{"id":10215,"date":"2021-08-29T22:07:32","date_gmt":"2021-08-30T03:07:32","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/purpura-los-terminos-hebreos-y-griegos-que-subyacen-a-la-traduccion\/"},"modified":"2021-08-29T22:07:32","modified_gmt":"2021-08-30T03:07:32","slug":"purpura-los-terminos-hebreos-y-griegos-que-subyacen-a-la-traduccion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/purpura-los-terminos-hebreos-y-griegos-que-subyacen-a-la-traduccion\/","title":{"rendered":"P\u00daRPURA.&nbsp;Los t\u00e9rminos hebreos y griegos que subyacen a la traducci\u00f3n&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>P\u00daRPURA.&nbsp;<\/b>Los t\u00e9rminos hebreos y griegos que subyacen a la traducci\u00f3n &quot;p\u00farpura&quot; se refieren a tonos que van del rojo al p\u00farpura oscuro.&nbsp;Debido a esta gama de colores y una variedad de mezclas y otras t\u00e9cnicas involucradas en la producci\u00f3n de tinte &quot;p\u00farpura&quot;, es necesario tener en cuenta representaciones relacionadas como &quot;carmes\u00ed&quot; (Isa\u00edas 1:18) y &quot;escarlata&quot;.&nbsp;Dado que es imposible lograr la certeza sobre el tono preciso que un autor antiguo ten\u00eda en mente en un texto en particular, cualquier especificaci\u00f3n de color aqu\u00ed hecha es meramente aproximada.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las palabras hebreas traducidas como &quot;p\u00farpura&quot; en la&nbsp;RSV&nbsp;son&nbsp;&#722;arg&#257;m&#257;n&nbsp;(af\u00edn a&nbsp;Aram&nbsp;&#722;argw&#257;n&nbsp;[Dan 5: 7, 16, 29; 2 Cr\u00f3nicas 2: 6 &#8211; Eng 2: 7]),&nbsp;t\u00f4la&#723;&nbsp;(solo Lam 4: 5; -carmes\u00ed-, Isa 1:18), y&nbsp;t&#277;k&#275;let&nbsp;(solo Ezequiel 23: 6; -azul- [tela], 2 Cr\u00f3nicas 2: 6 &#8211; Eng 2: 7, 14; 3:14).&nbsp;La RSV reserva la traducci\u00f3n equivalente -escarlata- para heb&nbsp;\u009a&#257;n&#305;&#770;&nbsp;y -materia escarlata- para la frase&nbsp;t\u00f4la&#723;at \u009a&#257;n&#305;&#770;&nbsp;(\u00c9xodo 25: 4,&nbsp;etc&nbsp;.; nota N\u00fam 4: 8, -escarlata-).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La palabra&nbsp;argaman&nbsp;es com\u00fan a Northwest sem\u00edtica (Aram&nbsp;&#722;argw&#257;n&nbsp;,&nbsp;Ug&nbsp;&#722;armn&nbsp;) y East sem\u00edtica (&nbsp;Akk&nbsp;argamannu&nbsp;), y Hb&nbsp;t&#365;k&#275;let&nbsp;es af\u00edn a Akk&nbsp;takiltu&nbsp;, con frecuencia (con&nbsp;tabarru&nbsp;) la designaci\u00f3n de lana azul-p\u00farpura o violeta-azul.&nbsp;El equivalente griego de&nbsp;&#722;arg&#257;m&#257;n&nbsp;es&nbsp;porphyra&nbsp;(&nbsp;Lat&nbsp;purpura&nbsp;, de ah\u00ed &quot;p\u00farpura&quot;);&nbsp;los equivalentes de&nbsp;t&#277;k&#275;let&nbsp;son&nbsp;hyakinthos, hyakinthinos&nbsp;(&nbsp;phoinikoun&nbsp;en Isa 1:18);&nbsp;la frase&nbsp;t\u00f4la&#723;at \u009a&#257;n&#305;&#770;&nbsp;es traducida por Gk&nbsp;kokkinon.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las fuentes de tintes &quot;p\u00farpuras&quot; inclu\u00edan especialmente caracoles marinos de la clase Gastropoda, de los cuales se extra\u00eda un rico pigmento que corresponde generalmente al heb&nbsp;&#722;arg&#257;m&#257;n&nbsp;(un rojo p\u00farpura) y&nbsp;t&#277;k&#275;let&nbsp;(un violeta p\u00farpura).