{"id":10275,"date":"2021-09-03T09:46:13","date_gmt":"2021-09-03T14:46:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/tumba-de-raquel-lugar-heb-qburat-rl-lugar-de-enter\/"},"modified":"2021-09-03T09:46:13","modified_gmt":"2021-09-03T14:46:13","slug":"tumba-de-raquel-lugar-heb-qburat-rl-lugar-de-enter","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/tumba-de-raquel-lugar-heb-qburat-rl-lugar-de-enter\/","title":{"rendered":"TUMBA DE RAQUEL&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;q&#277;burat r&#257;&#7717;&#275;l&nbsp;(&nbsp;&#1511;&#1456;&#1489;&#1467;&#1512;&#1463;&#1514; &#1512;&#1464;&#1495;&#1461;&#1500;)&nbsp;].&nbsp;Lugar de enterramiento de la&#8230;"},"content":{"rendered":"<p><b>TUMBA DE RAQUEL<\/b>&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;q&#277;burat r&#257;&#7717;&#275;l&nbsp;(&nbsp;&#1511;&#1456;&#1489;&#1467;&#1512;&#1463;&#1514; &#1512;&#1464;&#1495;&#1461;&#1500;)&nbsp;].&nbsp;Lugar de enterramiento de la matriarca benjaminita, Raquel, ubicado en el territorio de Benjam\u00edn al S de Betel y al N de Efrata en las cercan\u00edas de Ram\u00e1 (G\u00e9nesis 35: 19-20; 48: 7; 1 Sam 10: 2; Jer 31:15) .&nbsp;Hay dos lugares b\u00edblicos irreconciliables para la tumba de Raquel: Bel\u00e9n y Benjam\u00edn.&nbsp;Los estudiosos modernos est\u00e1n de acuerdo casi un\u00e1nimemente en que ella no est\u00e1 enterrada en Bel\u00e9n.&nbsp;Dentro del territorio de Benjam\u00edn, Ram\u00e1 (MR 172140) y Quiriat-jearim (MR 159135; ver JAAR) son sugeridos con mayor frecuencia por aquellos que intentan ser m\u00e1s espec\u00edficos.&nbsp;V\u00e9ase tambi\u00e9n EFRAIM (LUGAR).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Las leyendas del G\u00e9nesis registran una antigua tradici\u00f3n de que Raquel muri\u00f3 al dar a luz a Benjam\u00edn durante el viaje de Jacob desde Betel.&nbsp;Esta tradici\u00f3n ubica el lugar de su muerte a poca distancia al N de Efrata, una regi\u00f3n habitada por el clan jud\u00edo del mismo nombre ubicada en la frontera N de Jud\u00e1.&nbsp;El territorio de este clan se extend\u00eda al E desde Quiriat-jearim, que estaba en la frontera N, y al S debajo de Bel\u00e9n.&nbsp;Despu\u00e9s de que Raquel fue enterrada, Jacob se dirigi\u00f3 al territorio de Jud\u00e1 y acamp\u00f3 un poco m\u00e1s all\u00e1 de Migdal-eder, seg\u00fan las fuentes redactadas de G\u00e9nesis 35: 16-29.&nbsp;Miqueas 4: 8 y&nbsp;\u008aeqal.7: 4 (texto rab\u00ednico) parece identificar este lugar con el Ofel cerca de Sion (pero todav\u00eda bien al N de Bel\u00e9n).&nbsp;Finalmente, Jacob contin\u00faa su viaje &#8211; asumimos a trav\u00e9s de Bel\u00e9n &#8211; hasta su destino S de Hebr\u00f3n.&nbsp;El itinerario que sigue al entierro de la matriarca puede no ser hist\u00f3rico, pero debe haber sido geogr\u00e1ficamente razonable para el redactor.&nbsp;Las glosas editoriales que identifican a Efrata con Bel\u00e9n representan una tradici\u00f3n de una \u00e9poca muy posterior, cuando se supon\u00eda que el territorio del clan y su pueblo m\u00e1s famoso de Bel\u00e9n eran id\u00e9nticos.&nbsp;Estas glosas son inexactas con respecto a la era de las matriarcas y los patriarcas, pero explican la tradici\u00f3n err\u00f3nea que ubic\u00f3 la tumba de Raquel en las afueras N de Bel\u00e9n jud\u00edo.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Mateo (2:18) se apropi\u00f3 de esta tradici\u00f3n jud\u00eda tard\u00eda y ciertamente jug\u00f3 un papel al centrar la atenci\u00f3n en la era com\u00fan en un lugar falso.