{"id":5565,"date":"2022-06-19T10:51:00","date_gmt":"2022-06-19T15:51:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-deuteronomio-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T10:51:00","modified_gmt":"2022-06-19T15:51:00","slug":"comentario-de-deuteronomio-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-deuteronomio-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Deuteronomio 2:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>\u201cEntonces nos volvimos y partimos hacia el desierto, rumbo al mar Rojo, como Jehovah me hab\u00eda dicho; y rodeamos por muchos d\u00edas la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Se\u00edr.<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>y volvimos y partimos.<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 1:40<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 14:25<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>y rodeamos el monte de Seir.<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 1:2<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 21:4<\/span>; <span class='bible'>Jue 11:18<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>La historia contin\u00faa expresando que ellos no deb\u00edan entrometerse con los edomitas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 2:1-8<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>ni con los moabitas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 2:9-15<\/span>;<\/p>\n<p>\n<b><i>ni con los amonitas,<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 2:16-23<\/span>;<\/p>\n<p><b><i>pero Seh\u00f3n rey amorreo fue subyugado por ellos,<\/i><\/b> <span class='bible'>Deu 2:24-37<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">El viaje de Israel a Transjordania. Es dif\u00edcil reconstruir el itinerario preciso y se han hecho varias propuestas. Seg\u00fan algunos cr\u00edticos, los relatos b\u00edblicos registran diferentes migraciones y proyectan los hechos en un relato cuyos detalles hacen dif\u00edcil reconstruir lo que realmente sucedi\u00f3. Los conservadores no se ponen de acuerdo. Algunos sostienen que los israelitas regresaron de Cades a Elat por el Mar Rojo por medio de una ruta directa y desde all\u00ed tomaron el camino al desierto de Edom, alrededor de Edom y Arab\u00e1. Otros plantean un viaje a trav\u00e9s del desierto de Zin a Pun\u00f3n en el Arab\u00e1, desde donde Israel regres\u00f3 hacia el norte para cruzar a trav\u00e9s de Edom o descendi\u00f3 m\u00e1s al sur a Ezi\u00f3n-geber, antes de regresar al norte.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\"><b>Jehov\u00e1 me habl\u00f3:<\/b>\u00a0Con regularidad vemos desde G\u00e9nesis hasta Deuteronomio, que Mois\u00e9s informaba las exactas palabras que Dios le dec\u00eda.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>2. Incidencias en la Marcha.<\/p>\n<p>Camino De Transjordania (1-25).<br \/>\n1\u201cMudando de direcci\u00f3n, partimos por el desierto camino del mar Rojo, como Yahv\u00e9 me lo hab\u00eda ordenado; y anduvimos largo tiempo dando vueltas en torno a las monta\u00f1as de Se\u00edr. 2Yahv\u00e9 me dijo: 3\u201cHarto tiempo hab\u00e9is estado rodeando estas monta\u00f1as; volved a tomar la direcci\u00f3n norte. 4Da esta orden al pueblo: Vais a pasar por las fronteras de vuestros hermanos los hijos de Esa\u00fa, que habitan en Se\u00edr. Ellos os temer\u00e1n; pero guardaos bien 5de tener querellas con ellos, porque yo no os dar\u00e9 nada de su tierra, ni siquiera lo que puede pisar la planta de un pie. Yo he dado a Esa\u00fa las monta\u00f1as de Se\u00edr en posesi\u00f3n. 6Comprar\u00e9is de ellos a precio de plata los alimentos que com\u00e1is y aun el agua que beb\u00e1is; 7porque Yahv\u00e9, tu Dios, te ha bendecido en todo el trabajo de tus manos y te ha provisto en tu viaje por este vasto desierto, y ya desde cuarenta a\u00f1os ha estado contigo Yahv\u00e9, sin que nada te haya faltado.