{"id":10196,"date":"2021-08-29T22:07:10","date_gmt":"2021-08-30T03:07:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/salmos-libro-de-el-libro-de-los-salmos-es-unico-en\/"},"modified":"2021-08-29T22:07:10","modified_gmt":"2021-08-30T03:07:10","slug":"salmos-libro-de-el-libro-de-los-salmos-es-unico-en","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/salmos-libro-de-el-libro-de-los-salmos-es-unico-en\/","title":{"rendered":"SALMOS, LIBRO DE.&nbsp;El libro de los Salmos es \u00fanico en&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>SALMOS, LIBRO DE.&nbsp;<\/b>El libro de los Salmos es \u00fanico en la Biblia porque es una colecci\u00f3n de literatura de oraci\u00f3n, alabanza y meditaci\u00f3n.&nbsp;Si los materiales narrativos de la Biblia relatan lo que Dios ha hecho y la literatura prof\u00e9tica informa lo que Dios ha dicho, los Salmos presentan la respuesta del pueblo a los actos y palabras de Dios.&nbsp;Como libro del pueblo, el libro de los Salmos ha sido especialmente valorado tanto por el culto p\u00fablico como por la devoci\u00f3n privada entre jud\u00edos y cristianos por igual.&nbsp;Tambi\u00e9n ha sido el punto focal de muchas investigaciones acad\u00e9micas.&nbsp;Para obtener res\u00famenes \u00fatiles de las principales tendencias y posiciones en esta investigaci\u00f3n (y bibliograf\u00eda relacionada), consulte Clements 1976: 76-98;&nbsp;y Hayes 1979: 139-43, 285-317.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>A. El nombre<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>B. El texto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Pergamino de los Salmos del Mar Muerto<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. El hebreo&nbsp;Tehilim<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. El salterio griego<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>C. El origen y funci\u00f3n de los salmos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Los Salmos como respuesta<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. El Salterio como libro de adoraci\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. El Salterio como Escritura<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>D. El libro y los libros<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. El principio y el final<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Los cinco libros<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Los t\u00edtulos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>E. La poes\u00eda de los salmos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Equilibrio o paralelismo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Otras relaciones entre&nbsp;A&nbsp;y&nbsp;B<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Repetici\u00f3n<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Acr\u00f3sticos alfab\u00e9ticos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Met\u00e1foras y s\u00edmiles de Dios<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. Met\u00e1foras y s\u00edmiles para personas<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>F. Tipos de salmos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. Lamentos u oraciones<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. Himnos o c\u00e1nticos de alabanza<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. Canciones de Acci\u00f3n de Gracias<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. Salmos reales<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. Canciones de Sion<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>6. Liturgias<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>7. Salmos de la sabidur\u00eda y la Tor\u00e1<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>G. Temas teol\u00f3gicos<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>1. &quot;La ense\u00f1anza del Se\u00f1or es su deleite&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>2. &quot;Oh Se\u00f1or, mi roca y mi redentor&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>3. &quot;\u00bfQu\u00e9 Dios es grande como nuestro Dios?&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>4. &quot;Los seres humanos son como las bestias que perecen&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>5. &quot;He puesto a mi rey en Sion&quot;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>A. El nombre<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El t\u00edtulo en ingl\u00e9s &quot;Psalms&quot; se deriva del griego&nbsp;psalmoi,&nbsp;&quot;c\u00e1nticos de alabanza&quot;, a trav\u00e9s del lat\u00edn&nbsp;Liber Psalmorum,&nbsp;&quot;libro de salmos&quot;.&nbsp;Entre los antiguos manuscritos griegos del&nbsp;AT&nbsp;,&nbsp;psalmoi&nbsp;aparece en el Codex Vaticanus como t\u00edtulo del libro.&nbsp;El Codex Sinaiticus no tiene t\u00edtulo, aunque al final aparece -Salmos de David-.&nbsp;El Codex Alexandrinus tiene como t\u00edtulo del libro&nbsp;psalterion,&nbsp;el nombre de un instrumento de cuerda y la base del ingl\u00e9s &quot;psalter&quot;;&nbsp;psalmoi&nbsp;aparece al final.&nbsp;El sustantivo&nbsp;psalmos&nbsp;se encuentra a menudo en los t\u00edtulos de los salmos, como en el &quot;salmo de David&quot;.&nbsp;El sustantivo proviene del verbo griego&nbsp;psallo.&nbsp;que significa -cantar (con acompa\u00f1amiento de arpa)- (&nbsp;BAGD&nbsp;, 899), como en las referencias a David en 1 Sam 16:16, 17, 23 o al juglar en 2 Reyes 3:15.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El&nbsp;NT se&nbsp;refiere a la divisi\u00f3n en tres partes de la Biblia hebrea, hablando de -la ley de Mois\u00e9s y los profetas y salmos- (Lucas 24:44), con -salmos- representando la tercera divisi\u00f3n a\u00fan incompleta;&nbsp;n\u00f3tese tambi\u00e9n la referencia al &quot;Libro de los Salmos&quot; en Lucas 20:42.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los manuscritos hebreos m\u00e1s antiguos no tienen t\u00edtulo para la colecci\u00f3n en su conjunto.&nbsp;La nota al final del Libro II, Sal 72:20, dice: &quot;Las oraciones&nbsp;[t&#277;pill\u00f4t]&nbsp;de David, el hijo de Isa\u00ed, han terminado&quot;, designando as\u00ed los salmos anteriores como &quot;oraciones&quot;.&nbsp;En la literatura rab\u00ednica y posterior, el libro se llama&nbsp;Sefer Tehilim,&nbsp;&quot;libro de alabanzas&quot; o simplemente&nbsp;Tillim.&nbsp;El sustantivo&nbsp;t&#277;hill&#305;&#770;m,&nbsp;&quot;alabanza&quot;, se deriva de la ra\u00edz hebrea&nbsp;hll,&nbsp;&quot;alabanza&quot;.&nbsp;Esa ra\u00edz tambi\u00e9n aparece en &quot;aleluya&quot; (&quot;alabado sea Yah&quot; o &quot;Yahweh&quot;), que se encuentra solo en el Salterio, siempre al principio o al final de los salmos (104: 35; 106: 1, 48; 113: 1, 9 ; 146-50, principio y final de cada uno; etc.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El sustantivo -alabanza- aparece a menudo en los salmos: -Puso en mi boca un c\u00e1ntico nuevo, un c\u00e1ntico de alabanza&nbsp;(t&#277;hill\u00e2)&nbsp;a nuestro Dios- (40: 3; tambi\u00e9n 22:25; 33: 1; 34: 1; 48:10, etc.).&nbsp;El Salmo 145 es el \u00fanico salmo designado como&nbsp;t&#277;hill\u00e2&nbsp;en el t\u00edtulo, traducido como &quot;Canto de alabanza&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>De las 206 apariciones de&nbsp;hll,&nbsp;&quot;alabanza&quot;, en el&nbsp;Antiguo Testamento&nbsp;(146 verbales, 60 nominales), aproximadamente dos tercios est\u00e1n en los salmos o en frases tomadas de los salmos (&nbsp;ESO,&nbsp;493).&nbsp;Debido a que la colecci\u00f3n de salmos contiene tantas expresiones de alabanza a Dios, se la conoci\u00f3 como &quot;alabanzas&quot; o &quot;Tehilim&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los dos nombres conservados en la tradici\u00f3n hebrea, -oraciones-&nbsp;(t&#277;pill\u00f4t)&nbsp;y -c\u00e1nticos de alabanza-&nbsp;(t&#277;hill&#305;&#770;m),&nbsp;pueden tomarse como representaciones de dos tipos fundamentales de salmos: oraciones en tiempos de necesidad, o lamentos y c\u00e1nticos de alabanza, o himnos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>B.&nbsp;El texto<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Rollo de los Salmos del Mar Muerto.&nbsp;<\/b>Se han encontrado unos 30 textos que contienen porciones del Salterio en Qumr\u00e1n cerca del Mar Muerto desde el descubrimiento de los rollos all\u00ed en 1947 (en las Cuevas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 y 11).&nbsp;Se han encontrado tres textos de salmos en otros sitios (partes de los Salmos 15 y 16 encontradas&nbsp;S&nbsp;de En Gedi en 1960; partes de los Salmos 81 al 85 y el Salmo 150 en Masada entre 1963 y 1965; Sanders 1967: 145-46).&nbsp;Adem\u00e1s, las cuevas han producido cuatro textos de comentarios que contienen porciones de salmos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El hallazgo m\u00e1s espectacular es el desplazamiento de Cave Salmos 11. Descubierto en 1956, se desenrolla por James Sanders en 1961 y publicado por \u00e9l en 1965 y data de 1967. Sanders de desplazamiento para alrededor&nbsp;AD&nbsp;50. Se hace de cinco hojas de cuero cosido a una longitud de casi 13 pies y actualmente mide de 6 a 7 pulgadas de ancho;&nbsp;originalmente su ancho era de 9 o 10 pulgadas, lo que lo hac\u00eda aproximadamente del mismo ancho que el Rollo de Isa\u00edas de la Cueva 1. El rollo contiene todo o parte de 41 salmos can\u00f3nicos de los Libros IV y V del Salterio, comenzando con el Salmo 101;&nbsp;as\u00ed como 2 Sam 23: 1-7;&nbsp;cuatro salmos no can\u00f3nicos (151A, B; 154; 155; y Sir 51: 13ss.);&nbsp;y otras cuatro obras no b\u00edblicas (Plea for Liberation, Apostrophe to Sion, Hymn to the Creator y David&#8217;s Compositions; estas est\u00e1n intercaladas en el libro en una variedad de lugares).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los salmos parecen haber sido populares en Qumr\u00e1n.&nbsp;-Indudablemente hab\u00eda m\u00e1s copias de salmos en la biblioteca de Qumran que de cualquier otro escrito b\u00edblico.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(Sanders 1967: 9).&nbsp;El texto de los salmos recuperados hasta ahora, dice Sanders, est\u00e1 en estrecha concordancia con los manuscritos est\u00e1ndar de Ben Asher (Leningradensis y el C\u00f3dice de Alepo), con la mayor\u00eda de las variaciones en cuestiones de ortograf\u00eda.&nbsp;Una excepci\u00f3n es el Salmo 145, en el que cada vers\u00edculo tiene un estribillo: &quot;Bendito sea el Se\u00f1or y bendito sea su nombre por los siglos de los siglos&quot;.&nbsp;La inscripci\u00f3n al 145 dice&nbsp;t&#277;pill\u00e2&nbsp;, -oraci\u00f3n-, en lugar de&nbsp;t&#277;hill\u00e2&nbsp;, -c\u00e1ntico de alabanza- (&nbsp;RSV);&nbsp;el salmo tambi\u00e9n tiene un sub\u00edndice que dice -Esto es para un memorial.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(Sanders 1967: 64-67).&nbsp;El orden de los salmos en este rollo difiere del del&nbsp;MT&nbsp;(Sanders 1967: 10, 16).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;El hebreo&nbsp;Tehilim<\/b>&nbsp;(Cantos de alabanza).&nbsp;La edici\u00f3n cr\u00edtica del texto hebreo de los Salmos que se encuentra en&nbsp;BHS&nbsp;se basa en el MT representado por el Codex Leningradensis (B19A o L), fechado en 1008&nbsp;D.C.&nbsp;e identificado en el colof\u00f3n como una producci\u00f3n de la familia Ben Asher (W\u00fcrthwein 1979: 168 ).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La base para una nueva edici\u00f3n cr\u00edtica de la Biblia hebrea que se est\u00e1 preparando en la Universidad Hebrea de Jerusal\u00e9n es el C\u00f3dice de Alepo, llamado as\u00ed porque aunque originalmente estaba en Jerusal\u00e9n, se traslad\u00f3 a El Cairo y luego a Alepo en Siria.&nbsp;De nuevo, un manuscrito de Ben Asher, data de la primera mitad del siglo X.&nbsp;El manuscrito carece de Salmo 15: 1-25: 2.&nbsp;Para informes de progreso, vea&nbsp;Textus: Anual del Proyecto B\u00edblico de la Universidad Hebrea;&nbsp;la publicaci\u00f3n de los Salmos a\u00fan no ha aparecido.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;El salterio griego.&nbsp;<\/b>El AT griego o Septuaginta (&nbsp;LXX&nbsp;) fue producido por la comunidad jud\u00eda en Alejandr\u00eda, Egipto, durante la primera mitad del&nbsp;3d&nbsp;siglo&nbsp;AC&nbsp;Destinado a Judios helen\u00edstica, esta traducci\u00f3n fue inmediatamente accesible a los gentiles de habla griega, as\u00ed y finalmente se convirti\u00f3 en el AT para el movimiento cristiano.&nbsp;Debido a la popularidad de los salmos, hay muchos m\u00e1s manuscritos griegos disponibles de ese libro que de cualquier otro libro del Antiguo Testamento (Rahlfs 1967: 61).&nbsp;A medida que la LXX se convirti\u00f3 cada vez m\u00e1s en la Biblia para los cristianos, perdi\u00f3 popularidad en la comunidad jud\u00eda.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La conveniente edici\u00f3n de Alfred Rahlfs,&nbsp;Septuaginta&nbsp;, se basa principalmente en los tres principales manuscritos griegos m\u00e1s antiguos, todos los cuales incluyen tanto el Antiguo Testamento como el Nuevo Testamento.&nbsp;El Codex Vaticanus (B) es un manuscrito del siglo IV;&nbsp;Sal 105: 27-137: 6 faltaban, pero se agregaron en el siglo XV.&nbsp;El Codex Sinaiticus (S) es otro manuscrito del siglo IV que contiene el Salterio completo.&nbsp;El Codex Alexandrinus (A) es un manuscrito del siglo V, sin Sal 49: 20-79: 11.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Cada uno de estos tres incluye el Salmo 151, en el que David celebra la victoria sobre Goliat.&nbsp;Si bien este salmo no est\u00e1 en la Biblia hebrea, se encuentra entre las piezas no can\u00f3nicas incluidas en el Rollo de los Salmos del Mar Muerto.&nbsp;Los tres manuscritos tienen un encabezado que identifica el salmo como una adici\u00f3n a los 150 salmos can\u00f3nicos: -Este salmo se atribuye a David y est\u00e1 fuera del n\u00famero.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;El Codex S tiene un sub\u00edndice que dice &quot;los 151 salmos de David&quot;.&nbsp;El suscrito a A dice &quot;los 150 salmos y uno adscrito&quot;.&nbsp;B no tiene sub\u00edndice.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La numeraci\u00f3n de los salmos en el AT griego difiere del hebreo.&nbsp;La siguiente tabla indica las diferencias:<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>MT (tambi\u00e9n RSV)<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>LXX<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>Salmos 1-8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>Salmos 1-8<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>9-10<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>11-113<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>10-112<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>114-15<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>113<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>116: 1-9<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>114<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>116: 10-19<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>115<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>117-46<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>116-45<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>147: 1-11<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>146<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>147: 12-20<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>147<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>148-50<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>148-50<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>&#8212;<\/p>\n<p class=MsoNormal align=center style-bible='margin-bottom:0cm;text-align:center;   line-height:normal'>151<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>A medida que los cristianos transmit\u00edan el texto del Antiguo Testamento griego, comenzaron a aparecer varias interpolaciones en el texto.&nbsp;Un ejemplo: en Romanos 3: 10-18, Pablo usa partes de Sal 14: 1-3 as\u00ed como Sal 5: 9;&nbsp;140: 3;&nbsp;10: 7;&nbsp;y 36: 1 para apoyar su argumento de que todos son pecadores.