, sino todos m\u00e1s o menos intimidantes y temibles. Hablan de su \u00ab\u00bbperturbaci\u00f3n\u00bb, de su \u00ab\u00bbrabia\u00bb, \u00ab\u00bbrugido\u00bb\u00bb, rompiendo barcos, llenando a los hombres de terror absoluto, haci\u00e9ndolos \u00ab\u00bbtambolarse de un lado a otro\u00bb, \u00ab\u00bbtambalear como un borracho,\u00bb\u00bb y estar \u00ab\u00bbdesesperados\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 107:1-43<\/span>). Solo notaron su \u00ab\u00bbruido\u00bb\u00bb y compararon sus olas con los salvajes, crueles y feroces \u00ab\u00bbtumultos de la gente\u00bb. Era \u00ab\u00bbgrande y ancho\u00bb\u00bb, vasto y solitario. Estar \u00ablejos sobre el mar\u00bb era el resumen de toda separaci\u00f3n y aislamiento. Y adem\u00e1s de lo que era el sentimiento com\u00fan del jud\u00edo, hab\u00eda, en las circunstancias especiales de San Juan, suficiente para explicar la peculiar aversi\u00f3n al mar que expresa nuestro texto. Estaba en el exilio, en Patmos, una isla solitaria y \u00e1rida, en medio de un mar proverbialmente tempestuoso, y aislado por sus olas de todo lo que m\u00e1s amaba. Se cuenta c\u00f3mo sol\u00eda subir diariamente a las colinas y mirar con nostalgia hacia \u00c9feso y su amada tierra de Palestina. \u00bfQu\u00e9 maravilla, entonces, que, al hablar de la condici\u00f3n final, bendita, de la Iglesia, en su hogar nuevo y eterno, deber\u00eda decir: \u00abY el mar ya no exist\u00eda\u00bb? Pero no <em>necesitamos tomar sus palabras literalmente. <\/em>Las Escrituras circundantes no lo requieren. \u00a1Cu\u00e1nta met\u00e1fora manifiesta hay en este cap\u00edtulo! Adem\u00e1s, expresiones tales como \u00abel mar\u00bb, \u00ab\u00bbcielo\u00bb, \u00ab\u00bbtierra\u00bb, \u00ab\u00bbsol\u00bb, etc., son figuras de grandes hechos morales y espirituales, y su eliminaci\u00f3n o cambio s\u00f3lo revelan de lo que se ha de hacer con respecto a estos hechos de los que son figuras (cf. la cita de San Pedro, en el d\u00eda de Pentecost\u00e9s, de la profec\u00eda de Joel sobre el \u00ab\u00bbsol\u00bb\u00bb que se \u00ab\u00bboscurecer\u00e1\u00bb\u00bb y la \u00ab\u00bbluna se convirti\u00f3 en sangre\u00bb\u00bb, todo lo cual, dijo, se cumpli\u00f3 entonces). Pero, literalmente, esto no sucedi\u00f3; s\u00f3lo grandes cambios morales tipificados por ellos. Y as\u00ed aqu\u00ed, \u00ablos nuevos cielos y la nueva tierra\u00bb se refieren, no a hechos literales, a la geograf\u00eda f\u00edsica del mundo futuro, sino a un bendito nuevo orden de cosas en el mundo moral y espiritual. Porque esta tierra es para continuar. \u00bfDe qu\u00e9 otra manera la heredar\u00e1n los mansos, y habitar\u00e1 Dios aqu\u00ed con los hombres? Y el mar igualmente, aunque sea t\u00edpico de las condiciones morales que entonces dejar\u00e1n de ser. Adem\u00e1s, en realidad, aunque no en la concepci\u00f3n jud\u00eda, <em>el mar es uno de los dones m\u00e1s benditos de Dios para el hombre. <\/em>La vida ser\u00eda imposible sin \u00e9l. Se le ha llamado con justicia \u00abla sangre vital de la tierra\u00bb, ya que la sangre es la vida del cuerpo. \u201cEs el fluido vital que anima nuestra tierra; y, si desapareciera por completo, nuestro hermoso planeta verde se convertir\u00eda en un mont\u00f3n de rocas volc\u00e1nicas marrones y desiertos, sin vida y sin valor como la escoria arrojada de un horno\u00bb. fue \u00abmuy bueno\u00bb; y no se debe permitir que ideas jud\u00edas equivocadas reviertan ese veredicto. Piensa en:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Sus vapores. <\/em>La cosecha del ma\u00edz es realmente la cosecha del mar. Porque el mar entrega su fuerza en forma de vapor. Estos crean las nubes, que, tocadas y te\u00f1idas por el sol, son tan exquisitas en su belleza. Y \u00e9stos se descargan sobre la tierra en forma variada, y as\u00ed vienen los r\u00edos que riegan la tierra y la hacen producir abundantemente.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Sus corrientes, <\/em>llevando a lo largo de las aguas calentadas por el sol de climas subtropicales, lejos hacia el norte y hacia el sur, y dando a regiones como la nuestra esa suavidad de clima que disfrutamos; mientras que, de no ser por las c\u00e1lidas aguas del mar, nuestras costas ser\u00edan desoladas, inh\u00f3spitas, yermas, casi inhabitables, como las costas de Labrador.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Sus brisas, <\/em>tan saludables, dando nueva vida a los d\u00e9biles y enfermos.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Su belleza, <\/em>siempre presentando alguna forma fresca de hermosura en color, movimiento, contorno, sonido, fragancia. \u00a1Oh, qu\u00e9 hermoso es el mar brillante y rebosante!<\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. <em>Sus mareas, <\/em>barriendo las desembocaduras de nuestros grandes r\u00edos y estuarios, y a lo largo de nuestras costas, lavando todo lo dem\u00e1s que ser\u00eda asqueroso, estancado, venenoso.<\/p>\n<p><strong>6 . <em>Su salinidad, <\/em>ministrando a la vida de sus habitantes; por su peso ayudando en la transmisi\u00f3n de aquellas c\u00e1lidas corrientes de que hemos hablado; prevenci\u00f3n de la corrupci\u00f3n; y mucho m\u00e1s. Pero lo que hemos dicho es suficiente para mostrar que el mar es realmente un don de Dios, \u00abmuy bueno\u00bb y precioso; y por lo tanto, como el futuro preservar\u00e1 todo lo que es bueno, creemos, a pesar de nuestro texto, que a\u00fan existir\u00e1 el bendito y hermoso mar. Pero estamos contentos y agradecidos de saber que esos hechos, de los cuales para la mente jud\u00eda era el emblema, no ser\u00e1n m\u00e1s adelante. De esos hechos fueron\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>DISTURBIOS<\/strong>. El mar habla de eso. Cf. \u00ab\u00bbLos malvados son como el mar agitado, que no puede descansar\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Isa 57:20<\/span>). \u00ab\u00bbHay dolor en el mar; no puede estar quieto\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Jer 49:23<\/span>).<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbMar agitado,<br \/> \u00a1Oh, mar agitado e inquieto!<br \/>\u00bfCu\u00e1les pueden ser las causas<br \/>Que tu pecho suave y plateado<br \/>Tan rara vez est\u00e9 en reposo?<br \/>\u00ab\u00bbAun cuando no hay viento ,<br \/>Y t\u00fa eres dejado en paz,<br \/>Tu coraz\u00f3n, turbado por s\u00ed mismo,<br \/>Seguir\u00e1 palpitando quieto.<br \/>\u00ab\u00bbAh, bien puede tu inquietud<br \/>Emblema del pecho humano ,<br \/>S\u00ed, el gran mundo alrededor,<br \/>\u00a1Donde abundan los problemas!\u00bb\u00bb<\/p>\n<p>S\u00ed; as\u00ed es nuestra vida ahora. \u00abEl hombre ha nacido para la angustia\u00bb; y si no hubiera Uno que es capaz de acallar las olas y decir: \u00ab\u00a1Paz, enmudece!\u00bb, nuestros corazones no conocer\u00edan descanso. Pero all\u00e1 descansaremos. <em>Quies in coelo.<\/em><\/p>\n<p>\u201cAll\u00ed ba\u00f1ar\u00e9 mi alma cansada<\/p>\n<p>En mares de reposo celestial,<\/p>\n<p>Y ni un ola de problemas rueda<\/p>\n<p>A trav\u00e9s de mi pecho pac\u00edfico.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DOLOROSO<\/strong> <strong>MISTERIO<\/strong> . As\u00ed era el mar para los jud\u00edos, aunque no para nosotros. La Escritura as\u00ed habla de ello. \u00ab\u00bbTu camino, oh Se\u00f1or, es en el mar; Tus juicios son un gran abismo; Tu camino est\u00e1 en las muchas aguas, y tus pasos no son conocidos\u00bb. Las \u00ab\u00bbprofundidades del mar\u00bb\u00bb hablan de lo que nunca se puede descubrir; oculto a todo conocimiento. Ahora, que hay mucho de ese misterio aqu\u00ed, todos lo sabemos. Es parte de nuestra prueba y disciplina, dise\u00f1ada para educarnos en las benditas lecciones de confianza en Dios. Para que, en vista ya pesar de tales misterios, podamos decir: \u00abConfiar\u00e9 y no temer\u00e9\u00bb. Pero all\u00e1 conoceremos como somos conocidos. Aqu\u00ed \u00abvemos como a trav\u00e9s de un espejo, oscuramente; pero entonces cara a cara.\u201d Por tanto, \u201cdescansemos en el Se\u00f1or, y esperemos,\u201d etc.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SEPARACI\u00d3N<\/strong>. El mar de anta\u00f1o era una barrera completa para las relaciones sexuales. Fue a St. John e, incluso ahora, separa tanto que muchos se retraen de emigrar a tierras donde la vida ser\u00eda mucho m\u00e1s brillante para ellos. Pero en la antig\u00fcedad, estar \u00abmuy lejos en el mar\u00bb, \u00abmorar en las partes m\u00e1s lejanas del mar\u00bb, era en verdad estar casi aislado de la tierra de los vivos. S\u00f3lo Dios pod\u00eda abrir su \u00abcamino en el mar, y su senda en las grandes aguas\u00bb. S\u00f3lo Cristo pod\u00eda caminar sobre el mar para ir a socorrer a sus disc\u00edpulos. Pero para los hombres el mar era una barrera infranqueable, un muro de separaci\u00f3n. Por lo tanto, un emblema apropiado de separaci\u00f3n. \u00a1Cu\u00e1ntas barreras de este tipo existen para nuestra relaci\u00f3n con Cristo y con nuestros semejantes! El poder de este mundo presente, las cosas visibles y temporales, este cuerpo de carne, estos, y a\u00fan otros, separan entre nosotros y nuestro Se\u00f1or. Y entre hombre y hombre. La distancia, el tiempo, la diversidad de lenguaje, los h\u00e1bitos de pensamiento, la posici\u00f3n en la vida, la falta de simpat\u00eda, la ignorancia y muchos m\u00e1s. Pero en Cristo y con Cristo todos seremos uno. Atra\u00eddos hacia \u00e9l, tambi\u00e9n seremos atra\u00eddos unos a otros; y como nada nos separar\u00e1 de \u00e9l, as\u00ed nada nos separar\u00e1 unos de otros. \u00ab\u00bbNo habr\u00e1 m\u00e1s mar.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>REBELI\u00d3N<\/strong> <strong>CONTRA<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. \u00ab\u00bbEl ruido de sus olas, el tumulto de la gente\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Sal 65:1-13<\/span>.). El uno representa al otro. El mismo pensamiento se encuentra en las palabras de <span class='bible'>Sal 93:1-5<\/span>., \u00ab\u00bbSe han levantado las corrientes, oh Se\u00f1or , las inundaciones han alzado su voz; las inundaciones levantan sus olas. El Se\u00f1or en lo alto es m\u00e1s poderoso que el estruendo de muchas aguas, s\u00ed, que las poderosas olas del mar\u00bb.\u00bb El coraz\u00f3n rebelde del hombre, por lo tanto, es lo que se expone bajo esta imagen. Y aqu\u00ed en este Libro del Apocalipsis: \u00ab\u00bbLas aguas&#8230; son pueblos\u00bb, etc. (<span class='bible'>Ap 17:15<\/span>). La multitud de los imp\u00edos y rebeldes son como el mar. Ahora, en este sentido, no habr\u00e1 m\u00e1s mar. No m\u00e1s gente imp\u00eda, no m\u00e1s corazones rebeldes. Y mi coraz\u00f3n, oh Dios m\u00edo, no se rebelar\u00e1 m\u00e1s en ese momento ni en ese lugar.\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:4 <\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbNi habr\u00e1 m\u00e1s dolor:\u00bb\u00bb un serm\u00f3n dominical del Hospital.<\/strong><\/p>\n<p>Si los pupilos de nuestros hospitales pudieran declarar qu\u00e9 palabras de las Sagradas Escrituras, qu\u00e9 graciosas promesas del libro de Dios son, con m\u00e1s frecuencia que casi cualquier otra, habladas, le\u00eddas o pensadas, y m\u00e1s queridas, por los internos que sufren en esos pabellones, ser\u00eda encontrado que son como nuestro texto. Porque el dolor es en verdad algo terrible. Ning\u00fan idioma puede describir adecuadamente lo que es cuando, en sus formas m\u00e1s intensas, se aferra a nosotros. Incluso de los grandes santos de Dios ha arrancado palabras que han demostrado que la carga era casi mayor de lo que pod\u00edan soportar. El santo Job, bajo la presi\u00f3n de esto, apenas pudo resistir la tentaci\u00f3n de \u00ab\u00bbmaldecir el d\u00eda en que naci\u00f3\u00bb\u00bb, y en su angustia declar\u00f3: \u00ab\u00bbMi alma elige el ahogamiento y la muerte antes que la vida\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 estoy as\u00ed m\u00e1s afligido que los dem\u00e1s?\u00bb, pregunta apasionadamente. \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 me has puesto como blanco de tus saetas? \u00bfPor qu\u00e9 no sueltas tu mano y me cortas de la tierra?\u201d Y tales declaraciones no s\u00f3lo atestiguan la severidad y la tensi\u00f3n que el dolor pone sobre el alma, sino tambi\u00e9n las alegres acciones de gracias que se elevan a Dios cuando se ha dado la liberaci\u00f3n de tal dolor. Tome <span class='bible'>Sal 116:1-19<\/span>., por ejemplo. Y aunque es posible que muchos de ustedes apenas sepan qu\u00e9 es el verdadero dolor, sin haberlo experimentado nunca ni nada parecido, sin embargo, confiamos en que pueden sentirse muy agradecidos por su feliz exenci\u00f3n hasta ahora, y tambi\u00e9n simpatizar, profunda y tiernamente, con aquellos a quienes se asigna una suerte m\u00e1s dif\u00edcil. Ha tenido alguna visi\u00f3n del rostro angustiado, y del escalofr\u00edo y desmayo mortales, que est\u00e1n asociados con el dolor extremo; y tu coraz\u00f3n ha sido tocado, como bien puede ser, con compasi\u00f3n. Por tanto, aunque todav\u00eda no conozc\u00e1is el dolor por experiencia, junto con los que lo conocen, tambi\u00e9n pod\u00e9is regocijaros en esta promesa, como a un hogar eterno, que all\u00ed \u00abno habr\u00e1 m\u00e1s dolor\u00bb. Y mientras tanto, recordemos con gratitud <em>cu\u00e1nto ha hecho nuestro Se\u00f1or Jesucristo para convertir esta maldici\u00f3n de dolor en una bendici\u00f3n. <\/em>No har\u00e1 que estemos menos dispuestos a simpatizar con los que ahora est\u00e1n sufriendo oa socorrerlos, sino que nos capacitar\u00e1 para hacer ambas cosas mejor que antes. Porque\u2014<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>HA<\/strong> <strong>HECHO<\/strong> <strong>ESTO<\/strong> . En primer lugar:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Asumi\u00e9ndolo \u00e9l mismo. <\/em>\u00ab\u00bb\u00c9l mismo llev\u00f3 nuestras enfermedades, y carg\u00f3 con nuestras dolencias\u00bb.\u00bb As\u00ed fue predicho acerca de \u00e9l; y cuando vino aqu\u00ed, cumpli\u00f3 la palabra de Isa\u00edas por la intensidad de su santa simpat\u00eda, por la cual sinti\u00f3 las penas, dolores y angustias de aquellos a quienes san\u00f3 como si fueran suyos. Y a\u00fan m\u00e1s, al someterse \u00e9l mismo a un dolor tan terrible que pod\u00eda decir a todos los que sufr\u00edan en todas las \u00e9pocas: \u00abVengan, vean si alguna vez hubo dolor como mi dolor\u00bb. Entonces tom\u00f3 la suerte del dolor sobre s\u00ed mismo. Ha entrado en \u00e9l no s\u00f3lo por simpat\u00eda Divina sino por experiencia real. De modo que ahora los que sufren no recorren un camino solitario; Uno est\u00e1 con ellos en las peores; m\u00e1s severo de sus caminos, y ese Uno es \u00ab\u00bbsemejante al Hijo del hombre\u00bb.\u00bb Pueden tener la participaci\u00f3n de sus sufrimientos, porque ciertamente \u00c9l tiene la participaci\u00f3n de los de ellos. \u00bfNo hemos visto u o\u00eddo muchas veces c\u00f3mo, en los paroxismos de agon\u00eda con los que son presa de vez en cuando los pobres afligidos por el dolor, aman, cuando les llega la terrible hora oscura, tener junto a ellos a alguien querido para ellos, el m\u00e1s querido? poseen, y estrechar su mano y sentir el apret\u00f3n de la de ellos; derramar sobre ellos sus gritos y l\u00e1grimas, y ser consolados y fortalecidos por la simpat\u00eda amorosa en la que se apoyan? Tal vez algunos de nosotros hemos tomado parte en escenas como esa. Pero tan bendita ayuda, y m\u00e1s que eso, quiere nuestro Se\u00f1or que todo doliente la tenga en raz\u00f3n de su simpat\u00eda, de su presencia y de su propio amor entra\u00f1able. El presente escritor recuerda bien c\u00f3mo una pobre muchacha, muriendo de mucho dolor, le dijo que le encantaba mirar un cuadro, que colgaba junto a su cama, del Salvador cargando su cruz; porque, dijo, \u00abme ayuda a sobrellevar mejor mi dolor\u00bb. S\u00ed, todos los que sufren pueden tomar su mano y estar seguros de que, aunque los sentidos corporales no lo ven ni lo sienten, \u00e9l toma la de ellos. Porque as\u00ed como descendi\u00f3 entre la \u00abmultitud de impotentes\u00bb que yac\u00edan en los p\u00f3rticos de Bethesda, as\u00ed tambi\u00e9n desciende entre nuestra pobre humanidad doliente, \u00e9l mismo un \u00ab\u00bbVar\u00f3n de dolores, experimentado en quebranto\u00bb.\u00bb Y ahora, las aguas semejantes a las de Mara, los pozos amargos de la vida humana, las ha hecho dulces y saludables para siempre mediante la influencia sanadora de esa cruz, ese \u00e1rbol tan maldito para \u00e9l, tan precioso para nosotros, sobre el cual, para todos nosotros, \u00e9l sufri\u00f3 y muri\u00f3. S\u00ed, como se ha dicho bellamente, \u00ab\u00bb\u00e9l ha hecho todo esto\u00bb. Fue por esto que vino, por esto, entre muchas otras razones. La suya fue preeminentemente, como sabemos, una vida dolorosa. Experimentado en quebrantos, y var\u00f3n de dolores; y esta amistad fue buscada y formada por nuestro bien, porque nadie sab\u00eda qu\u00e9 hacer con el dolor. Nuestro Se\u00f1or vino aqu\u00ed y, hecho hombre, emprendi\u00f3 una breve peregrinaci\u00f3n por la tierra, breve, pero suficiente para averiguar qu\u00e9 hab\u00eda aqu\u00ed y qu\u00e9 era necesario hacer. Y apenas hab\u00eda comenzado su viaje cuando se encontr\u00f3 con esa antigua forma de Pesar. Ella hab\u00eda estado caminando arriba y abajo de la tierra durante miles de a\u00f1os. Apareci\u00f3 por primera vez en el jard\u00edn del Ed\u00e9n. Sali\u00f3 de detr\u00e1s del \u00e1rbol fatal y sali\u00f3 de esos l\u00edmites que, antes de la primera ofensa, nunca se hab\u00eda atrevido a cruzar; y desde entonces hab\u00eda estado rondando y persiguiendo a los hombres. Cuando Cristo comenz\u00f3 su peregrinaje, se encontr\u00f3 con ella y ella se encontr\u00f3 con \u00e9l, y se miraron a la cara; y ella nunca lo dej\u00f3. &#8216;\u00c9l estaba familiarizado con el dolor.&#8217; Y a trav\u00e9s de este conocimiento parecer\u00eda, como sucede cuando una naturaleza inferior siente la influencia de una superior, que se transform\u00f3. Ella hab\u00eda sido dura y fr\u00eda, se volvi\u00f3 tierna y gentil; hab\u00eda sido tir\u00e1nica e imperiosa, pero bajo la influencia de ese Divino Compa\u00f1ero perdi\u00f3 su antigua dureza y severidad, y parec\u00eda hacer su trabajo a medias desgana, y sin la antigua disposici\u00f3n a agregar tormento a los infelices. No podemos decir c\u00f3mo sucedi\u00f3, pero Dolor, a trav\u00e9s de su conocimiento y familiaridad con el Hijo del hombre, se convirti\u00f3 en una nueva criatura. En ella se notaba cierta dulzura y pensatividad que nunca antes hab\u00eda tenido; su forma se alter\u00f3 y sus pasos ligeros; hasta que pareci\u00f3 tomar el aire de una hermana de la misericordia, y exhalar una maravillosa bendici\u00f3n mientras caminaba con \u00e9l. Sin duda fue su influencia la que produjo el cambio. Fue \u00e9l quien convirti\u00f3 aquel flagelo de cordelitos, que ella hab\u00eda llevado desde tiempo inmemorial, en una cruz, y puso en sus ojos esa mirada tierna que parece decir: &#8216;No os aflijo ni os entristezco voluntariamente, oh hijos de los hombres. .&#8217; As\u00ed anduvieron por el mundo tomados de la mano, hasta que sali\u00f3 de \u00e9l por la puerta del sepulcro, saboreando la muerte por cada uno. Y Grief ha estado actuando desde entonces como uno de sus ministros, y represent\u00e1ndolo, y haciendo la obra de misericordia en su reino. Ella ha dado a los hombres en estos \u00faltimos d\u00edas m\u00e1s de lo que nunca les quit\u00f3. Ella es dispensadora, no aguafiestas; sus manos est\u00e1n llenas de buenos dones, y aunque su disciplina sea dolorosa, siempre es misericordiosa; y, como dulce limosna, ofrece y concede, all\u00ed donde la fe y el amor disponen el coraz\u00f3n para recibirlos, nuevas y perfectas prendas de eterna bendici\u00f3n y gloria. . El dolor es todav\u00eda como el mineral en bruto extra\u00eddo del coraz\u00f3n de la tierra; pero ya no necesita ser usado, como lo ha sido durante tanto tiempo, para forjar duras cadenas de esclavitud, sino que puede, si tan solo estamos dispuestos, convertirlo en coronas de gloria, s\u00ed, diademas para los mismos bienaventurados. Y:<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Por su aceptaci\u00f3n de nuestro dolor como una ofrenda que podemos presentarle. <\/em>A menudo sentimos y decimos que todo <em>que hacemos<\/em> puede y debe ser consagrado a \u00e9l y, sin duda, \u00e9l lo acepta. Pero esto no es todo lo que est\u00e1 dispuesto a aceptar. Todo lo que tenemos que <em>soportar<\/em>, \u00e9l tambi\u00e9n lo aceptar\u00e1 con la misma voluntad. \u00bfNo fue su propia ofrenda a Dios una en la que sufri\u00f3? Su sumisi\u00f3n m\u00e1s que su actividad constituy\u00f3 la esencia misma de su sacrificio. No solo se le present\u00f3 el oro, s\u00edmbolo de todas las riquezas del hombre, y el incienso, s\u00edmbolo del culto; pero la mirra, s\u00edmbolo del sufrimiento, del dolor, del dolor, de la muerte. Porque se usaba en el embalsamamiento de los muertos y para ministrar alivio a los que sufr\u00edan en su agon\u00eda, y por eso fue ofrecido a nuestro Se\u00f1or en la cruz. Y as\u00ed, de su constante asociaci\u00f3n con escenas de tristeza y angustia, pas\u00f3 a representar y simbolizar todo dolor. Y esto fue ofrecido al Se\u00f1or, y puede ser y debe ser todav\u00eda. En nuestros momentos de m\u00e1s terrible dolor no hay nada mejor que ofrecerlo todo a \u00e9l, por su gloria, y as\u00ed ponerlo a los pies del Rey de los dolores.