{"id":498,"date":"2022-06-19T07:59:48","date_gmt":"2022-06-19T12:59:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-genesis-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T07:59:48","modified_gmt":"2022-06-19T12:59:48","slug":"comentario-de-genesis-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-genesis-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de G\u00e9nesis 16:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Sarai, mujer de Abram, no le daba hijos; pero ella ten\u00eda una sierva egipcia que se llamaba Agar.<\/i><\/b><\/h3>\n<p>A\u00f1o 1912 a.C.<\/p>\n<p>\n<b><i>Sarai \u2026 no le daba hijos.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 15:2<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 15:3<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 21:10<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 21:12<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 25:21<\/span>; <span class='bible'>Jue 13:2<\/span>; <span class='bible'>Luc 1:7<\/span>, <span class='bible'>Luc 1:36<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>una sierva egipcia.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 12:16<\/span>; <span class='bible'>G\u00e9n 21:9<\/span>, <span class='bible'>G\u00e9n 21:21<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>se llamaba Agar.<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e1l 4:24<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Sarai, est\u00e9ril, da Agar a Abram,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:1-3<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Agar, afligida por despreciar a su se\u00f1ora, se huye,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:4-6<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Un \u00e1ngel le manda regresar y someterse, le promete una posteridad numerosa, y le muestra su car\u00e1cter y su condici\u00f3n,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:7-12<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Agar nombra el sitio, y regresa a Sarai,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:13-14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Nace Ismael,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:15<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>La edad de Abram,<\/i><\/b> <span class='bible'>G\u00e9n 16:16<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>no le daba hijos:<\/b>\u00a0Uno de los principales temas de G\u00e9nesis es la b\u00fasqueda de ni\u00f1os, especialmente varones, y lo vemos en\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 4:1<\/span><\/span>, con el nacimiento de Ca\u00edn. En la vida de Abram y Sarai el tema llama mucho la atenci\u00f3n (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 11:29<\/span><\/span>,\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 11:30<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 12:1-3<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 15:1-4<\/span><\/span>; tambi\u00e9n en los caps.\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 17:1-27<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 18:1-33<\/span><\/span>;\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 21:1-34<\/span><\/span>). En el mundo del AT. la infertilidad causaba grandes decepciones (<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>G\u00e9n 25:21<\/span><\/span>). En ese tiempo, la mujer era siempre la culpable y cuando una de ellas no era capaz de concebir un ni\u00f1o, su esposo deb\u00eda divorciarse. El plan desesperado de Sarai era tener un hijo a trav\u00e9s de\u00a0<b>Agar<\/b>\u00a0y estaba completamente acorde con las costumbres de la \u00e9poca.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>16. Nacimiento de Ismael.