&nbsp;En el Salmo 13 de la LXX (&nbsp;Heb&nbsp;14), los manuscritos B y S insertan precisamente estas citas de otros salmos en el v 3. Por lo tanto, los cristianos enriquecieron su AT griego al agregar esta cadena de citas (ver Rahlfs 1967: 30-32, para m\u00e1s ejemplos) .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>C.&nbsp;El origen y funci\u00f3n de los salmos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los salmos se originaron en medio de la vida de Israel y han seguido funcionando en la vida de jud\u00edos y cristianos como un himnario para la adoraci\u00f3n y un libro de oraciones para la devoci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Los Salmos como respuesta.&nbsp;<\/b>Los Salmos 1 y 2 proporcionan una introducci\u00f3n al Salterio (ver D m\u00e1s abajo).&nbsp;Los salmos que siguen ofrecen pistas sobre la forma en que se originaron.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos salmos est\u00e1n dirigidos a Dios, como se desprende de la lectura de las primeras l\u00edneas de los Salmos 3 al 10: -Oh Se\u00f1or.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(Salmo 3), -Resp\u00f3ndeme cuando llamo, oh Dios- (Salmo 4), -Escucha, oh Se\u00f1or, mis palabras- (Salmo 5),&nbsp;etc.Se dirigen a Dios en respuesta a una crisis, como estar enfermo (Salmo 6) o estar rodeado de enemigos que pueden hacer acusaciones falsas (Salmos 3; 4; 5; 7; 9\/10).&nbsp;Las mismas crisis provocadas por la enfermedad (31; 32; 38; 39; 41; 51; 88; 102), enemigos (17; 23; 26; 27; 57; 63), o la angustia del pecado (40; 51; 130) aparecen a trav\u00e9s del salterio.&nbsp;Tales oraciones en tiempos de crisis se llaman com\u00fanmente &quot;lamentos&quot;, ya que uno de los elementos constantes en estos salmos es una queja o lamento, contra Dios en forma de &quot;t\u00fa&quot; (&quot;Pero t\u00fa, oh Se\u00f1or, \u00bfhasta cu\u00e1ndo?&quot; 6: 3 ), con respecto a uno mismo en forma de &quot;yo&quot; (&quot;&#8230; porque estoy languideciendo&quot;, 6: 2), o con respecto a otros en forma de &quot;ellos&quot; (&quot;porque no hay verdad en su boca&#8230;,&quot; 5: 9).&nbsp;Estos primeros lamentos en el Salterio expresan la queja de un individuo y claman por ayuda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Toda la comunidad puede clamar por ayuda: -\u00bfT\u00fa, Se\u00f1or, prot\u00e9genos?&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(Sal 12: 7).&nbsp;Los Lamentos de la Comunidad (ver F.1. M\u00e1s abajo) proporcionan pistas sobre la situaci\u00f3n que dio lugar a estas oraciones.&nbsp;La gente puede haber experimentado una derrota (44: 9-16), o el templo y la ciudad de Jerusal\u00e9n han sido devastados (74: 4-8; 79: 1), o pueden estar sufriendo a manos de enemigos (80 : 6; 12-13) o en el exilio en Babilonia (137).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los salmos tambi\u00e9n surgen de los buenos tiempos, respondiendo el salmista a una situaci\u00f3n de experiencia de bendici\u00f3n.&nbsp;El Salmo 8 celebra la obra de Dios como Creador, dirigi\u00e9ndose a Dios con palabras generales de alabanza: &quot;\u00a1Oh Se\u00f1or, Se\u00f1or nuestro, cu\u00e1n majestuoso es tu nombre en toda la tierra!&quot;&nbsp;Estos salmos se denominan &quot;himnos&quot;.&nbsp;El Salmo 30 expresa alabanza y agradecimiento a Dios por un acto espec\u00edfico, en este caso por la curaci\u00f3n en respuesta a la oraci\u00f3n (vv 1-3).&nbsp;Los salmos de este tipo pueden llamarse Salmos de Acci\u00f3n de Gracias (ver F.3 m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros salmos surgieron de ocasiones particulares.&nbsp;Los Salmos Reales fueron compuestos para su uso en conexi\u00f3n con eventos en la vida de un rey (ver F.4 m\u00e1s abajo).&nbsp;Se produjeron varios salmos para satisfacer las necesidades lit\u00fargicas, proporcionando el gui\u00f3n para una procesi\u00f3n alrededor de la ciudad (Salmo 48) o para la ofrenda de sacrificios (Salmo 66; ver F.6 m\u00e1s abajo).&nbsp;M\u00e1s de dos docenas de -Salmos de sabidur\u00eda- (ver F.7 m\u00e1s abajo) ofrecen breves observaciones que surgen de las experiencias de la vida (Salmos 127, Salmos 128) o reflexiones m\u00e1s largas sobre los grandes problemas de la vida (Salmos 37, Salmos 73);&nbsp;o pueden elogiar la Tor\u00e1 (instrucci\u00f3n) y su estudio (Salmo 1; Salmo 19; Salmo 119).&nbsp;Los salmos acr\u00f3sticos alfab\u00e9ticos se construyeron sobre el patr\u00f3n del alfabeto hebreo, probablemente tanto para facilitar la memorizaci\u00f3n como para el puro placer de producir tal obra (ver E.4 m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En suma, los salmos surgieron en medio de la vida de Israel en la presencia de Dios, respondiendo a los buenos y malos momentos, proporcionando palabras para las celebraciones de la comunidad y ofreciendo orientaci\u00f3n y reflexi\u00f3n sobre las oportunidades y problemas de la vida.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;El Salterio como Libro de Adoraci\u00f3n.&nbsp;<\/b>Dado que el Salterio no es un manual que proporciona instrucciones para quienes dirigen la adoraci\u00f3n, sino una colecci\u00f3n de himnos, oraciones y poemas para la gente, la configuraci\u00f3n de estos salmos en la adoraci\u00f3n y otras ocasiones debe inferirse de los salmos mismos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los himnos (v\u00e9ase F.2 m\u00e1s abajo) sugieren un culto congregacional que utiliza m\u00fasica vocal e instrumental y est\u00e1 marcado por la exuberancia y la creatividad (el -c\u00e1ntico nuevo-; Sal 33: 1-3).&nbsp;A menudo comienzan con un llamado a la alabanza en el imperativo plural, -Alabado sea el Se\u00f1or- (heb. -Aleluya-; 33: 1; 111: 1; 113: 1; 146-50), asumiendo as\u00ed la presencia de una comunidad.&nbsp;El Salmo 111: 1 hace expl\u00edcito el contexto congregacional para la alabanza: -Alabado sea el Se\u00f1or.&nbsp;Dar\u00e9 gracias al Se\u00f1or de todo coraz\u00f3n, en compa\u00f1\u00eda de los rectos, en la congregaci\u00f3n -(&nbsp;cf.149: 1;&nbsp;150: 1).&nbsp;La alabanza que tiene lugar en relaci\u00f3n con estos salmos fue animada, e incluy\u00f3 cantos y gritos (33: 3), danzas (149: 3; 150: 4) y el uso de instrumentos de cuerda, viento y percusi\u00f3n (33: 1- 3; 149: 3; 150).&nbsp;Las formas de adoraci\u00f3n cambian, con la comunidad llamada a actualizar sus materiales de una manera apropiada para los nuevos tiempos (33: 1; 96: 1; 98: 1; 149: 1).&nbsp;Los que se dedican a la alabanza pueden estar de pie en el templo (135: 1-2), incluso para un servicio de adoraci\u00f3n por la noche (134).&nbsp;Los elogios vinieron de diferentes grupos dentro de la congregaci\u00f3n reunida (135: 19-20).&nbsp;El estribillo repetido del Salmo 136 sugiere una adoraci\u00f3n que lleva a gritar o cantar la primera parte de cada l\u00ednea y la congregaci\u00f3n responde con &quot;porque su gran amor perdura para siempre&quot;.&nbsp;La r\u00fabrica -que ahora diga Israel- (124: 1; 129: 1), nuevamente llama a la gente reunida a responder.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Algunos salmos se usaron como liturgias (ver F.6 m\u00e1s abajo), con acciones que acompa\u00f1an a las palabras del salmo.&nbsp;El Salmo 66 funcion\u00f3 en relaci\u00f3n con la realizaci\u00f3n de una ofrenda (66: 13-15).&nbsp;Los Salmos 48 y probablemente 132 estaban asociados con procesiones;&nbsp;el \u00faltimo encajar\u00eda en una recreaci\u00f3n de c\u00f3mo David tra\u00eda el arca a la ciudad (2 Samuel 6).&nbsp;Sal 24: 7, 9 y 118: 19-20 sugieren una procesi\u00f3n que pasa por las puertas del templo, con los participantes llevando ramas (118: 27).&nbsp;26: 6 y quiz\u00e1s 51: 7 sugieren los lavados ceremoniales (cf. Nm 19:18).&nbsp;Los Salmos 15 y 24 aparentemente funcionaron como liturgias de entrada, el adorador que estaba a punto de entrar al \u00e1rea del templo hac\u00eda una pregunta y un sacerdote o funcionario del templo respond\u00eda con la respuesta (15: 1-5; 24: 3-6; cf. Miq 6: 6). -8).&nbsp;Se han hecho varios intentos para reconstruir liturgias y fiestas enteras sobre la base de los salmos,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los &quot;Cantos de ascensos&quot; o &quot;Salmos de peregrinaci\u00f3n&quot; (120-34) parecen haber sido utilizados como una colecci\u00f3n especialmente dise\u00f1ada para aquellos que &quot;suben&quot; (122: 4; la ra\u00edz es la misma que &quot;ascensos&quot; en los t\u00edtulos). a Jerusal\u00e9n para una de las fiestas que ocurren regularmente (Deut. 16: 16-17).&nbsp;Se ajustan a un patr\u00f3n amplio de anticipaci\u00f3n del viaje (122: 1), salida (121), llegada gozosa (133) y conclusi\u00f3n del culto vespertino (134).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Hubo un tiempo en que los Lamentos Comunitarios (ver F.1 m\u00e1s abajo) funcionaban como parte de los servicios comunitarios de oraci\u00f3n y ayuno, llamados -ayuno-&nbsp;(&nbsp;&#7779;\u00f4m;Joel 1:14).&nbsp;Se trataba de reuniones convocadas en momentos de emergencia nacional, como una crisis militar (2 Cr\u00f3nicas 20) o desastres naturales como la sequ\u00eda y el hambre o la peste (Joel 1; cf. la lista en 1 Reyes 8: 33-40).&nbsp;Se puede reconstruir una imagen de estos servicios: se reuni\u00f3 toda la comunidad, incluidos los ni\u00f1os y los reci\u00e9n casados &#8203;&#8203;(Joel 1:14; 2: 15-16; 2 Cr\u00f3nicas 20:13).&nbsp;El extremo de la emergencia qued\u00f3 demostrado por la destrucci\u00f3n de la belleza: se rasg\u00f3 o quit\u00f3 la ropa (Joel 2:12; Isa 32:11), se cort\u00f3 el cabello, la gente llor\u00f3 y se lament\u00f3 (Isa 15: 2-3; 22). : 12), incluso se cortaron a s\u00ed mismos (Os 7:14), se revolcaron en el polvo (Miq 1:10), se vistieron de cilicio y se revolcaron en cenizas (Jer 6:26).&nbsp;Si bien estos salmos de lamento comunitario surgieron de tiempos de necesidad nacional espec\u00edfica,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Lamentos Individuales (ver F.1. M\u00e1s abajo) surgieron de una variedad de crisis personales y deben haber continuado funcionando en una gran variedad de situaciones de la vida.&nbsp;Ana sin hijos derram\u00f3 su coraz\u00f3n en el santuario de Silo;&nbsp;sus oraciones probablemente usaban el lenguaje de los lamentos individuales.&nbsp;El sacerdote le dice a Ana: -Ve en paz, y el Dios de Israel te conceda tu petici\u00f3n.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;lo cual puede explicar el cambio abrupto de humor en muchos de los lamentos (1 Samuel 1; cf. el cambio de Sal 13: 5 a Sal 13: 6).&nbsp;La oraci\u00f3n de Ezequ\u00edas desde su lecho de enfermo sugiere otro escenario obvio para estas oraciones (Isa\u00edas 38; cf. los salmos asociados con la enfermedad enumerados anteriormente).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro de&nbsp;4 Macabeos&nbsp;, escrito en alg\u00fan momento entre&nbsp;AD&nbsp;20 y 54, concluye con una escena que sugiere c\u00f3mo se utilizaron los salmos en el contexto de la familia.&nbsp;En las \u00faltimas palabras de la madre que hab\u00eda perdido a sus siete hijos en la persecuci\u00f3n (2 Macabeos 7), recuerda a su difunto esposo, diciendo a los hijos que le quedaban: -Un hombre feliz era \u00e9l, que vivi\u00f3 su vida con buenos hijos.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;mientras a\u00fan estaba con ustedes, les ense\u00f1\u00f3 la ley y los profetas.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;Os cant\u00f3 salmos del salmista David, quien dijo: &#8216;Muchas son las aflicciones del justo&#8217; -(&nbsp;4 Mac.&nbsp;18: 9-10, 15).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gerstenberger (1988) ha sugerido que hubo una variedad de ocasiones en las que familiares y amigos se reunieron y utilizaron los salmos.&nbsp;Estos incluir\u00edan no solo los eventos de nacimiento, matrimonio y muerte, sino tambi\u00e9n reuniones especiales en momentos de enfermedad, tristeza, alegr\u00eda y acci\u00f3n de gracias.&nbsp;Los lamentos, sugiere, se utilizaron en momentos de crisis en el c\u00edrculo de familiares y amigos afectuosos, bajo la direcci\u00f3n de un experto en rituales.&nbsp;Gerstenberger ha comparado estos grupos con los movimientos de terapia de grupo contempor\u00e1neos bajo la direcci\u00f3n de un experto en tales procesos.&nbsp;Su trabajo es un recordatorio de que la vida de las personas se vive no solo como individuos o en congregaciones, sino tambi\u00e9n en el mundo del peque\u00f1o grupo de familiares y amigos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una vez m\u00e1s, estos servicios ocasionales no se pueden reconstruir con certeza.&nbsp;Pero hay suficiente evidencia en el Antiguo Testamento para sugerir que las oraciones y c\u00e1nticos de alabanza que se encuentran en el Salterio no se limitaban al santuario.&nbsp;Los salmos surgieron de una variedad de situaciones en medio de la vida de la gente;&nbsp;es razonable suponer que tambi\u00e9n funcionaron en una variedad de situaciones de la vida.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;El Salterio como Escritura.&nbsp;<\/b>Los salmos ahora tienen la forma de un libro, llamado &quot;Salterio&quot; desde la \u00e9poca de las traducciones griegas.&nbsp;Estudios recientes han demostrado que este libro ha sido cuidadosamente dise\u00f1ado y editado (ver D m\u00e1s abajo).&nbsp;Esa edici\u00f3n coloc\u00f3 el Salmo 1 al principio para sugerir otra forma en que esta colecci\u00f3n debe funcionar.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La primera imagen que aparece en el Salterio es la de un \u00e1rbol plantado junto a un r\u00edo que florece y da fruto (1: 3).&nbsp;Utilizada como comparaci\u00f3n, esta es una imagen de una vida humana profundamente arraigada y marcada por la productividad, la prosperidad y la belleza.&nbsp;El lector pregunta: \u00bfC\u00f3mo se puede lograr una vida as\u00ed?&nbsp;La respuesta es expl\u00edcita: meditando, tanto de d\u00eda como de noche, en la Tor\u00e1 del Se\u00f1or.&nbsp;El verbo&nbsp;h&#257;g&#257;h&nbsp;, traducido como &quot;meditar&quot; (v 2), tambi\u00e9n se usa para el gru\u00f1ido de un le\u00f3n mientras disfruta de su presa (Isa 31: 4);&nbsp;el sentido aqu\u00ed es del sonido que se hace al estudiar la instrucci\u00f3n del Se\u00f1or en las Escrituras.&nbsp;Por lo tanto, este salmo sugiere que el camino a la clase de vida simbolizada por el \u00e1rbol implica deleitarse y meditar en la Tor\u00e1, refiri\u00e9ndose aqu\u00ed a la instrucci\u00f3n del Se\u00f1or que sigue en el Salterio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un segundo salmo con una preocupaci\u00f3n por la Tor\u00e1, el Salmo 19 (v\u00e9ase verso 7, traducido como -ley-), tambi\u00e9n se refiere a la meditaci\u00f3n, pidiendo que tal reflexi\u00f3n y habla sean agradables a los ojos del Se\u00f1or (19:14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Finalmente, el Salmo 119 ofrece un extenso tratado que habla de la Tor\u00e1 del Se\u00f1or como un deleite (v 92), de amar la Tor\u00e1 (vv 97, 113, 163, 165) y de mediar (heb&nbsp;&#347;&#305;&#770;a&#7717;&nbsp;, sin\u00f3nimo de&nbsp;h&#257;g&#257;h&nbsp;en 77:13). -RSV 12) sobre \u00e9l todo el d\u00eda (v. 97).&nbsp;El salmo recomienda la reflexi\u00f3n sobre los preceptos de Dios (v. 15), los estatutos (vv 23, 48), las obras (v 27) y las promesas (v 148).&nbsp;Parece probable que los dos salmos de la Tor\u00e1, 1 y 119, alguna vez enmarcaron una versi\u00f3n temprana del Salterio (ver D.2 m\u00e1s abajo; ver tambi\u00e9n Westermann 1981: 253).&nbsp;En cualquier caso, ambos sugieren un uso particular de los salmos de los que forman parte.&nbsp;Estos antiguos salmos de Israel no son solo himnos y oraciones para cantar y orar en un lugar de culto p\u00fablico;&nbsp;tambi\u00e9n son Escrituras, dise\u00f1adas para nutrir la piedad de la gente en la devoci\u00f3n y la meditaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>D.