&nbsp;De los cuerpos secos de las hembras del insecto escama llamado kermes&nbsp;(Kermes illicis)&nbsp;se extrajo \u00e1cido kerm\u00e9sico, un tinte rojo brillante (cf. Heb&nbsp;t\u00f4la&#723;&nbsp;, &quot;gusano&quot;).&nbsp;V\u00e9ase tambi\u00e9n ZOOLOG\u00cdA.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Rubia tinctorum,&nbsp;una herb\u00e1cea perenne, fue la fuente de un tinte de imitaci\u00f3n m\u00e1s barato conocido como madder que encontr\u00f3 un uso frecuente en Egipto y en el mundo cl\u00e1sico (cf. Pliny&nbsp;HN&nbsp;24.4; Dioskourides 4.46; Strabo 13.4.14 [630], descrito como competidor con kermes y morado marino; 12.8.16 [578], con especial referencia al tono negro cuervo de la lana de Laodicea y Colosense; Vitruvio 7.14.1-2).&nbsp;Otros tintes vegetales en la gama de colores rojo-p\u00farpura inclu\u00edan henna, alcanet, archil (orseille o tornasol) y &quot;sangre de drag\u00f3n&quot; (que se deriva de la palma de rat\u00e1n), guata e \u00edndigo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Con matices de tonalidad desde el rojo sangre al negro azulado, siendo la exposici\u00f3n al sol un factor principal en la alteraci\u00f3n de la tonalidad -primitiva-, el m\u00e1s preciado fue el morado marino, extra\u00eddo de varios g\u00e9neros y especies de caracoles marinos carn\u00edvoros, entre ellos&nbsp;Murex brandaris&nbsp;(Plinio: -pelagia-, com\u00fan en Tiro), que produjo un violeta azul intenso, aislado por Friedl\u00e4nder (1909) como dibromindigo;&nbsp;Murex trunculus&nbsp;(Plinio: &quot;p\u00farpura&quot;; un caparaz\u00f3n com\u00fan en la regi\u00f3n mediterr\u00e1nea), que proporcion\u00f3 un rojo escarlata;&nbsp;Helix ianthina&nbsp;, productora de un tinte violeta;&nbsp;y&nbsp;Purpura lapillus.&nbsp;En Tarentum, Sicilia, una colina llamada Monte Testaccio est\u00e1 compuesta de conchas de brandaris y trunculus.&nbsp;Tinte producido a partir de&nbsp;Murex brandarisno desti\u00f1e y permite el lavado de prendas;&nbsp;Cicer\u00f3n (&nbsp;Flac.29 [70]), se\u00f1ala sarc\u00e1sticamente que Decianus podr\u00eda lucir la cima de la moda con un solo conjunto de prendas.&nbsp;Se obtuvieron varios tonos mediante la combinaci\u00f3n y otros procesos, muchos de cuyos detalles pertenecen a los secretos indiscutibles del mundo antiguo;&nbsp;pero alguna concepci\u00f3n de los recursos utilizados por los imitadores para la producci\u00f3n de grados m\u00e1s baratos puede derivarse de recetas posteriores que se asocian con Bolus of Mendes en los papiros de Leyden y Estocolmo (ver Rostovtzeff 1953: 1225-26 y Ploss 1962: 37-39).&nbsp;Las sorprendentes alteraciones de color que se produjeron en los procesos de te\u00f1ido indujeron a los alquimistas a buscar mutaciones en metales, b\u00fasqueda que llev\u00f3 a falsificaciones bajo el nombre de Demokritos.&nbsp;El hecho de que los antiguos tintoreros no recogieran las diversas especies al azar se confirma por el hecho de que se pueden identificar numerosos montones de conchas en t\u00e9rminos de un tipo espec\u00edfico de murex.conchyliatae vestes&nbsp;en Roma.&nbsp;Marcial alude sarc\u00e1sticamente a un olor persistente en la ropa te\u00f1ida de uno de sus objetivos (&nbsp;Epigramas&nbsp;1.49.32; 2.16.3).