\u201d 8Pasamos, pues, flanqueando a nuestros hermanos los hijos de Esa\u00fa, que habitan en Se\u00edr, camino del Araba a Elat y a Asiongaber, y, dando vuelta, avanzamos por el camino del desierto de Moab. 9Entonces me dijo Yahv\u00e9: \u201cNo hostigu\u00e9is a los moabitas y no trab\u00e9is lucha con ellos, pues no he de darte nada de su tierra en posesi\u00f3n; he dado a los hijos de Lot Ar en posesi\u00f3n. 10Antes habitaban all\u00ed los emitas, pueblo grande, numeroso, de alta talla, como los enaquitas; 11tambi\u00e9n ellos, como los enaquitas, pasaban por re-fa\u00edtas, pero los moabitas les daban el nombre de emitas. 12Por lo contrario, en Se\u00edr habitaban antes los jorritas; pero los hijos de Esa\u00fa los desposeyeron, y, extermin\u00e1ndolos, se establecieron en su tierra, como lo hace Israel en la tierra de su posesi\u00f3n que le dar\u00e1 Yahv\u00e9. 13Ahora, pues, levantaos y atravesad el Zared.\u201d Y atravesamos el torrente Zared. 14El tiempo que duraron nuestras marchas desde Cades-barne al torrente Zared fue de treinta y ocho a\u00f1os, hasta que hubo desaparecido toda la generaci\u00f3n de hombres de guerra de en medio del campamento, como Yahv\u00e9 se lo hab\u00eda jurado. 15 La mano de Yahv\u00e9 pes\u00f3 sobre ellos en el campamento hasta hacerlos desaparecer a todos. 16Cuando la muerte hubo hecho desaparecer de en medio del pueblo a todos aquellos hombres de guerra, 17me habl\u00f3 Yahv\u00e9, diciendo: 18 \u201cHoy vas a pasar la frontera de Moab, el Ar, y vas a acercarte a los hijos de Am\u00f3n, pero sin pasar sus confines. 19No los ataques y no les hagas la guerra, porque yo no he de darte en posesi\u00f3n nada de la tierra de los hijos de Am\u00f3n. Se la he dado toda en posesi\u00f3n a los hijos de Lot.\u201d 20Tambi\u00e9n era tenida esta tierra por pa\u00eds de los re-fa\u00edtas; habitaron antes all\u00ed los refa\u00edtas, que los amonitas llamaban zumzumitas; 21pueblo grande, numeroso, de alta talla, como los enaquitas. Yahv\u00e9 los destruy\u00f3 ante los amonitas, que los expulsaron y se establecieron en su tierra. 22Lo mismo hizo Yahv\u00e9 por los hijos de Esa\u00fa, que habitaban en Se\u00edr, destruyendo ante ellos a los j\u00f3rreos; los expulsaron y se establecieron en su lugar hasta el d\u00eda de hoy. 23 Los heveos, que habitaban en cortijos hasta Gaza, fueron destruidos por los caftorim, que, salidos de Caftor, se establecieron en su lugar.\u201d<\/p>\n<p>Esta narraci\u00f3n se enlaza cronol\u00f3gicamente con 1:40, y en ella se prescinde de la larga permanencia de Israel en Cades, que nos asegura 1:46. Algo semejante tenemos en Num 14:25s, cuyo relato sigue el deuteronomista a pesar de que los relatos siguientes suceden en Cades hasta el 21:45, en que se comienza a contar la marcha camino del mar Rojo. Ambos datos son una prueba de los defectos de redacci\u00f3n de los N\u00fameros, que luego pasan al Deuteronomio. Seg\u00fan la orden divina, se ponen en camino por el Araba, teniendo a la izquierda los montes de Se\u00edr, territorio de los edomitas. Llegados al mar Rojo, en Asiongaber se vuelven hacia el norte, dejando a su izquierda los montes orientales de Edom. Siguen luego por el oriente de Moab y el occidente de Am\u00f3n, para venir a chocar con el reino amorreo de Se\u00f3n. Los edomitas y los moabitas estaban emparentados con Israel (los primeros, descendientes de Esa\u00fa, hermano de Jacob, y los segundos, hijos de Lot, sobrino de Abrah\u00e1n)1.