{"id":10192,"date":"2021-08-29T22:07:06","date_gmt":"2021-08-30T03:07:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/proverbios-libro-de-el-vigesimo-libro-del-at-en-la-mayoria-de-las\/"},"modified":"2021-08-29T22:07:06","modified_gmt":"2021-08-30T03:07:06","slug":"proverbios-libro-de-el-vigesimo-libro-del-at-en-la-mayoria-de-las","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/proverbios-libro-de-el-vigesimo-libro-del-at-en-la-mayoria-de-las\/","title":{"rendered":"PROVERBIOS, LIBRO DE.&nbsp;El vig\u00e9simo libro del&nbsp;AT&nbsp;en la mayor\u00eda de las&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>PROVERBIOS, LIBRO DE.&nbsp;<\/b>El vig\u00e9simo libro del&nbsp;AT&nbsp;en la mayor\u00eda de las versiones en ingl\u00e9s.&nbsp;El libro es una antolog\u00eda de amonestaciones y dichos aislados sobre la sabidur\u00eda y la conducta sabia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. T\u00edtulo del libro<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. Autor\u00eda<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. Fecha<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. Contenido<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. Funci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. Afinidades con otra literatura b\u00edblica<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G. Canonizaci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A. T\u00edtulo del libro<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El t\u00edtulo hebreo del libro de Proverbios,&nbsp;mi\u009al\u00ea \u009a&#277;l&#333;m&#333;h, se&nbsp;deriva de la inscripci\u00f3n en 10: 1 (&nbsp;cf.&nbsp;tambi\u00e9n la forma m\u00e1s larga en 1: 1 y 25: 1).&nbsp;Las variantes de este t\u00edtulo son&nbsp;s&#275;per &#7717;okm&#257;h&nbsp;y&nbsp;mi\u009al\u00f4t&nbsp;(este \u00faltimo deriva de Eusebius y usa una forma plural de&nbsp;m&#257;\u009a&#257;l&nbsp;desconocida, siendo el plural habitual&nbsp;m&#277;\u009a&#257;l&#305;&#770;m&nbsp;).&nbsp;El&nbsp;t\u00edtulo de la&nbsp;Septuaginta (&nbsp;LXX&nbsp;) es&nbsp;paroimiae;&nbsp;y la Vulgata tiene&nbsp;proverbios,&nbsp;de donde proviene el t\u00edtulo en ingl\u00e9s &quot;Proverbios&quot;.&nbsp;En la Biblia hebrea&nbsp;m&#257;\u009a&#257;l&nbsp;designa una amplia gama de tipos literarios (burla, alegor\u00eda, lamento, s\u00edmil, etc.) pero su etimolog\u00eda implica semejanza y, en opini\u00f3n de algunos int\u00e9rpretes, palabra autorizada (de&nbsp;m\u009al,&nbsp;-gobernar-).&nbsp;Por tanto, la caracter\u00edstica fundamental de los dichos del libro parece ser la &quot;comparaci\u00f3n&quot;.&nbsp;Los refranes proverbiales breves ponen una imagen frente a otra, haciendo una comparaci\u00f3n expl\u00edcita o impl\u00edcita.&nbsp;Sin embargo, no todos los dichos aislados comparan dos cosas, y algunos dichos se extienden considerablemente m\u00e1s all\u00e1 de una \u00fanica distinci\u00f3n, multiplicando en el proceso el n\u00famero de semejanzas bajo consideraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B. Autor\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque ciertas caracter\u00edsticas del libro asocian el nombre &quot;Salom\u00f3n&quot; con unidades discretas, tambi\u00e9n aparecen otros nombres en relaci\u00f3n con secciones espec\u00edficas del libro.&nbsp;Algunas unidades textuales carecen de cualquier nombre.&nbsp;Adem\u00e1s, los sobrescripciones pueden derivar de un tiempo posterior a la composici\u00f3n real de los dichos dentro de una colecci\u00f3n determinada.&nbsp;Por lo tanto, el libro toma la forma de una antolog\u00eda, sus componentes individuales provienen de varios per\u00edodos de la historia de Israel.&nbsp;Al menos dos, y probablemente tres, secciones cortas (n\u00fameros 3, 6 y 7 a continuaci\u00f3n) provienen de fuentes no israelitas, lo que hace que la antolog\u00eda sea verdaderamente internacional.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las superscripciones ponen en juego siete colecciones distintas de su contexto actual.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. 1: 1-9: 18 Los Proverbios de Salom\u00f3n, hijo de David, rey de Israel.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. 10: 1-22: 16 Los Proverbios de Salom\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. 22: 17-24: 22 Las palabras de los sabios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. 24: 23-34 Estos tambi\u00e9n pertenecen a los Sabios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. 25: 1-29: 27 Estos tambi\u00e9n son Proverbios de Salom\u00f3n que transcribieron los hombres de Ezequ\u00edas, rey de Jud\u00e1.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. 30: 1-14 Palabras de Agur, hijo de Jaqu\u00e9, masa\u00edta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>7. 31: 1-9 Palabras de Lemuel, rey de Massa, con las que lo instruy\u00f3 su madre.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Las dos \u00faltimas breves colecciones han atra\u00eddo dichos diversos en el primer caso y un poema alfab\u00e9tico en el segundo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>8. 30: 15-33 Dichos num\u00e9ricos (excepto los vv 20, 32-33).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>9. 31: 10-31 Un poema acr\u00f3stico sobre una mujer virtuosa.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Varios signos de desuni\u00f3n dentro de las colecciones uno y cinco, en particular argumentos de estilo, contenido y gram\u00e1tica, sugieren que alguna vez existieron a\u00fan m\u00e1s unidades discretas (10: 1-14: 35; 15: 1-22: 16 y 25: 1-27 ; 28: 1-29: 27).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En LXX, la ubicaci\u00f3n diferente del material y los dichos adicionales indica un reconocimiento consciente de material extra\u00f1o y un deseo de promover conceptos espec\u00edficos.&nbsp;El texto griego re\u00fane las colecciones de extracci\u00f3n extranjera, produciendo la siguiente secuencia: 22: 17-24: 22;&nbsp;30: 1-14;&nbsp;24: 23-34;&nbsp;30: 15-33;&nbsp;31: 1-9;&nbsp;25: 1-29: 27;&nbsp;31: 10-31.&nbsp;Mucho material adicional en la LXX aparece hacia el final de varias colecciones (por ejemplo, 9:12, 18; 15:27, 29, 33; 16: 1-9; 24:22; 27: 24-27).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La aparici\u00f3n del mismo proverbio en m\u00e1s de una entidad m\u00e1s grande da m\u00e1s indicios de m\u00faltiples colecciones.&nbsp;Por ejemplo, la misma conclusi\u00f3n refuerza la instrucci\u00f3n sobre la industria similar a la de las hormigas y una lecci\u00f3n pr\u00e1ctica sobre los efectos de la negligencia en un vi\u00f1edo (6: 6-11; 24: 30-34).&nbsp;Los dichos breves ocurren m\u00e1s de una vez en forma id\u00e9ntica y en un lenguaje ligeramente alterado, y las expresiones espec\u00edficas aparecen en m\u00e1s de un contexto literario.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>No ha surgido una explicaci\u00f3n satisfactoria para la prominencia del nombre de Salom\u00f3n en el libro de Proverbios o para la atribuci\u00f3n impl\u00edcita de Eclesiast\u00e9s a \u00e9l y la menci\u00f3n expl\u00edcita de \u00e9l como autor en Cantar de los Cantares y Sabidur\u00eda de Salom\u00f3n.&nbsp;Los ciudadanos comunes veneraban a los reyes del antiguo Cercano Oriente como patrocinadores de la sabidur\u00eda, si no como verdaderos poseedores de una visi\u00f3n extraordinaria.&nbsp;La alabanza de Salom\u00f3n por la sabidur\u00eda que sobrepasa la de todos los dem\u00e1s reyes reconoce este hecho y es quiz\u00e1s un producto del fuerte deseo de sus s\u00fabditos de ser gobernados por un monarca astuto.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La tradici\u00f3n en 1 Reyes 5: 8-14 (-&nbsp;Eng&nbsp;4: 29-34) de que Salom\u00f3n compuso tres mil proverbios y mil cinco canciones en realidad resume su tema.&nbsp;Uno busca casi en vano en el libro de Proverbios dichos y canciones sobre \u00e1rboles, bestias, p\u00e1jaros, reptiles y peces.&nbsp;Tales listas enciclop\u00e9dicas han sobrevivido en Egipto y Mesopotamia, pero los onomasticons b\u00edblicos se han desvanecido si alguna vez existieron.&nbsp;Dada la tradici\u00f3n de que la sabidur\u00eda de Salom\u00f3n super\u00f3 a la de todos los dem\u00e1s en el Cercano Oriente, parece razonable suponer que los sabios israelitas habr\u00edan conservado atentamente sus listas de nombres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Incluso aquellos int\u00e9rpretes que piensan que la tradici\u00f3n sobre la sabidur\u00eda de Salom\u00f3n proviene de su patrocinio de los sabios m\u00e1s que de su autor\u00eda real, tienen dificultades para explicar la divergencia entre las descripciones de 1 Reyes 5 y el libro de Proverbios.&nbsp;Algunos cr\u00edticos entienden la referencia en Kings como una leyenda dise\u00f1ada para legitimar un r\u00e9gimen severo que operaba sobre el principio del poder en lugar de la justicia.