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los textos de Nuzi indican que el tinte p\u00farpura (&nbsp;Akk kinahhu&nbsp;) se proces\u00f3 ya en el a\u00f1o 1500 a.&nbsp;C.&nbsp;Tan apreciado era el tinte p\u00farpura marino por su valor comercial que el t\u00e9rmino hebreo&nbsp;&#722;arg&#257;m&#257;n&nbsp;adquiri\u00f3 el sentido de &quot;tributo&quot; tanto en ugar\u00edtico como en hitita.&nbsp;Las fuentes hititas revelan que tal pago se realiz\u00f3 en forma de prendas de color p\u00farpura para el rey, la reina, el pr\u00edncipe heredero y los ministros de la corte.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La palabra griega&nbsp;phoenix&nbsp;(rojo p\u00farpura) quiz\u00e1s est\u00e9 relacionada con el nombre Fenicia.&nbsp;Se han encontrado acumulaciones masivas de conchas del murex productor de p\u00farpura en las cercan\u00edas de Tiro.&nbsp;El gram\u00e1tico Pollux (1,45) se\u00f1al\u00f3 el prestigio de Tiro en la producci\u00f3n del tinte, quien relata una leyenda tiria sobre su descubrimiento por Heracles.&nbsp;Plinio (&nbsp;HN5.76) y Strabo (16.2.23) informan sobre la prestigiosa reputaci\u00f3n de la ciudad por la producci\u00f3n de p\u00farpura.&nbsp;Seg\u00fan 2 Cr\u00f3nicas 2: 3, 7, Salom\u00f3n le pidi\u00f3 a Hiram, rey de Tiro, que enviara obreros calificados vestidos de p\u00farpura.&nbsp;Una declaraci\u00f3n asombrosa en Ezequiel 27: 7 sugiere que Tiro ten\u00eda competidores en la industria textil p\u00farpura cuyas mercanc\u00edas incluso adornaban algunos de sus barcos (v\u00e9ase verso 16), y Pausanias (3.21.6) informa que despu\u00e9s del Fenicio el mejor marisco para El tinte p\u00farpura se encontraba en la costa de Laconia: en Bulis, la mitad de los habitantes, afirma (10.37.3), estaban involucrados en la producci\u00f3n de tinte p\u00farpura.&nbsp;No hay evidencia convincente de que el p\u00farpura fuera un s\u00edmbolo de estatus en Egipto antes del per\u00edodo grecorromano, cuando su uso se generaliz\u00f3 durante el reinado de Ptolomeo Filadelfo (283-246).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aparte de su brillo cuando se expone al sol, el violeta marino era muy apreciado por su solidez del color;&nbsp;y entre los matices preferidos desarrollados por los tintoreros estaba el tono tirio de la sangre coagulada (la &quot;sangre de color p\u00farpura&quot; de Homero), que a primera vista parec\u00eda negra pero reluc\u00eda a la luz.&nbsp;Seg\u00fan Plinio el Viejo, la calidad m\u00e1s cara de la prenda p\u00farpura era la&nbsp;dibapha de&nbsp;Tyria&nbsp;, &quot;doble inmersi\u00f3n&quot;, que en un momento cost\u00f3 1000 denarios la libra (&nbsp;HN&nbsp;9.137), aparentemente una suma razonable;&nbsp;pues se estima que&nbsp;se habr\u00edan necesitado&nbsp;12.000&nbsp;Murex brandaris&nbsp;para producir 1,4 gramos de tinte crudo (Friedl\u00e4nder 1909: 765-70, pero faltan detalles sobre los posibles atajos en la tecnolog\u00eda antigua).&nbsp;Marcial (&nbsp;epigramas8.10) escribe sobre una capa de Tiro que se vendi\u00f3 por 10,000 sestercios.&nbsp;Pero el&nbsp;grado de&nbsp;amatista&nbsp;rivalizaba con el&nbsp;dibapha&nbsp;de&nbsp;Tyre&nbsp;(cf.&nbsp;Epigramas&nbsp;marciales&nbsp;2.57.2).&nbsp;En la \u00e9poca de Aureliano, la m\u00e1s alta calidad del tinte p\u00farpura se denominaba&nbsp;blatta&nbsp;, &quot;sangre de buey&quot;.