<br \/>\n\tEl texto no dice nada de la embajada enviada por Mois\u00e9s para pedir paso a los edomitas2, pero supone la negativa de \u00e9stos al mandar flanquear su territorio. El discurso de Mois\u00e9s es sint\u00e9tico, y no pretende reproducir todos los incidentes del itinerario por el desierto, sino lo principal, como introducci\u00f3n exhortatoria al cumplimiento de sus leyes.<br \/>\n\tLos v.10-12 y 20-23 son una glosa erudita etnogr\u00e1fica relativa a las poblaciones prehist\u00f3ricas de TransJordania; los emitas son una raza cicl\u00f3pea como los enaquitas, ambos derivaci\u00f3n de los refa\u00edm, gigantes a los que se atribu\u00edan las construcciones megal\u00edticas, tan abundantes en TransJordania3. Los jorritas son una poblaci\u00f3n no sem\u00edtica que habitaba en grutas (jor, gruta) o trogloditas. Algunos los identifican con los jarritas de la Alta Mesopotamia4. Los zum-zummim son tambi\u00e9n restos de la raza de gigantes presem\u00edtica5. Los heveos o hiwwitas habitaban en el sur de Palestina, junto a Gaza, en cortijos o establecimientos r\u00fasticos. Parecen parientes de los jurritas; es decir, de las poblaciones mezcladas cauc\u00e1sicas y medio sem\u00edticas. Fueron expulsados por los caftorim, procedentes de Creta6 o de la zona mediterr\u00e1nea que rodea esta isla. Estos con los filisteos son restos de una poblaci\u00f3n egeo-asi\u00e1tica que hacia el siglo XII antes de Cristo, empujada por la invasi\u00f3n de los dorios o indoeuropeos, se establecieron en la costa de Cana\u00e1n despu\u00e9s de ser derrotados por Rams\u00e9s III hacia el 11957. Se infiltraron por la costa al mismo tiempo que los hebreos entraban por el Jord\u00e1n, llegando a ser los enemigos tradicionales durante los primeros siglos de la ocupaci\u00f3n de la tierra prometida.<\/p>\n<p>Victoria sobre los Amorreos de Transjordania (24-37).<br \/>\n24\u201cLevantaos, pasad el torrente del Am\u00f3n; yo entrego en tus manos a Se\u00f3n, rey de Heseb\u00f3n, amorreo, con su tierra; comienza la conquista, hazle la guerra.\u201d 25Aquel d\u00eda comenz\u00f3 a extenderse el terror y el miedo a ti entre los pueblos que hay bajo el cielo; al o\u00edr hablar de ti temblar\u00e1n y se doler\u00e1n. 26 Entonces desde el desierto de Quedemot mand\u00e9 embajadores a Se\u00f3n, rey de Heseb\u00f3n, que le dijeran en t\u00e9rminos amistosos: 27\u201cD\u00e9jame atravesar tu territorio; seguir\u00e9 siempre el camino, sin apartarme ni a la derecha ni a la izquierda; 28me vender\u00e1s por dinero los v\u00edveres que coma y por dinero me dar\u00e1s el agua que beba; d\u00e9jame s\u00f3lo atravesar a pie, 29 como lo han hecho ya los hijos de Esa\u00fa, que habitan en Se\u00edr, y los moabitas, que habitan en Ar, hasta que a trav\u00e9s del Jord\u00e1n llegue a la tierra que Yahv\u00e9, nuestro Dios, nos da.\u201d 30 Pero Se\u00f3n, rey de Heseb\u00f3n, no quiso dejarnos pasar por su territorio, porque Yahv\u00e9, tu Dios, hizo inflexible su esp\u00edritu y endureci\u00f3 su coraz\u00f3n para entregarle en tus manos, como hoy lo est\u00e1. 31Yahv\u00e9 me dijo: \u201cComienzo yo por entregarte a Se\u00f3n y su tierra. Emprende la conquista para apoderarte de ella.\u201d 32Sali\u00f3 Se\u00f3n a nuestro encuentro con toda su gente para darnos la batalla en Yas\u00e1. 33Yahv\u00e9, nuestro Dios, nos lo entreg\u00f3, y le derrotamos a \u00e9l, a sus hijos y a todo su pueblo. 34Tomamos todas sus ciudades y dimos al anatema todos sus lugares de habitaci\u00f3n, hombres, mujeres y ni\u00f1os, sin dejar con vida uno solo. 35S\u00f3lo tomamos para nosotros los ganados y los despojos de las ciudades que hab\u00edamos conquistado. 36 Desde Aroer, que est\u00e1 al borde del valle del Am\u00f3n, y desde las ciudades que est\u00e1n en el valle hasta Galaad, no hubo ciudad suficientemente fuerte para poder resistirnos; Yahv\u00e9, nuestro Dios, nos las entreg\u00f3 todas. 