{"id":43285,"date":"2022-07-16T12:24:10","date_gmt":"2022-07-16T17:24:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-galatas-comentario-completo-del-pulpito\/"},"modified":"2022-07-16T12:24:10","modified_gmt":"2022-07-16T17:24:10","slug":"interpretacion-de-galatas-comentario-completo-del-pulpito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-galatas-comentario-completo-del-pulpito\/","title":{"rendered":"Interpretaci\u00f3n de G\u00e1latas | Comentario Completo del P\u00falpito"},"content":{"rendered":"<p>\u00ab<\/p>\n<p><strong>Introducci\u00f3n<br \/> GALACIA<\/strong><\/p>\n<p><strong>GALATIA<\/strong> <strong>ERA<\/strong> una extensi\u00f3n de territorio que se encuentra en la parte norte de esa meseta elevada que forma la parte central de la gran pen\u00ednsula que llamamos Asia Menor. En el sur, esas tierras altas descansan sobre la larga cadena de las monta\u00f1as Taurian que corren m\u00e1s o menos paralelas a la costa. Por el norte, se elevan, primero, por la cordillera del Olimpo, que, comenzando en las cercan\u00edas de Prusa (ahora <em>Brusa<\/em>), sigue una direcci\u00f3n generalmente hacia el este, hasta que, despu\u00e9s de ser atravesada por el r\u00edo Ancharias (<em>Akaria<\/em>), que se eleva en esas tierras altas, son continuados por las monta\u00f1as <em>Aladag <\/em>y <em>Ulgaz <\/em>hasta Halys (<em>Kizil -Irmak<\/em>). En la antig\u00fcedad, estas tierras estaban ocupadas en gran medida por los frigios, considerados entonces, seg\u00fan Homero (&#8216;Il\u00edada&#8217;, 3:185-190), una de las mejores razas de la humanidad. primera parte del siglo III antes de Cristo, hordas de galos, despu\u00e9s de que un destacamento de sus huestes hubiera sido rechazado en un intento de invadir Grecia, hab\u00edan logrado cruzar el Helesponto y se hab\u00edan derramado sobre los distritos occidentales de Asia Menor, llevando estragos y saqueos en todas direcciones. Con los detalles de su historia subsiguiente no necesitamos preocuparnos. Es suficiente se\u00f1alar que, finalmente, estas tribus salvajes se vieron limitadas dentro de los l\u00edmites de ese pa\u00eds al que dieron su propio nombre, siendo un distrito que hab\u00edan arrebatado a sus antiguos ocupantes frigios. En el a\u00f1o 189 aC fueron conquistadas por el general romano Cn. Manlio Vulso. Los romanos, sin embargo, consideraron conveniente permitirles permanecer durante mucho tiempo en un grado considerable de independencia, bajo sus propios pr\u00edncipes. Uno de ellos fue el Deiotarus, cuyo nombre es familiar para los lectores de Cicer\u00f3n como un amigo y un \u00fatil aliado suyo cuando era proc\u00f3nsul de Cilicia, y como luego defendido por \u00e9l, en su &#8216;Oratio pro Rege Deiotaro&#8217;, cuando fue procesado ante Julio C\u00e9sar. bajo el cargo de intentar asesinarlo. Este Deiotarus, en el a\u00f1o 65 a. C., uni\u00f3 por primera vez a los g\u00e1latas bajo un solo soberano. A la muerte de un sucesor suyo, Amintas, en el 25 aC, Galacia, con la adici\u00f3n de algunos distritos vecinos, se constituy\u00f3 en una provincia romana bajo un gobernador. <\/p>\n<p>Como consecuencia de esto, sucedi\u00f3 que el t\u00e9rmino <em>Galatia <\/em>se usa en un sentido m\u00e1s amplio y en un sentido m\u00e1s restringido. A veces designa al pa\u00eds propiamente dicho; a veces, la provincia romana formada por esta Galacia y se le a\u00f1ad\u00edan otros distritos, que eran diferentes en diferentes tiempos. En el per\u00edodo que ahora nos ocupa, estos distritos adicionales eran Lycaonia, Isauria y una parte de Pisidia; todas situadas al sudoeste y al sur de Galacia propiamente dicha. Si el t\u00e9rmino usado por San Pablo denota el pa\u00eds que era coextensivo con la provincia romana de ese nombre, podr\u00edamos considerar las Iglesias de Antioqu\u00eda de Pisidia (ahora <em>Yalobatch,<\/em>) as\u00ed como las de Iconio (<em>Konieh,<\/em>) Derbe y Listra, ciudades de Licaonia, como entre \u00ab\u00bblas iglesias de Galacia\u00bb.\u00bb Esta hip\u00f3tesis, sin embargo, es mostrada por el obispo Lightfoot (&#8216;G\u00e1latas: las iglesias de Galacia&#8217; ), as\u00ed como por otros, sea insostenible. Es la opini\u00f3n prevaleciente de los cr\u00edticos, y puede asumirse confiadamente como un hecho, que el ap\u00f3stol usa la palabra \u00ab\u00bbGalacia\u00bb\u00bb con referencia a este pa\u00eds en su sentido m\u00e1s estricto y m\u00e1s propio. <\/p>\n<p>En esta \u00e9poca los g\u00e1latas estaban divididos en tres septs. <\/p>\n<p>(1) Los Trocmi, ocupando la posici\u00f3n m\u00e1s oriental, en la margen derecha del Halys, siendo su capital Tavium. No mucho m\u00e1s all\u00e1 de su frontera oriental se encontraba Comana (ahora <em>Tokat<\/em>), consagrada por ser el lugar de descanso de San Cris\u00f3stomo y de Enrique Mart\u00edn. <\/p>\n<p>(2) Luego vinieron los Tectosages, cuya ciudad capital, Ancyra (<em>Angora<\/em>), la capital tambi\u00e9n de la provincia romana, se encontraba un poco al norte de la parte m\u00e1s media de la pen\u00ednsula de Asia Menor; fue famoso en la antig\u00fcedad, como lo es ahora, por las suaves telas de camlet tejidas con el fino pelo de sus cabras. <\/p>\n<p>(3) M\u00e1s al oeste estaban los Tolistoboii, o Tolistobogii, cuya capital, Pessinus, situada al suroeste de Ancyra, se encontraba bajo el monte Dindymus, y era mundialmente famosa por ser el centro principal del culto de Cibeles, la madre de los dioses; \u00ab\u00bbDindymene\u00bb\u00bb (Horacio); \u00ab\u00bbcui Dindyma curae\u00bb\u00bb (Virgilio); el culto cuyo rumor resonaba por todas partes a causa de la espantosa automutilaci\u00f3n de algunos de sus sacerdotes, \u00ab\u00bbGalli\u00bb\u00bb o \u00ab\u00bbCoribantes\u00bb\u00bb, y por el frenes\u00ed de sus devotos, excitados por hautboys y bronceados panderos (\u00ab\u00bb Corybantia aera \u00ab\u00bb). <\/p>\n<p>Se ha dicho que los galos dieron su propio nombre al distrito que ocupaban. En explicaci\u00f3n de esto, debemos observar que <em>Galat <\/em>es la forma bajo la cual el nombre, que en lat\u00edn es <em>Gall, <\/em>aparece com\u00fanmente en los autores griegos posteriores a la \u00e9poca de Her\u00f3doto, en cuyas &#8216;Historias&#8217; aparece como <em>Kelt<\/em>. Las Galliae de Europa, tanto Cisalpinas (<em>Lombard\u00eda<\/em>) como Francia, fueron llamadas cada una de ellas por los griegos <em>Galatia<\/em>. De hecho, el \u00ab\u00bbGalatia\u00bb\u00bb ahora ante nosotros era un tercer <em>Galio<\/em>. Debe observarse adem\u00e1s que cuando San Pablo, escribiendo al final de su vida desde Roma, le dice a Timoteo (<span class='bible'>2 Timoteo 4:10<\/span> ) que Crescens se hab\u00eda ido a Galacia, los comentaristas griegos tomaron la palabra com\u00fanmente, quiz\u00e1s con raz\u00f3n, como una referencia a una Galia europea, y no a la de Asia Menor. <em>Galat <\/em>tiene la apariencia de ser la misma palabra <em>Kelt <\/em>ligeramente variada en su pronunciaci\u00f3n; pero no es del todo seguro que sea as\u00ed; m\u00e1s bien puede ser el caso (piensa el obispo Lightfoot) que <em>Galat <\/em> y <em>Kelt <\/em> fueran formas divergentes de la misma palabra, aplicadas a diferentes ramas de la raza celta. Se ha supuesto que ambos exhiben la misma ra\u00edz que <em>Gall, <\/em>con un sufijo celta. <\/p>\n<p>Es interesante observar que los galos arraigados en Asia Menor conservaron con \u00ab\u00bbtenacidad celta\u00bb\u00bb su propia lengua original hasta tal punto que su lengua es declarada por Jer\u00f3nimo, en la Introducci\u00f3n a su Comentario en las Ep\u00edstolas, para estar en su propio tiempo, que fue m\u00e1s de tres siglos m\u00e1s tarde que San Pablo, muy parecido (<em>eadem fere<\/em>) que hab\u00eda o\u00eddo hablar a los galos en Tr\u00eaves . Sin embargo, tambi\u00e9n usaban el idioma griego, por lo que a veces los romanos los llamaban galo-graeci. De hecho, la lengua griega, que bajo el imperio lleg\u00f3 a usarse incluso en la misma Roma m\u00e1s habitualmente que el lat\u00edn, estaba en boga, como tambi\u00e9n observa Jer\u00f3nimo, en todo Oriente. Por lo tanto, eran biling\u00fces al menos; no pocos tambi\u00e9n, sin duda, estaban familiarizados con el idioma de sus amos romanos. Tal fue sin duda el caso de muchos de los pa\u00edses sujetos al imperio romano (comp. <span class='bible'>Juan 19:20<\/span>). As\u00ed, cuando Pablo y Bernab\u00e9 estaban visitando el pa\u00eds vecino de Licaonia, sin duda se dirigieron a la gente en griego, seguros de ser entendidos por ellos; mientras que ellos mismos no captaron la importancia de los gritos emitidos por el populacho de Lycaonian, que en su excitaci\u00f3n volvi\u00f3 con bastante naturalidad a su propio habla m\u00e1s nativa (<span class='bible'>Hechos 14:11-14<\/span>). <\/p>\n<p><em>La Tierra Gal\u00e1ctica. <\/em>Es notable que San Lucas no usa la palabra \u00ab\u00bbGalatia\u00bb\u00bb en absoluto. En dos ocasiones encuentra la ocasi\u00f3n de especificar el distrito, y en ambos casos lo llama \u00ab\u00bbla Tierra Gal\u00e1ctica\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Hechos 16:6<\/span>; <a class='bible'>18:23<\/span>). Sin duda encontr\u00f3 esta designaci\u00f3n de \u00e9l ya en uso, aunque no se ha producido ning\u00fan ejemplo de su ocurrencia en otro lugar, y opt\u00f3 por emplearlo en lugar de \u00ab\u00bbGalatia\u00bb\u00bb para hacerlo m\u00e1s inmediatamente obvio para los lectores romanos. a quien se dirig\u00eda su narraci\u00f3n, que no era toda la provincia romana del nombre a la que ahora se refer\u00eda. As\u00ed tambi\u00e9n \u00e9l usa el t\u00e9rmino \u00ab\u00bb Frigia \u00ab\u00bb en ambos casos en estrecha relaci\u00f3n con \u00ab\u00bb la Tierra Gal\u00e1ctica \u00ab, \u00abno habiendo una provincia romana as\u00ed llamada\u00bb. \u00c9l as\u00ed une a los dos, como si estuvieran unidos por una cierta medida de identidad en sus poblaciones; porque con toda probabilidad no pocos de los habitantes frigios originales a\u00fan viv\u00edan en el pa\u00eds, aunque ahora formaban un estrato de poblaci\u00f3n subordinado al de sus conquistadores galos. En todo caso, \u00ab\u00bbel Gal\u00e1ctico\u00bb\u00bb hab\u00eda formado originalmente una parte del pa\u00eds de los frigios. <\/p>\n<p><strong>RELIGI\u00d3N DE LOS G\u00c1LATAS<\/strong><\/p>\n<p>Los invasores galos no parecen haber adoptado de inmediato el culto a Cibeles; porque cuando, en la tercera generaci\u00f3n despu\u00e9s de la conquista, fueron atacados por los romanos, los sacerdotes frigios de Cibeles se encontraron con el general romano, vestidos con las t\u00fanicas de su cargo, y cantando salvajes acordes de profec\u00eda, en los que le anunciaron que la diosa aprob\u00f3 su empresa y lo convertir\u00eda en el amo del pa\u00eds (Lightfoot, citando a Tito Livio, 