<\/p>\n<p><strong>3 . <em>Y por las revelaciones que nos hace al respecto.<\/em><\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> Nos ha dicho de d\u00f3nde vino. Por eso sabemos que no es una parte inherente, constitutiva, de nuestra naturaleza, como lo es la alegr\u00eda; pero es un extra\u00f1o, un forastero, un forastero y un intruso. Entr\u00f3 con el pecado y con \u00e9l saldr\u00e1.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Que est\u00e1 prestando un alto y santo servicio. Cf. San Pablo, \u00ab\u00bbNuestra leve aflicci\u00f3n que es,\u00bb etc. (<span class='bible'>2Co 4:17<\/span>). \u00ab\u00bbEn estos vers\u00edculos no se afirma simplemente que un d\u00eda nos libraremos del dolor, sino tambi\u00e9n que mientras tanto nos est\u00e1 dando &#8216;gloria&#8217;. No meramente precede, sino que produce, es la madre, el progenitor de la gloria\u201d. \u00bfSe aflige el marinero por el viento recio que infla sus velas y lo lleva velozmente al puerto donde deber\u00eda estar? Ya no debemos superar el dolor, ya que es nuestro ayudante hacia adelante, hacia el hogar, hacia el cielo.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> Que un d\u00eda cesar\u00e1 ciertamente y para siempre.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> <strong>SOLO<\/strong> <strong>HACE<\/strong> <strong>ESTO<\/strong>. \u00ab\u00bbLa sabidur\u00eda humana desde el principio ha sido impotente ante lo que puede llamarse el problema del dolor. No tiene explicaci\u00f3n del sufrimiento; no puede darle una posici\u00f3n satisfactoria en el esquema de la vida. Para la filosof\u00eda el dolor es una anomal\u00eda y una ofensa. La filosof\u00eda edific\u00f3 su casa, labr\u00f3 sus siete columnas, e instruy\u00f3 su coraz\u00f3n en toda sabidur\u00eda; y, sin embargo, hay un esqueleto en su casa, un espectro se desliza a trav\u00e9s de sus pilares, y un presagio de fracaso final y hueco est\u00e1 en todo esfuerzo por mantener las apariencias. Ella no puede idear qu\u00e9 hacer con ese problema de tristeza, sufrimiento y dolor. S\u00f3lo tiene dos cosas en las que confiar, y no puede confiar en ninguna. El primero es estoicismo, el segundo anodino. Con estoicismo trata de afrontar la cuesti\u00f3n por el lado espiritual; con anodinos, en lo f\u00edsico. En cada direcci\u00f3n se encuentra con la derrota. Ella le dice al que sufre que endurezca su coraz\u00f3n y apriete sus dientes, y que lo soporte si puede, no con fe y amor, no con esperanza y confianza, sino con un desaf\u00edo severo y r\u00edgido. Y cuando encuentra in\u00fatil tratar de ayudarlo de esa manera, y escucha sus gritos repetidos, y se encuentra con sus ojos llenos de reproche y desesperaci\u00f3n, no tiene sino un recurso m\u00e1s, en el anest\u00e9sico y anest\u00e9sico. Ella exhibe la droga o el vapor sutil y, por lo tanto, aquieta el dolor. En esto admite la derrota y huye ante el enemigo. Ciertamente ha aliviado el cuerpo, pero es a expensas del esp\u00edritu. La sensaci\u00f3n de dolor se ha ido, pero la luz del alma tambi\u00e9n se extingue. La carne moribunda ya no siente su propia agon\u00eda porque la llama celestial de la raz\u00f3n se apaga, y el hombre queda drogado y enloquecido hasta la estupefacci\u00f3n y la inconsciencia. As\u00ed trata la Filosof\u00eda el terrible problema de esta vida dolorosa. Ella no tiene medicina espiritual para ello; mientras que los remedios f\u00edsicos equivalen finalmente a la suspensi\u00f3n y destrucci\u00f3n temporal de la existencia consciente\u00bb. Pero hemos visto el camino m\u00e1s excelente de nuestro Se\u00f1or, un camino tan bendito que es un insulto comparar uno con el otro. \u00a1Gloria a su Nombre por siempre por lo que ha hecho!<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>SOMOS<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HACER<\/strong>. Enc\u00e1rgate de ello:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Que cuando te sobrevenga el sufrimiento, tengas a Cristo cerca de ti para convertir tu dolor en bendici\u00f3n. Venid a \u00e9l ahora, para que \u00e9l venga a vosotros entonces.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Piensa, simpatiza, ora y socorre a los que ahora sufren. P\u00eddanle que est\u00e9 cerca de ellos, y ac\u00e9rquense ustedes mismos a ellos con amorosa ayuda. As\u00ed que \u00fanete a \u00e9l en su obra misericordiosa, y vendr\u00e1 sobre ti la bendici\u00f3n: \u00abEn cuanto lo hicisteis a mis hermanos, a m\u00ed me lo hicisteis\u00bb.\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:5<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbTodas las cosas nuevas:\u00bb\u00bb un serm\u00f3n de primavera .<\/strong><\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 v\u00edvida y gloriosa ilustraci\u00f3n de estas palabras que presenciamos en la hermosa temporada de mareas primaverales! Porque en el mundo natural Dios est\u00e1, de hecho, haciendo nuevas todas las cosas. Las extensiones de tierra desnudas y marrones se han vuelto verdes con el ma\u00edz que brota; las ramas esquel\u00e9ticas de los \u00e1rboles, que hace unas semanas agitaban sus demacrados brazos y gem\u00edan tristemente bajo la despiadada tempestad y el fr\u00edo, ahora est\u00e1n cubiertas con un rico follaje, y muchas est\u00e1n brillantes con hermosas flores, encantadoras para la vista. Los claros del bosque y los setos que estaban mudos hace un rato, porque sus cantores emplumados se encontraban lejos en climas m\u00e1s c\u00e1lidos, ahora resuenan una vez m\u00e1s con canciones; porque \u00abel invierno ha pasado y se ha ido, y ha llegado el tiempo del canto de los p\u00e1jaros\u00bb. El aspecto de la naturaleza universal ha cambiado por completo, transfigurado y transformado del que vest\u00eda en el fatigoso tiempo invernal. Dios ha hecho \u00ab\u00bbtodas las cosas nuevas\u00bb.\u00bb Nunca lo hubi\u00e9ramos cre\u00eddo posible si hubi\u00e9ramos estado menos familiarizados con muchas en la primavera anterior. Si pudi\u00e9ramos pensar en nosotros mismos como completamente ignorantes de la resurrecci\u00f3n y regeneraci\u00f3n de la primavera, si no supi\u00e9ramos nada de lo que Dios suele hacer en esta estaci\u00f3n del a\u00f1o, nunca podr\u00edamos haber cre\u00eddo posible tal cambio. Al contemplar toda la rica belleza de la tierra, deber\u00edamos estar siempre pregunt\u00e1ndonos: \u00ab\u00bfQui\u00e9nes son estos, y de d\u00f3nde vinieron?\u00bb. Nunca podr\u00edamos haber imaginado que esas semillas desnudas, que fueron arrojadas en la tierra, habr\u00edan convertirse en la hoja y el grano que brota como ahora los vemos. Deber\u00edamos contemplar con admiraci\u00f3n, pero con asombro, la gloriosa vestidura del bosque y del campo. Aparte de nuestro conocimiento, toda esta nueva creaci\u00f3n que presenta la primavera que vuelve nos hubiera sido tan incre\u00edble como lo fue para los atenienses la resurrecci\u00f3n de los muertos. Y lo que, a no ser por una larga experiencia, no podr\u00edamos haber cre\u00eddo del mundo natural, nosotros, por falta de tal experiencia, somos lentos para creer con respecto al mundo espiritual, al que las palabras de nuestro texto, por supuesto, no se refieren. referirse. Leemos acerca de los cielos nuevos y la tierra nueva, de la liberaci\u00f3n de los m\u00faltiples males y angustias con los que estamos tan tristemente familiarizados aqu\u00ed; pero debido a que no conocemos estas cosas por experiencia, no son reales para nosotros, no nos afectan como lo har\u00edan si estuvi\u00e9ramos tan seguros de ellas como lo estamos de la nueva creaci\u00f3n de la primavera. Porque aqu\u00ed y ahora, en esta pobre vida presente nuestra, estamos en su mayor parte en un invierno espiritual. \u00abTodav\u00eda no parece lo que seremos\u00bb, m\u00e1s de lo que aparece en el invierno, para el ojo inexperto, lo que ser\u00e1 la tierra. La vida, vista en masa, es tan sombr\u00eda, tan triste, tan triste y fr\u00eda, a pesar de un brillo brillante aqu\u00ed y all\u00e1, que irradia ahora este c\u00edrculo hogare\u00f1o y ahora aquel; sin embargo, en su mayor parte la vida es un largo invierno, y su primavera a\u00fan no ha llegado. Y de ah\u00ed que todo discurso sobre la otra y mejor vida tenga, m\u00e1s o menos, la apariencia de irrealidad y vaguedad. Sonre\u00edmos tristemente cuando escuchamos o leemos lo que los hombres han pensado sobre el tema, y decimos: \u00ab\u00bfC\u00f3mo lo sabe? No es m\u00e1s que un quiz\u00e1s; realmente no podemos saberlo\u00bb. Lo mejor que podemos decir es: \u00abPuede ser, y esperamos que as\u00ed sea\u00bb. manantial espiritual que se afirma en nuestro texto. Pero, \u00bfno podemos hacer algo para reanimar y fortalecer nuestra fe? Que no escuchemos al Se\u00f1or Dios dici\u00e9ndonos en esta marea primaveral: \u00abHe aqu\u00ed, yo hago nuevas todas las cosas; \u00bfCre\u00e9is, oh hijos m\u00edos, que todav\u00eda, de manera mucho m\u00e1s plena y gloriosa, como he dicho en mi Palabra, har\u00e9 nuevas y perfectas todas las cosas\u201d? Y respond\u00e1monos: \u00ab\u00bbSe\u00f1or, creemos; ayuda nuestra incredulidad. Se\u00f1or, aumenta nuestra fe.\u00bb\u00bb Ahora, la ayuda puede llegar a nosotros al dejar que nuestros pensamientos se detengan un momento en algunas de las caracter\u00edsticas de la nueva creaci\u00f3n que se mencionan aqu\u00ed.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>NUESTRAS<\/strong> <strong>CONCEPCIONES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>VOLUNTAD<\/strong>, <strong>SER<\/strong> <strong>NUEVO<\/strong>. Frecuentemente nuestro Se\u00f1or habla en este libro de su \u00ab\u00bbnuevo nombre\u00bb\u00bb\u2014\u00bb\u00bbun nombre que nadie conoce sino aquel que lo recibe\u00bb.\u00bb Y de esto deducimos que ninguno de nosotros aqu\u00ed, ni siquiera los m\u00e1s santos y devoto, conoce a Dios como debe ser conocido.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>HABR\u00c1<\/strong> <strong>HABR\u00c1<\/strong> <strong>SER<\/strong> UN <strong>NUEVO<\/strong> <strong>CUERPO<\/strong>. En esa gran Escritura, <span class='bible'>1Co 15:1-58<\/span>, San Pablo ampl\u00eda este tema: el cuerpo espiritual, el cuerpo corruptible cambiado por lo incorruptible. Y en caso de duda, les se\u00f1ala el nuevo cuerpo que Dios siempre est\u00e1 formando a partir del \u00abgrano pelado, puede ser de trigo o de alg\u00fan otro grano\u00bb. En la hoja, la mazorca, el ma\u00edz lleno en el o\u00eddo, nos invita a contemplar el patr\u00f3n, el tipo y la analog\u00eda de nuestra vida de resurrecci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>Y<\/strong> UNA <strong>NUEVA<\/strong> strong&gt; <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong>. La impartici\u00f3n de nuevas disposiciones y h\u00e1bitos morales; o, si no nuevos, tan intensificados y exaltados en su fuerza como para ser pr\u00e1cticamente nuevos, en grado, si no en especie.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>Y<\/strong> UNA <strong>NUEVA<\/strong> <strong>CONDICI\u00d3N<\/strong> <strong>SOCIAL<\/strong>. Probablemente nada ser\u00e1 m\u00e1s marcado en el reino de Dios que las reversiones totales de los juicios del mundo. Lo que el mundo tiene en gran estima ser\u00e1 nada, lo que menosprecia ser\u00e1 honrado (cf. <span class='bible'>Lc 16,15<\/span>).<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SERA<\/strong> UN <strong>NUEVO<\/strong> strong&gt; <strong>VIVIENDA<\/strong> <strong>LUGAR<\/strong>. No entendemos literalmente las palabras sobre los nuevos cielos y la nueva tierra; porque no hay necesidad de que lo hagamos, y mucha raz\u00f3n para que no lo hagamos. Pero los tomamos como relatos de los grandes cambios morales que tendr\u00e1n lugar, y los cambios f\u00edsicos que resultar\u00e1n de ellos. Porque durante todo el pasado, la habitaci\u00f3n material del hombre ha dependido en gran medida de su car\u00e1cter moral y ha sido el resultado de este. <span class='bible'>Sal 107:1-43<\/span>., \u00abEl campo f\u00e9rtil se vuelve desierto a causa de la maldad,\u00bb etc. Y luego otra vez, \u00ab\u00c9l convierte el desierto en aguas estancadas, y las tierras secas en manantiales de aguas\u00bb. As\u00ed es para los justos. Tantas son las ayudas a la fe, que, dado un nuevo car\u00e1cter moral, habr\u00e1 una nueva morada. Mira a Palestina, la Tierra Santa. Una vez sus campos flu\u00edan con leche y miel; pero ahora, y durante largos siglos, a trav\u00e9s del maldito desgobierno del mahometanismo, vastas regiones de esa tierra son desierto. Una vez m\u00e1s, recorre la Campa\u00f1a de Roma, una vez atestada de vida humana y riqueza, pero ahora en su mayor parte una llanura mortal en la que los hombres no pueden vivir. Y, por otro lado, donde los hombres han obedecido las leyes de Dios, all\u00ed se ha visto lo contrario en todas partes. En las grandes eras misioneras de la Iglesia, grupos de hombres temerosos de Dios iban a alg\u00fan distrito desolado, a menudo salvaje, desnudo y miserable en extremo. En el coraz\u00f3n de los bosques, en medio de pantanos, en escarpados acantilados o en islas solitarias; y all\u00ed alternar\u00edan sus oraciones y salmos, sus sacramentos y otros servicios sagrados, con duro trabajo y labor diligente, hasta que hubieron hecho que el desierto se regocijara y floreciera como la rosa. Y ahora, el protestantismo rabioso se burla de esos viejos monjes porque, se dice, siempre supieron elegir la mejor y m\u00e1s bella de las moradas de la tierra. Pero fue su temor de Dios lo que condujo a la regeneraci\u00f3n de la tierra en la que habitaban. Y cuando se cumpla <span class='bible'>Sal 67:1-7<\/span>, y \u00ab\u00bbtodos los pueblos te alaben, oh Dios; entonces la tierra dar\u00e1 su producto; Dios nos bendecir\u00e1, y todos los confines de la tierra le temer\u00e1n.\u201d Ahora, de todo esto, y mucho m\u00e1s, esta bendita marea de primavera les dice a aquellos que tienen o\u00eddos para o\u00edr sus profec\u00edas. Pero, recuerda, <em>la marea viva no puede hacer nada por las cosas que est\u00e1n muertas. <\/em>\u00bfTenemos, pues, la semilla de la vida de Dios dentro de nosotros? \u00abHe venido\u00bb, dijo el Se\u00f1or, \u00abpara que tengan vida, y para que la tengan en abundancia\u00bb.\u00bb\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:6<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La salvaci\u00f3n gratuita.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbHar\u00e9 dar libremente.\u00bb\u00bb \u00ab\u00bb\u00a1Qu\u00e9! libre?\u00bb, dice uno, \u00abcuando tengo que velar y orar, luchar y esforzarme, si he de obtener la corona de la vida? \u00bfC\u00f3mo puede ser libre cuando tengo que forzar cada energ\u00eda para hacerla m\u00eda?\u00bb Pero el mismo hecho de que te esfuerces demuestra que ya has bebido de esta agua de vida. Es la energ\u00eda de esa gracia obrando en ti. Si nunca hubieras bebido nada, no estar\u00edas as\u00ed \u00abluchando contra el pecado\u00bb. Si estuvieras muerto, no har\u00edas ning\u00fan esfuerzo. De modo que el conflicto que soport\u00e1is no es una prueba contra la gratuidad del agua de la vida, sino m\u00e1s bien a favor de ella. Y el conflicto no ser\u00eda tan severo si obedecieran las leyes del conflicto. Si vienes pero parcialmente equipado, no es de extra\u00f1ar que est\u00e9s en desventaja. Matthew Henry dice: \u00abSi una bestia tiene que llevar una carga, un yugo la ayudar\u00e1\u00bb. Pero si el yugo est\u00e1 solo a la mitad, el trabajo le resultar\u00e1 mucho m\u00e1s dif\u00edcil. Y as\u00ed con nosotros. Cristo dice, &#8216;Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de m\u00ed.&#8217; Pero si solo llevamos su yugo a medias, si buscamos transigir con el mundo, no es de extra\u00f1ar que nuestra vida cristiana sea dura\u00bb. A\u00fan as\u00ed, el hecho de que luchemos prueba que la gracia de Cristo ha sido dada y no se retira. . Ahora bien, nuestro texto dice que esta gracia que trae salvaci\u00f3n, y que aqu\u00ed se llama \u00abagua de vida\u00bb, se da gratuitamente. <\/em>Ahora nota\u2014<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>LOS HOMBRES<\/strong> <strong>SON<\/strong> <strong>LENTOS<\/strong> <strong> PARA<\/strong> <strong>CREAR<\/strong> <strong>ESTO<\/strong>. Por supuesto, aquellos que no est\u00e1n \u00ab\u00bbsedientos\u00bb\u00bb no piensan nada en absoluto sobre el asunto. No les importa la salvaci\u00f3n y, por lo tanto, las condiciones de su otorgamiento no les conciernen. Pero hay muchos, gracias a Dios, que \u00abtienen sed\u00bb, pero que son lentos para creer en esta \u00abgratuidad\u00bb del don del agua de la vida. Ahora, \u00bfpor qu\u00e9 es esto? Tal vez sea:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>No pueden sentir que Dios es bueno. <\/em>Saben que tiene derecho a ser \u00ab\u00bbduro\u00bb\u00bb con ellos, y creen que lo es. Los padres terrenales ser\u00edan duros con los hijos que se han comportado como ellos lo han hecho, y as\u00ed se concluye que el Padre celestial lo ser\u00e1 tambi\u00e9n. Son lentos para perdonar, \u00bfno ser\u00e1 as\u00ed?<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Su orgullo. <\/em>Les gustar\u00eda traer algo a cambio: car\u00e1cter, conducta, dones, oraciones.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Las leyes de su vida com\u00fan van en contra de esta creencia. <\/em>Nada por nada es la ley de la vida. Con el sudor de su frente deben comer el pan. Deben pagar el precio por lo que quieran. Y piensan que as\u00ed es con esta bendici\u00f3n que desean.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>La<\/em> <em>masa de la humanidad en todas partes y siempre ha descre\u00eddo. <\/em>Ciertamente no hay religi\u00f3n, y nunca ha habido en ninguna parte, cuyos t\u00e9rminos sean como los del texto. Y la masa de los que profesan este explican estos t\u00e9rminos. La opini\u00f3n de la humanidad est\u00e1, y siempre ha estado, en contra de esta libertad. Estas son algunas de las razones por las que muchos que \u00ab\u00bbtienen sed\u00bb\u00bb todav\u00eda son lentos para creer.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>PERO<\/strong> <strong>AUN<\/strong> strong&gt; <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>MUY<\/strong> <strong>RAZ\u00d3N<\/strong> <strong>POR QU\u00c9<\/strong> <strong>ELLOS<\/strong> <strong>DEBE<\/strong> <strong>CREAR<\/strong>. Todos los mejores y m\u00e1s grandes regalos de Dios son gratuitos.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>La vida misma. <\/em>Ciertamente no pagamos nada por eso, pero \u00bfno es precioso para nosotros? \u00a1C\u00f3mo luchamos por conservarlo, adornarlo y prolongarlo!<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Y todos los elementos esenciales de la vida. <\/em>El aire que respiramos, el agua que bebemos, la luz y el calor del sol, la tierra que produce nuestro alimento, todos estos fueron dados gratuitamente, aunque, de hecho, el hombre, en su ego\u00edsmo, ha impedido esa gratuidad. en cuanto puede, y, sin duda, mucho m\u00e1s si no estuviera en sus manos.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Y todo eso hace que la vida sea una bendici\u00f3n. <\/em>La mente, con todos sus poderes; los afectos, que son el consuelo y edulcorantes de la vida; el sentido y amor de lo bello, en el arte, en la naturaleza; la conciencia, la gu\u00eda de la vida; todos estos se dan gratuitamente, y son los mejores dones terrenales de Dios, y son gratuitos. Por lo tanto, este don, el \u00abagua de vida\u00bb, que es m\u00e1s preciosa que todas las cosas, bien puede ser gratuito igualmente. Adem\u00e1s:<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Es el Se\u00f1or quien da. <\/em>\u00bfHa de descender para negociar con el hombre, para que el hombre haga con \u00e9l su salvaci\u00f3n? Para \u00e9l no puede haber m\u00e1s que una relaci\u00f3n en la que se encuentra con nosotros en este asunto. Debe, porque es lo que es, dar libremente.<\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. <em>Y<\/em> <em>el regalo en s\u00ed, \u00bfc\u00f3mo se podr\u00eda comprar? <\/em>Si fuera de poco valor, el hombre podr\u00eda, quiz\u00e1s, encontrar un precio; pero siendo lo que es, \u00bfqui\u00e9n puede comprarlo?<\/p>\n<p><strong>6<\/strong>.<em> Y siendo nosotros lo que somos, <\/em>totalmente sin justicia, m\u00e9rito o derecho, \u00bfDe d\u00f3nde tenemos lo que podr\u00edamos traer como compensaci\u00f3n por este regalo? Por tanto, si hay algo que pueda hacernos cuestionar la gratuidad de este don, hay mucho m\u00e1s para hacernos creer en \u00e9l.