37 Pero no te acercaste a la tierra de los hijos de Am\u00f3n, ni a ning\u00fan lugar de la orilla derecha del torrente Yaboq, ni a las ciudades de la monta\u00f1a, ni a ninguno de los lugares de que Yahv\u00e9, nuestro Dios, te hab\u00eda prohibido apoderarte.\u201d<\/p>\n<p>Se repite sustancialmente lo narrado en Num 21:21-35 sobre la conquista del reino amor reo de Transjordania, si bien aqu\u00ed, seg\u00fan el estilo paren\u00e9tico, se resalta m\u00e1s la acci\u00f3n directa de Dios, que es quien, en definitiva, otorg\u00f3 la victoria. Yahv\u00e9 ordena el avance, y los que antes eran gente asustadiza, que no se atrevi\u00f3 a hacer frente a los cananeos, porque sus ciudades ten\u00edan murallas que llegaban hasta el cielo, y los que se sent\u00edan achicados ante la estatura procer de los habitantes de Cana\u00e1n (consider\u00e1ndose ante ellos como langostas), ahora atacan con fiereza, y no hay murallas que se resistan a su embate, porque Yahv\u00e9 infundi\u00f3 fuerza excepcional a su pueblo.<br \/>\n\tEn la narraci\u00f3n actual hay un detalle que desconoc\u00edamos: antes de atacar al rey de los amorreos le envi\u00f3 una embajada para pedir permiso de tr\u00e1nsito, en el mismo estilo que la enviada a Edom seg\u00fan Num 20:14-17. Mois\u00e9s, para convencer al rey Se\u00f3n, le cita la buena acogida que le han dado los edomitas y moabitas permiti\u00e9ndole el paso pac\u00edfico (v.29), lo que est\u00e1 en contradicci\u00f3n con lo que se narra en Num 20:18-21 sobre la negativa de Edom a permitirles pasar. \u00bfC\u00f3mo conciliar ambos relatos? Las palabras de Mois\u00e9s pueden ser un recurso oratorio para convencer al rey Se\u00f3n, o bien se refiere al hecho de que los edomitas y moabitas no les hostigaron cuando pasaron flanqueando su frontera oriental. En Deu 23:4-5 se echa en cara a los edomitas y moabitas el que no hayan ofrecido espont\u00e1neamente pan y agua a los hebreos al pasar por su tierra, pero no se dice que les hayan sido hostiles. Ahora Mois\u00e9s quiere el mismo trato del rey amorreo.<br \/>\n\tEste rehusa el permiso de tr\u00e1nsito innocuo, y el deuteronomista ve en ello la intervenci\u00f3n divina, que endureci\u00f3 su coraz\u00f3n para entregarle en las manos de Israel (v.30). Como siempre, los hagi\u00f3grafos prescinden de las causas segundas y atribuyen a Dios directamente cosas que s\u00f3lo fueron permitidas por El. Todas las ciudades fueron tomadas. Aroer es el actual Jirbet-Arair, sobre el Am\u00f3n, y la ciudad que est\u00e1 en el valle parece ser Ar, capital de Moab. Galaad, la regi\u00f3n en torno al Yaboq.<\/p>\n<p>  1 Cf. Gen 36:1; Gen 13:5-12; Gen 19:36-37. &#8211; 2 Cf. Num 20:14-21. Aqu\u00ed los edomitas son tratados con benevolencia. Esto parece sugerir que el hagi\u00f3grafo quiere callar la conducta hostil de los mismos, lo que parece insinuar que el documento est\u00e1 redactado en un tiempo en que, por excepci\u00f3n, las relaciones entre Israel y Edom eran amistosas. &#8211; 3 Refa\u00edm parece significa sombras de muertos (de rafah =\u00b7 ser d\u00e9bil?).  Cf. Job 36:5; Job 14:9. Cf. M. J. Lagrange, \u00e9tudes sur les religions s\u00e9mitiques 273. &#8211;  4 V\u00e9ase Abel, Geog. I 329-30.  Los egipcios llamaban al sur de Cana\u00e1n Haru, sin duda debido a esta poblaci\u00f3n. &#8211; 5 Cf. Gen 14:5. &#8211; 6 Los egipcios los llaman keftiu, los asirios kaftara. En la Biblia aparecen los keretim y pelestim juntos. Abel, o.c., I 261. &#8211; 7 V\u00e9ase Abel, Geog. I 261-268.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b>camino del Mar Rojo.<\/b> Cp. <span class='bible'>N\u00fam 21:4<\/span>. Despu\u00e9s de pasar mucho tiempo en Cades, los israelitas una vez m\u00e1s salieron al mandato del Se\u00f1or a trav\u00e9s de Mois\u00e9s. Viajaron dejando atr\u00e1s la Tierra Prometida en una direcci\u00f3n sureste de Cades hacia el Golfo de Akaba en el camino al Mar Rojo. De esta manera comenz\u00f3 el tiempo en el desierto que estaban a punto de terminar. <b>rodeamos el monte de Seir.