{"id":6537,"date":"2022-06-19T11:39:11","date_gmt":"2022-06-19T16:39:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-josue-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/"},"modified":"2022-06-19T11:39:11","modified_gmt":"2022-06-19T16:39:11","slug":"comentario-de-josue-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-josue-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/","title":{"rendered":"Comentario de Josu\u00e9 4:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia"},"content":{"rendered":"<h3 align='center'><b><i>Cuando toda la gente acab\u00f3 de cruzar el Jord\u00e1n, Jehovah habl\u00f3 a Josu\u00e9 diciendo:<\/i><\/b><\/h3>\n<p><b><i>cuando toda la gente hubo acabado de pasar.<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 3:17<\/span>; <span class='bible'>Deu 27:2<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p><b><i>Doce hombres escogidos toman doce piedras para levantar un memorial de su paso por el Jord\u00e1n,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:1-8<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Josu\u00e9 levanta otras doce piedras y las coloca en medio del Jord\u00e1n,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:9<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>El pueblo cruza el Jord\u00e1n,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:10-13<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Dios engrandece a Josu\u00e9,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:14<\/span>.<\/p>\n<p>\n<b><i>Se manda a los sacerdotes salir del Jord\u00e1n,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:15-19<\/span>.<\/p>\n<p><b><i>Josu\u00e9 levanta las doce piedras en Gilgal,<\/i><\/b> <span class='bible'>Jos 4:20-24<\/span>.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Esta secci\u00f3n est\u00e1 demarcada en ambos extremos por las referencias en el\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jos 3:17<\/span><\/span>\u00a0y el\u00a0<\/span><span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jos 4:10<\/span><\/span>\u00a0sobre los sacerdotes que llevaban el arca parados en medio del r\u00edo Jord\u00e1n hasta que todos cruzaron, adem\u00e1s introduce la importante idea de recordar y observar lo que Dios ha hecho.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p lang=\"es-ES\" style=\"text-indent:18pt;margin-left:0pt;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;margin-right:0pt\">Las\u00a0<b>doce piedras<\/b>\u00a0(una por tribu) marcar\u00edan el lugar donde Dios realiz\u00f3 su maravilloso milagro y servir\u00edan como tema de conversaci\u00f3n con los hijos que preguntaran sobre su significado (vv.<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jos 4:6<\/span><\/span>,<\/span> <span style=\"color:#008000\"><span class='bible'>Jos 4:21<\/span><\/span>).<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Monumento Conmemorativo (4:1-9).<br \/>\n 1Cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jord\u00e1n, Yahv\u00e9 dijo a Josu\u00e9: 2\u201cTomad de entre el pueblo doce hombres, uno por cada tribu, 3y dadles esta orden: De ah\u00ed, del lecho del Jord\u00e1n, donde los sacerdotes han estado a pie firme, coged doce piedras, traedlas y depositadlas en el lugar donde acamp\u00e9is esta noche.\u201d 4Josu\u00e9 llam\u00f3 doce hombres, que eligi\u00f3 entre los hijos de Israel, uno por tribu; 5les dijo: \u201cId al medio del Jord\u00e1n, ante el arca de Yahv\u00e9, vuestro Dios, y echaos al hombro una piedra cada uno, seg\u00fan el n\u00famero de las tribus de los hijos de Israel, 6para que sea se\u00f1al en medio de vosotros. Cuando un d\u00eda os pregunten vuestros hijos: \u201c\u00bfQu\u00e9 significan para vosotros estas piedras?