&nbsp;La apolog\u00eda ciertamente describe al joven rey como receptor de la sabidur\u00eda divina, que ejemplifica r\u00e1pidamente en el juicio sobre la madre real de un ni\u00f1o sobreviviente, una historia que se encuentra en numerosas culturas, y en su concurso de acertijos con la reina de Saba.&nbsp;Queda sin respuesta si tales historias lograron contrarrestar los efectos nefastos de la memoria viva,&nbsp;porque este lado opresivo del reinado de Salom\u00f3n no fue totalmente suprimido en el registro b\u00edblico.&nbsp;En esta antigua apolog\u00eda, el lugar culminante de las referencias a la vasta riqueza de Salom\u00f3n puede ser instructivo, ya que la creencia de que las personas sabias prosperaron se convirti\u00f3 en axiom\u00e1tica en alg\u00fan momento.&nbsp;Como el rey m\u00e1s rico en la memoria de Israel, Salom\u00f3n naturalmente debe haber invitado a pensamientos que lo asocian con una sabidur\u00eda extraordinaria.&nbsp;Con toda probabilidad, la alusi\u00f3n a los hombres de Ezequ\u00edas representa un recuerdo exacto de un rey poderoso y pr\u00f3spero de Jud\u00e1 cuyo patrocinio de sabios les permiti\u00f3 recopilar y transcribir dichos proverbiales anteriores.&nbsp;La expresi\u00f3n ambigua, varones de Ezequ\u00edas, recuerda el Texto Masor\u00e9tico de 1 Reyes 10: 8, en el que la Reina de Sab\u00e1 expresa admiraci\u00f3n por Salom\u00f3n: -Felices tus hombres, dichosos estos tus siervos que est\u00e1n delante de ti continuamente,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La colecci\u00f3n inicial va precedida de un p\u00e1rrafo introductorio similar al de la Instrucci\u00f3n de Amenemopet.&nbsp;El prefacio b\u00edblico (1: 2-6) concluye con una declaraci\u00f3n tem\u00e1tica (1: 7);&nbsp;juntos sirven como introducci\u00f3n a la primera colecci\u00f3n y posiblemente a todo el libro.&nbsp;Aqu\u00ed abunda el vocabulario t\u00e9cnico de los sabios: sabidur\u00eda, disciplina, palabras perspicaces;&nbsp;disciplina perceptiva, es decir, correcta, justa y recta;&nbsp;prudencia, conocimiento y perspicacia;&nbsp;ense\u00f1anza y direcci\u00f3n;&nbsp;s\u00edmil, enigma, palabras de sabios y acertijos.&nbsp;Adem\u00e1s, los verbos enfatizan el proceso de aprendizaje y ense\u00f1anza: conocer, percibir, recibir, dar;&nbsp;escuchar, sumar, obtener;&nbsp;comprender.&nbsp;Tambi\u00e9n se mencionan distintos grupos de personas: los sencillos, los j\u00f3venes, los sabios (singular y plural).&nbsp;La declaraci\u00f3n tem\u00e1tica, -El temor del Se\u00f1or es el principio(r&#275;&#722;\u009a&#305;&#770;t)&nbsp;de conocimiento;&nbsp;los necios desprecian la sabidur\u00eda y la instrucci\u00f3n -, fundamenta las actividades intelectuales en la religi\u00f3n.&nbsp;La palabra&nbsp;r&#275;&#722;\u009a&#305;&#770;t&nbsp;puede extenderse m\u00e1s all\u00e1 de lo temporal a lo sustantivo, haciendo de la piedad el ingrediente fundamental de todo conocimiento.&nbsp;El uso del Tetragr\u00e1maton, poco com\u00fan en la literatura sapiencial como Job y Eclesiast\u00e9s, es muy com\u00fan en Proverbios 1-9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C. Fecha<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La sabidur\u00eda b\u00edblica es notoriamente dif\u00edcil de fechar, en gran parte debido a la calidad atemporal de sus ense\u00f1anzas.&nbsp;Los sabios se esforzaron por comunicar conocimientos que trascienden el espacio y el tiempo.&nbsp;Sus ense\u00f1anzas apuntaban al asentimiento universal de cualquier individuo inteligente, israelita o no israelita.&nbsp;En consecuencia, los sabios permanecieron en silencio sobre los detalles de la historia nacional, prefiriendo detenerse en cosas accesibles a todo ser humano.&nbsp;Con Ben Sira se produjo un cambio decisivo y las tradiciones sagradas de Israel entraron en el repertorio de los profesores profesionales.&nbsp;En contraste con la literatura sapiencial anterior, Sirach (Eclesi\u00e1stico) se puede fechar con confianza en la d\u00e9cada entre 190 y 180 a.&nbsp;C.&nbsp;Ver SABIDUR\u00cdA DE BEN-SIRA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, la asignaci\u00f3n de cronolog\u00eda relativa a las diversas colecciones del libro de Proverbios debe hacerse con considerable reserva.&nbsp;La tendencia anterior a fechar segmentos del libro sobre la base de un juicio cr\u00edtico de forma de que los dichos breves en forma distich o tristich (oraciones) anteceden a imperativos m\u00e1s largos acompa\u00f1ados de advertencias o exhortaciones (instrucciones) se ha derrumbado debido a la evidencia egipcia.&nbsp;El descubrimiento de Papyrus Insinger y los escritos dem\u00f3ticos de Onkhsheshonqy demostraron la existencia en tiempos muy tard\u00edos de oraciones, mientras que las instrucciones del&nbsp;tercer&nbsp;milenio han sobrevivido.&nbsp;Parece que el g\u00e9nero era m\u00e1s una cuesti\u00f3n de entorno social que de per\u00edodo cronol\u00f3gico;&nbsp;en general, la gente del campo ten\u00eda una afinidad natural por las sentencias y los miembros de la corte prefer\u00edan recibir instrucciones.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque el argumento de la forma cr\u00edtica para la tardanza de Proverbios 1-9 no requiere una fecha temprana para esta colecci\u00f3n, otras caracter\u00edsticas entran en juego, especialmente el papel de&nbsp;&#7717;okm&#257;h,&nbsp;ya sea simplemente una met\u00e1fora elaborada o una personificaci\u00f3n real, y la mayor \u00e9nfasis en la piedad, posiblemente incluso influenciado por la Tor\u00e1 en su forma deuteron\u00f3mica.&nbsp;Adem\u00e1s, el uso literal anterior de&nbsp;b&#277;n&#305;&#770;,&nbsp;&quot;mi hijo&quot; y&nbsp;&#722;&#257;b&#305;&#770;k&#257;,&nbsp;&quot;tu padre&quot;, parece haber dado paso a matices t\u00e9cnicos para estudiantes y maestros, al igual que&nbsp;&#7717;&#257;k&#257;m,&nbsp;&quot;Inteligente&quot;, ha adquirido el sentido de &quot;sabio profesional&quot;.&nbsp;De ello se deduce que el orden actual de las colecciones en el libro de Proverbios no refleja la cronolog\u00eda de las entidades separadas, y la pista de que otros factores dieron forma a la secuencia tambi\u00e9n parece v\u00e1lida para el hebreo.&nbsp;Aunque, en el mejor de los casos, es una conjetura, una reconstrucci\u00f3n plausible de las diversas etapas de desarrollo dice lo siguiente.&nbsp;Una colecci\u00f3n antigua de ense\u00f1anza familiar (10: 1-22: 16) se ampli\u00f3 con un conjunto de conocimientos con una aplicaci\u00f3n posiblemente m\u00e1s amplia (25: 1-29: 27), luego se complement\u00f3 con instrucci\u00f3n profesional, primero en una colecci\u00f3n que duplica varias instrucciones conservado en otro lugar en un texto egipcio anterior (22: 17-24: 22) y m\u00e1s tarde por un cuerpo de instrucciones en el que las im\u00e1genes egipcias est\u00e1n completamente integradas (1: 1-9: 18).&nbsp;Las colecciones miscel\u00e1neas en 24: 23-34 y 30:&nbsp;15-33 muy bien puede haber precedido a la \u00faltima unidad mencionada, posiblemente incluso anterior a 22: 17-24: 22.&nbsp;Los dichos de Agur (30: 1-14) y las instrucciones de la madre de Lemuel (31: 1-9) probablemente siguieron temporalmente a las colecciones m\u00e1s grandes, a pesar de las caracter\u00edsticas estil\u00edsticas de los comentarios de Agur que hacen eco de la literatura cananea.&nbsp;En realidad, los dichos num\u00e9ricos estaban muy extendidos en el mundo antiguo;&nbsp;y Agur parece citar a Job y ciertamente cita de Salmos y Deuteronomio.&nbsp;Sus sentimientos se asemejan a las palabras de Qohelet (Eclesiast\u00e9s), quien probablemente estuvo activo a mediados del siglo III.&nbsp;La \u00faltima secci\u00f3n del libro de Proverbios, 31: 10-31, parece extraer su poder de la personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda, pero ensalza a las esposas de carne y hueso.&nbsp;1-14) y la instrucci\u00f3n de la madre de Lemuel (31: 1-9) probablemente siguieron temporalmente a las colecciones m\u00e1s grandes, a pesar de las caracter\u00edsticas estil\u00edsticas de los comentarios de Agur que hacen eco de la literatura cananea.&nbsp;En realidad, los dichos num\u00e9ricos estaban muy extendidos en el mundo antiguo;&nbsp;y Agur parece citar a Job y ciertamente cita de Salmos y Deuteronomio.&nbsp;Sus sentimientos se asemejan a las palabras de Qohelet (Eclesiast\u00e9s), quien probablemente estuvo activo a mediados del siglo III.&nbsp;La \u00faltima secci\u00f3n del libro de Proverbios, 31: 10-31, parece extraer su poder de la personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda, pero ensalza a las esposas de carne y hueso.&nbsp;1-14) y la instrucci\u00f3n de la madre de Lemuel (31: 1-9) probablemente siguieron temporalmente a las colecciones m\u00e1s grandes, a pesar de las caracter\u00edsticas estil\u00edsticas de los comentarios de Agur que hacen eco de la literatura cananea.