<\/b> Israel pas\u00f3 muchos d\u00edas dando vueltas en la cercan\u00eda del Monte Seir, la cordera monta\u00f1osa de Edom, al S del Mar Muerto y extendi\u00e9ndose hacia el flanco oriental del Arab\u00e1.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Esta secci\u00f3n trata el encuentro con los parientes de Israel, los edomitas (vv. <span class='bible'>Deu 2:1-8<\/span>), moabitas (vv. <span class='bible'>Deu 2:9-18<\/span>), y amonitas (vv. <span class='bible'>Deu 2:19-23<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Estos vers\u00edculos son primordialmente el primer discurso de Mois\u00e9s. Mois\u00e9s introdujo su explicaci\u00f3n de la ley con un llamado a entrar a la tierra de Cana\u00e1n (vv. <span class='bible'>Deu 1:6-8<\/span>), la cual hab\u00eda sido prometida por el pacto abrah\u00e1mico de Dios (cp. <span class='bible'>G\u00e9n 15:18-21<\/span>). A lo largo de este libro, \u00e9l se refiere a esa promesa de pacto (<span class='bible'>Deu 1:35<\/span>; <span class='bible'>Deu 4:31<\/span>; <span class='bible'>Deu 6:10<\/span>; <span class='bible'>Deu 6:18<\/span>; <span class='bible'>Deu 6:23<\/span>; <span class='bible'>Deu 7:8<\/span>; <span class='bible'>Deu 7:12<\/span>; <span class='bible'>Deu 8:1<\/span>; <span class='bible'>Deu 8:18<\/span>; <span class='bible'>Deu 9:5<\/span>; <span class='bible'>Deu 10:11<\/span>; <span class='bible'>Deu 11:9<\/span>; <span class='bible'>Deu 11:21<\/span>; <span class='bible'>Deu 13:17<\/span>; <span class='bible'>Deu 19:8<\/span>; <span class='bible'>Deu 26:3<\/span>; <span class='bible'>Deu 26:15<\/span>; <span class='bible'>Deu 27:3<\/span>; <span class='bible'>Deu 28:11<\/span>; <span class='bible'>Deu 29:13<\/span>; <span class='bible'>Deu 30:20<\/span>; <span class='bible'>Deu 31:7<\/span>; <span class='bible'>Deu 31:20-23<\/span>; <span class='bible'>Deu 34:4<\/span>). \u00c9l entonces dio un repaso hist\u00f3rico de las obras de gracia de Dios (<span class='bible'>Deu 1:9<\/span> &#8211; <span class='bible'>Deu 3:29<\/span>) y un llamado a Israel para la obediencia al pacto dado a ellos por el Se\u00f1or en Sina\u00ed (<span class='bible'>Deu 4:1-40<\/span>). Esta secci\u00f3n introductoria termina con una breve narraci\u00f3n relatando el establecimiento de las tres ciudades de refugio al E del Jord\u00e1n (<span class='bible'>Deu 4:41-43<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Vea las notas sobre <span class='bible'>N\u00fam 20:14-29<\/span>; <span class='bible'>N\u00fam 21:1-35<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Deu 2:1-37<\/span>; <span class='bible'>Deu 3:1-11<\/span> : En esta secci\u00f3n del primer discurso de Mois\u00e9s se relata el encuentro de Israel con los pueblos que estaban al sudeste del Mar Muerto y en Transjordania. El relato de estos cinco encuentros presenta un esquema m\u00e1s o menos uniforme, en el que se destacan los elementos siguientes: la puesta en marcha de los israelitas (<span class='bible'>Deu 2:1<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:8<\/span>; <span class='bible'>Deu 3:1<\/span>), las instrucciones dadas por el Se\u00f1or a Mois\u00e9s (<span class='bible'>Deu 2:2<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:9<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:17<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:31<\/span>; <span class='bible'>Deu 3:2<\/span>), la menci\u00f3n de los habitantes que hab\u00edan ocupado aquellas regiones en tiempos antiguos (<span class='bible'>Deu 2:10<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:12<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:20<\/span>; <span class='bible'>Deu 3:11<\/span>), la provisi\u00f3n de alimentos (<span class='bible'>Deu 2:6<\/span>) y finalmente la continuaci\u00f3n de la marcha hacia la tierra prometida (<span class='bible'>Deu 2:13<\/span>; <span class='bible'>Deu 2:24<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>\u2014 mar de las Ca\u00f1as:<\/b><\/i> Ver nota a <span class='bible'>\u00c9xo 10:19<\/span>.