<br \/>\n 1Sarai, la mujer de Abram, no ten\u00eda hijos. Pero tenia una esclava egipcia de nombre Agar, 2y dijo a Abram: \u201cMira, Yahv\u00e9 me ha hecho est\u00e9ril; entra, pues, a mi esclava, a ver si por ella puedo tener hijos.\u201d Escuch\u00f3 Abram a Sarai, 3Tom\u00f3, pues, Sarai, la mujer de Abram, a Agar, su esclava egipcia, al cabo de diez a\u00f1os de habitar Abram en la tierra de Cana\u00e1n, y se la dio por mujer a su marido, Abram. 4Entr\u00f3 \u00e9ste a Agar, que concibi\u00f3, y, viendo que hab\u00eda concebido, miraba con desprecio a su se\u00f1ora. 5Dijo, pues, Sarai a Abram: \u201cMi afrenta sobre ti cae; yo puse mi esclava en tu seno, y ella, viendo que ha concebido, me desprecia. Juzgue Yahv\u00e9 entre ti y m\u00ed.\u201d 6Y Abram dijo a Sarai: \u201cHe aqu\u00ed que en tus manos est\u00e1 tu esclava; haz con ella como bien te parezca.\u201d Maltrat\u00f3la Sarai, y ella huy\u00f3 de su presencia; 7la encontr\u00f3 el \u00e1ngel de Yahv\u00e9 junto a la fuente que hay en el desierto, camino de Sur, 8y le dijo: \u201cAgar, esclava de Sarai, \u00bfde d\u00f3nde vienes y ad\u00f3nde vas?\u201d; y le respondi\u00f3 ella: \u201cVoy huyendo de Sarai, mi se\u00f1ora.\u201d 9\u201cVuelve a tu se\u00f1ora &#8211; le dijo el \u00e1ngel de Yahv\u00e9 &#8211; y hum\u00edllate bajo su mano\u201d; 10y a\u00f1adi\u00f3: \u201cYo multiplicar\u00e9 tu descendencia.\u201d Que por lo numerosa no podr\u00e1 contarse. 11Mira, has concebido y parir\u00e1s un hijo, y le llamar\u00e1s Ismael, porque ha escuchado Yahv\u00e9 tu aflicci\u00f3n. 12Ser\u00e1 un onagro de hombre; su mano contra todos, y las manos de todos contra \u00e9l, y habitar\u00e1 frente a todos sus hermanos.\u201d 13Dio Agar a Yahv\u00e9, que le hab\u00eda hablado, el nombre de t\u00fa eres El-Roi, pues se dijo: \u201c\u00bfNo he visto tambi\u00e9n aqu\u00ed al que me ve?\u201d 14Por eso llam\u00f3 al pozo Ber-Jai-Roi. Es el que est\u00e1 entre Cades y Barad. 15Pari\u00f3 Agar a Abram un hijo, y le dio Abram el nombre de Ismael. 16Ten\u00eda Abram ochenta y seis a\u00f1os cuando Agar pari\u00f3 a Ismael.<\/p>\n<p>Dios hab\u00eda prometido a Abraham que lo har\u00eda padre de una descendencia numerosa1. Uno de los pueblos que se preciaban de ser hijos del patriarca era el de los ismaelitas, al que se ligaban muchas tribus \u00e1rabes, por lo que \u00e9stos han recibido el nombre de agarenos (de Agar, esclava de Abraham). Es, pues, una denominaci\u00f3n que tiene su origen en este relato b\u00edblico. En efecto, Abraham segu\u00eda sin descendencia a pesar de la reiterada promesa recibida de parte de Dios. Sara, sin esperanza de concebir, le propone relaciones con su esclava egipcia Agar. Dios le hab\u00eda prometido a Abraham un hijo de sus entra\u00f1as, sin concretar que naciera de su esposa Sara. Como \u00e9sta segu\u00eda est\u00e9ril, un medio de conseguir la promesa era tener hijos de la esclava, los cuales ser\u00edan considerados como herederos del patriarca. En este relato vemos una clara influencia de la legislaci\u00f3n babilonia en materia matrimonial (es un indicio del origen caldeo de Abraham). En efecto, en el C\u00f3digo de Hammurabi se tiende a ennoblecer la condici\u00f3n de la mujer en el matrimonio y mantener para ello la monogamia. Sin embargo, mirando al natural deseo del marido de tener descendencia, concede a \u00e9ste el derecho de repudiar a la esposa est\u00e9ril o el de tomar una concubina que le d\u00e9 la deseada prole2. Pero la esposa puede evitar esta situaci\u00f3n dando al marido una esclava que, sin dejar de serlo, le d\u00e9 hijos. Oigamos al viejo legislador: \u201cSi un hombre toma una mujer y \u00e9sta le entrega una esclava que le da hijos; si este hombre quiere tomar una concubina, no le ser\u00e1 permitido.\u201d3 Aqu\u00ed se mira a velar por la dignidad del ama. Igual el art\u00edculo que sigue: \u201cSi un hombre toma una mujer que no le da hijos, y \u00e9l tratara de tomar concubina, podr\u00e1 tomar la concubina e introducirla en su casa, pero no har\u00e1 esa concubina igual a su esposa.