38:18; Polibio, 22:20). Quiz\u00e1s esta predicci\u00f3n tuvo m\u00e1s tarde el efecto de hacer que los galos, a trav\u00e9s de su cumplimiento, estuvieran m\u00e1s dispuestos a someterse a los reclamos hechos en nombre de la diosa para su homenaje. En todo caso, parece que posteriormente abrazaron su adoraci\u00f3n de la manera m\u00e1s cordial. El fervoroso fanatismo de sus ritos presentar\u00eda naturalmente un gran atractivo para el temperamento de un pueblo tan excitable como era. Entre las inscripciones encontradas en Pessinus, como tambi\u00e9n en Comana (<em>Tokat<\/em>), hay varias, observa el obispo Lightfoot, que especifican a los sacerdotes de Cibeles por nombres que son evidentemente galos. Su culto permaneci\u00f3 mucho tiempo en este su antiguo hogar: el emperador Juliano descubri\u00f3 que a\u00fan subsist\u00eda all\u00ed, y se esforz\u00f3 por revivir este, as\u00ed como otros cultos gentiles, en un vigor renovado. Sin embargo, los g\u00e1latas tambi\u00e9n serv\u00edan a otros dioses (<span class='bible'>G\u00e1latas 4:8<\/span>). En Tavium, el principal objeto de adoraci\u00f3n era una colosal estatua de bronce de Zeus. En Ancira hab\u00eda un magn\u00edfico templo de Augusto en m\u00e1rmol blanco, que a\u00fan subsiste en ruinas. Como sus vecinos de Licaonia reconocieron a Hermes como una de sus divinidades, as\u00ed como a Zeus, bien podemos creer que su culto tambi\u00e9n fue aceptado por estos galos; ambos fueron adoptados de los frigios, los antiguos poseedores del suelo, junto con probablemente mucho, al menos, de su otro culto id\u00f3latra. Al ser una raza menos civilizada que la que despojaron, podr\u00edan haber estado m\u00e1s dispuestos a prestar o\u00eddos a su ense\u00f1anza religiosa, especialmente porque estos cultos id\u00f3latras estaban muy com\u00fanmente localizados y, en consecuencia, pretend\u00edan ser asumidos por el reci\u00e9n llegados junto con los lugares a los que estaban adscritos. Adem\u00e1s, hab\u00edan tra\u00eddo consigo formas de observancia religiosa o id\u00f3latra propias, que, a la manera de los id\u00f3latras, m\u00e1s o menos amalgamar\u00edan con aquellas otras; pero de estos no sabemos nada. <\/p>\n<p><strong>JUDIOS EN GALACIA<\/strong><\/p>\n<p>Entre estas naciones id\u00f3latras se esparci\u00f3 por todas partes una gran difusi\u00f3n de jud\u00edos, formando, con respecto a la difusi\u00f3n del evangelio , un elemento m\u00e1s importante de la poblaci\u00f3n. Adem\u00e1s de las circunstancias que tienden, aqu\u00ed como en otras partes, a su difusi\u00f3n, parece que hubo algunas que en Asia Menor fueron especialmente operativas. Ant\u00edoco el Grande, rey de Siria, antes de verse obligado hacia el final de su largo reinado a ceder en el a\u00f1o 191 a. C. ante el avance del poder de Roma, dominaba una amplia franja de territorio que se extend\u00eda desde las costas del Egeo derecho a trav\u00e9s del continente hasta m\u00e1s all\u00e1 de Babilonia. Y aprendemos de Josefo (&#8216;Ant.,&#8217; 12:3, 4) que este rey, con miras a la consolidaci\u00f3n de su poder, orden\u00f3 a su general Zeuxis que trasladara a dos mil familias jud\u00edas de Mesopotamia y Babilonia a Lidia y <em> Frigia, <\/em> y ubicarlos \u00ab\u00bben los castillos y lugares m\u00e1s convenientes\u00bb; \u00ab\u00bb al mismo tiempo asegur\u00e1ndoles el libre ejercicio de su religi\u00f3n, haci\u00e9ndoles concesiones de tierras para construir casas y para la agricultura, y confiri\u00e9ndoles varias inmunidades indicativas de su confianza en su lealtad a su gobierno. De llevarse a cabo este esquema en su totalidad, se inferir\u00eda la implantaci\u00f3n en esos pa\u00edses de una poblaci\u00f3n no menor de diez mil personas. Algunos de estos dif\u00edcilmente podr\u00edan dejar de establecerse en Galacia. Es, en efecto, bastante suponible que las inquietudes en estas partes de sus dominios que, como le dice a Zeuxis, lo llevaron a adoptar esta medida, tuvieran su origen en parte en el esp\u00edritu turbulento de los galos reci\u00e9n instalados en Asia Menor o todav\u00eda errantes. sobre inestable. En todo caso, estos asentamientos jud\u00edos en \u00ab\u00bbFrigia\u00bb\u00bb se convertir\u00edan en n\u00facleos, generando ramificaciones que se extender\u00edan r\u00e1pidamente en distritos tan f\u00e9rtiles como lo era Galacia. Que los jud\u00edos abundaban en la regi\u00f3n gal\u00e1ctica en particular se evidencia por otro hecho registrado por Josefo (&#8216;Ant.,&#8217; 16:6, 2), quien dice que por orden de Augusto una copia de una direcci\u00f3n que hab\u00eda recibido de los jud\u00edos, junto con un decreto suyo emitido como consecuencia de ello, que les aseguraba protecci\u00f3n en sus observancias religiosas, fue inscrito en un pilar de su templo en Ancira, la capital de la provincia. En consecuencia, encontramos en la historia de los Hechos abundantes pruebas de la gran influencia que los jud\u00edos pudieron ejercer en todas estas partes de Asia Menor de cuya evangelizaci\u00f3n San Lucas ha dado algunos detalles; y puede presumirse que lo mismo sucedi\u00f3 en otros lugares, a los que sus referencias son s\u00f3lo breves y alusivas. La importante influencia de la poblaci\u00f3n jud\u00eda de \u00ab\u00bbesas partes\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Hechos 16:3<\/span>) se demuestra adem\u00e1s por la circunstancia de que, en consideraci\u00f3n del mismo, San Pablo en Listra o Iconio crey\u00f3 conveniente circuncidar a Timoteo para facilitar su labor evangelizadora. <\/p>\n<p><em>Calzadas romanas. <\/em>La difusi\u00f3n en el extranjero de la ahora gente comercial de los jud\u00edos se vio favorecida por el alojamiento que el gobierno romano proporcion\u00f3 para facilitar la locomoci\u00f3n, en los caminos que construy\u00f3 para cruzar estos pa\u00edses de Asia Menor en todas direcciones, y que est\u00e1n particularizados (nosotros se cuentan) en los Itinerarios, y algunos de ellos a\u00fan existen. \u00c9stos pasaban por Gordio, antiguamente la ciudad capital de Frigia, y todav\u00eda en aquellos d\u00edas un importante centro de tr\u00e1fico, situada en la frontera noroeste de Galacia, y sal\u00edan por Tavium, otro importante centro de comercio en el lado oriental. Estos caminos sin duda tuvieron mucho que ver con la direcci\u00f3n del curso que tom\u00f3 San Pablo en sus tres grandes viajes por Asia Menor. Sobre este tema se remite al lector a los cap\u00edtulos interesantes y sumamente ilustrativos de la obra de Conybeare y Howson sobre san Pablo, en los que Dean Howson sigue los viajes del ap\u00f3stol por esos pa\u00edses (cap. 6-8). <\/p>\n<p><em>La tintura jud\u00eda de la Ep\u00edstola. <\/em>El Dr. Jowett y otros han llamado la atenci\u00f3n sobre el car\u00e1cter especialmente jud\u00edo que en esta ep\u00edstola marca los razonamientos y el estilo de ilustraci\u00f3n de San Pablo. Y se ha supuesto que esto favorece una inferencia que se ha deducido del cap. 4:9, que las personas a las que se dirige eran en gran medida jud\u00edos. Esta inferencia, sin embargo, descansa en s\u00ed misma, como me atrevo a pensar, sobre una visi\u00f3n err\u00f3nea del significado del ap\u00f3stol en ese pasaje (ver nota, <em>in loc.<\/em>)<em>; <\/em>mientras que adem\u00e1s afirma expresamente, en el vers\u00edculo inmediatamente anterior, que los eclesi\u00e1sticos a los que est\u00e1 escribiendo hab\u00edan estado antes de su conversi\u00f3n en la esclavitud de dioses que en realidad no eran dioses. Adem\u00e1s, que eran gentiles est\u00e1 claramente impl\u00edcito en <span class='bible'>G\u00e1latas 2:5<\/span>, \u00abpara que la verdad del evangelio permanezca con vosotros\u00bb y se confirma por no haber sido circuncidados, sino solamente solicitados para recibir la circuncisi\u00f3n (<span class='bible'>G\u00e1latas 5:2<\/span>, <span class='bible'>3<\/span>; <span class='bible'>6:12<\/span>). El matiz jud\u00edo que San Pablo se siente en libertad de dar a su discurso admite ser explicado m\u00e1s satisfactoriamente por otras consideraciones que, hasta donde he observado, no han sido suficientemente tenidas en cuenta. <\/p>\n<p>El m\u00e9todo que el ap\u00f3stol sigui\u00f3 uniformemente en su obra de evangelizar a los paganos, es decir, dirigi\u00e9ndose en cada lugar \u00ab\u00bbal jud\u00edo primero\u00bb,\u00bb fue justificado y recomendado para su adopci\u00f3n por la consideraci\u00f3n de que Se puede esperar que los jud\u00edos conversos suministren los instrumentos m\u00e1s preparados y, cuando sean creyentes genuinos, los m\u00e1s confiables para la gu\u00eda religiosa en el primer caso de las Iglesias reci\u00e9n formadas. La nueva econom\u00eda se basaba profesamente en la antigua, siendo de hecho su desarrollo propio y dise\u00f1ado desde el principio; de modo que \u00ab\u00bbel escriba discipulado para el reino de los cielos\u00bb\u00bb estaba en una posici\u00f3n, en relaci\u00f3n con otros cristianos, preeminentemente favorable para estar calificado para instruir a sus hermanos extra\u00eddos de los gentiles: de su tesoro ya bien lleno pod\u00eda sacar cosas viejas como nuevas (<span class='bible'>Mateo 13:52<\/span>). Las \u00ab\u00bbcosas viejas\u00bb\u00bb le eran familiares a su mano, y cuando se las iluminaba y las vitalizaba m\u00e1s completamente mediante la combinaci\u00f3n con las nuevas, estaban inmediatamente disponibles para la aplicaci\u00f3n m\u00e1s eficaz de la doctrina de Cristo. <\/p>\n<p><em>Primeros presb\u00edteros en su mayor\u00eda jud\u00edos conversos. <span class='biblia'>Hechos 14:21-23<\/span>). Leemos esto al principio con cierta sorpresa; \u00bfC\u00f3mo era posible que las comunidades compuestas por conversos tan recientemente hechos, y despu\u00e9s de la peque\u00f1a cantidad de instrucci\u00f3n cristiana que era todo lo que posiblemente podr\u00edan haber recibido, pudieran proporcionar hombres calificados para tomar la delantera en la ense\u00f1anza as\u00ed como en la gu\u00eda pr\u00e1ctica? Teniendo en vista cuerpos de conversos en la actualidad reunidos por nuestros propios misioneros, por ejemplo en India o en China, nos sorprende que el nombramiento para el oficio presbiteral de ne\u00f3fitos tan reciente parece ser una medida que, si bien es inevitable , estar\u00eda, sin embargo, plagado de grandes peligros. Pero nuestra verg\u00fcenza se alivia grandemente cuando recordamos a los conversos de la sinagoga. He aqu\u00ed hombres \u2014Apolos, por ejemplo\u2014 que desde sus primeros a\u00f1os hab\u00edan estado familiarizados con las Sagradas Escrituras que pod\u00edan, como recuerda San Pablo a Timoteo, hacer sabios a los hombres para la salvaci\u00f3n por la fe en Cristo Jes\u00fas; a fin de que, una vez que se les hubiera explicado cuidadosamente el camino de Dios, se