&nbsp;Las personas de medios medios ten\u00edan que contentarse con imitaciones que se hac\u00edan a partir de tintes derivados de una variedad de animales, minerales o vegetales.&nbsp;A partir del texto de Hechos 16:14 no es posible determinar que Lydia limit\u00f3 su venta a art\u00edculos de lujo oa una clientela espec\u00edfica.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>El valor de prestigio de las prendas de color p\u00farpura es anterior al \u00c9xodo.&nbsp;Los textos ugar\u00edticos se\u00f1alan su importancia en las relaciones internacionales desde el siglo XIV.&nbsp;En la&nbsp;Il\u00edada&nbsp;(8.221), Homero representa a Agamen\u00f3n con un manto p\u00farpura, y las cenizas de H\u00e9ctor se depositan en una urna cubierta con vestiduras de color p\u00farpura (24.796).&nbsp;Seg\u00fan la&nbsp;Odisea(8.84), Pen\u00e9lope le dio a su esposo un manto p\u00farpura cuando se fue a Troya.&nbsp;El escritor de Jueces (8:26) asume que los reyes de Madi\u00e1n deben haber vestido de p\u00farpura.&nbsp;Ezequiel 23: 6 y 27:24 describen a los gobernadores y comandantes asirios vestidos de p\u00farpura para sus operaciones militares.&nbsp;El palanqu\u00edn del rey Salom\u00f3n ten\u00eda un coj\u00edn de p\u00farpura (Cant. 3:10).&nbsp;El rey Belsasar, asustado por una mano que se mov\u00eda escribiendo en la pared de su palacio, prometi\u00f3 vestirse de p\u00farpura y al mismo tiempo poner en tercer lugar al mando del imperio a cualquiera de sus sabios que supiera leer e interpretar la escritura (Dan 5: 7 ).&nbsp;Cuando Jerjes nombr\u00f3 cortesano a Mardoqueo, lo visti\u00f3 de p\u00farpura (Est. 8:15 [LXX]; cf.1 Mac 10:20, 62, 64; 11:57, del reconocimiento de Jonat\u00e1n por Alejandro Balas, m\u00e1s tarde Ant\u00edoco VI; y 14 : 41-44, de Sim\u00f3n honrado por el rey Demetrio y el pueblo jud\u00edo).Demetrios&nbsp;52,2).&nbsp;Y los monarcas helen\u00edsticos siguieron la pr\u00e1ctica persa y macedonia de retener un s\u00e9quito de consejeros a quienes honraban con un distintivo atuendo p\u00farpura.&nbsp;Livio parece hacerse eco de la costumbre en su uso del t\u00e9rmino&nbsp;purpurati&nbsp;, &quot;portadores de p\u00farpura&quot; (v\u00e9ase, por ejemplo, 30.42.6).&nbsp;Josefo (&nbsp;Ant&nbsp;14.173) se\u00f1ala que en el 47 a.&nbsp;C.&nbsp;Herodes vest\u00eda de p\u00farpura.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La p\u00e9rdida de estatus podr\u00eda simbolizarse despojando a una persona deshonrada, como Andr\u00f3nico, uno de los nobles del rey Ant\u00edoco (2 Mac 4,38), de su t\u00fanica p\u00farpura.&nbsp;La historia de Lucas sobre el rico y mendigo L\u00e1zaro (16: 19-31) contiene el toque revelador de que el primero vest\u00eda de p\u00farpura, y el evangelista dramatiza su p\u00e9rdida de estatus al celebrar el ascenso de L\u00e1zaro.&nbsp;Por otro lado, los soldados se burlan del estado de Jes\u00fas visti\u00e9ndolo de p\u00farpura (Marcos 15:17; Juan 19: 2; para lo cual Mateo 27:28 usa el t\u00e9rmino&nbsp;kokkin&#275;&nbsp;[&nbsp;clamys&nbsp;], sugiriendo una prenda m\u00e1s barata).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La popularidad del p\u00farpura se extendi\u00f3 mucho m\u00e1s all\u00e1 de las cortes reales.