\u201d4 Seg\u00fan estos art\u00edculos, la esposa debe ocupar en la casa el primer puesto. Si tuviera la desgracia de ser est\u00e9ril, tendr\u00e1 que soportar una concubina, o mujer de segundo orden, para dar al marido la natural satisfacci\u00f3n de tener descendencia. Pero si la esposa atendiera a este deseo, dando al marido una esclava suya, y \u00e9sta le da hijos, entonces no podr\u00e1 el marido introducir en la casa una concubina. Es el caso de Sara: pretende tener hijos de su esclava por un acto de especial adopci\u00f3n o considerarse con pleno derecho sobre los hijos de la esclava. Pero la misma ley prev\u00e9 el caso de que la sierva, al sentirse madre, comience a despreciar a la se\u00f1ora est\u00e9ril, y concede a \u00e9sta el derecho de imponerle su autoridad, pero excluyendo el de venderla. \u201cSi un hombre toma una mujer y \u00e9sta da a su marido una esclava que le engendra hijos, pero luego se levanta por rival de su se\u00f1ora, \u00e9sta no podr\u00e1 venderla, pero s\u00ed marcarla y contarla como una de sus esclavas.\u201d5 Es tambi\u00e9n el caso de Sara y Agar, pues \u00e9sta fue arrojada al desierto por su insolencia y altaner\u00eda. Abraham respeta en todo los derechos de su esposa, sin propasarse a defender a la esclava que iba a hacerle padre. Como en casos an\u00e1logos, la Sagrada Escritura nos hace sentir los inconvenientes de la poligamia6.<br \/>\n\tAgar siente la mano dura de Sara, su se\u00f1ora, y huye al desierto, camino de su tierra, Egipto, yendo a parar a un pozo cerca de Sur (v.7), el Htem o muro de los egipcios, construido para defenderse contra las incursiones de los asi\u00e1ticos7. En ese lugar se le aparece el \u00e1ngel de Yahv\u00e9 (v.7). En el v.13 se dice que Agar habla directamente a Yahv\u00e9, llam\u00e1ndole \u201cDios viviente,\u201d lo que hace suponer que es Yahv\u00e9 quien se apareci\u00f3 a Agar, y la palabra \u00e1ngel ha sido a\u00f1adida despu\u00e9s para salvar la trascendencia divina8. El texto no nos dice en qu\u00e9 forma se apareci\u00f3 Yahv\u00e9 a Agar. Le pregunta de d\u00f3nde viene y adonde va, a lo que contesta ella llanamente. Yahv\u00e9 la exhorta a volver a su ama, y le promete una numerosa posteridad: Yo multiplicar\u00e9 tu descendencia (v.10). Por estas palabras se deduce que es el propio Yahv\u00e9 el que habla. Le promete lo que m\u00e1s ha de desear, si bien esta promesa es sobre todo para Abraham9. Y le dice que el hijo que va a tener se ha de llamar Ismael, porque Yahv\u00e9 ha escuchado tu aflicci\u00f3n (v.11)10. Despu\u00e9s se hace la descripci\u00f3n de su v\u00e1stago, el cual, lejos de ser esclavo como ella, gozar\u00e1 de la m\u00e1s amplia libertad por la estepa: ser\u00e1 un onagro de hombre (v.12), amante de la libertad y, por tanto, que prefiere la vida esteparia a la vida sedentaria de la bestia dom\u00e9stica por excelencia, el asno11. Es la mejor descripci\u00f3n del beduino, que es enemigo de toda sujeci\u00f3n y est\u00e1 dispuesto siempre a luchar contra todos sus hermanos que llevan vida sedentaria: Su mano contra todos, y las manos de todos contra \u00e9l, y habitar\u00e1 frente a todos sus hermanos, es decir, al oriente, en el desierto ar\u00e1bigo; por eso sus descendientes ser\u00e1n llamados \u201chijos del Oriente.