encontraran, bajo la gu\u00eda del Esp\u00edritu, completamente equipados, como de hecho Apolos demostr\u00f3, como hombres de Dios para toda la obra del ministerio (<span class=' bible'>2 Timoteo 3:16<\/span>, <span class='bible'>17<\/span>). No podemos dejar de sentirnos persuadidos de que fue en su mayor\u00eda de este rango de conversos de donde fueron elegidos esos presb\u00edteros. Y obviamente la misma consideraci\u00f3n se aplica a aquellos que hab\u00edan sido designados para \u00ab\u00bbense\u00f1ar en la Palabra\u00bb\u00bb a los miembros de las diversas Iglesias de Galacia (<span class='bible'>G\u00e1l. 6:6 <\/span>). Ellos tambi\u00e9n, podemos suponer con confianza, en la mayor\u00eda o en muchos casos eran convertidos de la sinagoga. <\/p>\n<p><em>El Antiguo Testamento las \u00fanicas Escrituras, y manejadas seg\u00fan los m\u00e9todos de las escuelas jud\u00edas. <\/em>Adem\u00e1s, debemos tener en cuenta que ahora y durante alg\u00fan tiempo despu\u00e9s las \u00fanicas Escrituras que domingo a domingo proporcionaban esas lecturas sagradas, que en las asambleas cristianas, siguiendo el modelo de los servicios sab\u00e1ticos de la sinagoga, formaban la base de comentario expositivo y de exhortaci\u00f3n, eran los mismos a los que se refiere el ap\u00f3stol en el pasaje reci\u00e9n citado, es decir, eran las Escrituras del Antiguo Testamento. En ellos sus maestros buscaron y encontraron, y con ellos se deleitaron en ilustrar, aquellas verdades relativas a la historia personal de nuestro Se\u00f1or, que fueron incorporadas en el breve resumen de la fe cristiana inculcado en la mente de la Iglesia. Las historias del Antiguo Testamento, sus profec\u00edas, sus declaraciones devocionales, los preceptos de la misma Ley Mosaica como ilustrativos de principios espirituales (<span class='bible'>1 Corintios 9:9<\/a>), donde, estamos seguros, cada d\u00eda del Se\u00f1or sucesivo presentado a la vista de la hermandad cristiana, por hombres de cultura originalmente jud\u00eda, pero agregando a esa cultura, y as\u00ed calific\u00e1ndola, los elementos m\u00e1s importantes de la verdad de el Evangelio. Ahora bien, es obvio suponer que, en manos de tales maestros, los <em>m\u00e9todos<\/em> de comentarios e ilustraciones b\u00edblicas ser\u00edan en gran medida los mismos con los que hab\u00edan estado familiarizados antes de su conversi\u00f3n, de su educaci\u00f3n rab\u00ednica en las escuelas jud\u00edas y de la predicaci\u00f3n en la sinagoga. <\/p>\n<p>Por supuesto, no se quiere decir que estas lecturas y exposiciones del Antiguo Testamento constituyeron la totalidad del servicio, o incluso de los discursos p\u00fablicos, en el d\u00eda del Se\u00f1or. Sin importar a nuestra concepci\u00f3n de la vida de la Iglesia de esta \u00e9poca los rasgos que la marcan en el retrato dado cincuenta a\u00f1os m\u00e1s tarde por Plinio, en su c\u00e9lebre carta dirigida al emperador desde Bitinia, podemos, sin embargo, formarnos alguna noci\u00f3n de su naturaleza a partir de vislumbres proporcionados por los Hechos y las Ep\u00edstolas. Y formando nuestro juicio a partir de esto, no podemos dudar de que la Sagrada Eucarist\u00eda se celebraba al menos todos los domingos, y probablemente con m\u00e1s frecuencia; que m\u00e1s o menos en relaci\u00f3n con esto, se llev\u00f3 a cabo la fiesta llamada Amor (Agap \ufffd ), brindando oportunidad para la conversaci\u00f3n religiosa; tambi\u00e9n que se cantaban o salmodiaban \u00ab\u00bbsalmos e himnos y c\u00e1nticos espirituales\u00bb\u00bb (<span class='bible'>Efesios 5:19<\/span>). Adem\u00e1s, a los que ten\u00edan dones de profetizar y de hablar en lenguas se les dio la oportunidad de emplear sus dones para el bien de sus hermanos (<span class='bible'>1 Corintios 14<\/a>.); y se ofrecieron oraciones en las que todos pod\u00edan participar o expresar simpat\u00eda. Por lo tanto, la lectura y exposici\u00f3n de las Escrituras del Antiguo Testamento de ninguna manera formaba la totalidad o, quiz\u00e1s, la parte principal de los asuntos de estas asambleas fraternales. Pero tampoco, de nuevo, necesitamos suponer que la lectura de aquellas Escrituras con instrucci\u00f3n fundada en ellas estaba confinada, como quiz\u00e1s lo estaba en la sinagoga (<span class='bible'>Hechos 15:21 <\/span>), a un d\u00eda de la semana. En aquellos d\u00edas de primitivo fervor religioso, y de sed de la \u00ab\u00bbleche espiritual que era sin enga\u00f1o\u00bb\u00bb, las reuniones para el culto social y la instrucci\u00f3n mutua se celebraban, bien podemos creerlo, de d\u00eda en d\u00eda y de casa en casa, en lo cual estar\u00eda sucediendo en una perpetua repetici\u00f3n e inculcaci\u00f3n de las ideas y palabras de la Escritura, con todav\u00eda la misma tintura jud\u00eda en el modo de expresi\u00f3n e ilustraci\u00f3n. <\/p>\n<p><em>Esto ya ven\u00eda ocurriendo desde hace algunos a\u00f1os. <\/em>Ahora, cuando el ap\u00f3stol escribi\u00f3 esta carta suya a los g\u00e1latas, esta instilaci\u00f3n en las mentes de los gentiles conversos de las verdades cristianas vestidas con el ropaje del pensamiento jud\u00edo hab\u00eda estado ocurriendo, al menos en algunas de las iglesias de Galacia. , durante no menos de cinco o seis a\u00f1os. En ese momento, estos disc\u00edpulos, con la rapidez y vivacidad de inteligencia que entonces, como nos dice C\u00e9sar, caracterizaban el temperamento galo, incluso como lo hacen ahora, deben haber absorbido tanto del pensamiento teol\u00f3gico jud\u00edo cristianizado como para calificarlos f\u00e1cilmente para comprender y comprender. asimilar cualquier tren de pensamiento y razonamiento como el que encontramos en esta ep\u00edstola. Su caso era diferente al de los creyentes tesalonicenses cuando el ap\u00f3stol les escribi\u00f3 sus dos cartas: estos \u00faltimos a\u00fan no estaban preparados para recibir instrucci\u00f3n expresada en esas formas: su conversi\u00f3n del paganismo era demasiado reciente; y en consecuencia en esas dos ep\u00edstolas no lo encontramos. Pero los conversos g\u00e1latas estaban en una posici\u00f3n diferente, al igual que los cristianos romanos (<span class='bible'>Romanos 7:1<\/span>), y los corintios (<span class='bible'>Romanos 7:1<\/span>), y los corintios (<span class='bible'>1 Corintios 10:1<\/span>, <span class='bible'>11<\/span>, y <em>passim <\/em>), ya quienes se envi\u00f3 la carta enc\u00edclica que conocemos como Ep\u00edstola a los Efesios (<span class='bible'>Efesios 4:2<\/span>; <span class='bible'>5:30<\/span>; <span class='bible'>6:2<\/span>); todos estos, aunque en su mayor\u00eda gentiles, estaban familiarizados con las Escrituras del Antiguo Testamento, cuando se les enviaron esas cartas, y se les pod\u00eda llamar as\u00ed. <\/p>\n<p><strong>IGLESIAS DE GALACIA.<\/strong><\/p>\n<p>En Galacia no parece haber habido ninguna ciudad en la que San Pablo hizo su cuartel general para el trabajo evangel\u00edstico en de tal manera que en Asia hizo de Efeso su cuartel general, y en Acaya Corinto. No tenemos menci\u00f3n de Pessinus, o de Ancyra, o de Tavium. La ep\u00edstola est\u00e1 dirigida a \u00ablas iglesias de Galacia\u00bb, como si hubiera un n\u00famero de tales iglesias, ninguna de las cuales, tal vez, conten\u00eda un cuerpo tan grande de miembros como para darle una preeminencia distintiva entre el resto. . En aquellos d\u00edas, en los pa\u00edses donde el cristianismo estaba ampliamente difundido, cada pueblo considerable, o incluso aldea, ten\u00eda su propia \u00abIglesia\u00bb presidida por sus propios presb\u00edteros, y en organizaci\u00f3n independiente de los dem\u00e1s. Leemos, por ejemplo, de \u00ablas Iglesias de Galacia\u00bb, \u00ablas Iglesias de Macedonia\u00bb y \u00ablas Iglesias de Judea\u00bb, pero nunca de (digamos) \u00abla Iglesia de Galacia\u00bb o \u00ab\u00bbla Iglesia de, Judea\u00bb\u00bb o similar. Al mismo tiempo, de ninguna ciudad, por grande que sea toda su poblaci\u00f3n, o por numerosos que sean los creyentes que en ella habitan, se habla de tener m\u00e1s de una Iglesia; por ejemplo, solo hab\u00eda un Chinch en Corinto, solo uno en Antioqu\u00eda de Siria, solo uno incluso en Jerusal\u00e9n, aunque en esta \u00faltima ciudad, como Santiago le dijo a San Pablo (<span class='bible'>Hechos 21:20<\/span>), hab\u00eda \u00ab\u00bbdecenas de miles\u00bb\u00bb (\u03bc\u03c5\u03c1\u03b9\u03b1\u00ec\u03b4\u03b5\u03c2) de creyentes. Tres siglos m\u00e1s tarde, como sabemos por Bingham (&#8216;Antig\u00fcedades&#8217;, 2. 12. 2), en la pen\u00ednsula ahora llamada Asia Menor, \u00ab\u00bbno mucho m\u00e1s grande\u00bb\u00bb (dice el autor) \u00ab\u00bbque la Isla de Gran Breta\u00f1a, \u00abhab\u00eda\u00bb, seg\u00fan consta en las antiguas Notitiae de la Iglesia, cuatrocientos \u00abobispos\u00bb, algunos de ellos en pueblos de tama\u00f1o bastante peque\u00f1o. Ahora bien, cualquiera que sea el sentido de la palabra \u00ab\u00bbobispo\u00bb\u00bb en los d\u00edas de los ap\u00f3stoles (cf. <span class='bible'>Filipenses 1:1<\/span> ), no puede haber duda de que, en el siglo IV, cada uno de los varios \u00ab\u00bbobispos\u00bb\u00bb presagiaba una Iglesia separada presidida por \u00e9l. Hab\u00eda, pues, en el siglo IV, cuatrocientas Iglesias en Asia Menor. Teniendo en cuenta el tama\u00f1o de Galacia, se puede suponer que un n\u00famero considerable de estos pertenecieron a este distrito, algunos de ellos desde los d\u00edas de San Pablo <\/p>\n<p><em>Historia de las iglesias de Galacia seg\u00fan se recoge en el ep\u00edstolas. <\/em>De la historia anterior de estas Iglesias, como tambi\u00e9n de su historia posterior en la era apost\u00f3lica, nuestra informaci\u00f3n es extremadamente escasa. Los \u00fanicos detalles que poseemos relativos a la evangelizaci\u00f3n de esta regi\u00f3n se extraen de la Ep\u00edstola misma. En el cuarto cap\u00edtulo, el ap\u00f3stol recuerda a sus conversos que su predicaci\u00f3n del evangelio en \u00ab\u00bbel tiempo anterior\u00bb\u00bb (v. 13) fue ocasionada por una enfermedad corporal. Pero no est\u00e1 del todo claro si quiere decir que fue una enfermedad lo que lo llev\u00f3 a venir entre ellos, o que le sobrevino mientras ya estaba all\u00ed y requiri\u00f3 una estad\u00eda m\u00e1s larga de lo que de otro modo habr\u00eda hecho. Pero la primera parece la interpretaci\u00f3n m\u00e1s probable. Es bien conocida la gran salubridad de la parte norte de esta gran meseta interior de la que formaba parte Galacia (ver nota en el pasaje). A continuaci\u00f3n, el ap\u00f3stol hace un reconocimiento muy agradecido del extraordinario entusiasmo de apego personal que los conversos g\u00e1latas hab\u00edan mostrado entonces hacia \u00e9l (ver <span class='bible'>G\u00e1latas 4:14<\/a>, <span class='bible'>15<\/span>, y