&nbsp;Si se va a seguir el Texto Masor\u00e9tico en Prov. 13:21, una mujer apreciada por su virtud y sabidur\u00eda viste de p\u00farpura a toda su casa.&nbsp;La costumbre persa de llevar p\u00farpura invadi\u00f3 Grecia hasta tal punto que incluso fil\u00f3sofos como Emp\u00e9docles y los sofistas Hipias de Elis y Gorgias de Leontini adoptaron el vestido p\u00farpura (Eliano,&nbsp;VH&nbsp;12.32; Apuleyo,&nbsp;Flor.&nbsp;9).&nbsp;Pero le quedaba a Alexander darle al color -moneda mundial como s\u00edmbolo de estatus- (Reinhold 1970).&nbsp;Plutarco (&nbsp;Eumenes8.7) relata que el secretario de Alejandro, Eumenes de Cardia, distribuy\u00f3 sombreros y capas de fieltro p\u00farpura a su guardaespaldas macedonio.&nbsp;Di\u00f3genes Laercio (8.47) informa que un boxeador de pelo largo llamado Pit\u00e1goras vest\u00eda una prenda te\u00f1ida de &quot;p\u00farpura mar&quot;.&nbsp;En Italia, el uso de la p\u00farpura se desarroll\u00f3 hasta tal punto a partir del siglo III que estuvo disponible en el mercado abierto (cf.&nbsp;P. Cairo Zenon&nbsp;59069.8.20; 59630.3; 59696.4, en referencia a las cintas escarlatas,&nbsp;kokkinai tainiai;&nbsp;algo m\u00e1s tarde ,&nbsp;P. TeBE.&nbsp;112,&nbsp;cols.&nbsp;6-13, 112&nbsp;BCE&nbsp;; 117,38-39, 99&nbsp;BCE&nbsp;; 120,3-4, en referencia a dos velos,&nbsp;porphyroun&nbsp;y&nbsp;K\u00f3kkinon&nbsp;, 97 o 64&nbsp;BCE).&nbsp;Un factor importante en su difusi\u00f3n fue la derogaci\u00f3n&nbsp;-a pesar de las objeciones de Cat\u00f3n-&nbsp;en 195 a.&nbsp;C.&nbsp;de la Ley de Opia, cuyas disposiciones inclu\u00edan la restricci\u00f3n del uso de la p\u00farpura (Livio 34: 1-8).&nbsp;Los tintes minerales y vegetales de bajo costo (ver, por ejemplo, Pliny&nbsp;HN&nbsp;16.77), contribuyeron a la popularidad del color p\u00farpura.&nbsp;Desde la \u00e9poca de Cicer\u00f3n, comenzando por su&nbsp;Sest.&nbsp;(57), ocasionalmente se hace referencia a la &quot;p\u00farpura real&quot;, pero no hay ninguna imitaci\u00f3n de que el uso del color estaba restringido a personajes reales, aunque Ner\u00f3n limit\u00f3 la venta de los dos grados m\u00e1s altos,&nbsp;amatista&nbsp;y&nbsp;Tyria&nbsp;(Suet.&nbsp;Ner.&nbsp;32.3 ).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Como insignia de la riqueza y el gasto de lujo (cf. Prov. 31:22) y debido a su asociaci\u00f3n en la conciencia popular con la tiran\u00eda y la decadencia, el p\u00farpura se convirti\u00f3 en el blanco de la cr\u00edtica social que atraves\u00f3 siglos y culturas.&nbsp;El poeta c\u00f3mico Anaxandrides pens\u00f3 que la distribuci\u00f3n de alfombras p\u00farpuras del rey Cotys en la capital tracia para la boda de su hija era un lujo rid\u00edculo (Athenaios 4.131a).&nbsp;Cicer\u00f3n ridiculiz\u00f3 a Verres por su extravagancia en el uso de la p\u00farpura (&nbsp;Verr.&nbsp;2.2.72.716; 2.5.31.86, 137; 4.26.59).&nbsp;Lucrecio se refiri\u00f3 a la p\u00farpura y al oro en su asalto a la creciente ambici\u00f3n de poder y riqueza (2.20-36, 51-52, 501 [de la p\u00farpura melibona de la costa de Tesalia]; 5.1423-29, 14.27-29; cf. Verg.&nbsp;G .&nbsp;2.495).&nbsp;Afectando la sencillez, Horace renunci\u00f3 a llevar p\u00farpura (&nbsp;Carm.1.35.12;&nbsp;2.18.8;&nbsp;3.1.42).&nbsp;En numerosas diatribas contra el consumo conspicuo de los ricos y famosos, S\u00e9neca condena el uso de p\u00farpura, el&nbsp;color improbo&nbsp;(ver, por ejemplo,&nbsp;Ep.