\u201d12 Ser\u00e1 un peligro constante para las poblaciones sedentarias, pues vivir\u00e1 de la rapi\u00f1a y de la razzia. El autor sagrado refleja aqu\u00ed la opini\u00f3n que los habitantes de las ciudades ten\u00edan del beduino, que vive de sus incursiones contra los ganados y bienes de las poblaciones sedentarias. Agar saca de esta visi\u00f3n y promesa una consecuencia razonable: que Yahv\u00e9, que se le apareci\u00f3, es verdaderamente el Dios que la ve (El-Roi), o \u201cDios de la visi\u00f3n\u201d o \u201cvidente\u201d (v.13), pues provee a sus necesidades. Despu\u00e9s el hagi\u00f3grafo pone en boca de Agar esta reflexi\u00f3n: \u00bfNo he visto tambi\u00e9n aqu\u00ed al que me ve?13 Con una ligera correcci\u00f3n, tenemos esta versi\u00f3n: \u201che visto despu\u00e9s que \u00e9l me ha visto\u201d; lo que encaja bien con el contexto: Agar reconoce en su interlocutor a Dios, que antes la ha visto a ella, consol\u00e1ndola. Por eso llam\u00f3 al pozo \u201cpozo del viviente que me ve\u201d (Ber-Lajai-Roi). Aqu\u00ed viviente sustituye a Dios (El) del nombre anterior, como en otros casos14. El pozo est\u00e1 localizado entre Cades y Bared, quiz\u00e1 el actual Biyar Mayin, cerca de Ain Qed\u00e9is15.<br \/>\n\tA continuaci\u00f3n, el autor sagrado, sin contarnos el retorno de Agar, nos dice que tuvo un hijo, al que Abraham le impuso el nombre de Ismael, conforme a lo expresado en la visi\u00f3n. Quedaba como hijo heredero de su casa. Ten\u00eda Abraham ochenta y seis a\u00f1os cuando tuvo este hijo. Ya hemos indicado en otras ocasiones c\u00f3mo las precisiones cronol\u00f3gicas no suelen ser muy seguras, y los n\u00fameros suelen estar sistem\u00e1ticamente exagerados.<\/p>\n<p>  1 Este fragmento es atribuido en su mayor parte al documento yahvista, por el reiterado empleo del nombre de Yahv\u00e9 (v.2:5-7;9;10;11;13) y por el car\u00e1cter antropom\u00f3rfico de la narraci\u00f3n. Los v.1a;3;15;16 son atribuidos al \u201cc\u00f3digo sacerdotal\u201d por su estilo esquem\u00e1tico sus precisiones cronol\u00f3gicas.  Cf. J. Chaine, o.c., p.218. &#8211; 2 C\u00f3d. de Hammarabi, art.145. &#8211;  3 Ibid., art.144. &#8211; 4 Ibid., art.145. &#8211; 5 Ibid., art.146. &#8211;  6 Cf. Cruveilhier, Le droit assyrien et la Gen\u00e9se: RB (1927) 350s; id., Commentaire au Code d&#8217;Hammurabi (1938) 144-149.  El P. De Vaux puntualiza diciendo que no hay dependencia directa de las costumbres patriarcales del C\u00f3digo de Hammurabi (que \u00e9 l considera posterior), sino indirecta, en cuanto ambos reflejan un derecho consuetudinario mesopot\u00e1mico m\u00e1s antiguo (RB [1949] 27). &#8211; 7 Por eso se llama esa zona el \u201cdesierto de Etam.\u201d Cf. Abel, G\u00e9og. I 434- Sobre la localizaci\u00f3n del pozo de Agar, v\u00e9ase A. Jaussen, Les puits d&#8217;Agar: RB (1906) 595-598. &#8211;  8 Cf. M. J. Lagrange, L&#8217;Ange de Yahw\u00e9: RB (1903) 212-223. V\u00e9ase Ange de Jahveh en DBS. &#8211;  9 Cf. Gen 17:18-20. &#8211; 10 Es de notar que en la explicaci\u00f3n del nombre de Ismael se cambia El en Yahv\u00e9, como en 1Sa 1:20 a prop\u00f3sito del nombre de Samuel. Son retoques del yahvista. &#8211; 11 Sobre la libertad del onagro v\u00e9ase Job 6:5; Job 24:5; Ose 8:9; Isa 32:14; Jer 2:24; Job 39:5-8; \u201c\u00bfQui\u00e9n rompe las ataduras del onagro, al que por casa di el desierto, por guarida las est\u00e9riles estepas? Se r\u00ede del estr\u00e9pito de las ciudades&#8230;\u201d &#8211; 12 Cf. Job 1:3; Isa 11:14; Jer 49:28. &#8211; 13 Lit. el TM: \u201cEs que yo aqu\u00ed he visto detr\u00e1s del que me ha visto.\u201d La Vg.: \u201cprofecto vidi posteriora videntis me.\u201d Los LXX: \u201cY en efecto he visto enfrente al que me ha aparecido.\u201d En Exo 33:23 se dice que Mois\u00e9s vio la parte posterior de Dios. &#8211;  14 Cf. Deu 5:23; Sal 17:47; Sal 42:3; 2Re 19:4. &#8211; 15 Cf. Abel, G\u00e9og. I 458.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Vea <span class='bible'>G\u00e1l 4:21-31<\/span>, donde Pablo usa Agar como ilustraci\u00f3n.