\u201d 7les responder\u00e9is: \u201cLas aguas del Jord\u00e1n se partieron ante el arca de la alianza de Yahv\u00e9; cuando ella pas\u00f3 el Jord\u00e1n, las aguas del r\u00edo se dividieron; y esas piedras ser\u00e1n para siempre jam\u00e1s un memorial para los hijos de Israel.\u201d 8Los hijos de Israel cumplieron la orden de Josu\u00e9. Tomaron del medio del Jord\u00e1n doce piedras, como se lo mand\u00f3 Yahv\u00e9 a Josu\u00e9, seg\u00fan el n\u00famero de las tribus de los hijos de Israel, y, llev\u00e1ndolas consigo al lugar donde pasaron la noche, las depositaron all\u00ed. 9Josu\u00e9 alz\u00f3 doce piedras en el lecho del Jord\u00e1n, en el lugar donde hab\u00edan estado a pie firme los sacerdotes que llevaban el arca de la alianza, y all\u00ed han estado hasta hoy.<\/p>\n<p>Quiere Josu\u00e9 que se conserve una memoria del paso del Jord\u00e1n, como en Exo 12:26; Exo 13:9.14; Deu 6:20. El texto del v.9 puede interpretarse en el sentido de que fueron dos los monumentos levantados en recuerdo del hecho, uno en Ca\u00edgala y otro en el lecho del r\u00edo. As\u00ed lo creen Hummelauer, Ubach y Fern\u00e1ndez. En favor de la unidad se pronuncian Wiesmann y Alfrink, por no citar m\u00e1s que autores cat\u00f3licos. Seg\u00fan Wiesmann, en el v.9 se dice que se colocaron doce piedras en el cauce del r\u00edo para impedir que los pies de los sacerdotes se hundieran en el lodo del r\u00edo. Tales piedras m\u00e1s tarde fueron sacadas del Jord\u00e1n y colocadas en Ca\u00edgala, donde permanecen hasta el d\u00eda de hoy. Con esta interpretaci\u00f3n, dice Baldi, se quita la posibilidad de un monumento en medio del Jord\u00e1n, que, salvo en tiempos de mucha sequ\u00eda, no ser\u00eda visible, no sirviendo, por lo mismo, para el fin al que se le destinaba.<\/p>\n<p>Orden de Marcha (Deu 4:10-18).<br \/>\n10Los sacerdotes que llevaban el arca se estuvieron a pie quieto en medio del Jord\u00e1n, hasta que se hizo todo cuanto Yahv\u00e9 hab\u00eda mandado a Josu\u00e9 decir al pueblo,, conforme a todo cuanto Mois\u00e9s hab\u00eda ordenado a Josu\u00e9, y el pueblo se; apresur\u00f3 a pasar. 11Cuando el pueblo hubo acabado de pasar, el arca de Yahv\u00e9 y los sacerdotes se pusieron al frente del pueblo. 12Los hijos de Rub\u00e9n, los de Gad y la media tribu de Manases, armados, iban en vanguardia delante de los hijos de Israel, como se lo hab\u00eda mandado Mois\u00e9s. 13Unos cuarenta mil hombres de ellos, armados en guerra, pasaron ante Yahv\u00e9 a los llanos de Jeric\u00f3. 14Aquel d\u00eda engrandeci\u00f3 Yahv\u00e9 a Josu\u00e9 a los ojos de todo Israel, y \u00e9stos le respetaron, como hab\u00edan respetado a Mois\u00e9s, todos los d\u00edas de su vida. 15Yahv\u00e9 habl\u00f3 a Josu\u00e9, diciendo: 16\u201cManda a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio que salgan del Jord\u00e1n\u201d; 17y Josu\u00e9 dio a los sacerdotes esta orden: \u201cSalid del Jord\u00e1n\u201d; 18y en cuanto los sacerdotes que llevaban el arca de la alianza de Yahv\u00e9 salieron del medio del Jord\u00e1n y asentaron la planta de su pie en la tierra seca, las aguas del r\u00edo volvieron a su lugar y se desbordaron, como antes estaban, por todas las orillas.<\/p>\n<p>No dio Mois\u00e9s ninguna disposici\u00f3n tocante al paso del r\u00edo Jord\u00e1n, pero el autor refuerza la autoridad de Josu\u00e9 con la de Mois\u00e9s (Deu 1:17; Deu 3:7). En la narracion se habla del paso del r\u00edo por el pueblo, lo que realiz\u00f3 ya antes (Deu 3:16-17; Deu 4:1). Seg\u00fan el v.11, el arca y los sacerdotes se pusieron al frente del pueblo estando ya en la ribera derecha del Jord\u00e1n; en cambio, los v. 15-18 suponen que permanec\u00edan todav\u00eda en el r\u00edo. Schulz considera los v.9-14 como una adici\u00f3n. Para Ubach, los v. 15-18 son residuos de una documentaci\u00f3n que el autor sagrado tuvo ante sus ojos y que puso en el lugar que ocupan por creer que conten\u00edan detalles nuevos. Parece que el \u03bd . 