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>\u00a1QU\u00c9<\/strong> <strong>BENDITA<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CREENCIA<\/strong>! Para:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>No hay nadie a quien no podamos ir con el mensaje del evangelio. <\/em>Si hubiera limitaciones, t\u00e9rminos y condiciones, no podr\u00edamos invitar a todos.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em> Mata el poder del pecado. <\/em>Entristecer a Alguien que ha mostrado tanta misericordia y gracia se siente imposible. Lo que \u00e9l odia debemos odiarlo, y lo que \u00e9l ama debemos amarlo.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. <em>Nos inspira con un prop\u00f3sito sagrado. <\/em>Es un est\u00edmulo continuo para todo esfuerzo cristiano. Siempre provoca la pregunta: \u00abSe\u00f1or, \u00bfqu\u00e9 quieres que haga?\u00bb<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. <em>Proporciona una bendita satisfacci\u00f3n. <\/em>\u00ab\u00bbEl que bebiere del agua que yo le dar\u00e9\u00bb, dijo nuestro Se\u00f1or, \u00abno tendr\u00e1 sed jam\u00e1s\u00bb. Tendr\u00e1 sed del mineral de esa agua, pero nunca de nada m\u00e1s.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. <em>Fomenta la humildad, <\/em>y frunce el ce\u00f1o y proh\u00edbe todo orgullo. \u00ab\u00bfD\u00f3nde est\u00e1 la jactancia? Est\u00e1 excluida.\u00bb\u00bb As\u00ed dec\u00eda San Pablo, y la raz\u00f3n y la experiencia prueban la verdad de su dicho.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>PERO<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PREGUNTA<\/strong> <strong>ES<\/strong>\u2014<strong>HACER<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>CREEMOS<\/strong>? Creer, de acuerdo con una buena definici\u00f3n teol\u00f3gica, si no etimol\u00f3gica, es por lo que un hombre \u00abvive\u00bb. Por lo tanto, un mero asentimiento mental no es creer. Pero si creemos, si vivimos por esta fe, entonces seremos gozosos, santos, fuertes, ben\u00e9ficos. Estos ser\u00e1n el resultado natural de una vida sostenida por esta creencia. \u00bfQu\u00e9 dir\u00e1 un hombre si al final no es salvo cuando podr\u00eda haber bebido libremente de esta agua viva si as\u00ed lo hubiera elegido? Vayamos de inmediato y tom\u00e9moslo. Si nunca antes, entonces ahora; si antes, entonces una y otra vez.\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:7<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El prop\u00f3sito pr\u00e1ctico predominante del Apocalipsis.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEl que venciere\u00bb, etc. Al principio de este libro\u2014en las ep\u00edstolas a las siete iglesias\u2014ten\u00edamos esta promesa repetida, \u201cal que venciere.\u201d Y su reiteraci\u00f3n tanto all\u00ed como aqu\u00ed prueba que el prop\u00f3sito de este libro era intensamente pr\u00e1ctico. No fue dado para proporcionar alimento a meras cavilaciones mentales o sentimentales, o para ser solo un tesoro de im\u00e1genes po\u00e9ticas. Muy distintos y superiores a estos eran los fines contemplados. Piensa en algunos de ellos.<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>UNO<\/strong> <strong>AQU\u00cd<\/strong> <strong>NOMBRADO <\/strong>\u2014para animar a la Iglesia perseguida y probada, en cuyas manos lleg\u00f3 el libro por primera vez, a continuar con paciencia, a aumentar el valor, a soportar a\u00fan las pruebas de su suerte. Porque estas fueron todas sus terribles advertencias, sus v\u00edvidas im\u00e1genes de juicio, sus fascinantemente hermosas promesas, tan sumamente grandes y preciosas. Todos ellos ten\u00edan como objetivo profundizar en la mente de cada miembro de la Iglesia la convicci\u00f3n de <span class='bible'>Rom 8:18<\/span>, \u00ab\u00bbEstimo que los sufrimientos de este tiempo presente no son dignos,\u00bb\u00bb etc.; y para convencer de la verdad de las palabras del Se\u00f1or (<span class='bible'>Mat 19:29<\/span>), \u00ab\u00bbTodo aquel que ha dejado\u00bb, etc. Tales era el prop\u00f3sito principal del libro. Pero hay otras.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>REIVINDICAR<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>. Siempre ha sido la prueba de los reflexivos en todas las \u00e9pocas c\u00f3mo la condici\u00f3n actual del mundo podr\u00eda ser consistente con la convicci\u00f3n del car\u00e1cter de Dios como santo, justo y bueno. Este Apocalipsis del fin y resultado de todas las cosas no hace poco para tranquilizar y restablecer la fe tambaleante. Cuando sabemos que estamos siendo conducidos a una ciudad gloriosa y hermosa donde quisi\u00e9ramos estar, no prestamos demasiada atenci\u00f3n a las incomodidades del camino.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>A <\/strong> <strong>ENNOBLEZAR<\/strong> <strong>VIDA<\/strong>. Hace esto:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> Revelando un noble destino. <\/em>El poder elevador de tal revelaci\u00f3n no puede sino ser, porque siempre lo es, grande.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Inspirando desprecio por lo que es incompatible con ella.<\/em><\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Alzando nuestros deseos y objetivos.<\/em><\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>IMPORTAR<\/strong> <strong>PACIENCIA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>SUFRIMIENTO. Si creo en el tema del sufrimiento, y s\u00e9 lo bueno que es \u00abhacer ejercicio\u00bb, \u00bfno debe este ministro paciencia?<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>TO<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>NOS<\/strong> \u00ab\u00bb<strong>SIEMPRE<\/strong> <strong>ABUNDANTE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>OBRA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SE\u00d1OR<\/strong>,\u00bb\u00bb porque aqu\u00ed nos hemos mostrado \u00ab\u00bbque nuestro trabajo no es en vano en el Se\u00f1or.\u00bb\u00bb Ning\u00fan esfuerzo fiel es desechado, ni puede serlo.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>EQUIPAR<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>CON<\/strong> UN <strong>EVANGELIO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>POBRES. Porque, cuando aqu\u00ed hemos hecho lo que hemos podido por los que necesitan de nuestra ayuda, minist\u00e1ndoles lo mejor que hemos podido, si no tenemos nada m\u00e1s que decirles, nuestro todo es poco. Pero este Apocalipsis nos da mucho m\u00e1s, mucho m\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>CONOCER<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>MINISTRA<\/strong> <strong>AL<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>DESEO<\/strong> <strong>NATURAL<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>BENDICI\u00d3N<\/strong>. El hombre est\u00e1 hecho para ser bendecido. Su constituci\u00f3n lo demuestra, y su incesante deseo de felicidad es lo que da mayor fuerza a las mentiras del mundo, de la carne y del demonio. Ahora bien, en tal revelaci\u00f3n del futuro de los redimidos de Dios como la que dan estos cap\u00edtulos, est\u00e1 la respuesta a esa hambre del alma que otros falsamente prometen, pero que s\u00f3lo \u00e9sta puede dar.<\/p>\n<p><strong>VIII. <\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>HACER<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SE\u00d1OR<\/strong> <strong>JES\u00daS<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong> strong&gt; <strong>PRECIOSO<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>ESTADOS UNIDOS<\/strong>. Porque \u00e9l es quien, habiendo \u00ab\u00bbsuperado la agudeza de la muerte\u00bb,\u00bb ha abierto \u00ab\u00bbel reino de los cielos a todos los creyentes\u00bb. perseverancia en hacer el bien,\u00bb\u00bb que por su gracia nos lleva finalmente a esa orilla bendita. Tales son algunos de los fines que contempla este libro. \u00bfSe est\u00e1n cumpliendo en nosotros?\u2014SC<\/p>\n<p><strong>Verso 9-<\/strong><strong><span class='bible'>Rev 22:5<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>La santa Jerusal\u00e9n.<\/strong><\/p>\n<p>No \u00ab\u00bbla Jerusal\u00e9n celestial\u00bb,\u00bb la \u00ab\u00bbJerusal\u00e9n que est\u00e1 arriba\u00bb, \u00bb del cual leemos en <span class='bible'>Heb 12:22<\/span>; <span class='bible'>Hebreos 11:10<\/span>, <span class='bible'>Hebreos 11:16<\/span>; <span class='bible'>Hebreos 13:14<\/span>; <span class='bible'>G\u00e1latas 4:26<\/span>: la comunidad celestial de los justos. Ni la Jerusal\u00e9n de aqu\u00ed abajo, en la vida presente, la Iglesia en su estado militante. Pero la Nueva Jerusal\u00e9n en la tierra glorificada, con cuya introducci\u00f3n se desvanecen las dem\u00e1s. Ahora bien, en la amplia y hermosa descripci\u00f3n de lo que todav\u00eda no es, no tenemos solamente lo que bien puede animar y alegrar nuestros corazones a modo de santa anticipaci\u00f3n, sino que tambi\u00e9n hemos representado, en un hermoso s\u00edmbolo, el patr\u00f3n de lo que el la verdadera Iglesia de Cristo, incluso ahora y aqu\u00ed, deber\u00eda aspirar a ser. San Juan fue bendecido con la visi\u00f3n beat\u00edfica de \u00ab\u00bbla santa Jerusal\u00e9n\u00bb\u00bb y con este fin, como cuando bien queremos ver una gran monta\u00f1a, necesitamos ser nosotros mismos en una elevaci\u00f3n similar, St. Juan fue llevado a un monte grande y alto; como Mois\u00e9s en el monte Pisga, para poder ver mejor la tierra prometida. Pero mientras esta Palabra de Dios habla de la Iglesia escogida en su condici\u00f3n consumada y perfecta ante Dios, tambi\u00e9n es un cuadro glorioso, no solo para ser mirado y anhelado, sino, hasta el m\u00e1ximo de nuestro poder, para ser encarnado. en nuestra propia vida de Iglesia aqu\u00ed en la tierra. Bunyan, en su tratado sobre la Nueva Jerusal\u00e9n, ha elaborado esta idea en detalle; \u00e9l sostiene que estos cap\u00edtulos no hablan de la condici\u00f3n final de la humanidad, el fin de todas las cosas, porque entonces ya no habr\u00e1 m\u00e1s paganos para ser sanados, y viviendo a\u00fan fuera de la ciudad, sino de la Iglesia perfecta, perfectamente redimida y restaurada, y \u00ab\u00bbsin mancha, ni arruga, ni cosa semejante\u00bb. Pero lo que tenemos aqu\u00ed es la descripci\u00f3n de <em>la verdadera Iglesia del Nuevo Testamento. <\/em>\u00ab\u00bbComo hab\u00eda tres estados de Jerusal\u00e9n, as\u00ed los hay de la Iglesia. La primera, para la ciudad, fue la de Salom\u00f3n, y responde a la Iglesia en los d\u00edas de nuestro Se\u00f1or y sus ap\u00f3stoles; el segundo fue el estado degradado y capturado de Jerusal\u00e9n, y responde a la Iglesia desde la \u00e9poca apost\u00f3lica; la tercera, de la que tanto hablan Nehem\u00edas e Isa\u00edas, es su estado de recuperaci\u00f3n cuando los exiliados regresaron y reconstruyeron su ciudad y llora de nuevo\u00bb.\u00bb El cap\u00edtulo de la fundaci\u00f3n es <span class='bible'>Isa 60:1-22<\/span>, que fue escrito para el consuelo de los cautivos en Babilonia, como es esto para el consuelo de la Iglesia de hoy, Repasando r\u00e1pidamente esta gloriosa promesa para la Iglesia de Cristo, estamos dijo\u2014<\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>GLORIA<\/strong>. (<span class='bible'>Isa 60:11<\/span>, 23.) Esto se menciona primero en orden, ya que es el primero en importancia. Significa que la gracia de Dios que est\u00e1 siempre en su Iglesia aparecer\u00e1, ser\u00e1 manifiesta, conspicua. Se asemeja a la m\u00e1s preciosa de las piedras, no al jaspe que conocemos, porque nunca fue la m\u00e1s preciosa ni de otra manera tal como se describe aqu\u00ed; pero probablemente el diamante, que s\u00ed responde a lo que aqu\u00ed se dice. Ahora bien, este 6, gloria\u00bb\u00bb es lo m\u00e1s importante (cf. <span class='bible'>Isa 60:19<\/span>). En la Iglesia ideal, que desciende de Dios y es conforme a su mente, <em>su car\u00e1cter misericordioso, <\/em>el Cristo dentro de ella, ser\u00e1 lo m\u00e1s conspicuo.<\/p>\n<p><strong> II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>SEGURIDAD<\/strong>. (<span class='bible'>Isa 60:12-14<\/span>; cf. <span class='bible'> Isa 54:14<\/span>.) La Iglesia se asemeja a una ciudad por su fuerza. <span class='bible'>Isa 26:1<\/span>, \u00abCiudad fuerte tenemos\u00bb, etc. La Iglesia perfecta ser\u00e1 inexpugnable. \u00abNinguna arma forjada contra ella prosperar\u00e1\u00bb. La Iglesia de hoy est\u00e1 expuesta a todo tipo de ataques, y aqu\u00ed y all\u00e1 sucumbe. Pero es porque le falta este muro. La ciudad santa tiene muchas puertas, pero todas est\u00e1n protegidas por \u00e1ngeles. Hay libertad de entrada para los que deben entrar, pero ninguna para los que no deben. Los \u00e1ngeles guardianes vigilan y protegen. Los creyentes, la simiente del creyente Abraham, el verdadero Israel de Dios, estos, cuyos nombres est\u00e1n escritos en las puertas, tienen derecho de entrada. Pero no vendr\u00e1n de una sola naci\u00f3n. A cada lado hay tres puertas. Pueden venir, y vendr\u00e1n, de todos los rincones de la tierra (cf. <span class='bible'>Luk 13:29<\/span>). Y esta Iglesia es la \u00ab\u00bbciudad que tiene fundamentos\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Heb 11:10<\/span>), y est\u00e1 \u00ab\u00bbedificada sobre el fundamento de los ap\u00f3stoles y profetas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Is 26:14<\/span>). La bendita doctrina que ense\u00f1aron ser\u00e1 la base de la seguridad de la Iglesia: el Cristo que predicaron, el evangelio que proclamaron. (<span class='bible'>Efesios 2:20<\/span>; <span class='bible'>Mateo 19:28<\/span> ).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>INFECTUOSA<\/strong>. Como en <span class='bible'>Ap 11:1<\/span> medir significaba inspecci\u00f3n y prueba, as\u00ed aqu\u00ed (<span class='bible'>Ap 11:15-17<\/span>). Esta ciudad soportar\u00e1 el escrutinio divino; en cuanto a su pueblo, \u00abla ciudad\u00bb; sus condiciones de entrada, \u00ablas puertas\u00bb; su confiada seguridad, \u00abla muralla\u00bb. Todo corresponde al ideal divino. \u00a1Qu\u00e9 contraste con la Iglesia de hoy! Y esta ciudad est\u00e1 construida en perfecta simetr\u00eda. El cuadrado era considerado como el s\u00edmbolo de la plenitud y de toda proporci\u00f3n perfecta (cf. <span class='bible'>Efesios 3:4<\/span>, \u00abcomprender&#8230; la anchura y la longitud , y profundidad, y altura,\u00bb\u00bb por lo cual San Pablo se refer\u00eda a la simetr\u00eda y justa proporci\u00f3n de la Iglesia Cristiana y su car\u00e1cter). Y no perfecto s\u00f3lo en proporci\u00f3n, sino <em>grande en extorsi\u00f3n. <\/em>\u00ab\u00bbEn la casa de mi Padre muchas moradas hay\u00bb. El coraz\u00f3n de Cristo \u00abse saciar\u00e1\u00bb no s\u00f3lo de la hermosa forma de su Iglesia, sino de su grandeza. Tal parece ser el significado de las mil quinientas millas cuadradas que, se dice, son las medidas de esta ciudad. Nunca hubo o podr\u00eda haber una ciudad literal tan grande. Supera toda concepci\u00f3n humana, al igual que la realidad, la Iglesia. Su altura se nombra s\u00f3lo para intensificar las ideas de proporci\u00f3n y extensi\u00f3n. El muro, comparado con la altura de la ciudad, es bajo. Suficiente para la seguridad, pero no para la oscuridad. No ocultar\u00eda la magnificencia de la ciudad tal como estaba situada a los lados de la vasta eminencia sobre la que estaba construida, pero, sin embargo, la muralla la defender\u00eda bien. \u00ab\u00bbHermosa por situaci\u00f3n, el gozo de toda la tierra,\u00bb etc. (<span class='bible'>Sal 48:1-14<\/span>.) . Traducido fuera de la met\u00e1fora, el significado es que la Iglesia que cumple el ideal Divino se destacar\u00e1 por su simetr\u00eda moral y espiritual, su correspondencia con el plan del gran Arquitecto, su \u00ab\u00bbHacedor y Constructor\u00bb\u00bb Dios.&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ADORNOS<\/strong>. (Ap 11:18 -21). El simbolismo de estos vers\u00edculos est\u00e1 tomado de <span class='bible'>Isa 54:11<\/span>, <span class='bible'>Isa\u00edas 54:12<\/span>. Las murallas y la ciudad brillaron con luz, como el diamante, y como el oro bru\u00f1ido. Para que su visi\u00f3n atrajera, fijara y deleitara la mente del espectador (cf. \u00ab\u00bbAs\u00ed brille vuestra luz delante de los hombres\u00bb, etc.). Si el jaspe o el diamante hablan de Cristo, siendo \u00e9l la Piedra angular, elegido, \u00ab\u00bbprecioso\u00bb,\u00bb entonces la gloria de la Iglesia (<span class='bible'>Isa 54:11<\/a>), su defensa (v. 18), y su adorno (v. 19), son semejantes a Cristo. Y esto es as\u00ed. Y la ciudad es como oro puro, porque en ella est\u00e1n todas las riquezas y tesoros espirituales. Llevarla a esta condici\u00f3n implic\u00f3 mucho trabajo de refinaci\u00f3n. Pero ahora ning\u00fan fuego puede da\u00f1arla, porque su escoria se ha ido. Pero <em>los cimientos<\/em>tienen tambi\u00e9n su adorno. Los ap\u00f3stoles fueron adornados, como lo son todos los verdaderos ministros de la Iglesia de Cristo, con los dones y gracias que \u00e9l les otorga, muchos, variados y todos preciosos; y con los convertidos a Cristo a quienes han ganado. \u00abVosotros sois nuestra gloria y nuestro gozo\u00bb, dijo San Pablo a los Tesalonicenses (cf. <span class='bible'>Dan 12,3<\/span>, Versi\u00f3n Revisada). Estos convertidos tambi\u00e9n son todos \u00ab\u00bbpiedras vivas\u00bb,\u00bb pero todos preciosos, aunque variados en todas las formas en que las almas humanas pueden variar. La Iglesia de Cristo tiene a su novia como adornos (<span class='bible'>Isa 54:2<\/span>), en la gracia del car\u00e1cter espiritual, las buenas d\u00e1divas, y en la poder para bendecir a otros, con el cual \u00e9l la dota. Tampoco debemos olvidar <em>la gloria de sus puertas<\/em> (vers\u00edculo 21). \u00abYo soy el camino\u00bb, dijo nuestro Se\u00f1or. \u00c9l es la puerta de entrada, y es como una perla de gran precio. Bunyan se\u00f1ala que mientras nos dicen las medidas de la ciudad y la muralla, no nos dicen nada de las puertas. Y, dice, \u00abes porque Cristo, el Camino, est\u00e1 m\u00e1s all\u00e1 de toda medida\u00bb. Y las \u00ab\u00bbriquezas inescrutables\u00bb\u00bb de su gracia tambi\u00e9n se exponen mediante la figura de las puertas de \u00ab\u00bbuna perla\u00bb. \u00ab\u00bfQui\u00e9n podr\u00eda calcular el precio de tal perla? Ser\u00e1 la gloria de la Iglesia perfecta que \u00ab\u00bbuna perla\u00bb,\u00bb y que \u00ab\u00bbla Perla de gran precio\u00bb,\u00bb Cristo mismo, se presente a cada hombre en cada entrada a la Iglesia, para que nadie pueda entrar salvar por \u00e9l. E incluso \u00ab\u00bbla calle\u00bb\u00bb era de \u00ab\u00bboro puro\u00bb.\u00bb La calle, los lugares de reuni\u00f3n, los caminos por los que camina la gente de la ciudad, son de oro. Es decir, son caminos de santidad, caminos piadosos, caminos buenos y preciosos, caminos agradables y senderos de paz. La gloria espiritual, la belleza y las riquezas de este camino son lo que se quiere decir, y lo que cada coraz\u00f3n sabe que es verdad.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>ITS<\/strong> <strong>MADUREZ<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong> <strong>ESPIRITUAL<\/strong>. As\u00ed como las ordenanzas del tabern\u00e1culo y del templo dieron paso a las ordenanzas de Cristo, estas mismas ordenanzas dar\u00e1n paso a la adoraci\u00f3n \u00aben esp\u00edritu y en verdad\u00bb, que ser\u00e1 la adoraci\u00f3n m\u00e1s perfecta de todas. \u00ab\u00bbCuando venga lo perfecto, entonces lo imperfecto desaparecer\u00e1\u00bb\u00bb (<span class='bible'>1Co 13:10<\/span>). El templo era para los jud\u00edos el medio de acceso a una revelaci\u00f3n y un lugar de instrucci\u00f3n acerca de Dios. Pero en la misma presencia de Cristo no se necesita ning\u00fan medio, porque el acceso es directo a Dios. Y en una Iglesia que aspire a este modelo no habr\u00e1 descarte y rechazo de todas las ordenanzas y formas, sino que habr\u00e1 una creciente independencia de ellas. Mientras sean apreciados y usados, no ser\u00e1n indispensables. Siendo lo que somos, podemos estar agradecidos de que las ordenanzas de la religi\u00f3n \u2014temporadas sagradas, santuarios y servicios\u2014 contin\u00faan para nosotros. Pero all\u00ed, en la santa Jerusal\u00e9n, no ser\u00e1n necesarios. Y as\u00ed como el santuario, el lugar sant\u00edsimo en el tabern\u00e1culo y el templo, fue iluminado sin luz terrenal, sino con la nube Shejin\u00e1, la gloria visible de Dios, as\u00ed ser\u00e1 en la ciudad de Dios. Traducido, esto significa que en la Iglesia perfecta la gloria de la gracia de Cristo en ella har\u00e1 innecesaria toda gloria menor, aunque a los ojos de los hombres tal gloria sea como el sol y la luna por grandeza.<\/p>\n<p> <strong>VI.