&nbsp;El libro y los libros<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salterio en su forma actual consta de 150 salmos divididos en cinco libros.&nbsp;El trabajo editorial incluy\u00f3 la recopilaci\u00f3n y ordenaci\u00f3n de los salmos individuales, la divisi\u00f3n en libros y el suministro de sobrescripciones o t\u00edtulos para 116 de los salmos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;El principio y el final.&nbsp;<\/b>Los editores del salterio colocaron los Salmos 1 y 2 al principio como una introducci\u00f3n a la colecci\u00f3n en su conjunto.&nbsp;Estos dos salmos pueden considerarse juntos: ninguno tiene t\u00edtulo;&nbsp;est\u00e1n enmarcados por las f\u00f3rmulas -benditas- en 1: 1 y 2:11 (la f\u00f3rmula en 2:11 puede ser una contribuci\u00f3n del editor);&nbsp;y est\u00e1n vinculados por la&nbsp;palabra&nbsp;clave&nbsp;h&#257;g&#257;h&nbsp;, traducida como &quot;meditar&quot; en 1: 2 y &quot;trama&quot; en 2: 1.&nbsp;En Hechos 13:33, el C\u00f3dice&nbsp;D&nbsp;griego del siglo VI,&nbsp;as\u00ed como varios otros testigos, introducen la cita de Pablo del Salmo 2: 7 con &quot;como tambi\u00e9n est\u00e1 escrito en el primer salmo&quot;, indicando as\u00ed que los Salmos 1 y 2 fueron considerados como un salmo, o que exist\u00eda un Salterio en el que el presente Salmo 2 era el primer salmo.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como se se\u00f1al\u00f3 anteriormente (C. 3), el Salmo 1 funciona como una invitaci\u00f3n a meditar sobre los salmos que siguen.&nbsp;Mientras que el Salmo 1 tiene su enfoque en el individuo (&quot;Bienaventurado el hombre &#8230;&quot;), el enfoque del Salmo 2 es internacional porque habla de las naciones, sus reyes y el rey ungido del Se\u00f1or en el monte Sion en Jerusal\u00e9n. .&nbsp;Desde un salmo 137 como asume el exilio en Babilonia, la edici\u00f3n final del Salterio ten\u00eda que haber tenido lugar en alg\u00fan momento despu\u00e9s de 587&nbsp;AC&nbsp;Con el tiempo del pasado Monarqu\u00eda, Real Salmos (ver a continuaci\u00f3n F.4) como el Salmo 2 ya no eran aplicable a un rey real;&nbsp;sin embargo, fueron recolectados y continuaron us\u00e1ndose, proporcionando el semillero del cual creci\u00f3 la esperanza de un nuevo ungido (2: 2), o en hebreo, un &quot;mes\u00edas&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos dos salmos introductorios sugieren, por tanto, una lectura del Salterio para la edificaci\u00f3n individual y tambi\u00e9n dentro de un contexto internacional que inclu\u00eda la esperanza de que un futuro rey asumiera el gobierno del monte Si\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s de esta introducci\u00f3n, el Salterio comienza con una serie de cinco salmos de lamento del individuo (3-7);&nbsp;la mayor parte del Libro I (Salmos 1-41) consta de m\u00e1s Lamentos individuales.&nbsp;Hacia el final del Libro IV (Salmos 90-106), el sonido de alabanza domina con el Reinado del Se\u00f1or Salmos (93; 95-99) y en una serie de himnos (103-6).&nbsp;Con el comienzo del Libro V (Salmos 107-50) la alabanza contin\u00faa, hasta el Salmo 119 (109 es una excepci\u00f3n);&nbsp;y el Salterio concluye con cinco salmos de alabanza, cada uno enmarcado con &quot;Alabado sea el Se\u00f1or&quot; (&quot;Aleluya&quot;).&nbsp;As\u00ed se puede hablar de un amplio movimiento en el Salterio en su conjunto del lamento a la alabanza.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Los cinco libros.&nbsp;<\/b>El Salterio se divide en cinco -Libros- (Salmos 1-41; 42-72; 73-89; 90-106; 107-50).&nbsp;Seg\u00fan el Talmud, esto corresponde a la divisi\u00f3n de cinco partes del Pentateuco: &quot;Mois\u00e9s le dio a Israel los cinco libros, y David le dio a Israel los cinco libros de los Salmos&quot; (&nbsp;Midrash Tehilim&nbsp;sobre el Salmo 1).&nbsp;Cada libro termina con una doxolog\u00eda, probablemente no una parte original del salmo final de cada libro, sino una inserci\u00f3n realizada en la edici\u00f3n final (Sal. 41:13; 72:20; 89:52; 106: 48).&nbsp;El Salmo 150 proporciona una doxolog\u00eda final para el Libro V y para el Salterio en su conjunto.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Libro I est\u00e1 compuesto casi en su totalidad por Salmos asociados con David en los t\u00edtulos.&nbsp;Los Salmos 1 y 2 son introductorios.&nbsp;El Salmo 10 no tiene t\u00edtulo porque est\u00e1 vinculado con el Salmo 9 por un patr\u00f3n acr\u00f3stico alfab\u00e9tico roto (ver E.4 m\u00e1s abajo).&nbsp;Esto deja solo el Salmo 33, que, aunque no tiene una inscripci\u00f3n dav\u00eddica, tiene v\u00ednculos claros con el Salmo 32:&nbsp;BHS&nbsp;indica que algunos&nbsp;mss hebreos&nbsp;unen los dos salmos;&nbsp;32:11 y 33: 1 est\u00e1n vinculados por -justo- y -recto-, y se puede considerar que el Salmo 33 lleva a cabo la exhortaci\u00f3n de 32:11 (Wilson 1985: 174-76).&nbsp;La mayor\u00eda de ellos son salmos del individuo;&nbsp;las excepciones incluyen 19 y 29, que son himnos;&nbsp;24, que es una liturgia;&nbsp;y 12, que es un lamento que da voz a las heridas de la comunidad (v. 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el Libro II, los Salmos 42-49 se identifican con los -Hijos de Cor\u00e9-, miembros de un gremio musical (2 Cr\u00f3nicas 20:19; cf. tambi\u00e9n los Salmos de Cor\u00e9 84-85; 87-88).&nbsp;Los Salmos 42-83 (que se extienden hasta el Libro III) se denominan &quot;Salterio Elohista&quot; debido a una preferencia por el nombre divino &quot;Elohim&quot; (RSV, &quot;Dios&quot;) en contraste con &quot;Yahweh&quot;.&nbsp;Una comparaci\u00f3n con los salmos que tienen casi duplicados en otras partes del Salterio es instructiva.&nbsp;El Salmo 53 es casi id\u00e9ntico al Salmo 14, pero observe el reemplazo de &quot;Yahweh&quot; en 14: 2, 4, 7 por &quot;Elohim&quot; en 53: 2, 4, 6. El Salmo 40 (13-17) es casi lo mismo que Salmo 70;&nbsp;la situaci\u00f3n al comparar estos dos es m\u00e1s complicada.&nbsp;-Yahweh- de 40: 13a, 16 se reemplaza por -Elohim- en 70: 1a, 4;&nbsp;pero -Yahweh- de 40: 13b permanece como -Yahweh- en 70: 1b, mientras que -Elohim- de 40: 17b es reemplazado por -Yahweh- en 70: 5b.&nbsp;En general, sin embargo,&nbsp;Los Salmos 42-83 exhiben una marcada preferencia por -Elohim-, en comparaci\u00f3n con el resto del Salterio.&nbsp;(En los 41 salmos del Libro I, Yahweh aparece unas 275 veces, Elohim 50 veces. En los 42 salmos del Salterio Eloh\u00edstico, Yahweh aparece 43 veces y Elohim poco menos de 240 veces. En los Salmos 84-150, Yahweh predomina nuevamente). La producci\u00f3n de este &quot;Salterio Elohista&quot; sugiere que un editor prepara una colecci\u00f3n de salmos para usar en el templo en un momento en que el nombre Yahweh se usaba con menos frecuencia y estaba siendo reemplazado por el m\u00e1s general &quot;Elohim&quot;.&nbsp;El libro II termina con una colecci\u00f3n de salmos dav\u00eddicos (51-65; 68-70; 71 no tiene t\u00edtulo; como fue el caso con 33,&nbsp;Yahweh aparece 43 veces y Elohim poco menos de 240 veces.&nbsp;En los Salmos 84-150, Yahweh predomina nuevamente.) La producci\u00f3n de este -Salterio Elohista- sugiere que un editor prepare una colecci\u00f3n de salmos para usar en el templo en un momento en que el nombre Yahweh se usaba con menos frecuencia y estaba siendo reemplazado por el m\u00e1s general &quot;Elohim&quot;.&nbsp;El libro II termina con una colecci\u00f3n de salmos dav\u00eddicos (51-65; 68-70; 71 no tiene t\u00edtulo; como fue el caso con 33,&nbsp;Yahweh aparece 43 veces y Elohim poco menos de 240 veces.&nbsp;En los Salmos 84-150, Yahweh predomina nuevamente.) La producci\u00f3n de este &quot;Salterio Elohista&quot; sugiere que un editor prepare una colecci\u00f3n de salmos para usar en el templo en un momento en que el nombre Yahweh se usaba con menos frecuencia y estaba siendo reemplazado por el m\u00e1s general &quot;Elohim&quot;.&nbsp;El libro II termina con una colecci\u00f3n de salmos dav\u00eddicos (51-65; 68-70; 71 no tiene t\u00edtulo; como fue el caso con 33,BHS&nbsp;indica que muchos mss heb lo relacionan con el salmo anterior y que la LXX lo asocia con David).&nbsp;La nota al final del Salmo 72, &quot;Las oraciones de David, el hijo de Isa\u00ed, han terminado&quot;, indica que una colecta dav\u00eddica una vez termin\u00f3 en este punto.&nbsp;Esto parece ser un comentario editorial, ya que el t\u00edtulo del Salmo 72 lo asocia con Salom\u00f3n y dado que el 72 tiene un final definido en los vv 18-19.&nbsp;El hecho de que el Libro II incluya duplicados de salmos en el Libro I (cf. 53 y 14, 70 y 40: 13-17) podr\u00eda sugerir que estos dos libros alguna vez tuvieron una existencia separada.&nbsp;Sin embargo, es posible que 72:20 alguna vez se refiriera al contenido de los libros I y II, donde se concentra la mayor\u00eda de los salmos dav\u00eddicos (55 de los 73 as\u00ed titulados).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro III (73-89) contiene solo 17 salmos.&nbsp;La mayor\u00eda de las lamentaciones de la comunidad (ver F.1 m\u00e1s abajo) se re\u00fanen aqu\u00ed;&nbsp;estos incluyen 74, 79, 80, 83, 85 (los otros son el Salmo 44 y probablemente el 12).&nbsp;La mayor\u00eda de estos salmos est\u00e1n asociados con Asaf en los t\u00edtulos (73-83; 50 es el \u00fanico otro salmo de Asaf), refiri\u00e9ndose a un m\u00fasico de la tribu de Lev\u00ed que fue designado por David para proporcionar m\u00fasica cuando el arca fue llevada a Jerusal\u00e9n. (1 Cr\u00f3nicas 6:39; 15: 17-19; 16: 4-6) y qui\u00e9n estuvo presente en la dedicaci\u00f3n del templo de Salom\u00f3n (2 Cr\u00f3nicas 5:12).&nbsp;La familia de Asaf todav\u00eda estaba activa en la m\u00fasica en la \u00e9poca de Jos\u00edas en el siglo VII a.&nbsp;C.&nbsp;(2 Cr\u00f3nicas 35:15) y tambi\u00e9n en la \u00e9poca de Nehem\u00edas y Esdras en el siglo V, equipando trompetistas cuando se reconstruy\u00f3 el muro (Nehem\u00edas 12:35) y m\u00fasica instrumental cuando se complet\u00f3 la fundaci\u00f3n del Segundo Templo (Esdras 3 : 10).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro IV (90-106) tambi\u00e9n consta de 17 salmos.&nbsp;Aqu\u00ed se recopilan 6 de los 7 salmos que declaran la realeza de Yahweh (93; 95-99).&nbsp;Otros recursos vinculan los salmos: 103 y 104 ambos tienen -Bendice, alma m\u00eda, al Se\u00f1or- al principio y al final;&nbsp;105 y 106 recitan los poderosos actos de Dios en la historia de Israel, aunque con diferentes \u00e9nfasis;&nbsp;y ambos comienzan con &quot;Alabad al Se\u00f1or&quot; y terminan con &quot;Alabado sea el Se\u00f1or&quot;.&nbsp;Los principios de la disposici\u00f3n aqu\u00ed son, por lo tanto, agrupaciones tem\u00e1ticas y similitud de comienzos y finales.&nbsp;El libro IV termina con una serie de himnos (103-6), el \u00faltimo enmarcado por -Alabado sea el Se\u00f1or- (-Aleluya-).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El libro V (107-50) es el m\u00e1s grande de los cinco libros, con 44 salmos.&nbsp;Los salmos dav\u00eddicos se agrupan al principio (108-10) y hacia el final (138-45).&nbsp;Aqu\u00ed se incluye el Salmo 119 \u00fanico, un acr\u00f3stico con ocho l\u00edneas para cada letra del alfabeto hebreo.&nbsp;Vinculado al Salmo 1 con el tema de la Tor\u00e1, puede haber concluido una forma temprana del Salterio.&nbsp;Los Salmos 120-34 son una colecci\u00f3n de -Canciones de ascenso- (ver C.2 arriba).&nbsp;Los Salmos 140-43 constituyen una serie final de Lamentos individuales.&nbsp;El Libro V concluye el Salterio con una serie de cinco salmos -Alabado sea el Se\u00f1or- o -Aleluya-, que puede considerarse que cumplen la resoluci\u00f3n de 146: 21 (Wilson 1985: 193-94).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En conclusi\u00f3n, se pueden se\u00f1alar las ubicaciones de dos tipos de salmos.&nbsp;Los Salmos Reales est\u00e1n esparcidos por todo el Salterio, especialmente al principio y al final de los libros.&nbsp;El Salmo 2 presenta todo el Salterio y el Libro 1;&nbsp;El Salmo 72 termina el Libro II;&nbsp;El libro III termina con el Salmo 89. En el momento de la composici\u00f3n final del Salterio, la monarqu\u00eda hab\u00eda sido durante mucho tiempo una instituci\u00f3n del pasado.&nbsp;Estos Salmos Reales, distribuidos a lo largo del Salterio, sirven para mantener viva la imagen del rey ideal, o -ungido- (mes\u00edas; cf. 2: 2; 45: 7; ver G.5 m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los salmos enmarcados con &quot;Aleluya&quot; aparecen en lugares estrat\u00e9gicos.&nbsp;Pueden cerrar un libro (106) y el Salterio mismo (146-50) o llegar a la conclusi\u00f3n de una colecci\u00f3n de salmos (Salmo 100, despu\u00e9s del Reinado del Se\u00f1or, Salmos, 93 y 95-99; y Salmo 135, despu\u00e9s de 120-34).&nbsp;En varios casos, un salmo enmarcado por -Alabado sea el Se\u00f1or- es seguido por un salmo que comienza con -Alabad- (106 y 107; 117 y 118; 135 y 136).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Los t\u00edtulos.&nbsp;<\/b>Ciento diecis\u00e9is de los 150 salmos tienen sobrescripciones o t\u00edtulos en el texto hebreo, que van desde una palabra (98) hasta un comentario extenso (18).&nbsp;Los 34 salmos que no tienen t\u00edtulo se distribuyen de la siguiente manera:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Libro I: Salmos 1, 2, 10 y 33.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Libro II: Salmos 43 y 71.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Libro III: todos tienen t\u00edtulos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Libro IV: Salmos 91, 93, 94, 95, 96, 97, 99, 104, 105 y 106.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Libro V: Salmos 107, 111-19, 135-137 y 146-50.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Los Salmos 10 y 43 no tienen t\u00edtulo porque est\u00e1n vinculados a los salmos precedentes ya sea por un patr\u00f3n acr\u00f3stico alfab\u00e9tico (10) o por un estribillo (43).&nbsp;Los Salmos 33 y 71 pueden carecer de t\u00edtulos porque est\u00e1n vinculados tem\u00e1ticamente a los salmos que los preceden.&nbsp;Los dos primeros salmos en s\u00ed mismos funcionan como una especie de -inscripci\u00f3n- para todo el Salterio.&nbsp;Los Salmos 111-13, 117, 135, 146-50 comienzan todos con el imperativo -Alabado sea el Se\u00f1or-, que tambi\u00e9n puede servir como t\u00edtulo.&nbsp;En resumen, casi todos los salmos de los libros I-III est\u00e1n titulados;&nbsp;la gran mayor\u00eda de los salmos sin t\u00edtulo se encuentran en los Libros IV (10 salmos) y V (18 salmos).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Gran parte de la informaci\u00f3n de estos t\u00edtulos consiste en t\u00e9rminos musicales especializados que ya no se comprenden (para una discusi\u00f3n, v\u00e9ase Kraus 1988: 21-32).&nbsp;Sin embargo, tambi\u00e9n se comunican otros tipos de informaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El t\u00edtulo del Salmo 6 puede tomarse como ejemplo, indicando estos diversos tipos de informaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>a) -Al director del coro: con instrumentos de cuerda;&nbsp;seg\u00fan The Sheminith &quot;.&nbsp;Aqu\u00ed est\u00e1n las&nbsp;instrucciones para la interpretaci\u00f3n musical, dirigidas al director musical.La frase -al maestro de coro- (JPS, -para el l\u00edder-) aparece en posici\u00f3n inicial en m\u00e1s de un tercio de los salmos.&nbsp;Asociado con la noci\u00f3n de supervisi\u00f3n (-supervisi\u00f3n-, Esdras 3: 8, 9), se entiende que se refiere al director del coro.&nbsp;Se puede hacer referencia a los instrumentos que se utilizar\u00e1n: -con instrumentos de cuerda- (4, 6, 54, 55, 61, 67, 76; cf. 1 Sam 16:16, 23, donde el verbo relacionado se refiere a tocar con el mano).