&nbsp;Christian Eusebio del siglo IV menciona una tumba cerca de Bel\u00e9n, al igual que la&nbsp;Gu\u00eda jud\u00eda de Jerusal\u00e9n del&nbsp;siglo X.El rabino Benjam\u00edn de Tudela del siglo XII y los \u00faltimos peregrinos describen una pir\u00e1mide de doce piedras, y probablemente fue en el mismo siglo cuando los cruzados construyeron una c\u00fapula sostenida por cuatro pilares sobre el monumento.&nbsp;En el siglo XVIII, los musulmanes encerraron la estructura y en 1841 Sir Moses Montefiore a\u00f1adi\u00f3 un vest\u00edbulo.&nbsp;Sin embargo, la incongruencia topogr\u00e1fica creada por el glosador de G\u00e9nesis fue tan evidente que omiti\u00f3 G\u00e9nesis 35:21 e hizo que Jacob llegara a Migdal-eder en el v.16, como habr\u00eda sido requerido por un Jacob que se mov\u00eda en forma de S si Raquel fuera enterrada en Bel\u00e9n. que ella no es (ver Tsevat 1962: 109).&nbsp;El itinerario de G\u00e9nesis tambi\u00e9n parecer\u00eda descartar a Quiriat-jearim al W.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>La tradici\u00f3n representada en 1 Sam 10: 1-6 es consistente con las leyendas del G\u00e9nesis prefabricadas.&nbsp;All\u00ed, Raquel est\u00e1 enterrada al S de Betel cerca del camino a Migdal-eder, Bel\u00e9n y Hebr\u00f3n, pero todav\u00eda dentro del territorio benjaminita, es decir, todav\u00eda a cierta distancia al N del antiguo territorio del clan efrateo.&nbsp;La geograf\u00eda de esta historia es la siguiente.&nbsp;Sa\u00fal sale de su casa en Gabaa benjaminita (Jos. 18:25; 1 Sam. 9: 1; 10: 5, 10, 26; 11: 4; 15:34; 22: 6; 23:19), que es el S. de los benjaminitas. Ram\u00e1 cerca de la ruta N &#8211; S de Betel a Jerusal\u00e9n, para buscar sus burros perdidos en la regi\u00f3n monta\u00f1osa de Efra\u00edn al N de Benjam\u00edn.&nbsp;Termina en el Zufita Ram\u00e1, que es el hogar de Samuel en Efra\u00edn, es decir, Ramathaim, el Ram\u00e1 de &quot;dos colinas&quot; (1 Sam 1: 1, 19; 2:11; 7:17; 8: 4; 9 : 5; 25: 1; 28: 3).&nbsp;Luego, de este \u00faltimo Ram\u00e1 efraimita, que est\u00e1 al NO de Benjam\u00edn,&nbsp;vuelve a casa en Guibe\u00e1.&nbsp;(Algunos desean traducir Guibe\u00e1 en 10: 5 y 10:10 literalmente como -colina-, pero est\u00e1 claro por el contexto que todos conocen a Sa\u00fal y por el verso 26 que \u00e9l ha regresado a casa. Realmente no hay conflicto en esta parte de la narraci\u00f3n, y ciertamente &quot;Guibe\u00e1&quot; fue construida sobre o cerca de una &quot;colina&quot;.) En su viaje de regreso, Sa\u00fal pasa por la tumba de Raquel,b&#277;&#7779;el&#7779;ah&nbsp;(v 2), y finalmente el Roble de Tabor, que debe estar al S de y cerca del camino a Betel (v 3).&nbsp;Pero, \u00bfpodemos ser m\u00e1s espec\u00edficos sobre estas dos \u00faltimas referencias?<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>En 1 Sam 10: 2, se dice que la tumba de Raquel est\u00e1 &quot;en el territorio de Benjam\u00edn&quot; (RSV).&nbsp;Eso ya lo sabemos.&nbsp;Pero el heb&nbsp;big&#277;b\u00fbl&nbsp;tambi\u00e9n se puede traducir como &quot;en el l\u00edmite de&quot;.&nbsp;Tambi\u00e9n sabemos que la tumba de Raquel est\u00e1 cerca de la frontera efratita.&nbsp;Nos quedamos con el&nbsp;crux interpretum&nbsp;&#8211;&nbsp;b&#277;&#7779;el&#7779;a&#7717;.&nbsp;Es casi seguro que esto no es un&nbsp;nomen proprium loci&nbsp;(RSV, &quot;en Zelzah&quot;).&nbsp;No se conoce tal lugar en hebreo, y en la analog\u00eda de los otros dos signos, uno esperar\u00eda una frase modificadora en lugar de un tercer nombre propio: el lugar del signo que recibir\u00e1 Sa\u00fal est\u00e1 espec\u00edficamente -al lado de [heb&nbsp;&#723;im&nbsp;] Rachel tumba en el l\u00edmite de Benjam\u00edn -(cf. Driver&nbsp;NHT,78-79).