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ATRACTIVO<\/strong>. Las naciones fuera de la ciudad son claramente supuestas. \u00ab\u00bbNaciones,\u00bb no \u00ab\u00bbnaciones de los salvos,\u00bb\u00bb es la lectura verdadera (ver Versi\u00f3n Revisada). Los paganos est\u00e1n destinados. Entonces ser\u00e1 la verdadera era misionera. Entonces se cumplir\u00e1n, como no pueden ahora, las promesas de la difusi\u00f3n universal del conocimiento del Se\u00f1or (cf. <span class='bible'>Is 60,11<\/span>) . Vendr\u00e1n los gentiles y sus reyes, y consagrar\u00e1n todo a Cristo. Y esto continuar\u00e1 continuamente. Porque (vers\u00edculo 27) las puertas nunca se cerrar\u00e1n, sino que se mantendr\u00e1n siempre abiertas para esta bendita afluencia de todos hacia Cristo. Se la compara con una ciudad, porque las ciudades son centros de influencia y afectan para bien o para mal a su alrededor. Piensa en lo que Londres y otras ciudades similares hacen de esta manera. Y \u00ab\u00bbla santa Jerusal\u00e9n\u00bb\u00bb influir\u00e1 y atraer\u00e1 as\u00ed a \u00ab\u00bblas naciones\u00bb,\u00bb que caminar\u00e1n alegremente en su \u00ab\u00bbluz\u00bb.\u00bb La bendici\u00f3n de Dios, cuya ausencia es el significado de \u00ab\u00bbnoche\u00bb\u00bb en el lenguaje de San Juan, estar\u00e1 siempre presente (cf. <span class='bible'>Juan 13:30<\/span>, \u00ab\u00bbY era de noche\u00bb\u00bb). De ah\u00ed el bendito poder de esta ciudad sobre los paganos de alrededor.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>SANTIDAD<\/strong>. (Verso 27.) N\u00f3tese esta frecuente forma de expresi\u00f3n. Negar una cosa y afirmar su extremo contraste. \u00ab\u00bbAll\u00ed <em>no <\/em>entrar\u00e1 ninguno\u00bb, etc., pero entrar\u00e1n los que est\u00e1n en el libro de la vida (cf. <span class='bible'>Rev 3:5<\/span>, \u00ab\u00bbNo borrar\u00e9&#8230; sino que confesar\u00e9\u00bb, etc.; <span class='bible'>Ap 20:6<\/span> , \u00ab\u00bbla muerte segunda&#8230; pero ellos ser\u00e1n sacerdotes,\u00bb\u00bb, etc.). Las tinieblas de una mala condici\u00f3n se nombran para ser negadas, a fin de servir como contraste a la gloria de la bendita condici\u00f3n que se afirma. Y aqu\u00ed est\u00e1. La santidad perfecta de la ciudad se hace m\u00e1s conspicua por la negaci\u00f3n de la entrada a toda abominaci\u00f3n. Recordemos, por tanto, \u00ab\u00bbSin santidad nadie ver\u00e1 al Se\u00f1or\u00bb.<\/p>\n<p><strong>VIII.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PROVISI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>BENDICI\u00d3N<\/strong>. (<span class='bible'>Ap 22:1-5<\/span>.)<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> En cuanto al primero, <\/em>este consiste en el r\u00edo (vers\u00edculo 1) y en el \u00e1rbol de la vida (vers\u00edculo 2). La provisi\u00f3n es <em>abundante<\/em>, como lo es un r\u00edo para los que quieren beber, y como lo son los \u00e1rboles que dan sus doce cosechas a\u00f1o tras a\u00f1o, y est\u00e1n a ambos lados del r\u00edo. <em>Accesible, <\/em>tambi\u00e9n; porque el r\u00edo corre por la calle de la ciudad, y los \u00e1rboles est\u00e1n a ambos lados. Ninguna espada llameante ahora impide el acceso a ella, pero est\u00e1 a la vista y al alcance de todos y para el disfrute de todos. Por estos s\u00edmbolos del r\u00edo y el \u00e1rbol se entiende\u2014como cuando leemos (<span class='bible'>Isa 33:16<\/span>) de pan y agua con certeza\u2014todas alimento necesario. Pero como todo aqu\u00ed se refiere a cosas espirituales, tomamos la propia interpretaci\u00f3n de nuestro Se\u00f1or, y leemos en el r\u00edo la plenitud de la bendici\u00f3n del Esp\u00edritu Santo. Aqu\u00ed recibimos esa bendici\u00f3n como un roc\u00edo refrescante o como gotas de lluvia, pero all\u00ed fluir\u00e1 como un r\u00edo del trono de Dios y del Cordero. Porque el Esp\u00edritu Santo procede del Padre y del Hijo; y cuando Cristo habl\u00f3 del agua que dar\u00eda, San Juan a\u00f1ade: \u00abEsto dijo del Esp\u00edritu\u00bb. Y en cuanto al \u00e1rbol de la vida, Jes\u00fas dijo: \u00abYo soy el Camino, la Verdad y la Verdad\u00bb. <em>la Vida;\u00bb\u00bb <\/em>\u00ab\u00bbYo soy la Resurrecci\u00f3n y <em>la Vida;\u00bb\u00bb <\/em>y repetidamente, \u00ab\u00bbYo soy el Pan de vida\u00bb.\u00bb \u00c9l mismo, entonces, en su gracia sustentadora y fortalecedora; y el Esp\u00edritu Santo en su poder santificador, refrescante y vivificante; todo esto en abundancia ser\u00e1 la porci\u00f3n espiritual de los habitantes de la ciudad santa. Y aunque nadie all\u00ed tiene que decir: \u00abEstoy enfermo\u00bb, sin embargo, hay quienes lo est\u00e1n fuera de la ciudad, y las hojas de este \u00e1rbol bendito son para su curaci\u00f3n. para que no s\u00f3lo bendiga a los que de \u00e9l comen, sino que tambi\u00e9n los convierta en bendici\u00f3n para los dem\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Y ahora, finalmente, <em>la suprema bienaventuranza<\/em> del pueblo de la santa Jerusal\u00e9n, los siervos de Dios, se presenta en una serie de declaraciones impactantes.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> \u00ab\u00bbNo<em> <\/em>no habr\u00e1 m\u00e1s maldici\u00f3n\u00bb. Aqu\u00ed, de nuevo, observe la forma de expresi\u00f3n: nombrar el mal, mientras lo niega, para resaltar m\u00e1s v\u00edvidamente el bien supremo que se afirma. . La \u00ab\u00bbmaldici\u00f3n\u00bb\u00bb est\u00e1 en todas partes aqu\u00ed, tanto en el hombre como en la tierra, su morada. La muerte, la forma m\u00e1s terrible de la maldici\u00f3n, \u00ab\u00bbreina\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbPero all\u00ed\u00bb,\u00bb etc.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> \u00ab\u00bbEl trono de Dios y el Cordero habr\u00e1 en ella.\u00bb\u00bb La voluntad de Dios, su santa Ley, su justa autoridad, ser\u00e1 confesada y regocijada.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> \u00ab\u00bbSus siervos ser\u00e1n s\u00edrvanlo\u00bb\u00bb\u2014con facilidad, <em> <\/em>prontitud, deleite y efecto. No, como aqu\u00ed, con un servicio pobre, mutilado, estropeado, e incluso que con demasiada frecuencia se presta de mala gana, o por motivos impuros.<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> \u00ab\u00bbY ver\u00e1n su rostro.\u00bb\u00bb El gozo de la comuni\u00f3n \u00edntima ser\u00e1 de ellos.<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> \u00ab\u00bbY su nombre&#8230; frentes\u00bb.\u00bb Ser\u00e1n confesados ante todos, sellados y reconocidos, manifestados, como hijos de Dios.<\/p>\n<p><strong>(6)<\/strong> \u00ab\u00bbY no habr\u00e1 noche\u00bb.\u00bb Cuando el Se\u00f1or fue traicionado, San Juan dice que \u00bb \u00abera de noche\u00bb. Aqu\u00ed, en la ciudad y escenario de su triunfo, nos dice repetidamente que \u00abno hay noche\u00bb. Nunca faltar\u00e1 la luz del amor de Dios.<\/p>\n<p><strong>(7)<\/strong> \u00ab\u00bbY ellos reinar\u00e1n por los siglos de los siglos\u00bb. \u00a1Qu\u00e9 oraciones son estas! \u00a1Cu\u00e1n pleno, cu\u00e1n inagotable en su significado! \u00ab\u00bbReina\u00bb\u00bb\u2014as\u00ed tambi\u00e9n dijo nuestro Se\u00f1or. S\u00ed, la Iglesia escogida ser\u00e1 la aristocracia, la clase dominante, que ejerza un gobierno sabio, santo y ben\u00e9fico sobre las masas de la humanidad en el reino de Dios. Tal gobierno es siempre la mayor bendici\u00f3n para los hombres: su verdadera necesidad y derecho. Regla sabia: eso es lo que se quiere, y as\u00ed ser\u00e1. No ser\u00e1 una bendici\u00f3n ego\u00edsta la que disfrutar\u00e1n los elegidos de Dios, sino una que fluir\u00e1 en beneficencia para la cual tendr\u00e1n voluntad y poder.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbVen, reino de nuestro Dios, <\/p>\n<p>Y alza tu glorioso trono,<\/p>\n<p>En los mundos por los imperecederos pisados,<\/p>\n<p>Donde Dios bendecir\u00e1 a los suyos.\u00bb<\/p>\n<p> SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:23<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La luz de gloria: un serm\u00f3n para el solsticio de verano.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY la ciudad no ten\u00eda necesidad del sol\u00bb, etc. Hoy es el d\u00eda m\u00e1s largo del a\u00f1o, el d\u00eda en que el la luz del sol dura m\u00e1s que en cualquier otro d\u00eda. Puede permitirse, por lo tanto, sugerir pensamientos acerca de ese lugar y tiempo cuando el sol ya no ser\u00e1 necesario, siendo reemplazada su luz por la luz de la gloria de Dios. Ahora, puede ser que nuestro texto deba ser tomado literalmente. Lo que aqu\u00ed se dice claramente no es imposible, porque ya ha habido una semejanza en el lugar sant\u00edsimo del tabern\u00e1culo. Pero si el sol realmente ya no es necesario, entonces podemos creer que habr\u00e1\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>MEJORES<\/strong> <strong>MEDIOS<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>PRESENTE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>REVELAR<\/strong> <strong>QU\u00c9<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>PARA<\/strong> <strong>SER<\/strong> <strong>CONOCIDO<\/strong>. El sol es nuestro revelador aqu\u00ed. Su luz es la que hace que todas las cosas se manifiesten. Toda la luz, tanto artificial como natural, proviene de un sol central. Ya sea de los rayos directos del sol, como a la luz del d\u00eda, o de esos rayos almacenados en los productos del bosque primitivo, y ahora liberados nuevamente para nuestro uso. Pero cuando veamos las cosas a la luz de la gloria de Dios, veremos mucho m\u00e1s de lo que vemos ahora. Nuestros juicios sobre lo que se ve, despu\u00e9s de tal visi\u00f3n, cambiar\u00e1n no poco.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>MEJOR<\/strong> <strong>MEDIOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRECIMIENTO<\/strong>. El sol es tal medio. Las cosechas brotan y maduran bajo sus rayos. Y debido a que el \u00ab\u00bbcrecimiento\u00bb\u00bb pertenecer\u00e1 al mundo mejor, ya que no podemos concebir una parada y un estancamiento eternos, a\u00fan m\u00e1s que esto, debe haber medios de crecimiento. El sol aqu\u00ed representa todos esos medios, ya sea en cosas materiales, mentales o morales. Pero si estos medios son superados, entonces la gloria de Dios debe ser \u2014y en cosas espirituales bien podemos entender esto\u2014 un medio mejor.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ADORNO<\/strong>. Es el sol que, tocando, ti\u00f1e con todos los matices m\u00e1s hermosos incluso las cosas m\u00e1s aburridas y tristes. De la lluvia l\u00fagubre se desprende el hermoso \u00ab\u00bbarco en la nube\u00bb, el arco de siete tonos que se extiende por los cielos, tan indescriptiblemente hermoso que San Juan lo convierte una y otra vez en el s\u00edmbolo de la gloria que arquea el cielo. trono de Dios. Pero a la luz de Cristo y Dios, de la que se habla aqu\u00ed, <em>nosotros<\/em> seremos espiritualmente hermosos. Aqu\u00ed podemos ver todo tipo de belleza, y permanecer asquerosos de coraz\u00f3n:<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbDonde todas las perspectivas agradan,<br \/>y solo el hombre es vil\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p>Pero eso la luz compara a aquellos sobre quienes cae con aquel de quien proviene. \u00bfQu\u00e9 es, entonces, el adorno del sol natural comparado con aqu\u00e9l?<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> SERVICIO<\/strong>. \u00ab\u00bbTrabajad&#8230; mientras es de d\u00eda: llega la noche, cuando nadie puede trabajar\u00bb.\u00bb As\u00ed, y en verdad, habl\u00f3 nuestro Se\u00f1or. La luz del sol y la fuerza nos fallan por igual, aunque el servicio debe prestarse y el trabajo est\u00e1 a la espera de ser hecho. As\u00ed es aqu\u00ed. Pero all\u00ed lo esencial del servicio estar\u00e1 presente en grado y tipo como aqu\u00ed no hemos conocido.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1. Para nuestra posesi\u00f3n de todos estos, debemos usar los medios que tenemos. Quien no puede soportar una luz d\u00e9bil, menos soportar\u00e1 una fuerte.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. As\u00ed como hay cosas mejores provistas para nosotros, podemos estar seguros de que tambi\u00e9n seremos mejorados, para ser aptos para ellas. Nuestro futuro hogar es un lugar preparado para un pueblo preparado.\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00bbNo hay noche all\u00ed\u00bb.\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>I. LA<\/strong> <strong>NOCHE<\/strong> UN <strong>EMBLEMA<\/strong> <strong>COM\u00daN<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>COSAS<\/strong> <strong>MAL . Las notas b\u00edblicas al respecto son, como este de nuestro texto, casi siempre de tono despectivo y despectivo. Se representa como indeseable y como un anuncio de cosas que son malas. <em>Tristeza<\/em>(<span class='bible'>Is 21:1-17<\/span>., \u00ab\u00bbGuardia, \u00bfqu\u00e9 hay de la noche? \u00ab\u00bb\u2014hablando de la aflicci\u00f3n de Edom). \u00ab\u00bbCanciones en la noche\u00bb\u00bb significa canciones en estaciones tristes. <em>Ignorancia. <\/em>\u00ab\u00bbLas tinieblas cubrir\u00e1n la tierra, y densas tinieblas el pueblo\u00bb. Y con respecto a esta tierra se dijo que \u00ab\u00bbse sent\u00f3 en tinieblas\u00bb\u00bb, tan densa era la ignorancia de la gente. <em>Pecado. <\/em>\u00ab\u00bbLos hombres aman m\u00e1s las tinieblas que la luz, porque sus obras son malas;\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbNo somos hijos de las tinieblas, sino de la luz.\u00bb\u00bb <em>Muerte. <\/em>\u00ab\u00bbTrabaja&#8230; mientras es de d\u00eda: llega la noche, cuando nadie puede trabajar\u00bb.\u00bb <em>El poder de Satan\u00e1s. <\/em>\u00ab\u00bbEsta es vuestra hora, y la potestad de las tinieblas\u00bb.\u00bb Y hay muchas m\u00e1s de este tipo. Y sin embargo\u2014<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>NOCHE<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>UNA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>BUENOS<\/strong> <strong>DONES<\/strong>. En la <em>vida vegetal<\/em> es esencial para su crecimiento. La noche \u2014as\u00ed dicen los naturalistas\u2014 es el momento en que se alimenta la ra\u00edz de la planta. Durante el d\u00eda, la luz act\u00faa como una fuerza sobre el revestimiento de la corteza de la planta o del \u00e1rbol, por el cual se extrae el nutriente de la ra\u00edz. Ahora bien, por la noche esa acci\u00f3n cesa, y la ra\u00edz es capaz de hundirse m\u00e1s y m\u00e1s profundamente en el suelo, dondequiera que pueda obtener el alimento que necesita, y que tendr\u00e1 que suministrar cuando vuelva la luz, y a\u00fan m\u00e1s. cuando llega la primavera. La noche es necesaria para esto. Y es el momento en que la planta se deshace de aquello que ser\u00eda perjudicial para su vida. La savia que la luz y el calor del d\u00eda han sacado de las ra\u00edces vuelve all\u00ed por la noche, pero cambiada porque est\u00e1 cargada de elementos que la ra\u00edz rechazar\u00e1. Son estos rechazos de la ra\u00edz los que hacen necesaria la rotaci\u00f3n de cultivos. El suelo est\u00e1 envenenado por la misma planta, pero est\u00e1 listo para otras. Ahora bien, para esto y mucho m\u00e1s en la vida vegetal se necesita la noche. Y para <em>la vida animal. <\/em><span class='bible'>Sal 104:1-35<\/span>. canta, \u00abT\u00fa haces tinieblas, y es noche, en la cual se arrastran todas las bestias del bosque. Los leoncillos rugen tras su presa, y buscan de Dios su alimento.\u00bb\u00bb La noche es su hora de comer, la hora de dormir de la mayor\u00eda de sus v\u00edctimas. As\u00ed se evita mucho sufrimiento y, sin embargo, se alimentan \u00ab\u00bblos leoncillos\u00bb\u00bb. Y para <em>la vida humana. <\/em>El cuerpo est\u00e1 obligado a descansar si sus poderes han de continuar en vigor, y la noche est\u00e1 claramente dada para ese fin. Los que convierten la noche en d\u00eda y defraudan al cuerpo de su debido descanso, frustrando el prop\u00f3sito para el cual fue dada la noche, violan las leyes del Creador, y deben pagar la pena cierta y severa que tal violaci\u00f3n implica. Y <em>la mente<\/em> debe mucho a la temporada nocturna, porque gana ensanchamiento e instrucci\u00f3n por el espect\u00e1culo de los cielos estrellados; ellos, entonces, declaran la gloria de Dios. Y <em>el alma<\/em> se eleva con la contemplaci\u00f3n de esa gloria. As\u00ed, y por otras razones m\u00e1s, la noche debe ser considerada como uno de los buenos dones de Dios para satisfacer. Sin embargo, en los cielos nuevos y la tierra nueva se dice: \u00abAll\u00ed no hay noche\u00bb.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SIN EMBARGO<\/strong> <strong>ENTENDIDO<\/strong>, <strong>EL<\/strong> <strong>TEXTO<\/strong> <strong>ES<\/strong> UNA <strong>BENDITA<\/strong> <strong>PROMESA<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Supongamos que lo entendemos <em>en sentido figurado. <\/em>Entonces la promesa es que todos esos variados males de la mente y el alma de los cuales la noche ha sido el s\u00edmbolo, como en la declaraci\u00f3n de que \u00abno habr\u00e1 m\u00e1s mar\u00bb, estar\u00e1n ausentes de los santos. hogar eterno.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. O si tomamos las palabras <em>literalmente<\/em>\u2014y es posible que esto signifique\u2014entonces involucran otros elementos gloriosos del futuro que la Palabra de Dios nos lleva a buscar; <em>por ejemplo, <\/em>una nueva <em>naturaleza f\u00edsica. <\/em>Porque si no hay noche, tampoco hay necesidad de reposo. De hecho, se nos dice que \u00abno cesan\u00bb en su alto empleo \u00abni de d\u00eda ni de noche\u00bb. dado; una naturaleza f\u00edsica totalmente diferente de la presente. Y lo que deber\u00edamos haber inferido est\u00e1 claramente establecido en otras Escrituras. \u00abHay un cuerpo natural\u00bb, como el que ahora tenemos, \u00aby hay un cuerpo espiritual\u00bb, que es el que tendremos. Pero si hay un cuerpo nuevo y m\u00e1s glorioso, ese es el \u00edndice de <em>una naturaleza espiritual nueva y m\u00e1s gloriosa. <\/em>Lo externo es la ropa adecuada de lo interno. Hay congruencia entre ellos, de modo que argumentamos, y en su mayor parte correctamente, desde el exterior hacia el interior, y deducimos mucho sobre el car\u00e1cter de cualquier criatura a partir de su forma externa. Entonces, si habr\u00e1 un cuerpo nuevo y glorioso, \u00bfcu\u00e1l ser\u00e1 el esp\u00edritu interior, que est\u00e1 equipado con un instrumento tan glorioso para llevar a cabo sus prop\u00f3sitos? Pero si hay una nueva naturaleza f\u00edsica y espiritual, entonces debe haber una <em>nueva mente hacia Dios. <\/em>Porque es claro que el embargo impuesto sobre nuestra naturaleza actual, por el cual est\u00e1 \u00absujeto a la vanidad\u00bb, ha sido quitado. Esa limitaci\u00f3n se debi\u00f3 a que no se nos pod\u00eda confiar con poderes m\u00e1s grandes. \u00ab\u00bbY ahora\u00bb, dijo Dios, \u00abno sea que alargue su mano y tome tambi\u00e9n del \u00e1rbol de la vida, y coma, y viva para siempre\u00bb\u00bb (<span class='biblia'>Gn 3,22<\/span>); \u00abEntonces expuls\u00f3 al hombre\u00bb. El hombre fue, a causa del pecado, hecho como es, porque si se le hubiera dado m\u00e1s, no se podr\u00eda confiar en que lo usar\u00eda correctamente. Esa es la ense\u00f1anza del vers\u00edculo en G\u00e9nesis. Pero la posesi\u00f3n de la nueva naturaleza f\u00edsica y espiritual prueba que esa restricci\u00f3n ha sido eliminada. Pero eso prueba que hay una nueva mente en el hombre hacia Dios. Ya no una mente rebelde y desobediente, sino \u00ab\u00bbla mente de Cristo\u00bb,\u00bb de \u00ab\u00bbun ni\u00f1o amado\u00bb.\u00bb Pero si esto, entonces debe haber un nuevo estado social; <\/em>no m\u00e1s discordias ni contiendas, porque hay una mente hacia Dios, y por lo tanto todos son uno. Pero este es el Para\u00edso de Dios, el reino de los cielos mismo. Para que podamos tener una seguridad cada vez mayor de que llegaremos a ese bendito hogar de los santos de Dios, miremos dentro de la regi\u00f3n de nuestros propios corazones, y veamos si no hay noche <em>all\u00ed,<\/em> ninguna oscuridad de pecado e incredulidad. Si lo hay, volv\u00e1monos inmediatamente a \u00e9l, que da a todo el que busca, para que brille en nuestros corazones, para darnos la luz del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo. \u00ab\u00bb\u2014SC<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El libro de la Iglesia celestial.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEl libro de la vida del Cordero\u00bb.\u00bb As\u00ed ha llamado uno a este libro. Algunos pastores est\u00e1n muy familiarizados con los \u00ablibros de la Iglesia\u00bb que contienen, como lo hacen, la lista de los nombres de aquellos bajo su cargo pastoral. \u00a1Con qu\u00e9 alegr\u00eda han puesto nombres all\u00ed, cuando los que llevaban esos nombres se han declarado siervos del Se\u00f1or! \u00a1Con qu\u00e9 dolor han quitado nombres de ese libro cuando la muerte o, peor a\u00fan, la mala conducta, ha obligado a tal remoci\u00f3n! \u00a1Cu\u00e1ntas veces han orado sobre ese libro, recordando uno por uno a aquellos cuyos nombres est\u00e1n escritos all\u00ed, y suplicando la gracia de Dios para ellos! Y en el texto leemos de un libro parecido. Nota\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ESCRITURA<\/strong>\u2014el libro mismo. \u00ab\u00bbEl<em> <\/em>libro de la vida del Cordero.\u00bb\u00bb Es el coraz\u00f3n de Cristo.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbLos nombres de todos sus santos los lleva<\/p>\n<p>Grabado en profundidad en su coraz\u00f3n.