&nbsp;A veces se hace referencia a otros instrumentos: la RSV se traduce &quot;para las flautas&quot; en el Salmo 5, pero el hebreo no es seguro;&nbsp;y la expresi\u00f3n, &quot;seg\u00fan el Sheminith&quot; (Salmos 6, 12) significa literalmente, &quot;seg\u00fan \/ en el octavo&quot;, posiblemente refiri\u00e9ndose al octavo patr\u00f3n musical oa un instrumento de ocho cuerdas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aunque el asunto es debatido, algunas de estas direcciones musicales pueden referirse a melod\u00edas, como &quot;seg\u00fan The Gittith&quot; (8, 81, 84), &quot;seg\u00fan The Hind of the Dawn&quot; (22), &quot;seg\u00fan Lillies&quot; (45, 69, 80), -seg\u00fan La paloma en terebintados lejanos- (56), -seg\u00fan Mahalat- (53, 88), -seg\u00fan No destruyas- (57-59, 75).&nbsp;-Seg\u00fan Muth-labben- (9), -seg\u00fan Alamoth- (46) y -seg\u00fan Mahalath Leannoth- (88) son inexplicables.&nbsp;A menudo, los traductores griegos no entendieron estos t\u00e9rminos y simplemente los transliteraron;&nbsp;este mismo enfoque es adoptado en muchos casos por los traductores de JPS.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tampoco se explican dos t\u00e9rminos t\u00e9cnicos que no aparecen en los t\u00edtulos sino en el transcurso de los salmos.&nbsp;Se&nbsp;desconoce el&nbsp;significado de&nbsp;higgaion&nbsp;en 9:16;&nbsp;ocurre en 19:14 con el sentido &quot;meditaci\u00f3n&quot; y en 92: 3, traducido como &quot;melod\u00eda&quot;.&nbsp;Finalmente, el significado de &quot;selah&quot;, que aparece 71 veces en 39 salmos (tambi\u00e9n en Hab 3: 3, 9, 13) permanece sin explicaci\u00f3n.&nbsp;El griego, donde aparece 92 veces, lo traduce como&nbsp;diapsalma&nbsp;, que significa un interludio instrumental (ver Kraus 1988: 27-29).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>(b) -Un salmo- indica el&nbsp;tipo de composici\u00f3n.&nbsp;El hebreo&nbsp;mizm\u00f6r&nbsp;fue traducido en la Biblia griega como&nbsp;psalmos&nbsp;y, por lo tanto, ha dado el nombre al libro.&nbsp;Mizm\u00f4r&nbsp;aparece un total de 57 veces y solo en los t\u00edtulos de los salmos.&nbsp;En 36 casos se refiere a un &quot;salmo de David&quot;.&nbsp;Solo en el Salmo 98 est\u00e1 solo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros tipos de composiciones indicadas en los t\u00edtulos de los salmos incluyen las siguientes: -Canci\u00f3n-&nbsp;(\u009a\u00eer)&nbsp;aparece en 30 t\u00edtulos, 13 veces con&nbsp;mizm\u00f4r&nbsp;(30, 48, etc.);&nbsp;el t\u00e9rmino tambi\u00e9n puede usarse para c\u00e1nticos seculares (Isa. 23:16).&nbsp;En el t\u00edtulo del Salmo 45,&nbsp;\u009a&#305;&#770;r y&#277;d&#305;&#770;d&#333;t&nbsp;significa &quot;canci\u00f3n de amor&quot;.&nbsp;-Un c\u00e1ntico de ascensiones- (&nbsp;literalmente,&nbsp;-para subir-) es el t\u00edtulo de cada uno de los Salmos 120-34, probablemente refiri\u00e9ndose al -subir- a Jerusal\u00e9n para las fiestas (cf. 122: 4), y por lo tanto sugiere una traducci\u00f3n como &quot;Salmo de peregrinaci\u00f3n&quot;.&nbsp;-Canto de alabanza- que traduce&nbsp;t&#277;hill\u00e2&nbsp;aparece en el Salmo 145;&nbsp;la forma plural proporciona el t\u00edtulo hebreo del Salterio.&nbsp;Aparece s\u00f3lo aqu\u00ed como t\u00edtulo, pero dentro de los salmos en 22:25;&nbsp;33: 1;&nbsp;34: 1;&nbsp;etc. &quot;Oraci\u00f3n&quot; traduciendot&#277;pill\u00e2&nbsp;se encuentra en los t\u00edtulos de los Salmos 17, 86, 90, 102, 142 (y Habacuc 3);&nbsp;tambi\u00e9n en forma plural en 72:20.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Varios t\u00e9rminos no se entienden y, por lo tanto, no se traducen.&nbsp;Mikt&#257;m&nbsp;aparece 6 veces, siempre &quot;de David&quot; (16; 56-60).&nbsp;Mask\u00eel&nbsp;aparece 13 veces, siempre asociado con un nombre propio y probablemente significa &quot;pieza h\u00e1bil o art\u00edstica&quot; (cf. 2 Cr\u00f3nicas 30:22) -Salmos 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89 , 142;&nbsp;aparece una vez dentro de un salmo, traducido como -salmo- (47: 7).&nbsp;Shiggaion&nbsp;aparece en el Salmo 7 y (en plural) en el encabezamiento de Habacuc 3.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>(c) El t\u00edtulo tambi\u00e9n puede&nbsp;asociar el salmo con un individuo o grupo&nbsp;, en el caso del Salmo 6, &quot;de David&quot;.&nbsp;En estos casos, la preposici\u00f3n hebrea&nbsp;l&#277;-&nbsp;aparece con el nombre;&nbsp;dado que esa preposici\u00f3n puede significar &quot;a&quot;, &quot;para&quot;, &quot;de&quot; o &quot;perteneciente a&quot;, el sentido del t\u00edtulo no siempre es claro.&nbsp;La preposici\u00f3n&nbsp;l&#277;&nbsp;aparece en las expresiones -al maestro de coro- (RSV) o -para el director- (JPS) en 55 salmos, y en estos casos no indica autor\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el texto hebreo, 73 salmos incluyen en el t\u00edtulo, &quot;&nbsp;l&#277;&nbsp;David&nbsp;&quot;.&nbsp;En 13 casos (3, 7, 18, 34, 51, 52, 54, 56, 57, 59, 60, 63, 142) el t\u00edtulo asocia el salmo con un evento en la vida de David.&nbsp;En el Salmo 18, la nota ampliada identifica a David como el autor, -Salmo de David, el siervo del Se\u00f1or, que dirigi\u00f3 las palabras de este c\u00e1ntico al Se\u00f1or.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Dado que todos estos eventos se registran en 1-2 de Samuel, estas notas parecen haber sido proporcionadas por alguien que buscaba un escenario apropiado para el salmo en la vida de David como se conoce en el relato b\u00edblico, atribuy\u00e9ndole as\u00ed la autor\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La tradici\u00f3n b\u00edblica describe a David como compositor de salmos (2 Sam 1:17), como m\u00fasico (1 Sam 16: 16-23; cf. Sal 151: 2, &quot;Mis manos hicieron arpa, mis dedos formaron lira&quot; ), y como el &quot;dulce cantor de Israel&quot; (2 Sam 23: 1);&nbsp;dado que los 13 salmos asociados biogr\u00e1ficamente con David se\u00f1alan a David como autor, parecer\u00eda que la autor\u00eda es la intenci\u00f3n de la expresi\u00f3n en muchos casos.&nbsp;Pero debido a que el significado de la preposici\u00f3n es ambiguo, no es posible identificar salmos espec\u00edficos con David como autor.&nbsp;A medida que se desarrolla la tradici\u00f3n de los salmos, la tendencia es atribuir m\u00e1s y m\u00e1s salmos a David;&nbsp;as\u00ed, la LXX asocia (n\u00fameros hebreos \/ RSV) los Salmos 33, 43, 71, 91, 93-99, 104 y 137 con David (aunque omitiendo la menci\u00f3n de David en los t\u00edtulos de 122 y 124), para un total de 85 dav\u00eddicos salmos.&nbsp;El Talmud lo considera el autor de los salmos,Midrash T&#277;hill&#305;&#770;m&nbsp;sobre Sal 1: 2).&nbsp;Un inserto cerca del final del Pergamino de los Salmos del Mar Muerto dice:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Y David, hijo de Isa\u00ed, era sabio, y resplandeciente como la luz del sol, y letrado, perspicaz y perfecto en todos sus caminos ante Dios y los hombres.&nbsp;Y el Se\u00f1or le dio un esp\u00edritu perspicaz e iluminado.&nbsp;Y escribi\u00f3 3600 salmos;&nbsp;y c\u00e1nticos para cantar delante del altar sobre el holocausto perpetuo todos los d\u00edas, todos los d\u00edas del a\u00f1o, 364;&nbsp;y para la ofrenda de los s\u00e1bados, 52 c\u00e1nticos;&nbsp;y para la ofrenda de las Lunas Nuevas y para todas las Asambleas Solemnes y para el D\u00eda de la Expiaci\u00f3n, 30 c\u00e1nticos.&nbsp;Y todas las canciones que compuso fueron 446, y canciones para hacer m\u00fasica sobre los heridos, 4. Y el total fue 4050. Todas estas las compuso a trav\u00e9s de la profec\u00eda que le fue dada desde antes del Alt\u00edsimo (columna xxvii, 2-11; Lijadoras 1967: 137)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros individuos asociados con los salmos son Salom\u00f3n (72 y 127), Hem\u00e1n (88), Ethan (89), Mois\u00e9s (90) y Jedut\u00fan, uno de los m\u00fasicos de David (39, 62 y 77; 1 Cr\u00f3nicas 25: 1-2 ; 2 Cr\u00f3nicas 5:12).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>(d) Otros t\u00edtulos de salmos incluyen&nbsp;sugerencias para el uso del salmo.&nbsp;Al examinar estos ejemplos, se hace evidente que los t\u00edtulos son parte de la historia de la interpretaci\u00f3n y el uso de los salmos.&nbsp;El&nbsp;contenido&nbsp;del Salmo 30, por ejemplo, lo identifica como adecuado para una persona que da gracias despu\u00e9s de experimentar la curaci\u00f3n;&nbsp;el&nbsp;t\u00edtulo&nbsp;, sin embargo, sugiere su uso como &quot;Una canci\u00f3n en la dedicaci\u00f3n del templo&quot;.&nbsp;Los Salmos 38 y 70 se designan &quot;para la ofrenda conmemorativa&quot;, el Salmo 92 como &quot;Un c\u00e1ntico para el s\u00e1bado&quot; (en&nbsp;griegotraducci\u00f3n, el Salmo 24 est\u00e1 designado para el domingo, 94 para el mi\u00e9rcoles y 93 para el viernes) y el Salmo 100 &quot;para la ofrenda de agradecimiento&quot;.&nbsp;El t\u00edtulo del Salmo 60 incluye el comentario, &quot;para ser ense\u00f1ado&quot; (JPS; RSV, &quot;para instrucci\u00f3n&quot;);&nbsp;cf.&nbsp;Dt 31:19;&nbsp;y 2 Sam 1:18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En resumen, si bien los t\u00edtulos de los salmos no eran parte de los salmos originales, brindan pistas importantes sobre la historia de la interpretaci\u00f3n de los salmos y su uso en la vida de la gente, tanto individualmente como en la comunidad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>E.&nbsp;La poes\u00eda de los salmos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La caracter\u00edstica principal de la poes\u00eda hebrea en la Biblia es el equilibrio o la simetr\u00eda, com\u00fanmente llamado paralelismo.&nbsp;La poes\u00eda b\u00edblica tambi\u00e9n est\u00e1 marcada por el uso de la repetici\u00f3n, la afici\u00f3n por los acr\u00f3sticos alfab\u00e9ticos y el empleo de met\u00e1foras y s\u00edmiles.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Equilibrio o paralelismo.&nbsp;<\/b>Una l\u00ednea de poes\u00eda hebrea se compone de dos partes o cola (dos puntos en singular) que pueden designarse como A y B. Por ejemplo:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Cuando Israel sali\u00f3 de Egipto,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) la casa de Jacob de un pueblo de lengua extra\u00f1a, (114: 1)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En este ejemplo, &quot;Israel&quot; se equilibra con &quot;casa de Jacob&quot; y &quot;Egipto&quot; con &quot;un pueblo de lengua extra\u00f1a&quot;.&nbsp;Dado que las palabras y frases que equilibran son sin\u00f3nimos y dado que las dos colas tienen un significado paralelo, esto se llama &quot;paralelismo sin\u00f3nimo&quot;.&nbsp;El libro de los Salmos, y de hecho toda la Biblia hebrea, est\u00e1 lleno de este tipo de paralelismo sin\u00f3nimo (&nbsp;p&nbsp;.&nbsp;Ej.&nbsp;, Sal. 4: 2-6; 8: 4; 19: 1-2; 24: 1-3; etc.).&nbsp;V\u00e9ase tambi\u00e9n PARALELISMO.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El paralelismo o el equilibrio puede extenderse a m\u00e1s de dos colas, con l\u00edneas completas equilibr\u00e1ndose entre s\u00ed:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:63.0pt;text-indent:-63.0pt;line-height:normal'>(A + B) Los preceptos del Se\u00f1or son rectos, alegrando el coraz\u00f3n;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:63.0pt;text-indent:-63.0pt;line-height:normal'>(A &#8216;+ B&#8217;) el mandamiento del Se\u00f1or es puro, ilumina los ojos (19: 8; cf. vv 7, 9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En los ejemplos dados, el orden de las palabras en la cola de equilibrio es el mismo.&nbsp;En Sal 114: 1 -Israel.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;Egipto -se equilibra con- casa de Jacob.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;gente de lengua extra\u00f1a &quot;.&nbsp;Este orden se puede representar como A + B equilibrado por A\u00b4 + B\u00b4.&nbsp;El orden tambi\u00e9n puede caer en un patr\u00f3n qui\u00e1stico, donde A + B se equilibra con B\u00b4 + A\u00b4 (cf. -Cuando las cosas se ponen dif\u00edciles, los duros se ponen en marcha-).&nbsp;Por ejemplo:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:90.0pt;text-indent:-90.0pt;line-height:normal'>(A + B) Su maldad vuelve sobre su propia cabeza,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:90.0pt;text-indent:-90.0pt;line-height:normal'>(B &#8216;+ A&#8217;) y en su propio plato desciende su violencia (7:16)<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:90.0pt;text-indent:-90.0pt;line-height:normal'>(A + B) Alabad al Se\u00f1or con la lira,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:90.0pt;text-indent:-90.0pt;line-height:normal'>(B &#8216;+ A&#8217;) con el arpa de diez cuerdas le hacen melod\u00eda (mi traducci\u00f3n, 33: 2; cf. tambi\u00e9n 137: 5-6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tambi\u00e9n es posible que B se enfrente a A, declarando su opuesto o coloc\u00e1ndose en contraste con \u00e9l.&nbsp;Esto se llama paralelismo antit\u00e9tico:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) El imp\u00edo toma prestado y no puede pagar,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) pero el justo es generoso y da;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) porque los bendecidos por el Se\u00f1or poseer\u00e1n la tierra,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) pero los maldecidos por \u00e9l ser\u00e1n cortados (37: 21-22; cf. 1: 6; 20: 8; 32:10, etc.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>El paralelismo antit\u00e9tico es especialmente caracter\u00edstico de la literatura proverbial (p. Ej., Prov. 10: 1-12; Ecl. 8: 4; 10: 2, 12).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Kugel ha sugerido que la forma m\u00e1s general de describir la relaci\u00f3n entre A y B en ejemplos como estos es la f\u00f3rmula, &quot;A es as\u00ed, y lo que es m\u00e1s, B&quot;.&nbsp;Propone una met\u00e1fora extra\u00edda del procedimiento parlamentario para comprender la relaci\u00f3n entre B y A;&nbsp;Se enuncia A, y B tiene entonces un car\u00e1cter de &quot;secundaci\u00f3n&quot; enf\u00e1tico (1981: 51).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Otras relaciones entre A y B.<\/b>&nbsp;La cola A y B pueden relacionarse entre s\u00ed de varias otras formas:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A hace una declaraci\u00f3n, B proporciona una raz\u00f3n:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:49.0pt;text-indent:-49.0pt;line-height:normal'>(A) \u00a1Bendito sea el Se\u00f1or!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:49.0pt;text-indent:-49.0pt;line-height:normal'>(B) porque ha escuchado la voz de mis s\u00faplicas (28: 6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A hace una declaraci\u00f3n: B equilibra con una pregunta:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:49.0pt;text-indent:-49.0pt;line-height:normal'>(A) Porque en la muerte no hay recuerdo de ti;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:49.0pt;text-indent:-49.0pt;line-height:normal'>(B) en el Seol, \u00bfqui\u00e9n te alabar\u00e1?&nbsp;(6: 5).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A hace una pregunta;&nbsp;B da una respuesta:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) \u00bfC\u00f3mo puede un joven mantener puro su camino?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) Guard\u00e1ndolo seg\u00fan tu palabra (119: 9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A hace una declaraci\u00f3n;&nbsp;B equilibra con una cotizaci\u00f3n:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) hab\u00eda dicho en mi alarma<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) -Me he alejado de tu vista- (31:22).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A establece algo &quot;mejor que&quot; B:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Mejor es un poco lo que tiene el justo<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) que la abundancia de muchos malvados (37:16; cf. 118: 8-9; 119: 72; tambi\u00e9n Proverbios).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A var\u00eda;&nbsp;B repite<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Den gracias al Se\u00f1or, porque \u00e9l es bueno,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) porque su gran amor perdura para siempre.