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>La genealog\u00eda de Tar\u00e9 (v. <span class='bible'>G\u00e9n 11:27<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El nacimiento de Ismael<\/p>\n<p>Es posible que Abram estuviera dispuesto a esperar en Dios para que le diera un hijo pero Sarai no. Sarai era un mujer inf\u00e9rtil y sin esperanza, de modo que ella decidi\u00f3 recurrir a la subrogaci\u00f3n de su matrimonio, lo cual era una pr\u00e1ctica perfectamente respetable en las otras culturas de antiguo Cercano Oriente. El hijo nacido de una mujer esclava pod\u00eda ser reconocido como el hijo de su propia mujer, si es que la esposa no ten\u00eda sus propios hijos.<\/p>\n<p>En los tiempos antiguos muchos no vieron error alguno en subrogar el matrimonio, y la maternidad subrogada sigue siendo un tema en la sociedad contempor\u00e1nea. Sin embargo, G\u00e9n. claramente no est\u00e1 de acuerdo con la pr\u00e1ctica. Sarai culp\u00f3 a Dios por su infertilidad, lo cual sugiere que sus motivos eran incorrectos. Los vv. 3 y 4 son un eco descriptivo de la ca\u00edda (cf. 3:6) implicando pecado y, fi nalmente, la presunci\u00f3n de Agar y el enojo de Sarai indican que la estrategia no era de Dios. <\/p>\n<p>Sin embargo, la misericordia divina saca algo bueno de las torpezas humanas. En la huida de su se\u00f1ora, Agar se encuentra con el \u00e1ngel de Jehovah, Dios en forma humana quien con frecuencia aparece en crisis personales extremas con el prop\u00f3sito de dar seguridad de salvaci\u00f3n. A Agar le fue asegurado que su descendencia ser\u00eda demasiado numerosa como para contarla, as\u00ed como a Abram se le hab\u00eda dicho antes (13:16). El nombre de su hijo ser\u00eda Ismael (\u201cDios ha escuchado\u201d) y \u00e9l adoptar\u00eda un estilo de vida beduina, que lleg\u00f3 a ser un t\u00edpico estilo de vida para los ismaelitas (11, 12). Exhortada para que regresara a su se\u00f1ora Sarai, Agar lo hizo y en el curso del tiempo dio a luz a su hijo. Si bien Sarai hab\u00eda esperado que el ni\u00f1o fuera considerado como su propio hijo, los vv. 15, 16 dejan en cla ro que Ismael era el hijo de Agar y Abram y no el hijo de Sarai. Su estrategia de tener un hijo hab\u00eda fracasado. Pero \u00bfera Ismael el hijo prometido a Abram? Somos dejados en la incertidumbre, pero 17:18 nos muestra que a lo menos Abram conside raba que Ismael era el hijo que Dios le hab\u00eda prometido.<\/p>\n<p>Notas. 7 La ubicaci\u00f3n de Shur est\u00e1 en discusi\u00f3n, pero el camino de Shur  es una de las rutas a Egipto a trav\u00e9s de la pen\u00ednsula del Sina\u00ed. Agar estaba en camino de regreso a Egipto, su hogar (1). 13 El hebreo detr\u00e1s de he visto aqu\u00ed al que me ve (eso es, \u201cque vela por m\u00ed\u201d) es de dif\u00edcil traducci\u00f3n y ha conducido a una serie de enmiendas y traducciones. La traducci\u00f3n de la RVA es tan apropiada como cualquier otra. Es una expresi\u00f3n de admiraci\u00f3n agradecida por el cuidado de Dios en favor de la gente que se encuentra en las situaciones m\u00e1s inesperadas. (cf. Sal. 139:1-12). 14 Acerca de Cades cf. 14:7, pero no se conoce la ubicaci\u00f3n de Bered.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>16.1-3 Sarai dio a su sierva Agar a Abram como esposa sustituta, una pr\u00e1ctica com\u00fan en ese tiempo. Una mujer casada que no pudiera tener hijos era avergonzada por sus semejantes y a menudo se le ped\u00eda que diera una sierva a su esposo para poder producir herederos. Los ni\u00f1os nacidos de la sierva eran considerados hijos de la esposa. Abram estaba actuando de acuerdo con la costumbre de esos d\u00edas. Pero esta acci\u00f3n era una falta de fe en la promesa de Dios.16.3 Sarai tom\u00f3 el asunto en sus propias manos al darle a Agar a Abram. Como Abram, le costaba creer en la promesa de Dios. De esta falta de fe sobrevino una serie de problemas. Esto sucede invariablemente cuando queremos ocupar el lugar de Dios en un asunto, y tratamos de hacer que una de sus promesas se haga realidad por medio de esfuerzos que no