&nbsp;En realidad, los dichos num\u00e9ricos estaban muy extendidos en el mundo antiguo;&nbsp;y Agur parece citar a Job y ciertamente cita de Salmos y Deuteronomio.&nbsp;Sus sentimientos se asemejan a las palabras de Qohelet (Eclesiast\u00e9s), quien probablemente estuvo activo a mediados del siglo III.&nbsp;La \u00faltima secci\u00f3n del libro de Proverbios, 31: 10-31, parece extraer su poder de la personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda, pero ensalza a las esposas de carne y hueso.&nbsp;y Agur parece citar a Job y ciertamente cita de Salmos y Deuteronomio.&nbsp;Sus sentimientos se asemejan a las palabras de Qohelet (Eclesiast\u00e9s), quien probablemente estuvo activo a mediados del siglo III.&nbsp;La \u00faltima secci\u00f3n del libro de Proverbios, 31: 10-31, parece extraer su poder de la personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda, pero ensalza a las esposas de carne y hueso.&nbsp;y Agur parece citar a Job y ciertamente cita de Salmos y Deuteronomio.&nbsp;Sus sentimientos se asemejan a las palabras de Qohelet (Eclesiast\u00e9s), quien probablemente estuvo activo a mediados del siglo III.&nbsp;La \u00faltima secci\u00f3n del libro de Proverbios, 31: 10-31, parece extraer su poder de la personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda, pero ensalza a las esposas de carne y hueso.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Se ha presentado un caso interesante para la disposici\u00f3n actual del libro como una reinterpretaci\u00f3n creativa de la sabidur\u00eda antigua con fines teol\u00f3gicos.&nbsp;La esencia del argumento es esta.&nbsp;Los cap\u00edtulos 1 a 24 tienen un dispositivo de encuadre y una composici\u00f3n c\u00edclica, mientras que los cap\u00edtulos 25 a 31 utilizan una t\u00e9cnica aditiva.&nbsp;Los cap\u00edtulos 1 a 9 combinan dos bloques elementales o centrales (2 a 4, la adquisici\u00f3n personal de sabidur\u00eda y 5 a 7, consejos \u00e9ticos, principalmente sobre sexo).&nbsp;Un discurso en primera persona (1: 20-33 y 8: 1-36) y un anillo de encuadre (el pr\u00f3logo, 1: 2-7, y la -alegor\u00eda- final contrastante sobre la sabidur\u00eda y la locura, 9: 1-18) encierre los dos bloques del kernel.&nbsp;El cap\u00edtulo 10 sirve como entrada a la siguiente colecci\u00f3n, y el cap\u00edtulo.&nbsp;15 funciona como un segundo foco teol\u00f3gico.&nbsp;Vers\u00edculos 4-5 en el cap.&nbsp;10 ofrece la semilla que dice sobre la pobreza y la riqueza,&nbsp;y los vers\u00edculos 1 al 8 constituyen una minicomposici\u00f3n en torno a la sabidur\u00eda m\u00e1s antigua, infundiendo un nuevo significado a la ense\u00f1anza anterior.&nbsp;Dentro de los cap\u00edtulos.&nbsp;10-15 solo 14: 7 usa el estilo de instrucci\u00f3n, pero en 16: 1-22: 16 ocurre con frecuencia (16: 3; 18:22; 19:18, 20, 27; 20:16; 22: 6, 10).&nbsp;Por lo tanto, el estilo de instrucci\u00f3n se envuelve alrededor de la unidad central de la sabidur\u00eda proverbial, proporcionando una transici\u00f3n efectiva a 22: 17-24: 22, donde los imperativos aumentan notablemente.&nbsp;Los cap\u00edtulos 25-27 parecen ser m\u00e1s emp\u00edricos y generales, mientras que 28-29 contienen una inclinaci\u00f3n teol\u00f3gica pronunciada.&nbsp;Un patr\u00f3n de trenza se percibe en el cap.&nbsp;29, una vinculaci\u00f3n de un verso con el que sigue a su secuela inmediata (1 y 3; 2 y 4; 7 y 9; 12 y 14; 15 y 17; 19 y 21; 20 y 22).&nbsp;16 ocurre con frecuencia (16: 3; 18:22; 19:18, 20, 27; 20:16; 22: 6, 10).&nbsp;Por lo tanto, el estilo de instrucci\u00f3n se envuelve alrededor de la unidad central de la sabidur\u00eda proverbial, proporcionando una transici\u00f3n efectiva a 22: 17-24: 22, donde los imperativos aumentan notablemente.&nbsp;Los cap\u00edtulos 25-27 parecen ser m\u00e1s emp\u00edricos y generales, mientras que 28-29 contienen una inclinaci\u00f3n teol\u00f3gica pronunciada.&nbsp;Un patr\u00f3n de trenza es discernible en el cap.&nbsp;29, una vinculaci\u00f3n de un verso con el que sigue a su secuela inmediata (1 y 3; 2 y 4; 7 y 9; 12 y 14; 15 y 17; 19 y 21; 20 y 22).&nbsp;16 ocurre con frecuencia (16: 3; 18:22; 19:18, 20, 27; 20:16; 22: 6, 10).&nbsp;Por lo tanto, el estilo de instrucci\u00f3n se envuelve alrededor de la unidad central de la sabidur\u00eda proverbial, proporcionando una transici\u00f3n efectiva a 22: 17-24: 22, donde los imperativos aumentan notablemente.&nbsp;Los cap\u00edtulos 25-27 parecen ser m\u00e1s emp\u00edricos y generales, mientras que 28-29 contienen una inclinaci\u00f3n teol\u00f3gica pronunciada.&nbsp;Un patr\u00f3n de trenza se percibe en el cap.&nbsp;29, una vinculaci\u00f3n de un verso con el que sigue a su secuela inmediata (1 y 3; 2 y 4; 7 y 9; 12 y 14; 15 y 17; 19 y 21; 20 y 22).&nbsp;mientras que 28-29 contienen una inclinaci\u00f3n teol\u00f3gica pronunciada.&nbsp;Un patr\u00f3n de trenza es discernible en el cap.&nbsp;29, una vinculaci\u00f3n de un verso con el que sigue a su secuela inmediata (1 y 3; 2 y 4; 7 y 9; 12 y 14; 15 y 17; 19 y 21; 20 y 22).&nbsp;mientras que 28-29 contienen una inclinaci\u00f3n teol\u00f3gica pronunciada.&nbsp;Un patr\u00f3n de trenza se percibe en el cap.&nbsp;29, una vinculaci\u00f3n de un verso con el que sigue a su secuela inmediata (1 y 3; 2 y 4; 7 y 9; 12 y 14; 15 y 17; 19 y 21; 20 y 22).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D. Contenido<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>1: 1-9: 18.Esta secci\u00f3n pretende dar consejos parentales a los ni\u00f1os.&nbsp;El recurso literario principal es el de un padre (el &quot;yo&quot;) hablando con un hijo (el &quot;t\u00fa&quot;), en su mayor parte advirtiendo contra el discurso rival y reforzando as\u00ed una ideolog\u00eda, el ethos de la familia.&nbsp;Los lectores asumen el papel de hijos que deben elegir entre aquellos valores que preservan la sociedad y acciones alternativas que socavan la estabilidad familiar.&nbsp;Varios peligros amenazan a los j\u00f3venes, pero aqu\u00ed se destacan dos: el est\u00edmulo de los j\u00f3venes compa\u00f1eros para unirse en un esfuerzo por enriquecerse r\u00e1pidamente a trav\u00e9s de la actividad delictiva y la seductora invitaci\u00f3n al placer sensual de fuentes il\u00edcitas.&nbsp;En ambos casos, el padre manipula el discurso rival, subrayando los peligros que acompa\u00f1an a tal mala conducta.&nbsp;Incluso refuerza su propia autoridad apelando metaf\u00f3ricamente a un nivel superior,&nbsp;el trascendental, en el que Dios disciplina a los ni\u00f1os descarriados.&nbsp;Adem\u00e1s, el padre confiesa que alguna vez fue ni\u00f1o, atrayendo as\u00ed a los adultos al discurso y uniendo a las generaciones.&nbsp;De vez en cuando, el padre apela a la autoridad de la Tor\u00e1, un cuerpo de ense\u00f1anza que protege a quienes caminan en sus senderos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La voz de una madre, aunque nunca audible, da un peso adicional a las advertencias contra las conductas peligrosas.&nbsp;Debido a que la principal amenaza para los hombres j\u00f3venes involucra a un tipo espec\u00edfico de mujer, el discurso del padre recibe un aliado en forma femenina.&nbsp;La voz de la Sabidur\u00eda viene en ayuda del padre, invitando abiertamente a los ni\u00f1os a compartir su fiesta y, como un profeta, advirtiendo severamente a quienes se resisten a sus avances.&nbsp;Juntos, los dos animan a los j\u00f3venes a dirigir sus impulsos er\u00f3ticos hacia sus propias esposas y a perseguir el conocimiento con la misma pasi\u00f3n.&nbsp;En este contexto, el lenguaje metaf\u00f3rico funciona para explorar el misterio del eros, que tiene un lado oscuro adem\u00e1s del luminoso.&nbsp;La mujer representa el acceso al \u00e9xtasis y la agon\u00eda;&nbsp;por eso ofrece placeres que parecen justificar cualquier riesgo.&nbsp;Esa situaci\u00f3n permite a las mujeres cuyas costumbres son extra\u00f1as causar estragos como rameras;&nbsp;y las mujeres ad\u00falteras esparcen su veneno, preparado en atractivos frascos.&nbsp;El discurso reconoce el poder inherente al discurso seductor, ya que corresponde al deseo secreto en los corazones de aquellos a quienes se dirige.&nbsp;Sin embargo, claras advertencias acompa\u00f1an al atractivo verbal: s\u00edguela y muere;&nbsp;ella habla tonter\u00edas, comport\u00e1ndose inaceptablemente todo el tiempo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El silencio del hijo contrasta notablemente con los llamamientos vocales de varios sectores.&nbsp;Se enfrenta a una elecci\u00f3n de lealtad, ya sea para contribuir al consenso o para unirse a las filas de los disidentes de la sociedad.&nbsp;Puede resistirse a la voz de su padre, aprendiendo a hacerlo de la mano de quien lo insta a obedecer las instrucciones de sus padres.