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Alabad al Dios de los dioses,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) porque su gran amor perdura para siempre.&nbsp;(136: 1-2 y en todas partes).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A hace una declaraci\u00f3n con un sustantivo abstracto;&nbsp;B agudiza el enfoque con un sustantivo concreto:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Por tanto, el Se\u00f1or me ha recompensado conforme a mi justicia,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) conforme a la limpieza de mis manos ante sus ojos (18:24).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A declara el todo;&nbsp;B se equilibra con una parte que representa el todo (sin\u00e9cdoque):<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Porque t\u00fa liberas a un pueblo humilde;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) pero derribas los ojos altivos (18:27).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A y B nombran dos t\u00e9rminos que marcan los l\u00edmites para designar una totalidad (merismus):<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) El sol no te herir\u00e1 de d\u00eda,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) ni la luna de noche (121: 6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>A puede proporcionar un s\u00edmil, B equilibrando con la realidad:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(A) Como un padre se compadece de sus hijos,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:45.0pt;text-indent:-45.0pt;line-height:normal'>(B) por eso el Se\u00f1or se compadece de los que le temen (103: 13; cf. 103: 11-12; 42: 1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Repetici\u00f3n.&nbsp;<\/b>Los salmos utilizan una variedad de formas de repetici\u00f3n.&nbsp;Un salmo puede comenzar con una repetici\u00f3n, para enfatizar:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dios m\u00edo, Dios m\u00edo, \u00bfpor qu\u00e9 me has desamparado?&nbsp;(22: 1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Una repetici\u00f3n puede concluir un salmo por la misma raz\u00f3n:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:27.0pt;text-indent:-27.0pt;line-height:normal'>Espera al Se\u00f1or;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>esfu\u00e9rzate, y cobra \u00e1nimo tu coraz\u00f3n;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>s\u00ed, espera al Se\u00f1or!&nbsp;(27:14).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>La misma palabra puede estar al comienzo de una sucesi\u00f3n de cola, nuevamente para enfatizar:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>\u00a1Seguramente todo hombre permanece como un mero aliento!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>\u00a1Seguramente el hombre anda como una sombra!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Seguramente en vano est\u00e1n en confusi\u00f3n.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;(39: 5-6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Se puede enfatizar un colon completo mediante la repetici\u00f3n:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:27.0pt;text-indent:-27.0pt;line-height:normal'>Mi alma espera al Se\u00f1or<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>m\u00e1s que vigilantes de la ma\u00f1ana,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>m\u00e1s que los centinelas de la ma\u00f1ana (130: 6).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Este \u00e9nfasis puede tomar la forma de un estribillo (42: 5, 11; 43: 5; 46: 7, 11; 49:12, 49:20; 56: 4, 11; 57: 5, 11; 59: 6, 14; 59: 9, 17; 67: 3, 5; 99: 5, 9; 107: 8, 15, 21, 31).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Una expresi\u00f3n tem\u00e1ticamente central puede repetirse a lo largo de un salmo, como la aparici\u00f3n s\u00e9ptuple de -la voz del Se\u00f1or- en el Salmo 29.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La misma declaraci\u00f3n puede comenzar y terminar el salmo, uniendo el todo (la&nbsp;inclusio&nbsp;, o inclusi\u00f3n), como en Sal 8: 1, 9;&nbsp;118: 1, 29;&nbsp;observe tambi\u00e9n -Alabado sea el Se\u00f1or- en los Salmos 106, 113, 117, 146-150;&nbsp;y c\u00f3mo la f\u00f3rmula -bendita- en 1: 1 y 2:11 vincula estos dos salmos juntos como una introducci\u00f3n al Salterio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Sl 118: 2-4 (cf. tambi\u00e9n 135: 19-20), un colon A inicial se hace m\u00e1s largo con cada repetici\u00f3n, mientras que junto con un colon B que permanece constante:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Deja que Israel diga,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) &quot;Su gran amor perdura para siempre&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Que la casa de Aar\u00f3n diga:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) &quot;Su gran amor perdura para siempre&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Que los que temen al Se\u00f1or digan:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) &quot;Su gran amor perdura para siempre&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En Sal 118: 10-12, tres A cola juegan con la palabra &quot;rodear&quot; y se alargan sucesivamente, mientras que los dos puntos B siguen siendo los mismos:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Todas las naciones me rodearon;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) \u00a1en el nombre del Se\u00f1or los cort\u00e9!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Me rodearon, me rodearon por todos lados;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) \u00a1en el nombre del Se\u00f1or los cort\u00e9!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(A) Me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinas;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(B) \u00a1en el nombre del Se\u00f1or los cort\u00e9!<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Note tambi\u00e9n la triple repetici\u00f3n con variaci\u00f3n de -la diestra del Se\u00f1or hace valientemente \/ es exaltada- (118: 15-16).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La repetici\u00f3n puede tener un prop\u00f3sito lit\u00fargico.&nbsp;Se pronuncian las palabras iniciales de un salmo, seguidas de un llamado a la congregaci\u00f3n para que se una;&nbsp;y se repiten las palabras iniciales:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Si no hubiera sido el Se\u00f1or quien estuvo de nuestro lado,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>deja que Israel diga ahora:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Si no hubiera sido el Se\u00f1or quien estuvo de nuestro lado (124: 1-2; cf. 129: 1-2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Acr\u00f3sticos alfab\u00e9ticos.&nbsp;<\/b>Varios salmos est\u00e1n construidos en un patr\u00f3n acr\u00f3stico, las letras iniciales de cada l\u00ednea siguen el orden del alfabeto hebreo.&nbsp;Los ejemplos m\u00e1s claros son los Salmos 25, 34, 111, 112 y 145. Los Salmos 9 y 10 juntos constituyen un acr\u00f3stico roto al que le faltan algunas de las letras del alfabeto.&nbsp;El Salmo 119 es \u00fanico, un acr\u00f3stico con ocho l\u00edneas construidas en cada una de las 22 letras del alfabeto hebreo, para un total de 176 l\u00edneas.&nbsp;La forma acr\u00f3stica probablemente se eligi\u00f3 como una ayuda para la memorizaci\u00f3n (cf. Prov 31: 10-31, un acr\u00f3stico alfab\u00e9tico en alabanza a una buena esposa; en la tradici\u00f3n jud\u00eda posterior, recitado por un esposo a una esposa), aunque tambi\u00e9n puede haber utilizado por placer ante el desaf\u00edo de preparar tal composici\u00f3n.&nbsp;Ver tambi\u00e9n ACROSTIC.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Met\u00e1foras y s\u00edmiles de Dios.&nbsp;<\/b>Una&nbsp;met\u00e1fora&nbsp;permite que una realidad represente a otra, como en -el Se\u00f1or es mi pastor- (23: 1).&nbsp;Un&nbsp;s\u00edmil&nbsp;es una comparaci\u00f3n que usa &quot;me gusta&quot; o &quot;como&quot;, por ejemplo, &quot;mi coraz\u00f3n es como cera&quot; (22:14).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salterio es rico en met\u00e1foras de Dios.&nbsp;Los m\u00e1s frecuentes son los que presentan a Dios como un lugar de refugio, refugio o protecci\u00f3n.&nbsp;-Roca- como met\u00e1fora de Dios aparece 21 veces, traduciendo heb&nbsp;&#7779;\u00fbr&nbsp;y&nbsp;sela&#723;.&nbsp;Suelen ser expresiones de confianza en Dios.&nbsp;La palabra&nbsp;mi&#347;g&#257;b&nbsp;, que tiene el sentido fundamental de &quot;ser elevado&quot; o &quot;inaccesible&quot;, aparece trece veces y se traduce como &quot;fortaleza&quot;, &quot;refugio&quot;, &quot;defensa&quot; o &quot;fortaleza&quot;.&nbsp;La palabra -fortaleza- tambi\u00e9n se traduce como&nbsp;m&#277;&#7779;ud\u00e2&nbsp;, y siempre ocurre con otras met\u00e1foras (18: 2; 31: 2, 3; 71: 3; 91: 2; 114: 2).&nbsp;-Refugio-,&nbsp;ma&#7717;seh&nbsp;, que tiene el sentido de refugio de la tormenta y la lluvia (Isa. 4: 6) o del sol (Jue. 9:15), se usa como met\u00e1fora de Dios once veces en los Salmos.&nbsp;El hebm&#257;&#723;\u00f4z&nbsp;tambi\u00e9n se traduce como &quot;refugio&quot;, &quot;fortaleza&quot; (27: 1; 31: 2, 4; 37:39; 43: 2; 52: 7);&nbsp;el sentido de &quot;protecci\u00f3n&quot; se desprende de la expresi\u00f3n &quot;&nbsp;m&#257;&#723;\u00f4z&nbsp;de mi cabeza&quot; o &quot;yelmo&quot; en el Salmo 60: 7.&nbsp;Dios es llamado -escondite-, -cubierta-, -refugio- (heb&nbsp;s&#275;ter&nbsp;) en Sal 27: 5;&nbsp;31:20;&nbsp;32: 7;&nbsp;61: 4;&nbsp;91: 1;&nbsp;119: 114.&nbsp;El Se\u00f1or es llamado -morada- (90: 1), -morada- (91: 9) y -roca de refugio- (71: 3), todos traduciendo&nbsp;m&#257;&#723;\u00f4n.&nbsp;El sentido de&nbsp;m&#257;n\u00f4s, -Refugio- (59:16; 142: 4), es un lugar de escape.&nbsp;Relacionado con estos ejemplos que presentan al Se\u00f1or como protecci\u00f3n est\u00e1 la imagen del Se\u00f1or como &quot;escudo&quot; (3: 3; 7:10; 18: 2; 18:30, 35; 28: 7; 33:20; 59:11 ; 84:11; 115: 9, 10, 11; 119: 114; 144: 2), siempre en expresiones de confianza.&nbsp;El extraordinario n\u00famero de tales ejemplos indica que los que oraban estos salmos eran personas que sufr\u00edan y buscaban la ayuda de su Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Dios es retratado como &quot;rey&quot; en muchos salmos.&nbsp;Las expresiones -Dios reina- y -Jehov\u00e1 reina- ocurren como parte del Reinado del Se\u00f1or Salmos en 47: 8;&nbsp;93: 1;&nbsp;96:10;&nbsp;97: 1;&nbsp;99: 1;&nbsp;cf.&nbsp;146: 10.&nbsp;Si uno agrega referencias al trono del Se\u00f1or (9: 4, 7; 47: 8; 89:14; 93: 2; 103: 19), es evidente que -rey- es una met\u00e1fora central de Dios en los salmos.&nbsp;Dios como &quot;juez&quot; tambi\u00e9n aparece muchas veces.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Varias met\u00e1foras y s\u00edmiles aparecen con menos frecuencia.&nbsp;El Se\u00f1or es &quot;pastor&quot; para el individuo (23: 1; 119: 176) o para la gente en su conjunto (28: 9; 80: 1).&nbsp;El pueblo puede ser descrito como un &quot;reba\u00f1o&quot;, lo que implica la imagen del pastor del Se\u00f1or (74: 1; 77:20; 78:52; 79:13; 95: 7; 100: 3).&nbsp;El Se\u00f1or es un agricultor que cuida una vi\u00f1a (80: 8-12) o alimenta al ganado (145: 15-16).&nbsp;El Se\u00f1or puede ser llamado &quot;mi porci\u00f3n&quot;, el sentido es que el Se\u00f1or es como una porci\u00f3n o porci\u00f3n de tierra que uno hereda (16: 5; 73:26; 119: 57; 142: 5);&nbsp;estrechamente relacionada est\u00e1 la imagen del Se\u00f1or como &quot;mi copa&quot;, es decir, mi parte (16: 5).&nbsp;El Se\u00f1or es un &quot;sol&quot; (84:11).&nbsp;El Se\u00f1or como &quot;padre&quot; aparece en 68: 5;&nbsp;89:26;&nbsp;y en el s\u00edmil de 103: 13.&nbsp;El Se\u00f1or es un guerrero (68: 1-2, 11, 17, 21-23; 89:10) que usa naciones seg\u00fan sea necesario (60: 7-8).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las canciones de ascenso (120-34) son ricas en im\u00e1genes.&nbsp;El Se\u00f1or es guardi\u00e1n y proveedor de sombra (Salmo 121), constructor y atalaya (127: 1), amo y se\u00f1ora (123: 2), como una madre que amamanta (131: 2), o como las monta\u00f1as que brindan protecci\u00f3n alrededor de Jerusal\u00e9n ( 125: 2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En algunos casos, la met\u00e1fora est\u00e1 impl\u00edcita en la acci\u00f3n del sujeto.&nbsp;El Se\u00f1or es un arquero (7: 12-13; 18:14; 21:12; 38: 2) que dispara rayos como flechas (77:17; 144: 6).&nbsp;El Se\u00f1or es un p\u00e1jaro cuyas alas brindan protecci\u00f3n (17: 8; 36: 7; 57: 1; 61: 4; 63: 7; 91: 4), un constructor (102: 25; 104: 5), un anfitri\u00f3n ( 23: 5), un tejedor (139: 13), incluso una polilla (39:11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>6.&nbsp;Met\u00e1foras y s\u00edmiles para las personas.&nbsp;<\/b>Gran parte de las im\u00e1genes de las personas provienen de la vida agr\u00edcola.&nbsp;La persona que se deleita en meditar en las Escrituras es como un \u00e1rbol, firmemente arraigado y productivo (1: 3).&nbsp;Los justos son como la palma o el cedro, florecientes y productivos incluso en la vejez (92: 12-14).&nbsp;Una familia es bendecida con una esposa que es como una vid fruct\u00edfera y los hijos brotan como sarmientos de olivo alrededor de la mesa (128: 3; en 127: 4-5 los ni\u00f1os son llamados flechas en un carcaj, que brindan protecci\u00f3n a sus padres).&nbsp;El salmista que conf\u00eda en el amor de Dios es -como un olivo verde- (52: 8).&nbsp;El Salmo 144 pide la bendici\u00f3n de Dios, incluido el deseo de que los ni\u00f1os -en su juventud sean como plantas maduras- (144: 12).&nbsp;La imagen del pueblo de Dios como una vid se desarrolla en 80: 8-13 (v\u00e9ase 44: 2).&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La relaci\u00f3n del individuo con Dios puede describirse en t\u00e9rminos de una oveja y un pastor (23: 1-4; 119: 176);&nbsp;m\u00e1s frecuentemente se describe a todo el pueblo como un reba\u00f1o de ovejas (28: 9; 74: 1; 77:20; 78:52; 79:13; 80: 1; 95: 7; 100: 3) o incluso como ovejas listas para el matadero (44:11, 22).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La comuni\u00f3n de los creyentes es tan agradable como la abundancia de un perfume caro o el roc\u00edo refrescante de la ma\u00f1ana (133).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La secci\u00f3n de quejas de los lamentos es rica en lenguaje figurado.&nbsp;El que sufre puede usar comparaciones de la vida animal, llam\u00e1ndose a s\u00ed mismo un gusano (22: 6) o comparando su situaci\u00f3n con un buitre del desierto, un b\u00faho de los lugares bald\u00edos o un p\u00e1jaro solitario en la azotea (102: 6-7 ).&nbsp;Su anhelo por la liberaci\u00f3n del Se\u00f1or es m\u00e1s que el anhelo de un vigilante nocturno por la ma\u00f1ana (130: 6);&nbsp;es como la sed de una persona a punto de desmayarse (63: 1), de un ciervo que anhela corrientes de agua (42: 1), o de una tierra reseca que necesita agua (143: 6).&nbsp;La situaci\u00f3n actual de la gente es como la de un arroyo seco en el Negeb (126: 4).&nbsp;El salmista describe su angustia personal como derramada como agua, teniendo un coraz\u00f3n como cera, y sus fuerzas secas como un tiesto (22: 14-15).&nbsp;Est\u00e1 arrugado como un odre seco (119: 83),&nbsp;roto como una olla (31:12), solo como una persona sorda y muda (38: 13-14).&nbsp;Su vida pasa como una sombra que desaparece al atardecer, o se desvanecer\u00e1 tan r\u00e1pidamente como un saltamontes que es sacudido (109: 23).&nbsp;Puede presentarse a s\u00ed mismo como ahog\u00e1ndose (69: 1-2, 14-15; 88: 7, 17).&nbsp;En varios casos, los salmistas lamentan la brevedad de la vida, comparando a las personas con la hierba o una flor (90: 5-6; 102: 11; 103: 15-16, en un Salmo de Acci\u00f3n de Gracias);&nbsp;la vida humana es un mero aliento o una sombra (39: 5-6; 102: 11; 144: 4), o una bocanada de humo (102: 3).&nbsp;La duraci\u00f3n de la vida es un mero palmo (39: 5);&nbsp;una declaraci\u00f3n que compara la brevedad de la vida humana con la de las bestias se convierte en un elemento repetido en un Salmo de Sabidur\u00eda (49:12; 20).