&nbsp;Los testigos griegos son variados y hacen poco m\u00e1s que dar fe de las letras hebreas&nbsp;&#7779;l&#7717;,&nbsp;-apresurarse-, y de ah\u00ed el prol\u00e9ptico juego de palabras en el v 6;&nbsp;o con R. Yose (siglo II&nbsp;D.C.,&nbsp;Midr.&nbsp;Sam.&nbsp;14, citado por Tsevat 1962: 111; ver Zimolong 1938) y&nbsp;Vg&nbsp;, vuelven a dividir las letras (&nbsp;b&#277;&#7779;&#275;l &#7779;a&#7717;&nbsp;) para obtener el curioso &quot;en una sombra deslumbrante&quot;, que ellos interpretado como &quot;mediod\u00eda&quot;.&nbsp;La lectura m\u00e1s apropiada parece ser&nbsp;b&#277;&#7779;&#275;l &#7779;&#277;&#7717;&#305;&#772;a&#7717;&nbsp;(Hertzberg&nbsp;Samuel&nbsp;OTL,77;&nbsp;haplograf\u00eda), &quot;a la sombra de una roca brillante&quot;.&nbsp;G\u00e9nesis relata que Jacob marc\u00f3 la tumba de Raquel con una gran piedra sepulcral, &quot;que est\u00e1 all\u00ed hasta el d\u00eda de hoy&quot; (35:20) y que probablemente habr\u00eda sido suave y brillante despu\u00e9s de generaciones de peregrinos ungidos (cf. incluso los lugares santos modernos).&nbsp;Esta palabra inusual para roca se habr\u00eda elegido por razones de paronomasia para realzar la naturaleza misteriosa del signo, as\u00ed como para presagiar la culminaci\u00f3n del tercer signo cuando el esp\u00edritu se apresura [&nbsp;&#7779;l&#7717;&nbsp;] sobre Sa\u00fal (v 6).&nbsp;Apoyando este juego de palabras y formando la conexi\u00f3n entre los signos uno y tres est\u00e1 el curioso empleo de&nbsp;&#7717;lp(v 3), no se usa normalmente para el tr\u00e1nsito humano, pero es m\u00e1s apropiado para el rumor de Dios o el viento, para continuar el juego de palabras en el segundo signo.&nbsp;Finalmente, si se observa la estructura paralela de los tres signos, todos indican un lugar espec\u00edfico, con dos matices, seguido de una actividad misteriosa: la tumba de Raquel, en el l\u00edmite de Benjam\u00edn, a la sombra de una roca reluciente.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;(v 2);&nbsp;de all\u00ed, y un poco m\u00e1s lejos, en la Encina del Tabor.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;(v 3);&nbsp;Guibe\u00e1, de Dios (una calificaci\u00f3n sorprendente que solo ocurre aqu\u00ed), donde hay una guarnici\u00f3n filistea.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;(v 5).&nbsp;Por lo tanto, no hemos aprendido nada m\u00e1s que, pero tampoco nada que sea incompatible con las tradiciones del G\u00e9nesis.&nbsp;La tumba de Raquel est\u00e1 en el territorio de Benjam\u00edn, cerca del l\u00edmite, y est\u00e1 marcada por una piedra monumental.&nbsp;Nuevamente, Quiriat-jearim est\u00e1 casi excluido del viaje de Sa\u00fal ya que,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Antes de llegar a Guibe\u00e1, Sa\u00fal pasa por el roble \/ terebinto de Tabor (ver Trever&nbsp;IDB&nbsp;3: 575).&nbsp;\u00bfTenemos alguna pista sobre su ubicaci\u00f3n?&nbsp;Es cierto que los \u00e1rboles sagrados eran comunes en el antiguo Israel, pero el autor de la historia asume que la audiencia reconocer\u00e1 esta conocida referencia.&nbsp;Algunos testigos griegos y latinos leen simplemente el \u00e1rbol de la &quot;elecci\u00f3n&quot;, lo que ilustra la confusi\u00f3n que rodea al nombre &quot;Tabor&quot;.&nbsp;La adici\u00f3n editorial en Jueces 4: 5 menciona la Palma \/ Poste de D\u00e9bora (heb&nbsp;t&#333;mer d&#277;b\u00f4r\u00e2&nbsp;) en el contexto de la gran leyenda de Deborah centrada en el monte Tabor (heb&nbsp;t&#257;b\u00f4r&nbsp;);&nbsp;Adem\u00e1s, un segundo par\u00e9ntesis (vers\u00edculo 11) presenta el notorio Oak \/ Terebinth en Zaananim como una contraparte de Deborah&#8217;s Palm \/ Post y en paralelo con el monte Tabor en el siguiente v 12 (BolingJueces&nbsp;AB, 96-97).