&nbsp;Una instrucci\u00f3n egipcia, Anii, tiene un caso raro en el que un hijo realmente responde a las ense\u00f1anzas de su padre, insistiendo en que las vigorosas demandas morales est\u00e1n m\u00e1s all\u00e1 de su capacidad, aunque son apropiadas para el padre, quien contrarresta tales afirmaciones con argumentos de peso.&nbsp;El silencio del hijo en el libro de Proverbios puede haber contribuido al clima en el que los libros de Job y Eclesiast\u00e9s dan voz a un discurso rival de otro tipo.&nbsp;El llamado a todos los lectores para que adopten la posici\u00f3n de un hijo sujeto a un padre autoritario cede al desaf\u00edo absoluto de la autoridad tradicional.&nbsp;Por su parte, el padre se adhiere a la creencia de que la lealtad precede al conocimiento, de modo que la conducta habitual eventualmente crea su propio ethos en el que tal comportamiento se vuelve natural, como respirar.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los int\u00e9rpretes modernos han dividido 1: 1-9: 18 en diez discursos, pero difieren en la delimitaci\u00f3n precisa de cada unidad y los criterios para identificar distintas secciones.&nbsp;Las f\u00f3rmulas introductorias que consisten en una direcci\u00f3n directa (&quot;mi hijo&quot;) y una apelaci\u00f3n para escuchar o recibir instrucci\u00f3n sugieren las siguientes divisiones: (1) 1: 8-19;&nbsp;(2) 2: 1-22;&nbsp;(3) 3: 1-12;&nbsp;(4) 3: 21-35;&nbsp;(5) 4: 1-9;&nbsp;(6) 4: 10-19;&nbsp;(7) 4: 20-27;&nbsp;(8) 5: 1-23;&nbsp;(9) 6: 20-35;&nbsp;(10) 7: 1-27.&nbsp;Estas unidades afirman la autoridad personal del maestro y entienden la sabidur\u00eda como una capacidad humana ordinaria, en contraste con los dos lugares en esta colecci\u00f3n m\u00e1s grande donde una Sabidur\u00eda personificada afirma poseer un poder divino para otorgar vida y riquezas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>10: 1-22: 16.&nbsp;La segunda colecci\u00f3n del libro de Proverbios consiste en breves observaciones acerca de la vida que expresan su punto de vista en forma distinta.&nbsp;Estas dos mitades de una l\u00ednea se equilibran entre s\u00ed de forma sin\u00f3nima, antit\u00e9tica o sint\u00e9tica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:27.0pt;text-indent:-27.0pt;line-height:normal'>1. La condenaci\u00f3n est\u00e1 lista para los burladores,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>y azotes por las espaldas de los necios (19:29).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:27.0pt;text-indent:-27.0pt;line-height:normal'>2. Los pobres usan s\u00faplicas,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>pero los ricos responden aproximadamente (18:23).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:27.0pt;text-indent:-27.0pt;line-height:normal'>3. Los ojos del Se\u00f1or est\u00e1n en todo lugar,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>vigilando a los malos y a los buenos (15: 3).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Algunas observaciones comienzan con una part\u00edcula de existencia que funciona simplemente para introducir una anomal\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hay&nbsp;un camino que le parece correcto a un hombre,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>pero su fin es el camino a la muerte (14:12).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Otros juzgan que una cosa es preferible a otra.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Mejor&nbsp;es un bocado seco con tranquilidad<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>que una casa llena de banquetes con contiendas (17: 1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Otras observaciones hacen comparaciones simples.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Como&nbsp;vinagre a los dientes y humo a los ojos,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>as\u00ed es el perezoso para los que lo env\u00edan (11:26).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>De vez en cuando, una pregunta expresa asombro total por las incongruencias.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>\u00bfPor&nbsp;qu\u00e9 el necio tiene precio en la mano para comprar sabidur\u00eda?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>cuando no tiene mente?&nbsp;(17:16).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Debido a que estos dichos est\u00e1n completos en un solo punto, la relaci\u00f3n con el contexto m\u00e1s amplio es incierta.&nbsp;Algunos cr\u00edticos modernos han propuesto unidades tem\u00e1ticas, particularmente en los cap\u00edtulos.&nbsp;10-15.&nbsp;Por ejemplo, 11: 3-8 introduce un tema (los justos y los malvados), 11: 9-14 [17] especifica los efectos de la conducta en los vecinos y la sociedad en general, y 11: 18-20 repite los dos temas.&nbsp;En los vers\u00edculos 9-12, 14 la letra hebrea&nbsp;apuesta&nbsp;ocupa la posici\u00f3n inicial, aunque este fen\u00f3meno puede ser accidental.&nbsp;Una repetici\u00f3n similar ocurre en 15: 13-14&nbsp;(&nbsp;l&#275;b,&nbsp;&quot;coraz\u00f3n&quot;) y en 16: 27-29&nbsp;(&nbsp;&#722;i\u009a,&nbsp;&quot;persona&quot;).&nbsp;Si el principio que une los dichos individuales expresa un dise\u00f1o intencional, nadie ha descubierto una pista de la estructura, que da la apariencia de aleatoriedad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dichos de esta colecci\u00f3n carecen de las caracter\u00edsticas distintivas de las instrucciones en 1: 1-9: 18, espec\u00edficamente los imperativos y la direcci\u00f3n directa, &quot;hijo m\u00edo&quot; (pero ver 19:27).&nbsp;Las &quot;oraciones&quot; capturan una sola faceta de la realidad, declarando la verdad de una manera &quot;pr\u00e1ctica&quot;.&nbsp;Se espera que los lectores den su consentimiento, ya que las observaciones se derivan de la experiencia colectiva.&nbsp;De ah\u00ed que los dichos prescindan de refuerzos de cualquier tipo;&nbsp;por lo tanto, se asemejan a los dichos tradicionales incrustados en la narrativa b\u00edblica y la literatura oracular,&nbsp;por ejemplo&nbsp;, -Los padres comieron uvas agrias, y los dientes de los hijos est\u00e1n erizados- (Jer 31:29; Ez 18: 2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las observaciones constituyen intuiciones astutas sobre el comportamiento humano, tanto el bueno como el malo;&nbsp;y tambi\u00e9n sondean el esp\u00edritu interior: el significado de un gui\u00f1o (16:30), la eficacia de un soborno (17: 8), la manera impredecible en la que las personas generosas adquieren m\u00e1s riqueza y los taca\u00f1os se vuelven m\u00e1s pobres (11:24 ), la postura de un comprador antes y despu\u00e9s de una compra (20:14), la necesidad de mirar debajo de la superficie de las cosas (13: 7), el poder del habla para engendrar bien o mal (15: 1), el atractivo del chisme (18: 8), la soledad del coraz\u00f3n en sus momentos de dolor o alegr\u00eda (14:10), la tristeza subyacente que la risa oscurece (14:13).&nbsp;Algunos dichos proverbiales exploran los l\u00edmites impuestos por la deidad a los seres humanos (16: 9, 33; 19:21), incluso a los reyes (21: 1).&nbsp;En su mayor parte, estos dichos rezuman optimismo (12:21; 13: 9; 15: 3),<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>22: 17-24: 22.&nbsp;La caracter\u00edstica inusual de estas instrucciones es su afinidad con la anterior Instrucci\u00f3n egipcia de Amenemopet.&nbsp;Esa relaci\u00f3n se ha demostrado de la siguiente manera:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:14.0pt;text-indent:-14.0pt;line-height:normal'>PROVERBIOS<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:14.0pt;text-indent:-14.0pt;line-height:normal'>AMENEMOPET<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:14.0pt;text-indent:-14.0pt;line-height:normal'>TEMA<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:   17-18<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>3:   9-11, 16<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Apelar para   escuchar<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:19<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1: 7<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Prop\u00f3sito de la   instrucci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:20<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>27:   7-8<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Treinta refranes<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:21<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>1:   5-6<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Aprendiendo una   respuesta digna<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:22<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>4:   4-5<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No robes a un   miserable<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:24<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>11:   