notas). Tambi\u00e9n advierte, en <span class='bible'>G\u00e1latas 3:2<\/span>, <span class='bible'>5<\/a>, a que recibieran el Esp\u00edritu y a que se les suministrara el Esp\u00edritu, expresiones que muestran que en su caso, como de hecho era muy general el caso cuando el ap\u00f3stol mismo llev\u00f3 el evangelio por primera vez a una nueva vecindad, su testimonio hab\u00eda sido sellado por la impartici\u00f3n de carismas. Adem\u00e1s, la forma de expresi\u00f3n en <span class='bible'>G\u00e1latas 4:13<\/span>, \u00ab\u00bbel tiempo anterior (\u03c4\u03bf\u00cc \u03c0\u03c1\u03bf\u00ec\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd)\u00bb,\u00bb implica que hab\u00eda habido otro visita posterior antes de la redacci\u00f3n de la Ep\u00edstola, y probablemente s\u00f3lo una m\u00e1s. Que haya habido en esta segunda visita una disminuci\u00f3n palpable en el fervor del apego personal que tanto hab\u00eda alegrado su coraz\u00f3n en su primera visita, no est\u00e1 necesariamente impl\u00edcito en la forma en que se expresa; porque la frase, \u00ab\u00bbel tiempo anterior,\u00bb\u00bb no califica m\u00e1s que la referencia a su enfermedad; pero como hab\u00edan transcurrido tres o cuatro a\u00f1os, tal cambio no era de extra\u00f1ar, especialmente cuando consideramos la variabilidad que es el reverso del entusiasmo del celta en sus amistades; aunque san Pablo, que apreciaba tanto el amor de sus disc\u00edpulos, naturalmente se sentir\u00eda dolido y desilusionado si su recepci\u00f3n hacia \u00e9l realmente mostrara alguna frialdad. La referencia que, poco tiempo <em>despu\u00e9s<\/em>de la redacci\u00f3n de esta Ep\u00edstola (seg\u00fan me atrevo a pensar), el ap\u00f3stol hizo a estas Iglesias en <span class='bible'>1 Corintios 16:1<\/span> tendr\u00e1 que ser considerado con m\u00e1s detalle m\u00e1s adelante. <\/p>\n<p><em>Su historia recogida en los Hechos. <\/em>Comparando con estas indicaciones las que encontramos sobre el tema en los Hechos, escritos probablemente cuatro o cinco a\u00f1os despu\u00e9s de la Ep\u00edstola, encontramos, en perfecta concordancia con la Ep\u00edstola, la menci\u00f3n hecha por San Lucas de dos visitas hechas por San Pablo a \u00ab\u00bbla Tierra Gal\u00e1ctica\u00bb.\u00bb La primera tuvo lugar en la primera parte de ese gran viaje misionero que el ap\u00f3stol, despu\u00e9s de su separaci\u00f3n de Bernab\u00e9, hizo en compa\u00f1\u00eda de Silas. Partiendo de Antioqu\u00eda, visit\u00f3 primero las Iglesias que ya subsist\u00edan en Siria y Cilicia. Luego, pasando, como parece m\u00e1s probable, a trav\u00e9s de los pasos en el Tauro que se llamaban las Puertas de Cilicia (ver Conybeare y Howson), muy probablemente en la primavera de <\/p>\n<p>AD 51, los dos santos evangelistas llegaron a Derbe. , Listra e Iconio. En esta vecindad el ap\u00f3stol adopt\u00f3 a Timoteo como compa\u00f1ero de ellos en la obra. Luego \u00abse fueron por las ciudades [aparentemente las de Licaonia y Pisidia], entreg\u00e1ndoles los decretos para que los guardaran, los cuales hab\u00edan sido ordenados por los ap\u00f3stoles y los ancianos que estaban en Jerusal\u00e9n\u00bb\u00bb (Hechos 15:41 -16:4<\/span>). El lapso de alg\u00fan tiempo parece indicado por la forma de expresi\u00f3n en <span class='bible'>Hechos 16:5<\/span>, \u00ab\u00bbAs\u00ed que las Iglesias [aparentemente de las partes ahora a los que se hace referencia] se fortalec\u00edan en la fe y aumentaban en n\u00famero cada d\u00eda\u00bb. El historiador sagrado luego agrega: \u00abY pasaron por Frigia y la tierra de Galatic, habiendo sido prohibido por el Esp\u00edritu Santo hablar la palabra en Asia [es decir , la provincia romana as\u00ed llamada];&#8230; y pas\u00f3 contra Misia.\u00bb\u00bb Eso es todo lo que dice San Lucas acerca de Galacia aqu\u00ed. Evidentemente, su principal inter\u00e9s en registrar todo este viaje radica en la introducci\u00f3n del evangelio en Europa que, en especial, fue dise\u00f1ado por el Cielo para llevar a cabo, un tema que ocupa toda su atenci\u00f3n desde este punto hasta el vers\u00edculo dieciocho del cap. 18. Acerc\u00e1ndose, por lo tanto, a la parte m\u00e1s especialmente interesante de esta narraci\u00f3n, abrevia la parte anterior en la breve declaraci\u00f3n que ahora se ha citado. <\/p>\n<p>En <span class='bible'>Hechos 18<\/span> a partir del ver. 22, San Lucas procede a relatar algunos detalles de otro gran viaje misionero realizado por el ap\u00f3stol. Ahora no est\u00e1 acompa\u00f1ado por Silas, pero parece tener a Timoteo con \u00e9l, junto con, sin duda, otros asociados en la santa empresa. Despu\u00e9s de \u00absaludar a la Iglesia\u00bb de Jerusal\u00e9n, probablemente en el a\u00f1o 53 \u00f3 54 dC, \u00abbaj\u00f3 a Antioqu\u00eda; y habiendo estado all\u00ed alg\u00fan tiempo, sali\u00f3, recorriendo en orden la Tierra de Galacia y Frigia, estableciendo a todos los disc\u00edpulos.\u201d Luego, despu\u00e9s de un interesante par\u00e9ntesis respecto a Apolos, el historiador agrega (<span class='bible'>Hechos 19:1<\/span>), \u00abPablo, habiendo atravesado la parte alta [es decir, la meseta de las tierras altas en la parte norte de la cual estaban situadas la Tierra de Galacia y Frigia], lleg\u00f3 a \u00c9feso.\u00bb\u00bb En \u00c9feso, como aprendemos de los vers. 8 y 10, pas\u00f3 m\u00e1s de dos a\u00f1os difundiendo el conocimiento del evangelio por todas partes en la provincia de Asia; despu\u00e9s de lo cual cruz\u00f3 el mar para visitar las Iglesias previamente fundadas por \u00e9l en Europa. <\/p>\n<p><strong>FECHA DE LA SALIDA DEL AP\u00d3STOL EN \u00c9FESO.<\/strong><\/p>\n<p>En la referencia que San Lucas hace aqu\u00ed (<span class='bible'>Hechos 18:23<\/span>) hace a la \u00ab\u00bbTierra Gal\u00e1ctica\u00bb,\u00bb observamos que, al mencionarla como antes en conjunci\u00f3n con Frigia, ahora invierte el orden en que se nombran los dos distritos. Esto sugiere la impresi\u00f3n de que el ap\u00f3stol se acerc\u00f3 a esos pa\u00edses por una ruta diferente a la anterior, una que lo llev\u00f3 primero al Gal\u00e1ctico. Este ser\u00eda el caso si hubiera ascendido a la meseta desde su lado este o Capadocia. Unos a\u00f1os m\u00e1s tarde hab\u00eda en Capadocia creyentes tan numerosos que merecen una menci\u00f3n especial por parte de San Pedro en el saludo de su primera carta: \u00abA los peregrinos de la dispersi\u00f3n en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia\u00bb. Antes de emprender esa larga permanencia en el Oeste que probablemente ya ten\u00eda en vista, San Pablo parece haber estado ansioso por asegurar en primera instancia, en la medida de lo posible, el terreno ya ocupado. Que \u00e9l hizo un punto de hacer esto se muestra, tanto por las palabras, \u00abestableciendo a todos los disc\u00edpulos,\u00bb como por la frase \u00abpasando por <em>en orden<\/em>(\u03ba\u03b1\u03b8\u03b5\u03be\u1fc6\u03c2);\u00bb ambas expresiones apuntan a centros de conversos ya formados. Despu\u00e9s de completar la visita de las Iglesias en Gal\u00e1ctica y Frigia, probablemente inspeccion\u00f3 tambi\u00e9n las estaciones de trabajo cristiano repartidas por otras partes del \u00ab\u00bbpa\u00eds superior\u00bb\u00bb \u2014por ejemplo, en Licaonia y Pisidia\u2014 antes de descender a las tierras bajas para llegar a \u00c9feso. Ahora bien, cuando consideramos que este extenso recorrido desde Antioqu\u00eda hasta \u00c9feso por una ruta tortuosa, que implica tambi\u00e9n frecuentes desv\u00edos as\u00ed como frecuentes paradas necesarias en la prosecuci\u00f3n de su obra evangelizadora, significa un viaje de no mucho menos de mil millas, para el en su mayor parte probablemente a pie, el viajero un hombre de salud no muy robusta, sujeto a ataques de enfermedad, dif\u00edcilmente podemos suponer que la mayor parte de un a\u00f1o, como m\u00ednimo, debe haber transcurrido desde el momento en que sali\u00f3 de Jerusal\u00e9n. antes de llegar a la capital de \u00ab\u00bbAsia\u00bb.\u00bb Si es as\u00ed, suponiendo que la visita a Jerusal\u00e9n haya sido en el a\u00f1o 53 o 54 dC, probablemente no fue sino hasta la primavera del 57, tal vez no hasta la primavera del 58, sali\u00f3 de Efeso para Macedonia. <\/p>\n<p><strong>QU\u00c9 CONDUCI\u00d3 A LA ESCRITURA DE LA EP\u00cdSTOLA.<\/strong><\/p>\n<p>La manera en que se abre la Ep\u00edstola deja en claro que el ap\u00f3stol se dirigi\u00f3 a s\u00ed mismo a escribirla. bajo el impulso de una fuerte emoci\u00f3n, excitado por las noticias de Galacia que acababa de recibir. Hab\u00eda aprendido, para su dolor y asombro, que estaban prestando atenci\u00f3n a ciertos que de buena gana \u00abcambiar\u00edan la doctrina del evangelio de Cristo en su claro contrario\u00bb y se someter\u00edan a su direcci\u00f3n. <\/p>\n<p><em>Los seductores probablemente no sean extra\u00f1os, sino eclesi\u00e1sticos de la propia Galacia. <\/em><\/p>\n<p>Qui\u00e9nes fueron los seductores, el ap\u00f3stol no lo dice expl\u00edcitamente en ninguna parte. Leemos en los Hechos (<span class='bible'>Hechos 15:1<\/span>) que el problema judaizante en Antioqu\u00eda, que ocasion\u00f3 la importante conferencia celebrada en Jerusal\u00e9n, se hab\u00eda originado con \u00ab\u00bbciertos hombres que bajaban de Judea.