11 se refiere a 3:7; 4:1. Una vez hubo pasado el pueblo, el arca y los sacerdotes se colocaron de nuevo delante de la comitiva. Pero a la misma preced\u00eda, conforme a lo prescrito en Num 32:28-30; Deu 3:18, un destacamento militar para defender el arca. La cifra de cuarenta mil guerreros es una hip\u00e9rbole manifiesta, como en otros pasajes an\u00e1logos (Exo 12:37; Num 1:46).<br \/>\nTan pronto como los sacerdotes abandonaron el cauce, las aguas volvieron a afluir \u201ccomo ayer y anteayer,\u201d es decir, como antes. No determina el texto el lugar exacto por donde pasaron el r\u00edo los israelitas. Una tradici\u00f3n jud\u00edo-cristiana lo fija en el vado de Bethabara, frente a Qars el-Yehud, donde se encuentra el monasterio del Pr\u00f3dromos, construido en memoria del ministerio de San Juan Bautista y del bautismo de Jes\u00fas.<\/p>\n<p>En la Tierra Prometida (Num 4:19-25).<br \/>\n19El pueblo sali\u00f3 del Jord\u00e1n el d\u00eda diez del mes primero y acamp\u00f3 en G\u00e1lgala, al l\u00edmite oriental de Jeric\u00f3. 20Josu\u00e9 alz\u00f3 en G\u00e1lgala las doce piedras que hab\u00edan cogido del Jord\u00e1n, 21y dijo a los hijos de Israel: \u201cCuando un d\u00eda os pregunten vuestros hijos: \u201c\u00bfQu\u00e9 significan esas piedras?\u201d 22instruid a vuestros hijos, diciendo: \u201cIsrael pas\u00f3 este Jord\u00e1n a pie enjuto; 23porque Yahv\u00e9, vuestro Dios, sec\u00f3 delante de vosotros las aguas del Jord\u00e1n, como lo hab\u00eda hecho Yahv\u00e9, vuestro Dios, 24con las aguas del mar Rojo, que sec\u00f3 delante de nosotros hasta que hubimos pasado, 25(24)para que todos los pueblos de la tierra sepan que es poderosa la mano de Yahv\u00e9 y vosotros conserv\u00e9is siempre el temor de Yahv\u00e9, vuestro Dios.<\/p>\n<p>El sue\u00f1o dorado de los israelitas se hab\u00eda realizado y Dios hab\u00eda cumplido su promesa. Israel hab\u00eda entrado en tierras de Palestina el d\u00eda 10 de Nis\u00e1n (marzo-abril), coincidiendo con el principio de la Pascua (Exo 12:3), a los cuarenta a\u00f1os de haber salido de Egipto. Los israelitas acamparon en Ca\u00edgala, que los autores identifican o bien con Jirbet en-Netele, a unos cinco kil\u00f3metros al sur de la antigua Jeric\u00f3, o con Jirbet Mefshir, a dos kil\u00f3metros al noreste de la misma. Sobre la antigua Ca\u00edgala, nombre que se deriva de la palabra hebrea galgal = rueda, rueda de piedras, se edific\u00f3 una iglesia bizantina llamada Dodekalithori, en recuerdo del sitio donde hizo colocar Josu\u00e9 las doce piedras en forma de rueda o cromlech 8. Para la posteridad israelita, Ca\u00edgala o Guilgal fue considerado como lugar sagrado muy concurrido (1Sa 7:16; 1Sa 10:8; 1Sa 11:14; 1Sa 13:4-15; Ose 4:15; Amo 4:4)9.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Comentada<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Doce piedras recogidas de la cuenca del r\u00edo se volvieron un memorial de la fidelidad de Dios. Fueron establecidas en Gilgal a 1.6 km de Jeric\u00f3, donde fue el primer lugar de campamento de Israel en la tierra invadida (vv. <span class='bible'>Jos 4:19-20<\/span>). El hecho de colocar doce piedras en la cuenca del r\u00edo misma conmemoraba el lugar que Dios hab\u00eda secado, en donde su arca hab\u00eda sido sostenida, y en donde \u00c9l mostr\u00f3 por un milagro su presencia poderosa y dignidad de respeto (vv. <span class='bible'>Jos 4:9-11<\/span>, <span class='bible'>Jos 4:21-24<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio MacArthur<\/b><\/i><\/h3>\n<p><span class='bible'>Jos 4:1-24<\/span> : las doce piedras conmemorativas: Este cap\u00edtulo recoge dos tradiciones (o variantes de una tradici\u00f3n) sobre doce piedras colocadas en el lecho del Jord\u00e1n (v. <span class='bible'>Jos 4:9<\/span>) o erigidas en Guilgal (v. <span class='bible'>Jos 4:20<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n Interconfesional HispanoAmericana<\/b><\/i><\/h3>\n<p>El cierre del Jord\u00e1n y el memorial nacional. El narrador contin\u00faa dando \u00e9nfasis al car\u00e1cter asombroso del cruce (18), pero se concentra en el monumento nacional de piedras. Este memo rial fue uno en una serie conmemorando los hechos poderosos de Dios (cf. Exo. 13:3-6; 1 Sam. 7:12), culminando en el pan y la copa que proclaman \u201cla muerte del Se\u00f1or hasta que \u00e9l venga\u201d (1 Cor. 11:26).<\/p>\n<p>1-4 Una vez m\u00e1s Dios, como comandante en jefe, inici\u00f3 la acci\u00f3n. Su orden de elegir doce hombres asume que los doce que fueron apartados en 3:12 hab\u00edan colocado piedras como una plataforma firme para los seis sacerdotes. (Ver la Nota del Editor en la p\u00e1gina anterior). El n\u00famero doce se repite cinco veces en los vv. 1-8, llamando la atenci\u00f3n sobre la unidad de las doce tribus que constituyeron una naci\u00f3n bajo el liderazgo de Josu\u00e9 (cf. Exo. 24:4; 1 Rey. 18:31-35). 1 Enfatiza la salvaci\u00f3n de todo Israel y sirve como prenda que todo el verdadero Israel ser\u00e1 salvo, tanto jud\u00edos (Rom. 11:25-27) como gentiles (G\u00e1l. 6:15, 16). Cristo no perder\u00e1 una sola de sus ovejas; todas ser\u00e1n salvas (Juan 10:27, 28).<\/p>\n<p>5-7 Una vez m\u00e1s, el comandante de Dios en el escenario terrenal obedeci\u00f3 sus instrucciones. Las 12 piedras iban a servir para siempre como una se\u00f1al y como un memorial (cf. Exo. 12:26, 27; Deut. 6:20-25). La memoria desempe\u00f1a un papel importan te en cualquier sociedad. Sin memoria, una persona pierde su identidad, y sin una historia que la sustente, una sociedad y el mundo alrededor llegan a convertirse virtualmente en fantasmas. Cualquier sociedad que espera perdurar debe convertirse, como lo expresan los soci\u00f3logos, en \u201cuna comunidad de memoria y esperanza\u201d. En el antiguo Israel, los monumentos y los rituales como la Pascua (Exo. 13-14), serv\u00edan a esta funci\u00f3n. Los numerosos memo riales que se mencionan en Jos. y que todav\u00eda perduran (p. ej. 7:26; 8:29; 10:27), m\u00e1s tarde fueron reemplazados por los libros b\u00edblicos que sostienen a la iglesia. Se asume que las historias que explican los monumentos fueron transmitidas fielmente en forma oral hasta el tiempo en que se escribieron; de otro modo no hubieran comunicado ninguna convicci\u00f3n y no hubieran podido sostener al pueblo en realidad (cf. 2 Ped. 1:16). Algunos eruditos invierten su funci\u00f3n. De acuerdo con ellos, estos monumentos estimularon a Israel para crear historias para explicar su existencia, \u00a1no para recordarles lo que de hecho hab\u00eda acontecido!<\/p>\n<p>8, 9 En el v. 9, el heb. dice lit.: \u201cy Josu\u00e9 erigi\u00f3 doce piedras en medio del Jord\u00e1n\u201d, esperando que el lector entienda que estas fueron otras 12 piedras (como aclara la traducci\u00f3n gr.). La s\u00f3lida plataforma de piedra que se removi\u00f3 de debajo de los pies de los portadores en el lecho lodoso del r\u00edo para hacer el memorial, ten\u00eda que ser reemplazada. Obviamente, estas piedras de reemplazo sumergidas, no pod\u00edan servir como un memorial nacional pero, para quien tuviere inter\u00e9s, estaban all\u00ed todav\u00eda como se\u00f1ales al tiempo que se escribi\u00f3 el relato, fuera del alcance de v\u00e1ndalos. (Nota del Editor: Aunque respetamos la interpretaci\u00f3n del autor del comentario, consideramos que el texto b\u00edblico menciona dos monumentos: uno en el mismo lecho del r\u00edo y otro en el lugar del campamento despu\u00e9s de pasar el r\u00edo.)