<\/p>\n<p> <i><b>\u2014 La monta\u00f1a de Se\u00edr:<\/b><\/i> Ver segunda nota a <span class='bible'>Deu 1:2<\/span> y <span class='bible'>N\u00fam 21:4<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Rodeando Edom. Al mandato de Dios (v. 1) el pueblo primero se movi\u00f3 hacia el sur y al este, rumbo a Se\u00edr, la tierra monta\u00f1osa localizada al sur del mar Muerto. Esto pudo haberse visto como un movimiento en la direcci\u00f3n equivocada, hasta que vino otra orden posterior de encaminarse hacia el nortea trav\u00e9s del territorio se\u00f1alado, finalmente rumbo a Cana\u00e1n (v. 4). La tierra pertenec\u00eda a los descendientes o hijos de Esa\u00fa, a quienes Mois\u00e9s reconoce como vuestros hermanos (v. 4), ya que Esa\u00fa era el hermano de Jacob, el antepasado de Israel (G\u00e9n. 25:25, 26). En otras partes la tierra de Esa\u00fa es conocida como Edom (ver G\u00e9n. 25:30).<\/p>\n<p>De la misma manera que Jacob y Esa\u00fa hab\u00edan altercado (G\u00e9n. 27:41-45), tambi\u00e9n sus descendientes ser\u00edan enemigos (ver Am\u00f3s 1:11; Abd.). En N\u00fam. 20:18-20 leemos que esta enemistad se mostr\u00f3 aun en este encuentro entre Israel y Edom. Sin embargo, Deut. se propone subrayar aqu\u00ed que Dios le hab\u00eda dado esas tierras a Edom, al igual que estaba dando Cana\u00e1n a Israel (ver tambi\u00e9n 32:8, 9; Am\u00f3s 9:7). Por lo tanto, no se dice que los israelitas no pudieran pasar del todo por Edom, sino que ten\u00edan que rodearlo (N\u00fam. 21:4). El Arab\u00e1 (v. 8) es la extensi\u00f3n del valle del Jord\u00e1n al sur del mar Muerto, y, aunque estaba seco, era la frontera occidental para Edom. Es probable que de aqu\u00ed Israel se haya movido hacia el oriente. Sin embargo, se les asegur\u00f3 que Dios les proveer\u00eda lo necesario para este nuevo viaje por el desierto (v. 7).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>2.4-6 Cuando los israelitas pasaron por Edom, Dios les advirti\u00f3 que tuvieran cuidado. Los israelitas eran reconocidos como guerreros y los hijos de Esa\u00fa, los edomitas, estar\u00edan con raz\u00f3n nerviosos de que una gran multitud pasara a trav\u00e9s de su tierra. Dios advirti\u00f3 a los israelitas que no dieran pie a una guerra sino que respetaran el territorio de los edomitas y que pagaran por cualquier cosa que utilizaran. Dios quer\u00eda que los israelitas trataran con justicia a sus vecinos. Tambi\u00e9n nosotros debemos actuar con justicia al tratar a los dem\u00e1s. Reconozca los derechos de los dem\u00e1s, aun de sus oponentes. Al comportarse sabia y justamente podr\u00e1 establecer buenas relaciones o restaurar cualquier relaci\u00f3n deteriorada.2.11 Tanto Moab como Am\u00f3n hab\u00edan desplazado a un pueblo alto como los hijos de Anac que generalmente se conoc\u00eda con el nombre de refa\u00edtas, pero llamados emitas por los moabitas y zomzomeos por los amonitas (2.20). Si nuestros enemigos parecen ser invencibles, debemos recordar que Dios puede librarnos como lo hizo con los israelitas.2.14, 15 Israel no ten\u00eda que pasar cuarenta a\u00f1os en camino a la tierra prometida. Dios lo sentenci\u00f3 a peregrinar por el desierto debido a que rechazaron su amor, se rebelaron contra su autoridad, no obedecieron sus mandamientos en cuanto a un recto vivir y no cumplieron su parte del acuerdo de Exo 19:8 y 24.3-8. En