&nbsp;El Se\u00f1or, al castigar al pueblo, hizo que sus d\u00edas se desvanecieran como un soplo (78:33), pero su misma impermanencia fue motivo de la misericordia del Se\u00f1or (78:39).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Finalmente, notamos las met\u00e1foras y s\u00edmiles que los salmistas usan para el malvado o el enemigo.&nbsp;Los imp\u00edos brotan como hierba (92: 7; en contraste con los justos que son como palmeras o cedros, 92: 12-13).&nbsp;Pero en realidad son tan impermanentes como la hierba (37: 2, 20), como la paja, el polvo o el lodo de las calles (1: 4; 18:42).&nbsp;Son tan transitorios como un sue\u00f1o (73:20).&nbsp;Son como tramperos, tendiendo lazos para los justos (141: 9; 142: 3).&nbsp;Llevan maldiciones como ropa (109: 18).&nbsp;Especialmente frecuente es la comparaci\u00f3n del malvado con el le\u00f3n (7: 2; 10: 9; 17:12; 22:13, 21; 35:17; 57: 4).&nbsp;Tambi\u00e9n pueden compararse con toros (22:12), perros (22:16, 20; 59: 6-7, 14-15), el buey salvaje (22:21), las bestias salvajes (74:19), un jabal\u00ed (80:13), una serpiente (58: 4; 140: 3), incluso abejas o un fuego ardiente (118: 12).&nbsp;Su lengua es como una navaja (52: 2) o una espada (64: 3);&nbsp;sus palabras son como flechas (64: 3).&nbsp;Un d\u00eda ser\u00e1n quebrantados como una roca aplastada (141: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El lenguaje de las maldiciones contra el enemigo es especialmente colorido: -Que a estos leones se les rompan los dientes y se les quiten los colmillos- (58: 6).&nbsp;-Que desaparezcan como el agua que corre, como la hierba pisoteada, como un caracol que desaparece en el cieno, o un nacimiento que se aborta- (58: 6-8).&nbsp;-Que sean tan impermanentes como el humo o la cera ante el fuego- (68: 2), o -como la hierba en un techo- (129: 6).&nbsp;-Que sean arrastrados como polvo y paja- (83:13).&nbsp;-Sean como bosque consumido por el fuego- (83: 14-15), -como esti\u00e9rcol en la tierra- (83:10).&nbsp;-Que sea borrado su nombre del libro de los vivientes- (69:28).&nbsp;-Que su vestimenta sea deshonra y verg\u00fcenza- (109: 29).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La variedad y viveza de las im\u00e1genes del Salterio son evidencia de la viva imaginaci\u00f3n que anima esta poes\u00eda.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[41]<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>F.&nbsp;Tipos de salmos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los salmos se originaron como la respuesta de Israel a los actos y palabras de Dios y, de hecho, a lo que los salmistas vieron como la inacci\u00f3n y el silencio de Dios.&nbsp;Como tales, reflejan las experiencias polares de la vida humana: alegr\u00eda y dolor.&nbsp;El gozo presentado ante Dios es alabanza;&nbsp;el dolor se lleva al Se\u00f1or en forma de lamento.&nbsp;Con esto, se identifican los temas fundamentales que atraviesan el Salterio, alabanza y lamento (Westermann 1981).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como literatura que surgi\u00f3 de las diversas situaciones de la vida humana, los salmos son tan variados como la experiencia humana misma y no se pueden categorizar claramente.&nbsp;Sin embargo, aquellos que provienen de situaciones similares tienen caracter\u00edsticas similares y pueden considerarse de manera rentable como un grupo.&nbsp;Las l\u00edneas de clasificaci\u00f3n no siempre pueden trazarse con firmeza, por ejemplo, entre un &quot;lamento&quot; y un &quot;salmo de confianza&quot;.&nbsp;(En las categor\u00edas siguientes, un n\u00famero de salmo entre par\u00e9ntesis indica que el salmo solo encaja parcialmente en esa categor\u00eda).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;Lamentos u oraciones<\/b>&nbsp;(&nbsp;heb&nbsp;t&#277;pill\u00e2&nbsp;).&nbsp;Los Lamentos Comunitarios surgieron en tiempos de crisis nacional.&nbsp;Estos incluyen los Salmos (12), 44, 60, 74, 79, 80, 83, 85, 90, 94, (108), 123, (129) y 137;&nbsp;cinco de ellos est\u00e1n reunidos en el Libro III (73-89).&nbsp;Los elementos t\u00edpicos del lamento comunitario incluyen:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(a) la&nbsp;direcci\u00f3n&nbsp;(simplemente &quot;Oh Dios&quot; en 44: 1; 80: 1-2);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(b) la queja en tres formas, donde el sujeto del verbo es &quot;nosotros&quot; (44:22, 25), &quot;ellos&quot; (es decir, el enemigo; 80: 12b-13, 16a) o &quot;t\u00fa&quot; (es decir, , Dios; 44: 9-14; 80: 4-6a; 12a);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(c) la solicitud de ayuda dirigida a Dios (44:23, 26; 80: 1a, 2b, 3, 7, 14-15, 17, 19);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(d) la afirmaci\u00f3n de la confianza en Dios, que puede tomar la forma de recordar los actos salvadores previos del Se\u00f1or (44: 1-7; 80: 8-11);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(e) un voto de alabar a Dios cuando haya pasado la crisis (44: 8; 80:18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Los salmos espec\u00edficos se pueden considerar en el contexto de este patr\u00f3n de elementos t\u00edpicos: el Salmo 79 desarrolla la&nbsp;petici\u00f3n&nbsp;en profundidad (vv 6-12), mientras que el Salmo 74 extiende la&nbsp;queja de ellos&nbsp;(vv 4-8).&nbsp;La&nbsp;afirmaci\u00f3n de la confianza&nbsp;se desarrolla en 74: 12-17;&nbsp;puede dominar tanto un salmo que todo el salmo puede considerarse un Salmo comunitario de confianza: 125, (126).&nbsp;El Salmo 60 agrega un or\u00e1culo divino a los elementos t\u00edpicos (vv. 6-8).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Lamentos Individuales surgen de una variedad de situaciones de crisis individual.&nbsp;Incluidos en esta categor\u00eda est\u00e1n:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:72.0pt;text-indent:-72.0pt;line-height:normal'>Libro I: 3-7;&nbsp;9-10;&nbsp;13;&nbsp;(14);&nbsp;17;&nbsp;22;&nbsp;25;&nbsp;26;&nbsp;28;&nbsp;31;&nbsp;35;&nbsp;(36);&nbsp;38;&nbsp;(39);&nbsp;40: 11-17;&nbsp;41;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:72.0pt;text-indent:-72.0pt;line-height:normal'>Libro II: 42-43;&nbsp;51;&nbsp;(52);&nbsp;(53);&nbsp;54-59;&nbsp;61;&nbsp;64;&nbsp;69;&nbsp;70;&nbsp;71;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:72.0pt;text-indent:-72.0pt;line-height:normal'>Libro III: 77;&nbsp;86;&nbsp;88;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:72.0pt;text-indent:-72.0pt;line-height:normal'>Libro IV: 102;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:72.0pt;text-indent:-72.0pt;line-height:normal'>Libro V: 109;&nbsp;120;&nbsp;130;&nbsp;140-43<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Al igual que los Lamentos Comunitarios, los elementos t\u00edpicos del Lamento Individual son:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(a) la&nbsp;direcci\u00f3n&nbsp;(13: 1, -Oh Se\u00f1or-; 22: 1; -Dios m\u00edo, Dios m\u00edo-);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(b) la&nbsp;queja&nbsp;en tres formas, con el tema &quot;yo&quot; (13: 2a; 22: 2, 6, 14-15, 17a), &quot;t\u00fa&quot; (13: 1; 22: 1), o &quot;ellos&quot; (13: 2c; 22: 7-8, 12-13, 16, 17b-18);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(c) la&nbsp;solicitud de ayuda&nbsp;(13: 3-4; 22:11, 19-21);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(d) la&nbsp;afirmaci\u00f3n de confianza&nbsp;(13: 5; 22: 3-5, 9-10);<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt;text-indent:-36.0pt;line-height:normal'>(e) el&nbsp;voto de alabar a Dios&nbsp;cuando haya pasado la crisis (13: 6; 22: 22-31).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Cuando&nbsp;domina&nbsp;la&nbsp;afirmaci\u00f3n de la confianza&nbsp;, el salmo puede llamarse un Salmo individual de la confianza: 11;&nbsp;diecis\u00e9is;&nbsp;23;&nbsp;27;&nbsp;62;&nbsp;63;&nbsp;131.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;Himnos o canciones de alabanza<\/b>&nbsp;(heb&nbsp;t&#277;hill\u00e2&nbsp;).&nbsp;Aqu\u00ed se incluyen los Salmos 8;&nbsp;19: 1-6;&nbsp;29;&nbsp;33;&nbsp;47;&nbsp;sesenta y cinco;&nbsp;66: 1-12;&nbsp;78;&nbsp;93;&nbsp;95-100;&nbsp;103-6;&nbsp;111;&nbsp;113;&nbsp;114;&nbsp;117;&nbsp;134;&nbsp;135;&nbsp;136;&nbsp;145-50.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Muchos de estos himnos comienzan con un&nbsp;llamado a la alabanza&nbsp;en imperativo plural, convocando a la comunidad reunida a alabar al Se\u00f1or (33: 1-3; 66: 1-4; 100: 1-3a; 105: 1-6; 111: 1; 113: 1-3; 117: 1; 135: 1-3; 136: 1a; 146-50).&nbsp;Este imperativo aclara el contexto congregacional de estos salmos.&nbsp;Despu\u00e9s del llamado a la alabanza (113: 1-3; 117: 1) hay&nbsp;razones&nbsp;para la alabanza (113: 4-6; 117: 2), que pueden incluir el poder y la majestad de Dios (113: 4-5) as\u00ed como La misericordia de Dios en el cuidado de personas individuales (113: 6-9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El tema del poder de Dios como motivo de alabanza se desarrolla en aquellos salmos que ponen especial \u00e9nfasis en la obra de Dios Creador (8; 19A; 104; 148;&nbsp;cf.139&nbsp;) o en los actos de Dios en la historia (78, 105, 106).&nbsp;Varios salmos celebran la obra de Dios tanto en la naturaleza como en la historia (8; 65; 66; 114; 135; 136; 146; 147).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Algunos salmos est\u00e1n dominados por el imperativo llamado a la alabanza.&nbsp;Cada uno de los Salmos 146-50 est\u00e1 enmarcado con el imperativo plural, &quot;\u00a1Alabado sea el Se\u00f1or!&quot;&nbsp;El imperativo de alabar domina por completo el Salmo 148 y, especialmente, el 150.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los himnos que ensalzan el reinado del Se\u00f1or (-Salmos de la entronizaci\u00f3n-) describen al Se\u00f1or como Rey (47; 93; 95-99);&nbsp;algunos de estos incluyen la declaraci\u00f3n, -El Se\u00f1or reina- (93: 1; 96:10; 97: 1; 99: 1).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;Canciones de acci\u00f3n de gracias<\/b>&nbsp;(heb&nbsp;t\u00f4d\u00e2&nbsp;).&nbsp;Aqu\u00ed se incluyen los Salmos 18;&nbsp;30;&nbsp;32;&nbsp;(34);&nbsp;40: 1-10;&nbsp;66: 13-20;&nbsp;92;&nbsp;116;&nbsp;118;&nbsp;y 138. Estos salmos se originaron como una respuesta de agradecimiento a Dios por un acto espec\u00edfico de liberaci\u00f3n, como la curaci\u00f3n de una enfermedad (30; 32; 116), que puede ser una manifestaci\u00f3n f\u00edsica de un pecado no perdonado (32), o la liberaci\u00f3n de los enemigos ( 18; 92; 118; 138), o simplemente rescatar de problemas (66:14).&nbsp;El t\u00edtulo del Salmo 18 indica c\u00f3mo se entendi\u00f3 el origen de ese salmo en particular en el momento de la edici\u00f3n del Salterio: -Salmo de David, siervo del Se\u00f1or, que dirigi\u00f3 las palabras de este c\u00e1ntico al Se\u00f1or el d\u00eda en que el Se\u00f1or lo libr\u00f3 de la mano de todos sus enemigos, y de la mano de Sa\u00fal -.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos salmos asumen la presencia de la congregaci\u00f3n, que se re\u00fane para adorar (30: 4-5; 34: 5, 8, 9; 118: 1-4, 24, 29) o para instrucci\u00f3n (32: 8-11; 34: 11-14) y que escuchan la historia de la liberaci\u00f3n (40: 9-10; 66: 16-19).&nbsp;Hay indicios que indican c\u00f3mo se usaron estos salmos en la adoraci\u00f3n: 118: 19-29 supone una procesi\u00f3n, mientras que 66: 13-15 y 116: 12-19 apuntan a una ofrenda de agradecimiento que acompa\u00f1a al salmo.&nbsp;En el Salmo 138, el adorador est\u00e1 en el patio exterior del templo (v 2).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En el coraz\u00f3n de estos salmos est\u00e1 la&nbsp;historia de la liberaci\u00f3n&nbsp;, resumida brevemente: -Oh Se\u00f1or, Dios m\u00edo, a ti clam\u00e9 por ayuda, y me sanaste- (30: 2; cf. 18: 3; 34: 4, 6; 40: 1-2; 66:19; 92: 4; 116: 1-2; 118: 5; 138: 3) y con frecuencia expandido (18: 4-19, 31-45; 30: 6-11; 32: 3-5; 66: 16-19; 92: 10-11; 116: 3-4, 6-9, 16; 118: 10-18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Un salmo de este tipo ha sido llamado&nbsp;t\u00f4d\u00e2&nbsp;, que en hebreo significa -acci\u00f3n de gracias- (116: 17).&nbsp;El verbo relacionado,&nbsp;y&#257;d&#257;h&nbsp;, aparece con frecuencia en estos salmos y se traduce de diversas formas: 18:49 (&nbsp;RSV&nbsp;-exaltar-);&nbsp;30: 4 (RSV &quot;den gracias&quot;);&nbsp;30: 9 y 138: 4 (RSV -alabanza-);&nbsp;32: 5 (RSV &quot;confesar&quot;);&nbsp;30:12;&nbsp;92: 1;&nbsp;118: 1, 19, 21, 28, 29;&nbsp;138: 1, 2, (todos los RSV &quot;dan gracias&quot; o &quot;dan gracias&quot;, pero JPS &quot;alaban&quot;).&nbsp;Westermann ha argumentado que el verbo&nbsp;y&#257;d&#257;h&nbsp;deber\u00eda traducirse como &quot;alabanza&quot; (cf. JPS) en lugar de &quot;agradecer&quot;, y sobre esa base prefiere clasificar estos salmos como &quot;alabanza narrativa del individuo&quot; (1981: 25-30; 1989) .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Varios salmos expresan la alabanza y el agradecimiento de la comunidad o grupos dentro de la comunidad por las bendiciones de Dios o por actos espec\u00edficos de liberaci\u00f3n.&nbsp;Estos pueden describirse como Salmos de Acci\u00f3n de Gracias Comunitarios (Cr\u00fcsemann argumenta en contra de tal categor\u00eda; 1969: 155-209).&nbsp;El Salmo 67 expresa agradecimiento por la bendici\u00f3n de una buena cosecha (vv. 6-7).&nbsp;El Salmo 75 da gracias por las -maravillas- (v 1).&nbsp;El Salmo 107 cuenta cuatro historias de liberaci\u00f3n que son la base de un estribillo que pide acci\u00f3n de gracias (vv. 4-9, 10-16, 17-22, 23-32).&nbsp;El Salmo 124 vuelve a contar una historia de liberaci\u00f3n, resumida en el doble &quot;hemos escapado&quot; del v. 7. El Salmo 136 comienza con el triple imperativo &quot;Oh, den gracias.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(vv 1-3) y contin\u00faa recitando los poderosos actos de Dios en la creaci\u00f3n (vv 4-9) y en la historia (vv 10-25) como base para el estribillo de cada vers\u00edculo,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;Salmos reales.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Estos son salmos compuestos para un evento relacionado con la vida del rey.&nbsp;Se incluyen los Salmos 2;&nbsp;18;&nbsp;20;&nbsp;21;&nbsp;45;&nbsp;72;&nbsp;89;&nbsp;101;&nbsp;110;&nbsp;132;&nbsp;y 144: 1-11.&nbsp;El Salmo 45 fue escrito para una boda real.&nbsp;El Salmo 2 estaba destinado a la coronaci\u00f3n de un rey, una \u00e9poca en la que las naciones vasallas estar\u00edan considerando la rebeli\u00f3n (vv. 1-3).&nbsp;El Salmo 18 es una acci\u00f3n de gracias real, en la que el rey expresa gratitud por la victoria en la batalla (vv. 6-19, 31-45).&nbsp;El Salmo 20 es una oraci\u00f3n por la victoria del rey antes de la batalla;&nbsp;El Salmo 21 da gracias por las oraciones contestadas (vv. 1-7) y promete victorias futuras (vv. 8-12).&nbsp;El Salmo 72 es una oraci\u00f3n para el rey, probablemente en el momento de su coronaci\u00f3n o en su aniversario.&nbsp;El Salmo 89 es un lamento, una oraci\u00f3n por la liberaci\u00f3n de los enemigos.&nbsp;En el Salmo 101, el rey promete gobernar con lealtad y justicia.&nbsp;El Salmo 110 vuelve a encajar en un escenario de coronaci\u00f3n.&nbsp;El Salmo 132 recuerda la elecci\u00f3n divina de la l\u00ednea dav\u00eddica (vv 11-12, 17-18) y de Sion (vv 13-16).&nbsp;En Sal 114: 1-11, el rey ora por la victoria.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos salmos se originaron durante el per\u00edodo de la Monarqu\u00eda y funcionaron durante ese per\u00edodo.&nbsp;Despu\u00e9s de la ca\u00edda de Jerusal\u00e9n en el 587 a.&nbsp;C.&nbsp;, adquirieron otro significado, proyectando hacia el futuro una descripci\u00f3n de un rey ideal por venir (ver G.5 m\u00e1s abajo).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;Canciones de Sion.&nbsp;<\/b>Varios salmos celebran la elecci\u00f3n del Se\u00f1or del monte Sion en Jerusal\u00e9n como el centro terrenal de la presencia del Se\u00f1or.