<\/p>\n<p>10-13 Los sacerdotes subieron desde el Jord\u00e1n y el arca reasumi\u00f3 la direcci\u00f3n solamente despu\u00e9s de que todo se hab\u00eda cumplido propiamente. Se muestra as\u00ed que el Se\u00f1or y sus sacerdotes permane cieron en el lugar de peligro, no el pueblo que se apresur\u00f3 para cruzar. 12 A\u00f1ade que las tribus de oriente fueron adelante de las otras (ver 1:12, 13). Aunque armados para la batalla, los 40.000 soldados nunca levantaron una espada porque el Se\u00f1or pele\u00f3 por ellos, como lo hab\u00eda hecho por la milicia armada en el mar Rojo (cf. Exo. 13:18; 14:13-31). La palabra heb. que tradicionalmente se traduce \u201cmil\u201d, probablemente significa un contingente de cinco a 14 hombres, como en los censos de N\u00fam. 1 y 26. Algunos soldados se quedaron atr\u00e1s sobre el lado orien tal del Jord\u00e1n, para proteger sus hogares (cf. 22:8). El pueblo cruz\u00f3 delante de Jehovah sobre la orilla occidental, como si estuvieran frente a una tribuna. El comandante en jefe divino una vez m\u00e1s asum\u00eda su posici\u00f3n como Rey en medio del campo de batalla.<\/p>\n<p>14 Como lo prometi\u00f3 el Se\u00f1or, Josu\u00e9 fue exaltado. El 10 de Nis\u00e1n (ver sobre el 3:1), el d\u00eda que se seleccionaba el cordero de la Pascua (Exo. 12:3), fue un d\u00eda cuando Israel aprendi\u00f3 nuevamente a te mer a Dios (24; 3:10) y a Josu\u00e9.<\/p>\n<p>15-18 Conforme el Jord\u00e1n volv\u00eda a su cauce normal, parec\u00eda como si se hubieran cerrado puertas detr\u00e1s del Rey divino y sus s\u00fabditos, al entrar a la heredad real. El momento preciso del cierre del Jord\u00e1n fue tan asombroso como su apertura (cf. 3:15).<\/p>\n<p>19-24 En ese mismo d\u00eda, Israel erigi\u00f3 el memorial nacional en Gilgal (cf. 4:2). Gilgal puede localizarse en el Khirbet el-Mefjir. El memorial nacional conmemoraba en estas preguntas y respuestas de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n (21, 24) que el Se\u00f1or hab\u00eda secado el Jord\u00e1n (22, 23; cf. Exo. 14:22), probablemente por las razones que se sugieren en 3:7. Asociar el cruce del Jord\u00e1n con el del mar Rojo subray\u00f3 la unidad tipol\u00f3gica de los dos eventos en la salvaci\u00f3n y la historia. El pronombre vosotros (plural) en el v. 23, representa a todo Israel como un cuerpo unido. Todos los creyentes podemos estar presentes en alguna forma en estos eventos hist\u00f3ricos a trav\u00e9s de la Escritura, la imaginaci\u00f3n y la fe. Aun m\u00e1s, a trav\u00e9s del monumento todos los pueblos de la tierra conocer\u00edan que la mano de Dios es poderosa (cf. 2:10; 3:10; Exo. 15:14-16) e Israel temer\u00eda, es decir, dar\u00eda su lealtad sincera a Jehovah (ver Deut. 5:29; 8:6 etc.) Hoy, estos prop\u00f3sitos se cumplen a trav\u00e9s de la proclamaci\u00f3n de la muerte de Cristo por el pecado y su resurrecci\u00f3n de los muertos (cf. Rom. 10:6-9).