13-14<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Evite la amistad   con personas violentas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:25<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>13:   8-8<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No sea que una   trampa te arruine<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:28<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>7:   12-13<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No elimine   puntos de referencia<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:29<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>27:   16-17<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Los escribas   h\u00e1biles ser\u00e1n cortesanos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23:   1-3<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23:   13-18<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Come con   precauci\u00f3n ante un funcionario<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23:   4-5<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>9:   14-10: 5<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>La riqueza vuela   como un \u00e1guila \/ gansos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23:   6-7<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>14:   5-10<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No comas la comida   de una persona taca\u00f1a<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23: 8<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>14:17:18<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Resultados de   v\u00f3mitos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23: 9<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>22:   11-12<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No hables ante   nadie<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>23:   10-11<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>7:   12-15;&nbsp;8: 9-10<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>No elimines   hitos de viudas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>24:11<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>11:   6-7<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm;   margin-left:7.0pt;text-indent:-7.0pt;line-height:normal'>Rescata a los   condenados<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>El principio de polig\u00e9nesis puede explicar algunas similitudes, ya que ocasionalmente surgen dichos proverbiales id\u00e9nticos en culturas donde no ha tenido lugar ning\u00fan contacto directo entre s\u00ed.&nbsp;Sin embargo, las asombrosas afinidades en este caso indican que el autor b\u00edblico se bas\u00f3 en la tradici\u00f3n literaria anterior o que ambos autores utilizaron una fuente com\u00fan.&nbsp;La referencia a treinta (dichos) se vuelve comprensible a la luz de los treinta cap\u00edtulos de Amenemopet.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La larga unidad ret\u00f3rica sobre los peligros asociados con el consumo excesivo de alcohol (23: 29-35) tambi\u00e9n tiene un paralelo cercano en Egipto, pero nada aqu\u00ed parece requerir una teor\u00eda de la dependencia.&nbsp;La idea de la deidad que pesa el coraz\u00f3n (24:12) tiene su analog\u00eda m\u00e1s cercana en el simbolismo egipcio sobre un juicio final de los actos humanos.&nbsp;Adem\u00e1s, la menci\u00f3n frecuente de los reyes y el servicio en la corte se destaca en esta unidad m\u00e1s grande, 22: 17-24: 22.&nbsp;Presumiblemente, tales nociones correspondieron a la realidad en Israel s\u00f3lo brevemente, aunque las convenciones literarias persisten mucho despu\u00e9s de que las condiciones sociales que las originaron hayan desaparecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>24: 23-34.&nbsp;Una colecci\u00f3n miscel\u00e1nea que se superpone con 6: 6-11, esta breve secci\u00f3n da testimonio del valor de la justicia en la sociedad, ofrece consejos \u00fatiles sobre las prioridades al embarcarse en una empresa importante como construir una casa y alienta la no represalia por los delitos.&nbsp;La superposici\u00f3n con 6: 6-11 tiene un escenario introductorio diferente, pero ambos discuten la locura de la pereza.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>25: 1-29: 27&nbsp;.&nbsp;El significado esencial de&nbsp;m&#257;\u009a&#257;l&nbsp;a medida que la similitud se expresa en esta primera colecci\u00f3n, un n\u00famero impresionante de dichos comienzan con la preposici\u00f3n de comparaci\u00f3n, &quot;me gusta&quot;, mientras que otros logran lo mismo al yuxtaponer im\u00e1genes en competencia.&nbsp;El entorno social de esta colecci\u00f3n ha generado una especulaci\u00f3n considerable, un estudioso proponiendo dos entornos distintos, la corte para 25-27 y la sociedad rural para 28-29.&nbsp;La evidencia apenas apoya la tesis de que la primera unidad sirvi\u00f3 como espejo para los pr\u00edncipes y la segunda como consejo para los campesinos.&nbsp;La secci\u00f3n de apertura, 25: 2-10, s\u00ed reflexiona sobre las diferentes funciones de Dios y el rey, y se detiene para ofrecer buenos consejos sobre los medios de asegurar la autoridad real y encontrar el lugar apropiado en los consejos de poder.&nbsp;Los dichos restantes se aplican ampliamente a la sociedad israelita,&nbsp;sin detenerse en preocupaciones peculiares de la corte real.&nbsp;Sin duda, la elocuencia y la precisi\u00f3n al informar de los hechos se aplican a las personas al servicio del rey, y los cortesanos se benefician de mantener una lengua civilizada.&nbsp;Tambi\u00e9n lo hacen otras personas, que deben aprender la autodisciplina, el momento adecuado para actuar, las ventajas de romper con la regla de lex talionis (ojo por ojo), la necesidad de hablar en momentos cruciales y la locura de hacerlo. en algunas circunstancias, los peligros de iniciar la violencia, la ventaja de la discusi\u00f3n intelectual, etc.&nbsp;La secci\u00f3n final en 27: 23-27 vuelve a las im\u00e1genes reales, espec\u00edficamente la riqueza y una corona, pero hace una transici\u00f3n brusca a las preocupaciones del sustento diario.&nbsp;Tambi\u00e9n lo hacen otras personas, que deben aprender la autodisciplina, el momento adecuado para actuar, las ventajas de romper con la regla de lex talionis (ojo por ojo), la necesidad de hablar en momentos cruciales y la locura de hacerlo. en algunas circunstancias, los peligros de iniciar la violencia, la ventaja de la discusi\u00f3n intelectual, etc.&nbsp;La secci\u00f3n final en 27: 23-27 vuelve a las im\u00e1genes reales, espec\u00edficamente la riqueza y una corona, pero hace una transici\u00f3n brusca a las preocupaciones del sustento diario.&nbsp;Tambi\u00e9n lo hacen otras personas, que deben aprender la autodisciplina, el momento adecuado para actuar, las ventajas de romper con la regla de lex talionis (ojo por ojo), la necesidad de hablar en momentos cruciales y la locura de hacerlo. en algunas circunstancias, los peligros de iniciar la violencia, la ventaja de la discusi\u00f3n intelectual, etc.&nbsp;La secci\u00f3n final en 27: 23-27 vuelve a las im\u00e1genes reales, espec\u00edficamente la riqueza y una corona, pero hace una transici\u00f3n brusca a las preocupaciones del sustento diario.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El contraste entre ricos y pobres aparece una y otra vez en los cap\u00edtulos.&nbsp;28-29, y la responsabilidad de un gobernante de garantizar la justicia constituye la esperanza m\u00e1s profunda de una sociedad y al mismo tiempo alberga su mayor temor.&nbsp;La experiencia se expresa en la concesi\u00f3n de que se puede comprar el favor de un rey, de modo que la justicia pura recaiga solo en Yahv\u00e9.&nbsp;Sin embargo, el poder divino de los pobres y sus opresores (29:13) no ha escapado a este astuto observador de la experiencia humana.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>30: 1-14.&nbsp;Un desacuerdo extraordinario caracteriza a los estudiosos sobre el alcance de esta unidad y su car\u00e1cter esencial, ya sea esc\u00e9ptico o piadoso.&nbsp;Algunos int\u00e9rpretes siguen el ejemplo de LXX al ver la ense\u00f1anza como una piedad humilde, mientras que otros piensan que Agur toma en cuenta la sabidur\u00eda convencional.&nbsp;Se puede presentar un argumento s\u00f3lido para entender los vers\u00edculos 1-14 como una unidad coherente, ya sea como un di\u00e1logo entre dos personas o como un maestro que cita puntos de vista populares para refutarlos.&nbsp;M\u00e1s probablemente, un esc\u00e9ptico desaf\u00eda la sabidur\u00eda tradicional, cuestionando la existencia de Dios y fingiendo ignorancia, aunque insiste en que aquellos que profesan puntos de vista ortodoxos deben demostrar su conocimiento del Creador.