&nbsp;Estos Cantares de Sion (para este t\u00edtulo, v\u00e9ase 137: 3) incluyen 46, 48, 76, 84, 87 y 122 (v\u00e9ase tambi\u00e9n 132: 13).&nbsp;Estos salmos declaran la presencia del Se\u00f1or en Jerusal\u00e9n (46: 7, 11), que es la ciudad de Dios (46: 4-5; 48: 8; 76: 2; 87: 1-3), donde se encuentra el hermoso monte Sion. ubicado (48: 1-3).&nbsp;Sal 48: 12-14 sugiere una procesi\u00f3n alrededor de las murallas de la ciudad.&nbsp;El Salmo 84 expresa los pensamientos de alguien que anhela visitar el templo, donde incluso los gorriones encuentran refugio (vv 1-4; cf. v 10);&nbsp;El Salmo 122 expresa la alegr\u00eda de una peregrinaci\u00f3n a la ciudad y reza por la paz de Jerusal\u00e9n.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>6.&nbsp;Liturgias.&nbsp;<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Los salmos dise\u00f1ados para el di\u00e1logo antifonal o que asocian la acci\u00f3n lit\u00fargica con las palabras del salmo se denominan liturgias.&nbsp;Aqu\u00ed se pueden incluir los Salmos 15, 24, 50, (68), 81, (82), 95, 115, 132. El Salmo 15 parece haber funcionado como una liturgia para la entrada al \u00e1rea del templo, con el adorador haciendo la pregunta en v 1, &quot;Oh Se\u00f1or, \u00bfqui\u00e9n habitar\u00e1 en tu tienda?&quot;&nbsp;y el sacerdote responde con la respuesta en los vv 2-5, -El que anda sin culpa y hace lo correcto.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;El Salmo 24 es similar, con la pregunta del adorador en el v 3, &quot;\u00bfQui\u00e9n subir\u00e1 al monte del Se\u00f1or?&quot;&nbsp;y la respuesta en los vers\u00edculos 4-6, -El de manos limpias y coraz\u00f3n puro.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;Como el Salmo 48, este salmo parece estar asociado con una procesi\u00f3n, probablemente incluyendo el arca.&nbsp;Los que est\u00e1n fuera del \u00e1rea del templo hacen la petici\u00f3n: -Alcen la cabeza, oh puertas.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;para que entre el Rey de gloria -.&nbsp;Los que est\u00e1n adentro responden con la pregunta: &quot;\u00bfQui\u00e9n es este Rey de gloria?&quot;&nbsp;y el primer grupo responde: -El Se\u00f1or, fuerte y poderoso.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;. &quot;&nbsp;(vv 7-8).&nbsp;El mismo intercambio luego se repite en los vers\u00edculos 9-10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Tres salmos incluyen extensas palabras del Se\u00f1or pronunciadas en contextos lit\u00fargicos.&nbsp;El Salmo 50 asume una ceremonia que renueva el pacto (vv 5, 16).&nbsp;Despu\u00e9s de una descripci\u00f3n que anuncia la presencia de Dios, que incluye una palabra de Dios pronunciada por un funcionario de la secta que re\u00fane al pueblo del pacto (v.5), hay m\u00e1s palabras de Dios que piden una oraci\u00f3n genuina y una acci\u00f3n de gracias, en lugar de una ofrenda mec\u00e1nica de sacrificios (vv 7- 15, 16b-23).&nbsp;La ceremonia debe haber incluido una recitaci\u00f3n de los requisitos del pacto (como sugiere el v. 16).&nbsp;Sal 81: 1-3 es adecuado para un entorno de adoraci\u00f3n en un &quot;d\u00eda de fiesta&quot;.&nbsp;La parte principal del salmo consiste en palabras del Se\u00f1or pronunciadas por el funcionario apropiado, recordando aqu\u00ed a Israel lo que el Se\u00f1or ha hecho (vv. 6-7, 10a), recordando su desobediencia pasada (vv. 11-12) y pidiendo nuevas lealtad y obediencia (vv 9, 13).&nbsp;El Salmo 95 parece estar relacionado con una procesi\u00f3n (vv 1-2) que culmina con una reverencia ante el Se\u00f1or (v 6).&nbsp;Una vez m\u00e1s, una palabra divina pronunciada por un funcionario de una secta exige obediencia (7b-11).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salmo 68 se refiere a las &quot;procesiones solemnes&quot;, descritas en los vers\u00edculos 24-27, mientras que el Salmo 82 describe un proceso legal en el que Dios pronuncia juicio sobre los dioses que componen el &quot;concilio divino&quot;.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salmo 115 asume una variedad de voces.&nbsp;Una voz (o grupo) hace la pregunta de los vv 1-2, y otra responde con los vv 3-8;&nbsp;se exhorta a tres grupos y luego responden en los vers\u00edculos 9-11;&nbsp;el salmo concluye con una palabra de bendici\u00f3n (14-15) y alabanza (16-18).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salmo 118 parece haber estado relacionado con una ceremonia que entraba en el \u00e1rea del templo (vv. 19-20, 26-27).&nbsp;El Salmo 132 puede haber sido usado en conexi\u00f3n con una procesi\u00f3n que recrea la traici\u00f3n del arca por parte de David (v 8) a Jerusal\u00e9n y as\u00ed celebrando la elecci\u00f3n de David por parte del Se\u00f1or (v 11; cf. los Salmos Reales) y de Sion (v 13; cf. los c\u00e1nticos de Sion).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como uno de los -Salmos de la peregrinaci\u00f3n-, el Salmo 121 parece haber sido usado como una liturgia para los viajeros, con los que van de viaje recitando los vers\u00edculos 1-2 y los que permanecen en casa pronunciando las palabras de aliento y bendici\u00f3n de los vers\u00edculos 3-8. .<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>7.&nbsp;Salmos de la Sabidur\u00eda y la Tor\u00e1.&nbsp;<\/b>Aqu\u00ed se incluyen los Salmos 37, 49, 73, 112, 127, 128, 133 y los Salmos 1, 19 y 119. No se oyen los tonos de lamento ni de alabanza en los Salmos de Sabidur\u00eda;&nbsp;en su mayor parte, ni siquiera est\u00e1n dirigidas a Dios.&nbsp;M\u00e1s bien, ofrecen reflexiones sobre las posibilidades y los problemas de la vida ante Dios y consejos sobre la mejor manera de vivir esa vida.&nbsp;Al hacerlo, est\u00e1n vinculados con la literatura sapiencial b\u00edblica (Proverbios, Job, Eclesiast\u00e9s).&nbsp;La literatura sapiencial en la Biblia est\u00e1 representada por dos tipos b\u00e1sicos de materiales: el dicho corto (como se encuentra en Proverbios y Eclesi\u00e1stico) y el ensayo o drama m\u00e1s largo y reflexivo (Eclesiast\u00e9s, Job).&nbsp;Ambos tipos est\u00e1n representados en los salmos.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Salmos 127, 128 y 133 se componen cada uno de dichos breves, que reflejan temas cotidianos como la piedad y el trabajo diario (127: 1; 128: 1-2), el equilibrio entre el trabajo y el descanso (127: 2), y las bendiciones de la vida en familia (127: 3-5; 128) y como comunidad de creyentes (133).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salmo 37 (un acr\u00f3stico) presenta los pensamientos de una persona mayor (v 25) a alguien que est\u00e1 desanimado por los aparentes triunfos de los malhechores.&nbsp;El Salmo 73 trata el mismo tema, ahora en las palabras de alguien que casi hab\u00eda perdido la fe debido a la prosperidad de los imp\u00edos (vv. 2-13);&nbsp;este salmo concluye con palabras de confianza y alabanza dirigidas a Dios (vv. 21-28).&nbsp;El Salmo 49 ofrece una meditaci\u00f3n (v 3) sobre la riqueza y la sabidur\u00eda.&nbsp;El Salmo 112 es nuevamente un acr\u00f3stico, que refleja las bendiciones de los que temen al Se\u00f1or y la vacuidad de la vida de los imp\u00edos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estrechamente relacionados est\u00e1n los Salmos de la Tor\u00e1, que se centran en la importancia de la instrucci\u00f3n o&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;(Salmos 1; 19; 119) en la vida de piedad.&nbsp;El Salmo 1 presenta todo el Salterio al recomendar la meditaci\u00f3n sobre la ense\u00f1anza del Se\u00f1or como el camino a la vida bendita, aqu\u00ed representada por un \u00e1rbol, profundamente arraigado y pr\u00f3spero.&nbsp;El Salmo 19 tambi\u00e9n se identifica como una meditaci\u00f3n (v 14).&nbsp;La primera parte es una afirmaci\u00f3n similar a un himno de Dios el Creador, y la segunda parte se deleita en la conveniencia de la instrucci\u00f3n del Se\u00f1or (&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;, testimonio, preceptos,&nbsp;etc.), descrito como &quot;m\u00e1s dulce que la miel&quot;.&nbsp;El acr\u00f3stico Salmo 119 es \u00fanico en la literatura de la Biblia.&nbsp;Despu\u00e9s de la introducci\u00f3n (vv. 1-3), se dirige al Se\u00f1or, orando para conocer las maravillas de la ense\u00f1anza del Se\u00f1or (v. 18).&nbsp;Una vez m\u00e1s, elogia la meditaci\u00f3n y la reflexi\u00f3n sobre las obras del Se\u00f1or (v. 27), los estatutos (v. 48), las promesas (v. 148) y la instrucci\u00f3n (&nbsp;t\u00f4r\u00e2&nbsp;, vv 97-105).&nbsp;Tal meditaci\u00f3n es un gozo (vv 97, 103) y proporciona una direcci\u00f3n para el caminar del creyente, representado como un peregrino en esta tierra (vv 1, 19, 35, 105), incluso como una oveja que se ha extraviado (v. 176).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>G.&nbsp;Temas teol\u00f3gicos<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>\u00bfQu\u00e9 dicen estos salmos sobre Dios, Dios y las personas, y Dios y el universo?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>1.&nbsp;&quot;La ense\u00f1anza del Se\u00f1or es su deleite&quot;.&nbsp;<\/b>Los Salmos 1 y 2 proporcionan una introducci\u00f3n al Salterio como un todo.&nbsp;El Salmo 1 habla de meditar en la &quot;Tor\u00e1 del Se\u00f1or&quot;.&nbsp;El hebreo&nbsp;h&#257;g&#257;h&nbsp;, traducido como &quot;meditar&quot;, denota el crecimiento contento de un le\u00f3n que anticipa un banquete despu\u00e9s de que la presa ha sido capturada (Isa 31: 4), el arrullo de una paloma (Isa 38:14) o el retumbar de un trueno (Job 37: 2).&nbsp;La noci\u00f3n en el Salmo 1 es la sana de leer, estudiar y meditar en la instrucci\u00f3n del Se\u00f1or como est\u00e1 escrito en las Escrituras;&nbsp;desde que se est\u00e1 introduciendo el libro de los Salmos, la referencia es leer y reflexionar sobre los salmos.&nbsp;Este tipo de meditaci\u00f3n tiene lugar -d\u00eda y noche- (cf. 63: 6).&nbsp;El equivalente moderno ser\u00eda hablar de &quot;reflexi\u00f3n teol\u00f3gica&quot; sobre las Escrituras.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Esta lectura y reflexi\u00f3n se describe como un deleite (Sal 1: 2), utilizando el mismo vocabulario que se emplea para describir el deleite de un amante con un amado (Gn 34:19) o la preciosidad de las joyas (Isa 54:12). .&nbsp;Otros Salmos de la Tor\u00e1 tambi\u00e9n se refieren al gozo del estudio de las Escrituras.&nbsp;El Salmo 19 habla de la Tor\u00e1, la instrucci\u00f3n escrita del Se\u00f1or, como -m\u00e1s dulce que la miel y el goteo del panal de miel- (vs. 7, 10).&nbsp;El Salmo 119 dice: -\u00a1Oh, cu\u00e1nto amo yo tu Tor\u00e1!&nbsp;Es mi meditaci\u00f3n todo el d\u00eda -(v 97).&nbsp;Lutero capta el esp\u00edritu de este deleite en el estudio de las Escrituras en sus comentarios sobre el Salmo 1:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>Es el modo y la naturaleza de todos los que aman, charlar, cantar, pensar, componer y divertirse libremente sobre lo que aman y disfrutar al escucharlo.&nbsp;Por lo tanto, este amante, este hombre bendito, tiene su amor, la Ley de Dios, siempre en su boca, siempre en su coraz\u00f3n y, si es posible, siempre en su o\u00eddo (&nbsp;Obras&nbsp;de&nbsp;Lutero&nbsp;14: 297-98).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La persona que se deleita tanto en el estudio de las Escrituras, aqu\u00ed los Salmos, se compara con un \u00e1rbol robusto y productivo, plantado junto a un r\u00edo (1: 3).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las im\u00e1genes evocadas por el Salmo 2 est\u00e1n en marcado contraste.&nbsp;El primer salmo sugiere una meditaci\u00f3n individual sobre las ense\u00f1anzas del Se\u00f1or;&nbsp;el segundo usa el mismo verbo,&nbsp;h&#257;g&#257;h&nbsp;, en referencia a la conspiraci\u00f3n y conspiraci\u00f3n de naciones contra el Se\u00f1or y el rey elegido por el Se\u00f1or.&nbsp;Este segundo salmo da un paso brusco del mundo de la meditaci\u00f3n individual privada al de la intriga p\u00fablica internacional.&nbsp;El Salmo 2 sugiere que el estudio devoto y delicioso descrito en el Salmo 1 tiene lugar en un mundo donde -las naciones se enfurecen juntas con tanta furia-, donde sus ej\u00e9rcitos se hacen pedazos como armas de hierro que rompen vasijas de barro (v. 9).&nbsp;Pero este es tambi\u00e9n un mundo donde el Se\u00f1or est\u00e1 gobernando a trav\u00e9s del ungido o mes\u00edas del Se\u00f1or (v 2), y donde los oprimidos pueden encontrar refugio en el Se\u00f1or (2:12).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En conjunto, estos salmos marcan el tono y sugieren la direcci\u00f3n para la reflexi\u00f3n sobre los salmos que siguen.&nbsp;Aquellos que se dediquen a tal meditaci\u00f3n encontrar\u00e1n alegr\u00eda al hacerlo, estar\u00e1n bien alimentados y ser\u00e1n productivos, como \u00e1rboles plantados a la orilla del r\u00edo.&nbsp;Pero esta reflexi\u00f3n teol\u00f3gica no se hace de forma aislada.&nbsp;Tiene lugar en el contexto de un mundo donde las naciones conspiran y se involucran en la guerra, un mundo, sin embargo, gobernado por el Se\u00f1or y donde los que sufren pueden encontrar refugio en Dios.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La consideraci\u00f3n de estos dos salmos introductorios sugiere un procedimiento para organizar la reflexi\u00f3n teol\u00f3gica sobre los salmos que siguen.&nbsp;Primero, \u00bfqu\u00e9 temas teol\u00f3gicos se introducen en otros salmos que hablan de la meditaci\u00f3n en el Se\u00f1or y la ense\u00f1anza del Se\u00f1or (como los Salmos 19, 77 y 49)?&nbsp;\u00bfQu\u00e9 dicen los salmos sobre Dios y el individuo (Salmo 1)?&nbsp;Entonces, \u00bfqu\u00e9 dicen sobre Dios y el pueblo de Dios en el contexto de las naciones del mundo (Salmo 2)?&nbsp;\u00bfQu\u00e9 dicen los salmos sobre los problemas de quienes buscan refugio y sufren (2:12)?&nbsp;Y finalmente, \u00bfqu\u00e9 pasa con el ungido o mes\u00edas del Se\u00f1or (Salmo 2)?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>2.&nbsp;&quot;Oh Se\u00f1or, Mi Roca y Mi Redentor&quot;.&nbsp;<\/b>El Salmo 19 ofrece los resultados de la meditaci\u00f3n (v. 14) sobre la obra de Dios en la creaci\u00f3n (vv. 1-6) y sobre la revelaci\u00f3n de Dios en la Tor\u00e1 o las Escrituras (vv. 7-13).&nbsp;El que ha estado considerando estas cosas concluye con una oraci\u00f3n nombrando al Se\u00f1or, -mi roca y mi redentor- (v 14).&nbsp;Estas dos met\u00e1foras sugieren dos afirmaciones sobre Dios que se encuentran en todo el Salterio, especialmente los salmos de lamento, confianza y acci\u00f3n de gracias: Dios protege y brinda seguridad al individuo, y Dios libera a los que sufren de situaciones de crisis.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La l\u00ednea final del Salmo 2:12, -Bienaventurados todos los que se refugian en \u00e9l-, se vincula con 1: 1 pero tambi\u00e9n apunta a los salmos que siguen.&nbsp;Los que necesitan refugio son los que est\u00e1n pasando por una crisis.&nbsp;El Salterio comienza con una reuni\u00f3n de oraciones de individuos en tiempos de crisis, de modo que la mayor parte del Libro I consiste en Lamentos individuales.&nbsp;Los Lamentos individuales contin\u00faan a trav\u00e9s del Salterio de modo que constituyen aproximadamente un tercio de los salmos, formando la columna vertebral del Salterio.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>\u00bfQu\u00e9 afirman o suponen estos lamentos (y los Salmos de la confianza estrechamente relacionados) acerca de Dios?&nbsp;Un buen n\u00famero de ellos retratan a Dios con im\u00e1genes que denotan seguridad para una persona en una situaci\u00f3n de angustia.&nbsp;El grupo m\u00e1s grande de met\u00e1foras y s\u00edmiles que describen a Dios est\u00e1 en esta categor\u00eda (ver E.5 arriba).&nbsp;El salmista afirma que Dios es una roca, un lugar de seguridad (18: 2, 31, 46; 19:14);&nbsp;o puede orar para que Dios sea un lugar de seguridad (31: 2).&nbsp;En varios casos, varias figuras similares se agrupan, describiendo a Dios como roca, fortaleza, escudo, cuerno de salvaci\u00f3n, fortaleza (18: 2) o como refugio, roca de refugio, fortaleza y roca (71: 1-3 ).