\u00bb\u00bb Y en la misma Ep\u00edstola (<span class='bible'>G\u00e1latas 2:12<\/span>) San Pablo se refiere a la venida a Antioqu\u00eda de \u00ab\u00bbcierta de Santiago\u00bb\u00bb por haber, de nuevo en esa ciudad, conducido a serias situaciones embarazosas indirectamente conectadas con la misma gran controversia juda\u00edstica. Esto ha sugerido a muchos la suposici\u00f3n de que los promotores del movimiento en Galacia, que era manifiestamente de car\u00e1cter judaizante, tambi\u00e9n hab\u00edan venido de Jerusal\u00e9n o de Judea, y algunos han considerado que la referencia del ap\u00f3stol en la Ep\u00edstola a tales personas hab\u00eda sido el La causa del segundo problema en Antioqu\u00eda fue una alusi\u00f3n significativa aunque velada a una causa similar del problema de G\u00e1lata. La existencia de este matiz de alusi\u00f3n es, sin embargo, puramente hipot\u00e9tica, sin fundamento en lo que realmente est\u00e1 escrito. Que \u00ab\u00bblos alborotadores\u00bb\u00bb hubieran venido de Judea o de cualquier otro lugar fuera de Galacia es una conjetura sin fundamento e innecesaria. No se da ning\u00fan indicio de esto en ninguna de las varias referencias que el ap\u00f3stol les hace: ninguna en <span class='bible'>G\u00e1latas 1:7<\/span>, ni en <a class='bible'>G\u00e1latas 3:1<\/span>, ni en <span class='bible'>G\u00e1latas 4:17<\/span> , ni en <span class='bible'>G\u00e1latas 5:10-12<\/span>, ni en <span class='bible'>G\u00e1latas 6:12<\/span>, <span class='bible'>13<\/span>. Las palabras (en <span class='bible'>G\u00e1latas 5:10<\/span>), \u00ab\u00bbEl que os inquieta, llevar\u00e1 su juicio, quienquiera que sea\u00bb,\u00bb parecen insinuar una cierta eminencia de posici\u00f3n ocupada por uno o m\u00e1s de estos maestros traviesos; y posiblemente tambi\u00e9n se alude a esto en las palabras (en <span class='bible'>G\u00e1latas 1:8<\/span>), \u00ab\u00bbAunque nosotros o <em>un \u00e1ngel del cielo <\/em>predicar un evangelio diferente,\u00bb\u00bb, etc.; pero el requisito de cualquiera de los pasajes se cumple ampliamente con la suposici\u00f3n de que uno, o m\u00e1s de uno, de los ancianos o di\u00e1conos de Galacia hab\u00edan cometido la ofensa. Esto estar\u00eda \u00fanicamente de acuerdo con lo que leemos en <span class='bible'>Hechos 20:30<\/span>, donde el ap\u00f3stol advierte a los ancianos de \u00c9feso que de entre ellos mismos deben se levantan hombres hablando cosas perversas para arrastrar tras s\u00ed a los disc\u00edpulos. Posiblemente pudo haber sido esta misma experiencia suya, entonces bastante reciente, con respecto a los ancianos de Galacia, lo que, junto con probablemente otras experiencias de tipo similar, provoc\u00f3 esa declaraci\u00f3n de advertencia en Mileto. La insinuaci\u00f3n en <span class='bible'>G\u00e1latas 5:12<\/span>, que ser\u00eda muy bueno si los que los inquietaban incluso infligieran <em>apocop \ufffd <\/em> sobre s\u00ed mismos, parece mucho m\u00e1s apropiado y posible en la suposici\u00f3n de que eran g\u00e1latas que ten\u00edan compatriotas entre los sacerdotes de Pessinus, que en la suposici\u00f3n de que eran personas pertenecientes a otras tierras. Pero m\u00e1s especialmente las palabras del ap\u00f3stol en <span class='bible'>G\u00e1latas 6:12<\/span>, <span class='bible'>13<\/a> favorecen la creencia de que el problema se origin\u00f3 con ciertos que eran ellos mismos g\u00e1latas. Se habla de ellos como \u00ab\u00bben proceso de circuncisi\u00f3n\u00bb\u00bb (\u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c4\u03b5\u03bc\u03bd\u03bf\u00ec\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9: ver nota; la lectura en competencia, \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9\u03c4\u03b5\u03c4\u03bc\u03b7\u03bc\u03b5\u00ec\u03bd\u03bf\u03b9, llega al mismo resultado: evidentemente no hab\u00edan sido circuncidados hasta que se involucraron en este movimiento); adem\u00e1s, ellos mismos no tienen un verdadero cuidado de la Ley, sino que s\u00f3lo desean salvarse del riesgo de ser perseguidos, es decir, perseguidos por instigaci\u00f3n de los vecinos jud\u00edos; \u2014 una descripci\u00f3n totalmente inaplicable a las personas que vienen de Santiago o de Judea. <\/p>\n<p><em>Las caracter\u00edsticas del movimiento nocivo. <\/em>El movimiento malicioso, entonces, parece haberse originado con ciertos miembros gentiles de estas iglesias, que hab\u00edan aflojado el dominio que una vez parec\u00edan tener sobre la verdad fundamental, que la fe en Cristo es la \u00fanica y suficiente base. de justificaci\u00f3n ante Dios, y estaban ciegamente y, por as\u00ed decirlo, tambale\u00e1ndose buscando otros medios para obtener la justificaci\u00f3n. Los medios a los que se aferraban consist\u00edan en la obediencia a ciertas prescripciones selectas de la Ley ceremonial. <span class='bible'>G\u00e1latas 5:3<\/span> muestra que no se refer\u00edan a la adopci\u00f3n de todo el instituto ceremonial. Era evidente que todav\u00eda no hab\u00edan llegado a eso. De hecho, se estaba hablando seriamente de la circuncisi\u00f3n (<span class='bible'>G\u00e1latas 5:2<\/span>), y el pasaje en <span class='bible'>G\u00e1latas 6:13<\/span> favorece la creencia de que algunos de los m\u00e1s avanzados en el movimiento ya hab\u00edan comenzado a someterse al rito en sus propias personas. Se afirma claramente que, bajo su direcci\u00f3n, los eclesi\u00e1sticos de Galacia jugaban con la observancia de \u00ab\u00bbd\u00edas, meses, estaciones y a\u00f1os\u00bb\u00bb (<span class='bible'>G\u00e1latas 4:10<\/span>), con una especie de sinceridad pedante ignorante pero solemne que debe haber sido lamentable de presenciar. En qu\u00e9 tipo de declaraci\u00f3n doctrinal formularon su \u00ab\u00bbextra\u00f1o evangelio\u00bb\u00bb no aparece. Sin embargo, una cosa est\u00e1 clara: de una forma u otra estaban inculcando el sentimiento de que la fe en Cristo necesitaba, para justificarse completamente, ser complementada con alg\u00fan grado de conformidad con la Ley ceremonial dada a trav\u00e9s de Mois\u00e9s. Que tal era el esp\u00edritu de su ense\u00f1anza se desprende de la ense\u00f1anza que San Pablo presenta con el prop\u00f3sito de contrarrestarla; porque con ese fin insiste en estas dos tesis: que la fe en Cristo Jes\u00fas es la \u00fanica base sobre la cual cualquiera, sea jud\u00edo o gentil, es hecho hijo de Dios; y que la Ley ceremonial era una instituci\u00f3n puramente pedag\u00f3gica y provisional, para la cual ya no hay lugar alguno en las relaciones entre Dios y su pueblo. El genio del movimiento tambi\u00e9n se ilustra cuando el ap\u00f3stol relata el incidente de la acci\u00f3n equivocada de San Pedro en Antioqu\u00eda, y el razonamiento por el cual \u00e9l mismo convenci\u00f3 abiertamente de su error. Porque la menci\u00f3n de este incidente habr\u00eda sido irrelevante si no hubiera implicado como base el surgimiento de un modo similar de pensamiento y sentimiento. La similitud consist\u00eda en el hecho de que Cefas estaba tratando a los creyentes gentiles que no se ajustaban a la Ley ceremonial como si no estuvieran en pie de igualdad con los creyentes que <em>se <\/em>conformaban a ella: el mismo malentendido que ahora estaba obrando en las mentes de estos g\u00e1latas, tanto los descarriados como los descarriados. Dado que en esa ocasi\u00f3n en Antioqu\u00eda, Cefas ciertamente no hab\u00eda enunciado en palabras la doctrina de que la fe sin observancias ceremoniales era insuficiente para obtener aceptaci\u00f3n, sino que solo parec\u00eda estar ense\u00f1\u00e1ndola por sus acciones, se puede suponer que tal vez tampoco estos g\u00e1latas subvertidores de el evangelio <em>en palabras <\/em>predican su \u00ab\u00bbextra\u00f1o evangelio\u00bb\u00bb, pero simplemente lo predicaron con sus acciones; es decir, por ellos mismos practicando, y animando a otros a practicar, ciertas observancias mosa\u00edsticas; alardeando y glori\u00e1ndose deliberadamente en tales pr\u00e1cticas; y desacreditando y poniendo fuera de los l\u00edmites de la comuni\u00f3n fraternal a aquellos que se mantuvieron apartados de tal mosa\u00edsmo. Tal vez no repudiaron directamente a Cristo como su esperanza de aceptaci\u00f3n, pero se estaban volviendo a otra parte en busca de consuelo y gozo. Tales movimientos de pensamiento y sentimiento, especialmente cuando se encarnan en distintivos distintivos de acci\u00f3n ceremonial externa, tienden en general a ser muy atractivos para las almas incautas e inestables; y no debemos extra\u00f1arnos, en particular, de que entre la gente de calidez celta, volubilidad e impetuosidad de temperamento, se haya extendido con gran rapidez de iglesia en iglesia, como parece haberlo hecho. <\/p>\n<p><em>La actitud del desevangelizado frente a San Pablo. <\/em>Ninguna tendencia del tipo que ahora se describe podr\u00eda ser seguida por nadie sin que los aleje m\u00e1s o menos conscientemente de la gu\u00eda de San Pablo. De hecho, puede considerarse en un grado no peque\u00f1o probable que el desapego abierto de s\u00ed mismos a los ojos de los jud\u00edos del discipulado de Pablo fuera, con algunos de los cabecillas del movimiento, uno de los objetivos directamente apuntados. Es de esta manera, como se explica en las notas del pasaje, que la declaraci\u00f3n enigm\u00e1tica de <span class='bible'>G\u00e1latas 6:12<\/span> cumple con su satisfactoria interpretaci\u00f3n. Por lo tanto, se permitieron hablar despectivamente de su misi\u00f3n apost\u00f3lica: un <em>ap\u00f3stol <\/em>de alg\u00fan tipo, dijeron, podr\u00eda ser; pero ning\u00fan ap\u00f3stol como lo fue Cefas; una autoridad adscrita a su liderazgo de infinitamente menos importancia que la otorgada a Santiago, el hermano del Se\u00f1or; hab\u00eda montones y montones de <em>ap\u00f3stoles<\/em> dando vueltas, con el mismo reclamo de ser escuchados. Si alguno se mostraba reacio a renunciar a quien una vez hab\u00eda sido tan estimado y amado, se les acosaba con otras consideraciones. Pablo mismo, dijeron, ten\u00eda como objetivo la introducci\u00f3n de la adopci\u00f3n de la circuncisi\u00f3n por parte de sus disc\u00edpulos, al final, cuando las circunstancias estaban maduras para ello (<span class='bible'>G\u00e1latas 5: 11<\/span>, sobre el cual ver nota): \u00bfcu\u00e1ndo entre los jud\u00edos, qui\u00e9n era m\u00e1s jud\u00edo que Pablo? y luego otra vez, \u00a1que miren a su Timoteo circuncidado! Si alguien quisiera aferrarse a Paul, muy probablemente, despu\u00e9s de todo, se dar\u00eda cuenta de que no est\u00e1 yendo en contra de sus verdaderos sentimientos y prop\u00f3sitos, aunque tal vez sea algo as\u00ed como forzar su mano, si da el paso audaz de al menos una vez circuncidado. En todo caso, podr\u00edan con alguna plausibilidad, aunque ciertamente con total falsedad, pretender que nada ser\u00eda m\u00e1s agradable a Santiago ya los dem\u00e1s venerables pilares de la santa madre Iglesia de Jerusal\u00e9n. <\/p>\n<p><em>Comparaci\u00f3n de G\u00e1latas con Colosenses y posterior deserci\u00f3n. <\/em>Con mucha oscuridad flotando sobre la naturaleza precisa de la perversi\u00f3n que San Pablo est\u00e1 encontrando en esta Ep\u00edstola, as\u00ed es cierto: como ciertos miembros de otra Iglesia en esa pen\u00ednsula cuatro o cinco a\u00f1os despu\u00e9s, ya no eran \u00bb \u00abaferr\u00e1ndose firmemente a la Cabeza\u00bb; \u00ab\u00bb \u00abvanamente hinchados por su mente carnal, estaban instando a sus hermanos a \u00ab\u00bbsujetarse a las ordenanzas, arbitrariamente seleccionadas, de las observancias externas; esperando encontrar en estas meras \u00ab\u00bbsombras\u00bb\u00bb aquella satisfacci\u00f3n para las exigencias del alma pecadora del hombre que s\u00f3lo se encontraba en Cristo (<span class='bible'>Colosenses 2:16-23<\/span>). Las especulaciones teos\u00f3ficas, como las que abundaban en Colosas, no son, sin embargo, mencionadas por San Pablo en relaci\u00f3n con Galacia. En los dos o tres siglos siguientes, un gran n\u00famero de formas incongruentes y monstruosas de ense\u00f1anza y pr\u00e1ctica religiosa florecieron con gran exuberancia en la pen\u00ednsula de Asia Menor, teniendo Galacia una triste preeminencia, as\u00ed como en los pa\u00edses vecinos del este y del sur. -este; los esquemas de herej\u00eda