&nbsp;16.8; 76.31; 94.70; cf.&nbsp;Epigramas&nbsp;marciales&nbsp;12.63.4-5; 14.133, 154).&nbsp;Un atuendo similar se atribuye en Apocalipsis 17: 4 a la &quot;gran ramera&quot; (se hace el punto ir\u00f3nico de que seg\u00fan la ley romana deber\u00eda llevar una toga, cf. Marcial 2.39) y la &quot;gran ciudad&quot; (18:16) , aparentemente en contraste con las vestiduras blancas que son caracter\u00edsticas del pueblo de Dios.&nbsp;Es de mayor inter\u00e9s que la ramera se sienta sobre una bestia &quot;escarlata&quot; (17: 3).&nbsp;Plutarco (&nbsp;Lykourgos&nbsp;13 =&nbsp;Mor.997d) recuerda a su p\u00fablico que en la \u00e9poca de Lykourgos, Esparta prohibi\u00f3 el uso del p\u00farpura.&nbsp;De vez en cuando, los pol\u00edticos tomaban el pulso al p\u00fablico.&nbsp;Polibio (10.26.1) observa que Filipo de Macedonia reconoci\u00f3 el peligro de distanciarse de la poblaci\u00f3n a trav\u00e9s de tal vestimenta, y al regresar a Argos despu\u00e9s de celebrar los juegos de Nemea, lo dej\u00f3 a un lado para -demostrar que no se consideraba mejor que la gente.&quot;&nbsp;En el mismo sentido, Judas Macabeo se enter\u00f3 de que el Senado romano, 320 en total, desde\u00f1aba el uso de p\u00farpura (1 Mac 8: 14-15).&nbsp;Amenazado por el mot\u00edn de sus tropas mercenarias, Agathocles, el tirano de Siracusa, se quit\u00f3 la p\u00farpura y anduvo vestido como un ciudadano com\u00fan (Diodoros de Sicilia 20.34.3).&nbsp;Pero la resistencia disminuy\u00f3 en el dominio p\u00fablico.&nbsp;Tan desenfrenado era el deseo por el color p\u00farpura en el siglo II.CE&nbsp;que la gente so\u00f1aba con la p\u00farpura (cf. Artem.&nbsp;Oneirokritika&nbsp;1.77; 2.3.) Los l\u00edderes cristianos se unieron a los cr\u00edticos sociales grecorromanos en la condena del lujo enervante.&nbsp;Clemente de Alejandr\u00eda (&nbsp;Paidagogos&nbsp;2.10.108-9, 114-15), en aparente eco de las diatribas de Cicer\u00f3n en las Oraciones de Verrine, critic\u00f3 tanto a hombres como a mujeres por su locura por las t\u00fanicas y velos de color p\u00farpura.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Aparte de asociaci\u00f3n de p\u00farpura con la tiran\u00eda, la censura del vencedor de Troya para caminar sobre una alfombra de Esquilo ti\u00f1e el mar de color p\u00farpura (&nbsp;Ag.&nbsp;946; cf. 910, 957) se refiere a la culpa de la hybris de Agamen\u00f3n, mediante la cual invita a su propio destino.&nbsp;Alejandro aparentemente prest\u00f3 atenci\u00f3n despu\u00e9s de su captura de Tiro, porque asombr\u00f3 a Dar\u00edo de Persia al aparecer en ese momento solo en blanco.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Los textos ugar\u00edticos incluyen la primera referencia existente al uso de la p\u00farpura en las ceremonias religiosas.&nbsp;En Grecia, Safo (66,8-9; 82,8; 87) ve los regalos de prendas de color p\u00farpura como un tributo apropiado a las deidades.&nbsp;Artemis Brauronia recibi\u00f3 una variedad de tales obsequios dedicados por mujeres despu\u00e9s del parto (ver, por ejemplo,&nbsp;IG&nbsp;II&nbsp;2&nbsp;1514-18, 1521-25).&nbsp;El morado apareci\u00f3 en el tabern\u00e1culo de Israel (\u00c9xodo 26: 1, 31, 36; 27:16; 36: 8).