&nbsp;Un interlocutor reprende a Agur por su heterodoxia, citando las Escrituras y, a su vez, se le advierte que no agregue nada a las palabras del maestro.&nbsp;Sigue una oraci\u00f3n sublime,&nbsp;uno que, al distinguir el estatus social, puede montar m\u00e1s ataques contra el maestro privilegiado que se ha olvidado de Dios mientras disfrutaba en el regazo del lujo.&nbsp;La secci\u00f3n final tiene una declaraci\u00f3n de transici\u00f3n sobre siervos y amos, una que funciona con referencia tanto a los humanos como a Dios, junto con cuatro observaciones incisivas sobre tipos de personas que son peores que los esc\u00e9pticos honestos como Agur: ni\u00f1os que deshonran a sus padres, hip\u00f3critas, orgullosos y rapaces asesinos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esta secci\u00f3n demuestra una notable habilidad en la ret\u00f3rica, utilizando dobles significados y s\u00edmbolos ruidosos, el aplastamiento de las expectativas.&nbsp;Prometedora revelaci\u00f3n prof\u00e9tica, ofrece palabras humanas que son un galimat\u00edas de Delfos o una asombrosa confesi\u00f3n de ate\u00edsmo pr\u00e1ctico, al menos.&nbsp;El lenguaje teof\u00e1nico evoca burla en una cita del discurso de Dios en Job (&quot;Seguramente lo sabes&quot;).&nbsp;La solicitud de evitar la pobreza y la riqueza demuestra una percepci\u00f3n inusual sobre el papel del estatus sociol\u00f3gico en la configuraci\u00f3n de los puntos de vista religiosos.&nbsp;Esta actitud negativa hacia la riqueza no concuerda con la comprensi\u00f3n predominante de la virtud y sus recompensas, pero los maestros de Israel parecen haber tenido dificultades para adoptar una actitud constante hacia los pobres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>30: 15-33.&nbsp;Los dichos num\u00e9ricos graduados se alternan con tres observaciones que aluden a los cuatro tipos de personas en 30: 11-14.&nbsp;Aquellos que muestren falta de respeto a los padres sufrir\u00e1n horriblemente (30:17);&nbsp;las ad\u00falteras comen y se limpian la boca sin darse cuenta de la ofensa, por lo que permanecen puras ante sus propios ojos (30:20);&nbsp;las personas orgullosas deben abstenerse de jactarse (30:32);&nbsp;y la gente violenta debe controlar su temperamento (30:33).&nbsp;Los dichos num\u00e9ricos a\u00edslan para el escrutinio varias categor\u00edas que se asemejan entre s\u00ed: cosas que nunca se satisfacen (Sheol, el \u00fatero est\u00e9ril, un suelo sediento, fuego), movimiento que no deja rastro (un \u00e1guila en el cielo, una serpiente en una roca, un barco en el mar, un joven y una doncella), circunstancias intolerables (un rey que una vez fue esclavo, un tonto con el est\u00f3mago lleno, una mujer previamente despreciada que se casa,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>31: 1-9&nbsp;.&nbsp;Esta instrucci\u00f3n consta de un encabezado (31: 1), la apelaci\u00f3n directa de la reina madre a su hijo (31: 2) y cuatro -palabras- de consejo.&nbsp;Estas advertencias se refieren a las relaciones con las mujeres y al consumo excesivo de alcohol.&nbsp;La madre de Lemuel le dice a su hijo real que d\u00e9 una bebida fuerte a las v\u00edctimas oprimidas de la sociedad que necesitan algo para olvidar su miseria.&nbsp;Tambi\u00e9n lo insta a que preste especial atenci\u00f3n a la cuesti\u00f3n de la justicia, convirti\u00e9ndose en un poderoso defensor de los miembros vulnerables de la sociedad, cuya voz, de otro modo, no ser\u00eda escuchada.&nbsp;Toda la instrucci\u00f3n hace un uso efectivo de la ret\u00f3rica, combinando t\u00e9rminos de cari\u00f1o, repetici\u00f3n, inclusi\u00f3n, suspensi\u00f3n del tema y doble sentido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>31: 10-31&nbsp;.&nbsp;La personificaci\u00f3n de la Sabidur\u00eda como mujer sirvi\u00f3 para corregir muchos dichos que enfatizan a las mujeres como tentadoras y perturbadoras de la armon\u00eda dentro de los hogares.&nbsp;Sin embargo, la Locura personificada neutraliz\u00f3 esta encarnaci\u00f3n del discernimiento.&nbsp;Por tanto, se necesitaba otro medio de salvar la reputaci\u00f3n de la mujer;&nbsp;el poema final se esfuerza por hacer precisamente eso.&nbsp;Su eficacia se ve afectada por su orientaci\u00f3n hacia la contribuci\u00f3n de la buena esposa a su esposo e hijos.&nbsp;Su valor parece depender de cu\u00e1n exitosamente mejore su posici\u00f3n en la comunidad.&nbsp;La descripci\u00f3n de su esp\u00edritu empresarial sugiere que las mujeres israelitas asumieron un papel activo en los negocios.&nbsp;El criterio religioso para evaluar a las mujeres (31:30) surge como una idea tard\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E. Funci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Durante las primeras fases de la sociedad israelita, el poder descansaba en los ancianos, quienes perpetuaban su autoridad singular a trav\u00e9s de estatutos legales y dichos tradicionales.&nbsp;La ley apod\u00edctica obligaba al asentimiento en la medida en que expresaba la voluntad de figuras respetadas cuya amplia experiencia, equidad y buen juicio los distingue de los ciudadanos comunes como custodios de una valiosa tradici\u00f3n.&nbsp;De manera similar, los dichos proverbiales ten\u00edan el peso de la experiencia acumulada, por lo que encarnaban una forma de vida que era vinculante para todos, excepto para las personas que cuestionaban la base fundamental de la sociedad.&nbsp;Estos dos, la ley y el dicho tradicional, constituyen el intento del antiguo Israel de establecer y mantener el orden en las complejas relaciones humanas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque el lugar de la ley y el aforismo se extend\u00eda m\u00e1s all\u00e1 de la privacidad de la tienda de una familia hasta los centros de deliberaci\u00f3n diaria, en particular las puertas donde se tomaban importantes decisiones judiciales, la elevada posici\u00f3n de los padres en el sistema primitivo de clanes reforz\u00f3 la autoridad de estos grupos literarios. formas.&nbsp;Este entorno dom\u00e9stico dej\u00f3 su huella en la ense\u00f1anza proverbial, que fortaleci\u00f3 su propio atractivo para los oyentes al adoptar el lenguaje cargado de emociones de padre a hijo.&nbsp;Las colecciones de proverbios m\u00e1s antiguas en el libro de Proverbios prescindieron de designaciones tan espec\u00edficas de hablante y destinatario, pero los antiguos paralelos del Cercano Oriente de Egipto y Mesopotamia demuestran la antig\u00fcedad de este idioma, que finalmente adquiri\u00f3 el sentido t\u00e9cnico de maestro&nbsp;(&nbsp;&#722;&#257;b,&nbsp;&quot;padre&quot; ) y estudiante&nbsp;(b&#277;n&#305;&#770;,&nbsp;-mi hijo-) tan frecuente en Proverbios 1-9.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estas ense\u00f1anzas de los padres surgieron de los esfuerzos persistentes por penetrar la realidad a fin de ordenar la vida para lograr el m\u00e1ximo \u00e9xito en el logro del honor, la riqueza, la salud y la descendencia.&nbsp;La noci\u00f3n de direcci\u00f3n era la base de tal instrucci\u00f3n, y tambi\u00e9n una cantidad apreciable de autodisciplina.&nbsp;Prevaleci\u00f3 el optimismo sobre la medida en que los individuos controlaban su propio destino.&nbsp;La virtud recibi\u00f3 su recompensa y el vicio, su castigo, con raras excepciones, que enfatizaba la libertad divina.&nbsp;A su debido tiempo, el escepticismo se hizo sentir, particularmente en lo que respecta a la impenetrabilidad del universo.&nbsp;En Egipto, un aumento notable de la piedad acompa\u00f1\u00f3 a ese pesimismo, y lo mismo puede haber ocurrido tambi\u00e9n en Israel.&nbsp;Aunque una actitud de reverencia confiada impregna gran parte de la literatura proverbial,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La introducci\u00f3n de la monarqu\u00eda en Israel provoc\u00f3 un cambio definitivo en la base de poder, el centro de autoridad pas\u00f3 de los jefes de familia a un jefe de estado.&nbsp;Este cambio se produjo lentamente y despu\u00e9s de mucha resistencia por parte de quienes vieron disminuir su estatus en la comunidad a\u00f1o tras a\u00f1o.&nbsp;La concentraci\u00f3n de poder en Jerusal\u00e9n y el comercio internacional aceleraron el surgimiento de una clase profesional de cortesanos equipados para manejar los complejos asuntos del estado en nombre de la realeza.&nbsp;Tales figuras eruditas adornaron las cortes de Egipto y Mesopotamia desde tiempos antiguos.&nbsp;Precisamente cu\u00e1ndo aparecieron por primera vez en Israel sigue siendo un misterio;&nbsp;pero fueron plantados firmemente en el siglo VIII a.&nbsp;C., produciendo una tradici\u00f3n que los asocia con la corte del rey Ezequ\u00edas.&nbsp;Incluso David disfrut\u00f3 de los beneficios de dos consejeros, Ahithopel y Hushai, ya sea de hecho o como una pieza de ficci\u00f3n literaria.