&nbsp;Es muy probable que la similitud fon\u00e9tica, el paralelismo literario y la confusi\u00f3n geogr\u00e1fica se hayan combinado para producir dos nombres para el mismo \u00e1rbol sagrado, el \u00e1rbol Deborah \/ Tabor (&nbsp;BDB&nbsp;:&nbsp;18b).&nbsp;G\u00e9nesis 35: 8 menciona que el roble de D\u00e9bora precede inmediatamente a la historia de la tumba de Raquel, y el narrador emplea el art\u00edculo definido &quot;con un t\u00edtulo entendido y reconocido por todos&quot;: el roble, &quot;el conocido roble que estaba all\u00ed&quot; (&nbsp;GKC&nbsp;,\u00a7126d).&nbsp;Es muy dudoso que este vers\u00edculo se sienta vagamente en su contexto, y que la tumba de la nodriza de Rebeca marcar\u00eda un lugar memorable.&nbsp;Es mucho m\u00e1s probable que Gen 35: 8 sea una etiolog\u00eda variante del \u00e1rbol de juicio de Deborah \/ Tabor mencionado anteriormente (Vawter 1977: 363).&nbsp;Estos nombres no solo convergen en un \u00e1rbol, sino que tambi\u00e9n lo hacen las referencias geogr\u00e1ficas.&nbsp;En el \u00e1rbol, Sa\u00fal se encuentra con tres hombres que -suben a Betel- (1 Sam 10: 3) y luego se dirige a Guibe\u00e1 (al S de Betel).&nbsp;D\u00e9bora es enterrada -debajo de Betel- (G\u00e9nesis 35: 8) justo antes de que Raquel muera mientras viajaba de Betel S a Efrata.&nbsp;El \u00e1rbol de D\u00e9bora est\u00e1 ubicado -entre Ram\u00e1 y Betel- (Jueces 4: 5).&nbsp;La \u00faltima nota es secundaria y geogr\u00e1ficamente confusa, pero es casi seguro que la tradici\u00f3n original significaba el Ram\u00e1 S de Betel justo al N de Guibe\u00e1 (MartinJueces&nbsp;CBC&nbsp;, 55-56).&nbsp;Por lo tanto, parece probable que las tradiciones que rodean un \u00e1rbol sagrado de D\u00e9bora \/ Tabor entre Ram\u00e1 y Betel se centraran en las cercan\u00edas de la tumba de Raquel, donde tiene lugar la historia de 1 Samuel 10.&nbsp;Un nombre alternativo para el lugar santo era Encina del llanto (heb&nbsp;b&#257;k\u00fbt;&nbsp;Gen 35: 8), el escenario probable de la etiolog\u00eda del Lugar de los Llorones (heb&nbsp;b&#333;k&#305;&#772;m;&nbsp;Jue. 2: 1-5), que LXX ubica cerca de Betel ( Boling [&nbsp;Jueces&nbsp;AB, 63] se\u00f1ala correctamente que&nbsp;hamm&#257;q\u00f4m,&nbsp;v 5, se usa en su sentido t\u00e9cnico para denotar un lugar sagrado).<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;text-indent:9.0pt;line-height:normal'>Este es el trasfondo de Jer 31:15:<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>\u00a1Escuchar con atenci\u00f3n!&nbsp;En Ram\u00e1 se oye lamento,<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>llanto amargo [&nbsp;b&#277;k&#305;&#770; tamr\u00fbr&#305;&#770;m&nbsp;],<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:9.0pt;text-indent:-9.0pt;line-height:normal'>Rachel llorando [&nbsp;m&#277;bakk\u00e2&nbsp;] por sus hijos.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>No hay ninguna raz\u00f3n convincente para no traducir Ram\u00e1 como&nbsp;nomen proprium loci,&nbsp;como tambi\u00e9n atestigua la tradici\u00f3n LXX de Jerem\u00edas, una variante de la recensi\u00f3n del TM.&nbsp;Raquel es sin\u00f3nimo de paralelismo con Ram\u00e1, justo al S de Betel y justo al N de Guibe\u00e1, desde cuya altura puede mirar a Efra\u00edn y llorar desde su tumba por las tribus exiliadas del norte (vv 15-22; cf. Bright&nbsp;Jeremiah&nbsp;AB, 275- 87).