\u00bb<\/p>\n<p>As\u00ed como el sumo sacerdote de Israel llevaba en su pectoral enjoyado los nombres de las doce tribus, as\u00ed el registro del pueblo de Cristo es el coraz\u00f3n de Cristo. No olvida ning\u00fan nombre y ninguna \u00ab\u00bbobra de fe y trabajo de amor\u00bb\u00bb hecha por \u00e9l; ni siquiera el \u00ab\u00bbvaso de agua fr\u00eda\u00bb\u00bb dado por \u00e9l. \u00bfEs dif\u00edcil de creer? \u00bfPor qu\u00e9, no sabemos c\u00f3mo \u00e9l <em> <\/em> se acuerda de nosotros todos los d\u00edas? \u00bfNuestros deseos, nuestras debilidades, nuestras penas? Y \u00e9l suple todas nuestras necesidades. Estos hechos de la experiencia bien pueden hacernos confiar en este registro m\u00e1s que en cualquier otro libro: el coraz\u00f3n de Cristo, el verdadero libro de la vida.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESCRITOR<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>LIBRO<\/strong>. Es Cristo mismo. Los ministros no pueden ingresar su nombre all\u00ed. Los sacramentos y los servicios sagrados, aunque a menudo se observan, no tienen este poder. Nacimiento y filiaci\u00f3n, credo y profesi\u00f3n, igualmente fallan.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>LO<\/strong> <strong>ESCRITO<\/strong> <strong>EN ELLO<\/strong>. Hemos hablado del registro y del Registrador; hablamos ahora de los registrados\u2014aquellos escritos en el libro. \u00bfY qui\u00e9nes son estos? Respondemos: Todos excepto aquellos cuyos nombres han sido borrados de ese libro. Cuando cualquier hijo del hombre nace en este mundo, inmediatamente su nombre entra en este libro; y porque est\u00e1 all\u00ed, el representante de Cristo, su Iglesia, a trav\u00e9s de sus ministros, reclama al ni\u00f1o al comienzo mismo de su vida. Los ni\u00f1os son bautizados en el nombre del Dios Triuno, porque le pertenecen, son suyos por creaci\u00f3n, redenci\u00f3n y don de su Esp\u00edritu bendito. As\u00ed hemos \u00abaprendido a Cristo\u00bb. Pero, \u00bfpermanecer\u00e1 el nombre en el libro? Se nos ense\u00f1a claramente que se lleva a cabo un proceso de borrado y entrada con respecto a ese libro. \u00ab\u00bb\u00a1Se\u00f1or, no borres mi nombre!\u00bb debe ser la oraci\u00f3n de cada uno de nosotros. \u00bfY qu\u00e9 garantizar\u00e1 su permanencia en el registro? Fe, amor, obediencia, estos tres. Y donde est\u00e1 uno, los otros nunca est\u00e1n lejos.\u2014SC<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE R. GREEN<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:1-8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El reino espiritual.<\/strong><\/p>\n<p>Ahora<em>, <\/em>a los ojos del vidente cansado, y en \u00e9l a los ojos de la Iglesia cansada y sufriente, aparecen nuevas escenas. La oscuridad ha pasado. Los juicios del Se\u00f1or sobre los poderes malignos y sobre todos los que toman parte con ellos como antagonistas del bien, el puro y la verdad, han pasado. Y al consuelo de los que esperan, los fieles, que soportan \u00abcomo si vieran al Invisible\u00bb, se les concede la visi\u00f3n de la bienaventuranza de los justos en el reino de su Padre. El juicio que se acaba de representar, y en el que se presenta especialmente el castigo de los imp\u00edos, necesita el complemento de la presente visi\u00f3n. Comienza una serie completamente nueva; se opone a lo que acaba de cerrarse. Hasta el final del libro ahora se dan las escenas m\u00e1s brillantes del triunfo, la santidad y la alegr\u00eda de la Iglesia. Aqu\u00ed parece estar representada la brillante y feliz condici\u00f3n de la Iglesia, la gloria del reino de la verdad, en su contraste con el poder y la maldad del reino del mal. Estos pueden ser contempor\u00e1neos. Si es as\u00ed, el ojo del vidente se eleva de la lucha del mal al resto de la salvaci\u00f3n del evangelio. Este es sin duda el lado m\u00e1s brillante de la historia humana. Es el lado Divino y celestial. Pero parece continuar hacia el gran futuro: las condiciones finales. A ellos, sin embargo, no debe limitarse. Es \u00ab\u00bbel reino de los <em>cielos\u00bb\u00bb <\/em>sobre <em>la tierra; <\/em>que como semilla llega a ser, por su fruto y cosecha, el reino eterno <em>en los cielos.<\/em><\/p>\n<p><strong>YO.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>REINO ESPIRITUAL<\/strong> <strong>REINO<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>REPRESENTADO<\/strong> <strong>COMO<\/strong> <strong>TENER<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>BASE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>UN<\/strong> <strong>TOTALMENTE<\/strong> <strong>NUEVO<\/strong> <strong>CONDICI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> COSAS<\/strong>. \u00ab\u00bbVi un cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb; \u00ab\u00bbel mar\u00bb\u00bb\u2014el mar salvaje y tumultuoso de los pueblos embravecidos\u2014\u00bb\u00bbya no existe\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:1<\/span>).<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESTE<\/strong> <strong>REINO<\/strong> <strong>TIENE <\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ESPECIALMENTE<\/strong> <strong>DIFERENTE<\/strong> <strong>CARACTER\u00cdSTICA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SANTIDAD<\/strong> fuerte&gt;. Es \u00ab\u00bbla ciudad santa\u00bb\u00bb; viene \u00ab\u00bbdescendida del cielo de Dios\u00bb.\u00bb Es \u00ab\u00bbpreparada como una novia ataviada para su marido\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:2<\/span>).<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>M\u00c1S<\/strong> <strong> DESTACADO<\/strong> <strong>CARACTER\u00cdSTICA<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>ENCUENTRA<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LO<\/strong> <strong>\u00cdNTIMO<\/strong> <strong>COMUNI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>EL HOMBRE<\/strong>. Su \u00abtabern\u00e1culo est\u00e1 con los hombres\u00bb. \u00c9l mora con ellos; ellos son su pueblo, y \u00e9l est\u00e1 con ellos, y es su Dios (<span class='bible'>Ap 21:3<\/span>). Esta es la suprema bienaventuranza.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONSECUENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA <\/strong> <strong>BALANCE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESPIRITUAL<\/strong> <strong>REINO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SALTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL DOLOR<\/strong> HUMANO<\/strong>. \u00abToda l\u00e1grima\u00bb es enjugada de los ojos de los hombres. La muerte, el luto, el llanto y el dolor ya no existen (<span class='bible'>Ap 21:4<\/span>).<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>TODO<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>LOGRADO<\/strong> <strong>POR<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>AGENCIA<\/strong>. \u00ab\u00bbHe aqu\u00ed, hago nuevas todas las cosas\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:5<\/span>).<\/p>\n<p><strong>VI. <\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>TODA<\/strong> <strong>PROMESA<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>APOYADA<\/strong> <strong>POR<\/strong> strong&gt; <strong>PROMOCIONES<\/strong> <strong>ESPECIALES<\/strong> relativas a:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Al Nombre Divino (naturaleza) de la Cabeza de la Iglesia. \u00ab\u00bbYo soy el Alfa y la Omega, el Principio y el Fin\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. A la promesa de vida eterna y bendici\u00f3n. \u00abAl que tuviere sed, le dar\u00e9 de la fuente del agua de la vida gratuitamente.\u00bb<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. A la herencia final de la m\u00e1xima bienaventuranza posible en una relaci\u00f3n Divina. \u00ab\u00bbYo ser\u00e9 su Dios, y \u00e9l ser\u00e1 mi hijo.\u00bb\u00bb As\u00ed \u00ab\u00bbel que venciere heredar\u00e1 todas las cosas\u00bb\u00bb porque \u00e9l ser\u00e1 el hijo del gran Rey.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. A las inevitables condiciones de castigo que caen sobre los s\u00fabditos del reino del mal. Esto contrasta con lo anterior, y es una palabra de advertencia y amonestaci\u00f3n.\u2014RG<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Rev 21:9-27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La Nueva Jerusal\u00e9n.<\/strong><\/p>\n<p>Debemos ver en esto un retrato de esa santa comunidad que es \u00abla novia, la esposa del Cordero\u00bb. Es la representaci\u00f3n ideal del cristianismo vital: el cristianismo como sistema, pero como un sistema encarnado en la vida de los hombres. Las descripciones son de un car\u00e1cter glorioso. \u00bfQu\u00e9 puede superar la gloria esencial de la verdadera cristiandad, la verdadera Iglesia, la verdadera esposa, la verdadera \u00abesposa del Cordero\u00bb? No debe separarse de la Jerusal\u00e9n celestial, la \u00faltima, el hogar feliz de todo peregrino cansado, la morada final de todo ciudadano espiritual, el lugar de descanso final donde tienden los pies de todas las almas humildes y santas. Pero lo celestial comienza en la tierra. Y en esta visi\u00f3n debemos ver <em>lo celestial o, la tierra. <\/em>El lenguaje ornamentado se adapta a su car\u00e1cter celestial y su prototipo celestial. Babilonia fue el excremento de la bestia; esta es la ciudad del gran Rey. Puede ser pr\u00e1cticamente imposible descifrar la escritura simb\u00f3lica, especialmente en sus detalles, y puede ser tan imprudente intentarlo como impracticable lograrlo; pero sin duda se pueden rastrear las principales caracter\u00edsticas de la ense\u00f1anza simb\u00f3lica, consideradas a la luz de nuestras interpretaciones anteriores. No sin temor a que nuestras ideas preconcebidas nos enga\u00f1en, intentaremos encontrar en las palabras de esta secci\u00f3n una exposici\u00f3n de las glorias esenciales del cristianismo verdadero y actual, por ideal que sea su consideraci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>I .<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>PRIMERA<\/strong> <strong>CARACTER\u00cdSTICA<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>SANTIDAD<\/strong>. Se establece en medio del mal y en oposici\u00f3n a \u00e9l. Es santo, porque es \u00abde Dios\u00bb; es santo, porque promueve la santidad en sus s\u00fabditos; todos los que pertenecen a ella son llamados a ser santos. Cualquier cosa que no est\u00e9 en armon\u00eda con las verdaderas ideas de santidad no puede tener parte en la ciudad santa.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ORIGEN<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong>. \u00abDesciende del cielo, de Dios\u00bb. La verdadera Iglesia tiene su fuente en \u00e9l. Llama a la primera banda de la oscuridad circundante. Todo es de su gracia. \u00c9l da la Palabra que es la semilla del reino, \u00e9l es el Padre de todos. La idea m\u00e1s grandiosa de la Iglesia es que es de Dios.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>TIENE<\/strong> <strong>SU<\/strong> &gt; <strong>M\u00c1S<\/strong> <strong>ADORNO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>MANIFESTACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DIVINA<\/strong> <strong>GLORIA<\/strong>. Pero \u00ab\u00bbla gloria de Dios\u00bb\u00bb es el s\u00edmbolo de Dios mismo. Nos acercamos a la verdadera Shejin\u00e1. La gloria de la Iglesia es la presencia de Dios. \u00a1Cu\u00e1n cerca est\u00e1 esa gloria manifestada tra\u00edda a nosotros en la Encarnaci\u00f3n! \u00a1Cu\u00e1n cerca en la presencia del Esp\u00edritu que mora! Esta es la verdadera luz que brilla sobre la ciudad.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ESTABILIDAD<\/strong>, <strong>ARMON\u00cdA<\/strong>. strong&gt;, <strong>Y<\/strong> <strong>UNIDAD<\/strong> <strong>ORG\u00c1NICA<\/strong> <strong>EST\u00c1N<\/strong> <strong>REPRESENTADOS<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>FIGURA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CIUDAD<\/strong>. Aqu\u00ed se ense\u00f1an las relaciones, el compa\u00f1erismo, la seguridad, el inter\u00e9s mutuo de los santos. Lo que aqu\u00ed se presenta idealmente puede no siempre encontrarse realmente. Nos ocupamos de los patrones de las cosas celestiales.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>LIBERTAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>ACCESO<\/strong> <strong>A<\/strong> <strong>TODAS<\/strong> <strong>NACIONES<\/strong> se declara aqu\u00ed. Las puertas de la ciudad, siempre abiertas, est\u00e1n al este, al oeste, al norte, al sur. Pero una ciudad; pero todos pueden entrar.<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>IGLESIA<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>CONSTRUIDA<\/strong> <strong>SOBRE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>FUNDAMENTO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>APOSTOLES<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PROFETAS<\/strong>. Todo el cristianismo vivo tiene aqu\u00ed su base.<\/p>\n<p><strong>VII.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>ESPLENDOR<\/strong>, <strong>BELLEZA<\/strong> , <strong>PERFECCI\u00d3N<\/strong>, <strong>FUERZA<\/strong>, <strong>Y<\/strong> <strong>GRANDEZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>IGLESIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>DIOS<\/strong>\u2014el cristianismo vivo nuestro y de todos los d\u00edas, y toda la idea del mismo\u2014se exponen en la m\u00e1xima riqueza de extravagancia simb\u00f3lica.<\/p>\n<p><strong>VIII.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>\u00cdNTIMA<\/strong> <strong>ALIANZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LO<\/strong> <strong>DIVINO<\/strong> <strong>PONE<\/strong> <strong>APARTE<\/strong> <strong>LO<\/strong> <strong>TERRENO<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>IMPERFECTOS<\/strong> <strong>ELEMENTOS<\/strong>. No hay templo visible. \u00ab\u00bbEl Se\u00f1or Dios Todopoderoso, y el Cordero, son el templo de ella\u00bb.\u00bb La iluminaci\u00f3n de toda la ciudad se encuentra en la vida y la gracia de Cristo.<\/p>\n<p><strong>IX.<\/p>\n<p><strong>IX.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>UNIVERSAL<\/strong> <strong>DIFUSO<\/strong> <strong>BEN\u00c9FICO<\/strong> <strong>INFLUENCIA<\/strong> <strong>DE<\/strong> Se declara el <strong>CRISTIANISMO<\/strong>. Las naciones caminan a la luz de ella, y\u2014<\/p>\n<p><strong>X.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>RECIPROCO<\/strong> <strong>RECONOCIMIENTO<\/strong> &gt; se encuentra en que ellos \u00abtraen su gloria y honor a ella.\u00bb<\/p>\n<p><strong>XI.<\/strong> <strong>SU<\/strong> <strong>INMUNIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>CONTAMINACI\u00d3N<\/strong> <strong>Y<\/strong> <strong>PROGRAMACI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>EVIL<\/strong>. Nada impuro, nada falso, nada de mala naturaleza entra en \u00e9l. es ideal Verdadero. Sin embargo, en \u00faltima instancia, no se encontrar\u00e1n elementos malignos en la Iglesia de Cristo; y, como dijimos al principio, lo terrenal se pierde en lo celestial, del cual es a la vez principio, tipo y prenda.\u2014RG<\/p>\n<p><strong>HOMIL\u00cdAS DE D. TOM\u00c1S<\/strong><\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:1-4<\/span><\/strong>&lt;\/p <\/p>\n<p><strong>La quinta escena en la historia de la humanidad redimida: la eterna era de la bienaventuranza.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY vi un cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb, etc. El proceso retributivo ha terminado; los caracteres de todos han sido probados, y el destino de todos ha sido pronunciado. Los imp\u00edos son echados al castigo, pero los justos han entrado en la vida eterna. Estas palabras sugieren dos pensamientos en relaci\u00f3n con este estado final:<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>VOLVER\u00c1<\/strong>. strong&gt; <strong>SER<\/strong> <strong>EN<\/strong> UN <strong>SENTIDO<\/strong> UN <strong>NUEVO<\/strong> <strong>ESTADO<\/strong>. \u00ab\u00bbUn cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb\u00bb y una \u00ab\u00bbnueva Jerusal\u00e9n\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:1<\/span>, <span class='biblia'>Ap 21:2<\/span>). \u00bfEn qu\u00e9 sentido ser\u00e1 \u00abnuevo\u00bb? Puedo concebir tres sentidos en los que ser\u00e1 nuevo.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>.<em> Puede ser f\u00edsicamente nuevo. <\/em>Hay razones para creer que se producir\u00e1 un gran cambio en la creaci\u00f3n material. De hecho, hay fuerzas que est\u00e1n cambiando constantemente la tierra, los cielos y la atm\u00f3sfera en la que nadan nuestras nubes y brillan las estrellas. Los mundos inorg\u00e1nico, vegetal y animal est\u00e1n en constante cambio. La creencia de los antiguos, la doctrina de la geolog\u00eda y el testimonio de las Escrituras favorecen la opini\u00f3n de que los fuegos que arden en el centro del globo un d\u00eda estallar\u00e1n en un volc\u00e1n universal, cubrir\u00e1n la tierra en llamas y reducir\u00e1n su las formas m\u00e1s bellas a las cenizas. De esta ruina puede surgir \u00abun cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>.<em> Puede ser dispensacionalmente nuevo. <\/em>El cielo y la tierra se usan a veces en las Escrituras para designar las dispensaciones bajo las cuales han vivido los hombres. \u00ab\u00bbAs\u00ed dice el Se\u00f1or de los ej\u00e9rcitos; Pero una vez, de aqu\u00ed a poco, har\u00e9 temblar los cielos y la tierra.\u201d La referencia es, sin duda, a la econom\u00eda jud\u00eda. Lo patriarcal dio paso a lo mosaico, lo mosaico a lo cristiano, y ahora lo cristiano dar\u00e1 paso a otra cosa. Cristo entregar\u00e1 el reino a Dios Padre.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>.<em> Puede ser relativamente nuevo<\/em>. Nuevo en la estimaci\u00f3n y sentimiento de los ocupantes. Ninguna verdad es m\u00e1s clara que esta, que el mundo es para el hombre seg\u00fan el estado de su mente. Para el voluptuoso es una escena de gratificaci\u00f3n animal; para los mundanos es un escenario de trueque; para el poeta es belleza; para el fil\u00f3sofo es una escuela; para el santo es un templo. Cambia la mente de un pecador, y cambiar\u00e1s el mundo para \u00e9l. Siente, y a veces dice: \u00abEl mundo es una cosa nueva para m\u00ed: un cielo nuevo y una tierra nueva\u00bb. Que los hombres que ahora pueblan este mundo regresen a \u00e9l en un estado perfecto, poseyendo una completa simpat\u00eda con entre s\u00ed, el universo y Dios. \u00bfNo ser\u00e1n nuevos para ellos los cielos y la tierra? \u00bfNo parecer\u00e1 toda la naturaleza completamente diferente de lo que era cuando viv\u00edan aqu\u00ed, las criaturas de la imperfecci\u00f3n y el pecado? Dale al alma nuevos sentidos morales, y le dar\u00e1s al universo material nuevos atributos.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>SER\u00c1<\/strong> <strong>SER<\/strong> UN <strong>ESTADO<\/strong> <strong>AMPLIAMENTE<\/strong> <strong>DIFERENTE<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>TODOS<\/strong> <strong>ANTERIORES<\/strong> <strong>UNOS<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>La diferencia surgir\u00e1 de la ausencia de algunas cosas que se identificaron con todos los estados anteriores. <\/em>Hay tres cosas mencionadas aqu\u00ed como ausentes de este estado.<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Agitaci\u00f3n. <\/em>\u00ab\u00bbNo m\u00e1s mar\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:1<\/span>). El mar es aqu\u00ed, sin duda, utilizado como emblema de conmoci\u00f3n y angustia. Nunca est\u00e1 en reposo. La atm\u00f3sfera puede hundirse en la pasividad; ninguna brisa puede agitar su coraz\u00f3n; las nubes pueden descansar en su seno tranquilo, y los \u00e1rboles pueden dormir en su abrazo tranquilo. La noche extiende su manto de sable sobre el mundo, y todas las atareadas tribus de la tierra y el aire se hunden en el reposo. Pero para el mar no hay descanso; ola sucede a ola; un pulso inquieto late a trav\u00e9s de todas sus part\u00edculas. Este es un verdadero emblema de lo que ha sido el mundo humano desde la introducci\u00f3n del pecado. Oleada tras oleada de pensamientos y sentimientos dolorosos ha estado surgiendo en r\u00e1pida sucesi\u00f3n sobre los esp\u00edritus de los hombres a trav\u00e9s de todos los tiempos precedentes. Pero ahora no hay \u00abmar\u00bb. La Iglesia, agitada por las tormentas de los siglos, est\u00e1 en reposo. Todos los elementos de agitaci\u00f3n mental ser\u00e1n excluidos del cielo. \u00bfQu\u00e9 son? <em>Orgullo, ambici\u00f3n, avaricia, venganza, duda, miedo, envidia, culpa. <\/em>Estos azotan el alma en olas tormentosas ahora. Pero en el estado final estos no ser\u00e1n, habr\u00e1 \u00ab\u00bbno m\u00e1s mar\u00bb.