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Uno puede imaginar f\u00e1cilmente las responsabilidades de tales cortesanos, a pesar del silencio sobre sus deberes en la literatura sapiencial.&nbsp;La diplomacia internacional debe haber ocupado un lugar destacado en su agenda y, por lo tanto, en el dominio de varios idiomas extranjeros.&nbsp;La educaci\u00f3n de los j\u00f3venes pr\u00edncipes tambi\u00e9n puede haber reca\u00eddo en estos cortesanos, y quiz\u00e1s tambi\u00e9n, el entretenimiento de la nobleza con haza\u00f1as de elocuencia como las de 1 Esd 3: 1-4: 41.&nbsp;Los cortesanos probablemente llevaban registros, tanto pol\u00edticos como econ\u00f3micos, y preparaban propaganda para reg\u00edmenes aspirantes y en decadencia.&nbsp;Se habr\u00eda prestado considerable atenci\u00f3n a la formaci\u00f3n de j\u00f3venes cortesanos potenciales y, por tanto, a perpetuar su profesi\u00f3n.&nbsp;Con toda probabilidad, la literatura instructiva en el libro de Proverbios pertenece a esa pedagog\u00eda -interna-.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La desaparici\u00f3n de la monarqu\u00eda en el 587 a.&nbsp;C.&nbsp;y la dr\u00e1stica alteraci\u00f3n del estilo de vida, ya sea en el exilio o en el campo de Judea, provoc\u00f3 una descripci\u00f3n del trabajo radicalmente diferente para los sabios profesionales.&nbsp;La consiguiente p\u00e9rdida en el estatus percibido aviv\u00f3 a\u00fan m\u00e1s los fuegos del descontento, ya exacerbado por las circunstancias hist\u00f3ricas que involucran a la poblaci\u00f3n en general.&nbsp;La adversidad impuls\u00f3 a estos doctos maestros a formar extra\u00f1as alianzas con la clase sacerdotal gobernante, o alternativamente con personas ubicadas al margen de la sociedad, al menos en su convicci\u00f3n de que la justicia se hab\u00eda marchado de una vez por todas.&nbsp;Este retroceso en direcciones opuestas sugiere que la sabidur\u00eda siempre ha pose\u00eddo perspectivas distintas que corresponden aproximadamente a las diferencias de g\u00e9nero literario que han complicado todos los intentos de comprender el fen\u00f3meno.&nbsp;Sin embargo, las dos orientaciones diferentes,&nbsp;el aforismo experiencial y el sondeo reflexivo funcionaron de manera complementaria, posiblemente hasta el final.&nbsp;Su uni\u00f3n en Sirach simplemente contin\u00faa una tendencia puesta en movimiento por los autores de Job y Eclesiast\u00e9s.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El relato anterior de los sabios profesionales del antiguo Israel sugiere que pose\u00edan una notable adaptabilidad, una voluntad de cambiar con los tiempos.&nbsp;Un texto helen\u00edstico, Sabidur\u00eda de Salom\u00f3n, muestra hasta d\u00f3nde llegaron los sabios en su acomodaci\u00f3n a nuevos modos de pensamiento.&nbsp;Ver SALOM\u00d3N, SABIDUR\u00cdA DE.&nbsp;Tales desviaciones radicales amenazaban inevitablemente con introducir una nueva entidad por completo, lo que dificultaba la determinaci\u00f3n de los verdaderos sucesores de los sabios en el juda\u00edsmo posterior.&nbsp;Adem\u00e1s, esta interpretaci\u00f3n parcial del desarrollo de la empresa sapiencial, como la propia literatura b\u00edblica, mantiene el silencio sobre los onomasticones.&nbsp;Uno se pregunta por qu\u00e9 los maestros de Israel no compilaron taxonom\u00edas completas de flora y fauna, entre otras cosas.&nbsp;Quiz\u00e1s lo hicieron, y esta caracter\u00edstica particular de su logro intelectual se ha desvanecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los cambios en el significado de&nbsp;&#7717;okm&#257;h a lo&nbsp;largo de los a\u00f1os sugieren otro medio m\u00e1s para rastrear el desarrollo de la empresa sapiencial.&nbsp;As\u00ed como el adjetivo&nbsp;&#7717;akam&nbsp;y su plural asumieron un sentido t\u00e9cnico en algunos casos (el sabio o el sabio), el sustantivo&nbsp;&#7717;okm&#257;h&nbsp;tambi\u00e9n adquiri\u00f3 un rico matiz de asombrosa magnitud.&nbsp;La influencia extranjera definitivamente jug\u00f3 un papel en esta fascinante especulaci\u00f3n sobre una figura personificada que encarnaba las aspiraciones m\u00e1s altas y nobles de los sabios, pero las ideas israelitas sentaron las bases mismas.&nbsp;De hecho, el lenguaje prof\u00e9tico domina la apariencia inicial de&nbsp;&#7717;okm&#333;t&nbsp;(Prov. 1: 20-33), espec\u00edficamente la imagen de derramar el esp\u00edritu, la descripci\u00f3n de la obstinada negativa a escuchar y las referencias a las consecuencias indeseables de tal acci\u00f3n.&nbsp;La gente se neg\u00f3 a escuchar la proclamaci\u00f3n;&nbsp;despreciaron la mano extendida;&nbsp;La sabidur\u00eda se burlar\u00e1 de ellos en su angustia;&nbsp;cuando llaman, ella no responde;&nbsp;Al no poder encontrarla, comer\u00e1n el fruto de su camino y se atiborrar\u00e1n de su propia mala conducta.&nbsp;Esta postura amenazante se aproxima a la de un profeta que habla en nombre de Dios, el ego prof\u00e9tico fusion\u00e1ndose con el divino.&nbsp;Estos tontos individuos no solo han ignorado a un maestro humano;&nbsp;tambi\u00e9n han tratado a Dios con desprecio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El plural&nbsp;&#7717;okm&#333;t&nbsp;ha provocado una considerable especulaci\u00f3n, ninguna de las cuales explica satisfactoriamente la forma: un plural de abstracci\u00f3n, una antigua diosa cananea, un error ortogr\u00e1fico.&nbsp;Curiosamente, la siguiente secci\u00f3n para presentar esta figura, Prov 8: 1-36, usa dos expresiones en paralelismo&nbsp;(&nbsp;&#7717;okm&#257;h&nbsp;y&nbsp;t&#277;b\u00fbn&#257;h,&nbsp;aunque se refiere a un solo individuo (v\u00e9ase 7: 4).&nbsp;Se destacan varios v\u00ednculos con el texto anterior: el lugar de la instrucci\u00f3n, los objetos de la ense\u00f1anza, las alusiones a -buscar y encontrar- y al fruto, ambos positivos aqu\u00ed.&nbsp;Tambi\u00e9n surgen nuevas ideas: el valor extraordinario de la Sabidur\u00eda, que sobrepasa el valor de las joyas;&nbsp;El papel de la sabidur\u00eda en el gobierno manifiesto de la tierra;&nbsp;la relaci\u00f3n integral entre Sabidur\u00eda y moral;&nbsp;y su presencia con Dios en la creaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El \u00faltimo complejo de ideas sobre la creaci\u00f3n, que se hace eco de los sentimientos de Egipto, en particular el \u00e9nfasis en su presencia ante las diversas acciones creativas y la imagen de la Sabidur\u00eda como fuente del placer de Dios, describe una figura trascendente mucho m\u00e1s elevada que la prof\u00e9tica anterior.&nbsp;Como resultado de la primera obra creadora de Dios, ella precedi\u00f3 a la tierra misma.&nbsp;Ya sea como artesana o como ni\u00f1a querida, fue testigo de c\u00f3mo el firmamento tomaba forma y se regocij\u00f3 constantemente mientras Yahv\u00e9 establec\u00eda el orden a pesar de las ca\u00f3ticas fuerzas de las profundidades.&nbsp;Aqu\u00ed tambi\u00e9n se produce una fusi\u00f3n de egos, ya que la Sabidur\u00eda asegura a quienes la encuentran que descubrir\u00e1n el favor de Yahv\u00e9 y, por lo tanto, la vida misma.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El tercer pasaje sobre una figura extraordinaria conocida como&nbsp;&#7717;okm&#257;h,&nbsp;Prov. 9: 1-6, describe un proyecto de construcci\u00f3n a menor escala.&nbsp;Ella construye una casa, modela sus siete columnas y prepara un espl\u00e9ndido banquete, solicitando la ayuda de sirvientes para invitar a la gente del pueblo.&nbsp;As\u00ed como Yahv\u00e9 tuvo que enfrentarse a las aguas del abismo, la Sabidur\u00eda debe enfrentarse a una fuerza rival que promete placer sensual.&nbsp;Dado el poderoso papel de la imaginaci\u00f3n er\u00f3tica, el agua dulce y el pan agradable transforman una comida sencilla en un banquete suntuoso (Prov. 9: 13-18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F. Afinidades con otra literatura b\u00edblica<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dichos proverbiales ocurren en varios contextos distintos al libro de Proverbios.&nbsp;Adem\u00e1s de los dichos tradicionales conservados en narrativas y literatura prof\u00e9tica, se encuentran s\u00edmiles y aforismos en los Salmos que se parecen mucho a los de Proverbios.&nbsp;Por ejemplo, Sal 37:16 expresa el juicio de que las escasas posesiones de las personas virtuosas son mejores que la abundancia de muchas personas inicuas.&nbsp;De manera similar, 37:21 establece que un individuo inicuo toma prestado y no puede pagar, pero el justo es generoso y regala.&nbsp;El vers\u00edculo 23 insiste en que Dios dirige los pasos de una persona, estableciendo al que encuentra la aprobaci\u00f3n divina.&nbsp;Sal 94: 8-11 usa preguntas ret\u00f3ricas al redactar un ensayo did\u00e1ctico sobre la soberan\u00eda divina que escucha, ve y castiga.&nbsp;El lema en Prov. 1: 7a aparece en Sal. 111: 10a (-El principio de la sabidur\u00eda es el temor de Jehov\u00e1-);&nbsp;y la comparaci\u00f3n de la ense\u00f1anza de los padres con una l\u00e1mpara y luz aparece en Salmos 119: 105, aqu\u00ed con referencia a la palabra de Dios.