&nbsp;Para ajustar .&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;alto sobre una roca -significa estar en un lugar seguro y escondido;&nbsp;es Dios quien proporciona ese lugar (27: 5).&nbsp;Com\u00fan a estas variaciones sobre el tema de Dios como roca es la confiabilidad de Dios;&nbsp;en 91: 2 se habla de Dios como refugio y fortaleza y luego se hace la declaraci\u00f3n, &quot;mi Dios en quien conf\u00edo&quot;.&nbsp;Hay m\u00e1s met\u00e1foras y s\u00edmiles en esta amplia categor\u00eda que en cualquier otra, principalmente porque el Salterio contiene una gran colecci\u00f3n de oraciones provenientes de personas que se encuentran en una situaci\u00f3n de crisis y que necesitan una persona para ayudar y un lugar donde puedan encontrar seguridad.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los Salmos de la confianza (ver F.1 arriba) hablan del Se\u00f1or con una variedad de im\u00e1genes.&nbsp;El Se\u00f1or es el lugar donde se refugian los heridos (11: 1; 16: 1; cf. 2:12).&nbsp;El Se\u00f1or es un pastor que gu\u00eda y consuela a sus ovejas o un anfitri\u00f3n lleno de gracia que ofrece un banquete en medio del peligro (Salmo 23).&nbsp;El Se\u00f1or es una roca, refugio y fortaleza (62: 2, 6-7), o como una madre que brinda paz y seguridad a un ni\u00f1o que amamanta (Salmo 131).&nbsp;El Se\u00f1or se compara incluso con un p\u00e1jaro, bajo cuyas alas los fieles pueden encontrar seguridad y alegr\u00eda (63: 7).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos salmos afirman que el Se\u00f1or proporciona seguridad, pero tambi\u00e9n describen al Se\u00f1or como alguien que rescata de la angustia;&nbsp;en lenguaje metaf\u00f3rico, el Se\u00f1or es roca pero tambi\u00e9n redentor (19:14).&nbsp;Los lamentos describen una variedad de situaciones de angustia: los que oran pueden estar enfermos (Salmos 61; 32; 102) o solos (102: 7), acosados &#8203;&#8203;por enemigos que hacen acusaciones falsas (3; 4; 5; 7) o plagados por el pecado. (40; 51; 130; ver C.1 arriba).&nbsp;Las secciones de -solicitud de ayuda- de los lamentos individuales oran por la liberaci\u00f3n de tales situaciones.&nbsp;Cuando llega la liberaci\u00f3n, los salmos de alabanza y acci\u00f3n de gracias cuentan a la congregaci\u00f3n la historia de lo que Dios ha hecho (30: 2; 34: 4) y los invitan a descubrir la bondad de Dios (34: 8) y a unirse para cantar alabanzas a Dios (30 : 4-5; consulte F.3 anterior para obtener m\u00e1s referencias).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>3.&nbsp;&quot;\u00bfQu\u00e9 Dios es grande como nuestro Dios?&quot;<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El Salmo 77 tambi\u00e9n hace referencia a meditar en las obras del Se\u00f1or o, en t\u00e9rminos modernos, a la &quot;reflexi\u00f3n teol\u00f3gica&quot;.&nbsp;En este caso, la reflexi\u00f3n se realiza en un momento de gran dificultad personal, de modo que el salmista puede incluso preguntar: &quot;\u00bfSe ha olvidado Dios de ser misericordioso?&quot;.&nbsp;(v 9).&nbsp;Al pensar en lo que Dios ha hecho, este salmista hace una serie de afirmaciones que son fundamentales para la teolog\u00eda del Salterio.&nbsp;Primero, el Dios de Israel es incomparable: &quot;\u00bfQu\u00e9 dios es grande como nuestro Dios?&quot;&nbsp;pregunta (v 13).&nbsp;En segundo lugar, este Dios ha rescatado al pueblo de Israel de la esclavitud en Egipto, gui\u00e1ndolos por el mar y el desierto (vv. 15, 19-20).&nbsp;Finalmente, este Dios tambi\u00e9n tiene control sobre la naturaleza, haciendo retroceder el mar, enviando lluvia, truenos, rel\u00e1mpagos y terremotos (vv. 16-18).&nbsp;En otras palabras, el salmista habla de Dios como \u00fanico,&nbsp;actuando en la historia de las naciones, y tambi\u00e9n como activo en los acontecimientos de la naturaleza.&nbsp;Estos temas se tocan a lo largo del Salterio, especialmente en los himnos (ver F.2 arriba).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las&nbsp;declaraciones&nbsp;m\u00e1s expl\u00edcitas del&nbsp;Antiguo&nbsp;Testamento que declaran que el Se\u00f1or es el \u00fanico Dios se encuentran en Isa\u00edas 40-44 (44: 6-8; 45: 5-7; etc.).&nbsp;Sin embargo, varias declaraciones en los Salmos del reinado del Se\u00f1or apuntan en la misma direcci\u00f3n, declarando que el Se\u00f1or es rey sobre toda la tierra (47: 2, 7, 8; 95: 3-5; 97: 1-5 ; 99: 2) y sobre el cielo y la tierra (103: 19-22), que otros dioses son meros \u00eddolos (96: 4-5), y el Se\u00f1or juzgar\u00e1 a toda la tierra (96:13; 98: 9).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Estos himnos celebran lo que el Se\u00f1or ha hecho en la historia de Israel, contando -a la generaci\u00f3n venidera las gloriosas haza\u00f1as del Se\u00f1or y su poder- (78: 4).&nbsp;Se centran en los acontecimientos del \u00c9xodo y la conducci\u00f3n por el desierto (78; 105; 106; cf. tambi\u00e9n Salmos 75; 107; y 124, que dan gracias por actos espec\u00edficos de liberaci\u00f3n).&nbsp;El reinado del Se\u00f1or Los salmos citados anteriormente afirman que el Se\u00f1or gobierna sobre todas las naciones y tambi\u00e9n est\u00e1 activo en sus historias;&nbsp;note tambi\u00e9n otras referencias al Se\u00f1or juzgando a las naciones, como 7: 8;&nbsp;9: 8, 19;&nbsp;58:11;&nbsp;82: 8.&nbsp;Algunos de los himnos celebran los poderosos actos del Se\u00f1or tanto en la historia como en la naturaleza, incluida la obra de Dios en la creaci\u00f3n (33; 65; 66; 114; 135; 136; 146; 147).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La obra de Dios en la creaci\u00f3n es el tema de otro grupo de himnos.&nbsp;Los salmistas est\u00e1n asombrados por el universo, -obra de tus dedos- (8: 3), llamando la atenci\u00f3n del testigo del orden creado hacia el Creador (19: 1-6), deleit\u00e1ndose con las maravillas de esta tierra ( 104), maravill\u00e1ndose de la formaci\u00f3n de una persona individual (139: 13-18), y llamando a todo lo que respira a unirse en alabanza a Dios (148; 150).&nbsp;Estos himnos alaban a Dios no solo por crear el mundo y el universo, sino tambi\u00e9n por mantener y bendecir ese mundo (&nbsp;por ejemplo&nbsp;, Salmo 104; cf. tambi\u00e9n Salmos 65 y 67, dando gracias por una buena cosecha y por las bendiciones).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>4.&nbsp;&quot;Los seres humanos son como las bestias que perecen&quot;.<\/b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;El Salmo 49 es otro salmo que ofrece expl\u00edcitamente los resultados de la &quot;reflexi\u00f3n teol\u00f3gica&quot;, esta vez identificado como &quot;la meditaci\u00f3n de mi coraz\u00f3n&quot; (v 3).&nbsp;Este y otros Salmos de la Sabidur\u00eda tratan de los grandes misterios de la vida y la muerte.&nbsp;Estas reflexiones se ofrecen aqu\u00ed a ricos y pobres por igual (v 2).&nbsp;El escritor de este salmo est\u00e1 siendo perseguido por ciertas personas ricas (vv. 5-6).&nbsp;La consideraci\u00f3n de esta situaci\u00f3n conduce a dos conclusiones.&nbsp;Primero, los ricos no pueden comprar la vida eterna (vv. 7-9) ni llevar\u00e1n consigo sus riquezas despu\u00e9s de la muerte (v. 17);&nbsp;morir\u00e1n, como todos los seres humanos, incluso los sabios (vv 10, 18-19).&nbsp;En segundo lugar, viene una conclusi\u00f3n m\u00e1s completa, repetida como un estribillo: los seres humanos no pueden sobrevivir a su esplendor, sino que son como las bestias que perecen (vv 12, 20).&nbsp;Sin embargo, hay una palabra de esperanza:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Otros salmos de sabidur\u00eda tambi\u00e9n reflejan los misterios de la vida.&nbsp;El Salmo 37 se dirige desde la perspectiva de la edad y la experiencia (v 25) a aquellos perturbados por la prosperidad de los malvados (v 1).&nbsp;Tal prosperidad es s\u00f3lo temporal (vv 10, 12-13, 17, 35-36), y los malvados pronto llegar\u00e1n a su fin (vv 2, 9, 20, 38).&nbsp;Mientras tanto, aquellos a quienes les molestan las desigualdades de la vida no deben preocuparse, sino ser pacientes (vv 1, 7, 8, 34) y encontrar su seguridad con el Se\u00f1or (vv 39-40).&nbsp;El Salmo 73 tambi\u00e9n trata el problema del \u00e9xito de los malvados, contando de manera autobiogr\u00e1fica a alguien que casi se hab\u00eda escapado de la comunidad de fieles debido a ese problema (vv 1-14; nota vv 2, 13).&nbsp;El salmista se guard\u00f3 el problema para s\u00ed mismo, aunque se desvaneci\u00f3 (vv. 15-16).&nbsp;En su asistencia ordinaria al culto comunitario (v.17),&nbsp;gan\u00f3 perspectiva y comprensi\u00f3n, incluso la seguridad de que todav\u00eda estaba con Dios y siempre lo estar\u00eda (vv. 23-26).&nbsp;Finalmente, el salmista reclama a Dios como su refugio y promete continuar contando lo que Dios ha hecho (v 28).&nbsp;Los Salmos de Sabidur\u00eda tambi\u00e9n comentan las bendiciones de la vida en medio de la comunidad de adoradores (Salmo 133) y de la familia (127; 128).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'><b>5.&nbsp;&quot;He puesto a mi rey en Sion&quot;.&nbsp;<\/b>El tema del ungido o mes\u00edas del Se\u00f1or se introduce temprano en el Salterio, con Sal 2: 2.&nbsp;El Salmo 2, que forma una introducci\u00f3n al Salterio en dos salmos, est\u00e1 estrechamente relacionado con el Salmo 1, que habla de la reflexi\u00f3n o meditaci\u00f3n teol\u00f3gica.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El Salmo 2 es el primero de los Salmos Reales, esparcidos por todo el Salterio.&nbsp;Durante el tiempo de la Monarqu\u00eda, estos salmos funcionaron en conexi\u00f3n con eventos en la vida del rey.&nbsp;Expresan algunas esperanzas extravagantes para el monarca.&nbsp;Se le describe como el hijo del Se\u00f1or (2: 7) y primog\u00e9nito (89:27), del linaje de David (89: 20-37; 132: 11-12; 144: 9-10).&nbsp;Saldr\u00e1 victorioso en la batalla (21: 7-12; 132: 18; 144: 10-11) y gobernar\u00e1 las naciones de la tierra (2: 7-9; 72: 8-11).&nbsp;El Salmo 72 ora para que el rey gobierne con justicia y rectitud (vv 1-4, 7), lo que significa una preocupaci\u00f3n especial por los pobres (vv 12-14);&nbsp;para traer prosperidad y paz (vv 3 y 7, ambos traduciendo heb&nbsp;\u009a&#257;l\u00f4m);&nbsp;y que \u00e9l pudiera gobernar para siempre (v. 5; v\u00e9ase 45: 6).&nbsp;El Sal 110: 1 describe al rey (-mi se\u00f1or-) sentado a la diestra de Yahv\u00e9, victorioso sobre todos los enemigos, identific\u00e1ndolo tambi\u00e9n como sacerdote (v 4).&nbsp;Muchos de estos salmos hablan del rey como &quot;ungido&quot; (45: 7; 89:20) o como el &quot;ungido&quot; (2: 2; 18:50; 20: 6; 89:38, 51; 132: 10 , 17).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Despu\u00e9s del 587 a.&nbsp;C.&nbsp;, no hubo m\u00e1s reyes en Jerusal\u00e9n;&nbsp;sin embargo, las esperanzas extravagantes expresadas en estos salmos permanecieron y se proyectaron hacia el futuro, describiendo a un ungido ideal, un mes\u00edas, que finalmente traer\u00eda rectitud, justicia y&nbsp;\u009a&#257;l\u00f4m.&nbsp;De esta manera, estos Salmos Reales se convirtieron en el semillero del cual creci\u00f3 la esperanza mesi\u00e1nica de Israel.&nbsp;Los profetas tomaron estos temas mesi\u00e1nicos y los desarrollaron (Isa 9: 1-7; 11: 1-10; Jer 23: 1-8; Miqueas 5: 2-6; Zacar\u00edas 9: 9-10);&nbsp;y el&nbsp;NT&nbsp;declara que estas promesas encuentran su cumplimiento en Jes\u00fas de Nazaret, nombr\u00e1ndolo el ungido o (del griego&nbsp;Christos&nbsp;) el Cristo (Mateo 16: 13-20; Marcos 8: 27-30; Lucas 9: 18-22 ; etc.).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Por lo tanto, el libro de los Salmos muestra los principales temas teol\u00f3gicos que se encuentran en todo el AT y se trasladan al NT.&nbsp;Lutero quiz\u00e1s entendi\u00f3 esto cuando escribi\u00f3 lo siguiente como introducci\u00f3n a su traducci\u00f3n de los Salmos en su Biblia alemana:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[El Salterio] bien podr\u00eda llamarse una peque\u00f1a Biblia.&nbsp;En \u00e9l se comprende de la manera m\u00e1s hermosa y breve todo lo que hay en toda la Biblia.&nbsp;Realmente es un buen enchiridion o manual.&nbsp;De hecho, tengo la noci\u00f3n de que el Esp\u00edritu Santo quer\u00eda tomarse la molestia de compilar una Biblia corta y un libro de ejemplos de toda la cristiandad o de todos los santos, de modo que cualquiera que no pudiera leer la Biblia completa tendr\u00eda aqu\u00ed de todos modos casi un libro entero. resumen del mismo, incluido en un peque\u00f1o libro (&nbsp;Obras de Lutero&nbsp;35: 254).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Clements, RE 1976.&nbsp;Cien a\u00f1os de&nbsp;interpretaci\u00f3n&nbsp;del&nbsp;AT&nbsp;.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Cr\u00fcsemann, F. 1969.&nbsp;Studien zur Formgeschichte von Hymnus und Danklied en Israel.&nbsp;Neukirchen-Vluyn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gerstenberger, ES 1988.&nbsp;Salmos: Parte I con una introducci\u00f3n a la poes\u00eda de culto.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Hayes, JH 1979.&nbsp;Introducci\u00f3n al&nbsp;estudio de&nbsp;OT&nbsp;.&nbsp;Nashville.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kraus, H.-J.&nbsp;1986.&nbsp;Teolog\u00eda de los Salmos.&nbsp;Trans.&nbsp;K. Crim.&nbsp;Minneapolis.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1988.&nbsp;Salmos 1-59.&nbsp;Trans.&nbsp;HC Oswald.&nbsp;Minneapolis.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989.&nbsp;Psalms 60-150.&nbsp;Trans.&nbsp;HC Oswald.&nbsp;Minneapolis.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Kugel, J. 1981.&nbsp;La idea de la poes\u00eda b\u00edblica.&nbsp;New Haven.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Miller, PD, Jr. 1986.&nbsp;Interpreting the Psalms.&nbsp;Filadelfia.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rahlfs, A. 1967.&nbsp;Psalmi cum Odis.&nbsp;G\u00f6ttingen.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Sanders, JA 1967.&nbsp;The Dead Sea Psalms Scroll.&nbsp;Ithaca, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Seybold, K. 1978.&nbsp;Die Wallfahrtspsalmen.&nbsp;Neukirchen-Vluyn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1986.&nbsp;Die Psalmen: Eine Einf\u00fchrung.&nbsp;Stuttgart.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Westermann, C. 1980.&nbsp;Los salmos: estructura, contenido y mensaje.&nbsp;Trans.&nbsp;RD Gehrke.&nbsp;Minneapolis.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1981.&nbsp;Alabanza y Lamento en los Salmos.&nbsp;Trans.&nbsp;K. Crim y R. Soulen.&nbsp;Atlanta.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1989.&nbsp;The Living Psalms.&nbsp;Trans.&nbsp;JR Porter.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Wilson, GH 1985.&nbsp;La edici\u00f3n del salterio hebreo.&nbsp;Chico, CA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>W\u00fcrthwein, E. 1979.&nbsp;El texto del Antiguo Testamento.&nbsp;Trans.&nbsp;EF Rhodes.&nbsp;Grandes r\u00e1pidos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;JAMES LIMBURG<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>SALMOS, LIBRO DE.&nbsp;El libro de los Salmos es \u00fanico en la Biblia porque es una colecci\u00f3n de literatura de oraci\u00f3n, alabanza y meditaci\u00f3n.&nbsp;Si los materiales narrativos de la Biblia relatan lo que Dios ha hecho y la literatura prof\u00e9tica informa lo que Dios ha dicho, los Salmos presentan la respuesta del pueblo a los actos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/salmos-libro-de-el-libro-de-los-salmos-es-unico-en\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abSALMOS, LIBRO DE.&nbsp;El libro de los Salmos es \u00fanico en&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10196","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10196","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10196"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10196\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10196"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10196"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}