\u00bb Otra cosa mencionada como ausente es:<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>Muerte . <\/em>\u00ab\u00bbY no habr\u00e1 m\u00e1s muerte\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:4<\/span>). La muerte ha sido el terror de todos los per\u00edodos precedentes; ha reinado a trav\u00e9s de todo. Pero no hay muerte en este estado final. No se conocen all\u00ed lechos de muerte, cortejos f\u00fanebres, cementerios.<\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>Sufrimiento. <\/em>\u00ab\u00bbNi tristeza, ni llanto, ni habr\u00e1 m\u00e1s dolor\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:4<\/span>). Todos estos quedan excluidos para siempre de este estado final.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Esta diferencia surgir\u00e1 de la presencia de algunas cosas que no han estado en conexi\u00f3n con ning\u00fan estado anterior. <\/em>\u00bfQu\u00e9 son?<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>Una<\/em> <em>manifestaci\u00f3n plena, de Dios. <\/em>\u00ab\u00bbY yo Juan vi la ciudad santa,\u00bb\u00bb etc. (vers\u00edculo 2). Jerusal\u00e9n era la residencia especial de Dios y el escenario donde se manifestaba su gloria. El lenguaje, por lo tanto, implica una <em>plena<\/em>manifestaci\u00f3n de Dios.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> Una <em>comuni\u00f3n perfecta con Dios. <\/em>La beca ser\u00e1: <em>Directa. <\/em>Dios <em>mismo <\/em>con ellos; no a trav\u00e9s de medios. <em>Permanente. <\/em>\u00c9l \u00abmorar\u00e1 con ellos\u00bb\u00bb (vers\u00edculo 3).<\/p>\n<p>Me he esforzado, con gran brevedad, por describir las \u00e9pocas que se revelan en el cap\u00edtulo anterior y en los vers\u00edculos que tenemos ante nosotros: la \u00e9pocas por las que ha de pasar la humanidad redimida. Creo que esta es una interpretaci\u00f3n correcta de este pasaje. Pero si no fuera as\u00ed, el boceto sigue siendo cierto. Las edades que he mencionado son edades que pertenecen a la humanidad redimida. El primero por el que estamos pasando ahora; y los otros, aunque los m\u00e1s cercanos est\u00e9n inconmensurablemente distantes, se acercan con la marcha del tiempo. De hecho, estas \u00e9pocas amanece en cada alma redimida. Nuestra primera etapa en la vida Divina es el conflicto; luego un triunfo parcial; luego, tal vez, una reacci\u00f3n; luego la retribuci\u00f3n; y luego la bendici\u00f3n sin fin. \u00a1Que esta bendici\u00f3n sin fin sea tuya, amigo m\u00edo!\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:1<\/span><\/strong> <\/p>\n<p><strong>El mundo sin mar.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbYa no hab\u00eda mar\u00bb.\u00bb Un mundo sin mar f\u00edsico, lo confesamos, no llama la atenci\u00f3n nosotros como atractivos. El mar es una de las partes m\u00e1s grandiosas y ben\u00e9ficas de este mundo. Es a la tierra lo que la sangre es al cuerpo; circula por cada una de sus partes, anima y embellece el todo. La negaci\u00f3n debe entenderse en un sentido <em>espiritual<\/em>. Divisi\u00f3n, mutaci\u00f3n, agitaci\u00f3n, son ideas que asociamos con el mar. En el cielo estas cosas no ser\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>DIVISI\u00d3N<\/strong> <strong>AH\u00cd<\/strong>. El mar es el gran separador. Divide a la gran familia del hombre en secciones separadas. El mar forma la frontera de reinos, continentes y razas. Cuanto m\u00e1s ca\u00eddo es el mundo, m\u00e1s necesario para tales divisiones. Que la raza avance en inteligencia y pureza, y la mezcla se har\u00e1 m\u00e1s posible y deseable. De hecho, a medida que el mundo avanza, el mar se vuelve cada vez menos un divisor. La construcci\u00f3n de barcos y la navegaci\u00f3n est\u00e1n haciendo del viejo oc\u00e9ano la carretera de las naciones y el poderoso canal de comunicaci\u00f3n entre los pueblos m\u00e1s distantes de la tierra. Mientras tanto, sin embargo, es un separador. \u00abY el mar ya no hab\u00eda m\u00e1s\u00bb. Para Juan estas palabras tendr\u00edan un significado especial. Estaba prisionero en Patmos, una peque\u00f1a isla desolada en el <strong>AE<\/strong>gean. Un mar traicionero y tempestuoso lo separ\u00f3 del gran mundo de los hombres y de todos los objetos de su afecto. \u00ab\u00bbUna tradici\u00f3n conmovedora representa al anciano ap\u00f3stol yendo d\u00eda tras d\u00eda a un lugar elevado en la roca del oc\u00e9ano, al cual, como Prometeo, estaba encadenado, y echando una larga mirada sobre la vasta extensi\u00f3n de las aguas, con su rostro como el de el cautivo Daniel en Babilonia, firmemente fijado hacia Jerusal\u00e9n; como si, al mirar as\u00ed con toda el alma en sus ojos el mar abierto, pudiera acercar a su coraz\u00f3n, si no a su vista, la tierra amada y los queridos amigos por los que suspiraba. en este mundo que divide a los hombres! Hay:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> casta social;<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> prejuicios nacionales;<\/p>\n<p> <strong>(3)<\/strong> sectarismo religioso;<\/p>\n<p><strong>(4)<\/strong> intereses ego\u00edstas;<\/p>\n<p><strong>(5)<\/strong> malentendidos mutuos,<\/p>\n<p>Ninguno de estos existir\u00e1 en el cielo.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>MUTACI\u00d3N<\/strong> <strong>HAY<\/strong>. \u00bfQu\u00e9 tan cambiante como el mar? Un pulso de inquietud palpita a trav\u00e9s de cada parte. No conoce el reposo. A veces se mueve en silencio, otras veces su marcha es como el retumbar de terribles truenos. No solo cambia constantemente en escena y sonido, sino que siempre <em>produce <\/em>cambios en el mundo. Nivela las monta\u00f1as, llena los valles, crea nuevas tierras. Est\u00e1 en todos los cambios de la faz del cielo; todos los departamentos org\u00e1nicos e inorg\u00e1nicos del mundo que transfigura. La vida humana en este planeta est\u00e1, como el mar, en constante mutaci\u00f3n. No s\u00f3lo viene una generaci\u00f3n y otra se va, sino que la vida del hombre individual es un cambio continuo: tristeza y alegr\u00eda, amistad y luto, prosperidad y adversidad. En el cielo no hay tal cambio. El \u00fanico cambio es el del progreso. Progreso en<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> inteligencia superior; <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> servicios m\u00e1s elevados; <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> compa\u00f1erismo m\u00e1s noble.<\/p>\n<p>Ning\u00fan cambio en la forma de p\u00e9rdida. La corona, el reino, la herencia, todo imperecedero.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>NO<\/strong> strong&gt; <strong>AGITACI\u00d3N<\/strong> <strong>HAY<\/strong>. El mar es un mundo tumultuoso. \u00a1Qu\u00e9 humana agon\u00eda han creado sus furiosas olas! La vida humana aqu\u00ed tiene muchas tormentas. La mayor\u00eda de los hombres aqu\u00ed son llevados arriba y abajo como Paul en el Adrian, bajo cielos sin estrellas, por vientos contrarios y a trav\u00e9s de mares traicioneros y desconocidos. \u00a1En cu\u00e1ntos corazones llama el abismo al abismo, y oleadas de dolor inundan el alma! En el cielo no hay tormentas espirituales.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:4<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>El mundo sin dolor.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbNi habr\u00e1 m\u00e1s dolor.\u00bb\u00bb Las m\u00e1s grandes realidades de la vida no necesitan explicaci\u00f3n. El dolor en este mundo es una realidad indudable. Visita a todos, y aunque en su advenimiento causa m\u00e1s angustia a unos que a otros, todos sienten su toque torturante. El dolor se encuentra con el hombre cuando entra en el mundo, lo sigue a trav\u00e9s de todas las etapas de la vida y no lo abandona hasta que su coraz\u00f3n se aquieta en la muerte. Nos acompa\u00f1a como un \u00e1ngel oscuro dondequiera que vayamos, en todas las estaciones del a\u00f1o y en todos los per\u00edodos de nuestra vida terrenal. Su forma fantasmal hace que nuestros miembros tiemblen con su toque, y nuestros nervios se estremecen de angustia ante \u00e9l. Ahora, el texto dirige nuestra atenci\u00f3n a un mundo donde no hay dolor. La negaci\u00f3n sugiere varias cosas.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> All\u00ed no se necesita dolor para <strong>ESTIMULAR<\/strong> <strong>CIENT\u00cdFICO<\/strong> <strong>INVESTIGACI\u00d3N<\/strong>. fuerte&gt;. \u00bfQui\u00e9n dir\u00e1 cu\u00e1nto debe la causa de la ciencia al dolor? Por regla general, el amor de los hombres por la verdad no es lo suficientemente fuerte como para impulsarlos a buscarla por s\u00ed misma. La historia natural, la bot\u00e1nica, la anatom\u00eda, la fisiolog\u00eda, la qu\u00edmica, deben en gran parte su existencia y desarrollo al dolor. Dice el proverbio: \u00abLa necesidad es la madre de la invenci\u00f3n\u00bb, y ninguna necesidad siente el hombre m\u00e1s que la de librarse del dolor. El dolor es el poder que pone en vigor todas las facultades del alma. Sin ella, \u00bfhabr\u00eda alguna acci\u00f3n intelectual? \u00bfHabr\u00eda alg\u00fan desarrollo de nuestras facultades mentales? Cuando se nos dice, por tanto, que no habr\u00e1 dolor en el cielo, inferimos que los hombres no necesitar\u00e1n un est\u00edmulo tan fuerte para inquirir la verdad y as\u00ed buscar el conocimiento. El amor supremo por el Creador les dar\u00e1 a todos estos un inter\u00e9s tan delicioso en todas sus obras que har\u00e1n de la indagaci\u00f3n el mayor deleite de sus naturalezas.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> All\u00ed no se necesita dolor para probar la <strong>REALIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>MORAL<\/strong> <strong>PRINCIPIO<\/strong>. Si no hubiera dolor en el mundo, \u00bfpor qu\u00e9 medios podr\u00edamos conocer la realidad y la fuerza de nuestro amor, nuestra integridad, nuestra fidelidad? El dolor es el fuego que prueba esos metales y quita la escoria, el abanico que avienta esos granos y oye la paja. El dolor prob\u00f3 a Abraham y Mois\u00e9s. El dolor prob\u00f3 a Job. Lleg\u00f3 a \u00e9l en su car\u00e1cter m\u00e1s torturante; pero sus principios se mantuvieron firmes ante ella, y dijo: \u00abAunque \u00e9l me matare, en \u00e9l confiar\u00e9\u00bb. El dolor puso a prueba a Pablo. Escuche su descripci\u00f3n de sus sufrimientos: \u00ab\u00bbEn trabajos m\u00e1s abundantes, en muertes a menudo; de los jud\u00edos cinco veces recib\u00ed cuarenta azotes menos uno,\u00bb\u00bb, etc. (<span class='bible'>2Co 11:26<\/span>). Ahora, en el cielo no habr\u00e1 necesidad de tal prueba de principios; el car\u00e1cter ser\u00e1 perfeccionado. El oro ser\u00e1 purificado de toda aleaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> All\u00ed no se necesita dolor para <strong>PROMOVER<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong> DESARROLLO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CAR\u00c1CTER<\/strong>. Aqu\u00ed se necesita dolor. Primero, en nosotros mismos, para <em>promover la paciencia, la resignaci\u00f3n, el perd\u00f3n. <\/em>\u00ab\u00bbNuestra leve aflicci\u00f3n\u00bb.\u00bb Se necesita dolor aqu\u00ed, en segundo lugar, en otros, para <em>despertar nuestras caridades. <\/em>Si no hubiera sufrimiento a nuestro alrededor, las virtudes generosas, que son esenciales para el car\u00e1cter cristiano, no tendr\u00edan alcance ni est\u00edmulo. Los desnudos, los hambrientos, los encarcelados, los afligidos, estos fam\u00e9licos constituyen un campo para el ejercicio de nuestras benevolencias. En el cielo, siendo perfeccionado el car\u00e1cter, no se requerir\u00e1 tal disciplina. Seremos hechos como Cristo, \u00abtransformados a su imagen de gloria en gloria\u00bb.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> El dolor no es necesario all\u00ed para ayudarnos a <strong>APRECIAR<\/strong> <strong>LOS<\/strong> <strong>SUFRIMIENTOS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CRISTO<\/strong>. Cristo demostr\u00f3 su amor con el sufrimiento. Sufri\u00f3 pobreza, ultraje, persecuci\u00f3n, ignominia, crucifixi\u00f3n. \u00c9l \u00abse despoj\u00f3 a s\u00ed mismo\u00bb. Tom\u00f3 sobre s\u00ed la \u00ab\u00bbforma de siervo\u00bb,\u00bb se hizo \u00ab\u00bbobediente hasta la muerte, y muerte de cruz\u00bb.\u00bb Ahora, para estimar el sufrimiento, debemos saber qu\u00e9 es el sufrimiento, con\u00f3celo experimentalmente. Todo hombre debe llevar una cruz para saber lo que realmente fue la cruz de Cristo. En el cielo no exigiremos esto. Lo habremos aprendido a nuestra medida, y estaremos capacitados para cantar: \u00ab\u00a1Digno es el Cordero que fue inmolado!\u00bb<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> All\u00ed no se necesita dolor para <strong>IMPRESIONAR<\/strong> <strong>NOSOTROS<\/strong> <strong>CON<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>ENORMIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong> PECADO<\/strong>. Lo primero que debe sentir un pecador para renunciar al pecado es la convicci\u00f3n de sus terribles consecuencias. Es la causa de todo dolor, sufrimiento y muerte. Pero en el cielo, habiendo sido quitado el pecado, tambi\u00e9n ser\u00e1n quitadas las consecuencias y los efectos; perdonado el pecado, ser\u00e1 innecesario impresionarnos con su enormidad.<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 lugar tan bendito es el cielo! Un mundo sin dolor de ning\u00fan tipo: f\u00edsico, social, intelectual, moral.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:5<\/a><\/strong><\/p>\n<p><strong>La nueva creaci\u00f3n.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY el que estaba sentado en el trono dijo: He aqu\u00ed, yo hago nuevas todas las cosas. \u00ab\u00bb Dos hechos sugeridos en estas palabras son dignos de menci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Cristo est\u00e1 investido con el gobierno de nuestro mundo. <\/em>\u00ab\u00bbEl que estaba sentado [sentado] en el trono\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bb\u00c9l es exaltado muy por encima de todos los principados\u00bb,\u00bb etc. Este es un hecho glorioso. Explica la permanencia de los pecadores en un mundo como este y nos anima a interesarnos profundamente en todas las operaciones de la Providencia.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. El otro hecho sugerido es que <em>Cristo, en el ejercicio de su autoridad, est\u00e1 comprometido en la obra de creaci\u00f3n moral. <\/em>\u00ab\u00bbEl que est\u00e1 sentado en el trono dijo: He aqu\u00ed, yo hago nuevas todas las cosas\u00bb.\u00bb La renovaci\u00f3n espiritual de nuestro mundo se representa aqu\u00ed como una creaci\u00f3n. Note dos cosas: la <em>semejanza<\/em>y la <em>disemejanza<\/em>entre la <em>reforma espiritual<\/em> del hombre y la <em>creaci\u00f3n natural.<\/em><\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>EL<\/strong> <strong>SEMEJANZA<\/strong>. Debe haber una semejanza, de lo contrario la figura no se emplear\u00eda como se hace aqu\u00ed y en otros lugares (ver <span class='bible'>Isa 65:17-19<\/a>; <span class='bible'>2Co 5:17<\/span>). \u00bfCu\u00e1les son los puntos de semejanza?<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. En ambos se produce la producci\u00f3n de un nuevo <em>orden de cosas. <\/em>Del caos de anta\u00f1o, Dios, por su fiat creador, trajo la vida, la belleza, la luz, etc.; y del alma corrompida del hombre, por su poder redentor, desarrolla altas virtudes espirituales.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. En ambos hay la producci\u00f3n de algo nuevo por parte de la agencia <em>Divina. <\/em>\u00bfQui\u00e9n cre\u00f3 los cielos y la tierra, etc.? Dios, y s\u00f3lo \u00e9l. \u00bfQui\u00e9n crea un alma? El mismo Ser glorioso.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. En ambos hay una producci\u00f3n de lo nuevo seg\u00fan <em>un plan Divino. <\/em>Cada parte del universo se crea seg\u00fan un plan. La ciencia descubre esto. En la conversi\u00f3n es as\u00ed (<span class='bible'>Ef 2:10<\/span>).<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. En ambos est\u00e1 la producci\u00f3n de lo nuevo para <em>su propia gloria. <\/em>\u00ab\u00bbLos cielos cuentan su gloria.\u00bb\u00bb La conversi\u00f3n de los hombres revela la gloria de Dios.<\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. En ambos se da la producci\u00f3n del nuevo <em>de forma paulatina. <\/em>La geolog\u00eda y la Biblia muestran que la obra de la creaci\u00f3n es una obra muy gradual. Es as\u00ed con el trabajo de reforma espiritual\u2014muy gradual.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>LA<\/strong> <strong>DISIMILLARIDAD<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. El uno fue producido de <em>la nada; <\/em>el otro de <em>materiales preexistentes. <\/em>En la conversi\u00f3n no se le da al alma ning\u00fan poder nuevo, sino que los antiguos son renovados y forjados en la acci\u00f3n correcta.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. El uno se efectu\u00f3 sin ninguna fuerza <em>obstructora; <\/em>el otro no lo es. en la creaci\u00f3n Dios s\u00f3lo ten\u00eda que hablar, y se hizo. No es as\u00ed con la conversi\u00f3n. Hay que lidiar con el principio del libre albedr\u00edo y la depravaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. El uno fue producido por mero <em>fiat; <\/em>el otro requiere la intervenci\u00f3n de <em>medios morales. Nada en la creaci\u00f3n se interpuso entre el trabajo y la voluntad Divina. En la reforma espiritual lo hace; por eso Dios tuvo que inclinar los cielos y descender y hacerse carne.<\/p>\n<p><strong>4<\/strong>. El que coloc\u00f3 al hombre en una posici\u00f3n <em>material<\/em> e <em>insegura; <\/em>el otro lo coloc\u00f3 en una morada <em>espiritual <\/em>y <em>segura. <\/em>Ad\u00e1n fue colocado en un para\u00edso material, y de su posici\u00f3n original cay\u00f3. La conversi\u00f3n coloca a los hombres en un para\u00edso espiritual, del cual nunca m\u00e1s caer\u00e1n. Son \u00abguardados por el poder de Dios\u00bb.<\/p>\n<p><strong>5<\/strong>. El uno desarrolla y manifiesta a Dios como <em>Esp\u00edritu absoluto; <\/em>el otro como el <em>Hombre Divino. <\/em>En manifestaci\u00f3n espiritual es \u00ab\u00bbDios manifestado en carne\u00bb,\u00bb lleno de condescendencia, ternura, amor.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. El sujeto presenta:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Una<\/em> <em>pregunta solemne para todos nosotros. <\/em>\u00bfSomos \u00ab\u00bbnuevas criaturas en Cristo Jes\u00fas\u00bb\u00bb? \u00bfHemos sido sacados del caos moral?<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>Una brillante perspectiva para el mundo. <\/em>Cristo est\u00e1 en su trono, y la obra de creaci\u00f3n moral contin\u00faa y un d\u00eda se completar\u00e1.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:5-8<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La nueva creaci\u00f3n moral.<\/strong><\/p>\n<p>\u00bb \u00abY me dijo: Escribe, porque estas palabras son verdaderas y fieles\u00bb, etc. En nuestra \u00faltima homil\u00eda se ofrecieron algunos comentarios sobre la nueva creaci\u00f3n moral, y fueron sugeridos por la \u00faltima cl\u00e1usula del quinto vers\u00edculo. El tema ahora es <em>el \u00fanico Creador incomparable. <\/em>\u00bfQui\u00e9n es el que trae a la existencia en nuestro planeta un nuevo orden de cosas espirituales, que crea un nuevo cielo y una tierra morales? La representaci\u00f3n aqu\u00ed nos da a entender que \u00e9l es Aquel que es totalmente veraz, eterno, infinitamente ben\u00e9fico, sumamente condescendiente y esencialmente resistente al pecado.<\/p>\n<p><strong>Yo.<\/strong> <strong>\u00c9L <\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>INMUTABLE<\/strong> <strong>VERAZ<\/strong>. \u00ab\u00bbPorque estas palabras son verdaderas y fieles\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:5<\/span>). \u00bfQu\u00e9 palabras? Las palabras que ten\u00edan referencia a las cosas que ya hab\u00edan sucedido. Lo que hab\u00eda prometido y lo que hab\u00eda amenazado se hab\u00eda cumplido. Lo que ha dicho no s\u00f3lo se ha hecho, sino que se est\u00e1 haciendo y debe hacerse. \u00c9l es la Verdad, la Realidad inalterable, la \u00fanica Roca que permanece inamovible en medio de todas las fluctuaciones del pensamiento y la especulaci\u00f3n de las criaturas. Todo lo que en la opini\u00f3n de la criatura se ajusta a \u00e9l es relativamente verdadero y ben\u00e9fico, y todo lo que no est\u00e1 de acuerdo es falso y pernicioso.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>ES <\/strong> <strong>ETERNO<\/strong>. \u00ab\u00bbYo soy el Alfa y la Omega [el Alfa y la Omega], el Principio y el Fin\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:6<\/span>). \u00c9l es sin principio, sin sucesi\u00f3n, sin fin; la Causa, el Medio, el Fin de todas las cosas excepto el pecado. Todo lo que existe en la inmensidad no es m\u00e1s que evoluciones de \u00e9l; siempre multiplicando y creciendo ramas de \u00e9l, la Ra\u00edz eterna. La capacidad de formar tal pensamiento es la gloria de nuestra naturaleza; el poder de entretenerlo adecuadamente es el \u00fanico medio de poseer verdadera vida mental y progreso.