&nbsp;Las im\u00e1genes de deidades extranjeras se adornaban con frecuencia con p\u00farpura (Jer 10: 9).&nbsp;En la&nbsp;Ep\u00edstola de Jerem\u00edas&nbsp;(v. 71) se satiriza a los \u00eddolos por vestir de p\u00farpura podrida.&nbsp;Se prescribi\u00f3 p\u00farpura para las vestiduras lit\u00fargicas de los sacerdotes de Israel (\u00c9xodo 28: 5-8; 39: 1-5).&nbsp;Plutarco (Arato&nbsp;53.4) y Ateneo (7.289c).&nbsp;En cuanto a un sacerdote de Kybele llamado Bittaches, de Pessinus en Asia Menor, se nos dice que lleg\u00f3 a Roma alrededor del 103 a.&nbsp;C.&nbsp;con un extra\u00f1o traje de muchos colores (Diodoros de Sicilia 36,13; Plutarco&nbsp;Mario&nbsp;(17,5). Seg\u00fan la&nbsp;Guerra del&nbsp;Mar Muerto&nbsp;Pergamino&nbsp;(10M 7.10-11), el p\u00farpura era uno de los colores en el atuendo de batalla lit\u00fargico de los sacerdotes.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Astour, MC 1965. El origen de los t\u00e9rminos Cana\u00e1n, fenicio y p\u00farpura.&nbsp;JNES&nbsp;24: 346-50.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Besnier, M. 1877-1919.&nbsp;P\u00farpura.&nbsp;Dictionnaire des Antiquit\u00e9s Grecques et Romaines&nbsp;4: 769-78.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Nacido, W. 1937a.&nbsp;P\u00farpura Shell-Fish.&nbsp;Revisi\u00f3n de Ciba&nbsp;4: 106-10.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1937b.&nbsp;P\u00farpura en la antig\u00fcedad cl\u00e1sica.&nbsp;Revisi\u00f3n de Ciba&nbsp;4: 111-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dalman, G. 1937.&nbsp;Arbeit und Sitte in Pal\u00e4stina.&nbsp;Pt.&nbsp;5. G\u00fctersloh.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Dedekind, A. 1898.&nbsp;Ein Beitrag zur Purpurkunde.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Diels, H. 1920.&nbsp;Antike Technik.&nbsp;2d&nbsp;ed.&nbsp;Tubinga.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Forbes, RJ 1956.&nbsp;Estudios en tecnolog\u00eda antigua.&nbsp;Vol.&nbsp;4. Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Friedl\u00e4nder, P. 1907.&nbsp;Zur Kenntnis des Farbstoffs des antiken Purpurs aus Murex brandaris.&nbsp;Monatschrift f\u00fcr Chemie&nbsp;28: 991-96.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>&#8212;.&nbsp;1909.&nbsp;\u00dcber den Farbstoff des antiken Purpurs aus Murex brandaris.&nbsp;Berichte der deutschen chemischen Gesellschaft&nbsp;42: 765-70.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gallavotti, C. 1939-42.&nbsp;Tre Papiri Fiorentini.&nbsp;Revista di Filologia&nbsp;,&nbsp;ns&nbsp;, 17 (67): 252-60.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Goetze, A. 1956. The Inventory I BoT I 31.&nbsp;JCS&nbsp;1\/10: 32-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Gradwohl, R. 1963.&nbsp;Die Farben im Alten Testament.&nbsp;BZAW&nbsp;83. Berl\u00edn.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Jensen, LB 1963. Royal Purple of Tire.&nbsp;JNES&nbsp;22: 104-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Lagercrantz, O.,&nbsp;ed.&nbsp;1913.&nbsp;Papyrus Holmiensis: Rezepte f\u00fcr Silber, Steine, und Purpur.&nbsp;Upsala.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Landsberger, B. 1967.&nbsp;\u00dcber Farben im Sumerisch-Akkadischen.&nbsp;JCS&nbsp;21: 139-73.