evolucionaron a partir de mezclas infinitamente variadas de juda\u00edsmo cabal\u00edstico y teosof\u00eda oriental con elementos de la doctrina cristiana. La Ep\u00edstola a los Colosenses y las cartas pastorales dan indicaciones de algunas que ya est\u00e1n surgiendo; pero el esp\u00edritu prof\u00e9tico le dio al ap\u00f3stol presentimientos de cosas mucho peores que las que estaban por venir. Si la Cabeza no estuviera sujeta, no habr\u00eda seguridad contra la incursi\u00f3n muy r\u00e1pida de los m\u00e1s terribles enga\u00f1os. Con una ansiedad temblorosa, por lo tanto, el ap\u00f3stol se apresura a rechazar de inmediato cualquier tendencia a apartarse del evangelio proclamado una vez por todas al mundo. <\/p>\n<p><em>El ap\u00f3stol distingue a los enga\u00f1adores de los enga\u00f1ados. <\/em>El ap\u00f3stol hace una distinci\u00f3n distinguible entre los seductores y sus v\u00edctimas. A estos \u00faltimos les advierte \u2014con severa severidad, ciertamente, pero alternando la severidad con expresiones de anhelante afecto\u2014 que se est\u00e1n apartando del Dios que los llam\u00f3 a estar en la gracia de Cristo; que se est\u00e1n entregando tontamente a hechizos ilusorios; que est\u00e1n en v\u00edsperas de caer de la gracia; que est\u00e1n siendo expulsados de su pa\u00eds y hogar; que la madre de todos nosotros exige que los hijos de la esclava, y en tal se est\u00e1n convirtiendo, sean echados fuera. Pero a los que est\u00e1n subvirtiendo el evangelio los denuncia como anatema; ellos llevar\u00e1n su juicio, quienesquiera que sean; como calumniadores conscientes de los siervos de Cristo, no merecen mejor destino que el de estar entre los sacerdotes de los demonios; practicando las obras de herej\u00eda, no heredar\u00e1n el reino de Dios. <\/p>\n<p><strong>EL EFECTO PRODUCIDO POR LA CARTA.<\/strong><\/p>\n<p>No tenemos pruebas directas que demuestren qu\u00e9 consecuencias se derivaron del env\u00edo de esta carta. Ser\u00eda dif\u00edcil creer que fracas\u00f3 en el \u00e9xito. De hecho, su conservaci\u00f3n para ser inscrita entre los vol\u00famenes del canon sagrado parecer\u00eda ser en s\u00ed misma evidencia de que hab\u00eda probado su eficacia como una flecha de la aljaba del Mes\u00edas afilada en el coraz\u00f3n de sus enemigos por la cual el pueblo hab\u00eda ca\u00eddo bajo \u00e9l. Pero el autor de este art\u00edculo se aventura a pensar que el hecho de que haya tenido \u00e9xito puede atribuirse de manera indirecta. <br \/>El ap\u00f3stol, en sus dos cartas a los Corintios, menciona, y en la Segunda insta especialmente, que se debe hacer una colecta a favor de los pobres de Judea. En la carta anterior escribe as\u00ed: \u00ab\u00bbAhora bien, en cuanto a la colecta para los santos, como orden\u00e9 a las Iglesias de Galacia, as\u00ed tambi\u00e9n haced vosotros. En el primer d\u00eda de la semana, que cada uno de vosotros guarde junto a \u00e9l, seg\u00fan prospere, para que no se hagan colectas cuando yo vaya. Y cuando llegue,\u00bb\u00bb, etc. (<span class='bible'>1 Corintios 16:1-3<\/span>). Ahora bien, \u00bfcu\u00e1ndo fue que dio as\u00ed orden a las Iglesias de Galacia? <\/p>\n<p>En la presente ep\u00edstola se refiere al alivio de los pobres de Judea como un asunto que sol\u00eda poner especial empe\u00f1o en promover. En el segundo cap\u00edtulo, al dar cuenta del reconocimiento que en Jerusal\u00e9n \u00ab\u00bblos que ten\u00edan por columnas\u00bb\u00bb se hab\u00edan hecho a s\u00ed mismo y a Bernab\u00e9 como ministros del evangelio a los gentiles, a\u00f1ade (v. 10), \u00ab\u00bbS\u00f3lo quisieran que nos acord\u00e1ramos de los pobres; la misma cosa que yo mismo estaba celoso de hacer.\u00bb\u00bb Pero no hace ni directa ni indirectamente ninguna petici\u00f3n a los g\u00e1latas, que <em>ellos<\/em> deben hacer una colecta para los pobres de Judea. Nuevamente, en el cap\u00edtulo sexto les ordena que deben compartir con sus maestros todas las cosas buenas que ellos mismos posean; a\u00f1adiendo, como si se dirigiera a personas que se mostraban atrasadas en la pr\u00e1ctica de este deber, una solemne y conmovedora exhortaci\u00f3n a obras de beneficencia, tanto para con los hombres en general como especialmente con los de la casa de Faith. Pero aqu\u00ed, de nuevo, no hay ninguna palabra respecto a alguna colecta para los pobres de Judea. <\/p>\n<p>En la Segunda Ep\u00edstola que envi\u00f3 a los Corintios les informa que les hab\u00eda dicho a las Iglesias de Macedonia, de entre las cuales escrib\u00eda entonces, que \u00ab\u00bbAcaya hab\u00eda sido preparada para un a\u00f1o pasado\u00bb\u00bb (<span class='bible'>2 Corintios 9:2<\/span>; <span class='bible'>8:10<\/span> ). No es necesario insistir en esta declaraci\u00f3n como una de exactitud literal; ni el ap\u00f3stol mismo como es evidente, ni los hermanos macedonios a quienes se les dijo eso, probablemente lo considerar\u00edan como algo m\u00e1s que una expresi\u00f3n de c\u00e1lido sentimiento, expresando m\u00e1s bien la <em>sensaci\u00f3n<\/em> general del hablante de la duraci\u00f3n de el intervalo que el resultado de una retrospectiva exacta. Si hubieran transcurrido seis u ocho meses desde que los hermanos de Acaya hab\u00edan manifestado su sincera respuesta a la propuesta que el ap\u00f3stol les hab\u00eda hecho de hacer tal colecta, el ap\u00f3stol podr\u00eda ahora, en la sangre de su coraz\u00f3n, haber hablado a aquellos entonces acerca de \u00e9l en el manera que \u00e9l aqu\u00ed describe. Esa significaci\u00f3n de su cordial respuesta a su solicitud hab\u00eda sido coet\u00e1nea probablemente con su env\u00edo a preguntarle, ya que <span class='bible'>1 Corintios 16:1<\/span> implica que hab\u00edan hecho, de qu\u00e9 manera deseaba que se pusieran a hacer y enviar la colecta. Ahora, un intervalo de (digamos) ocho meses nos llevar\u00eda de vuelta a la parte final de su estad\u00eda en \u00c9feso. Cuando desde \u00c9feso indic\u00f3 a los corintios (<span class='bible'>1 Corintios 16:8<\/span>) que se propon\u00eda continuar en esa ciudad hasta Pentecost\u00e9s, probablemente estaba escribiendo sobre el tiempo de Pascua (<span class='bible'>1 Corintios 5:7<\/span>); y alg\u00fan intervalo de este tipo parece ser necesario para la importante obra que entonces anticip\u00f3 que tendr\u00eda ante s\u00ed all\u00ed (<span class='bible'>1 Corintios 16:9<\/span>). A continuaci\u00f3n, le preguntar\u00eda al lector si, al reflexionar sobre <span class='bible'>1 Corintios 16:2<\/span>, no siente cierto aire de frescura y actualidad pendiendo del hecho aludido en las palabras, \u00abcomo yo di orden a las Iglesias de Galacia\u00bb -si el ap\u00f3stol no quiere decir algo as\u00ed- \u00abEl otro d\u00eda recib\u00ed de las Iglesias de Galacia una solicitud similar de que Les dir\u00eda a <em>les<\/em> de qu\u00e9 manera deseaba que se manejara este asunto de la colecci\u00f3n, y la respuesta que les di a ellos la hago ahora a ustedes.\u00bb <\/p>\n<p>Esta es, en todo caso, la impresi\u00f3n que las palabras transmiten a mi propia mente. Si es una impresi\u00f3n justa, entonces, teniendo en cuenta la total ausencia en esta Ep\u00edstola a los G\u00e1latas de cualquier referencia a una propuesta de tal colecta que se les haya hecho hasta ese momento, la siguiente interpretaci\u00f3n de todas las circunstancias parecer\u00eda coherente y probable. <br \/>Hacia el final de la larga morada del ap\u00f3stol en \u00c9feso, pero poco antes de que escribiera su Primera Ep\u00edstola a los Corintios, hab\u00eda formado el plan, despu\u00e9s de haber visitado las Iglesias en Macedonia y Acaya, de hacer un viaje a Jerusal\u00e9n; y teniendo esto delante de \u00e9l, deseaba iniciar una colecta para los pobres en Judea entre las Iglesias gentiles de las cuales ten\u00eda la supervisi\u00f3n en Asia Menor y Europa, cuyas ganancias deber\u00edan ser tomadas por \u00e9l mismo o por \u00ab\u00bbap\u00f3stoles\u00bb\u00bb. de las Iglesias acompa\u00f1\u00e1ndolo, cuando repar\u00f3 en la capital jud\u00eda. <br \/>Este plan estaba en su mente cuando le lleg\u00f3 el doloroso relato de la vacilante lealtad de sus conversos g\u00e1latas al evangelio, lo que hizo necesario escribir esta carta. Con tal peligro amenazando los intereses vitales de la causa cristiana en esa regi\u00f3n, no parec\u00eda oportuno discutir directamente la cuesti\u00f3n de una colecta en ese momento; su apego al evangelio ya s\u00ed mismo como su ap\u00f3stol necesitaba ser restablecido en primera instancia; hasta que esto no se hubiera hecho, no pod\u00eda esperar una respuesta satisfactoria de su parte a una petici\u00f3n suya de que se enviara una contribuci\u00f3n caritativa en relaci\u00f3n con \u00e9l. Se abstiene, por tanto, de pedirles en su carta una contribuci\u00f3n. Pero habi\u00e9ndoles dicho, por as\u00ed decirlo, de la petici\u00f3n que le hab\u00edan hecho Santiago, Cefas y Juan de que se acordara de sus pobres, y despu\u00e9s de haber a\u00f1adido lo mucho que \u00e9l mismo se preocupaba por hacerlo, se content\u00f3 con los presentes aprovechando la ocasi\u00f3n, debido a la taca\u00f1er\u00eda con la que ayudaron a sus ministros docentes, para insistir enf\u00e1ticamente sobre las malas consecuencias para ellos mismos de sembrar solo para su propia gratificaci\u00f3n ego\u00edsta, y sobre la bendita recompensa que espera un curso persistente de beneficencia; y ah\u00ed lo deja. Si se cumpliera la confianza que les dice que sent\u00eda hacia ellos en el Se\u00f1or de que, despu\u00e9s de todo, ser\u00edan fieles al evangelio, las insinuaciones que hab\u00eda dejado caer tendientes a la s\u00faplica que deseaba hacer estar\u00edan seguras de s\u00ed mismas. dar fruto; en cualquier caso allanar\u00edan el camino para hacerlo. Mientras tanto, deb\u00eda esperar con ansiosa esperanza el resultado, que en la actualidad era un asunto de infinitamente mayor importancia, de su regreso a una fe cordial en Cristo Jes\u00fas. <br \/>Cu\u00e1n profundamente le afect\u00f3 el suspenso podemos imaginarnos en cierto grado por el relato que \u00e9l mismo ha dado en su Segunda Ep\u00edstola a los Corintios de la ansiedad con la que hab\u00eda esperado el regreso de Tito, cuando lo hab\u00eda enviado a Corinto para comprobar el efecto que produjo su primera carta, y el indecible alivio con que hab\u00eda o\u00eddo hablar de su \u00e1vida y apasionada sumisi\u00f3n a sus amonestaciones sobre el incestuoso infractor (<span class='bible'>2 Corintios 2:12<\/span>, <span class='bible'>13<\/span>; <span class='bible'>7:4-16<\/span>). <\/p>\n<p>Semanas y semanas tendr\u00eda que esperar antes del regreso de sus mensajeros a Galacia. No sabemos qui\u00e9nes eran estos, pero nuestras mentes naturalmente miran a Timoteo, que probablemente era