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>INFINITAMENTE<\/strong> <strong>BENEFICIOSO<\/strong>. \u00ab\u00bbAl que tuviere sed, le dar\u00e9 de la fuente del agua de la vida gratuitamente\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:6<\/span>). Las almas est\u00e1n siempre sedientas. De todas las sensaciones animales, ninguna es m\u00e1s agonizante que una sed ardiente e insaciable. Pero la sed del alma no saciada es mucho m\u00e1s angustiosa y destructiva. Y la sed del alma parece ser casi el resorte principal de todas las acciones humanas. \u00ab\u00bfQui\u00e9n nos mostrar\u00e1 alg\u00fan bien?\u00bb Este parece ser el grito de todos. Esta sed hay Uno y s\u00f3lo Uno que puede saciar, y para esto \u00e9l est\u00e1 siempre trabajando. \u00c9l derrama en todas direcciones corrientes refrescantes y cristalinas. Y todo esto <em>\u00ab\u00bblibremente,\u00bb\u00bb <\/em>sin ninguna coerci\u00f3n, limitaci\u00f3n, parcialidad o pausa; libremente como da los rayos del d\u00eda y las ondas del aire vital. De los cielos arriba, y de la tierra abajo, y de las aguas debajo de la tierra, brota de la insinuaci\u00f3n, como de una fuente siempre activa, insondable e inagotable, aquello que puede saciar la sed de todas las almas humanas.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>SORPRENDENTE<\/strong> <strong>CONDESCENDENTE<\/strong>. \u00ab\u00bbEl que venciere heredar\u00e1 todas [estas] cosas; y yo ser\u00e9 su Dios, y \u00e9l ser\u00e1 mi hijo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:7<\/span>). Aqu\u00ed se afirman dos cosas que sugieren esta sorprendente condescendencia.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. <em>Este reconocimiento de cada hombre individual que cumple con su deber. <\/em>\u00ab\u00bbEl que venciere, heredar\u00e1 todas las cosas\u00bb. \u00abEl hecho de que se fije en el hombre en conjunto poderoso bien puede impresionarnos con su condescendencia, pero que se fije en el hombre individual, \u00a1cu\u00e1nto m\u00e1s! Aqu\u00ed tenemos el universo ganado por <em>autoconquista. <\/em>Aviso:<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> La autoconquista como la gran obra del hombre. \u00bfQu\u00e9 es lo que se supera a s\u00ed mismo? Un hombre puede vencer a otros por medio de la violencia, vencer las dificultades en sus actividades seculares, vencer las fuerzas de la naturaleza para que sirvan a su voluntad y, sin embargo, no vencerse a s\u00ed mismo. La autoconquista incluye al menos dos cosas: la subordinaci\u00f3n del <em>cuerpo al alma, <\/em>y la subordinaci\u00f3n del <em>alma a la simpat\u00eda por Dios. <\/em>El alma puede gobernar el cuerpo, pero puede gobernarlo con fines ego\u00edstas, esc\u00e9pticos o ambiciosos. Tal regla no ser\u00eda autoconquista. El alma debe regirse por la simpat\u00eda con Dios, la simpat\u00eda con su car\u00e1cter, su operaci\u00f3n, sus planes. En estas dos cosas consiste la autoconquista, y tales conquistas requieren batallas: luchas resueltas, valientes, persistentes e invencibles.<\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> La autoconquista como <em>ganar el universo. <\/em>\u00ab\u00bbEl que venciere heredar\u00e1 todas las cosas\u00bb.\u00bb Los millones de hombres que viven en el universo no lo heredan; los hereda, los posee, los usa, juega con ellos, los absorbe. Pero el hombre que se ha conquistado a s\u00ed mismo cae bajo el control de la simpat\u00eda con el gran Dios\u2014hereda todas las cosas\u2014obtiene el universo. \u00c9l se queda con todo; penetra en su significado, se apropia de sus verdades, admira sus bellezas, bebe en su poes\u00eda, se deleita en su esp\u00edritu, se regocija en su Dios y dice: \u00abEl Se\u00f1or es mi porci\u00f3n\u00bb. .<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. <em>La filiaci\u00f3n de cada hombre individual que cumple con su deber. <\/em>\u00ab\u00bbY \u00e9l ser\u00e1 mi hijo\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:7<\/span>). La conquista del pecado y la sumisi\u00f3n del universo externo a los intereses superiores de su naturaleza es el gran deber de todo hombre, y todo hombre que hace esto har\u00e1 de Dios su hijo. \u00bfNo son todos los hombres sus hijos? De ninguna manera. Todos ellos son sus criaturas, su descendencia, pero no sus hijos. Un hombre puede tener una docena o m\u00e1s de hijos, pero no un hijo. S\u00f3lo es hijo quien tiene el verdadero instinto filial, que implica confianza, amor, obediencia, aquiescencia. La gran misi\u00f3n de Cristo en nuestro mundo fue generar en la humanidad esta verdadera disposici\u00f3n filial, capacit\u00e1ndola para dirigirse al Infinito como \u00ab\u00bbPadre nuestro\u00bb.\u00bb Esta es la verdadera adopci\u00f3n, pues, quien vence el mal se convierte en hijo de Dios. . No recibe \u00ab\u00bbel esp\u00edritu de servidumbre de nuevo para temer, sino&#8230; el Esp\u00edritu de adopci\u00f3n\u00bb, etc.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>\u00c9L<\/strong> <strong>ES<\/strong> <strong>ESENCIALMENTE<\/strong> <strong>EL PECADO<\/strong> <strong>RESISTIR<\/strong>. Pero los cobardes e incr\u00e9dulos, los abominables y homicidas, los fornicarios y hechiceros, los id\u00f3latras y todos los mentirosos tendr\u00e1n su parte [su parte ser\u00e1] en el lago que arde con fuego y azufre, que es la muerte segunda\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:8<\/span>). Todos estos personajes horribles no son m\u00e1s que criaturas del pecado. El pecado es cobard\u00eda, el pecado es infiel, el pecado es aborrecible, el pecado es homicida, el pecado es lascivo, el pecado es enga\u00f1oso e id\u00f3latra. Todas estas producciones del pecado son abominables para la naturaleza divina. \u00ab\u00bbEs la cosa abominable\u00bb\u00bb que \u00e9l odia, y entrega el pecado a una destrucci\u00f3n irreparable, y est\u00e1 destinado a tener su parte en \u00ab\u00bbel lago que arde con fuego\u00bb.<\/p>\n<p><strong>CONCLUSI\u00d3N<\/strong>. Tal, entonces, es Aquel por siempre bendito que est\u00e1 comprometido en la <em>nueva creaci\u00f3n moral de nuestro mundo. <\/em>El trabajo creativo ha comenzado; su progreso nos parece lento, pero su consumaci\u00f3n es inevitable.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:9- 21<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La comunidad espiritual de los buenos.<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY vino a m\u00ed uno de los siete \u00e1ngeles, \u00ab\u00bb etc. Hay un mundo espiritual. Este es un hecho, establecido por un razonamiento concluyente y de acuerdo con las creencias concurrentes de la humanidad. Este mundo espiritual es una <em>mancomunidad. <\/em>Tiene un orden social. Es concebible la existencia de esp\u00edritus desprovistos de instintos gregarios y afinidades sociales, y tal vez existan en alg\u00fan lugar del gran mundo espiritual, el mundo del cual el universo material es descendiente, espejo y sirviente. Pero de tales seres no sociales no tenemos pruebas ni informaci\u00f3n. El gran mundo de los esp\u00edritus en el que creemos, y del que leemos, es una comunidad que tiene sus leyes de relaci\u00f3n, simpat\u00eda y cooperaci\u00f3n. De ah\u00ed que en la Escritura se la represente con frecuencia como la Jerusal\u00e9n de arriba, la Jerusal\u00e9n celestial, etc. Jerusal\u00e9n es su metr\u00f3poli, el centro de su autoridad e influencia. Ahora bien, el magn\u00edfico capital de esta gran comunidad de los buenos es la imagen de arena en este sue\u00f1o, porque un sue\u00f1o o una visi\u00f3n es manifiestamente. Literalmente, una ciudad como la aqu\u00ed representada nunca ha existido y, seg\u00fan las leyes de la arquitectura, la proporci\u00f3n y la gravitaci\u00f3n, tal vez nunca podr\u00eda existir; y de ah\u00ed que los prosaicos int\u00e9rpretes, por eruditos que sean, incapaces de distinguir entre hecho y figura, hayan producido, en sus exposiciones de esta y otras visiones, tal embrollo de incongruencias que deshonra su propio sentido com\u00fan y desacredita las Escrituras. Tomando la visi\u00f3n que tenemos ante nosotros como una par\u00e1bola, o una ilustraci\u00f3n pict\u00f3rica, del <em>estado social u orden del bien, <\/em>podemos atribuirle las siguientes caracter\u00edsticas.<\/p>\n<p><strong> I.<\/strong> <strong>CELESTIALIDAD<\/strong>. El cielo <em>se lo revela<\/em> al hombre. \u00ab\u00bbY vino a m\u00ed uno de los siete \u00e1ngeles que [que] ten\u00edan las siete copas [cuencos] llenas de [que estaban cargados con] las siete \u00faltimas plagas, y habl\u00f3 conmigo [me habl\u00f3], diciendo: Ven aqu\u00ed te mostrar\u00e9 la novia, la esposa del Cordero [la esposa del Cordero]\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:9<\/span>). Los ministros del mundo celestial son representados no solo como hablando con el autor sobre el tema, sino como invit\u00e1ndolo a mirarlo. Todas las ideas de los hombres acerca de un estado social perfecto nos han llegado, no como deducciones de nuestro propio razonamiento, sino como comunicaciones del cielo. El cielo <em>permite al <\/em>hombre verlo. \u201cY me llev\u00f3 en el Esp\u00edritu a un monte grande y alto, y me mostr\u00f3 la gran ciudad, la santa Jerusal\u00e9n [me mostr\u00f3 la ciudad santa de Jerusal\u00e9n], que descend\u00eda [bajando] del cielo de Dios\u201d\u201d (<a class='bible'>Ap 21:10<\/span>). No es hasta que nos elevamos a las modalidades superiores de pensamiento y sentimiento que hemos alcanzado un punto de vista desde el cual podemos tener una visi\u00f3n de este estado supremo. Abajo en el valle de la mundanalidad, bajo la sombra de los cerros, y en medio de las exhalaciones y nieblas de las sensualidades, ser\u00eda imposible vislumbrar al Rey en su hermosura, en la tierra lejana. Debemos escalar el Pisgah mental y llegar al Monte de la Transfiguraci\u00f3n. El cielo <em>lo hace descender<\/em> al hombre. \u00ab\u00bbDescendiendo [bajando] del cielo de Dios\u00bb.\u00bb Este estado social perfecto debe descender a nosotros desde el cielo, si alguna vez queremos realizarlo y poseerlo. Los hombres de \u00e9pocas de falsas ense\u00f1anzas religiosas han llegado a considerar el cielo como algo distante, como algo m\u00e1s all\u00e1, no aqu\u00ed; algo en cierta localidad en el universo, no algo en cierto <em>estado de \u00e1nimo y car\u00e1cter. <\/em>De ah\u00ed el grito: \u00ab\u00a1Oh, si tuviera alas como de paloma! \u00a1pues entonces huir\u00eda y descansar\u00eda!\u00bb\u00bb Pero el que quiera tener el cielo en el alma, su estado perfecto, debe hacerlo descender, sus simpat\u00edas, prop\u00f3sitos, <em>hasta su propio coraz\u00f3n. <\/em>Su oraci\u00f3n debe ser: \u00ab\u00bbVenga tu reino: h\u00e1gase tu voluntad en la tierra como en el cielo\u00bb.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbEn el sagrado silencio de mi mente,<br \/>Mi cielo, y all\u00ed mi Dios, encuentro.\u00bb<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DIVINIDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbTeniendo la gloria de Dios; y su luz era semejante a una piedra precios\u00edsima, semejante [como si fuera] una piedra de jaspe, di\u00e1fana como el cristal\u00bb\u00bb (<span class='biblia'>Apoc 21:11<\/span>). Mientras la Shejin\u00e1 iluminaba el lugar sant\u00edsimo en el templo, la presencia de Dios irradia a trav\u00e9s de cada parte de este comunismo espiritual del bien. \u00c9l es su Esencia y su Inspiraci\u00f3n. \u00c9l es su [Luz, transparente como el cristal y hermoso como el reluciente chorro del precioso jaspe. Un poeta ha hablado de \u00ab\u00bbmirar a trav\u00e9s de la naturaleza hacia el Dios de la naturaleza\u00bb.\u00bb Deber\u00eda haber dicho \u00abmirar hacia abajo a la naturaleza a trav\u00e9s de Dios\u00bb. <\/em>Dios es en su gran sistema social de orden lo que el sol del mediod\u00eda sin nubes es para nuestro globo. Todas las dem\u00e1s luces est\u00e1n enterradas en el brillo de sus rayos, y de ella proceden toda la vida, la belleza, el movimiento y el orden. Sistemas humanos de gobierno, \u00bfqu\u00e9 son? Caos negro, combativo e ilimitado. Pero el orden social perfecto es la Divinidad misma, toda llena de Dios; \u00e9l es Todo en todo: el Centro, la Circunferencia, el Principio y el Fin de todo. Dios es su Luz.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>SEGURIDAD<\/strong>. \u00ab\u00bbY ten\u00eda [teniendo] un muro grande y alto, y ten\u00eda [teniendo] doce puertas, y en las puertas doce \u00e1ngeles,\u00bb etc.<em> <\/em>(<span class='bible'>Ap 21:12-14<\/span>). La metr\u00f3poli de esta comunidad espiritual est\u00e1 abundantemente protegida. Ten\u00eda un muro \u00abgrande y alto\u00bb, inexpugnable e inescalable. Ten\u00eda \u00abdoce puertas\u00bb, tres para cada punto de la br\u00fajula: \u00abnorte\u00bb, \u00absur\u00bb, \u00abeste\u00bb, \u00aboeste\u00bb. \u00abDoce cimientos\u00bb tambi\u00e9n ten\u00eda , y todas las doce puertas custodiadas por \u00ab\u00bb\u00e1ngeles\u00bb\u00bb que sobresalen en fuerza. Los sistemas de gobierno y de orden social que construyen los hombres, \u00a1cu\u00e1n fr\u00e1giles y transitorios son! Cambian constantemente, se deshacen en la confusi\u00f3n y se hunden ellos mismos en la ruina.<\/p>\n<p>\u00ab\u00bbAqu\u00ed se rompe el cetro de un hombre vanidoso,<\/p>\n<p>Al siguiente toma un cetro quebrado,&lt;\/p <\/p>\n<p>Y los guerreros ganan y pierden;<\/p>\n<p>Este mundo rodante nunca puede resistir,<\/p>\n<p>Saqueado y arrancado de mano en mano,<\/p>\n<p>A medida que el poder decae y crece.\u00bb<\/p>\n<p>Pero he aqu\u00ed un reino que no se puede mover, una \u00abciudad que tiene cimientos, cuyo Arquitecto y Hacedor es Dios.\u00bb<\/p>\n<p><strong>IV. <\/strong> <strong>SIMETR\u00cdA<\/strong>. \u00ab\u00bbY el que hablaba [habl\u00f3] conmigo ten\u00eda una ca\u00f1a de oro [ten\u00eda por medida una ca\u00f1a de oro] para medir la ciudad, sus puertas y su muro\u00bb\u00bb (<span class='biblia'>Ap 21:15<\/span>). La metr\u00f3polis de esta comunidad no se levanta caprichosamente y sin planes. Cada material se mide correctamente y se coloca en su posici\u00f3n correcta. El Arquitecto es de una habilidad infalible. \u00bfHay alguna simetr\u00eda en nuestros esquemas de gobierno, ya sea pol\u00edtico, social o eclesi\u00e1stico? Lo que una generaci\u00f3n ha construido y admirado como justo y sabio, la siguiente, bendecida con una educaci\u00f3n superior, lo declara tanto injusto como imprudente. El Arquitecto de esta ciudad midi\u00f3 el todo por \u00ab\u00bbla regla de oro\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbAmar\u00e1s al Se\u00f1or tu Dios con todo tu coraz\u00f3n, y a tu pr\u00f3jimo como a ti mismo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>V .<\/strong> <strong>AMPLITUD<\/strong>. \u00ab\u00bbLa ciudad est\u00e1 encuadrada, y la longitud es tan grande [grande] como la anchura\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:16<\/span>). La ciudad es de vastas dimensiones. Los muros que la encierran se extienden unas mil quinientas millas. \u00ab\u00bbLa longitud y la anchura y la altura de ella son iguales\u00bb.\u00bb No hay nada limitado o angosto en el esquema de orden social que Dios ha establecido para el gobierno de las comunidades; abarca a todos, de cualquier tribu o tierra, condici\u00f3n secular o grado de intelecto o cultura. \u00a1Mira los esquemas <em>pol\u00edticos<\/em> que formulan los hombres! Por regla general, siempre est\u00e1n a favor de los ricos y los poderosos: los pocos, en perjuicio de las multitudes. \u00a1Mira los esquemas <em>religiosos<\/em>! Por regla general, \u00a1qu\u00e9 miserablemente estrecho! El oficialismo ha convertido los templos en tiendas, los predicadores en comerciantes, y el Dios del amor infinito en un objeto cuya aprobaci\u00f3n se obtiene mediante halagos exagerados, halagos quejumbrosos y servilismo servil, expresados en oraciones e himnos que escandalizan el sentido com\u00fan y la conciencia de los pueblos. los no sofisticados entre la humanidad. \u00a1Ojal\u00e1 pudi\u00e9ramos \u00ab\u00bbcomprender con todos los santos cu\u00e1l es la altura, la profundidad, la longitud, la anchura del amor de Dios\u00bb\u00bb<\/p>\n<p><strong>VI.<\/strong> <strong>COSTO . Las cosas que los hombres consideran como las m\u00e1s preciosas y costosas se mencionan aqu\u00ed como pertenecientes a este maravilloso edificio social. \u00ab\u00bbY el edificio del muro era de jaspe; y la ciudad era de oro puro,\u00bb etc. (<span class='bible'>Ap 21:18 -21<\/span>). En la descripci\u00f3n tenemos \u00ab\u00bbjaspe,\u00bb\u00bb \u00ab\u00bboro,\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbpiedras preciosas,\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbzafiro,\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbcalcedonia,\u00bb\u00bb \u00ab\u00bbesmeralda,\u00bb\u00bb<em> <\/em>\u00bb \u00abperlas\u00bb, etc. La perla era considerada por los antiguos como la m\u00e1s preciosa de todas las cosas. En otros lugares, la verdad de Dios, su Palabra, su sistema moral, se representa como \u00abm\u00e1s preciosa que el oro, s\u00ed, m\u00e1s que el oro fino\u00bb. Es el bien trascendente.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Lo m\u00e1s grande en el <em>universo<\/em> es <em>mente. <\/em>La mente es la hacedora y gestora, la due\u00f1a y se\u00f1or de todos los sistemas materiales.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Lo m\u00e1s grande en <em>mente <\/em>es <em>amor. <\/em>El amor puro, desinteresado, abnegado, semejante al de Cristo, nos identifica con Dios, nos hace uno con \u00e9l. \u00abAll\u00ed permanece\u00bb, dice Pablo, \u00abla fe, la esperanza, la caridad&#8230; la mayor de ellas es la caridad\u00bb. Este amor es la esencia del orden social que Dios ha establecido en su creaci\u00f3n moral. Todas las piedras preciosas, el oro, las perlas, etc., de la creaci\u00f3n, son puerilidades comparadas con esto.\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:22-27<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La gloria negativa del cielo (No. 1).<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbY no vi en ella templo: para el Se\u00f1or Dios Todopoderoso,\u00bb\u00bb etc. Hay <em>tres maneras<\/em> de describir a otros escenas diferentes a aquellas con las que est\u00e1n familiarizados.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Una declaraci\u00f3n de aquellas cosas que no est\u00e1n all\u00ed, pero que se encuentran en otro lugar dentro de su esfera de observaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Una declaraci\u00f3n de aquellas cosas que se encuentran en ellos en com\u00fan con aquellas escenas con las que est\u00e1n familiarizados.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. Una declaraci\u00f3n de aquellas cosas que son <em>peculiares<\/em> para ellos, y que no se encuentran en ninguna otra escena dentro de su conocimiento. Estos tres m\u00e9todos son empleados por los escritores sagrados para presentarnos la Jerusal\u00e9n celestial, la herencia eterna de los buenos. Los vers\u00edculos que tenemos ante nosotros son un esp\u00e9cimen del primer m\u00e9todo. Aqu\u00ed se mencionan ciertas cosas que pertenecen a nuestra esfera terrenal, pero que no existen all\u00ed, y esta misma descripci\u00f3n <em>negativa<\/em> tiene el poder de hacernos una profunda impresi\u00f3n de que el cielo es un escenario de bienaventuranza trascendente. Mirando un poco m\u00e1s de cerca el registro negativo en el texto, podemos inferir\u2014<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>ESTADO<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>NINGUNA<\/strong> <strong>ESPECIALIDAD<\/strong> <strong>EN <\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>FORMAS<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>RELIGIOSO<\/strong> <strong>CULTO<\/strong>. \u00ab\u00bbY no vi en ella templo: porque el Se\u00f1or Dios Todopoderoso y el Cordero son el templo de ella\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Ap 21:22<\/span>) . Una ciudad sin un templo golpear\u00eda las nociones comunes de los hombres como ateos. Especialmente para la mente jud\u00eda, dar\u00eda la idea de una ciudad que debe evitarse y denunciarse. La gloria de la metr\u00f3polis de su pa\u00eds era su templo. Cuando el profeta Ezequiel quer\u00eda alegrarlos y animarlos en su servidumbre babil\u00f3nica, les presenta una descripci\u00f3n gr\u00e1fica del templo que se iba a levantar en su ciudad, con sus ornamentos y ordenanzas, sus c\u00e1maras para los sacerdotes, sus altares para los sacrificios. . A\u00fan as\u00ed, cualesquiera que sean las nociones populares de los hombres sobre los templos, con sus m\u00e9todos de adoraci\u00f3n:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Su existencia implica ceguera espiritual e imperfecci\u00f3n; son remedios para los males.