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Leemanns, C.,&nbsp;ed.&nbsp;1885.&nbsp;Papyri graeci Musei Lugduni-Batavi.&nbsp;Leiden.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Perkin, A. y Everest, A. 1918.&nbsp;The Natural Organic Coloring Matters.&nbsp;Londres.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Ploss, E. 1962.&nbsp;Ein Buch von alten Farben.&nbsp;Heidelberg.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Reinhold, M. 1970.&nbsp;Historia de la p\u00farpura como s\u00edmbolo de estatus en la antig\u00fcedad.&nbsp;Colecci\u00f3n Latomus 116. Bruselas.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rosa, M. 1786.&nbsp;Delle porpore y delle materie vestiare presso gli entichi.&nbsp;Modena.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rostovtzeff, M. 1953.&nbsp;La historia social y econ\u00f3mica del mundo helen\u00edstico.&nbsp;Vol.&nbsp;2. Oxford.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Rupe, H. 1909.&nbsp;Die Chemie der nat\u00fcrlichen Frabstoffe.&nbsp;Pt.&nbsp;2. Braunschweig.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schaefer, G. 1941. The Cultivation of Madder.&nbsp;Ciba Review&nbsp;39: 1398-1406.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schmidt, W. 1842.&nbsp;Die Griechischen Papyrusurkunden der k\u00f6niglichen Bibliothek zur Berlin.&nbsp;Berlina.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schneider, K. 1959. Purpura.&nbsp;PW&nbsp;23\/2: 2000-20.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Schunck, E. 1879. Notas sobre el p\u00farpura de los antiguos.&nbsp;Revista de la Sociedad Qu\u00edmica&nbsp;35: 589-95.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Thureau-Dangin, F. 1934. Un comptoir de laine pourpre a Ugarit.&nbsp;Siria&nbsp;15: 137-46.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zimmern, H. 1915.&nbsp;Akkadische Fremdw\u00f6rter.&nbsp;Leipzig.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;FREDERICK W. DANKER<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>[44]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>P\u00daRPURA.&nbsp;Los t\u00e9rminos hebreos y griegos que subyacen a la traducci\u00f3n &quot;p\u00farpura&quot; se refieren a tonos que van del rojo al p\u00farpura oscuro.&nbsp;Debido a esta gama de colores y una variedad de mezclas y otras t\u00e9cnicas involucradas en la producci\u00f3n de tinte &quot;p\u00farpura&quot;, es necesario tener en cuenta representaciones relacionadas como &quot;carmes\u00ed&quot; (Isa\u00edas 1:18) y &quot;escarlata&quot;.&nbsp;Dado &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/purpura-los-terminos-hebreos-y-griegos-que-subyacen-a-la-traduccion\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abP\u00daRPURA.&nbsp;Los t\u00e9rminos hebreos y griegos que subyacen a la traducci\u00f3n&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10215","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10215","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10215"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10215\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10215"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10215"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10215"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}