&nbsp;El uso que hace el poeta de la palabra&nbsp;tamr\u00fbr\u00eem&nbsp;para modificar el llanto podr\u00eda ser un recuerdo paronomas\u00edaco intencional del renombrado \u00e1rbol de Deborah (&nbsp;t&#333;mer,&nbsp;Jueces 4: 5;&nbsp;t&#257;b\u00f4r,&nbsp;1 Sam 10: 3; cf.&nbsp;d&#277;b\u00f4r\u00e2) para crear un triple paralelismo.&nbsp;En cualquier caso, la topograf\u00eda concuerda con el apresurado viaje de Sa\u00fal m\u00e1s all\u00e1 de la l\u00e1pida de Raquel en Benjam\u00edn, el roble de D\u00e9bora cerca de Betel y hasta Guibe\u00e1.&nbsp;Oseas 5: 8 es paralelo a Guibe\u00e1, Ram\u00e1 y Betel (Bet-av\u00e9n; v\u00e9ase Am\u00f3s 5: 5), e Isa 10:29 empareja a Ram\u00e1 con &quot;Guibe\u00e1 de Sa\u00fal&quot;.&nbsp;Cerca de Ram\u00e1 estaba el roble del llanto (G\u00e9nesis 35: 8) y el lugar del llor\u00f3n (Jueces 2: 5).&nbsp;S\u00f3lo unas pocas millas al S estaba el l\u00edmite de la antigua Efrata.&nbsp;En esta vecindad, lo m\u00e1s probable es que Rachel est\u00e9 enterrada.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'><b>Bibliograf\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Pearlman, M. y Yannai, Y. 1978.&nbsp;Sitios hist\u00f3ricos en Israel.&nbsp;4\u00aa&nbsp;ed.&nbsp;Secaucus, Nueva Jersey.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Tsevat, M. 1962. Interpretaci\u00f3n de 1 Sam 10: 2: Sa\u00fal en la tumba de Raquel.&nbsp;HUCA&nbsp;33: 107-18.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vawter, B. 1977.&nbsp;Sobre G\u00e9nesis: una nueva lectura.&nbsp;Garden City, Nueva York.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Vogt, E. 1975.&nbsp;Benjamin geboren &quot;eine Meile&quot; von Ephrata.&nbsp;Bib&nbsp;56: 30-36.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:0cm; margin-left:18.0pt;text-indent:-18.0pt;line-height:normal'>Zimolong, B. 1938.&nbsp;b&#277;&#7779;el&#7779;a&#7717;&nbsp;(1 Sam 10: 2).&nbsp;ZAW&nbsp;n.s.&nbsp;15: 175-76.<\/p>\n<p class=MsoNormal style-bible='margin-bottom:0cm;line-height:normal'>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LAMONTTE M. LUKER<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TUMBA DE RAQUEL&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;q&#277;burat r&#257;&#7717;&#275;l&nbsp;(&nbsp;&#1511;&#1456;&#1489;&#1467;&#1512;&#1463;&#1514; &#1512;&#1464;&#1495;&#1461;&#1500;)&nbsp;].&nbsp;Lugar de enterramiento de la matriarca benjaminita, Raquel, ubicado en el territorio de Benjam\u00edn al S de Betel y al N de Efrata en las cercan\u00edas de Ram\u00e1 (G\u00e9nesis 35: 19-20; 48: 7; 1 Sam 10: 2; Jer 31:15) .&nbsp;Hay dos lugares b\u00edblicos irreconciliables para la tumba de Raquel: Bel\u00e9n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/tumba-de-raquel-lugar-heb-qburat-rl-lugar-de-enter\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTUMBA DE RAQUEL&nbsp;(LUGAR) [Heb&nbsp;q&#277;burat r&#257;&#7717;&#275;l&nbsp;(&nbsp;&#1511;&#1456;&#1489;&#1467;&#1512;&#1463;&#1514; &#1512;&#1464;&#1495;&#1461;&#1500;)&nbsp;].&nbsp;Lugar de enterramiento de la&#8230;\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10275","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario-moderno-de-la-biblia"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10275","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10275"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10275\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10275"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10275"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionario-biblia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10275"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}