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Su historia muestra que los hombres, en muchos casos, los han llevado a una cuenta m\u00e1s injuriosa. Han alimentado <em>la superstici\u00f3n. <\/em>Los hombres han confinado la idea de sacralidad, adoraci\u00f3n y Dios a estos edificios. Han alimentado el <em>sectarismo, <\/em>la diablura de la cristiandad. Las diferentes clases han tenido sus diferentes templos y modos de adoraci\u00f3n, ya menudo miran con celos sectarios y repugnancia a aquellos que no se arrodillan ante su altar y no adoptan su teor\u00eda de doctrina y ritual de adoraci\u00f3n. Cuando se dice, por lo tanto, que \u00abno hay templo en el cielo\u00bb, no quiere decir que no habr\u00e1 adoraci\u00f3n en el cielo, sino que no habr\u00e1 un templo como ese en la tierra, siempre implicando imperfecciones y uso frecuente. para fomentar la superstici\u00f3n y el sectarismo. La raz\u00f3n asignada por la inexistencia de un templo en el cielo es muy maravillosa: \u00abEl Se\u00f1or Dios Todopoderoso y el Cordero son el templo de \u00e9l\u00bb. el mismo templo de la devoci\u00f3n. Todos all\u00ed sienten no s\u00f3lo que tienen que rendir culto a Dios ya su Hijo, sino que est\u00e1n en ellos en el culto. Todos all\u00ed sienten que \u00aben \u00e9l viven, se mueven y tienen su ser\u00bb; que \u00e9l es el aliento mismo de su existencia. Donde \u00e9l est\u00e1, y est\u00e1 en todas partes, all\u00ed est\u00e1 su templo, all\u00ed est\u00e1 su adoraci\u00f3n. La doctrina del culto propuesta por Cristo a la samaritana se siente all\u00ed en toda su intensidad y se desarrolla en toda su perfecci\u00f3n. \u00ab\u00bbDios es Esp\u00edritu; y los que le adoran, en esp\u00edritu y en verdad es necesario que adoren\u00bb. El \u00ab\u00bbsin templo\u00bb\u00bb en el cielo realmente significa \u00ab\u00bbtodo templo\u00bb\u00bb: adoraci\u00f3n en todas partes, en todas las circunstancias y para siempre. . Hermanos, \u00bfestamos aprendiendo una adoraci\u00f3n aqu\u00ed para prepararnos para la adoraci\u00f3n all\u00e1? \u00bfNuestro culto es cosa de edificios, liturgias, ritualismos y sectas? Tal adoraci\u00f3n no servir\u00e1 para el cielo. Nuestro culto convencional, a la luz del culto de la eternidad, es tan despreciable como un junco a los rayos del sol del mediod\u00eda.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>ESO<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>EST\u00c1<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>NECESIDAD<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CONOCIMIENTO<\/strong> DE SEGUNDA MANO<\/strong>. \u201cY la ciudad no ten\u00eda necesidad de sol ni de luna que resplandeciesen en ella; porque la gloria de Dios la iluminaba, y el Cordero es su lumbrera\u201d (vers\u00edculo 23). Las lunas y los soles no son m\u00e1s que \u00f3rganos secundarios de luz. La luna toma prestado del sol; el sol, tal vez, de otro orbe; y eso de otro. La Fuente de toda luz es Dios mismo, el es \u00abel Padre de las luces\u00bb. El gran orbe central del universo material capta su resplandor y lo arroja al exterior sobre los millones de globos del espacio. Cuando se nos dice, por lo tanto, que la ciudad no tendr\u00e1 necesidad de la luna y el sol, expresa figurativamente la idea de que los santos inquilinos de ese bendito estado no tendr\u00e1n necesidad de ning\u00fan medio <em>secundario<\/em> de conocimiento. Aqu\u00ed nos es indispensable un conocimiento de segunda mano. La mayor parte del conocimiento que tenemos se deriva de otros: padres, maestros, ministros, libros. El conocimiento sobre nuestro propio ser y relaciones, sobre Cristo y Dios y la adoraci\u00f3n, nos llega, no directamente de Dios, la gran Fuente de luz, sino a trav\u00e9s de una variedad de agentes secundarios. Incluso la luz superior de la Biblia nos llega de esta manera. \u00ab\u00bbLos santos hombres de Dios hablaron siendo movidos\u00bb.\u00bb Es la luz de la luna y el sol; la luz de los orbes secundarios que tenemos aqu\u00ed, y no podemos prescindir de ella. No as\u00ed en el mundo celestial. Que la inteligencia espiritual en ese bendito estado se derivar\u00e1 de la comuni\u00f3n con el esp\u00edritu dif\u00edcilmente puede admitir una duda. En esa sociedad, como aqu\u00ed, existir\u00e1n el maestro y el alumno. Pero la idea simbolizada por el verso es que ese conocimiento de segunda mano no ser\u00e1 <em>necesario,<\/em> no ser\u00e1 indispensable como aqu\u00ed. Aqu\u00ed, como Job, o\u00edmos de Dios por el o\u00eddo; all\u00ed le veremos tal como es, y seremos semejantes a \u00e9l. \u00c9l ser\u00e1 la Luz, el medio claro, directo e ilimitado a trav\u00e9s del cual nos veremos a nosotros mismos, a nuestros compa\u00f1eros adoradores y al universo. \u00ab\u00bbAhora vemos a trav\u00e9s de un espejo, oscuramente; pero entonces cara a cara.\u201d Esta luz ser\u00e1 disfrutada por todos los salvados. \u00abY las naciones de los que se salven andar\u00e1n a la luz de ella, y los reyes de la tierra traer\u00e1n su gloria y honra a ella\u00bb (vers\u00edculo 24). Observar:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Los salvos ser\u00e1n <em>numerosos.<\/em> \u00ab\u00bbNaciones\u00bb.\u00bb \u00ab\u00bbLas naciones vendr\u00e1n a tu luz, y los reyes al resplandor de tu nacimiento\u00bb, etc. (<span class='biblia'>Isa\u00edas 60:3-5<\/span>).<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. El guardado ser\u00e1 <em>progresivo. <\/em>\u00ab\u00bbAndar\u00e1n en la luz,\u00bb\u00bb siempre en adelante.<\/p>\n<p><strong>3<\/strong>. Los salvos se <em>entregan a s\u00ed mismos. <\/em>\u00ab\u00bbLos reyes de la tierra traen su gloria\u00bb.\u00bb Todos los honores, incluso los de los reyes, ser\u00e1n puestos con reverencia a sus pies. \u00ab\u00bbLos reyes de Tarsis y de las islas traer\u00e1n presentes; los reyes de Sab\u00e1 y Seba ofrecer\u00e1n presentes. S\u00ed, todos los reyes se postrar\u00e1n delante de \u00e9l, todas las naciones le servir\u00e1n.\u00bb<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>AH\u00cd<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SERA<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>APRENSI\u00d3N<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>PELIGRO<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CUALQUIER<\/strong> <strong>PARTE<\/strong>. \u201cY sus puertas no se cerrar\u00e1n en ning\u00fan momento de d\u00eda, porque all\u00ed no habr\u00e1 noche\u201d\u201d (vers\u00edculo 25). Nunca cierres de d\u00eda, entonces nunca cierres del todo, porque el d\u00eda all\u00ed es eterno. El miedo, que ba\u00f1a el tormento, y que a menudo sacude nuestro esp\u00edritu aqu\u00ed, como el viento sacude la hoja en el bosque, no encontrar\u00e1 lugar en ning\u00fan pecho en el cielo. Una conciencia inquebrantable de seguridad reinar\u00e1 universalmente. Sin miedo a <em>la tentaci\u00f3n; <\/em>aqu\u00ed estamos obligados a velar y orar para no caer en tentaci\u00f3n; estamos rodeados de tentadores por todas partes. Ninguna serpiente seductora jam\u00e1s encontrar\u00e1. su camino hacia ese Para\u00edso restaurado por Cristo. \u00bfPor qu\u00e9 deber\u00edamos decir eso? \u00bfNo ha habido una ca\u00edda en el cielo? \u00bfNo abandon\u00f3 una hueste de \u00e1ngeles brillantes su primer estado? \u00bfY no puede estallar de nuevo tal rebeli\u00f3n? \u00a1Nunca! \u00bfPor qu\u00e9? Por la gran cantidad de motivos que ahora existen en el cielo para unir al virtuoso a la virtud, al cristiano a Cristo, al piadoso a Dios.<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Hay un motivo de contraste entre el presente y el pasado.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. Est\u00e1 el motivo de la aparici\u00f3n del Cordero en medio del trono. El recuerdo del Calvario es una cadena de oro que une a todos al trono eterno de la pureza y el amor. No hay temor a <em>la aflicci\u00f3n. <\/em>Se nos dice en el cuarto verso que no habr\u00e1 llanto, ni llanto, ni habr\u00e1 m\u00e1s dolor. Los innumerables males de los que la carne es heredera nunca encontrar\u00e1n su camino all\u00ed. No hay miedo a <em>la muerte. <\/em>La muerte aqu\u00ed es el rey de los terrores. Por temor a la muerte estamos toda nuestra vida sujetos a servidumbre; pero la muerte nunca entrar\u00e1 all\u00ed. Las puertas, entonces, bien podr\u00edan quedar abiertas, pues no hay miedo.<\/p>\n<p><strong>IV.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>ESE<\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SERA<\/strong> <strong>NINGUNO<\/strong> <strong> DE<\/strong> <strong>LAS<\/strong> <strong>INCONVENIENTES<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>TINIEBLAS<\/strong>. \u00ab\u00bbAll\u00ed no habr\u00e1 noche\u00bb.\u00bb<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. La noche interrumpe nuestra visi\u00f3n. Oculta el mundo de nuestra vista, y es el s\u00edmbolo de la ignorancia. El mundo est\u00e1 lleno de existencia y belleza, pero la noche lo oculta todo.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. La noche interrumpe nuestro trabajo. \u00abSalimos a nuestro trabajo hasta la tarde\u00bb.<\/p>\n<p><strong>V.<\/strong> <strong>QUE<\/strong> <strong>EN<\/strong> <strong>QUE <\/strong> <strong>MUNDO<\/strong> <strong>HAY<\/strong> <strong>SE<\/strong> <strong>SERA<\/strong> <strong>NO<\/strong> <strong>ENTRADA<\/strong> strong&gt; <strong>DE<\/strong> <strong>IMPUREZA<\/strong> <strong>DE<\/strong> <strong>CUALQUIER<\/strong> <strong>TIPO<\/strong>. \u201cY no entrar\u00e1 en ella cosa inmunda, ni que haga abominaci\u00f3n, ni mentira, sino los que est\u00e1n inscritos en el libro de la vida del Cordero (vers\u00edculo 27). Observar:<\/p>\n<p><strong>1<\/strong>. Los <em>excluidos. <\/em>Todas las impurezas de todo tipo y grado.<\/p>\n<p><strong>2<\/strong>. El <em> incluido. <\/em>Todos los que est\u00e1n \u00ab\u00bbescritos\u00bb, etc. Todos los que est\u00e1n registrados en el gran registro de la redenci\u00f3n. \u00a1Qu\u00e9 rollo es este!\u2014DT<\/p>\n<p><strong><span class='bible'>Ap 21:25<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>La gloria negativa del cielo (n\u00fam. 2).<\/strong><\/p>\n<p>\u00ab\u00bbPorque all\u00ed no habr\u00e1 noche\u00bb.\u00bb En nuestras observaciones sobre los vers\u00edculos anteriores se\u00f1alamos a la comunidad espiritual de los buenos y la gloria negativa del cielo. De este \u00faltimo punto, el texto que lo encabeza no es el menos sugerente. La comunidad del bien en su perfecto estado ser\u00e1 sin noche, y la visi\u00f3n sugiere<\/p>\n<p><strong>(1)<\/strong> <em>luminosidad constante<\/em>; <\/p>\n<p><strong>(2)<\/strong> <em>belleza sin nubes<\/em>; y <\/p>\n<p><strong>(3)<\/strong> <em>favores ininterrumpidos<\/em>.<\/p>\n<p><strong>I.<\/strong> <strong>CONSTANTE<\/strong> <strong>LUMINOSIDAD<\/strong>. La noche corre su velo sobre la naturaleza y oculta a los mortales el mundo en que viven, y es por tanto el s\u00edmbolo de la ignorancia. Por supuesto, nunca veremos todas las cosas en el cielo. Siempre habr\u00e1 universos m\u00e1s all\u00e1 del alcance del ojo m\u00e1s penetrante. La elevaci\u00f3n que yace hoy en el \u00faltimo l\u00edmite del horizonte de un \u00e1ngel, tal vez la alcance con el transcurso del tiempo, y un d\u00eda se pare sobre su elevada frente. Pero incluso desde este v\u00e9rtice imponente puede encontrar otras elevaciones que ocultan el infinito m\u00e1s all\u00e1. El intelecto finito nunca captar\u00e1 el Infinito. Tampoco creo que mentes diferentes tengan nunca exactamente la misma visi\u00f3n de las cosas, que vean las cosas exactamente bajo la misma luz. Esto me parece imposible, por el hecho de que no hay dos esp\u00edritus exactamente iguales, ni dos pueden ocupar exactamente los mismos <em>puntos de observaci\u00f3n. <\/em>Nuestras opiniones ser\u00e1n necesariamente relativas. Ser\u00e1n fieles a nosotros, pero no necesariamente fieles a los dem\u00e1s. S\u00f3lo Dios puede ver la totalidad de una cosa. Solo vemos secciones y lados. No s\u00f3lo parece imposible, sino tambi\u00e9n indeseable. La diversidad de puntos de vista da frescura y encanto a la sociedad. Una ciudad donde todos los ciudadanos tuvieran precisamente las mismas opiniones sobre los mismos temas se caracterizar\u00eda por una monoton\u00eda so\u00f1olienta. Una comparaci\u00f3n amorosa de puntos de vista, un debate generoso, una controversia magn\u00e1nima, se encuentran entre las bendiciones y encantos de la vida social. Aun as\u00ed, nuestro rango de visi\u00f3n, aunque relativo, y nuestras opiniones, aunque relativas, ser\u00e1n <em>claras<\/em> y <em>precisas. <\/em>Aqu\u00ed, en un mundo de noches, nuestras concepciones m\u00e1s correctas de las cosas se nublan m\u00e1s o menos con el error. Vemos ahora a trav\u00e9s de un \u00ab\u00bbvidrio, oscuramente\u00bb\u00bb, dice Paul. El vidrio al que se refiere no era como el vidrio de nuestra ventana, que no obstru\u00eda la luz, sino un cuerno semitransparente. \u00a1Qu\u00e9 diferente se ve\u00eda el paisaje a trav\u00e9s de un medio tan denso, como si se mirara directamente con un ojo claro y fuerte! No obstante esto, todo ser\u00e1 lo suficientemente ligero para dejar claro el camino del deber. Las depravaciones de nuestra naturaleza, las inclinaciones carnales y ego\u00edstas de nuestro coraz\u00f3n, a menudo arrojan la oscuridad de la noche sobre el curso de la vida que es verdadero y justo. Pero en ese mundo sin noche, el sol eterno se posar\u00e1 en el camino del deber; estar\u00e1 derecho ante nosotros, y avanzaremos con los pasos de la certidumbre. La voluntad de Dios irradiar\u00e1 sobre todo lo exterior y se expresar\u00e1 en cada impulso interior. En esa esfera sin noche todo ser\u00e1 moralmente puro. La impureza moral reina en la noche. Es la temporada en la que generalmente se cometen grandes pecados. El ladr\u00f3n y el asesino avanzan con paso sigiloso en su misi\u00f3n de maldad en la noche. El jugador, el libertino y los siervos de los apetitos carnales se re\u00fanen y celebran sus juergas en la noche. \u00abLos que se emborrachan, se emborrachan de noche\u00bb. El pr\u00edncipe de las tinieblas y todas sus legiones fantasmales obtienen sus m\u00e1s terribles victorias en la penumbra y el silencio de las horas nocturnas. El d\u00eda es el emblema y el ministro de la pureza. \u00a1Qu\u00e9 pura es la luz! En el cielo todo es puro. Est\u00e1n los santos \u00e1ngeles cuyas naturalezas, a trav\u00e9s de las edades de su existencia, nunca han sido nubladas por un pensamiento impuro o tocadas por la emoci\u00f3n de una pasi\u00f3n profana. All\u00ed est\u00e1n los redimidos de todas las edades.<\/p>\n<p><strong>II.<\/strong> <strong>DESNUBLADO<\/strong> <strong>BELLEZA<\/strong>. La negaci\u00f3n implica que es un reino siempre <em>hermoso en aspecto. <\/em>Las tinieblas ocultan la belleza del mundo, pero la luz es la creadora y ministra de la belleza. Todos los colores abigarrados del paisaje de verano se los debemos al sol; y todas las exquisitas formas de vida deben su existencia a su poder renovador. El sol es el gran pintor de la naturaleza. Todas las im\u00e1genes de hermosura que nos encantan mientras caminamos por las galer\u00edas de la vida han sido fotografiadas por sus sonrisas y te\u00f1idas por sus matices. \u00bfCu\u00e1l ser\u00e1, entonces, la belleza de un mundo donde \u00abno hay noche\u00bb\u2014un mundo de sol perpetuo? Todas las bellezas de la <em>naturaleza<\/em>ser\u00e1n claras. Las costas y los mares muy distantes, los prados y las monta\u00f1as, los r\u00edos y los barrancos \u2014todo, de hecho, debajo, alrededor, arriba\u2014 ser\u00e1 un gran universo de belleza. Todas las bellezas de los <em>artistas<\/em> quedar\u00e1n claras. El instinto mismo del genio es inventar, imitar y crear, y all\u00ed el genio florecer\u00e1 en perfecci\u00f3n. \u00bfNo ser\u00e1 que los n\u00fameros se emplear\u00e1n en copiar las formas de belleza que los rodean con l\u00e1pices m\u00e1s delicados, trazos m\u00e1s vivos, manos m\u00e1s h\u00e1biles que nuestros Rafael y Rubenses, nuestros Da Vinci y Correggios? \u00bfNo ser\u00e1 posible que veamos n\u00fameros all\u00ed empleados para entretejer los sonidos de la naturaleza en melod\u00edas m\u00e1s conmovedoras y divinas que las que alguna vez toc\u00f3 la lira de nuestros Haendel y Mozart? \u00bfNo ser\u00e1 posible que haya n\u00fameros cantando sus alabanzas en acordes de poes\u00eda ser\u00e1fica, comparadas con las cuales las epopeyas de Milton y las letras de Cowper no son m\u00e1s que ins\u00edpidas fantas\u00edas de la infancia? El genio all\u00ed, sin duda, estar\u00e1 activo, y todas sus producciones se distinguir\u00e1n por la m\u00e1s alta perfecci\u00f3n de la belleza. Todas las bellezas <em>morales<\/em> ser\u00e1n claras. La hermosura de la santidad, la hermosura del Se\u00f1or, adornar\u00e1 todo esp\u00edritu. Todos estar\u00e1n dotados de esos atributos de hermosura moral que despertar\u00e1n la admiraci\u00f3n de todos y cada uno. As\u00ed todos se regocijar\u00e1n los unos en los otros, y todos se regocijar\u00e1n en el Se\u00f1or, de donde provino toda su hermosura.<\/p>\n<p><strong>III.<\/strong> <strong>FAVORES ININTERRUMPIDOS<\/strong> <strong>FAVORES. La noche controla el progreso de la vida. Los procesos de la vida, es cierto, contin\u00faan durante la noche, pero son lentos y d\u00e9biles. La vida no puede soportar la oscuridad por mucho tiempo; el pulso se debilita bajo su reinado de \u00e9bano. Su marea retrocede bajo su aliento fr\u00edo. Tome una planta floreciente y vigorosa y enci\u00e9rrela en la oscuridad. \u00a1Qu\u00e9 pronto perder\u00e1 su vitalidad, se volver\u00e1 delicada, incolora y morir\u00e1! Si nuestro sol brillara sin ponerse de a\u00f1o en a\u00f1o sobre esta tierra, \u00bfqui\u00e9n podr\u00eda decir cu\u00e1n alto se elevar\u00eda la marea de la vida en cada cosa viviente? Donde no hay \u00abnoche\u00bb, no habr\u00e1 freno al <em>avance de la vida. <\/em>Las energ\u00edas vitales siempre estar\u00e1n aumentando. Los tendones y el alma, el car\u00e1cter y la conciencia, tendr\u00e1n una fuerza cada vez mayor. \u00ab\u00bbDe fuerza en fuerza\u00bb\u00bb todo esto procede. No hay plaga que se marchite, ni sombra que se enfr\u00ede, all\u00ed. Pero todas las influencias que juegan en torno a la existencia all\u00ed inspiran, vigorizan y elevan. La noche comprueba el progreso del <em>trabajo. <\/em>Nosotros \u00ab\u00bbsalimos a nuestro trabajo hasta el atardecer;\u00bb\u00bb entonces la noche nos encierra. Nos retiramos a la inconsciencia y la inacci\u00f3n. \u00ab\u00bfNo hay doce horas en el d\u00eda? Si alguno anda de d\u00eda, no tropieza, porque ve la luz de este mundo. Pero si un hombre camina de noche, tropieza, porque no hay luz en \u00e9l\u00bb. \u00ab\u00bbLa noche viene cuando nadie puede trabajar\u00bb. Pero en un mundo donde \u00abno hay noche\u00bb no hay control de mano de obra. Nuestro rango de acci\u00f3n ser\u00eda ilimitado. Estaremos siempre abundando en la obra del Se\u00f1or. La noche comprueba el progreso de la <em>felicidad. <\/em>La oscuridad es deprimente. De ah\u00ed que a menudo se utilice como emblema de la miseria; la escena en la que aparece el maligno se denomina \u00abtinieblas de afuera\u00bb. Incluso las criaturas irracionales que nos rodean sienten la influencia deprimente de un d\u00eda sombr\u00edo. Bajo las nubes oscuras y el cielo turbio, el ganado cesa de retozar en las colinas, y las aves del cielo cesan su m\u00fasica en las arboledas. Todos sienten la presi\u00f3n de la oscuridad. La luz es la condici\u00f3n y el emblema de la alegr\u00eda. Un d\u00eda brillante pone el mundo a la m\u00fasica. \u00a1Qu\u00e9 felicidad, entonces, debe haber en un mundo donde no hay noche! \u00bfEn qu\u00e9 consiste su felicidad? El contexto responde a la pregunta: la ausencia de todo mal. Sin dolor, sin pena, sin muerte, sin hambre, sin sed, sin templo, sin noche. La presencia de todo lo bueno: el r\u00edo de la vida, el \u00e1rbol de la vida, la compa\u00f1\u00eda de los santos, la comuni\u00f3n con Dios, la unidad con Cristo. Esto es el cielo.<\/p>\n<p>Tales son las ideas sugeridas por esta condici\u00f3n sin noche. Es una escena donde la visi\u00f3n es siempre clara, donde el car\u00e1cter es siempre puro, el aspecto es siempre hermoso, la vida siempre avanza, la alegr\u00eda siempre surge. El sol nunca se esconde debajo de las colinas, ni una nube intercepta sus rayos. .\u2014DT<\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab EXPOSICI\u00d3N Ap 21 :1 Y vi. La introducci\u00f3n habitual a una nueva visi\u00f3n (cf. Ap 20:11, etc.) Habiendo descrito el origen y el progreso del mal en el mundo, el derrocamiento final de Satan\u00e1s y sus seguidores, y el juicio cuando cada hombre es recompensado de acuerdo con sus obras , el vidente ahora &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-apocalipsis-211-27-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de Apocalipsis 21:1-27 | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-43232","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43232","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43232"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43232\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43232"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43232"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43232"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}