&nbsp;Los hijos de la juventud son comparados con flechas en las manos de un guerrero en Sal 127: 4.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El uso de&nbsp;mi&#7779;w&#257;h&nbsp;y&nbsp;t\u00f4r&#257;h&nbsp;en Proverbios plantea la posibilidad de que la ley mosaica est\u00e9 detr\u00e1s del vocabulario sobre la instrucci\u00f3n de los padres.&nbsp;El uso de estas palabras con referencia a la ense\u00f1anza paterna y materna en 6:20 sugiere que tienen el mismo referente en 6:23 (-Porque el mandamiento es una l\u00e1mpara y la ense\u00f1anza es una luz, la instrucci\u00f3n y la disciplina son el camino de la vida -).&nbsp;Sin embargo, una asociaci\u00f3n con Deut 6: 4-9;&nbsp;11: 18-20 parece probable, si est\u00e1 inconsciente.&nbsp;La ley mosaica puede descansar detr\u00e1s del lenguaje de Prov. 28: 4, 7, 9;&nbsp;y 29:18, particularmente si este \u00faltimo vers\u00edculo tambi\u00e9n se refiere a la profec\u00eda, pero todas estas referencias pueden tener en mente las leyes del estado.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque Job y Eclesiast\u00e9s representan diferentes g\u00e9neros dentro de la literatura sapiencial, contienen muchos dichos proverbiales como los del libro de Proverbios.&nbsp;Quiz\u00e1s Prov. 30: 4 alude al comentario burl\u00f3n de Dios en Job 38: 5 (-seguramente lo sabes-).&nbsp;Sirach tambi\u00e9n tiene numerosos dichos proverbiales y ensayos did\u00e1cticos sobre temas individuales, en ambos casos siguiendo los pasos de los autores desconocidos que compusieron el libro de Proverbios.&nbsp;La popularidad de tales aforismos se evidencia por estar incrustados en narrativas devocionales como Tobit (12: 7-10).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>G. Canonizaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El car\u00e1cter sagrado de Proverbios parece nunca haber estado en duda, aunque los comentarios sobre su v\u00edvida descripci\u00f3n de una ramera en el acto de seducci\u00f3n y sobre la contradicci\u00f3n directa en 26: 4-5 han sobrevivido en fuentes jud\u00edas.&nbsp;La aceptaci\u00f3n cristiana del libro parece no haber sido cuestionada, y su car\u00e1cter secular no represent\u00f3 ning\u00fan obst\u00e1culo para considerar el libro como can\u00f3nico.&nbsp;En algunos c\u00edrculos, los estudiosos modernos han declarado pagano su contenido, pero el criterio que utilizan (proclamaci\u00f3n de la historia salv\u00edfica) deja mucho que desear.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El texto griego tiene unos 130 puntos m\u00e1s que el hebreo, muchos de ellos muy helenizados.&nbsp;Algunas tendencias hag\u00e1dicas se entremezclan con aparentes errores.&nbsp;Otras versiones pueden armonizar textos relacionados en varios libros diferentes, especialmente Salmos, Eclesi\u00e1stico y Sabidur\u00eda de Salom\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Aletti, JN 1977.&nbsp;Seduction et parole en Proverbios 1-9.&nbsp;VT&nbsp;27: 129-44.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Alonso Sch\u00f6kel, L. y Vilchez, J. 1984.&nbsp;Proverbios.&nbsp;Nueva Biblia Espa\u00f1ola.&nbsp;Madrid.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Barucq, A. 1964.&nbsp;Le Livre des Proverbes.&nbsp;SB&nbsp;.&nbsp;Par\u00eds.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Bryce, G. 1979.&nbsp;Un legado de sabidur\u00eda.&nbsp;Lewisburg, PA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B\u00fchlmann, W. 1976.&nbsp;Von Rechten Reden und Schweigen.&nbsp;OBO&nbsp;12. Friburgo y Gotinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Camp, CV 1985. La&nbsp;sabidur\u00eda y lo femenino en el libro de los Proverbios.&nbsp;Serie de Biblia y Literatura 11. Sheffield.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Crenshaw, JL 1988. La instrucci\u00f3n de una madre a su hijo (Prov. 31: 1-9).&nbsp;P\u00e1ginas.&nbsp;9-22 en&nbsp;Perspectivas de la Biblia hebrea,&nbsp;ed.&nbsp;JL Crenshaw.&nbsp;Macon, GA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989a.&nbsp;S\u00edmbolos colgantes.&nbsp;En&nbsp;Justicia y lo Santo,&nbsp;ed.&nbsp;DA Knight y P. Paris.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989b.&nbsp;El sabio en Proverbios.&nbsp;En&nbsp;The Sage in the Ancient Near East,&nbsp;ed.&nbsp;LG Perdue y J. Gammie.&nbsp;Winona Lake, IN.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989c.&nbsp;Proverbios.&nbsp;En&nbsp;Los libros de la Biblia,&nbsp;ed.&nbsp;BW Anderson.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Crossan, JD,&nbsp;ed.&nbsp;1980.&nbsp;Gnomic Wisdom.&nbsp;Semeia 17. Chico, CA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Fontaine, CR 1982.&nbsp;Dichos tradicionales en el Antiguo Testamento.&nbsp;Serie de Biblia y Literatura 5. Sheffield.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gese, H. 1984. Literatura de sabidur\u00eda en el per\u00edodo persa.&nbsp;CHJ&nbsp;1: 189-218.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hermisson, H.-J.&nbsp;1968.&nbsp;Studien zur israelitischen Spruchweisheit.&nbsp;WMANT&nbsp;28. Neukirchen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kayatz, C. 1966.&nbsp;Studien zu Proverbien 1-9.&nbsp;WMANT&nbsp;22. Neukirchen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lang, B. 1972.&nbsp;Die weisheitlichen Lehrrede.&nbsp;SBS&nbsp;54. Stuttgart.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986. La&nbsp;sabidur\u00eda y el libro de los proverbios.&nbsp;Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lemaire, A. 1981.&nbsp;Les \u00e9coles et la formaci\u00f3n de la Bible dans l&#8217;ancien Israel.&nbsp;OBO&nbsp;39. Gotinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lindenberger, JM 1983.&nbsp;Los proverbios arameos de Ahiqar.&nbsp;Baltimore.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nar\u00e9, L. 1986.&nbsp;Proverbes salomoniens et proverbes Mossi.&nbsp;Frankfurt.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nel, PJ 1982.&nbsp;La estructura y la \u00e9tica de las admoniciones de sabidur\u00eda en Proverbios.&nbsp;BZAW&nbsp;158. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Shupak, N. 1987. El &quot;Sitz im Leben&quot; del libro de Proverbios a la luz de una comparaci\u00f3n de la literatura sapiencial b\u00edblica y egipcia.&nbsp;RB&nbsp;94: 98-119.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Skehan, P. 1971.&nbsp;Estudios sobre la poes\u00eda y la sabidur\u00eda de los antiguos israelitas.&nbsp;CBQMS&nbsp;1. Washington.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Skadny, U. 1962.&nbsp;Die \u00e4ltesten Spruchsammlungen in Israel.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Trible, P. 1975. Wisdom Builds a 1975 Poem: The Architecture of Proverbios 1: 20-33.&nbsp;JBL&nbsp;94: 509-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Van Leeuwen, RC 1988.&nbsp;Contexto y significado en Proverbios 25-27.&nbsp;SBLDS&nbsp;96. Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vawter, B. 1980. Prov.&nbsp;8:22: Sabidur\u00eda y Creaci\u00f3n.&nbsp;JBL&nbsp;99: 205-16.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Whybray, RN 1965.&nbsp;La tradici\u00f3n intelectual en el Antiguo Testamento.&nbsp;BZAW&nbsp;135. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1972.&nbsp;Sabidur\u00eda en Proverbios.&nbsp;SBT&nbsp;,&nbsp;ns&nbsp;, 45. Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Williams, JG 1981.&nbsp;Los que ponderan Proverbios.&nbsp;Sheffield.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JAMES L. CRENSHAW<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PROVERBIOS, LIBRO DE.&nbsp;El vig\u00e9simo libro del&nbsp;AT&nbsp;en la mayor\u00eda de las versiones en ingl\u00e9s.&nbsp;El libro es una antolog\u00eda de amonestaciones y dichos aislados sobre la sabidur\u00eda y la conducta sabia. &#8212; A. T\u00edtulo del libro B. Autor\u00eda C. Fecha D. Contenido E. Funci\u00f3n F. Afinidades con otra literatura b\u00edblica G. Canonizaci\u00f3n &#8212; A. T\u00edtulo del libro &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/proverbios-libro-de-el-vigesimo-libro-del-at-en-la-mayoria-de-las\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPROVERBIOS, LIBRO DE.&nbsp;El vig\u00e9simo libro del&nbsp;AT&nbsp;en la mayor\u00eda de las&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10192","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10192","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10192"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10192\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10192"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10192"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10192"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}