de Iconio, y Ganancias de Derbe, ambos lugares en el distrito contiguo de Licaonia; tambi\u00e9n en Lucas, de quiz\u00e1s Antioqu\u00eda; porque estos con otros estaban en compa\u00f1\u00eda de San Pablo en este viaje (<span class='bible'>Hechos 20:4<\/span>); en Tito, tambi\u00e9n, el mensajero confiable m\u00e1s tarde en circunstancias algo similares a las de Corinto. Naturalmente, el ap\u00f3stol enviar\u00eda su carta por alguien calificado para ayudar a impulsar su efecto por sus propias palabras sabias, fieles y de coraz\u00f3n fuerte. Pero habr\u00eda que dejar tiempo para que su carta hiciera su trabajo apropiado despu\u00e9s de que llegara a Galacia; porque no era una sola congregaci\u00f3n, sino un n\u00famero de Iglesias separadas, estas quiz\u00e1s no situadas muy juntas, en las que la mala levadura hab\u00eda estado obrando; y Galacia estaba muy lejos de \u00c9feso, estando Ancira (<em>Angora<\/em>), la ciudad principal, como el vuelo del cuervo a trescientas o cuatrocientas millas de distancia. <\/p>\n<p>No podemos dudar, sin embargo, que el per\u00edodo de ansiosa espera termin\u00f3 con la recepci\u00f3n de buenas nuevas. Lo que escribi\u00f3 unos meses m\u00e1s tarde, con motivo del regreso de Tito de Corinto, fue (muy posiblemente) dictado por el recuerdo mismo de esta hora feliz. \u00ab\u00bbGracias a Dios, que <em>siempre <\/em>nos lleva al triunfo en Cristo, y manifiesta por medio de nosotros el olor de su conocimiento en <em>todo lugar\u00bb\u00bb <\/em>(<span class='biblia'>2 Corintios 2:14<\/span>). La fe deca\u00edda de los g\u00e1latas en Cristo Jes\u00fas, su Se\u00f1or, hab\u00eda sido reavivada; se hab\u00edan sacudido el \u00ab\u00bbhechizo\u00bb\u00bb que hab\u00eda oscurecido su visi\u00f3n de su gracia suficiente y los hab\u00eda atra\u00eddo a las vanidades del ceremonialismo judaizante. Rompiendo con aquellos que los hab\u00edan enga\u00f1ado, su apego personal al ap\u00f3stol se hab\u00eda reafirmado incluso con una medida de su anterior entusiasmo celta. Y ahora su clamor era lo que pod\u00edan hacer para testificar a su Se\u00f1or y Salvador la sinceridad de su arrepentimiento y devoci\u00f3n a \u00e9l; lo que tambi\u00e9n para convencer a su padre sabio y amoroso en el evangelio que su confianza hacia ellos en el Se\u00f1or no hab\u00eda sido fuera de lugar. Por un lado, incidentalmente, pero quiz\u00e1s significativamente, aludi\u00f3 en su carta a su ansioso deseo de ayudar a sus hermanos necesitados en Judea. Con mucho gusto participar\u00edan en esto. \u00bfDe qu\u00e9 manera les aconsejar\u00eda que hicieran el cobro de su aporte? \u00bfY c\u00f3mo deber\u00edan enviarlo a Judea cuando se hiciera? <\/p>\n<p>De una manera como esta, se puede conjeturar con probabilidad, si el ap\u00f3stol hubiera sido inducido a dar a las iglesias de Galacia las instrucciones que \u00e9l, poco despu\u00e9s, seg\u00fan creo, repiti\u00f3 en su Primera Ep\u00edstola a los Corintios. <\/p>\n<p><strong>FECHA DE LA EP\u00cdSTOLA.<\/strong><\/p>\n<p>Si los razonamientos anteriores, a partir de datos que son manifiestamente problem\u00e1ticos en alg\u00fan grado, parecen, sin embargo, ser en general aprobable, entonces llegamos al resultado de que todo el asunto del problema de los g\u00e1latas hab\u00eda llegado a una conclusi\u00f3n satisfactoria antes de que el ap\u00f3stol enviara su primera carta a los corintios. Esto, como se indic\u00f3 anteriormente, probablemente lo hizo alrededor de la marea pascual del a\u00f1o <em>57 <\/em>o del a\u00f1o 58. Podemos, por lo tanto, suponer que es probable que la Ep\u00edstola a los G\u00e1latas fuera escrita en alg\u00fan momento de los meses de invierno anteriores a la Pascua, posiblemente hasta el enero anterior. <\/p>\n<p>Como la Ep\u00edstola fue escrita despu\u00e9s de que San Pablo hab\u00eda visitado Galacia por segunda vez (<span class='bible'>G\u00e1latas 4:13<\/span>), se ven obligados a asignarlo a este tercer gran viaje suyo; porque ser\u00eda violentar mucho las probabilidades del caso no identificar las dos visitas que presupone el lenguaje de la Ep\u00edstola con las dos que se mencionan en los Hechos. <\/p>\n<p>Algunos han asumido un tiempo anterior en el viaje sobre la base de que las palabras \u00ab\u00bbtan r\u00e1pido\u00bb\u00bb en <span class='bible'>G\u00e1latas 1:6<\/span> significa, \u00abtan pronto despu\u00e9s de haber sido llamado\u00bb o \u00abtan pronto despu\u00e9s de que te dej\u00e9\u00bb. Pero la frase probablemente significa simplemente, \u00abtan pronto al ser tentado\u00bb. nota <em>en loc<\/em>. <\/p>\n<p>El molde de pensamiento y lenguaje en esta Ep\u00edstola tiene una afinidad tan marcada con el de las dos Ep\u00edstolas a los Corintios y la Ep\u00edstola a los Romanos que el instinto cr\u00edtico protesta en voz alta contra la interposici\u00f3n de un intervalo m\u00e1s largo entre sus composici\u00f3n y la de cualquiera de los otros tres que la consideraci\u00f3n de otros tipos de pruebas hace necesario. <br \/>Si suponemos que la carta a los G\u00e1latas fue escrita tres o cuatro meses antes de la Pascua en la que, con gran probabilidad, el ap\u00f3stol escribi\u00f3 su Primera Ep\u00edstola a los Corintios, entonces, como sabemos que la siguiente Pascua lo encontr\u00f3 en Filipos (<span class='bible'>Hch 20,6<\/span>), despu\u00e9s de salir de Corinto, desde donde hab\u00eda enviado su carta a los romanos, se sigue que el todo el noble cuaterni\u00f3n fue entregado a la Iglesia en poco m\u00e1s de un a\u00f1o. <\/p>\n<p>El obispo Lightfoot ha demostrado que la comparaci\u00f3n de la manera en que se discuten temas id\u00e9nticos en estas cartas hace probable, por esta rama de la evidencia interna, el hecho, que tambi\u00e9n se atestigua en la medida en que las Ep\u00edstolas a los Corintios se preocupan por las referencias contenidas en ellas a asuntos de historia personal, que la carta romana fue escrita la \u00faltima de las cuatro. Que esto sea as\u00ed se debe al car\u00e1cter que tiene la Ep\u00edstola a los Romanos, m\u00e1s bien como un tratado tranquilo y deliberado, que como una carta propiamente dicha evocada por la exigencia de emergencias particulares. <br \/>Pero este m\u00e9todo de argumentaci\u00f3n le parece al presente escritor volverse extremadamente precario cuando se lleva m\u00e1s all\u00e1 de esto, para determinar la posici\u00f3n en el tiempo de la Ep\u00edstola a los G\u00e1latas en relaci\u00f3n con las dos Ep\u00edstolas a los Corintios. La lucha que San Pablo, precisamente en esta coyuntura de su carrera ministerial, es decir, durante su tercer gran viaje misionero, estaba llamado a librar incesante y vigorosamente por dondequiera que iba con los judaizantes, con los opositores o corruptores de la doctrina de nuestro la libre justificaci\u00f3n por la fe en Cristo, y con los impugnadores de su propia autoridad apost\u00f3lica, habr\u00eda conducido inevitablemente a la formaci\u00f3n en su mente, mucho antes de salir de \u00c9feso, de un repertorio, por as\u00ed decirlo, de consideraciones, frases y textos probatorios , listos para ser producidos por separado en agrupaciones siempre variables, y con diversos grados de plenitud en la propuesta de ellos, seg\u00fan el estado de \u00e1nimo cambiante del escritor o el entorno cambiante de las circunstancias. No hay base para imaginar que tenemos en G\u00e1latas, o en 1 Corintios, o en 2 Corintios, m\u00e1s que en Romanos, se\u00f1ales de la <em>primera<\/em> presentaci\u00f3n a su mente de cualquiera de estos objetos de pensamiento. . Por el contrario, debe suponerse con toda raz\u00f3n que cada uno de ellos ha sido bastante familiar para su conciencia desde hace bastante tiempo. <\/p>\n<p><strong>OBJETO Y CONTENIDO DE LA EP\u00cdSTOLA.<\/strong><\/p>\n<p>El objetivo del ap\u00f3stol en la Ep\u00edstola es recordar a los g\u00e1latas el evangelio que hab\u00edan recibido al principio de mismo\u2014el evangelio inmutable de la justificaci\u00f3n por la gracia gratuita de Dios, simplemente a trav\u00e9s de la fe en Cristo, y no por las obras de la Ley. Para ello, considera necesario aclarar que hab\u00eda recibido de Cristo, y de ning\u00fan <em>hombre, <\/em>igualmente su funci\u00f3n de ap\u00f3stol y el mensaje que, como tal, deb\u00eda comunicar, dos puntos inseparablemente entrelazados. <\/p>\n<p>[Esto era necesario porque, en la primera parte de su ministerio en Asia Menor, cuando actuaba con Bernab\u00e9, e incluso nuevamente cuando actuaba con Silas, hab\u00eda heredado la funci\u00f3n de un <em>ap\u00f3stol de los hombres ; <\/em>mientras que en la etapa actual de su ministerio se hab\u00eda visto obligado a afirmar abiertamente, lo que siempre hab\u00eda sido el hecho, que \u00e9l era un ap\u00f3stol delegado inmediatamente por Cristo, sin ninguna intermediaci\u00f3n humana a este respecto. Sobre estos dos puntos, a saber, los dos sentidos distintos de la palabra \u00abap\u00f3stol\u00bb y las circunstancias que llevan ahora a San Pablo a afirmar abiertamente su apostolado en el sentido superior, se remite al lector a las dos disertaciones que cierran la Introducci\u00f3n. .] <\/p>\n<p>El cap\u00edtulo primero se retoma con la prueba de los dos puntos antes se\u00f1alados; el segundo con su ilustraci\u00f3n. <\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e1latas 1:1-5<\/span>. El saludo \u2014que se distingue claramente a este respecto del saludo de sus dos ep\u00edstolas anteriores, las de los Tesalonicenses\u2014 insiste en que su apostolado es del m\u00e1s alto car\u00e1cter, mientras que tambi\u00e9n presenta con devoci\u00f3n y adoraci\u00f3n la obra redentora de Cristo, el gran remedio, como siente el ap\u00f3stol, para los males que ahora tiene que enfrentar. <\/p>\n<p>Vers. 6-10. \u00ab\u00bbEl evangelio que hab\u00e9is recibido de m\u00ed es inmutable; cuando estuve en medio de vosotros os dije, y ahora lo repito, que el que pervierte su esencia principal, cualquiera que sea su posici\u00f3n, no debe esperar nada menos que la destrucci\u00f3n como cosa anatema.\u00bb\u00bb <br \/>Vers. 11, 12. \u00ab\u00bbPorque lo recib\u00ed directamente de Dios.\u00bb\u00bb <br \/>Vers. 13, 14. \u00ab\u00bbNo fue parte de mi educaci\u00f3n temprana; Yo era entonces un juda\u00edsta entusiasta que persegu\u00eda a los disc\u00edpulos de este evangelio.\u00bb\u00bb <br \/>Vers. 15-17. \u00abY despu\u00e9s que Dios me lo revel\u00f3, no recurr\u00ed a ninguna criatura humana para instruirme, sino que me entregu\u00e9 inmediatamente a su proclamaci\u00f3n\u00bb. <br \/>Vers. 18-24. \u00ab\u00bbTres a\u00f1os despu\u00e9s, no antes, deseando familiarizarme con Cefas, lo visit\u00e9 en Jerusal\u00e9n, y fui su hu\u00e9sped quince d\u00edas; pero no vio a ning\u00fan otro de los ap\u00f3stoles, excepto a Santiago, el hermano del Se\u00f1or, ser considerado como tal. Despu\u00e9s de eso estuve desempe\u00f1ando la obra de mi ministerio en Siria y Cilicia, habiendo sido todo el tiempo, desde el principio, personalmente desconocido para las Iglesias de Judea; s\u00f3lo o\u00edan de m\u00ed que, sin comunicaci\u00f3n alguna con ellos, predicaba el evangelio.