resumen, desobedecieron a Dios. A menudo por la desobediencia hacemos nuestro peregrinaje por la vida m\u00e1s dif\u00edcil de lo necesario. Acepte el amor de Dios, lea y siga sus mandamientos en la Biblia y prop\u00f3ngase permanecer con Dios cualquiera sea su situaci\u00f3n. Encontrar\u00e1 que la vida ser\u00e1 menos complicada y m\u00e1s reconfortante.2.25 Dios dijo a Mois\u00e9s que har\u00eda que las naciones enemigas tuvieran miedo de los israelitas. Para los est\u00e1ndares del mundo, el ej\u00e9rcito de Israel no intimidaba a nadie, pero Israel ten\u00eda a Dios de su lado. Mois\u00e9s no tendr\u00eda que preocuparse m\u00e1s por sus enemigos porque sus enemigos estaban preocupados por \u00e9l. A menudo, Dios va delante de nosotros en nuestras batallas diarias, allanando el camino y destruyendo barreras. Necesitamos seguir a Dios de todo coraz\u00f3n y estar alerta a lo que quiera que hagamos.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 91 N\u00fam 14:25; Deu 1:40<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p> mar Rojo.  Probablemente una referencia a la v\u00eda oriental del Mar Rojo (i.e., el golfo de Aqaba). Por tanto, los israelitas se dirigieron hacia el suroeste. <\/p>\n<p><p> monte Seir.  Regi\u00f3n monta\u00f1osa al sur del Mar Muerto, en la frontera occidental de Edom.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><p>   Deuteronomio 2:1\u2013 3:11 describe los sucesos de Nm 20:14\u2013 21:35. Deuteronomio 2:1\u2013 23 relata el principio de la peregrinaci\u00f3n hacia el norte que llevar\u00eda al pueblo a la tierra prometida. Mientras viajaban, no hubo conflicto con Edom, Moab o Am\u00f3n. Estos pueblos les vendieron alimentos y agua.<\/p>\n<p><h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><b>Seir&#8230;<\/b><\/i> Esto es, <i>la tierra de Edom<\/i> \u2192 <span class=\"bible\">N\u00fam 21:4<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p> Lit., <i>mar de Ca\u00f1as<\/i> <\/p>\n<p><p>  Lit., <i>hablado<\/i> <\/p>\n<p><p>  O, <i>anduvimos alrededor del<\/i> <\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia de las Am\u00e9ricas<\/b><\/i><\/h3>\n<p> g N\u00fam_21:4.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: La Biblia Textual III Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[o] En esa historia de la marcha por el desierto, los vers\u00edculos 11-12 y 20 nos recuerdan que los edomitas, los ammonitas y los moabitas que iban a ser los vecinos de Israel entraron en la historia casi al mismo tiempo que ellos. Tambi\u00e9n eran n\u00f3mades que se instalaron en tierras habitadas por amorreos y horitas.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[1] Tal vez el rey de Edom, viendo los prodigios que el Se\u00f1or obraba a favor de Israel, le concedi\u00f3 el paso por su reino, que antes le neg\u00f3. Num 20, 21.[20] Abominables o malvados, tambi\u00e9n significa muy altos yfamosos. Se cree que son los zuzimeos. Gen 14, 5.[26] Num 21, 21.[31] Am 2, 9.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cEntonces nos volvimos y partimos hacia el desierto, rumbo al mar Rojo, como Jehovah me hab\u00eda dicho; y rodeamos por muchos d\u00edas la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Se\u00edr. y volvimos y partimos. Deu 1:40; N\u00fam 14:25. y rodeamos el monte de Seir. Deu 1:2; N\u00fam 21:4; Jue 11:18. Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico La historia &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-deuteronomio-21-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Deuteronomio 2:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5565","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5565"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5565\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}