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Nuevo Comentario B\u00edblico Siglo Veintiuno<\/b><\/i><\/h3>\n<p>4.1ss Despu\u00e9s que los israelitas pasaron el r\u00edo sanos y salvos, \u00bfqu\u00e9? \u00bfConquistar la tierra? Todav\u00eda no. Primero, Dios les mand\u00f3 construir un monumento con doce piedras sacadas del r\u00edo por doce hombres, uno de cada tribu. Esto puede parecer un paso insignificante en su misi\u00f3n de conquistar la tierra, pero Dios no quer\u00eda que su pueblo emprendiera nada sin prepararse. Deb\u00edan concentrarse en Dios y recordar qui\u00e9n los estaba guiando. Cuando est\u00e9 ocupado haciendo las tareas que Dios le ha dado, aparte unos momentos de quietud, ratos para levantar su monumento al poder de Dios. El exceso de actividad puede hacerle perder su concentraci\u00f3n en Dios.4.14 Los israelitas respetaron a Josu\u00e9 por su papel de l\u00edder en el cruce del Jord\u00e1n. El, como Mois\u00e9s, recibir\u00eda las alabanzas de Israel en generaciones venideras. Aunque Israel no lleg\u00f3 a ser una potencia mundial en tiempos de Josu\u00e9, la fama de este por haber seguido a Dios fielmente le trajo mayor gloria que si hubiera sido el h\u00e9roe de una \u00absuperpotencia\u00bb. Hacer lo correcto es m\u00e1s importante que ser famoso.4.21-24 El monumento de doce piedras iba a ser un recuerdo constante del momento en que los israelitas pasaron el Jord\u00e1n en seco. Sus hijos ver\u00edan las piedras, escuchar\u00edan la historia y aprender\u00edan acerca de Dios. \u00bfTiene usted tradiciones (fechas o lugares especiales) que ayuden a sus hijos a aprender acerca de la obra de Dios en su vida? \u00bfToma tiempo para decirles lo que Dios ha hecho por usted: perdon\u00e1ndolo y salv\u00e1ndolo, contestando sus oraciones, supliendo sus necesidades? Volver a contarles la historia ayuda a mantener vivos los recuerdos de la fidelidad de Dios en su familia.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Comentarios de la Biblia del Diario Vivir<\/b><\/i><\/h3>\n<p>REFERENCIAS CRUZADAS<\/p>\n<p>a 90 N\u00fam 14:29; N\u00fam 26:51; N\u00fam 26:65<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Traducci\u00f3n del Nuevo Mundo<\/b><\/i><\/h3>\n<p>Los 12 hombres, escogidos de antemano (<span class='bible'>Jos 3:12<\/span>), regresaron a donde estaban los sacerdotes para seleccionar 12 piedras con las cuales erigir un memorial en Gilgal (<span class='bible'>Jos 4:20<\/span>).<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie<\/b><\/i><\/h3>\n<p><i><i><b><B>Y&#8230; <\/B><\/i>TM a\u00f1ade <i>sucedi\u00f3<\/i>. Se sigue LXX<i><\/i> \u2192 \u00a7<span class=\"dct\">194<\/span>.<\/span><\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Biblia Textual IV Edici\u00f3n<\/b><\/i><\/h3>\n<p>[10] Espantado al ver las aguas suspendidas.[12] Num 32, 28.[19] Cuarenta a\u00f1os menos cinco d\u00edas despu\u00e9s que salieron de Egipto los israelitas.[24] Ex 14, 21.<\/p>\n<h3 align='right'><i><b>Fuente: Notas Torres Amat<\/b><\/i><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando toda la gente acab\u00f3 de cruzar el Jord\u00e1n, Jehovah habl\u00f3 a Josu\u00e9 diciendo: cuando toda la gente hubo acabado de pasar. Jos 3:17; Deu 27:2. Fuente: El Tesoro del Conocimiento B\u00edblico Doce hombres escogidos toman doce piedras para levantar un memorial de su paso por el Jord\u00e1n, Jos 4:1-8. Josu\u00e9 levanta otras doce piedras &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/comentario-de-josue-41-exegesis-y-hermeneutica-de-la-biblia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abComentario de Josu\u00e9 4:1 &#8211; Ex\u00e9gesis y Hermen\u00e9utica de la Biblia\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-6537","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comentario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6537","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6537"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6537\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6537"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6537"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/comentario\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6537"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}