\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e1latas 2:1-10<\/span>. Aqu\u00ed San Pablo, con referencia a las relaciones que mantuvo con los otros ap\u00f3stoles, destaca el hecho de que cuando fue a Jerusal\u00e9n con el prop\u00f3sito, en parte, de comparar su declaraci\u00f3n del evangelio con la que fue presentada por \u00ab\u00bbaquellos de reputaci\u00f3n\u00bb, \u00abparticularmente en asuntos relacionados con la posici\u00f3n de los creyentes gentiles hacia la Ley, lo que escuch\u00f3 de ellos de ninguna manera modific\u00f3 la doctrina que ense\u00f1\u00f3; ellos, sin embargo, de la manera m\u00e1s p\u00fablica y marcada, reconocieron su verdad, reconociendo igualmente su ministerio a los gentiles como coordinado con el de ellos a la circuncisi\u00f3n. <\/p>\n<p>Vers. 11-21. Luego, el ap\u00f3stol llama la atenci\u00f3n sobre una ocasi\u00f3n notable, en la que hab\u00eda cumplido, con la aprobaci\u00f3n de la Iglesia de Antioqu\u00eda, su posici\u00f3n como ap\u00f3stol en comparaci\u00f3n con la de Cefas, y hab\u00eda justificado su ense\u00f1anza en un asunto de estrecha relaci\u00f3n con la de Cefas. su actual controversia con los G\u00e1latas, mostrando que la conformidad con la Ley de Mois\u00e9s no infer\u00eda superioridad en un creyente, y su negligencia ninguna inferioridad, porque la cruz de Cristo hab\u00eda aniquilado la Ley para el pueblo de Dios. \u201cMe identifico\u201d, hab\u00eda dicho entonces, \u201ccon Cristo crucificado: su muerte a la Ley es mi muerte a la Ley; su vida en justicia y gozo es tambi\u00e9n mi vida en ella.\u00bb <\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e1latas 3:1-14<\/a>. Con este pensamiento fresco en su mente, el ap\u00f3stol se dirige directamente al caso de los G\u00e1latas. \u00ab\u00bbVosotros tambi\u00e9n hab\u00e9is visto a Cristo crucificado, y sin embargo ahora &#8211; ! \u00bfHay brujer\u00eda en el trabajo? Dime, \u00bfa trav\u00e9s de qu\u00e9 recibisteis el Esp\u00edritu? \u00bfNo fue a trav\u00e9s de la fe simplemente descansando en el Redentor? \u00bfY ahora est\u00e1is perfeccionando, en verdad, la obra del Esp\u00edritu por mera carnalidad? Vosotros sufristeis valientemente los males que os trajo el fanatismo jud\u00edo porque no quisisteis nada de la Ley: \u00bfacabar\u00e9is ahora con esa confesi\u00f3n? Tu propia experiencia de la efusi\u00f3n de dones espirituales y de la bendici\u00f3n divina (v. 9) estaba relacionada con la fe sencilla en Cristo; As\u00ed se demostr\u00f3 que sois justificados, como lo fue Abraham, por la fe. Tal bendici\u00f3n nunca viene a trav\u00e9s de las obras ceremoniales de la Ley; la Ley obra s\u00f3lo una maldici\u00f3n; te lo dice claramente; os dice para que hall\u00e9is bendici\u00f3n en Cristo, que carg\u00f3 con la maldici\u00f3n por nosotros\u00bb. <\/p>\n<p>Vers. 15-18. \u00ab\u00bbLa promesa dada solemnemente a Abraham ya su simiente, de que la bendici\u00f3n vendr\u00eda a todas las naciones por medio de Cristo, no puede ser anulada por la Ley dada cientos de a\u00f1os despu\u00e9s\u00bb. <br \/>Vers. 19-23. \u00ab\u00bbSin duda la Ley ten\u00eda una funci\u00f3n divinamente asignada a ella; pero su posici\u00f3n subordinada se mostr\u00f3 en el modo mismo de su comunicaci\u00f3n, siendo dada como a seres mantenidos a distancia de Dios, y ayunando su pecado hasta que la fe fuera revelada\u00bb.\u00bb<br \/>Vers. 24-29. \u00ab\u00bbLa Ley fue el guardi\u00e1n de nuestra infancia, hasta que lleg\u00f3 la fe. Ahora ha venido la fe, somos hechos hijos de Dios, revestidos de Cristo. Vosotros los gentiles sois de Cristo, y por tanto simiente de Abraham, y, seg\u00fan la promesa, herederos de bendici\u00f3n.\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><span class='bible'> G\u00e1latas 4:1-7<\/span>. El ap\u00f3stol retoma aqu\u00ed la posici\u00f3n de <span class='bible'>G\u00e1latas 3:24<\/span>, de que la Ley es la custodia de la infancia del pueblo de Dios. Entonces fuimos tratados como meros ni\u00f1os, de ninguna manera nuestros propios amos, bajo el A, B, C, de una religi\u00f3n mundana. Pero ahora, por la encarnaci\u00f3n y redenci\u00f3n del Hijo de Dios, somos hechos hijos en el disfrute de nuestra herencia; y, lo que prueba nuestra filiaci\u00f3n, Dios ha derramado en nuestros corazones el gozoso Esp\u00edritu libre de adopci\u00f3n.\u201d <\/p>\n<p>Vers. 8-11. \u00ab\u00bbEn aquellos d\u00edas, <em>nosotros<\/em> en todo caso \u00e9ramos adoradores de Dios; pero en cuanto a <em>vosotros, vosotros <\/em>er\u00e1is id\u00f3latras: y sin embargo, vosotros, por la libre elecci\u00f3n de Dios y la gracia constrictiva adoptada entre su pueblo, deb\u00e9is estar <em>poni\u00e9ndoos, <\/em>en verdad, en oposici\u00f3n a sus citas, y debe estar volviendo otra vez a ese miserable A, B, C, con sus <em>&#8216;d\u00edas, <\/em>y meses, <\/em>y <em>estaciones, <\/em>y <em>a\u00f1os!'\u00bb\u00bb <\/em><\/p>\n<p>Vers. 12-20. Aqu\u00ed sigue un pasaje roto en peque\u00f1os fragmentos por una fuerte emoci\u00f3n. Ruego sincero; fervientes garant\u00edas de que <em>\u00e9l <\/em>no ten\u00eda nada en contra de ellos; ten\u00eda un recuerdo demasiado tierno de <em>su <\/em>amor afectuoso para <em>eso: <\/em>podr\u00edan suponer <em>que <\/em>sea otra cosa que amar a <em>ellos? <\/em>Otros, que los cortejaban, no se preocupaban tanto por su bienestar como \u00e9l. \u201c\u00a1Oh, mis amados hijos\u201d, exclama, \u201cmi alma sufre dolores de parto por ustedes, para que <em>Cristo <\/em>sea formado dentro de ustedes, no la Ley! \u00a1Ojal\u00e1 supiera cu\u00e1l es la mejor manera de tratar contigo!\u00bb\u00bb <\/p>\n<p>Vers. 21-31. Buscando alguna l\u00ednea de pensamiento para captarlos, el ap\u00f3stol se acuerda de la historia de Sara e Isaac en relaci\u00f3n con Agar e Ismael, como si presentara una especie de predicci\u00f3n aleg\u00f3rica de los dos pactos; retratando la Jerusal\u00e9n suprema y la libertad y la alegr\u00eda segura por un lado, y el Sina\u00ed y la servidumbre y la expulsi\u00f3n inminente por el otro. <\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e1latas 5:1-4<\/span>. Esto lleva a la advertencia. \u00ab\u00bbYa somos libres: no vuelvas a caer en el yugo de la esclavitud; de lo contrario os encontrar\u00e9is, como Ismael, separados de Cristo y ca\u00eddos de la gracia.\u201d <\/p>\n<p>Vers. 5-12. Siguen oraciones inconexas, que entremezclan declaraciones concisas de la m\u00e1s dulce doctrina con el lamento por la triste interrupci\u00f3n de su otrora feliz carrera; advertencia contra el contagio del mal; esperanza confiada de que no defraudar\u00e1n sus deseos; amenazando con juicio sobre sus alborotadores; refutaci\u00f3n indignada de las calumnias de aquellos hombres toc\u00e1ndose a s\u00ed mismo; un deseo resplandeciente de que simplemente pondr\u00edan de manifiesto lo que realmente eran mediante la autoeviraci\u00f3n. <\/p>\n<p>Vers. 13-24. El resumen en el primer vers\u00edculo, \u00abHab\u00e9is sido hechos hombres libres\u00bb, se repite aqu\u00ed, para formar un nuevo punto de partida para la exhortaci\u00f3n concebida en un estado de \u00e1nimo m\u00e1s tranquilo y equilibrado, y encarnando un hermoso contraste entre la carne y su obras, y el Esp\u00edritu y sus frutos. <\/p>\n<p>Ver. 25-<span class='bible'>G\u00e1latas 6:10<\/span>. Advertencia contra la vanagloria y la combatividad. Exhortaci\u00f3n a cultivar la tolerancia y la ayuda mutuas; la propia superaci\u00f3n en lugar de la censura; liberalidad en el mantenimiento de sus maestros; diligencia en sembrar, no para la propia carne, sino para el Esp\u00edritu; perseverancia en la beneficencia. <\/p>\n<p><span class='bible'>G\u00e1latas 6:11-18<\/span>. <em>Conclusi\u00f3n. <\/em>\u00ab\u00bbAquellos que quieren que te circuncides no se preocupan por la Ley, sino solo para ganarse el favor de los jud\u00edos y escapar de la persecuci\u00f3n. Pero mi \u00fanica gloria es la cruz de Cristo; y en Cristo la circuncisi\u00f3n y la incircuncisi\u00f3n nada son, la renovaci\u00f3n del coraz\u00f3n todo: \u00a1gozo sea con los que sienten y obran seg\u00fan esta regla! Que nadie se atreva a acosarme m\u00e1s; porque las marcas de Jes\u00fas sobre m\u00ed evidencian su presencia conmigo. \u00a1El Se\u00f1or est\u00e9 con vosotros, hermanos!\u00bb\u00bb <\/p>\n<p><strong>LITERATURA.<\/strong><\/p>\n<p>La literatura disponible sobre esta Ep\u00edstola es muy copiosa. Entre los m\u00e1s \u00fatiles se pueden mencionar los siguientes: \u2014 Cris\u00f3stomo; Jer\u00f3nimo; Teodoreto; el &#8216;Comentarius&#8217; de Calvino; Estius, &#8216;In Epistolas; &#8216;Cornelio a Lapide; Grotius (en Poli Synopsis); &#8216;Gnomon&#8217; de Bengel; &#8216;Comentario&#8217; de Ruckert; &#8216;Erklarung&#8217; de Windischmanu; &#8216;Handbuch&#8217; de De Wette; Comentario de Meyer; Comentario cr\u00edtico y gramatical del obispo Ellicott; la &#8216;Ep\u00edstola a los G\u00e1latas&#8217; del obispo Lightfoot; Dean Howson, en &#8216;Conybeare and Howson&#8217; y en el \u00ab\u00bbSpeaker&#8217;s Commentary\u00bb; &#8216;Vida y obra de San Pablo&#8217; del archidi\u00e1cono Farrar. Ning\u00fan estudiante debe olvidarse de usar el &#8216;Commentarius&#8217; de Lutero, al que con cari\u00f1o y orgullo llam\u00f3 su &#8216;Catherine de Bora&#8217;. <\/p>\n<p>\u00ab<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab Introducci\u00f3n GALACIA GALATIA ERA una extensi\u00f3n de territorio que se encuentra en la parte norte de esa meseta elevada que forma la parte central de la gran pen\u00ednsula que llamamos Asia Menor. En el sur, esas tierras altas descansan sobre la larga cadena de las monta\u00f1as Taurian que corren m\u00e1s o menos paralelas a &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/interpretacion-de-galatas-comentario-completo-del-pulpito\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abInterpretaci\u00f3n de G\u00e1latas | Comentario Completo del P\u00falpito\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-43285","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43285","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=43285"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/43285\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=43285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=43285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=43285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}