van de acuerdo con las instrucciones espec\u00edficas de Dios. En este caso, el tiempo fue la mayor prueba de la disposici\u00f3n de Abram y Sarai para permitir que Dios supliera sus necesidades. Tambi\u00e9n, en ocasiones todo lo que tenemos que hacer es simplemente esperar. Cuando le pedimos a Dios algo, y es claro que tenemos que esperar, aumenta la tentaci\u00f3n de hacer algo por nuestra cuenta e interferir en los planes de Dios.16.5 Pese a que Sarai fue la que plane\u00f3 que Agar tuviera un hijo de Abram, luego culp\u00f3 a Abram por las consecuencias. Muchas veces es m\u00e1s f\u00e1cil culpar a alguien de nuestras frustraciones que reconocer nuestro error y pedir perd\u00f3n. (Ad\u00e1n y Eva hicieron lo mismo en 3.12, 13.)16.6 Sarai descarg\u00f3 su ira contra Agar. El trato fue tan cruel que provoc\u00f3 que Agar huyera. La ira especialmente cuando surge de nuestras propias fallas, puede ser peligrosa.16.8 Agar estaba huyendo de su ama y de su problema. El \u00e1ngel del Se\u00f1or le aconsej\u00f3: (1) que regresara y enfrentara a Sarai, la causa de su problema, y (2) que se sujetara a ella. Esto inclu\u00eda la necesidad de rectificar su actitud hacia Sarai, aunque estuviera justificada. El huir de nuestros problemas muy rara vez los resuelve. Es sabio regresar a nuestros problemas, enfrentarlos, aceptar la promesa de ayuda de Dios, corregir nuestras actitudes y actuar como debemos.16.13 Hemos observado a tres personas cometer errores graves: (1) Sarai, que tom\u00f3 el asunto en sus propias manos y dio una sierva a Abram; (2) Abram, el que llev\u00f3 a cabo el plan pero que, cuando las cosas empezaron a marchar mal, se neg\u00f3 a participar en la resoluci\u00f3n del problema; y (3) Agar, que huy\u00f3 del problema. A pesar de esta ca\u00f3tica situaci\u00f3n, Dios demostr\u00f3 que siempre puede hacer que las cosas ayuden a bien (Rom 8:28). Sarai y Abram aun as\u00ed recibieron el hijo que tan desesperadamente anhelaban, y Dios resolvi\u00f3 el problema de Agar a pesar de la negativa de Abram a meterse en la soluci\u00f3n del problema. Ning\u00fan problema es demasiado complicado para Dios si uno est\u00e1 dispuesto a permitirle que lo ayude.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 601 G\u00e9n 15:3<\/p>\n<p>b 602 G\u00e9n 12:16; G\u00e1l 4:25<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[2] En el derecho mesopot\u00e1mico, los hijos de la esclava y el amo eran reconocidos y considerados como hijos del ama est\u00e9ril. Se observa en este episodio la permisi\u00f3n de la poligamia por parte de Dios, como dispensaci\u00f3n especial de la ley del matrimonio que Cristo restituir\u00eda posteriormente. Mat 19, 4-9.[11] Ismael significa Oy\u00f3 Dios.[12] Los ismaelitas habitaban alrededor de Judea. Idumea, el pa\u00eds de Moab y de los ammonitas.[13] Ex 33, 20.[14] Gen 24, 62.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sarai, mujer de Abram, no le daba hijos; pero ella ten\u00eda una sierva egipcia que se llamaba Agar. A\u00f1o 1912 a.C. Sarai \u2026 no le daba hijos. G\u00e9n 15:2, G\u00e9n 15:3; G\u00e9n 21:10, G\u00e9n 21:12; G\u00e9n 25:21; Jue 13:2; Luc 1:7, Luc 1:36. una sierva egipcia. G\u00e9n 12:16; G\u00e9n 21:9, G\u00e9n 21:21. se llamaba Agar. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-genesis-161-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de G\u00e9nesis 16:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-498","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/498","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=498"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/498\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=498"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=498"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=498"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}